--- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/hu.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/hu.po @@ -461,11 +461,15 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." +msgstr "" +"A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift szünetelteti a " +"nagybetűsítést." #: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." +msgstr "" +"A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a " +"nagybetűsítést." #: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." @@ -489,11 +493,15 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." +msgstr "" +"A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a " +"nagybetűsítést." #: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." +msgstr "" +"A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a " +"nagybetűsítést." #: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Catalan variant with middle-dot L" @@ -593,7 +601,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "A Control billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)." +msgstr "" +"A Control billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl " +"billentyűkhöz)." #: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Croatia" @@ -1182,8 +1192,12 @@ msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek bekapcsolva az alapértelmezett szinten." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A " +"műveleti jelek bekapcsolva az alapértelmezett szinten." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1747,8 +1761,11 @@ msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "A jobb Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"A jobb Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani, a Shift+jobb " +"Alt kombináció a Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1959,8 +1976,12 @@ msgstr "déli üzbég" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem " +"törhető szóközt a hatodik szinten" #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1971,12 +1992,20 @@ msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a második szinten." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten és semmit nem ad a negyediken." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten és semmit nem " +"ad a negyediken." #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóközt a negyedik szinten" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten, keskeny nem " +"törhető szóközt a negyedik szinten" #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -1992,7 +2021,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+<billentyű>) a kiszolgáló kezeli." +msgstr "" +"A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+<billentyű>) a kiszolgáló kezeli." #: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "SrL" @@ -2050,7 +2080,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Két billentyű kódjának felcserélése, ha a kernel rosszul észleli a Mac billentyűzetet." +msgstr "" +"Két billentyű kódjának felcserélése, ha a kernel rosszul észleli a Mac " +"billentyűzetet." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2294,11 +2326,17 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)" +msgstr "" +"Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti " +"jelek)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti " +"jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2390,7 +2428,8 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:18 msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Működés Shiftként zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." +msgstr "" +"Működés Shiftként zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." #: ../rules/sun.xml.in.h:19 msgid "Alt+Control changes group" @@ -2549,8 +2588,11 @@ msgstr "A jobb Win választja ki a harmadik szintet" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "A jobb Alt választja ki a harmadik szintet, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"A jobb Alt választja ki a harmadik szintet, a Shift+jobb Alt kombináció a " +"Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2670,11 +2712,13 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:129 msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "Belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." +msgstr "" +"Belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." #: ../rules/sun.xml.in.h:130 msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." +msgstr "" +"Belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." #: ../rules/sun.xml.in.h:131 msgid "bksl" @@ -2683,3 +2727,194 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:133 msgid "type4" msgstr "type4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "Acer TravelMate 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" +msgstr "Nem törhető szóköz szimbólum hozzáadása a szóköz billentyűhöz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkre (alapértelmezett)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt+CapsLock changes group." +msgstr "Az Alt+CapsLock megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Ctrl vált csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Az Alt+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "A két Alt egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "A két Ctrl egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "A két Shift egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "" +"A két Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "A CapsLock LED-je mutassa a másik csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Ctrl+Shift vált csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Default numpad keys." +msgstr "Alapértelmezett numerikus billentyűk." + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "" +"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "" +"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Menu key changes group." +msgstr "A Menü billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "A NumLock LED-je mutassa a másik csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Numpad keys work as with Mac." +msgstr "A numerikus billentyűk úgy működjenek, mint Macen." + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet billentyűzet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "PowerPC PS/2" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "" +"A jobb Alt billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "" +"A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt " +"váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "" +"A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "A ScrollLock LED-je mutassa a másik csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban." + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "A Shift+CapsLock kombináció megváltoztatja a csoportot." + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Space key output nobreakspace at fourth level." +msgstr "A szóköz nem törhető szóközt ad a negyedik szinten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Space key output nobreakspace at second level." +msgstr "A szóköz nem törhető szóközt ad a második szinten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Space key output nobreakspace at third level." +msgstr "A szóköz nem törhető szóközt ad a harmadik szinten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Space key output space at any level." +msgstr "A szóköz nem törhető szóközt ad bármely szinten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (alapértelmezett)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jei használatával." --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/cs.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/cs.po @@ -1463,3 +1463,1185 @@ #: xfree86.xml.in.h:362 msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/tečka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/čárka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/tečka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/čárka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/tečka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/čárka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/tečka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/čárka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/tečka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "Albánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt a Meta na klávesách Alt (výchozí)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta je mapována na levou klávesu Win." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Control mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativní" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Mrtvé klávesy Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Arménské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbajdžánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Knn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "Běloruské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belgické" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Knn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Obě klávesy Alt dohromady mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Obě klávesy Ctrl dohromady mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Obě klávesy Shift dohromady mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Obě klávesy Win přepnou při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulharské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kanadské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "LED Caps_Lock zobrazuje alternativní skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Pracuje jako Shift s uzamčením. Shift ruší Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Pracuje jako Shift s uzamčením. Shift neruší Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Klávesa CapsLock mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Používá interní převod na kapitálky. Shift ruší Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Používá interní převod na kapitálky. Shift neruší Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Čes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Umístění klávesy Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "Chorvatské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Klávesa Control vlevo dole" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Klávesa Control nalevo od 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Umístění klávesy Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Control+Shift mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "České" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dán" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "Estonské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Rozšířené" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Farské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Francouzské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "Francouzské (alternativní)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "Francouzské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Mrtvé klávesy Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "Německé" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Mrtvé klávesy Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Německé" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "Řecké" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Řecké" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "Chorvatské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "Maďarské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "Islandské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "Ukrajinské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Islandské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "Izraelské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "Japonské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "Latinská Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latinská Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latinská Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Maďarské (qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "Lotyšské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Levá klávesa Alt mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Levá klávesa Win přepne při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Levá klávesa Ctrl mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Levá klávesa Shift mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Levá klávesa Win mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Levá klávesa Win přepne při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Makedonské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "Vyrobit z CapsLock další Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Maltézské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "Farsi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menu je Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Klávesa Menu mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Dánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "Severní Saami (Norsko)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Norské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "LED Num_Lock zobrazuje alternativní skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tádžikistánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "Thajské (Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte levou klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte levou klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte levou klávesu Menu pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte pravou klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte pravou klávesu Control pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte pravou klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte kteroukoli klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Stiskněte kteroukoli klávesu Win pro výběr 3. úrovně" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "Pravý Alt přepne při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Pravý Alt je Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Klávesa Pravý Alt mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Pravý Alt je Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Klávesa Pravý Control mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Klávesa Pravý Win přepne při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Klávesa Pravý Control pracuje jako Pravý Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Klávesa Pravý Shift mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Klávesa Pravý Win mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Klávesa Pravý Win je Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Klávesa Pravý Win přepne při stisku skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "Rumunské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Ruské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Ruské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Eliminovat mrtvé klávesy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "LED Scroll_Lock zobrazuje alternativní skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift s numerickými klávesami pracuje jako v MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Klávesa CapsLock mění skupinu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovenské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovinské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Srbské" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standardní" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Zaměnit Control a CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Švé" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "Švýcarské německé" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Syrské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Ruské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Thajské (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tádžikistánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Psací stroj\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Latinská Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Psací stroj\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajinské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Použít LED klávesnice pro zobrazení alternativní skupiny" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbecké" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "Standardní" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "Americká klávesnice s rumunskými písmeny" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Srbské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Bengálské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Ruské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Malajské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannadské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "Oghamské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "Tamilské" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa ve stylu psacího stroje, kódování TAB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa ve stylu psacího stroje, kódování TSCII" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa ve stylu psacího stroje, kódování Unicode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "Thajské (Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "Standardní" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "Švédské" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/af.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/af.po @@ -1137,7 +1137,8 @@ #: xfree86.xml.in.h:281 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Spesiale sleutels (Ctrl+Alt+<sleutel>) word hanteer in 'n bediener." +msgstr "" +"Spesiale sleutels (Ctrl+Alt+<sleutel>) word hanteer in 'n bediener." #: xfree86.xml.in.h:282 msgid "Standard" @@ -1462,3 +1463,1185 @@ #: xfree86.xml.in.h:362 msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "Albanies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt en Meta op die Alt sleutels (verstek)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta is verbind aan die linkerkantste Win-sleutel." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Kontrole verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "Alterneer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Sun (dooie sleutels)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Armeens" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijaans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "Belarussies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belgies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Beide Alt-sleutels tesame verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Beide Ctrl-sleutels tesame verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Beide Shift-sleutels tesame verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Beide Win-sleutels wissel groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "Braziliaans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaars" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kanadees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Caps_Lock LED vertoon alternatiewe groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Tree op as Shift met sluit-aksie. Shift kanseleer Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Tree op as Shift met sluiting. Shift kanseleer nie Caps nie." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "CapsLock-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer nie Caps nie." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Kontrolesleutel posisie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "Kroaties" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Kontrolesleutel links onder" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Kontrolesleutel links van 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Kontrolesleutel posisie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Ctrl+Shift verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "Tsjeggies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "Estoniaans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Uitgebreide" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Frans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "Frans (alternatief)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "Frans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Sun (dooie sleutels)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "Duits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Sun (dooie sleutels)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Duits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "Grieks" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Grieks" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "Kroaties" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "Hongaars" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "Yslandies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "Ukranies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Yslandies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "Israelies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "Japanees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Skootrekenaar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "Latyns Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latyns Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latyns Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Hongaars (qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "Latvies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Linkerkant Alt-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Linkerkant Ctrl-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Linkerkant Shift-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Linkerkant Win-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Masedonies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "Maak CapsLock 'n adisionele Kontrole" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Maltees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "Farsi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Kieslys-sleutel is Komponeer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Kieslyssleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Internetsleutelbord" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Deens" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "Noordelike Saami (Noorwe)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Noorweegs" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Num_Lock LED vertoon alternatiewe groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tajikees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "Portugees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Druk Kieslys-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Druk Regterkantste Ctrl-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "R-Alt wissel die groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Regterkant Alt is Komponeer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Regterkant Alt-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Regterkant Alt is Komponeer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel werk soos Regterkant Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Regterkant Shift-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Regterkant Win-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Regterkant Win-sleutel is Komponeer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "Romeens" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Russies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Russies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Elimineer dooie sleutels" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Scroll_Lock LED wys alternatiewe groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift met numeriese sleutels werk soos in MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "CapsLock-sleutel verander groep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovaaks" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "Sloveens" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Serbies" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standaard" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Ruil Ctrl en CapsLock om" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "Switserse Duits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Siries" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Russies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajikees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Tikmasjien\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Latyns Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Tikmasjien\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukranies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Gebruik sleutelbord LED om alternatiewe groep te wys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "Vitnamees" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "Standaard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Serbies" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Bengaals" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "skootrekenaar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Russies" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Malayalam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "Ogham" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "Tamilees" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TAB-enkodering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TSCII-enkodering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; Unicode-enkodering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "Standaard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "Sweeds" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/fi.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/fi.po @@ -1181,8 +1181,12 @@ msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot). Matematiikkatoiminnot oletustasolla." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot). " +"Matematiikkatoiminnot oletustasolla." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1543,7 +1547,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro USB / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro" +msgstr "" +"Microsoft Natural-näppäimistö Pro USB / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Microsoft Office Keyboard" @@ -1746,8 +1751,11 @@ msgstr "Paina valikkonäppäintä valitaksesi kolmannen tason." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on " +"Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1859,7 +1867,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla, ei kuolleita näppäimiä" +msgstr "" +"Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla, ei kuolleita näppäimiä" #: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Rou" @@ -1958,8 +1967,12 @@ msgstr "Eteläinen uzbeekki" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova " +"välilyöntimerkki 6. tasolla" #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1970,12 +1983,20 @@ msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 2. tasolla." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. " +"tasolla." #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla ja kapea sitova " +"välilyöntimerkki 4. tasolla." #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -2049,7 +2070,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-näppäimistön." +msgstr "" +"Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-" +"näppäimistön." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2293,11 +2316,16 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot)" +msgstr "" +"Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). Matematiikkaoperaatiot oletustasolla." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). " +"Matematiikkaoperaatiot oletustasolla." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2548,8 +2576,11 @@ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on " +"Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2714,7 +2745,8 @@ #~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" #~ msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -#~ msgstr "Käytä sormiota unicodelisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaattorit)" +#~ msgstr "" +#~ "Käytä sormiota unicodelisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaattorit)" #~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" #~ msgstr "Sitovan välilyönnin lisäys välilyöntinäppäimeen" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/rw.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/rw.po @@ -1825,3 +1825,275 @@ #: rules/base.xml.in.h:413 msgid "si1452" msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Amahinduka Itsinda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Ban" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Bhu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Compose key position" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Urufunguzo ku Hasi: Ibumoso:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Urufunguzo ku Ibumoso: Bya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Urufunguzo ku Hasi: Ibumoso:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Amahinduka Itsinda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irilande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "India" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Nyamasedoniya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Utubuto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tajikisitani" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "2." + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Kuri Guhitamo urwego" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Urufunguzo Nka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Ikirusiya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Utubuto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "SrL" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Ikinyaseribiya" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "gisanzwe/kimenyerewe" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Na" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Syriac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Ikirusiya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Mwandikisho Na:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Mwandikisho Na:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Mwandikisho Na:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "Mwandikisho Na:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Mwandikisho Na:" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "Mwandikisho Na:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian standard keyboard" +#~ msgstr "Bisanzwe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Ikinyaseribiya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Bengali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Ikirusiya" + +#, fuzzy +#~ msgid "Devanagari INSCRIPT" +#~ msgstr "Devanagari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "IMISUSIRE Imisobekere:" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/el.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/el.po @@ -1585,7 +1585,8 @@ #: rules/base.xml.in.h:393 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." #: rules/base.xml.in.h:394 msgid "Uzb" @@ -1666,3 +1667,1371 @@ #: rules/base.xml.in.h:413 msgid "si1452" msgstr "si1452" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "Ενναλακτικό" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "(Legacy) Dvorak" +msgstr "Γαλλικά Ντβόρακ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "AZERTY Tskapo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "Acer C300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Alt+CapsLock changes layout." +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl change layout." +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift change layout." +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#, fuzzy +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Ενναλακτικό" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#, fuzzy +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Ενναλακτικό" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#, fuzzy +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Ενναλακτικό" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "And" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Andorra" +msgstr "ΑΡΑ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Apple" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Φορητός" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "ΒΕΝ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bhu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "Both Alt keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Both Ctrl keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Both Shift keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#, fuzzy +msgid "Braille" +msgstr "ΒΡΑ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Brl" +msgstr "ΒΕΛ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Buckwalter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Caps Lock is Compose." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes layout." +msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου Κλείδωμα Κεφαλαίων" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "Chuvash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Θέση Πλήκτρου Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Πλήκτρο Control κάτω αριστερά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Πλήκτρο Control στα αριστερά του 'Α'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Θέση Πλήκτρου Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift change layout." +msgstr "Το Control+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "DRC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "Default numeric keypad keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#, fuzzy +msgid "Eastern" +msgstr "ΕΣΘ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#, fuzzy +msgid "Epo" +msgstr "ΙΣΠ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Ergonomic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#, fuzzy +msgid "Eth" +msgstr "ΕΣΘ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#, fuzzy +msgid "Ethiopia" +msgstr "Εσθονία" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "Ewe" +msgstr "ΣΟΥ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Force standard legacy keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Fula" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Ga" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Gha" +msgstr "ΤΑΥ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "Hausa" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Igbo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "ΙΡΝ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "India" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Iraq" +msgstr "Ιράν" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#, fuzzy +msgid "Irq" +msgstr "ΙΡΛ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#, fuzzy +msgid "Kana" +msgstr "ΚΑΝ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Kashubian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Kaz" +msgstr "ΚΑΝ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#, fuzzy +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Κυργιστάν" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Khm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#, fuzzy +msgid "Kor" +msgstr "ΚΥΡ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Kotoistus" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#, fuzzy +msgid "LCtrl+LShift change layout." +msgstr "Το Control+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "Layout switching" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "Left Alt key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes layout." +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes layout." +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Left Win-key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Left Win-key is Compose." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Left Win-key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Left hand" +msgstr "Ολλανδία" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "MESS" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "Macedonia" +msgstr "Φυρομιακά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Menu key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#, fuzzy +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Πολύγλωσσο" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Neostyle" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Nep" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Nig" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative layout." +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "OADG 109A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#, fuzzy +msgid "Ossetian" +msgstr "Ρωσσικά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Τατζικιστάν" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Pashto" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "ΠΟΛ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "R-Alt switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Right Alt key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/sun.xml.in.h:90 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes layout." +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes layout." +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Right Win-key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Right Win-key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Right hand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Ρωσσικά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes layout." +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Space key outputs usual space at any level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "ΣΥΡ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Σερβικά" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Τυπικό" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Super is mapped to the Win-keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Svdvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Συριακά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Φωνητικά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Γραφομηχανή\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#, fuzzy +msgid "Tatar" +msgstr "Μάλτα" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +#, fuzzy +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Ενναλακτικό" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#, fuzzy +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Φωνητικά" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#, fuzzy +msgid "Turkey" +msgstr "ΤΟΥ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Γραφομηχανή\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#, fuzzy +msgid "Udmurt" +msgstr "Ούρντου" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "Western" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +#, fuzzy +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Προσθήκη του συμβόλου Ευρώ στο πλήκτρο 5." + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "With guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Yoruba" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "Zar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:17 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:18 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:21 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:23 +#, fuzzy +msgid "Belgian" +msgstr "Βέλγιο" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:25 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:26 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:27 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:28 +#, fuzzy +msgid "Bulgarian" +msgstr "Βουλγαρία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Canadian" +msgstr "Καναδάς" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:31 +msgid "Caps Lock is Compose" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου Κλείδωμα Κεφαλαίων" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:38 +#, fuzzy +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Το Control+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Czech" +msgstr "Τσεχία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:41 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:45 +msgid "DeuCH" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Dvo" +msgstr "ΤΖΟ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:52 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "ΦΙΝ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:54 +#, fuzzy +msgid "FraCH" +msgstr "ΓΑΛ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:57 +#, fuzzy +msgid "German" +msgstr "Γερμανία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:60 +#, fuzzy +msgid "Hungarian" +msgstr "Βουλγαρία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Italian" +msgstr "Ιταλία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:65 +#, fuzzy +msgid "Japanese" +msgstr "Ιαπωνία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:67 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:68 +msgid "Left Alt key switches group while pressed" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:71 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Norwegian" +msgstr "Νορβηγία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:77 +#, fuzzy +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "ΠΟΛ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:81 +msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:82 +#, fuzzy +msgid "Portuguese" +msgstr "Πορτογαλία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:83 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:84 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:85 +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:86 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:87 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:91 +msgid "Right Alt switches group while pressed" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:92 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:93 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:94 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:97 +#, fuzzy +msgid "Scroll Lock changes group" +msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:98 +#, fuzzy +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:99 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:100 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group" +msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Slovak" +msgstr "Σλοβακία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Spanish" +msgstr "Ισπανία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:105 +msgid "Sun Type 4" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:106 +msgid "Sun Type 5" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:107 +msgid "Sun Type 5 European" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:108 +msgid "Sun Type 5 Unix" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:109 +msgid "Sun Type 6" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:110 +msgid "Sun Type 6 Unix" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:111 +msgid "Sun Type 6 with Euro key" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:114 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:116 +#, fuzzy +msgid "Swedish" +msgstr "Σουηδία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:117 +#, fuzzy +msgid "Swiss French" +msgstr "Γαλλικά" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:118 +#, fuzzy +msgid "Swiss German" +msgstr "Γερμανία" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:122 +#, fuzzy +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Τουρκικά" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:123 +msgid "Turkish Alt-Q Layout" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:125 +#, fuzzy +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Αγγλικά ΗΠΑ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:128 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "" +"Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:129 +msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:130 +msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:131 +msgid "bksl" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:133 +msgid "type4" +msgstr "" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/POTFILES +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/POTFILES @@ -0,0 +1,2 @@ + ../rules/base.xml.in \ + ../rules/sun.xml.in --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/Makefile.am +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/Makefile.am @@ -0,0 +1,9 @@ +EXTRA_DIST=$(wildcard *.po) POTFILES POTFILES.in + +DISTCLEANFILES=.intltool-merge-cache POTFILES stamp-it + +update-pot: + $(INTLTOOL_UPDATE) -p -g $(PACKAGE) + +update-po: + for i in *.po; do echo Updating $$i; $(INTLTOOL_UPDATE) `basename $$i .po` -g $(PACKAGE); done --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/bg.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/bg.po @@ -289,7 +289,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична клавиатура за Интернет)" +msgstr "" +"Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична клавиатура за Интернет)" #: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "BTC 5090" @@ -457,7 +458,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock" +msgstr "" +"CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." @@ -485,11 +487,14 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя CapsLock" +msgstr "" +"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя " +"CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock" +msgstr "" +"CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Catalan variant with middle-dot L" @@ -1175,11 +1180,17 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)" +msgstr "" +"Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически " +"операции)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически " +"операции). Операциите са на стандартното ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1247,11 +1258,14 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" -msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard (за мобилен компютър)" +msgstr "" +"Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard (за мобилен компютър)" #: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" -msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard (за мобилен компютър и Интернет)" +msgstr "" +"Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard (за мобилен компютър " +"и Интернет)" #: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" @@ -1540,7 +1554,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)" +msgstr "" +"Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за " +"Интернет)" #: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Microsoft Office Keyboard" @@ -1743,8 +1759,11 @@ msgstr "Menu избира третото ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша Multi" +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша " +"Multi" #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1955,8 +1974,12 @@ msgstr "южно узбекска" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Клавишът за интервал генерира неделим интервал на четвърто ниво и тесен неделим интервал на шесто ниво" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Клавишът за интервал генерира неделим интервал на четвърто ниво и тесен " +"неделим интервал на шесто ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1967,12 +1990,20 @@ msgstr "Клавишът за интервал генерира неделим интервал на второ ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и нищо на " +"четвърто ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без пренасяне на четвърто ниво" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Клавишът за интервал генерира интервал без разделяне на трето ниво и тесен " +"интервал без пренасяне на четвърто ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -1988,7 +2019,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Специалните комбинации (Ctrl+Alt+<клавиш>) се обработват от сървъра" +msgstr "" +"Специалните комбинации (Ctrl+Alt+<клавиш>) се обработват от сървъра" #: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "SrL" @@ -2046,7 +2078,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са разпознати неправилно от ядрото" +msgstr "" +"Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са " +"разпознати неправилно от ядрото" #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2290,11 +2324,17 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)" +msgstr "" +"Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и " +"математически операции)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Цифрова клавиатура - Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и " +"математически операции). Операциите са на стандартното ниво" #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2545,8 +2585,11 @@ msgstr "Десният Alt избира третото ниво" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша Multi" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша " +"Multi" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2679,3 +2722,228 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:133 msgid "type4" msgstr "вид 4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt (по подразбиране)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Заедно Alt+Control сменят групата" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Заедно Alt+Shift сменят групата" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Двата Alt-а заедно сменят групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Двата Shift-а заедно сменят групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Двата Win-а заедно сменят групата докато са натиснати." + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Индикаторът на CapsLock показва сменяне на групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не отменя CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "CapsLock сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock използва вътрешна вътрешна промяна на регистъра. Shift отменя " +"CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock използва вътрешна вътрешна промяна на регистъра. Shift не отменя " +"CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Заедно Control+Shift сменят групата" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Десният Alt сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Левият Win сменя групата докато е натиснат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Левият Control сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Левият Shift клавиш сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Левият Win клавиш сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Левият Win сменя групата докато е натиснат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#, fuzzy +msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Logitech Интернет клавиатура" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#, fuzzy +msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +msgstr "Logitech клавиатура за Интернет навигация" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "македонска" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Menu сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Индикаторът на NumLock указва сменяне на групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#, fuzzy +msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Logitech Интернет клавиатура" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "PowerPC PS/2" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "Десният Alt сменя групата докато е натиснат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Десният Alt сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Десният Alt сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Десният Control групата докато е натиснат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Десният Shift сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Десният Win сменя групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Десният Win сменя групата докато е натиснат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Индикаторът на ScrollLock указва сменяне на групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows." + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "И двата Win-а функционират като Super (по подразбиране)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за сменяне на групата." + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#, fuzzy +msgid "With guillemots" +msgstr "С чавки" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "si1452" +msgstr "si1452" + +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "сръбска" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "сръбска" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/nl.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/nl.po @@ -471,7 +471,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock werkt als Shift met blokkering, Shift heft CapsLock tijdelijk op." +msgstr "" +"CapsLock werkt als Shift met blokkering, Shift heft CapsLock tijdelijk op." #: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." @@ -499,11 +500,15 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock op." +msgstr "" +"CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock " +"op." #: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op." +msgstr "" +"CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock " +"niet op." #: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Catalan variant with middle-dot L" @@ -603,7 +608,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Ctrl wordt afgebeeld op de Win-toetsen (en de gebruikelijke Ctrl-toetsen)." +msgstr "" +"Ctrl wordt afgebeeld op de Win-toetsen (en de gebruikelijke Ctrl-toetsen)." #: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Croatia" @@ -1197,8 +1203,12 @@ msgstr "Cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). " +"Wiskundige operatoren op het standaard niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1767,8 +1777,11 @@ msgstr "De Menu-toets geeft het 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift + rechter Alt-toets is Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift + rechter Alt-toets is " +"Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1983,8 +1996,12 @@ # BUG geen spatie op eind # sixth level? hoeveel levels zijn er wel niet? #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op het zesde niveau." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op " +"het zesde niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1995,13 +2012,21 @@ msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het tweede niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, niets op het vierde niveau." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, niets op het vierde " +"niveau." # BUG geen punt op het einde #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, smalle harde spatie op het vierde niveau." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, smalle harde spatie op " +"het vierde niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -2078,7 +2103,9 @@ # dit is de uitleg van bovenstaand bericht #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "De keycodes van twee toetsen verwisselen wanneer Mac-toetsenborden niet juist herkend worden door de kernel." +msgstr "" +"De keycodes van twee toetsen verwisselen wanneer Mac-toetsenborden niet " +"juist herkend worden door de kernel." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2306,7 +2333,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:568 msgid "Using space key to input non-breakable space character" -msgstr "Spatiebalk gebruiken voor het invoeren van niet-afbrekende (harde) spaties" +msgstr "" +"Spatiebalk gebruiken voor het invoeren van niet-afbrekende (harde) spaties" #: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Uzb" @@ -2326,11 +2354,17 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)" +msgstr "" +"Wang 724 cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige " +"operatoren)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Wang 724 cijferblok met unicode aanvullingen (pijlen en wiskundige " +"operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2590,8 +2624,11 @@ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift+rechter Alt-toets is Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift+rechter Alt-toets is " +"Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2719,7 +2756,8 @@ # Caps ipv CapsLock? #: ../rules/sun.xml.in.h:130 msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op." +msgstr "" +"Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op." #: ../rules/sun.xml.in.h:131 msgid "bksl" @@ -2729,6 +2767,20 @@ msgid "type4" msgstr "type4" +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatieve optie)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" +"Cijferblok gebruiken met unicode aanvullingen (pijlen en wiskundige " +"operatoren)" + #~ msgid "Acer TravelMate 800" #~ msgstr "Acer TravelMate 800" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/uk.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/uk.po @@ -485,11 +485,15 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" " +"CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не впливає на CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не впливає на " +"CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Catalan variant with middle-dot L" @@ -1175,11 +1179,16 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Цифрова клавіатура з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори)" +msgstr "" +"Цифрова клавіатура з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Цифрова клавіатура з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори). Математичні оператори на типовому рівні." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Цифрова клавіатура з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори). " +"Математичні оператори на типовому рівні." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1743,8 +1752,11 @@ msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням клавіші Menu." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє " +"як Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1856,7 +1868,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимикати спеціальні клавіші" +msgstr "" +"Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимикати спеціальні клавіші" #: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Rou" @@ -1955,8 +1968,12 @@ msgstr "Південний Узбекистан" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Клавіша пробіл вдає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Клавіша пробіл вдає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний " +"пробіл на 6-му рівні" #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1967,12 +1984,20 @@ msgstr "Клавіша пробіл на другому рівні видає символ нерозривного пробілу." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу, на четвертому не дає нічого." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу, на " +"четвертому не дає нічого." #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Клавіша пробіл вдає нерозривний пробіл на 3-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 4-му рівні" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Клавіша пробіл вдає нерозривний пробіл на 3-му рівні, вузький нерозривний " +"пробіл на 4-му рівні" #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -2046,7 +2071,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Міняти місцями дві клавіші, коли Mac-клавіатури неправильно визначаються ядром." +msgstr "" +"Міняти місцями дві клавіші, коли Mac-клавіатури неправильно визначаються " +"ядром." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2266,7 +2293,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:567 msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних розкладок." +msgstr "" +"Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних " +"розкладок." #: ../rules/base.xml.in.h:568 msgid "Using space key to input non-breakable space character" @@ -2290,11 +2319,16 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Клавіатура Wang 724 з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори)" +msgstr "" +"Клавіатура Wang 724 з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Клавіатура Wang 724 з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні оператори). Математичні операції на типовому рівні." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Клавіатура Wang 724 з юнікод-доповненнями (стрілки та математичні " +"оператори). Математичні операції на типовому рівні." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2545,8 +2579,11 @@ msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє " +"як Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2662,11 +2699,14 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:128 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних розкладок" +msgstr "" +"Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних " +"розкладок" #: ../rules/sun.xml.in.h:129 msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "Використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock." +msgstr "" +"Використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock." #: ../rules/sun.xml.in.h:130 msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." @@ -2680,6 +2720,20 @@ msgid "type4" msgstr "type4" +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" +"Використовувати цифрову клавіатуру з юнікод-доповненнями (стрілки та " +"математичні оператори)" + #~ msgid "Acer TravelMate 800" #~ msgstr "Acer TravelMate 800" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/az.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/az.po @@ -1138,7 +1138,8 @@ #: xfree86.xml.in.h:281 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+<düyməsi>) verici tərəfindən idarə edilsin." +msgstr "" +"Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+<düyməsi>) verici tərəfindən idarə edilsin." #: xfree86.xml.in.h:282 msgid "Standard" @@ -1463,3 +1464,1185 @@ #: xfree86.xml.in.h:362 msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/vergül" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/vergül" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "2/101/qwertz/nöqtə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/vergül" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/vergül" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "Albanca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "Əvəz Et" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Sun ölü düymələr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Ermənicə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azərbaycanca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "Belarusca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belçikaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilya düzülüşü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bolqarca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kanada düzülüşü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Çex" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Control Düyməsinin Yeri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "Xorvatca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Control düyməsi sol altda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Control Düyməsinin Yeri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "Çexcə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "Estonca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Uzadılmış" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroescə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Fransızca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "Fransızca (alternativ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "Fransızca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Sun ölü düymələr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "Almaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Sun ölü düymələr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Almaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "Yunanca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Yunanca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "Xorvatca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "Macarca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "Icelandic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "İrn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "Ukraynaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "İrn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Icelandic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "Yəhudicə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "İta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "Yaponca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "Latın Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latın Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latın Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Macarca (qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "Latışca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Makedonca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Maltaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "Farsca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menyu yazma düyməsidir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Monqolca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Danimarkaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "Şimali Saami (Norveç)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Norveçcə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tacikcə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "Tayca (Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "Portuqalca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "Rumınca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Rusca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Ölü düymələri sayma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovencə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Servcə" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standart" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "İsveçrə Almancası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Syriac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Rusca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Tayca (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tacikcə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Yazı Makinası\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Latın Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tay" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Yazı Makinası\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraynaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Özbəkcə" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "Vyetnamca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "Standart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Servcə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Benqalca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Rusca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Malayalamca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "Ogham" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "Tamilcə" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "Tayca (Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "Standart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "İsveçcə" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/sv.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/sv.po @@ -464,7 +464,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock." +msgstr "" +"CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock." #: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." @@ -488,11 +489,13 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Catalan variant with middle-dot L" @@ -592,7 +595,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Control är mappat till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)." +msgstr "" +"Control är mappat till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)." #: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Croatia" @@ -1180,11 +1184,16 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" +msgstr "" +"Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). " +"Matematikoperatorer på standardnivå." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1749,8 +1758,11 @@ msgstr "Tryck Meny-tangenten för att välja tredjenivå." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skft+höger Alt-tangent är Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skft+höger Alt-tangent är " +"Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1938,7 +1950,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows." +msgstr "" +"Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows." #: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "Shift+CapsLock changes layout." @@ -1961,28 +1974,42 @@ msgstr "Södra Uzbekistan" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt " +"icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån" #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån." +msgstr "" +"Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån." #: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på andra nivån." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, " +"ingenting på fjärde nivån." #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån" +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, tunt " +"icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån" #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån." +msgstr "" +"Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån." #: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Space key outputs usual space at any level." @@ -2052,7 +2079,9 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan." +msgstr "" +"Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av " +"kärnan." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2276,7 +2305,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:568 msgid "Using space key to input non-breakable space character" -msgstr "Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken" +msgstr "" +"Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken" #: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Uzb" @@ -2296,11 +2326,17 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" +msgstr "" +"Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och " +"matematikoperatorer)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och " +"matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2551,8 +2587,11 @@ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skift+höger Alt-tangent är Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skift+höger Alt-tangent är " +"Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2592,7 +2631,8 @@ #: ../rules/sun.xml.in.h:99 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows" +msgstr "" +"Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows" #: ../rules/sun.xml.in.h:100 msgid "Shift+CapsLock changes group" @@ -2686,6 +2726,20 @@ msgid "type4" msgstr "type4" +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" +"Använd numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och " +"matematikoperatorer)" + #~ msgid "Acer TravelMate 800" #~ msgstr "Acer TravelMate 800" @@ -2711,7 +2765,9 @@ #~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" #~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" -#~ msgstr "Lägger till den icke-brytande blankstegstangentsymbolen till blankstegstangenten" +#~ msgstr "" +#~ "Lägger till den icke-brytande blankstegstangentsymbolen till " +#~ "blankstegstangenten" #~ msgid "PowerPC PS/2" #~ msgstr "PowerPC PS/2" @@ -3005,7 +3061,8 @@ #~ msgstr "Behåll separat grupp för varje programfönster." #~ msgid "Keep the state of indicators separately for each application window." -#~ msgstr "Behåll tillståndet för indikatorerna separat för varje programfönster." +#~ msgstr "" +#~ "Behåll tillståndet för indikatorerna separat för varje programfönster." #~ msgid "Save/restore _indicators with group" #~ msgstr "Spara/återställ _indikatorer med grupp" @@ -3047,7 +3104,8 @@ #~ msgstr "Välj layout." #~ msgid "Choose the layout. Note: one layout can provide several groups." -#~ msgstr "Välj layouten. Observera att en layout kan tillhandahålla flera grupper." +#~ msgstr "" +#~ "Välj layouten. Observera att en layout kan tillhandahålla flera grupper." #~ msgid "Choose the model of the keyboard (brand, number of keys, etc.)." #~ msgstr "Välj modellen på tangentbordet (märke, antal tangenter, osv.)." @@ -3074,13 +3132,21 @@ #~ msgstr "Visa _avancerade parametrar" #~ msgid "Show tabs with advanced keyboard parameters (for power users)." -#~ msgstr "Visa flikar med avancerade tangentbordsparametrar (för avancerade användare)." +#~ msgstr "" +#~ "Visa flikar med avancerade tangentbordsparametrar (för avancerade " +#~ "användare)." -#~ msgid "This version of XFree86 does not support multiple layouts, so only one layout can be choosen." -#~ msgstr "Denna version av XFree86 stöder inte flera layouter, så endast en layout kan väljas." +#~ msgid "" +#~ "This version of XFree86 does not support multiple layouts, so only one " +#~ "layout can be choosen." +#~ msgstr "" +#~ "Denna version av XFree86 stöder inte flera layouter, så endast en layout " +#~ "kan väljas." #~ msgid "Use custom settings, ignore global configuration set in XF86Config." -#~ msgstr "Använd anpassade inställningar, ignorera global konfiguration som är angiven i XF86Config." +#~ msgstr "" +#~ "Använd anpassade inställningar, ignorera global konfiguration som är " +#~ "angiven i XF86Config." #~ msgid "Use global configuration set in XF86Config." #~ msgstr "Använd global konfiguration som är angiven i XF86Config." @@ -3145,8 +3211,12 @@ #~ msgid "Show layout names instead of group names" #~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn" -#~ msgid "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree supporting multiple layouts)" -#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn (endast för versioner av XFree som stöder flera layouter)" +#~ msgid "" +#~ "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " +#~ "supporting multiple layouts)" +#~ msgstr "" +#~ "Visa layoutnamn istället för gruppnamn (endast för versioner av XFree som " +#~ "stöder flera layouter)" #~ msgid "The id of active switchcut" #~ msgstr "Id för den aktiva genvägen" @@ -3345,3 +3415,15 @@ #~ msgid "Layout:" #~ msgstr "Layout:" + +#~ msgid "Guj" +#~ msgstr "Guj" + +#~ msgid "Laptop" +#~ msgstr "Bärbar dator" + +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Töm" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Allmänt" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/sq.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/sq.po @@ -1463,3 +1463,1184 @@ msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/pikë" +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/presje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/pikë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/presje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/pikë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/presje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/pikë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/presje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/pikë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "Shqip" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Control ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "Alterno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Pulsantë të vdekur Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Armenisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijani" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet Logitech" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "Bjelloruse" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "Braziliane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bullgarisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kanadeze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Pozicioni i pulsantit Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "Kroate" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Pulsanti Control sipër majtas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Pozicioni i pulsantit Control" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Control+Shift ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "Çekisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "Estonisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "E zgjeruar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroese" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Frengjisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "Franceze (alternativa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "Frengjisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Pulsantë të vdekur Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "Gjermanisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Pulsantë të vdekur Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Gjermanisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "Greqisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Greqisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "Kroate" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "Hungarisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "Islandeze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "Ukrahinase" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Islandeze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "Izraeliane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "Japonisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "Latino amerikane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latino amerikane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latino amerikane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Hungareze (qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "Letonisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet Logitech" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Maqedonisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Malteze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "Farsi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menu është krijuar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Tastierë Microsoft Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongoliane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Danisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Norvegjeze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tajik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "Portugeze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Alt i djathtë u krijua" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Alt i djathtë u krijua" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "Rumanisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Rusisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "Sllovake" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "Sllovene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sërbisht" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standart" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "Gjermenishte e Zvicrës" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Siriane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Rusisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Makinë shkrimi\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Latino amerikane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Makinë shkrimi\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrahinase" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamisht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "Standart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Sërbisht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Bengali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "Laptop IS434" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Rusisht" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Malayalam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kanadeze" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "Ogham" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "Tamil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "Standart" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "Suedisht" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/Makefile.in +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/Makefile.in @@ -0,0 +1,320 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.9.6 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +top_builddir = .. +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +INSTALL = @INSTALL@ +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = po +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ChangeLog +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ +AMDEP_FALSE = @AMDEP_FALSE@ +AMDEP_TRUE = @AMDEP_TRUE@ +AMTAR = @AMTAR@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CREATE_RULES_SYMLINK_FALSE = @CREATE_RULES_SYMLINK_FALSE@ +CREATE_RULES_SYMLINK_TRUE = @CREATE_RULES_SYMLINK_TRUE@ +CREATE_XKBCOMP_SYMLINK_FALSE = @CREATE_XKBCOMP_SYMLINK_FALSE@ +CREATE_XKBCOMP_SYMLINK_TRUE = @CREATE_XKBCOMP_SYMLINK_TRUE@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DATADIRNAME = @DATADIRNAME@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLTOOL_CAVES_RULE = @INTLTOOL_CAVES_RULE@ +INTLTOOL_DESKTOP_RULE = @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ +INTLTOOL_DIRECTORY_RULE = @INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@ +INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@ +INTLTOOL_KBD_RULE = @INTLTOOL_KBD_RULE@ +INTLTOOL_KEYS_RULE = @INTLTOOL_KEYS_RULE@ +INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@ +INTLTOOL_OAF_RULE = @INTLTOOL_OAF_RULE@ +INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@ +INTLTOOL_POLICY_RULE = @INTLTOOL_POLICY_RULE@ +INTLTOOL_PONG_RULE = @INTLTOOL_PONG_RULE@ +INTLTOOL_PROP_RULE = @INTLTOOL_PROP_RULE@ +INTLTOOL_SCHEMAS_RULE = @INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@ +INTLTOOL_SERVER_RULE = @INTLTOOL_SERVER_RULE@ +INTLTOOL_SERVICE_RULE = @INTLTOOL_SERVICE_RULE@ +INTLTOOL_SHEET_RULE = @INTLTOOL_SHEET_RULE@ +INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE = @INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE@ +INTLTOOL_THEME_RULE = @INTLTOOL_THEME_RULE@ +INTLTOOL_UI_RULE = @INTLTOOL_UI_RULE@ +INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@ +INTLTOOL_XAM_RULE = @INTLTOOL_XAM_RULE@ +INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE = @INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE@ +INTLTOOL_XML_RULE = @INTLTOOL_XML_RULE@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAINT = @MAINT@ +MAINTAINER_MODE_FALSE = @MAINTAINER_MODE_FALSE@ +MAINTAINER_MODE_TRUE = @MAINTAINER_MODE_TRUE@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_COMPAT_RULES_FALSE = @USE_COMPAT_RULES_FALSE@ +USE_COMPAT_RULES_TRUE = @USE_COMPAT_RULES_TRUE@ +VERSION = @VERSION@ +XKBCOMP = @XKBCOMP@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +am__fastdepCC_FALSE = @am__fastdepCC_FALSE@ +am__fastdepCC_TRUE = @am__fastdepCC_TRUE@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +xkb_base = @xkb_base@ +xkb_rules_symlink = @xkb_rules_symlink@ +EXTRA_DIST = $(wildcard *.po) POTFILES POTFILES.in +DISTCLEANFILES = .intltool-merge-cache POTFILES stamp-it +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +uninstall-info-am: +tags: TAGS +TAGS: + +ctags: CTAGS +CTAGS: + + +distdir: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; for file in $$list; do \ + case $$file in \ + $(srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + $(top_srcdir)/*) file=`echo "$$file" | sed "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|"`;; \ + esac; \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + dir=`echo "$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test "$$dir" != "$$file" && test "$$dir" != "."; then \ + dir="/$$dir"; \ + $(mkdir_p) "$(distdir)$$dir"; \ + else \ + dir=''; \ + fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test -z "$(DISTCLEANFILES)" || rm -f $(DISTCLEANFILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-exec-am: + +install-info: install-info-am + +install-man: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-info-am + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic distclean \ + distclean-generic distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am install-exec \ + install-exec-am install-info install-info-am install-man \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am uninstall uninstall-am \ + uninstall-info-am + + +update-pot: + $(INTLTOOL_UPDATE) -p -g $(PACKAGE) + +update-po: + for i in *.po; do echo Updating $$i; $(INTLTOOL_UPDATE) `basename $$i .po` -g $(PACKAGE); done +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/vi.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/vi.po @@ -466,11 +466,13 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift « tạm dừng » CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift « tạm dừng » CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift không có tác động CapsLock." +msgstr "" +"CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift không có tác động CapsLock." #: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." @@ -1191,8 +1193,12 @@ msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc định thì nhập các toán tử toán học." +msgid "" +"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on " +"default level." +msgstr "" +"Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc " +"định thì nhập các toán tử toán học." #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Keytronic FlexPro" @@ -1758,8 +1764,11 @@ msgstr "Nhấn phím Menu để chọn ngôn ngữ thứ 3." #: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, phím Shift+Right Alt là Multi_Key." +msgid "" +"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" +"Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, phím Shift+Right Alt là " +"Multi_Key." #: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." @@ -1970,8 +1979,12 @@ msgstr "Nam Ux-béc" #: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-" +"breakable space character at sixth level" +msgstr "" +"Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách " +"không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu." #: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." @@ -1982,12 +1995,20 @@ msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ hai." #: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở bậc thứ tư." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at " +"fourth level." +msgstr "" +"Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở " +"bậc thứ tư." #: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư." +msgid "" +"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-" +"breakable space character at fourth level" +msgstr "" +"Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách " +"không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư." #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." @@ -2061,7 +2082,8 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Trao đổi mã phím của hai phím khi bàn phím Mac bị hạt nhân phát hiện sai." +msgstr "" +"Trao đổi mã phím của hai phím khi bàn phím Mac bị hạt nhân phát hiện sai." #: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 msgid "Swe" @@ -2305,11 +2327,16 @@ #: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" +msgstr "" +"Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" #: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Mặc định thì nhập toán tử toán học." +msgid "" +"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math " +"operators on default level." +msgstr "" +"Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). " +"Mặc định thì nhập toán tử toán học." #: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Wang model 724 azerty" @@ -2561,8 +2588,10 @@ msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3" #: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, Shift+Right-Alt là Multi_Key" +msgid "" +"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "" +"Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, Shift+Right-Alt là Multi_Key" #: ../rules/sun.xml.in.h:86 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" @@ -2696,6 +2725,182 @@ msgid "type4" msgstr "kiểu4" +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt và Meta trên phím các Alt (mặc định)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Control thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Alt thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Ctrl thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Shift thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Cả hai phím Win chuyển ngôn ngữ nhập khi nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Đèn CapsLock cho biết ngôn ngữ nhập tương đương." + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift dừng CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift không dừng CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Phím CapsLock thay đổi nhóm." + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift dừng CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift không dừng CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Control+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" +msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "La tinh với chim guillemot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Phím Alt bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Phím Alt bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Phím Ctrl bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Phím Shift bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Phím Win bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Phím Win bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (luân phiên tùy chọn)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Mác-kê-đô-nhia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Phím Menu thay đổi ngôn ngữ nhập vào." + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Đèn NumLock cho biết ngôn ngữ tương đương." + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Bàn phím Oretec MCK-800 MM/Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "R-Alt thay đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Phím Alt bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Phím Ctrl bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Ctrl bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Phím Shift bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Phím Win bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Phím Alt bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Đèn ScrollLock cho biết ngôn ngữ tương đương." + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift với các phím của bàn phím số làm việc như trong MS Windows." + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Shift+CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập." + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "Super được ánh xạ tới các phím Win (mặc định)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Sử dụng đèn bàn phím để chỉ ra ngôn ngữ tương đương." + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "Với chim guillemot" + #~ msgid "\"Standard\"" #~ msgstr "\"Tiêu chuẩn\"" @@ -2788,3 +2993,62 @@ #~ msgid "si1452" #~ msgstr "si1452" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian standard keyboard" +#~ msgstr "U-cra-in tiêu chuẩn RSTU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Séc-bia" + +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Srp" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Băng-gan" + +#~ msgid "US keyboard with Romanian letters" +#~ msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Ro-ma-ni" + +#~ msgid "Laptop" +#~ msgstr "Xách tay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 xách tay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Nga" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Với các chữ số Malayalam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Devanagari INSCRIPT" +#~ msgstr "Devanagari" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannada" + +#~ msgid "Ben" +#~ msgstr "Ben" + +#~ msgid "Guj" +#~ msgstr "Guj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "Bàn phím dạng máy chữ; bảng mã TAB" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/zh_CN.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/zh_CN.po @@ -1462,3 +1462,1185 @@ #: xfree86.xml.in.h:362 msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/comma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/comma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/comma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/comma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/dot" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "阿尔巴尼亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt 键同时代表 Alt 和 Meta(默认)。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta 被映射到左 Windows 键。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Ctrl 更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Shift 更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "替代" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Sun 死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "亚美尼亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "阿塞拜疆" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "罗技网际键盘" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "白俄罗斯" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "比利时" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "两个 Alt 键可以更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "两个 Ctrl 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "两个 Shift 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "按下两个 Windows 键可切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "巴西" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "保加利亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "加拿大" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "CapsLock 灯显示替代组(_L)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 取消大写。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 不取消大写。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "CapsLock 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "使用内部大写。Shift 取消大写。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "使用内部大写。Shift 不取消大写。" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Ctrl 键位置" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "克罗地亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Ctrl 键在左下角" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Ctrl 键在“A”左侧" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Ctrl 键位置" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Ctrl+Shift 更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "捷克" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "爱沙尼亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "扩展" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "法罗" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "法语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "法语(替代)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "法语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Sun 死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "德语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Sun 死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "德语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "希腊" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "希腊" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "克罗地亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "匈牙利" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "冰岛" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "乌克兰" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "冰岛" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "以色列" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "日语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "便携" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "拉美" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "拉美" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "拉美" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "匈牙利(qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "拉脱维亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "左 Alt 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "按下左 Windows 键切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "左 Ctrl 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "左 Shift 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "左 Windows 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "按下左 Windows 键切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "罗技强手键盘" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "罗技网际键盘" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "马其顿" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "将 CapsLock 作为额外的 Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "马耳他" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "波斯" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "菜单已编排" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "菜单键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "微软自然键盘增强版/微软网际键盘增强版" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "微软网际键盘" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "蒙古" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "丹麦" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "北部沙米(挪威)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "挪威" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "NumLock 灯显示替代组(_L)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "塔吉克" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "泰语(Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "葡萄牙" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "按左 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "按左 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "按菜单键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "按右 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "按右 Ctrl 选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "按右 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "按任何 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "按任何 Windows 键选择第三级" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "按下右 Alt 切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "右 Alt 已编排" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "右 Alt 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "右 Alt 已编排" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "右 Ctrl 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "按下右 Windows 键切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "右 Ctrl 键等同于右 Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "右 Shift 健更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "右 Windows 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "右 Windows 键已编排" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "按下右 Windows 键切换组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "罗马尼亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "俄语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "俄语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "除去死键" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "ScrollLock 灯显示替代组(_L)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift+数字键盘的功能等同于 MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "CapsLock 键更改组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "斯洛伐克" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "斯洛文尼亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "塞尔维亚" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "标准" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "惠普 SK-2501 多媒体键盘" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "交换 Ctrl 和 CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "瑞典德语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "叙利亚" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "俄语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "泰语(TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "塔吉克" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "“打字机”" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "拉美" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "“打字机”" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "乌克兰" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "使用键盘灯显示替代组" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "乌兹别克" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "越南语" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "标准" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "塞尔维亚" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "孟加拉" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434 便携" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "laptop" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "俄语" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "马来西亚" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "旁遮普" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "埃纳德" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "欧甘" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "泰米尔" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TAB 编码" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TSCII 编码" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;Unicode 编码" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "泰语(Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "标准" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "瑞典" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/po/da.po +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/po/da.po @@ -1317,7 +1317,8 @@ #: xfree86.xml.in.h:326 msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Bruger intern forstrrelse af bogstaver. Skift annullerer ikke Caps Lock." +msgstr "" +"Bruger intern forstrrelse af bogstaver. Skift annullerer ikke Caps Lock." #: xfree86.xml.in.h:327 msgid "Uzb" @@ -1462,3 +1463,1186 @@ #: xfree86.xml.in.h:362 msgid "uni/102/qwertz/dot" msgstr "uni/102/qwertz/punktum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwerty/punktum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/101/qwertz/punktum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwerty/punktum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "l2/102/qwertz/punktum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Acer TravelMate 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "Albania" +msgstr "Albansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt og Meta p Alt-tasterne (standard)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Meta ligger p venstre Win-tast." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "Alt+Ctrl changes group." +msgstr "Alt+Ctrl skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+skift skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#, fuzzy +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#, fuzzy +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Sun dde taster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#, fuzzy +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#, fuzzy +msgid "Ara" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Armensk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbadjansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#, fuzzy +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#, fuzzy +msgid "Ban" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#, fuzzy +msgid "Belarus" +msgstr "Belarusian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#, fuzzy +msgid "Belgium" +msgstr "Belgisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#, fuzzy +msgid "Bhu" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#, fuzzy +msgid "Both Alt keys together change group." +msgstr "Begge Alt-taster til sammen skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#, fuzzy +msgid "Both Ctrl keys together change group." +msgstr "Begge Ctrl-taster til sammen skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#, fuzzy +msgid "Both Shift keys together change group." +msgstr "Begge skiftetaster til sammen skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#, fuzzy +msgid "Both Win-keys switch group while pressed." +msgstr "Begge Win-taster til sammen skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "Brazil" +msgstr "Brasiliansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#, fuzzy +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Canadisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#, fuzzy +msgid "CapsLock LED shows alternative group." +msgstr "Caps Lock LED viser alternativ gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Agerer som skiftetasten med ls. Skift annullerer Caps Lock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "Agerer som skiftetasten med ls. Skift annullerer ikke Caps Lock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#, fuzzy +msgid "CapsLock key changes group." +msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." +msgstr "Bruger intern forstrrelse af bogstaver. Skift annullerer Caps Lock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." +msgstr "" +"Bruger intern forstrrelse af bogstaver. Skift annullerer ikke Caps Lock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#, fuzzy +msgid "Che" +msgstr "Tje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#, fuzzy +msgid "Compose key position" +msgstr "Ctrl-tast placering" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#, fuzzy +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Ctrl-tast nederst til venstre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Ctrl-tast til venstre for 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#, fuzzy +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Ctrl-tast placering" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+Shift changes group." +msgstr "Ctrl+skift skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#, fuzzy +msgid "Czechia" +msgstr "Tjekkisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#, fuzzy +msgid "Denmark" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#, fuzzy +msgid "Estonia" +msgstr "Estisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Udvidet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Frisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Fransk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#, fuzzy +msgid "French (legacy)" +msgstr "Fransk (alternativ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#, fuzzy +msgid "French Dvorak" +msgstr "Fransk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#, fuzzy +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Sun dde taster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#, fuzzy +msgid "Georgia" +msgstr "Tysk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#, fuzzy +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Sun dde taster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#, fuzzy +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#, fuzzy +msgid "Germany" +msgstr "Tysk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#, fuzzy +msgid "Gre" +msgstr "Grsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#, fuzzy +msgid "Greece" +msgstr "Grsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#, fuzzy +msgid "Gyration" +msgstr "Kroatisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Iceland" +msgstr "Islandsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#, fuzzy +msgid "Ind" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#, fuzzy +msgid "India" +msgstr "Ukraine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#, fuzzy +msgid "Iran" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#, fuzzy +msgid "Ireland" +msgstr "Islandsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#, fuzzy +msgid "Israel" +msgstr "Israelsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#, fuzzy +msgid "Italy" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#, fuzzy +msgid "Japan" +msgstr "Japansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Kyr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#, fuzzy +msgid "Lao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Brbar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#, fuzzy +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latinamerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#, fuzzy +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latinamerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#, fuzzy +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Ungarsk (qwerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Latin with guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#, fuzzy +msgid "Latvia" +msgstr "Lettisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key changes group." +msgstr "Venstre Alt-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#, fuzzy +msgid "Left Alt key switches group while pressed." +msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#, fuzzy +msgid "Left Ctrl key changes group." +msgstr "Venstre Ctrl-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#, fuzzy +msgid "Left Shift key changes group." +msgstr "Venstre skiftetast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key changes group." +msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#, fuzzy +msgid "Left Win-key switches group while pressed." +msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#, fuzzy +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#, fuzzy +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#, fuzzy +msgid "Macedonia (FYROM)" +msgstr "Makedonsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#, fuzzy +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "Gr Caps Lock til en ekstra Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Maltesisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#, fuzzy +msgid "Malta" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#, fuzzy +msgid "Mao" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#, fuzzy +msgid "Maori" +msgstr "Farsi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#, fuzzy +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menu is Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#, fuzzy +msgid "Menu key changes group." +msgstr "Menutast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#, fuzzy +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Dansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami" +msgstr "Nordligt Saami (Norge)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#, fuzzy +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#, fuzzy +msgid "Norway" +msgstr "Norsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#, fuzzy +msgid "NumLock LED shows alternative group." +msgstr "Num Lock LED viser alternativ gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#, fuzzy +msgid "Ogham IS434" +msgstr "IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#, fuzzy +msgid "Pakistan" +msgstr "Tajik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#, fuzzy +msgid "Pattachote" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#, fuzzy +msgid "Poland" +msgstr "Pan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#, fuzzy +msgid "Portugal" +msgstr "Portugisisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#, fuzzy +msgid "Power G5" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#, fuzzy +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#, fuzzy +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#, fuzzy +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Tryk menutast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#, fuzzy +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Tryk hjre Win-tast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#, fuzzy +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Tryk hjre Ctrl-tast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#, fuzzy +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Tryk hjre Win-tast for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#, fuzzy +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Tryk en af Win-tasterne for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#, fuzzy +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Tryk en af Win-tasterne for at vlge tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#, fuzzy +msgid "Pro" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#, fuzzy +msgid "Probhat" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#, fuzzy +msgid "R-Alt switches group while pressed." +msgstr "Hjre Alt skifter gruppe mens nedtrykket" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#, fuzzy +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Hjre Alt er Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key changes group." +msgstr "Hjre Alt-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Hjre Alt er Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key changes group." +msgstr "Hjre Ctrl-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." +msgstr "Hjre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#, fuzzy +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Hjre Ctrl-tast virker som hjre Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#, fuzzy +msgid "Right Shift key changes group." +msgstr "Hjre skiftetast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key changes group." +msgstr "Hjre Win-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Hjre Win-tast er Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#, fuzzy +msgid "Right Win-key switches group while pressed." +msgstr "Hjre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#, fuzzy +msgid "Romania" +msgstr "Rumnsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#, fuzzy +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#, fuzzy +msgid "Russia" +msgstr "Russisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Russisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#, fuzzy +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Sl dde taster fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "SCG" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#, fuzzy +msgid "ScrollLock LED shows alternative group." +msgstr "Scroll Lock LED viser alternativ gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." +msgstr "Skift med numeriske taster virker som i MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#, fuzzy +msgid "Shift+CapsLock changes group." +msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#, fuzzy +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovensk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#, fuzzy +msgid "Spain" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#, fuzzy +msgid "SrL" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Serbisk" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#, fuzzy +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standard" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#, fuzzy +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#, fuzzy +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Ombyt Ctrl og Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#, fuzzy +msgid "Sweden" +msgstr "Sve" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#, fuzzy +msgid "Switzerland" +msgstr "Schweizisk-tysk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#, fuzzy +msgid "Syria" +msgstr "Syrisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#, fuzzy +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Russisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#, fuzzy +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#, fuzzy +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#, fuzzy +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "\"Skrivemaskine\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#, fuzzy +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Latinamerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#, fuzzy +msgid "Typewriter" +msgstr "\"Skrivemaskine\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Maltian letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#, fuzzy +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Urdu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Use guillemots for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#, fuzzy +msgid "Use keyboard LED to show alternative group." +msgstr "Bruger tastatur-LED til at vise alternativ gruppe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#, fuzzy +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#, fuzzy +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamesisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "With guillemots" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#, fuzzy +msgid "qwertz" +msgstr "qwerty" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "Standard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" +#~ msgstr "US-tastatur med rumnske bogstaver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Serbisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "Syr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Bengali" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham IS434 laptop" +#~ msgstr "IS434-brbar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogham laptop" +#~ msgstr "bbar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sinhala phonetic" +#~ msgstr "Russisk" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" +#~ msgstr "Malayalam" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dzo" +#~ msgstr "Dvo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" +#~ msgstr "Gurmukhi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kannada INSCRIPT" +#~ msgstr "Kannada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Smi" +#~ msgstr "Sapmi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deva" +#~ msgstr "Dvorak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ogam" +#~ msgstr "Ogham" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sin" +#~ msgstr "Svn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tam" +#~ msgstr "Tamil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" +#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlgning; TAB-kodning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" +#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlgning; TSCII-kodning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Urd" +#~ msgstr "Ukr" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" +#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlgning; Unicode-kodning" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kedmanee" +#~ msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Old standard" +#~ msgstr "Standard" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swiss" +#~ msgstr "Svensk" --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/quiltrc +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/quiltrc @@ -0,0 +1,2 @@ +QUILT_PATCHES="debian/patches" +QUILT_NO_DIFF_TIMESTAMPS=1 --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/series +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/series @@ -0,0 +1,22 @@ +#cvs.diff +#fix_xkbcomp_crash.diff +#revert_bz8572.diff +#po.diff +clean.diff +docs.diff +sclk_toggle.diff +mac_poweroff.diff +#bz1576.diff +#bz8668.diff +unhide_lv3_enter_switch.diff +#compatibility.diff +#japan.diff +resync_rules_base.diff +send-upstream/001_keypad_comma.diff +#send-upstream/002_add_asus6000.diff +add_void_definition_pl-324647.diff +in_backslash.diff +unicode_symbols.diff +ca-shs-add.diff +lekp-add.diff +nbsp-level4nl.diff --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/13_macintosh_problems.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/13_macintosh_problems.diff @@ -0,0 +1,22 @@ +$Id: 093_xkb_fix_macintosh_problems.diff 480 2005-08-02 20:14:26Z branden $ + +Fix miscellaneous Macintosh XKB data problems: +* The keypad equal key () should map to the "KP_Equal" keysym, not + "equal". + +This patch by Branden Robinson. + +Not submitted to X.Org. + +diff -ruN xc-old/programs/xkbcomp/symbols/macintosh/us xc/programs/xkbcomp/symbols/macintosh/us +--- xc-old/programs/xkbcomp/symbols/macintosh/us 2005-05-08 23:28:52.000000000 -0400 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/macintosh/us 2005-07-02 14:59:09.000000000 -0400 +@@ -101,7 +101,7 @@ + + // Begin "Keypad" section + key { [ Num_Lock, Pointer_EnableKeys ] }; +- key { [ equal ] }; ++ key { [ KP_Equal ] }; + key { [ KP_Divide ] }; + key { [ KP_Multiply ] }; + --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/japan.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/japan.diff @@ -0,0 +1,143 @@ +See https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=8503 +Fixed in CVS. + +Index: xkb-data/symbols/jp +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/jp ++++ xkb-data/symbols/jp +@@ -3,9 +3,11 @@ + // based on: + // symbols for a Japanese 106 keyboard(by tsuka@kawalab.dnj.ynu.ac.jp) + +-default xkb_symbols "jp106" { +- include "srvr_ctrl(xfree86)" ++// latin part of jp keyboard map ++partial default ++xkb_symbols "latin" { + ++ include "us" + name[Group1]= "Japan"; + + // Alphanumeric section +@@ -13,6 +15,55 @@ + type[Group1]="PC_SYSRQ", + symbols[Group1]= [ Zenkaku_Hankaku, Kanji ] + }; ++ ++ key { [ 2, quotedbl ] }; ++ ++ key { [ 6, ampersand ] }; ++ key { [ 7, apostrophe ] }; ++ key { [ 8, parenleft ] }; ++ key { [ 9, parenright ] }; ++ key { [ 0,asciitilde ] }; ++ key { [ minus, equal ] }; ++ key { [ asciicircum, asciitilde] }; ++ key { [ backslash, bar ] }; ++ ++ key { [ at, grave ] }; ++ key { [ bracketleft, braceleft ] }; ++ ++ key { [ Eisu_toggle, Caps_Lock ] }; ++ ++ key { [ semicolon, plus ] }; ++ key { [ colon, asterisk ] }; ++ key { [ bracketright, braceright ] }; ++ ++ key { [ backslash, underscore ] }; ++ ++ key { [ Muhenkan ] }; ++ ++ key { ++ type[Group1]="PC_SYSRQ", ++ symbols[Group1]= [ Henkan, Mode_switch ] ++ }; ++ key { ++ type[Group1]="PC_SYSRQ", ++ symbols[Group1]= [ Hiragana_Katakana, Romaji ] ++ }; ++ ++ key { ++ type[Group1]= "PC_SYSRQ", ++ symbols[Group1]= [ Print, Execute ] ++ }; ++}; ++ ++partial hidden ++xkb_symbols "jp106" { ++ include "srvr_ctrl(xfree86)" ++ ++ // Alphanumeric section ++ key { ++ type[Group1]="PC_SYSRQ", ++ symbols[Group1]= [ Zenkaku_Hankaku, Kanji ] ++ }; + key { [ kana_NU ] }; + key { [ kana_FU ] }; + key { [ kana_A, kana_a ] }; +@@ -84,53 +135,3 @@ + symbols[Group1]= [ Print, Execute ] + }; + }; +- +-// latin part of jp keyboard map +-partial hidden +-xkb_symbols "latin" { +- +- include "us" +- // Alphanumeric section +- key { +- type[Group1]="PC_SYSRQ", +- symbols[Group1]= [ Zenkaku_Hankaku, Kanji ] +- }; +- +- key { [ 2, quotedbl ] }; +- +- key { [ 6, ampersand ] }; +- key { [ 7, apostrophe ] }; +- key { [ 8, parenleft ] }; +- key { [ 9, parenright ] }; +- key { [ 0,asciitilde ] }; +- key { [ minus, equal ] }; +- key { [ asciicircum, asciitilde] }; +- key { [ backslash, bar ] }; +- +- key { [ at, grave ] }; +- key { [ bracketleft, braceleft ] }; +- +- key { [ Eisu_toggle, Caps_Lock ] }; +- +- key { [ semicolon, plus ] }; +- key { [ colon, asterisk ] }; +- key { [ bracketright, braceright ] }; +- +- key { [ backslash, underscore ] }; +- +- key { [ Muhenkan ] }; +- +- key { +- type[Group1]="PC_SYSRQ", +- symbols[Group1]= [ Henkan, Mode_switch ] +- }; +- key { +- type[Group1]="PC_SYSRQ", +- symbols[Group1]= [ Hiragana_Katakana, Romaji ] +- }; +- +- key { +- type[Group1]= "PC_SYSRQ", +- symbols[Group1]= [ Print, Execute ] +- }; +-}; +Index: xkb-data/rules/base.ml_s.part +=================================================================== +--- xkb-data.orig/rules/base.ml_s.part ++++ xkb-data/rules/base.ml_s.part +@@ -15,6 +15,6 @@ + macintosh_old * = macintosh_vndr/us(oldmac)+%l%(v) + $macs en_US = pc(pc105)+macintosh_vndr/us(extended) + $macs $macvendorlayouts = pc(pc105)+macintosh_vndr/%l%(v) +- * jp = pc(pc105)+jp(latin)+jp:2 ++ * jp = pc(pc105)+jp(latin)+jp(jp106):2 + * $nonlatin = pc(pc105)+us+%l%(v):2 + * * = pc(pc105)+%l%(v) --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/fix_xkbcomp_crash.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/fix_xkbcomp_crash.diff @@ -0,0 +1,204 @@ +At some point, CVS triggered nasty bugs in xkbcomp. A patch has been +tested in Debian and submitted upstream, but a different fix has been +applied. For now fix_xkbcomp_crash.diff is disabled, but if xkbcomp +crashes again, it can be reenabled to get back to the previous fix. + +Submitted upstream: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=8402 + +Index: xkb-data/types/numpad +=================================================================== +--- xkb-data.orig/types/numpad ++++ xkb-data/types/numpad +@@ -1,6 +1,9 @@ + +-partial default xkb_types "pc" { +- type "KEYPAD" { ++default ++xkb_types "pc" { ++ virtual_modifiers LevelThree; ++ ++ override type "KEYPAD" { + modifiers = Shift+NumLock; + map[None] = Level1; + map[Shift] = Level2; +@@ -9,12 +12,29 @@ + level_name[Level1] = "Base"; + level_name[Level2] = "Number"; + }; +- include "extra(keypad)" ++ ++ override type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { ++ modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; ++ map[None] = Level1; ++ map[Shift] = Level2; ++ map[NumLock] = Level2; ++ map[Shift+NumLock] = Level1; ++ map[LevelThree] = Level3; ++ map[Shift+LevelThree] = Level4; ++ map[NumLock+LevelThree] = Level4; ++ map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level3; ++ level_name[Level1] = "Base"; ++ level_name[Level2] = "Number"; ++ level_name[Level3] = "Alt Base"; ++ level_name[Level4] = "Alt Number"; ++ }; + }; + + // On Mac keypads, level 1 and 2 are swapped +-partial xkb_types "mac" { +- type "KEYPAD" { ++xkb_types "mac" { ++ virtual_modifiers LevelThree; ++ ++ override type "KEYPAD" { + modifiers = Shift+NumLock; + map[None] = Level2; + map[Shift] = Level1; +@@ -23,11 +43,28 @@ + level_name[Level2] = "Base"; + level_name[Level1] = "Number"; + }; +- include "extra(mac_keypad)" ++ ++ override type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { ++ modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; ++ map[None] = Level2; ++ map[Shift] = Level1; ++ map[NumLock] = Level1; ++ map[Shift+NumLock] = Level2; ++ map[LevelThree] = Level4; ++ map[Shift+LevelThree] = Level3; ++ map[NumLock+LevelThree] = Level3; ++ map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level4; ++ level_name[Level2] = "Base"; ++ level_name[Level1] = "Number"; ++ level_name[Level4] = "Alt Base"; ++ level_name[Level3] = "Alt Number"; ++ }; + }; + +-partial xkb_types "microsoft" { +- type "KEYPAD" { ++xkb_types "microsoft" { ++ virtual_modifiers LevelThree; ++ ++ override type "KEYPAD" { + modifiers = Shift+NumLock; + map[None] = Level1; + preserve[Shift] = Shift; +@@ -35,6 +72,21 @@ + level_name[Level1] = "Base"; + level_name[Level2] = "Number"; + }; +- include "extra(keypad)" ++ ++ override type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { ++ modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; ++ map[None] = Level1; ++ map[Shift] = Level2; ++ map[NumLock] = Level2; ++ map[Shift+NumLock] = Level1; ++ map[LevelThree] = Level3; ++ map[Shift+LevelThree] = Level4; ++ map[NumLock+LevelThree] = Level4; ++ map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level3; ++ level_name[Level1] = "Base"; ++ level_name[Level2] = "Number"; ++ level_name[Level3] = "Alt Base"; ++ level_name[Level4] = "Alt Number"; ++ }; + }; + +Index: xkb-data/types/extra +=================================================================== +--- xkb-data.orig/types/extra ++++ xkb-data/types/extra +@@ -85,6 +85,23 @@ + level_name[Level4] = "Ctrl+Alt"; + }; + ++ // This enables the four level shifting also for the keypad. ++ type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { ++ modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; ++ map[None] = Level1; ++ map[Shift] = Level2; ++ map[NumLock] = Level2; ++ map[Shift+NumLock] = Level1; ++ map[LevelThree] = Level3; ++ map[Shift+LevelThree] = Level4; ++ map[NumLock+LevelThree] = Level4; ++ map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level3; ++ level_name[Level1] = "Base"; ++ level_name[Level2] = "Number"; ++ level_name[Level3] = "Alt Base"; ++ level_name[Level4] = "Alt Number"; ++ }; ++ + // Special type for keys used in Serbian Latin Unicode map + // It makes it possible to use all three forms of latin letters + // present in Unicode that are made up of two separate letters +@@ -107,46 +124,3 @@ + level_name[Level4] = "Shift AltGr"; + }; + }; +- +-// This enables the four level shifting also for the keypad. +-partial xkb_types "keypad" { +- virtual_modifiers LevelThree; +- +- type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { +- modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; +- map[None] = Level1; +- map[Shift] = Level2; +- map[NumLock] = Level2; +- map[Shift+NumLock] = Level1; +- map[LevelThree] = Level3; +- map[Shift+LevelThree] = Level4; +- map[NumLock+LevelThree] = Level4; +- map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level3; +- level_name[Level1] = "Base"; +- level_name[Level2] = "Number"; +- level_name[Level3] = "Alt Base"; +- level_name[Level4] = "Alt Number"; +- }; +-}; +- +-// This enables the four level shifting also for the keypad, +-// but levels 1 and 2, and 3 and 4 are swapped on Mac keypads. +-partial xkb_types "mac_keypad" { +- virtual_modifiers LevelThree; +- +- type "FOUR_LEVEL_KEYPAD" { +- modifiers = Shift+NumLock+LevelThree; +- map[None] = Level2; +- map[Shift] = Level1; +- map[NumLock] = Level1; +- map[Shift+NumLock] = Level2; +- map[LevelThree] = Level4; +- map[Shift+LevelThree] = Level3; +- map[NumLock+LevelThree] = Level3; +- map[Shift+NumLock+LevelThree] = Level4; +- level_name[Level2] = "Base"; +- level_name[Level1] = "Number"; +- level_name[Level4] = "Alt Base"; +- level_name[Level3] = "Alt Number"; +- }; +-}; +Index: xkb-data/types/basic +=================================================================== +--- xkb-data.orig/types/basic ++++ xkb-data/types/basic +@@ -28,4 +28,13 @@ + level_name[Level2] = "Caps"; + }; + ++ type "KEYPAD" { ++ modifiers = Shift+NumLock; ++ map[None] = Level1; ++ map[Shift] = Level2; ++ map[NumLock] = Level2; ++ map[Shift+NumLock] = Level1; ++ level_name[Level1] = "Base"; ++ level_name[Level2] = "Number"; ++ }; + }; --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/bz1576.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/bz1576.diff @@ -0,0 +1,202 @@ +Apply patch found in + https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=1576 + +Index: xkb-data/rules/base.lists.part +=================================================================== +--- xkb-data.orig/rules/base.lists.part ++++ xkb-data/rules/base.lists.part +@@ -18,7 +18,7 @@ + ! $maclaptop = ibook powerbook macbook78 macbook79 + ! $macs = macintosh macintosh_old ibook powerbook macbook78 macbook79 + +-! $macvendorlayouts = ch de dk es fi fr gb is it nl no pt se us ++! $macvendorlayouts = ch de dk es fi fr gb is it latam nl no pt se us + + ! $azerty = be fr + ! $qwertz = al cz de hr hu ro si sk +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/Makefile.am +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/Makefile.am ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/Makefile.am +@@ -4,5 +4,5 @@ + apple ch de dk \ + es fi fr \ + gb is it \ +-nl no pt \ ++latam nl no pt \ + se us +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/Makefile.in +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/Makefile.in ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/Makefile.in +@@ -159,7 +159,7 @@ + apple ch de dk \ + es fi fr \ + gb is it \ +-nl no pt \ ++latam nl no pt \ + se us + + all: all-am +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/dk +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/dk ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/dk +@@ -29,7 +29,7 @@ + key { [ minus, underscore, hyphen, macron ]}; + key { [ a, A, ordfeminine, masculine ]}; + key { [ d, D, eth, ETH ]}; +- key { [ e, E, NoSymbol, cent ]}; ++ key { [ e, E, EuroSign, cent ]}; + key { [ r, R, registered, NoSymbol ]}; + key { [ t, T, thorn, THORN ]}; + key { [ i, I, NoSymbol, NoSymbol ]}; +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/es +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/es ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/es +@@ -1,38 +1,6 @@ + + partial default alphanumeric_keys + xkb_symbols "basic" { +- +- // Describes the differences between a very simple mac_US +- // keyboard and a very simple Spanish keybaord +- +- include "latin" ++ include "es" + name[Group1]= "Spain - Mac"; +- +- key { [ bracketleft, bracketright, braceleft, braceright ] }; +- key { [ less, greater, bracketleft, braceleft ] }; +- key { [ 1, exclam ] }; +- key { [ 2, exclamdown, at, oneeighth ] }; +- key { [ 3, numbersign, guillemotleft, guillemotright ] }; +- key { [ 4, dollar, yen, Icircumflex ] }; +- key { [ 5, percent ] }; +- key { [ 6, slash, backslash, Idiaeresis ] }; +- key { [ 7, ampersand, bar, Iacute ] }; +- key { [ 8, asterisk, degree ] }; +- key { [ 9, parenleft, sterling, Ocircumflex ] }; +- key { [ 0, parenright ] }; +- key { [ minus, underscore ] }; +- key { [ equal, plus, plusminus ] }; +- key { [ dead_grave, degree ] }; +- key { [ dead_acute, dead_diaeresis, bar ] }; +- +- key { [ comma, questiondown ] }; +- key { [ period, question ] }; +- key { [ ccedilla, Ccedilla ] }; +- key { [ ntilde, Ntilde, asciitilde, dead_doubleacute ] }; +- key { [ semicolon, colon ] }; +- key { [ apostrophe, quotedbl ] }; +- +- // End alphanumeric section +- +- include "level3(ralt_switch)" + }; +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/it +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/it ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/it +@@ -21,7 +21,7 @@ + + key { [ q, Q ] }; + key { [ z, Z ] }; +- key { [ e, E ] }; ++ key { [ e, E, EuroSign ] }; + key { [ r, R, registered ] }; + key { [ t, T ] }; + key { [ y, Y, Uacute, ydiaeresis ] }; +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/latam +=================================================================== +--- /dev/null ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/latam +@@ -0,0 +1,38 @@ ++ ++partial default alphanumeric_keys ++xkb_symbols "basic" { ++ ++ // Describes the differences between a very simple mac_US ++ // keyboard and a very simple Spanish keybaord ++ ++ include "latin" ++ name[Group1]= "Latin American - Mac"; ++ ++ key { [ bracketleft, bracketright, braceleft, braceright ] }; ++ key { [ less, greater, bracketleft, braceleft ] }; ++ key { [ 1, exclamdown ] }; ++ key { [ 2, exclam, at, oneeighth ] }; ++ key { [ 3, numbersign, guillemotleft, guillemotright ] }; ++ key { [ 4, dollar, yen, Icircumflex ] }; ++ key { [ 5, percent ] }; ++ key { [ 6, slash, backslash, Idiaeresis ] }; ++ key { [ 7, ampersand, bar, Iacute ] }; ++ key { [ 8, asterisk, degree ] }; ++ key { [ 9, parenleft, sterling, Ocircumflex ] }; ++ key { [ 0, parenright ] }; ++ key { [ minus, underscore ] }; ++ key { [ equal, plus, plusminus ] }; ++ key { [ dead_grave, degree ] }; ++ key { [ dead_acute, dead_diaeresis, bar ] }; ++ ++ key { [ comma, questiondown ] }; ++ key { [ period, question ] }; ++ key { [ ccedilla, Ccedilla ] }; ++ key { [ ntilde, Ntilde, asciitilde, dead_doubleacute ] }; ++ key { [ semicolon, colon ] }; ++ key { [ apostrophe, quotedbl ] }; ++ ++ // End alphanumeric section ++ ++ include "level3(ralt_switch)" ++}; +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/no +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/no ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/no +@@ -34,6 +34,7 @@ + + // End alphanumeric section + ++ include "eurosign(e)" + include "level3(ralt_switch)" + }; + +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/pt +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/pt ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/pt +@@ -33,6 +33,7 @@ + key { [ dead_acute, dead_grave ] }; + // End alphanumeric section + ++ include "eurosign(e)" + include "level3(ralt_switch)" + }; + +Index: xkb-data/symbols/macintosh_vndr/se +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/macintosh_vndr/se ++++ xkb-data/symbols/macintosh_vndr/se +@@ -34,6 +34,7 @@ + key { [ less, greater, bar, brokenbar ] }; + + include "keypad(comma)" ++ include "eurosign(e)" + include "level3(ralt_switch)" + }; + +Index: xkb-data/symbols/it +=================================================================== +--- xkb-data.orig/symbols/it ++++ xkb-data/symbols/it +@@ -89,7 +89,7 @@ + + key { [ q, Q ] }; + key { [ z, Z ] }; +- key { [ e, E ] }; ++ key { [ e, E, EuroSign ] }; + key { [ r, R, registered ] }; + key { [ t, T ] }; + key { [ y, Y, Uacute, ydiaeresis ] }; --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/15_symbols_polish_keypad_separator.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/15_symbols_polish_keypad_separator.diff @@ -0,0 +1,55 @@ +$Id: 099g_xkb_symbols_polish_fix_keypad_separator.diff 689 2005-10-19 22:11:30Z dnusinow $ + +This patch by Branden Robinson, based on a report from Emil Novak. + +Not submitted to XFree86. + +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/pc/pl +=================================================================== +--- xc/programs/xkbcomp/symbols/pc/pl.orig 2005-10-19 17:35:50.000000000 -0400 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/pc/pl 2005-10-19 17:57:15.000000000 -0400 +@@ -24,6 +24,10 @@ + + include "keypad(comma)" + ++ // Begin keypad section ++ key { [ KP_Delete, KP_Separator ] }; ++ // End of keypad section ++ + include "level3(ralt_switch)" + }; + +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/pl +=================================================================== +--- xc/programs/xkbcomp/symbols/pl.orig 2005-10-19 17:51:55.000000000 -0400 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/pl 2005-10-19 17:57:15.000000000 -0400 +@@ -37,8 +37,12 @@ + [ zabovedot, Zabovedot ] }; + // End alphanumeric section + +- // Begin mofifier mappings +- ++ // Begin keypad section ++ key { [ KP_Delete, KP_Separator ] }; ++ // End of keypad section ++ ++ // Begin modifier mappings ++ + modifier_map Shift { Shift_L }; + modifier_map Lock { Caps_Lock }; + modifier_map Control{ Control_L }; +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/pl2 +=================================================================== +--- xc/programs/xkbcomp/symbols/pl2.orig 2005-10-19 17:51:55.000000000 -0400 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/pl2 2005-10-19 17:57:15.000000000 -0400 +@@ -95,6 +95,10 @@ + + // End alphanumeric section + ++ // Begin keypad section ++ key { [ KP_Delete, KP_Separator ] }; ++ // End of keypad section ++ + // begin modifier mappings + modifier_map Shift { Shift_L }; + modifier_map Lock { Caps_Lock }; --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/05_evdev_xkb.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/05_evdev_xkb.diff @@ -0,0 +1,763 @@ +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keycodes/Makefile.am +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/keycodes/Makefile.am 2006-01-26 21:46:49.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keycodes/Makefile.am 2006-02-26 21:38:10.000000000 -0500 +@@ -5,6 +5,7 @@ + aliases \ + amiga \ + ataritt \ ++ evdev \ + fujitsu \ + hp \ + ibm \ +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keycodes/evdev +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keycodes/evdev 2006-02-26 21:37:54.000000000 -0500 +@@ -0,0 +1,355 @@ ++// translation from evdev scancodes to something resembling xfree86 keycodes. ++ ++default xkb_keycodes "evdev" { ++ minimum = 8; ++ maximum = 255; ++ ++ = 49; ++ = 10; ++ = 11; ++ = 12; ++ = 13; ++ = 14; ++ = 15; ++ = 16; ++ = 17; ++ = 18; ++ = 19; ++ = 20; ++ = 21; ++ = 22; ++ ++ = 23; ++ = 24; ++ = 25; ++ = 26; ++ = 27; ++ = 28; ++ = 29; ++ = 30; ++ = 31; ++ = 32; ++ = 33; ++ = 34; ++ = 35; ++ = 51; ++ = 36; ++ ++ = 66; ++ = 38; ++ = 39; ++ = 40; ++ = 41; ++ = 42; ++ = 43; ++ = 44; ++ = 45; ++ = 46; ++ = 47; ++ = 48; ++ ++ = 50; ++ = 52; ++ = 53; ++ = 54; ++ = 55; ++ = 56; ++ = 57; ++ = 58; ++ = 59; ++ = 60; ++ = 61; ++ = 62; ++ ++ = 64; ++ = 37; ++ = 65; ++ = 105; ++ = 108; ++ // Microsoft keyboard extra keys ++ = 133; ++ = 134; ++ = 135; ++ ++ = 9; ++ = 67; ++ = 68; ++ = 69; ++ = 70; ++ = 71; ++ = 72; ++ = 73; ++ = 74; ++ = 75; ++ = 76; ++ = 95; ++ = 96; ++ ++ = 107; ++ // = 107; ++ = 78; ++ = 127; ++ // = 419; ++ ++ = 118; ++ = 110; ++ = 112; ++ = 119; ++ = 115; ++ = 117; ++ ++ = 111; ++ = 113; ++ = 116; ++ = 114; ++ ++ = 77; ++ = 106; ++ = 63; ++ = 82; ++ ++ = 79; ++ = 80; ++ = 81; ++ = 86; ++ ++ = 83; ++ = 84; ++ = 85; ++ ++ = 87; ++ = 88; ++ = 89; ++ = 104; ++ ++ = 90; ++ = 91; ++ // = 126; ++ ++ = 191; ++ = 192; ++ = 193; ++ = 194; ++ = 195; ++ // = 123; ++ ++ // Keys that are generated on Japanese keyboards ++ ++ // alias = ; // Hankaku_Zenkaku toggle ++ // = 85; // Hankaku/Zenkakau toggle ++ // = 93; // Hiragana/Katakana toggle ++ // = 211; // backslash/underscore ++ // = 92; // Henkan ++ // = 94; // Muhenkan ++ // = 124; // Yen ++ ++ // Keys that are generated on Korean keyboards ++ ++ // alias = ; // Hangul Latin toggle ++ // alias = ; // Hangul to Hanja conversion ++ = 130; ++ = 131; ++ ++ // Extended keys that may be generated on "Internet" keyboards. ++ // These are not standardised, hence the meaningless names. ++ // The entries commented out are never generated because the raw codes ++ // in those positions are already used for well-defined keys. ++ ++ // evdev does standardize names for these though. comment them ++ // all out for now. ++ ++ // alias = ; ++ // = 130; ++ // alias = ; ++ // = 132; ++ // alias = ; ++ // = 134; ++ // = 135; ++ // = 136; ++ // = 137; ++ // = 138; ++ // = 139; ++ // = 140; ++ // = 141; ++ // = 142; ++ // = 143; ++ // = 144; ++ // = 145; ++ // = 146; ++ // = 147; ++ // = 148; ++ // = 149; ++ // = 150; ++ // = 151; ++ // = 152; ++ // = 153; ++ // = 154; ++ // = 155; ++ // = 156; ++ // = 157; ++ // = 158; ++ // = 159; ++ // = 160; ++ // = 161; ++ // = 162; ++ // = 163; ++ // = 164; ++ // = 165; ++ // = 166; ++ // = 167; ++ // = 168; ++ // = 169; ++ // = 170; ++ // = 171; ++ // = 172; ++ // = 173; ++ // = 174; ++ // = 175; ++ // = 176; ++ // = 177; ++ // = 178; ++ // = 179; ++ // = 180; ++ // = 181; ++ // = 182; ++ // = 183; ++ // = 184; ++ // = 185; ++ // = 186; ++ // = 187; ++ // = 188; ++ // = 189; ++ // = 190; ++ // = 191; ++ // = 192; ++ // = 193; ++ // = 194; ++ // = 195; ++ // = 196; ++ // = 197; ++ // = 198; ++ // = 199; ++ // = 200; ++ // = 201; ++ // = 202; ++ // = 203; ++ // = 204; ++ // = 205; ++ // = 206; ++ // = 207; ++ // = 208; ++ // = 209; ++ // = 210; ++ // = 211; ++ // = 212; ++ // = 213; ++ // = 214; ++ // = 215; ++ // = 216; ++ // = 217; ++ // = 218; ++ // = 219; ++ // = 220; ++ // = 221; ++ // = 222; ++ // = 223; ++ // = 224; ++ // = 225; ++ // = 226; ++ // = 227; ++ // = 228; ++ // = 229; ++ // = 230; ++ // = 231; ++ // = 232; ++ // = 233; ++ // = 234; ++ // = 235; ++ // = 236; ++ // = 237; ++ // = 238; ++ // = 239; ++ // = 240; ++ // = 241; ++ // = 242; ++ // = 243; ++ // = 244; ++ // = 245; ++ // = 246; ++ // = 247; ++ // = 248; ++ // = 249; ++ // = 250; ++ // = 251; ++ // = 252; ++ // = 253; ++ // = 254; ++ // = 255; ++ ++ // Codes generated for scancodes 0x59-0x5f, 0x62-0x76 ++ // = 157; // ++ // = 170; // ++ // = 181; // ++ // alias = ; ++ // = 182; // ++ // = 183; // ++ // = 184; // ++ // = 189; // ++ // = 190; // ++ // = 191; // ++ // = 192; // ++ // = 193; // ++ // = 198; // ++ // = 199; // ++ // = 200; // ++ // = 201; // ++ // = 203; // ++ // = 204; // ++ // = 205; // ++ // = 206; // ++ // = 207; // ++ // alias = ; // ++ // = 209; // ++ // = 210; // ++ // alias = ; // ++ // = 219; // ++ // = 220; // ++ // = 221; // ++ ++ // Solaris compatibility ++ ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ // alias = ; ++ ++ // Other codes never generated. The XFree86 ddx never generates ++ // these codes. ++ // Thus we can use them as fake keys ++ // = 93; // ++ // = 124; // ++ // = 125; // ++ // = 156; // ++ // = 127; // ++ // = 128; // ++ ++ indicator 1 = "Caps Lock"; ++ indicator 2 = "Num Lock"; ++ indicator 3 = "Scroll Lock"; ++ ++ alias = ; ++}; +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keymap/Makefile.am +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/keymap/Makefile.am 2006-01-26 21:46:48.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keymap/Makefile.am 2006-02-26 21:39:35.000000000 -0500 +@@ -4,6 +4,7 @@ + dist_xkbdata_keymap_DATA = \ + amiga \ + ataritt \ ++ evdev \ + macintosh \ + README \ + sony \ +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keymap/evdev +=================================================================== +--- /dev/null 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/keymap/evdev 2006-02-26 21:37:54.000000000 -0500 +@@ -0,0 +1,362 @@ ++// $XFree86: xc/programs/xkbcomp/keymap/evdev,v 3.30 2003/04/03 16:34:49 dawes Exp $ ++ ++ ++default xkb_keymap "us" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "us(pc105)" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++ ++// "ar" addition by Arabeyes Team, ++xkb_keymap "ar" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+ar" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "be" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+be" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "bg" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+bg" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++// us_intl and br by Ricardo Y. Igarashi (iga@that.com.br) ++xkb_keymap "br" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "us(pc101)+br" }; ++ xkb_geometry { include "pc(abnt2)" }; ++}; ++// cz and sk keymaps by Kamil Toman (ktoman@email.cz) ++// are designed to replace old czechoslovakian and czsk keyboards ++// and their prog variants. Those are now obsolete and should not be used anymore. ++xkb_keymap "cz" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+cz" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "cz_qwerty" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+cz_qwerty" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "de" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+de" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "de_CH" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+de_CH" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "dk" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+dk" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "dvorak" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+dvorak" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "en_US" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "es" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+es" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "fr" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+fr" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "fr-latin9" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+fr-latin9" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "fr_CA" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+ca" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "fr_CH" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+fr_CH" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "gb" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+gb" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "hr" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+hr" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "it" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+it" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "jp106" { ++ xkb_keycodes { include "evdev(jp106)" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "jp(jp106)" }; ++ xkb_geometry { include "pc(jp106)" }; ++}; ++xkb_keymap "lt" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+lt" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "lt_std" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+lt_std" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "lv" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+lv" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "mk" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+mk" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "mt" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+mt" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "mt_us" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+mt_us" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "no" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+no" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "pl" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+pl" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "pt" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+pt" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++// ro: additions by Cristian Gafton, ++xkb_keymap "ro" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc101)+ro(pc101)" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc101)" }; ++}; ++xkb_keymap "ro_microsoft" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+ro(pc105)" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc105)" }; ++}; ++xkb_keymap "ru" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+ru" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "se_FI" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+fi" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "se_SE" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+se" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "sl" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+si" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "sl_SI" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+si" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++// cz and sk keymaps by Kamil Toman (ktoman@email.cz) ++// are designed to replace old czechoslovakian and czsk keyboards ++// and their prog variants. Those are now obsolete and should not be used anymore. ++xkb_keymap "sk" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+sk" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "sk_qwerty" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+sk_qwerty" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++// Additions by Emil Soleyman-Zomalan, ++xkb_keymap "syr" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+syr" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "th" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+th" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "th_tis" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+th_tis" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "th_pat" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+th_pat" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "tr" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+tr" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "uk" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+uk)" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++xkb_keymap "us_flexpro" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "us(pc105)" }; ++ xkb_geometry { include "keytronic(FlexPro)" }; ++}; ++// us_intl and br by Ricardo Y. Igarashi (iga@that.com.br) ++// us_intl means standard us keyboard plus dead_keys symbols ++// these keyboards are very popular in Brazil ++xkb_keymap "us_intl" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "us(pc101)+us_intl" }; ++ xkb_geometry { include "pc" }; ++}; ++xkb_keymap "us_microsoft" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "us(pc105)" }; ++ xkb_geometry { include "microsoft" }; ++}; ++ ++xkb_keymap "uz" { ++ xkb_keycodes { include "evdev" }; ++ xkb_types { include "default" }; ++ xkb_compatibility { include "default" }; ++ xkb_symbols { include "en_US(pc105)+uz" }; ++ xkb_geometry { include "pc(pc102)" }; ++}; ++ +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/rules/xorg 2006-02-26 20:18:18.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg 2006-02-26 21:37:54.000000000 -0500 +@@ -52,6 +52,7 @@ + pc98 = xfree98(pc98) + abnt2 = xfree86(abnt2) + jp106 = xfree86(jp106) ++ evdev = evdev + * = xfree86 + + ! layout[1] = keycodes --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/02_xkb_symbols_euro_support.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/02_xkb_symbols_euro_support.diff @@ -0,0 +1,72 @@ +$Id: 013a_xkb_symbols_euro_support.diff 396 2005-07-22 21:45:02Z dnusinow $ + +This patch by Mike A. Harris. + +Not submitted upstream yet. + +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/hu +=================================================================== +--- xc.orig/programs/xkbcomp/symbols/hu 2005-06-26 06:51:37.000000000 +0800 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/hu 2005-06-26 12:12:46.000000000 +0800 +@@ -246,6 +246,8 @@ + [ backslash ] }; + key { [ w, W ], + [ bar ] }; ++ key { [ u, U ], ++ [ EuroSign ] }; + key { [ i, I ], + [ Iacute ] }; + key { [ uacute, Uacute ], +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/hu_US +=================================================================== +--- xc.orig/programs/xkbcomp/symbols/hu_US 2005-06-26 06:51:37.000000000 +0800 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/hu_US 2005-06-26 12:12:46.000000000 +0800 +@@ -44,6 +44,8 @@ + key { [ w, W ], + [ bar ] }; + key { [ z, Z ] }; ++ key { [ u, U ], ++ [ EuroSign ] }; + key { [ i, I ], + [ Iacute ] }; + // key { [ odoubleacute, Odoubleacute ], +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/pl +=================================================================== +--- xc.orig/programs/xkbcomp/symbols/pl 2005-06-26 06:51:37.000000000 +0800 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/pl 2005-06-26 12:12:46.000000000 +0800 +@@ -25,6 +25,8 @@ + [ lstroke, Lstroke ] }; + key { [ ], + [ nacute, Nacute ] }; ++ key { [ ], ++ [ EuroSign ] }; + key { [ ], + [ oacute, Oacute ] }; + key { [ ], +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/pl2 +=================================================================== +--- xc.orig/programs/xkbcomp/symbols/pl2 2005-06-26 06:51:37.000000000 +0800 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/pl2 2005-06-26 12:12:46.000000000 +0800 +@@ -45,7 +45,8 @@ + key { [ r, R ] }; + key { [ t, T ] }; + key { [ z, Z ] }; +- key { [ u, U ] }; ++ key { [ u, U ], ++ [ EuroSign ] }; + key { [ i, I ] }; + key { [ o, O ] }; + key { [ p, P ] }; +Index: xc/programs/xkbcomp/symbols/tr +=================================================================== +--- xc.orig/programs/xkbcomp/symbols/tr 2005-06-26 06:51:37.000000000 +0800 ++++ xc/programs/xkbcomp/symbols/tr 2005-06-26 12:12:46.000000000 +0800 +@@ -37,6 +37,8 @@ + key { [ asterisk, question ], + [ backslash ] }; + key { [ minus, underscore ] }; ++ key { [ e, E ], ++ [ EuroSign ] }; + key { [ idotless, I ] }; + key { [ gbreve, Gbreve ] }; + key { [ udiaeresis, Udiaeresis ], --- xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1.orig/debian/patches/obsolete_merged-upstream/08_implement_grp:sclk_toggle.diff +++ xkeyboard-config-1.1~cvs.20080104.1/debian/patches/obsolete_merged-upstream/08_implement_grp:sclk_toggle.diff @@ -0,0 +1,75 @@ +$Id: 084_xkb_implement_grp:sclk_toggle.diff 1169 2006-02-06 03:08:41Z dnusinow $ + +Provide XKB configuration option for Scroll Lock to be used as a group +toggle key. + +This patch by Michal Kaspar. + +Not submitted upstream. + +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/rules/xorg 2006-02-26 21:37:54.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg 2006-02-26 21:51:14.000000000 -0500 +@@ -908,6 +908,7 @@ + grp:menu_toggle = +group(menu_toggle) + grp:lwin_toggle = +group(lwin_toggle) + grp:rwin_toggle = +group(rwin_toggle) ++ grp:sclk_toggle = +group(sclk_toggle) + grp:lshift_toggle = +group(lshift_toggle) + grp:rshift_toggle = +group(rshift_toggle) + grp:lctrl_toggle = +group(lctrl_toggle) +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg.lst +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/rules/xorg.lst 2006-01-26 21:46:48.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg.lst 2006-02-26 21:51:14.000000000 -0500 +@@ -357,6 +357,7 @@ + grp:menu_toggle Menu key changes group. + grp:lwin_toggle Left Win-key changes group. + grp:rwin_toggle Right Win-key changes group. ++ grp:sclk_toggle Scroll Lock changes group + grp:lshift_toggle Left Shift key changes group. + grp:rshift_toggle Right Shift key changes group. + grp:lctrl_toggle Left Ctrl key changes group. +Index: xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg.xml +=================================================================== +--- xkbdata-X11R7.0-1.0.1.orig/rules/xorg.xml 2006-02-26 20:17:40.000000000 -0500 ++++ xkbdata-X11R7.0-1.0.1/rules/xorg.xml 2006-02-26 21:51:14.000000000 -0500 +@@ -7191,6 +7191,14 @@ + + ++