diff -Nru appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/changelog appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/changelog --- appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/changelog 2018-06-19 17:16:03.000000000 +0000 +++ appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/changelog 2018-06-21 05:16:07.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ -appcenter (0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1) bionic; urgency=low +appcenter (0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1) bionic; urgency=low * Auto build. - -- Launchpad Package Builder Tue, 19 Jun 2018 17:16:03 +0000 + -- Launchpad Package Builder Thu, 21 Jun 2018 05:16:07 +0000 appcenter (0.2.9) xenial; urgency=medium diff -Nru appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/git-build-recipe.manifest appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/git-build-recipe.manifest --- appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/git-build-recipe.manifest 2018-06-19 17:16:03.000000000 +0000 +++ appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/debian/git-build-recipe.manifest 2018-06-21 05:16:07.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,3 @@ -# git-build-recipe format 0.4 deb-version {debupstream}+r1194+pkg73+r4~daily -lp:appcenter git-commit:c1083418fd3019b9bd5a623039c7f8b4ca0379e2 +# git-build-recipe format 0.4 deb-version {debupstream}+r1196+pkg73+r4~daily +lp:appcenter git-commit:4e30514b4eac944d0d4c963fc3a523963750319a nest-part packaging lp:appcenter debian debian git-commit:9f4e29251ed461f3824888f88fbcc638cc19c20c diff -Nru appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/extra/hu.po appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/extra/hu.po --- appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/extra/hu.po 2018-06-19 17:16:02.000000000 +0000 +++ appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/extra/hu.po 2018-06-21 05:16:06.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-07 12:28-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 00:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-21 00:08+0000\n" "Last-Translator: Majer Tamás \n" "Language-Team: Hungarian " "\n" @@ -22,7 +22,7 @@ #: data/io.elementary.appcenter.appdata.xml.in:9 #: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:4 msgid "Browse and manage apps" -msgstr "Alkalmazások böngészése és kezelése" +msgstr "Alkalmazások tallózása és kezelése" #: data/io.elementary.appcenter.appdata.xml.in:11 msgid "" @@ -30,10 +30,10 @@ "search and discover new apps. AppCenter is also used for updating your " "system to the latest and greatest version for new features and fixes." msgstr "" -"Egy alkalmazásüzlet független és nyílt forráskódú fejlesztőknek. Böngésszen " -"kategóriák szerint, vagy keressen és fedezzen fel új alkalmazásokat. Az " -"AppKözpontból frissítheti a rendszerét a legújabb funkciókért és " -"javításokért." +"Egy alkalmazásüzlet a független és nyílt forráskódot használó fejlesztők " +"számára. Tallózzon kategóriák szerint, vagy keressen és fedezzen fel új " +"alkalmazásokat. Az AppKözpont segítségével mindig a legújabb és legjobb " +"verzióra frissítheti rendszerét." #: data/io.elementary.appcenter.appdata.xml.in:191 msgid "elementary LLC." diff -Nru appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/hu.po appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/hu.po --- appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/hu.po 2018-06-19 17:16:02.000000000 +0000 +++ appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/hu.po 2018-06-21 05:16:06.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-07 12:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-19 11:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-21 00:08+0000\n" "Last-Translator: Majer Tamás \n" "Language-Team: Hungarian " "\n" @@ -728,7 +728,7 @@ #: src/Widgets/AppContainers/AbstractAppContainer.vala:129 msgid "Open" -msgstr "Nyílt" +msgstr "Megnyitás" #: src/Widgets/AppContainers/AbstractAppContainer.vala:235 msgid "Update" diff -Nru appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/vi.po appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/vi.po --- appcenter-0.2.9+r1194+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/vi.po 2018-06-19 17:16:02.000000000 +0000 +++ appcenter-0.2.9+r1196+pkg73+r4~daily~ubuntu5.0.1/po/vi.po 2018-06-21 05:16:06.000000000 +0000 @@ -3,8 +3,8 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-07 12:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-04 08:07+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-21 00:08+0000\n" +"Last-Translator: Tuyền Nguyễn \n" "Language-Team: Vietnamese " "\n" "Language: vi\n" @@ -22,8 +22,7 @@ #: src/Application.vala:115 #, c-format msgid "Specified link '%s' could not be found, searching instead" -msgstr "" -"Liên kết xác định '%s' có thể không được tìm thấy, đang tìm kiếm thay thế" +msgstr "Không tìm thấy liên kết cụ thể tới '%s', đang tìm kiếm thay thế" #: src/Application.vala:249 msgid "Application installed" @@ -35,9 +34,9 @@ msgstr "%s đã được cài đặt thành công" #: src/Application.vala:262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There Was An Error Installing %s." -msgstr "Có một lỗi trong quá trình cài đặt %s" +msgstr "Có lỗi trong quá trình cài đặt %s" #: src/MainWindow.vala:147 src/Views/Homepage.vala:253 #: src/Views/Homepage.vala:262 src/Views/Homepage.vala:267 @@ -62,7 +61,7 @@ #: src/MainWindow.vala:197 msgid "Network Settings…" -msgstr "Cài đặt mạng…" +msgstr "Cài đặt truy cập mạng…" #: src/Core/ChangeInformation.vala:54 msgid "Starting" @@ -102,7 +101,7 @@ #: src/Core/ChangeInformation.vala:72 msgid "Installing updates" -msgstr "Đang cài đặt các gói cập nhật" +msgstr "Đang cài đặt cập nhật" #: src/Core/ChangeInformation.vala:74 msgid "Cleaning up packages" @@ -114,7 +113,7 @@ #: src/Core/ChangeInformation.vala:78 msgid "Resolving dependencies" -msgstr "Đang xử lý những phần phụ thuộc" +msgstr "Đang xử lý những thành phần phụ thuộc" #: src/Core/ChangeInformation.vala:80 msgid "Checking signatures" @@ -142,7 +141,7 @@ #: src/Core/ChangeInformation.vala:92 msgid "Downloading repository information" -msgstr "Đang tải về thông tin nguồn" +msgstr "Đang tải về thông tin kho chứa" #: src/Core/ChangeInformation.vala:94 msgid "Downloading list of packages" @@ -217,9 +216,9 @@ msgstr "Cập nhật cho các thành phần hệ thống" #: src/Core/Client.vala:141 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "%s (local)" -msgstr "" +msgstr "%s (cục bộ)" #: src/Core/Client.vala:454 msgid "Update Available" @@ -235,27 +234,27 @@ #: src/Core/Client.vala:483 #, c-format msgid "Version: %s" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản: %s" #: src/Core/Client.vala:492 msgid "No components with updates" -msgstr "" +msgstr "Không thành phần nào có cập nhật" #: src/Core/Client.vala:496 #, c-format msgid "%u component with updates" msgid_plural "%u components with updates" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Các thành phần %u có cập nhật" #: src/Core/Client.vala:498 #, c-format msgid "%s:" -msgstr "" +msgstr "%s:" #: src/Core/Package.vala:192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Developers" -msgstr "Phát triển" +msgstr "%s Nhà phát triển" #: src/Core/UpdateManager.vala:81 msgid "Restart Required" @@ -263,16 +262,15 @@ #: src/Core/UpdateManager.vala:82 msgid "Please restart your system to finalize updates" -msgstr "Vui lòng khởi động lại hệ thống của bạn để hoàn tất bản cập nhật" +msgstr "Vui lòng khởi động lại hệ thống của bạn để hoàn tất cập nhật" #: src/Dialogs/RestartDialog.vala:40 msgid "Are you sure you want to Restart?" msgstr "Bạn có chắc chắn muốn khởi động lại?" #: src/Dialogs/RestartDialog.vala:41 -#, fuzzy msgid "This will close all open applications and restart this device." -msgstr "Điều này sẽ đóng tất cả các ứng dụng đã mở và khởi động lại thiết bị." +msgstr "Điều này sẽ đóng tất cả các ứng dụng đang mở và khởi động lại thiết bị." #: src/Dialogs/RestartDialog.vala:42 msgid "Restart" @@ -294,18 +292,19 @@ #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:42 msgid "Please review your payment info and try again." -msgstr "Vui lòng kiểm tra lại thông tin thanh toán của bạn và thử lại" +msgstr "Vui lòng kiểm tra thông tin thanh toán của bạn và thử lại" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:78 #, c-format msgid "Pay $%d for %s" -msgstr "" +msgstr "Thanh toán %d cho %s" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:82 msgid "" "This is a one time payment. Your email address is only used to send you a " "receipt." msgstr "" +"Đây là phương thức một lần. Email của bạn chỉ được sử dụng để gửi hóa đơn." #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:91 src/Widgets/SharePopover.vala:35 msgid "Email" @@ -316,6 +315,8 @@ "Your email address is used to send a receipt. It is never stored and you " "will not be subscribed to a mailing list." msgstr "" +"Email của bạn được dùng để nhận hóa đơn. Nó không được lưu trữ, bạn sẽ không " +"bao giờ bị đăng ký trong danh sách gửi thư." #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:112 msgid "MM / YY" @@ -336,7 +337,7 @@ #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:227 msgid "Processing" -msgstr "Đang hoàn tất" +msgstr "Đang xử lý" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:252 msgid "There Was a Problem Processing Your Payment" @@ -700,7 +701,7 @@ #: src/Widgets/UpdateHeaderRow.vala:120 msgid "Drivers" -msgstr "Drivers" +msgstr "Các trình điều khiển" #: src/Widgets/AppContainers/AbstractAppContainer.vala:126 msgid "Uninstall"