diff -Nru banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/debian/changelog banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/debian/changelog --- banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/debian/changelog 2013-03-31 16:00:07.000000000 +0000 +++ banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/debian/changelog 2013-04-02 16:04:22.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +banshee (2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5-0ubuntu1+natty) natty; urgency=low + + * [8abe6a5] Updated Serbian translation + + -- Chow Loong Jin Wed, 03 Apr 2013 00:04:21 +0800 + banshee (2.6.0+git20130330.r1.117c649-0ubuntu1+natty) natty; urgency=low * [117c649] Updated Serbian translation diff -Nru banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/po/sr.po banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/po/sr.po --- banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/po/sr.po 2013-03-30 06:16:27.000000000 +0000 +++ banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/po/sr.po 2013-04-02 07:28:55.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe" "e&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-30 07:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 09:27+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -788,8 +788,8 @@ "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums " "and classical music" msgstr "" -"Потпуно уклања кратку паузу приликом промене песама. Корисно за албуме са " -"одређеном тематиком или класичну музику" +"Потпуно уклања кратку паузу приликом промене песама. Корисно за албуме са " +"одређеном тематиком или класичну музику." #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63 msgid "Could not create transcoder" @@ -966,7 +966,7 @@ "should be either 'true' or 'false')" msgstr "" "Одређује да ли да заустави пуштање музике након тренутне песме (вредности " -"могу бити „true“ (да) или „false“ (не))" +"могу бити „true“ (да) или „false“ (не))." #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174 msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr "" "Ово ће обезбедити исправно подешавање бројева свих дискова, а затим ће " "поставити аутора и наслов књиге за све нумере на свим овим дисковима на " -"вредност испод" +"вредност испод." #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153 msgid "Author:" @@ -5023,7 +5023,7 @@ "Displayed are albums that should likely be merged. For each row, click the " "desired title to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Приказани су албуми који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки " +"Приказани су албуми који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки " "ред, кликните на жељени наслов да га подебљате, или да га искључите из " "извршавања радње." @@ -5036,8 +5036,8 @@ "Displayed are artists that should likely be merged. For each row, click the " "desired name to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Приказани су уметници који би требало вероватно да буду обједињени. За " -"сваки ред, кликните на жељено име да га подебљате, или да га искључите из " +"Приказани су уметници који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки " +"ред, кликните на жељено име да га подебљате, или да га искључите из " "извршавања радње." #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50 @@ -5065,7 +5065,7 @@ "Displayed are genres that should likely be merged. For each row, click the " "desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Приказани су жанрови који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки " +"Приказани су жанрови који би требало вероватно да буду обједињени. За сваки " "ред, кликните на жељени жанр да га подебљате, или да га искључите из " "извршавања радње." @@ -5717,7 +5717,7 @@ #, csharp-format #| msgid "Processing track {0} of {1} ..." msgid "Processed {0} of {1} tracks" -msgstr "Обрадио сам нумеру {0} од {1}" +msgstr "Обрадио сам {0} од {1} нумерe" #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146 msgid "_Last.fm" diff -Nru banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/po/sr@latin.po banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/po/sr@latin.po --- banshee-2.6.0+git20130330.r1.117c649/po/sr@latin.po 2013-03-30 06:16:27.000000000 +0000 +++ banshee-2.6.0+git20130402.r1.8abe6a5/po/sr@latin.po 2013-04-02 07:28:55.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe" "e&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-16 23:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-30 07:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 09:27+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -788,8 +788,8 @@ "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums " "and classical music" msgstr "" -"Potpuno uklanja kratku pauzu prilikom promene pesama. Korisno za albume sa " -"određenom tematikom ili klasičnu muziku" +"Potpuno uklanja kratku pauzu prilikom promene pesama. Korisno za albume sa " +"određenom tematikom ili klasičnu muziku." #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63 msgid "Could not create transcoder" @@ -966,7 +966,7 @@ "should be either 'true' or 'false')" msgstr "" "Određuje da li da zaustavi puštanje muzike nakon trenutne pesme (vrednosti " -"mogu biti „true“ (da) ili „false“ (ne))" +"mogu biti „true“ (da) ili „false“ (ne))." #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174 msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgstr "" "Ovo će obezbediti ispravno podešavanje brojeva svih diskova, a zatim će " "postaviti autora i naslov knjige za sve numere na svim ovim diskovima na " -"vrednost ispod" +"vrednost ispod." #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153 msgid "Author:" @@ -5023,7 +5023,7 @@ "Displayed are albums that should likely be merged. For each row, click the " "desired title to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Prikazani su albumi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki " +"Prikazani su albumi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki " "red, kliknite na željeni naslov da ga podebljate, ili da ga isključite iz " "izvršavanja radnje." @@ -5036,8 +5036,8 @@ "Displayed are artists that should likely be merged. For each row, click the " "desired name to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Prikazani su umetnici koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za " -"svaki red, kliknite na željeno ime da ga podebljate, ili da ga isključite iz " +"Prikazani su umetnici koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki " +"red, kliknite na željeno ime da ga podebljate, ili da ga isključite iz " "izvršavanja radnje." #: ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup/FixActions.cs:50 @@ -5065,7 +5065,7 @@ "Displayed are genres that should likely be merged. For each row, click the " "desired genre to make it bold, or uncheck it to take no action." msgstr "" -"Prikazani su žanrovi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki " +"Prikazani su žanrovi koji bi trebalo verovatno da budu objedinjeni. Za svaki " "red, kliknite na željeni žanr da ga podebljate, ili da ga isključite iz " "izvršavanja radnje." @@ -5717,7 +5717,7 @@ #, csharp-format #| msgid "Processing track {0} of {1} ..." msgid "Processed {0} of {1} tracks" -msgstr "Obradio sam numeru {0} od {1}" +msgstr "Obradio sam {0} od {1} numere" #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:146 msgid "_Last.fm"