diff -Nru accerciser-3.7.92/Makefile.in accerciser-3.8.0/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/Makefile.in 2013-03-18 22:47:36.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/Makefile.in 2013-03-25 23:15:59.000000000 +0000 @@ -52,7 +52,7 @@ DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/accerciser.desktop.in.in \ $(top_srcdir)/configure AUTHORS COPYING ChangeLog INSTALL NEWS \ - install-sh missing + install-sh missing mkinstalldirs py-compile ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac @@ -60,7 +60,7 @@ $(ACLOCAL_M4) am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ configure.lineno config.status.lineno -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = accerciser.desktop.in CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/NEWS accerciser-3.8.0/NEWS --- accerciser-3.7.92/NEWS 2013-03-18 22:45:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/NEWS 2013-03-25 23:13:14.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,16 @@ ============== +version 3.8.0 +============== + +New And Updated Translations +============================ +- Victor Ibragimov (tg) +- Seong-ho Cho (ko) +- Piotr Drag: Fix translations of keywords in .desktop files (eu, pt_BR) +- Milo Casagrande (it) + + +============== version 3.7.92 ============== diff -Nru accerciser-3.7.92/README accerciser-3.8.0/README --- accerciser-3.7.92/README 2013-03-18 22:37:50.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/README 2013-03-25 23:01:43.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -Accerciser 3.7.92 +Accerciser 3.8.0 Just 15 minutes a day for better accessibility! Description diff -Nru accerciser-3.7.92/accerciser.desktop accerciser-3.8.0/accerciser.desktop --- accerciser-3.7.92/accerciser.desktop 2013-03-18 22:48:08.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/accerciser.desktop 2013-03-25 23:16:30.000000000 +0000 @@ -107,6 +107,7 @@ Comment[sr@latin]=Dajte vašem programu trening pristupačnosti Comment[sv]=Ge ditt program en omgång hjälpmedelsfunktioner Comment[te]=మీ అనువర్తనమునకు అందుబాటు రూపమివ్వండి +Comment[tg]=Ба барномаи шумо санҷиши дастрасиро илова мекунад Comment[th]=ช่วยพัฒนาสิ่งอำนวยความสะดวกในโปรแกรมของคุณ Comment[tr]=Uygulamanıza bir erişilebilirlik çalışma alanı verin Comment[ug]=پروگراممىغا ياردەمچى ئىقتىدار قوشۇش @@ -125,17 +126,19 @@ Keywords[el]=προσβασιμότητα;ανάπτυξη;δοκιμή; Keywords[es]=accesibilidad;desarrollo;pruebas; Keywords[et]=universaalne ligipääs;ligipääs;arendus;testimine; -Keywords[eu]=erabilgarritasuna:garapena:proba: +Keywords[eu]=erabilgarritasuna;garapena;proba; Keywords[fr]=accessibilité;développement;test; Keywords[gl]=accesibilidade;desenvolvemento;proba; Keywords[he]=נגישות;פיתוח;בדיקה; Keywords[hu]=akadálymentesítés;fejlesztés;teszt; +Keywords[it]=accessibilità;sviluppo;test; +Keywords[ko]=accesibility;접근성;development;개발;test;테스트; Keywords[lt]=prieiga;kūrimas;testavimas; Keywords[ml]=accessibility;development;test; Keywords[nb]=tilgjengelighet;utvikling;test; Keywords[pl]=dostępność;ułatwienia dostępu;rozwijanie;programowanie;development;test;testowanie;testuj;przetestuj; Keywords[pt]=acessibilidade;desenvolvimento;teste; -Keywords[pt_BR]=acessibilidade;desenvolvimento;testes;teste +Keywords[pt_BR]=acessibilidade;desenvolvimento;testes;teste; Keywords[sl]=dostopnost;razvoj;preizkus;test; Keywords[sr]=приступачност;развој;испробавање;проба;тест; Keywords[sr@latin]=pristupačnost;razvoj;isprobavanje;proba;test; @@ -205,7 +208,7 @@ X-GNOME-FullName[zh_TW]=Accerciser 無障礙功能瀏覽器 Terminal=false Type=Application -Exec=/home/jhernandez/opt/gnome/bin/accerciser +Exec=/usr/local/bin/accerciser StartupNotify=true Categories=Development;GNOME;GTK;Accessibility; Icon=accerciser diff -Nru accerciser-3.7.92/accerciser.desktop.in accerciser-3.8.0/accerciser.desktop.in --- accerciser-3.7.92/accerciser.desktop.in 2013-03-18 22:47:51.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/accerciser.desktop.in 2013-03-25 23:16:06.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ _X-GNOME-FullName=Accerciser Accessibility Explorer Terminal=false Type=Application -Exec=/home/jhernandez/opt/gnome/bin/accerciser +Exec=/usr/local/bin/accerciser StartupNotify=true Categories=Development;GNOME;GTK;Accessibility; Icon=accerciser diff -Nru accerciser-3.7.92/configure accerciser-3.8.0/configure --- accerciser-3.7.92/configure 2013-03-18 22:47:35.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/configure 2013-03-25 23:15:58.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Accerciser 3.7.92. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Accerciser 3.8.0. # # Report bugs to . # @@ -581,8 +581,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='Accerciser' PACKAGE_TARNAME='accerciser' -PACKAGE_VERSION='3.7.92' -PACKAGE_STRING='Accerciser 3.7.92' +PACKAGE_VERSION='3.8.0' +PACKAGE_STRING='Accerciser 3.8.0' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=accerciser' PACKAGE_URL='' @@ -1357,7 +1357,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures Accerciser 3.7.92 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures Accerciser 3.8.0 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1423,7 +1423,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of Accerciser 3.7.92:";; + short | recursive ) echo "Configuration of Accerciser 3.8.0:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1540,7 +1540,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -Accerciser configure 3.7.92 +Accerciser configure 3.8.0 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1909,7 +1909,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by Accerciser $as_me 3.7.92, which was +It was created by Accerciser $as_me 3.8.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2735,7 +2735,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='accerciser' - VERSION='3.7.92' + VERSION='3.8.0' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -7075,7 +7075,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by Accerciser $as_me 3.7.92, which was +This file was extended by Accerciser $as_me 3.8.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7132,7 +7132,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -Accerciser config.status 3.7.92 +Accerciser config.status 3.8.0 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -Nru accerciser-3.7.92/configure.ac accerciser-3.8.0/configure.ac --- accerciser-3.7.92/configure.ac 2013-03-18 22:37:39.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/configure.ac 2013-03-25 23:01:33.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ AC_INIT([Accerciser], - [3.7.92], + [3.8.0], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=accerciser], [accerciser]) diff -Nru accerciser-3.7.92/debian/changelog accerciser-3.8.0/debian/changelog --- accerciser-3.7.92/debian/changelog 2013-03-21 03:25:03.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/debian/changelog 2013-03-26 00:25:14.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,14 @@ +accerciser (3.8.0-0ubuntu1) raring; urgency=low + + * New upstream release + - New And Updated Translations + + Victor Ibragimov (tg) + + Seong-ho Cho (ko) + + Piotr Drag: Fix translations of keywords in .desktop files (eu, pt_BR) + + Milo Casagrande (it) + + -- Luke Yelavich Tue, 26 Mar 2013 11:25:13 +1100 + accerciser (3.7.92-0ubuntu1) raring; urgency=low * New upstream release diff -Nru accerciser-3.7.92/debian/control accerciser-3.8.0/debian/control --- accerciser-3.7.92/debian/control 2013-03-21 03:25:07.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/debian/control 2013-03-26 00:25:17.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ Priority: extra Maintainer: Ubuntu Developers XSBC-Original-Maintainer: Debian Accessibility Team -Uploaders: Debian GNOME Maintainers , Jordi Mallach +Uploaders: Debian GNOME Maintainers Build-Depends: cdbs (>= 0.4.90~), debhelper (>= 9), gnome-pkg-tools (>= 0.10) diff -Nru accerciser-3.7.92/doc/Makefile.in accerciser-3.8.0/doc/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/doc/Makefile.in 2013-03-18 22:47:36.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/doc/Makefile.in 2013-03-25 23:15:59.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = doc -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/help/Makefile.in accerciser-3.8.0/help/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/help/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/help/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = help -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ChangeLog +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ChangeLog ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/icons/HighContrast/Makefile.in accerciser-3.8.0/icons/HighContrast/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/icons/HighContrast/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/icons/HighContrast/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = icons/HighContrast -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/icons/Makefile.in accerciser-3.8.0/icons/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/icons/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/icons/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = icons -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/icons/hicolor/Makefile.in accerciser-3.8.0/icons/hicolor/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/icons/hicolor/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/icons/hicolor/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -49,13 +49,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = icons/hicolor -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/mkinstalldirs accerciser-3.8.0/mkinstalldirs --- accerciser-3.7.92/mkinstalldirs 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/mkinstalldirs 2013-03-18 21:25:38.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,162 @@ +#! /bin/sh +# mkinstalldirs --- make directory hierarchy + +scriptversion=2009-04-28.21; # UTC + +# Original author: Noah Friedman +# Created: 1993-05-16 +# Public domain. +# +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + +nl=' +' +IFS=" "" $nl" +errstatus=0 +dirmode= + +usage="\ +Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... + +Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all +leading file name components. + +Report bugs to ." + +# process command line arguments +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + -h | --help | --h*) # -h for help + echo "$usage" + exit $? + ;; + -m) # -m PERM arg + shift + test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } + dirmode=$1 + shift + ;; + --version) + echo "$0 $scriptversion" + exit $? + ;; + --) # stop option processing + shift + break + ;; + -*) # unknown option + echo "$usage" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) # first non-opt arg + break + ;; + esac +done + +for file +do + if test -d "$file"; then + shift + else + break + fi +done + +case $# in + 0) exit 0 ;; +esac + +# Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and +# mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, +# one will create a, then the other will try to create a and die with +# a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs +# from a parallel make. We use --version in the probe to restrict +# ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. +case $dirmode in + '') + if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then + echo "mkdir -p -- $*" + exec mkdir -p -- "$@" + else + # On NextStep and OpenStep, the 'mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because '.' already + # exists. + test -d ./-p && rmdir ./-p + test -d ./--version && rmdir ./--version + fi + ;; + *) + if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && + test ! -d ./--version; then + echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" + exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" + else + # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. + for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; + do + test -d $d && rmdir $d + done + fi + ;; +esac + +for file +do + case $file in + /*) pathcomp=/ ;; + *) pathcomp= ;; + esac + oIFS=$IFS + IFS=/ + set fnord $file + shift + IFS=$oIFS + + for d + do + test "x$d" = x && continue + + pathcomp=$pathcomp$d + case $pathcomp in + -*) pathcomp=./$pathcomp ;; + esac + + if test ! -d "$pathcomp"; then + echo "mkdir $pathcomp" + + mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -d "$pathcomp"; then + errstatus=$lasterr + else + if test ! -z "$dirmode"; then + echo "chmod $dirmode $pathcomp" + lasterr= + chmod "$dirmode" "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -z "$lasterr"; then + errstatus=$lasterr + fi + fi + fi + fi + + pathcomp=$pathcomp/ + done +done + +exit $errstatus + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff -Nru accerciser-3.7.92/pixmaps/Makefile.in accerciser-3.8.0/pixmaps/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/pixmaps/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/pixmaps/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -49,13 +49,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = pixmaps -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/plugindata/Makefile.in accerciser-3.8.0/plugindata/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/plugindata/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/plugindata/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = plugindata -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/plugindata/validate/Makefile.in accerciser-3.8.0/plugindata/validate/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/plugindata/validate/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/plugindata/validate/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -49,13 +49,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = plugindata/validate -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/plugins/Makefile.in accerciser-3.8.0/plugins/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/plugins/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/plugins/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -49,13 +49,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = plugins -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/po/LINGUAS accerciser-3.8.0/po/LINGUAS --- accerciser-3.7.92/po/LINGUAS 2013-03-18 22:34:20.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/LINGUAS 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -61,6 +61,7 @@ sv tr te +tg th ug uk diff -Nru accerciser-3.7.92/po/eu.po accerciser-3.8.0/po/eu.po --- accerciser-3.7.92/po/eu.po 2013-03-18 22:34:20.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/eu.po 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -29,7 +29,7 @@ #: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 msgid "accessibility;development;test;" -msgstr "erabilgarritasuna:garapena:proba:" +msgstr "erabilgarritasuna;garapena;proba;" #: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 msgid "Accerciser Accessibility Explorer" diff -Nru accerciser-3.7.92/po/it.po accerciser-3.8.0/po/it.po --- accerciser-3.7.92/po/it.po 2013-03-18 22:34:20.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/it.po 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -3,69 +3,166 @@ # This file is distributed under the same license as the accerciser package # # Lorenzo Travaglio , 2007, 2008 +# Milo Casagrande , 2009, 2013. # -# Milo Casagrande , 2009, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accerciser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=accerciser&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-13 00:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-13 22:23+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-25 21:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-25 21:32+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 msgid "Accerciser" msgstr "Accerciser" -#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2 ../src/lib/accerciser/main_window.py:39 -msgid "Accerciser Accessibility Explorer" -msgstr "Esploratore di accessibilità Accerciser" - -#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2 msgid "Give your application an accessibility workout" msgstr "Verifica l'accessibilità delle proprie applicazioni" -#: ../accerciser.schemas.in.h:1 +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 +msgid "accessibility;development;test;" +msgstr "accessibilità;sviluppo;test;" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 +msgid "Accerciser Accessibility Explorer" +msgstr "Esploratore di accessibilità Accerciser" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:1 msgid "A list of plugins that are disabled by default" msgstr "Un elenco dei plugin disabilitati in modo predefinito" -#: ../accerciser.schemas.in.h:2 -msgid "Highlight border color" -msgstr "Colore per evidenziare il bordo" +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:2 +msgid "A list of plugins that are disabled by default." +msgstr "Un elenco dei plugin disabilitati in modo predefinito." -#: ../accerciser.schemas.in.h:3 +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:3 msgid "Highlight duration" msgstr "Durata dell'evidenziazione" -#: ../accerciser.schemas.in.h:4 +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:4 +msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes." +msgstr "" +"Durata della casella evidenziata quando si selezionano nodi accessibili." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:5 msgid "Highlight fill color" msgstr "Colore di riempimento dell'evidenziazione" -#: ../accerciser.schemas.in.h:5 -msgid "The color and opacity of the highlight border." -msgstr "Colore e opacità del bordo in evidenza." - -#: ../accerciser.schemas.in.h:6 +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:6 msgid "The color and opacity of the highlight fill." msgstr "Colore e opacità del riempimento." -#: ../accerciser.schemas.in.h:7 -msgid "The default plugin layout for the bottom panel" -msgstr "Plugin predefinito per il pannello inferiore" - -#: ../accerciser.schemas.in.h:8 -msgid "The default plugin layout for the top panel" -msgstr "Plugin predefinito per il pannello superiore" +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Highlight border color" +msgstr "Colore per evidenziare il bordo" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:8 +msgid "The color and opacity of the highlight border." +msgstr "Colore e opacità del bordo in evidenza." -#: ../accerciser.schemas.in.h:9 -msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes" -msgstr "" -"Durata della casella evidenziata quando si selezionano nodi accessibili" +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Horizontal split" +msgstr "Divisione orizzontale" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Position of the horizontal split of the main window." +msgstr "Posizione della divisione orizzontale della finestra principale." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Vertical split" +msgstr "Divisione verticale" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Position of the vertical split of the main window." +msgstr "Posizione della divisione verticale della finestra principale." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Default window height" +msgstr "Altezza predefinita della finestra" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:14 +msgid "The window height value." +msgstr "Il valore dell'altezza della finestra." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Default window width" +msgstr "Larghezza predefinita della finestra" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:16 +msgid "The window width value." +msgstr "Il valore della larghezza della finestra." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:17 +msgid "The layout for the bottom panel" +msgstr "La disposizione del pannello inferiore" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:18 +msgid "The layout for the bottom panel pluginview." +msgstr "La disposizione del pluginview del pannello inferiore" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:19 +msgid "The layout for the top panel" +msgstr "La disposizione del pannello superiore" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:20 +msgid "The layout for the top panel pluginview." +msgstr "La disposizione del pluginview del pannello superiore." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:21 +msgid "Single layout view" +msgstr "Disposizione singola" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:22 +msgid "View plugins in a single layout." +msgstr "Visualizza i plugin in una disposizione unica." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:23 +msgid "Available new pluginviews" +msgstr "Nuovi pluginview disponibili" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:24 +msgid "This list contains all the new available pluginviews" +msgstr "Questo elenco contiene tutti i nuovi pluginview" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:25 +msgid "The pluginview layout" +msgstr "La disposizione del pluginview" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:26 +msgid "The default plugin layout for the top panel." +msgstr "Il plugin di disposizione predefinito per il pannello superiore." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:27 +msgid "Window height" +msgstr "Altezza della finestra" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:28 +msgid "Window height value." +msgstr "Il valore dell'altezza." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:29 +msgid "Window width" +msgstr "Larghezza della finestra" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:30 +msgid "Window width value." +msgstr "Il valore della larghezza." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:31 +msgid "Hotkey combination" +msgstr "Tasti scelta rapida" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:32 +msgid "Hotkey combination for related action." +msgstr "Tasti scelta rapida per l'azione correlata." #: ../plugins/api_view.py:32 msgid "API Browser" @@ -91,486 +188,466 @@ msgid "Value" msgstr "Valore" -#: ../plugins/console.py:29 +#: ../plugins/console.py:32 msgid "IPython Console" msgstr "Console IPython" -#: ../plugins/console.py:32 +#: ../plugins/console.py:35 msgid "Interactive console for manipulating currently selected accessible" msgstr "" "Consolle interattiva per la gestione dell'elemento accessibile attualmente " "selezionato" #: ../plugins/event_monitor.ui.h:1 -msgid "Event monitor" -msgstr "Monitor eventi" +msgid "Event monitor" +msgstr "Monitor eventi" #: ../plugins/event_monitor.ui.h:2 +msgid "_Monitor Events" +msgstr "_Monitor eventi" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:3 msgid "C_lear Selection" msgstr "Pu_lisci selezione" -#: ../plugins/event_monitor.ui.h:3 +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:4 msgid "Everything" msgstr "Tutto" -#: ../plugins/event_monitor.ui.h:4 -msgid "Selected accessible" -msgstr "Accessibile selezionato" - #: ../plugins/event_monitor.ui.h:5 msgid "Selected application" msgstr "Applicazione selezionata" #: ../plugins/event_monitor.ui.h:6 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" +msgid "Selected accessible" +msgstr "Accessibile selezionato" #: ../plugins/event_monitor.ui.h:7 -msgid "_Monitor Events" -msgstr "_Monitor eventi" +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" -#: ../plugins/event_monitor.py:48 +#: ../plugins/event_monitor.py:51 msgid "Event Monitor" msgstr "Monitor eventi" -#: ../plugins/event_monitor.py:51 +#: ../plugins/event_monitor.py:54 msgid "Shows events as they occur from selected types and sources" msgstr "Mostra eventi come avvengono dai tipi e sorgenti selezionati" -#: ../plugins/event_monitor.py:61 +#: ../plugins/event_monitor.py:64 msgid "Highlight last event entry" msgstr "Evidenzia la voce dell'ultimo evento" -#: ../plugins/event_monitor.py:64 +#: ../plugins/event_monitor.py:68 msgid "Start/stop event recording" msgstr "Avvia/Arresta la registrazione degli eventi" -#: ../plugins/event_monitor.py:67 +#: ../plugins/event_monitor.py:72 msgid "Clear event log" msgstr "Pulisce la selezione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:1 +msgid "Child count" +msgstr "Conteggio figli" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:2 msgid "0" msgstr "0" -#. Component size -#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 -msgid "0, 0" -msgstr "0, 0" +#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343 +#: ../plugins/interface_view.py:859 +msgid "(no description)" +msgstr "(nessuna descrizione)" -#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributi" +#. add description to buffer +#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218 +#: ../plugins/validate.py:281 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:5 -msgid "Child count" -msgstr "Numero figli" +msgid "States" +msgstr "Stati" #: ../plugins/interface_view.ui.h:6 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +msgid "Show" +msgstr "Mostra" #: ../plugins/interface_view.ui.h:7 -msgid "Relations" -msgstr "Relazioni" +msgid "Relations" +msgstr "Relazioni" #: ../plugins/interface_view.ui.h:8 -msgid "Selected Cell" -msgstr "Cella selezionata" +msgid "Attributes" +msgstr "Attributi" #: ../plugins/interface_view.ui.h:9 -msgid "States" -msgstr "Stati" +msgid "_Accessible" +msgstr "_Accessibile" #: ../plugins/interface_view.ui.h:10 -msgid "Table Information" -msgstr "Informazioni sulla tabella" +msgid "Perform action" +msgstr "Esegui azione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:11 -msgid "Text" -msgstr "Testo" +msgid "Acti_on" +msgstr "Azi_one" #: ../plugins/interface_view.ui.h:12 -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: ../plugins/interface_view.ui.h:13 ../plugins/interface_view.py:332 -#: ../plugins/interface_view.py:825 -msgid "(no description)" -msgstr "(nessuna descrizione)" +#: ../plugins/interface_view.ui.h:13 +msgid "Toolkit" +msgstr "Toolkit" #: ../plugins/interface_view.ui.h:14 -msgid "Caption:" -msgstr "Didascalia:" +msgid "Version" +msgstr "Versione" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:15 +msgid "Ap_plication" +msgstr "Ap_plicazione" -#. End chaacter offset of text attributes span #: ../plugins/interface_view.ui.h:16 -msgid "End: 0" -msgstr "Fine: 0" +msgid "Col_lection" +msgstr "Col_lezione" -#. Start character offset of text attributes span +#. Component size #: ../plugins/interface_view.ui.h:18 -msgid "Start: 0" -msgstr "Avvio: 0" +msgid "0, 0" +msgstr "0, 0" #: ../plugins/interface_view.ui.h:19 -msgid "Summary:" -msgstr "Sommario:" +msgid "Relative position" +msgstr "Posizione relativa" #: ../plugins/interface_view.ui.h:20 -msgid "" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:21 -msgid "Absolute position" -msgstr "Posizione assoluta" +msgid "WIDGET" +msgstr "WIDGET" #: ../plugins/interface_view.ui.h:22 -msgid "Acti_on" -msgstr "Azi_one" +msgid "Layer" +msgstr "Livello" #: ../plugins/interface_view.ui.h:23 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" +msgid "MDI-Z-order" +msgstr "Ordine MDI-Z" #: ../plugins/interface_view.ui.h:24 -msgid "Ap_plication" -msgstr "Ap_plicazione" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" #: ../plugins/interface_view.ui.h:25 -msgid "Co_mponent" -msgstr "Co_mponente" +msgid "Absolute position" +msgstr "Posizione assoluta" #: ../plugins/interface_view.ui.h:26 -msgid "Col_lection" -msgstr "Col_lezione" +msgid "Co_mponent" +msgstr "Co_mponente" #: ../plugins/interface_view.ui.h:27 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" +msgid "Des_ktop" +msgstr "Des_ktop" #: ../plugins/interface_view.ui.h:28 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" +msgid "Locale:" +msgstr "Lingua:" #: ../plugins/interface_view.ui.h:29 -msgid "Current value" -msgstr "Valore attuale" +msgid "_Document" +msgstr "_Documento" -#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 -msgid "Des_ktop" -msgstr "Des_ktop" +#. add url role to buffer +#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287 +msgid "Hyperlink" +msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. add description to buffer -#: ../plugins/interface_view.ui.h:31 ../plugins/validate.py:214 -#: ../plugins/validate.py:277 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: ../plugins/interface_view.ui.h:31 +msgid "H_ypertext" +msgstr "I_pertesto" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:32 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" -#. How many columns the cell spans. #: ../plugins/interface_view.ui.h:33 -msgid "Extents:" -msgstr "Estensione:" +msgid "Locale" +msgstr "Localizzazione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:34 -msgid "H_ypertext" -msgstr "I_pertesto" +msgid "_Image" +msgstr "_Immagine" #: ../plugins/interface_view.ui.h:35 -msgid "Header:" -msgstr "Intestazione:" +msgid "Lo_gin Helper" +msgstr "Aiuto all'accesso" -#. add url role to buffer -#: ../plugins/interface_view.ui.h:36 ../plugins/validate.py:283 -msgid "Hyperlink" -msgstr "Collegamento ipertestuale" +#: ../plugins/interface_view.ui.h:36 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona tutto" #: ../plugins/interface_view.ui.h:37 -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgid "_Selection" +msgstr "_Selezione" #: ../plugins/interface_view.ui.h:38 -msgid "Include defaults" -msgstr "Includi predefiniti" +msgid "St_reamable Content" +msgstr "Contenuto _flussibile" #: ../plugins/interface_view.ui.h:39 -msgid "Layer" -msgstr "Livello" +msgid "Caption:" +msgstr "Didascalia:" #: ../plugins/interface_view.ui.h:40 -msgid "Lo_gin Helper" -msgstr "Aiuto all'accesso" +msgid "Summary:" +msgstr "Sommario:" #: ../plugins/interface_view.ui.h:41 -msgid "Locale" -msgstr "Localizzazione" +msgid "Selected columns" +msgstr "Colonne selezionate" #: ../plugins/interface_view.ui.h:42 -msgid "Locale:" -msgstr "Lingua:" +msgid "Selected rows" +msgstr "Righe selezionate" #: ../plugins/interface_view.ui.h:43 -msgid "MDI-Z-order" -msgstr "Ordine MDI-Z" +msgid "Columns" +msgstr "Colonne" #: ../plugins/interface_view.ui.h:44 -msgid "Maximum value" -msgstr "Valore massimo" +msgid "Rows" +msgstr "Righe" #: ../plugins/interface_view.ui.h:45 -msgid "Minimum increment" -msgstr "Incremento minimo" +msgid "Table Information" +msgstr "Informazioni sulla tabella" #: ../plugins/interface_view.ui.h:46 -msgid "Minimum value" -msgstr "Valore minimo" +msgid "name (x,y)" +msgstr "nome (x,y)" #: ../plugins/interface_view.ui.h:47 -msgid "Offset" -msgstr "Scostamento" +msgid "Header:" +msgstr "Intestazione:" #: ../plugins/interface_view.ui.h:48 -msgid "Perform action" -msgstr "Esegui azione" - -#: ../plugins/interface_view.ui.h:49 -msgid "Position" -msgstr "Posizione" +msgid "" +msgstr "" +#. How many columns the cell spans. #: ../plugins/interface_view.ui.h:50 -msgid "Relative position" -msgstr "Posizione relativa" +msgid "Extents:" +msgstr "Estensione:" #: ../plugins/interface_view.ui.h:51 msgid "Row" msgstr "Riga" #: ../plugins/interface_view.ui.h:52 -msgid "Rows" -msgstr "Righe" +msgid "Column" +msgstr "Colonna" #: ../plugins/interface_view.ui.h:53 -msgid "Select All" -msgstr "Seleziona tutto" +msgid "Selected Cell" +msgstr "Cella selezionata" #: ../plugins/interface_view.ui.h:54 -msgid "Selected columns" -msgstr "Colonne selezionate" +msgid "_Table" +msgstr "_Tabella" #: ../plugins/interface_view.ui.h:55 -msgid "Selected rows" -msgstr "Righe selezionate" +msgid "Text" +msgstr "Testo" #: ../plugins/interface_view.ui.h:56 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" +msgid "Offset" +msgstr "Scostamento" #: ../plugins/interface_view.ui.h:57 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: ../plugins/interface_view.ui.h:58 -msgid "St_reamable Content" -msgstr "Contenuto _flussibile" +msgid "Include defaults" +msgstr "Includi predefiniti" +#. Start character offset of text attributes span #: ../plugins/interface_view.ui.h:59 -msgid "Te_xt" -msgstr "Tes_to" - -#: ../plugins/interface_view.ui.h:60 -msgid "Toolkit" -msgstr "Toolkit" +msgid "Start: 0" +msgstr "Inizio: 0" +#. End character offset of text attributes span #: ../plugins/interface_view.ui.h:61 -msgid "Val_ue" -msgstr "Val_ore" +msgid "End: 0" +msgstr "Fine: 0" #: ../plugins/interface_view.ui.h:62 -msgid "Version" -msgstr "Versione" +msgid "Te_xt" +msgstr "Tes_to" #: ../plugins/interface_view.ui.h:63 -msgid "WIDGET" -msgstr "WIDGET" +msgid "Current value" +msgstr "Valore attuale" #: ../plugins/interface_view.ui.h:64 -msgid "_Accessible" -msgstr "_Accessibile" +msgid "Minimum increment" +msgstr "Incremento minimo" #: ../plugins/interface_view.ui.h:65 -msgid "_Document" -msgstr "_Documento" +msgid "Maximum value" +msgstr "Valore massimo" #: ../plugins/interface_view.ui.h:66 -msgid "_Image" -msgstr "_Immagine" +msgid "Minimum value" +msgstr "Valore minimo" #: ../plugins/interface_view.ui.h:67 -msgid "_Selection" -msgstr "_Selezione" +msgid "Val_ue" +msgstr "Val_ore" #: ../plugins/interface_view.ui.h:68 -msgid "_Table" -msgstr "_Tabella" - -#: ../plugins/interface_view.ui.h:69 -msgid "name (x,y)" -msgstr "nome (x,y)" +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuto" #. Translators: this is a plugin name -#: ../plugins/interface_view.py:38 +#: ../plugins/interface_view.py:42 msgid "Interface Viewer" msgstr "Visualizzatore interfaccia" #. Translators: this is a plugin description -#: ../plugins/interface_view.py:41 +#: ../plugins/interface_view.py:45 msgid "Allows viewing of various interface properties" msgstr "Consente la visualizzazione di alcune proprietà delle interfacce" -#: ../plugins/interface_view.py:227 ../plugins/interface_view.py:229 -#: ../plugins/interface_view.py:230 +#: ../plugins/interface_view.py:235 msgid "(not implemented)" msgstr " (non implementato)" #. add accessible's name to buffer -#: ../plugins/interface_view.py:701 ../plugins/validate.py:279 -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:389 -#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:369 +#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../plugins/interface_view.py:708 +#: ../plugins/interface_view.py:739 msgid "URI" msgstr "URI" -#: ../plugins/interface_view.py:715 +#: ../plugins/interface_view.py:747 msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: ../plugins/interface_view.py:722 +#: ../plugins/interface_view.py:755 msgid "End" msgstr "Fine" -#: ../plugins/interface_view.py:883 +#: ../plugins/interface_view.py:917 msgid "Too many selectable children" msgstr "Troppi processi figlio selezionabili" -#: ../plugins/interface_view.py:1228 ../plugins/interface_view.py:1231 -msgid "(Editable)" -msgstr " (modificabile)" +#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265 +msgid "(Editable)" +msgstr "(modificabile)" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If +#. the first four letters of some text is bold, the start offset of +#. that bold formatting is 0. +#: ../plugins/interface_view.py:1411 +#, python-format +msgid "Start: %d" +msgstr "Inizio: %d" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the +#. first four letters of some text is bold, the end offset of that +#. bold formatting is 4. +#: ../plugins/interface_view.py:1417 +#, python-format +msgid "End: %d" +msgstr "Fine: %d" -#: ../plugins/quick_select.py:11 +#: ../plugins/quick_select.py:16 msgid "Quick Select" msgstr "Selezione veloce" -#: ../plugins/quick_select.py:14 +#: ../plugins/quick_select.py:19 msgid "Plugin with various methods of selecting accessibles quickly." msgstr "Plugin con vari metodi di selezione veloce degli accessibili." -#: ../plugins/quick_select.py:20 +#: ../plugins/quick_select.py:25 msgid "Inspect last focused accessible" msgstr "Esamina l'ultimo accessibile focalizzato" -#: ../plugins/quick_select.py:24 +#: ../plugins/quick_select.py:29 msgid "Inspect accessible under mouse" msgstr "Esamina l'accessibile sotto al mouse" -#. A Dogtail (http://people.redhat.com/zcerza/dogtail) format script. -#: ../plugins/script_recorder.ui.h:2 -msgid "Dogtail" -msgstr "Dogtail" - -#. An LDTP format script (http://ldtp.freedesktop.org/wiki) -#: ../plugins/script_recorder.ui.h:4 -msgid "LDTP" -msgstr "LDTP" - -#. A native script format. -#: ../plugins/script_recorder.ui.h:6 -msgid "Native" -msgstr "Nativo" - -#: ../plugins/script_recorder.ui.h:7 -msgid "Script Type" -msgstr "Tipo di script" - -#: ../plugins/script_recorder.py:176 -msgid "Script Recorder" -msgstr "Registratore di script" - -#: ../plugins/script_recorder.py:178 -msgid "Creates dogtail style scripts" -msgstr "Crea script in stile dogtail" - -#: ../plugins/script_recorder.py:342 -msgid "The current script will be lost." -msgstr "Lo script attuale verrà perso." - -#: ../plugins/script_recorder.py:343 -msgid "Confirm clear" -msgstr "Conferma pulizia" - -#: ../plugins/validate.ui.h:1 ../plugins/validate.py:360 -#: ../plugins/validate.py:412 -msgid "Idle" -msgstr "Nascosto" - -#: ../plugins/validate.ui.h:2 +#: ../plugins/validate.ui.h:1 msgid "Sche_ma:" msgstr "Sche_ma:" -#: ../plugins/validate.ui.h:3 +#: ../plugins/validate.ui.h:2 msgid "V_alidate" msgstr "V_alidazione" -#: ../plugins/validate.py:64 +#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364 +#: ../plugins/validate.py:416 +msgid "Idle" +msgstr "Nascosto" + +#: ../plugins/validate.py:68 msgid "No description" msgstr "Nessuna descrizione" -#: ../plugins/validate.py:152 +#: ../plugins/validate.py:156 msgid "AT-SPI Validator" msgstr "Validatore AT-SPI" -#: ../plugins/validate.py:154 +#: ../plugins/validate.py:158 msgid "Validates application accessibility" msgstr "Convalidare l'accessibilità delle proprie applicazioni" #. log level column #. add level to buffer -#: ../plugins/validate.py:207 ../plugins/validate.py:275 +#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279 msgid "Level" msgstr "Livello" #. add accessible's role to buffer -#: ../plugins/validate.py:281 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:399 +#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513 msgid "Role" msgstr "Ruolo" -#: ../plugins/validate.py:346 +#: ../plugins/validate.py:350 msgid "Saving" msgstr "Salvataggio" -#: ../plugins/validate.py:394 +#: ../plugins/validate.py:398 msgid "Validating" msgstr "Validazione" -#: ../plugins/validate.py:550 +#: ../plugins/validate.py:554 msgid "EXCEPT" msgstr "ECCEZIONE" -#: ../plugins/validate.py:557 +#: ../plugins/validate.py:561 msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" -#: ../plugins/validate.py:565 +#: ../plugins/validate.py:569 msgid "WARN" msgstr "WARN" -#: ../plugins/validate.py:572 +#: ../plugins/validate.py:576 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: ../plugins/validate.py:579 +#: ../plugins/validate.py:583 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" @@ -582,21 +659,21 @@ msgid "Tests fundamental GUI application accessibility" msgstr "Controllare l'accessibilità delle proprie applicazioni GUI" -#: ../plugindata/validate/basic.py:24 +#: ../plugindata/validate/basic.py:28 #, python-format msgid "actionable %s is not focusable or selectable" msgstr "Non è possibile focalizzare o selezionare l'azionabile %s" -#: ../plugindata/validate/basic.py:42 +#: ../plugindata/validate/basic.py:46 #, python-format msgid "interactive %s is not actionable" msgstr "Non è possibile azionare %s" -#: ../plugindata/validate/basic.py:56 +#: ../plugindata/validate/basic.py:61 msgid "more than one focused widget" msgstr "È stato focalizzato più di un widget" -#: ../plugindata/validate/basic.py:81 +#: ../plugindata/validate/basic.py:84 #, python-format msgid "%s has no text interface" msgstr "%s non ha interfaccia testuale" @@ -604,12 +681,12 @@ #. Translators: The first variable is the role name of the object that has an #. index mismatch. #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:100 +#: ../plugindata/validate/basic.py:104 #, python-format msgid "%s index in parent does not match child index" msgstr "L'indice %s padre non coincide con l'indice figlio" -#: ../plugindata/validate/basic.py:145 +#: ../plugindata/validate/basic.py:150 #, python-format msgid "Missing reciprocal for %s relation" msgstr "Mancanza di reciprocità per la relazione %s" @@ -617,22 +694,22 @@ #. Translators: The first variable is the role name of the object that is missing #. the name or label. #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:194 +#: ../plugindata/validate/basic.py:199 #, python-format msgid "%s missing name or label" msgstr "Nome o etichetta mancanti per %s" -#: ../plugindata/validate/basic.py:210 +#: ../plugindata/validate/basic.py:217 #, python-format -msgid "focusable %s has table interface, no selection interface" +msgid "focusable %s has a table interface, but not a selection interface" msgstr "" -"L'elemento focalizzabile %s ha un'interfaccia a tabella e non di selezione" +"L'elemento focalizzabile %s ha un'interfaccia a tabella ma non di selezione" #. Translators: First variable is an accessible role name, the next two #. variables are accessible state names. #. For example: "button has focused state without focusable state". #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:237 +#: ../plugindata/validate/basic.py:246 #, python-format msgid "%s has %s state without %s state" msgstr "%s ha uno stato %s senza stato %s" @@ -640,7 +717,7 @@ #. Translators: The radio button does not belong to a set, thus it is useless. #. The first variable is the object's role name. #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:262 +#: ../plugindata/validate/basic.py:272 #, python-format msgid "%s does not belong to a set" msgstr "%s non fa parte di un insieme" @@ -650,7 +727,7 @@ #. The first variable is the role name of the object, the second is the #. given index. #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:296 +#: ../plugindata/validate/basic.py:307 #, python-format msgid "%(rolename)s index %(num)d does not match row and column" msgstr "%(rolename)s indice %(num)d non coincide con alcuna riga o colonna" @@ -661,136 +738,127 @@ #. The first variable is the object's role name, the second and third variables #. are index numbers. #. -#: ../plugindata/validate/basic.py:326 +#: ../plugindata/validate/basic.py:339 #, python-format msgid "" -"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index %" -"(num2)d" +"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index " +"%(num2)d" msgstr "" "%(rolename)s indice genitore %(num1)d non coincide con alcuna riga o colonna " "di indice %(num2)d" -#: ../plugindata/validate/basic.py:352 +#: ../plugindata/validate/basic.py:366 #, python-format msgid "%s has no name or description" msgstr "%s non contiene nome o descrizione" -#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:85 +#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferenze..." -#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:87 +#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81 msgid "_Contents" msgstr "_Sommario" -#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:129 -msgid "" -"Accerciser could not see the applications on your desktop. You must enable " -"desktop accessibility to fix this problem. Do you want to enable it now?" -msgstr "" -"Accerciser non riesce a trovare l'applicazione sulla Scrivania. È necessario " -"abilitare l'accessibilità della scrivania per risolvere questo problema. " -"Abilitarla adesso?" - -#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:147 -msgid "Note: Changes only take effect after logout." -msgstr "Nota: i cambiamenti avranno effetto al prossimo accesso." - -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:345 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459 msgid "" msgstr "" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:406 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520 msgid "Children" msgstr "Figli" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:435 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549 +msgid "_Hide/Show Applications without children" +msgstr "_Mostra/Nascondi applicazioni senza figli" + +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552 msgid "_Refresh Registry" msgstr "A_ggiorna Registro" #. Translators: Appears as tooltip #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:438 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555 msgid "Refresh all" msgstr "Aggiorna tutti" #. Translators: Refresh current tree node's children. #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:441 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558 msgid "Refresh _Node" msgstr "Aggiorna _nodo" #. Translators: Appears as tooltip #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:444 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561 msgid "Refresh selected node's children" msgstr "Aggiorna i figli del nodo selezionato" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:220 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:247 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:227 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:254 msgid "Task" msgstr "Operazione" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:234 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:261 msgid "Key" msgstr "Tasto" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:244 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:271 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:251 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:278 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:258 +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:286 msgid "Shift" msgstr "Maiusc" -#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:73 +#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76 msgid "Top panel" msgstr "Pannello superiore" -#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:74 +#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77 msgid "Bottom panel" msgstr "Pannello inferiore" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:34 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:38 msgid "accerciser Preferences" msgstr "Preferenze di accerciser" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:40 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:45 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:41 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:46 msgid "Global Hotkeys" msgstr "Scorciatoie generali" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:49 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:55 msgid "Highlighting" msgstr "Evidenziazione" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:81 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:87 msgid "Highlight duration:" msgstr "Durata dell'evidenziazione:" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:89 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:94 msgid "Border color:" msgstr "Colore del bordo:" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:92 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:97 msgid "The border color of the highlight box" msgstr "Colore del bordo della casella di evidenziazione" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:93 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:98 msgid "Fill color:" msgstr "Colore di riempimento:" -#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:96 +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:101 msgid "The fill color of the highlight box" msgstr "Colore di riempimento della casella di evidenziazione" @@ -803,7 +871,7 @@ msgstr "Un esploratore di accessibilità interattivo in Python" #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:54 -msgid "accerciser Copyright © 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)" +msgid "accerciser Copyright (c) 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)" msgstr "accerciser Copyright © 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)" #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:56 @@ -816,109 +884,109 @@ msgid "Web site" msgstr "Sito web" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:62 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65 msgid "_Add Bookmark..." msgstr "A_ggiungi segnalibro..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:63 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66 msgid "Bookmark selected accessible." msgstr "Aggiunge un segnalibro per l'accessibile selezionato." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68 msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "_Modifica segnalibri..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69 msgid "Manage bookmarks." msgstr "Gestisce i segnalibri." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:323 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327 msgid "Edit Bookmarks..." msgstr "Modifica segnalibri..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:427 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:435 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440 msgid "Application" msgstr "Applicazione" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:443 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:512 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517 msgid "Add Bookmark..." msgstr "Aggiungi segnalibro..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:525 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:528 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534 msgid "Application:" msgstr "Applicazione:" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537 msgid "Path:" msgstr "Percorso:" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/message.py:148 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/message.py:153 msgid "Plugin Errors" msgstr "Errori di plugin" #. Translators: This is the viewport in which the plugin appears, #. it is a noun. #. -#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:378 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:395 msgctxt "viewport" msgid "View" msgstr "Vista" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:455 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:472 msgid "No view" msgstr "Nessuna visualizzazione" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:369 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377 msgid "_Single plugins view" msgstr "Vista singolo _plugin" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:758 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766 msgid "Plugin View" msgstr "Vista plugin" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:761 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769 #, python-format msgid "Plugin View (%d)" msgstr "Vista plugin (%d)" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1029 -msgid "_New view..." -msgstr "_Nuova vista..." +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074 +msgid "_New view..." +msgstr "Nuo_va vista..." -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1085 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130 msgid "New View..." msgstr "Nuova vista..." -#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:20 +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:23 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:21 +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:24 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:22 +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:25 msgctxt "menu" msgid "_Bookmarks" msgstr "_Segnalibri" -#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:23 +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:26 msgctxt "menu" msgid "_View" msgstr "_Visualizza" -#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:24 +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:27 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" diff -Nru accerciser-3.7.92/po/ko.po accerciser-3.8.0/po/ko.po --- accerciser-3.7.92/po/ko.po 2013-03-18 22:34:20.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/ko.po 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Korean translation for accerciser. -# Copyright (C) 2012 accerciser's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2012 Seong-ho Cho et al. # This file is distributed under the same license as the accerciser package. -# Seong-ho Cho , 2012. +# Seong-ho Cho , 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: accerciser master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-16 11:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-09 13:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-19 21:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:27+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -17,6 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" #: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 msgid "Accerciser" @@ -26,7 +27,11 @@ msgid "Give your application an accessibility workout" msgstr "프로그램에 대한 접근성 개선책을 제시합니다" -#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 +msgid "accessibility;development;test;" +msgstr "accesibility;접근성;development;개발;test;테스트;" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 msgid "Accerciser Accessibility Explorer" msgstr "액서사이저 접근성 탐색기" @@ -246,7 +251,8 @@ msgid "0" msgstr "0" -#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 +#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343 +#: ../plugins/interface_view.py:859 msgid "(no description)" msgstr "(설명 없음)" @@ -511,40 +517,56 @@ msgid "Allows viewing of various interface properties" msgstr "다양힌 인터페이스 속성을 보게 해줍니다" -#: ../plugins/interface_view.py:239 +#: ../plugins/interface_view.py:235 msgid "(not implemented)" msgstr "(구현 안 됨)" -#: ../plugins/interface_view.py:350 ../plugins/interface_view.py:866 -msgid "(no description)" -msgstr "(설명 없음)" - #. add accessible's name to buffer -#: ../plugins/interface_view.py:738 ../plugins/validate.py:283 -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:502 +#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503 #: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386 msgid "Name" msgstr "이름" -#: ../plugins/interface_view.py:746 +#: ../plugins/interface_view.py:739 msgid "URI" msgstr "URI" -#: ../plugins/interface_view.py:754 +#: ../plugins/interface_view.py:747 msgid "Start" msgstr "시작" -#: ../plugins/interface_view.py:762 +#: ../plugins/interface_view.py:755 msgid "End" msgstr "끝" -#: ../plugins/interface_view.py:924 +#: ../plugins/interface_view.py:917 msgid "Too many selectable children" msgstr "선택할 수 있는 하위 요소가 너무 많습니다" -#: ../plugins/interface_view.py:1269 ../plugins/interface_view.py:1272 -msgid "(Editable)" -msgstr "(편집 가능)" +#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265 +msgid "(Editable)" +msgstr "(편집 가능)" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If +#. the first four letters of some text is bold, the start offset of +#. that bold formatting is 0. +#: ../plugins/interface_view.py:1411 +#, python-format +msgid "Start: %d" +msgstr "시작: %d" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the +#. first four letters of some text is bold, the end offset of that +#. bold formatting is 4. +#: ../plugins/interface_view.py:1417 +#, python-format +msgid "End: %d" +msgstr "끝: %d" #: ../plugins/quick_select.py:16 msgid "Quick Select" @@ -594,7 +616,7 @@ msgstr "수준" #. add accessible's role to buffer -#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512 +#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513 msgid "Role" msgstr "역할" @@ -734,37 +756,37 @@ msgid "_Contents" msgstr "내용(_C)" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:458 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459 msgid "" msgstr "<죽음>" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:519 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520 msgid "Children" msgstr "하위 요소" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:548 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549 msgid "_Hide/Show Applications without children" msgstr "하위 요소 없이 프로그램 숨기기/보이기(_H)" -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:551 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552 msgid "_Refresh Registry" msgstr "레지스트리 새로 고침(_R)" #. Translators: Appears as tooltip #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:554 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555 msgid "Refresh all" msgstr "모두 새로 고침" #. Translators: Refresh current tree node's children. #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:557 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558 msgid "Refresh _Node" msgstr "노드 새로 고침(_N)" #. Translators: Appears as tooltip #. -#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:560 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561 msgid "Refresh selected node's children" msgstr "선택한 노드의 하위 요소 새로 고침" @@ -877,35 +899,35 @@ msgid "Manage bookmarks." msgstr "북마크를 관리합니다." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327 msgid "Edit Bookmarks..." msgstr "북마크 편집..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:433 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432 msgid "Title" msgstr "제목" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:441 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440 msgid "Application" msgstr "프로그램" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:449 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448 msgid "Path" msgstr "경로" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:518 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517 msgid "Add Bookmark..." msgstr "북마크 추가..." -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:532 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531 msgid "Title:" msgstr "제목:" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:535 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534 msgid "Application:" msgstr "프로그램:" -#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:538 +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537 msgid "Path:" msgstr "경로:" @@ -925,24 +947,24 @@ msgid "No view" msgstr "보기 없음" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:378 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377 msgid "_Single plugins view" msgstr "단일 플러그인 보기(_S)" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:767 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766 msgid "Plugin View" msgstr "플러그인 보기" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:770 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769 #, python-format msgid "Plugin View (%d)" msgstr "플러그인 보기 (%d)" -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1075 -msgid "_New view..." -msgstr "새 보기(_N)..." +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074 +msgid "_New view..." +msgstr "새 보기(_N)..." -#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1131 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130 msgid "New View..." msgstr "새 보기..." @@ -967,3 +989,9 @@ #: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:27 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" + +#~ msgid "(no description)" +#~ msgstr "(설명 없음)" + +#~ msgid "_New view..." +#~ msgstr "새 보기(_N)..." diff -Nru accerciser-3.7.92/po/pt_BR.po accerciser-3.8.0/po/pt_BR.po --- accerciser-3.7.92/po/pt_BR.po 2013-03-18 22:34:20.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/pt_BR.po 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -36,7 +36,7 @@ #: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 msgid "accessibility;development;test;" -msgstr "acessibilidade;desenvolvimento;testes;teste" +msgstr "acessibilidade;desenvolvimento;testes;teste;" #: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 msgid "Accerciser Accessibility Explorer" diff -Nru accerciser-3.7.92/po/tg.po accerciser-3.8.0/po/tg.po --- accerciser-3.7.92/po/tg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/po/tg.po 2013-03-25 22:57:24.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,989 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-03 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:00+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: \n" +"Language: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 +#, fuzzy +#| msgid " Accerciser" +msgid "Accerciser" +msgstr "Барномаи машқ" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2 +msgid "Give your application an accessibility workout" +msgstr "Ба барномаи шумо санҷиши дастрасиро илова мекунад" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 +msgid "accessibility;development;test;" +msgstr "" + +#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42 +msgid "Accerciser Accessibility Explorer" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:1 +msgid "A list of plugins that are disabled by default" +msgstr "Рӯйхати плагинҳои ғайрифаъолшуда ба сурати пешфарз" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:2 +msgid "A list of plugins that are disabled by default." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Highlight duration" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:4 +msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Highlight fill color" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:6 +msgid "The color and opacity of the highlight fill." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Highlight border color" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:8 +msgid "The color and opacity of the highlight border." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Horizontal split" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:10 +msgid "Position of the horizontal split of the main window." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:11 +msgid "Vertical split" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:12 +msgid "Position of the vertical split of the main window." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:13 +msgid "Default window height" +msgstr "Баландии равзанаи пешфарз" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:14 +msgid "The window height value." +msgstr "Қимати баландии равзанаи пешфарз." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:15 +msgid "Default window width" +msgstr "Бари равзанаи пешфарз" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:16 +msgid "The window width value." +msgstr "Қимати бари равзанаи пешфарз." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:17 +msgid "The layout for the bottom panel" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:18 +msgid "The layout for the bottom panel pluginview." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:19 +msgid "The layout for the top panel" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:20 +msgid "The layout for the top panel pluginview." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:21 +msgid "Single layout view" +msgstr "Намуди тарҳбандии ягона" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:22 +msgid "View plugins in a single layout." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:23 +msgid "Available new pluginviews" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:24 +msgid "This list contains all the new available pluginviews" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:25 +msgid "The pluginview layout" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:26 +msgid "The default plugin layout for the top panel." +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:27 +msgid "Window height" +msgstr "Баландии равзана" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:28 +msgid "Window height value." +msgstr "Қимати баландии равзана." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:29 +msgid "Window width" +msgstr "Бари равзана" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:30 +msgid "Window width value." +msgstr "Қимати бари равзана." + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:31 +msgid "Hotkey combination" +msgstr "" + +#: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:32 +msgid "Hotkey combination for related action." +msgstr "" + +#: ../plugins/api_view.py:32 +msgid "API Browser" +msgstr "Браузери API" + +#: ../plugins/api_view.py:35 +msgid "Browse the various methods of the current accessible" +msgstr "" + +#: ../plugins/api_view.py:66 +msgid "Hide private attributes" +msgstr "Пинҳон кардани сифатҳои шахсӣ" + +#: ../plugins/api_view.py:79 +msgid "Method" +msgstr "Сабк" + +#: ../plugins/api_view.py:88 +msgid "Property" +msgstr "Хусусият" + +#: ../plugins/api_view.py:93 +msgid "Value" +msgstr "Қимат" + +#: ../plugins/console.py:32 +msgid "IPython Console" +msgstr "Консоли IPython" + +#: ../plugins/console.py:35 +msgid "Interactive console for manipulating currently selected accessible" +msgstr "" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:1 +msgid "Event monitor" +msgstr "Монитори рӯйдодҳо" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:2 +msgid "_Monitor Events" +msgstr "_Монитори рӯйдодҳо" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:3 +msgid "C_lear Selection" +msgstr "По_к кардани интихоб" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:4 +msgid "Everything" +msgstr "Ҳама чиз" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:5 +msgid "Selected application" +msgstr "Барномаи интихобшуда" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:6 +msgid "Selected accessible" +msgstr "Дастрасии интихобшуда" + +#: ../plugins/event_monitor.ui.h:7 +msgid "Source" +msgstr "Манбаъ" + +#: ../plugins/event_monitor.py:51 +msgid "Event Monitor" +msgstr "Монитори рӯйдод" + +#: ../plugins/event_monitor.py:54 +msgid "Shows events as they occur from selected types and sources" +msgstr "" + +#: ../plugins/event_monitor.py:64 +msgid "Highlight last event entry" +msgstr "" + +#: ../plugins/event_monitor.py:68 +msgid "Start/stop event recording" +msgstr "Оғоз/Истодани сабткунии рӯйдод" + +#: ../plugins/event_monitor.py:72 +msgid "Clear event log" +msgstr "Пок кардани сабти рӯйдодҳо" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:1 +msgid "Child count" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:2 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343 +#: ../plugins/interface_view.py:859 +msgid "(no description)" +msgstr "" + +#. add description to buffer +#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218 +#: ../plugins/validate.py:281 +msgid "Description" +msgstr "Тавсиф" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:5 +msgid "States" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:6 +msgid "Show" +msgstr "Намоиш додан" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:7 +msgid "Relations" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:8 +msgid "Attributes" +msgstr "Сифатҳо" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:9 +msgid "_Accessible" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:10 +msgid "Perform action" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:11 +msgid "Acti_on" +msgstr "Ам_ал" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:12 +msgid "ID" +msgstr "Рамзи ID" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:13 +msgid "Toolkit" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:14 +msgid "Version" +msgstr "Версия" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:15 +msgid "Ap_plication" +msgstr "Ба_рнома" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:16 +msgid "Col_lection" +msgstr "Маҷ_мӯъ" + +#. Component size +#: ../plugins/interface_view.ui.h:18 +msgid "0, 0" +msgstr "0, 0" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:19 +msgid "Relative position" +msgstr "Мавқеъи нисбӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:20 +msgid "Size" +msgstr "Андоза" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:21 +msgid "WIDGET" +msgstr "ВИҶЕТ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:22 +msgid "Layer" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:23 +msgid "MDI-Z-order" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:24 +msgid "Alpha" +msgstr "Алфа" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:25 +msgid "Absolute position" +msgstr "Мавқеъи мутлақ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:26 +msgid "Co_mponent" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:27 +msgid "Des_ktop" +msgstr "Мизи _корӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:28 +msgid "Locale:" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:29 +msgid "_Document" +msgstr "Ҳ_уҷҷат" + +#. add url role to buffer +#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287 +msgid "Hyperlink" +msgstr "Гиперпайванд" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:31 +msgid "H_ypertext" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:32 +msgid "Position" +msgstr "Ҷойгиршавӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:33 +msgid "Locale" +msgstr "Маҳаллигардонӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:34 +msgid "_Image" +msgstr "_Тасвир" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:35 +msgid "Lo_gin Helper" +msgstr "Ёридиҳандаи ву_руд" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:36 +msgid "Select All" +msgstr "Интихоб кардани ҳама" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:37 +msgid "_Selection" +msgstr "_Интихоб" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:38 +msgid "St_reamable Content" +msgstr "Мӯҳ_тавои ҷараёнӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:39 +msgid "Caption:" +msgstr "Зернавис:" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:40 +msgid "Summary:" +msgstr "Хулоса:" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:41 +msgid "Selected columns" +msgstr "Сутунҳои интихобшуда" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:42 +msgid "Selected rows" +msgstr "Сатрҳои интихобшуда" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:43 +msgid "Columns" +msgstr "Сутунҳо" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:44 +msgid "Rows" +msgstr "Сатрҳо" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:45 +msgid "Table Information" +msgstr "Лавҳаи иттилоотӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:46 +msgid "name (x,y)" +msgstr "ном (x,y)" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:47 +msgid "Header:" +msgstr "Сарварақ:" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:48 +msgid "" +msgstr "" + +#. How many columns the cell spans. +#: ../plugins/interface_view.ui.h:50 +msgid "Extents:" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:51 +msgid "Row" +msgstr "Сатр" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:52 +msgid "Column" +msgstr "Сутун" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:53 +msgid "Selected Cell" +msgstr "Катаки интихобшуда" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:54 +msgid "_Table" +msgstr "Ҷ_адвал" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:55 +msgid "Text" +msgstr "Матн" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:56 +msgid "Offset" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:57 +msgid "Include defaults" +msgstr "Илова кардани пешфарзҳо" + +#. Start character offset of text attributes span +#: ../plugins/interface_view.ui.h:59 +msgid "Start: 0" +msgstr "Оғоз: 0" + +#. End character offset of text attributes span +#: ../plugins/interface_view.ui.h:61 +msgid "End: 0" +msgstr "Анҷом: 0" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:62 +msgid "Te_xt" +msgstr "Ма_тн" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:63 +msgid "Current value" +msgstr "Қимати ҷорӣ" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:64 +msgid "Minimum increment" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:65 +msgid "Maximum value" +msgstr "Қимати ҳадди аксар" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:66 +msgid "Minimum value" +msgstr "Қимати ҳадди ақал" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:67 +msgid "Val_ue" +msgstr "Қи_мат" + +#: ../plugins/interface_view.ui.h:68 +msgid "unknown" +msgstr "номаълум" + +#. Translators: this is a plugin name +#: ../plugins/interface_view.py:42 +msgid "Interface Viewer" +msgstr "" + +#. Translators: this is a plugin description +#: ../plugins/interface_view.py:45 +msgid "Allows viewing of various interface properties" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.py:235 +msgid "(not implemented)" +msgstr "(иҷронашуда)" + +#. add accessible's name to buffer +#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283 +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503 +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386 +msgid "Name" +msgstr "Ном" + +#: ../plugins/interface_view.py:739 +msgid "URI" +msgstr "Суроғаи URI" + +#: ../plugins/interface_view.py:747 +msgid "Start" +msgstr "Оғоз кардан" + +#: ../plugins/interface_view.py:755 +msgid "End" +msgstr "Ба охир" + +#: ../plugins/interface_view.py:917 +msgid "Too many selectable children" +msgstr "" + +#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265 +msgid "(Editable)" +msgstr "(Таҳриршаванда)" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If +#. the first four letters of some text is bold, the start offset of +#. that bold formatting is 0. +#: ../plugins/interface_view.py:1411 +#, python-format +msgid "Start: %d" +msgstr "Оғоз: %d" + +#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer +#. and refers to a range of characters which has a particular format. +#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the +#. first four letters of some text is bold, the end offset of that +#. bold formatting is 4. +#: ../plugins/interface_view.py:1417 +#, python-format +msgid "End: %d" +msgstr "Анҷом: %d" + +#: ../plugins/quick_select.py:16 +msgid "Quick Select" +msgstr "Интихоби фаврӣ" + +#: ../plugins/quick_select.py:19 +msgid "Plugin with various methods of selecting accessibles quickly." +msgstr "" + +#: ../plugins/quick_select.py:25 +msgid "Inspect last focused accessible" +msgstr "" + +#: ../plugins/quick_select.py:29 +msgid "Inspect accessible under mouse" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.ui.h:1 +msgid "Sche_ma:" +msgstr "Нақ_ша:" + +#: ../plugins/validate.ui.h:2 +msgid "V_alidate" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364 +#: ../plugins/validate.py:416 +msgid "Idle" +msgstr "Озод" + +#: ../plugins/validate.py:68 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:156 +msgid "AT-SPI Validator" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:158 +msgid "Validates application accessibility" +msgstr "" + +#. log level column +#. add level to buffer +#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279 +msgid "Level" +msgstr "Сатҳ" + +#. add accessible's role to buffer +#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513 +msgid "Role" +msgstr "Нақш" + +#: ../plugins/validate.py:350 +msgid "Saving" +msgstr "Захира шуда истодааст" + +#: ../plugins/validate.py:398 +msgid "Validating" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:554 +msgid "EXCEPT" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:561 +msgid "ERROR" +msgstr "ХАТОГӢ" + +#: ../plugins/validate.py:569 +msgid "WARN" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:576 +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: ../plugins/validate.py:583 +msgid "DEBUG" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:8 +msgid "Basic" +msgstr "Содда" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:9 +msgid "Tests fundamental GUI application accessibility" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:28 +#, python-format +msgid "actionable %s is not focusable or selectable" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:46 +#, python-format +msgid "interactive %s is not actionable" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:61 +msgid "more than one focused widget" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:84 +#, python-format +msgid "%s has no text interface" +msgstr "" + +#. Translators: The first variable is the role name of the object that has an +#. index mismatch. +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:104 +#, python-format +msgid "%s index in parent does not match child index" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:150 +#, python-format +msgid "Missing reciprocal for %s relation" +msgstr "" + +#. Translators: The first variable is the role name of the object that is missing +#. the name or label. +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:199 +#, python-format +msgid "%s missing name or label" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:217 +#, python-format +msgid "focusable %s has a table interface, but not a selection interface" +msgstr "" + +#. Translators: First variable is an accessible role name, the next two +#. variables are accessible state names. +#. For example: "button has focused state without focusable state". +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:246 +#, python-format +msgid "%s has %s state without %s state" +msgstr "" + +#. Translators: The radio button does not belong to a set, thus it is useless. +#. The first variable is the object's role name. +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:272 +#, python-format +msgid "%s does not belong to a set" +msgstr "" + +#. Translators: The row or column number retrieved from a table child's +#. object at a certain index is wrong. +#. The first variable is the role name of the object, the second is the +#. given index. +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:307 +#, python-format +msgid "%(rolename)s index %(num)d does not match row and column" +msgstr "" + +#. Translators: The "parent index" is the order of the child in the parent. +#. the "row and column index" should be the same value retrieved by the +#. object's location in the table. +#. The first variable is the object's role name, the second and third variables +#. are index numbers. +#. +#: ../plugindata/validate/basic.py:339 +#, python-format +msgid "" +"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index " +"%(num2)d" +msgstr "" + +#: ../plugindata/validate/basic.py:366 +#, python-format +msgid "%s has no name or description" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79 +msgid "_Preferences..." +msgstr "_Хусусиятҳо..." + +#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81 +msgid "_Contents" +msgstr "_Мундариҷа" + +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520 +msgid "Children" +msgstr "Кӯдакон" + +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549 +msgid "_Hide/Show Applications without children" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552 +msgid "_Refresh Registry" +msgstr "" + +#. Translators: Appears as tooltip +#. +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555 +msgid "Refresh all" +msgstr "Ҳамаро навсозӣ кунед" + +#. Translators: Refresh current tree node's children. +#. +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558 +msgid "Refresh _Node" +msgstr "" + +#. Translators: Appears as tooltip +#. +#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561 +msgid "Refresh selected node's children" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:247 +msgid "Component" +msgstr "Ҷузъ" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:254 +msgid "Task" +msgstr "Вазифа" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:261 +msgid "Key" +msgstr "Оҳангнокӣ" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:271 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:278 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: ../src/lib/accerciser/hotkey_manager.py:286 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76 +msgid "Top panel" +msgstr "Лавҳаи боло" + +#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77 +msgid "Bottom panel" +msgstr "Лавҳаи поён" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:38 +msgid "accerciser Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:45 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагинҳо" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:46 +msgid "Global Hotkeys" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:55 +msgid "Highlighting" +msgstr "Ҷудокунӣ" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:87 +msgid "Highlight duration:" +msgstr "Давомнокии ҷудокунӣ:" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:94 +msgid "Border color:" +msgstr "Ранги марз:" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:97 +msgid "The border color of the highlight box" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:98 +msgid "Fill color:" +msgstr "Ранги пуркунӣ:" + +#: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:101 +msgid "The fill color of the highlight box" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:52 +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:53 +msgid "An interactive Python accessibility explorer" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:54 +msgid "accerciser Copyright (c) 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)" +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:56 +msgid "The New BSD License See the COPYING and NOTICE files for details." +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:58 +msgid "Web site" +msgstr "Сайти веб" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65 +msgid "_Add Bookmark..." +msgstr "_Илова кардани хатбарак..." + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66 +msgid "Bookmark selected accessible." +msgstr "" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68 +msgid "_Edit Bookmarks..." +msgstr "_Таҳрир кардани хатбаракҳо..." + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69 +msgid "Manage bookmarks." +msgstr "Идора кардани хатбаракҳо." + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327 +msgid "Edit Bookmarks..." +msgstr "Таҳрир кардани хатбарак..." + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432 +msgid "Title" +msgstr "Сарлавҳа" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440 +msgid "Application" +msgstr "Барнома" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448 +msgid "Path" +msgstr "Масир" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517 +msgid "Add Bookmark..." +msgstr "Илова кардани хатбарак..." + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531 +msgid "Title:" +msgstr "Унвон:" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534 +msgid "Application:" +msgstr "Барнома:" + +#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537 +msgid "Path:" +msgstr "Роҳ:" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/message.py:153 +msgid "Plugin Errors" +msgstr "Хатогиҳои плагин" + +#. Translators: This is the viewport in which the plugin appears, +#. it is a noun. +#. +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:395 +msgctxt "viewport" +msgid "View" +msgstr "Намоиш" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:472 +msgid "No view" +msgstr "Бе намоиш" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377 +msgid "_Single plugins view" +msgstr "_Намуди ягонаи плагинҳо" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766 +msgid "Plugin View" +msgstr "Намоиши плагин" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769 +#, python-format +msgid "Plugin View (%d)" +msgstr "Намоиши плагин (%d)" + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074 +#, fuzzy +#| msgid "New View..." +msgid "_New view..." +msgstr "Намоиши нав..." + +#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130 +msgid "New View..." +msgstr "Намоиши нав..." + +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:23 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" + +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Таҳрир кардан" + +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:25 +msgctxt "menu" +msgid "_Bookmarks" +msgstr "_Хатбаракҳо" + +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:26 +msgctxt "menu" +msgid "_View" +msgstr "_Намоиш" + +#: ../src/lib/accerciser/ui_manager.py:27 +msgid "_Help" +msgstr "_Кӯмак" + +#~ msgid "_New view..." +#~ msgstr "_Намоиши нав..." diff -Nru accerciser-3.7.92/src/Makefile.in accerciser-3.8.0/src/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/src/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/src/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -50,13 +50,13 @@ POST_UNINSTALL = : subdir = src DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ - $(srcdir)/accerciser.in + $(srcdir)/accerciser.in $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = accerciser CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; diff -Nru accerciser-3.7.92/src/lib/Makefile.in accerciser-3.8.0/src/lib/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/src/lib/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/src/lib/Makefile.in 2013-03-25 23:16:00.000000000 +0000 @@ -48,13 +48,14 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : subdir = src/lib -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/src/lib/accerciser/Makefile.in accerciser-3.8.0/src/lib/accerciser/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/src/lib/accerciser/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/src/lib/accerciser/Makefile.in 2013-03-25 23:16:01.000000000 +0000 @@ -50,13 +50,13 @@ subdir = src/lib/accerciser DIST_COMMON = $(accerciser_PYTHON) $(srcdir)/Makefile.am \ $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/i18n.py.in \ - $(top_srcdir)/py-compile + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(top_srcdir)/py-compile ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = i18n.py CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES = diff -Nru accerciser-3.7.92/src/lib/accerciser/plugin/Makefile.in accerciser-3.8.0/src/lib/accerciser/plugin/Makefile.in --- accerciser-3.7.92/src/lib/accerciser/plugin/Makefile.in 2013-03-18 22:47:37.000000000 +0000 +++ accerciser-3.8.0/src/lib/accerciser/plugin/Makefile.in 2013-03-25 23:16:01.000000000 +0000 @@ -49,13 +49,14 @@ POST_UNINSTALL = : subdir = src/lib/accerciser/plugin DIST_COMMON = $(plugin_PYTHON) $(srcdir)/Makefile.am \ - $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/py-compile + $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/mkinstalldirs \ + $(top_srcdir)/py-compile ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ $(top_srcdir)/configure.ac am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(install_sh) -d +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs CONFIG_CLEAN_FILES = CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = SOURCES =