diff -Nru gpodder-3.10.20/.appveyor.yml gpodder-3.10.21/.appveyor.yml --- gpodder-3.10.20/.appveyor.yml 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/.appveyor.yml 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -6,6 +6,9 @@ # Start builds on tags only # skip_non_tags: true +image: + - Visual Studio 2019 + environment: matrix: - MSYS2_ARCH: i686 @@ -15,17 +18,8 @@ - set - set PATH=C:\msys64\%MSYSTEM%\bin;C:\msys64\usr\bin;%PATH% - set CHERE_INVOKING=yes - # workaround new msys2 packagers - - curl -O http://repo.msys2.org/msys/x86_64/msys2-keyring-r21.b39fb11-1-any.pkg.tar.xz - - curl -O http://repo.msys2.org/msys/x86_64/msys2-keyring-r21.b39fb11-1-any.pkg.tar.xz.sig - - bash -lc "pacman-key --verify msys2-keyring-r21.b39fb11-1-any.pkg.tar.xz.sig" - - bash -lc "pacman --noconfirm -U msys2-keyring-r21.b39fb11-1-any.pkg.tar.xz" # remove precisely conflicting packages - bash -lc "pacman --noconfirm --ask 20 --remove mingw-w64-x86_64-gcc-ada mingw-w64-x86_64-gcc-objc mingw-w64-i686-gcc-ada mingw-w64-i686-gcc-objc" - # https://www.msys2.org/news/#2020-12-26-zstd-exemption-for-core-packages-removed - - bash -lc "pacman --noconfirm -U 'http://repo.msys2.org/msys/x86_64/libzstd-1.4.4-2-x86_64.pkg.tar.xz'" - - bash -lc "pacman --noconfirm -U 'http://repo.msys2.org/msys/x86_64/zstd-1.4.4-2-x86_64.pkg.tar.xz'" - - bash -lc "pacman --noconfirm -U 'http://repo.msys2.org/msys/x86_64/pacman-5.2.1-6-x86_64.pkg.tar.xz'" # workaround updating msys2-runtime breaks all programs until last one exited - bash -lc "pacman -Syuu --noconfirm" - Powershell.exe "Stop-Process -name dirmngr -Erroraction silentlycontinue; echo killing_dirmng" diff -Nru gpodder-3.10.20/.circleci/config.yml gpodder-3.10.21/.circleci/config.yml --- gpodder-3.10.20/.circleci/config.yml 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/.circleci/config.yml 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ jobs: release-from-macos: macos: - xcode: "9.4.1" + xcode: "11.1.0" shell: /bin/bash --login -o pipefail environment: - BUNDLE_TAG: 21.4.27 diff -Nru gpodder-3.10.20/debian/changelog gpodder-3.10.21/debian/changelog --- gpodder-3.10.20/debian/changelog 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/debian/changelog 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -gpodder (3.10.20-0~ppa0~focal) focal; urgency=medium +gpodder (3.10.21-0~ppa0~focal) focal; urgency=medium * unofficial/untested trunk build - -- Eric Le Lay Mon, 14 Jun 2021 19:37:10 +0000 + -- Eric Le Lay Sun, 09 Jan 2022 17:29:56 +0000 diff -Nru gpodder-3.10.20/debian/patches/remove_copyright_character.patch gpodder-3.10.21/debian/patches/remove_copyright_character.patch --- gpodder-3.10.20/debian/patches/remove_copyright_character.patch 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/debian/patches/remove_copyright_character.patch 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -2,8 +2,8 @@ +++ b/src/gpodder/__init__.py 2021-06-14 21:32:56.501024215 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ __author__ = 'Thomas Perl ' - __version__ = '3.10.20' - __date__ = '2021-06-06' + __version__ = '3.10.21' + __date__ = '2021-07-19' -__copyright__ = '© 2005-2021 The gPodder Team' +__copyright__ = '(c) 2005-2021 The gPodder Team' __license__ = 'GNU General Public License, version 3 or later' diff -Nru gpodder-3.10.20/po/ca.po gpodder-3.10.21/po/ca.po --- gpodder-3.10.20/po/ca.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/ca.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -161,8 +161,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "" @@ -334,18 +334,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -655,7 +655,9 @@ msgid "Download" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1263,7 +1265,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1274,16 +1276,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1349,39 +1351,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1555,26 +1563,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1698,15 +1706,22 @@ msgid "Filter" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1714,8 +1729,12 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +msgid "Filter episodes now" +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1925,62 +1944,65 @@ msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" +msgid "Channel Editor" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" +msgid "OK" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" +msgid "page1" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgid "Feed URL" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" +msgid "Download location" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" +msgid "Info" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" +msgid "Pause subscription" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" +msgid "Sync to player devices" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" +msgid "Section:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" +msgid "Strategy:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +msgid "Settings" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 @@ -2039,6 +2061,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/cs_CZ.po gpodder-3.10.21/po/cs_CZ.po --- gpodder-3.10.20/po/cs_CZ.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/cs_CZ.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 15:01+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python modul %(module)s nebyl nalezen" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Popis není k dispozici" @@ -355,18 +355,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Chyba při převádění souboru" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Chyba při zpracování zdroje: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -694,7 +694,9 @@ msgid "Download" msgstr "Stahování" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1331,7 +1333,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1343,16 +1345,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1421,40 +1423,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Chyba při nastavování možnosti" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Přidat sekci" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nová sekce:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Otevřít" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Vyberte obal nového podcastu" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Sem patří pouze jediný obrázek nebo URL adresa." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Táhni a pusť" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Sem můžete přetáhnout pouze místní soubory a http:// adresy." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Odstranit" @@ -1641,26 +1649,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Vyberte složku pro přípojný bod" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Neznámá stopa" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s na Soundcloudu" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Stopy publikoval %s na Soundcloudu" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Oblíbené od %s na Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Sledovat oblíbené %s na Soundcloud." @@ -1805,15 +1813,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtr:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1821,8 +1836,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Odstranit epizody" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2039,63 +2060,74 @@ msgstr "Přidat nový podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor podcastů" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Oddíl:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Zakázat aktualizace zdroje (pozastavit odběr)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synchronizovat s MP3 přehrávačem" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strategie" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Obecné" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP autentizace" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Jméno:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Umístění" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Umístění" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Žádné odběry" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Stáhnout do:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchronizovat s MP3 přehrávačem" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webová stránka:" +msgid "Section:" +msgstr "Oddíl:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "popisek stránky" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strategie" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP autentizace" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Jméno:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2155,6 +2187,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Používat sekce v seznamu podcastů" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/cs.po gpodder-3.10.21/po/cs.po --- gpodder-3.10.20/po/cs.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/cs.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Popis není dostupný" @@ -362,18 +362,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Chyba při konverzi souboru" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -721,7 +721,9 @@ msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1422,7 +1424,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1434,16 +1436,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1518,41 +1520,47 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Chyba ukládání seznamu kanálů" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Seznam kaná_lů" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Uživatelské jméno:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Sem patří pouze jediný obrázek nebo URL adresa." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Táhni a pusť" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Sem můžete přetáhnout pouze místní soubory a http:// adresy." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 #, fuzzy msgid "Remove" @@ -1751,27 +1759,27 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Volba přípojeného bodu pro iPod" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 #, fuzzy msgid "Unknown track" msgstr "(neznámý)" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1905,15 +1913,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtr:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1921,8 +1936,13 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Smazat označené epizody" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2150,65 +2170,71 @@ msgstr "_Připojit se k novému kanálu" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -#, fuzzy -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor kanálů" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" +msgid "Channel Editor" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" +msgid "OK" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synchronizuji iPod/přehrávač" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Obecné" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP autentizace" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Uživatelské jméno:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Místa" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Místa" +#, fuzzy +msgid "Pause subscription" +msgstr "Popis" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Stáhnout do:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchronizuji iPod/přehrávač" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webová stránka:" +msgid "Section:" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "nálepka webu" +msgid "Strategy:" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP autentizace" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Uživatelské jméno:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Textový řetězec" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2274,6 +2300,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Chyba ukládání seznamu kanálů" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/da.po gpodder-3.10.21/po/da.po --- gpodder-3.10.20/po/da.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/da.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python-modulet \"%s\" er ikke installeret" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Ingen tilgængelig beskrivelse" @@ -357,18 +357,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Filkonverteringsfejl." @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Fejl i feedparser: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -691,7 +691,9 @@ msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1324,7 +1326,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1336,16 +1338,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1414,42 +1416,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Fejl ved lagring af indstilling" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Handling" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Nyt navn:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Åbn" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Vælg nyt podcast-billede" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Du kan kun indsætte et enkelt billede eller en enkelt URL her." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag and drop" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Du kan kun indlægge lokale filer og HTTP://-adresser her." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1633,26 +1641,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Vælg mappe som indlæsningspunkt" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Ukendt spor" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s på Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Spor udgivet af %s på Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s favoritter på Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Favoritnumre udvalgt af %s på Soundcloud." @@ -1788,15 +1796,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1804,8 +1819,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Slet episoder" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2029,65 +2050,74 @@ msgstr "Tilføj ny podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Podcast-editor for gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Kategori:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Deaktivér feedopdateringer (sæt abonnement på hold)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synkroniserer til afspiller" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Sletningsprincip:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP-/FTP-godkendelse" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Brugernavn:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Placeringer" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Placeringer" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Ingen abonnementer" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Download til:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synkroniserer til afspiller" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Hjemmeside:" +msgid "Section:" +msgstr "Kategori:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "Nøgleord for hjemmeside" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Sletningsprincip:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP-/FTP-godkendelse" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Brugernavn:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Indstilling" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2147,6 +2177,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Brug kategorier til podcast-liste" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/de.po gpodder-3.10.21/po/de.po --- gpodder-3.10.20/po/de.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/de.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-02 02:30+0100\n" "Last-Translator: TZocker\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -167,8 +167,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python-Modul nicht gefunden: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Keine Beschreibung verfügbar" @@ -348,18 +348,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "Die Wiedergabeliste auf Ihrem MP3-Player wurde aktualisiert." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Episoden wurden am Gerät gelöscht" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Fehler beim Schreiben der Wiedergabe-Liste" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Bugtracker" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Der Pfad zum gPodder Homeverzeichnis ist zu lang" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Feedparser-Fehler: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "Fehler: %s" @@ -677,7 +677,9 @@ msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1305,7 +1307,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1316,16 +1318,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Öffnet Infotext im Webbrowser" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Öffnet Link im Webbrowser" @@ -1392,39 +1394,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Fehler beim Setzen der Option" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Sektion hinzufügen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Neue Sektion:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "Öffnen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "Aktualisierung" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Neues Podcast Cover Artwork auswählen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Sie können nur ein Bild oder eine URL hier her ziehen." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag und Drop" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Sie können nur lokale Dateien und http:// URLs hier her ziehen." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1605,26 +1613,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Ordner für Playliste auswählen" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Unbekannter Track" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s auf Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Tracks von %s auf Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s's Favoriten auf Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Favorisierte Tracks von %s auf Soundcloud." @@ -1756,15 +1764,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Blockieren" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Ausnahmen" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1777,8 +1792,16 @@ "überein. Der Ausnahmenfilter entsperrt blockierte Episoden, um alle zu " "blockieren und dann einige zu entsperren." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Filter Episoden" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Filtert Episoden (macht alle Episoden rückgängig, die Sie als gespielt " "markiert haben)" @@ -1992,63 +2015,74 @@ msgstr "Neuen Podcast hinzufügen" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder Podcast-Editor" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sektion:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Feed-Updates deaktivieren (Abonnement pausieren)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Mit portablen MP3-Playern synchronisieren" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strategie:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Allgemeines" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP-Authentifizierung" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Orte" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Orte" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Keine Abonnements" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Herunterladen nach:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Mit portablen MP3-Playern synchronisieren" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webseite:" +msgid "Section:" +msgstr "Sektion:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "Website Label" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strategie:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP-Authentifizierung" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Einstellung" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2108,6 +2142,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Sektionen in der Podcast-Liste verwenden" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Allgemeines" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Bevorzugtes YouTube-Format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/el.po gpodder-3.10.21/po/el.po --- gpodder-3.10.20/po/el.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/el.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Teo \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Το python module \"%s\" δεν είναι εγκατεστημένο" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή" @@ -358,18 +358,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Επεισόδιο" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του αρχείου." @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση της ροής: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -686,7 +686,9 @@ msgid "Download" msgstr "Λήψη" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1322,7 +1324,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1334,16 +1336,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1413,41 +1415,47 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Σφάλμα στη ρύθμιση επιλογής" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Προσθήκη τμήματος" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Νέο τμήμα" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Επιλέξτε νέο εξώφυλλο podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Μπορείς να αποθέσεις μία μόνο εικόνα ή διεύθυνση (URL) εδώ." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Μεταφορά και απόθεση" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" "Μπορείς να αποθέσεις μόνο τοπικά αρχεία και http:// διευθύνσεις (URLs) εδώ." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -1632,26 +1640,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Επιλέξτε το φάκελο για το σημείο προσάρτησης" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Άγνωστο κομμάτι" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s στο Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Κομμάτια που δημοσιεύτηκαν από %s στο Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Αγαπημένα από %s στο Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Αγαπημένα κομμάτια από %s στο Soundcloud" @@ -1785,15 +1793,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1801,8 +1816,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Διαγραφή επεισοδίων" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2022,63 +2043,74 @@ msgstr "Προσθέστε ένα νέο podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Podcast του gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Τμήμα:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Απενεργοποίηση των ενημερώσεων της ροής (παύση συνδρομής)" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "OK" msgstr "" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Πιστοποίηση HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Όνομα χρήστη:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Τοποθεσίες" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Τοποθεσίες" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Δεν υπάρχουν συνδρομές" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Λήψη στο:" +#, fuzzy +#| msgid "Sync to device" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Συγχρονισμός στη συσκευή" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Ιστότοπος:" +msgid "Section:" +msgstr "Τμήμα:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "επιγραφή ιστότοπου" +msgid "Strategy:" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Πιστοποίηση HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Ρύθμιση" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2138,6 +2170,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Χρήση τμημάτων για την λίστα των podcast" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/es_ES.po gpodder-3.10.21/po/es_ES.po --- gpodder-3.10.20/po/es_ES.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/es_ES.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 15:01+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Módulo Python no encontrado: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Sin descripción disponible" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Error al convertir el archivo." @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Error del analizador de fuentes: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -679,7 +679,9 @@ msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1310,7 +1312,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1322,16 +1324,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1401,40 +1403,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Error al establecer opción" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Añadir sección" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Sección nueva:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Seleccione el nuevo arte de portada del podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Solo puede soltar una sola imagen o URL aquí." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastrar y soltar" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Solo puede soltar archivos locales y URL http:// aquí." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -1617,26 +1625,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Pista desconocida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s en Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Pistas publicadas por %s en Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Favoritas de %s en Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Pistas favoritas de %s en Soundcloud." @@ -1772,15 +1780,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtro:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1788,8 +1803,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Eliminar episodios" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2006,63 +2027,74 @@ msgstr "Añadir un podcast nuevo" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor de podcasts gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sección:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desactivar actualizaciones de fuente (pausar suscripción)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizar con dispositivos de reproducción de MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Estrategia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticación HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nombre de usuario:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Ubicación" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Ubicación" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "No hay suscripciones" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizar con dispositivos de reproducción de MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sitio web:" +msgid "Section:" +msgstr "Sección:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etiqueta del sitio web" +msgid "Strategy:" +msgstr "Estrategia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticación HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Estableciendo" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2122,6 +2154,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usar secciones para la lista de podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "General" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/es_MX.po gpodder-3.10.21/po/es_MX.po --- gpodder-3.10.20/po/es_MX.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/es_MX.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 13:46-0600\n" "Last-Translator: Rigoberto Calleja \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -173,8 +173,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "El siguiente módulo de Python no fue encontrado: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "No hay descripción disponible" @@ -352,18 +352,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "La lista de reproducción en su reproductor MP3 ha sido actualizada." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Los episodios han sido eliminados del dispositivo" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Error al escribir los archivos de la lista de reproducción" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Error del analizador sintático de fuentes: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -679,7 +679,9 @@ msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1310,7 +1312,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1322,16 +1324,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1401,40 +1403,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Error al establecer opción" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Agregar sección" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nueva sección:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Seleccionar nueva portada del podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Solamente puede soltar una imagen o URL aquí." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastrar y soltar" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Solamente puede soltar archivos locales y URLs http:// aquí." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1617,26 +1625,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Seleccione una carpeta para las listas de reproducción" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Canción desconocida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s en SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Canciones publicadas en SoundCloud por %s." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Favoritas de %s en SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Canciones favoritas de %s en SoundCloud." @@ -1779,15 +1787,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtro:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1795,8 +1810,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Eliminar episodios" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2011,63 +2032,74 @@ msgstr "Agregar nuevo podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor de Podcast gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sección:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desactivar actualizaciones de fuente (poner suscripción en pausa)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizar a dispositivos reproductores de MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Estrategia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticación HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nombre de usuario:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Ubicaciones" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Ubicaciones" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "No hay suscripciones" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizar a dispositivos reproductores de MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sitio Web:" +msgid "Section:" +msgstr "Sección:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etiqueta del sitio web" +msgid "Strategy:" +msgstr "Estrategia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticación HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2127,6 +2159,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usar secciones para la lista de podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "General" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/es.po gpodder-3.10.21/po/es.po --- gpodder-3.10.20/po/es.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/es.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Módulo python \"%s\" no instalado" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "No hay una descripción disponible" @@ -359,18 +359,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Capítulo" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Error al convertir archivo." @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Error al procesar feeds RSS: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -692,7 +692,9 @@ msgid "Download" msgstr "Descarga" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1325,7 +1327,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1337,16 +1339,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1416,42 +1418,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Error aplicando la opción" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Acción" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Nuevo nombre:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Seleccione un nuevo carátula para el podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Solo puedes soltar una sola imagen o URL aquí." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastrar y soltar" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Solo puedes soltar ficheros locales y URLs http:// aquí" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1637,26 +1645,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Seleccione el directorio para punto de montaje" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Pista desconocida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s en Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Pistas publicadas por %s en Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Favoritos de %s en Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Pistas favoritas de %s en Soundcloud." @@ -1792,15 +1800,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Fallado" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1808,8 +1823,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Borrar capítulos" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2035,65 +2056,74 @@ msgstr "Añadir un nuevo podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor de Podcasts gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sección:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desactivar actualizaciones de fuente (pausar suscripción)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizando con reproductor" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Estrategia de borrado:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "General" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticación HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nombre de usuario:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Ubicaciones" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Ubicaciones" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "No hay suscripciones" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizando con reproductor" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sitio Web:" +msgid "Section:" +msgstr "Sección:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etiqueta del sitio web" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Estrategia de borrado:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticación HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2153,6 +2183,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usar secciones para la lista de podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "General" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/eu.po gpodder-3.10.21/po/eu.po --- gpodder-3.10.20/po/eu.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/eu.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 00:23+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Ez da Python modulua aurkitu: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Ez dago deskribapenik eskuragarri" @@ -355,18 +355,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Atala" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Errorea fitxategia bihurtzean." @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Jario-analizatzaile errorea: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -682,7 +682,9 @@ msgid "Download" msgstr "Deskarga" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1314,7 +1316,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1326,16 +1328,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1404,40 +1406,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Errorea aukera ezartzean" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Gehitu saila" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Sail berria:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Ireki" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Hautatu podcast-aren azal berria" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Irudi edo URL bakarra jaregin dezakezu hemen." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastatu eta jaregin" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Fitxategi lokal eta http:// URL-ak soilik jaregin ditzazkezu hemen." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" @@ -1619,26 +1627,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Hautatu karpeta muntaketa-punturako" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Pista ezezaguna" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s Soundcloud-en" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "%s-k Soundcloud-en argitaratutako pistak." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s-ren gogokoak Soundcloud-en" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "%s-k Soundcloud-en gustoko dituen pistak." @@ -1773,15 +1781,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Iragazkia:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1789,8 +1804,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Ezabatu atalak" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2008,63 +2029,74 @@ msgstr "Gehitu podcast berri bat" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder Podcast Editorea" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Saila:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desgaitu jario eguneraketak (harpidetza pausarazi)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sinkronizatu MP3 gailuekin" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Estrategia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP Autentifikazioa" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Erabiltzaile-izena:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Kokalekuak" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Pasahitza:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Kokalekuak" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Ez dago harpidetzarik" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Deskargatu hona:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sinkronizatu MP3 gailuekin" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webgunea:" +msgid "Section:" +msgstr "Saila:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "webgune etiketa" +msgid "Strategy:" +msgstr "Estrategia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Aurreratua" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP Autentifikazioa" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Erabiltzaile-izena:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Pasahitza:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpena" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2124,6 +2156,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Erabili sailak podcast zerrendan" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/fa_IR.po gpodder-3.10.21/po/fa_IR.po --- gpodder-3.10.20/po/fa_IR.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/fa_IR.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Mohammad Dashtizadeh \n" "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "هیچ توضیحی مهیا نیست" @@ -339,18 +339,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "قسمت" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "خطا در تبدیل پرونده." @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -653,7 +653,9 @@ msgid "Download" msgstr "بارگیری" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1261,7 +1263,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1272,16 +1274,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1347,39 +1349,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1552,26 +1560,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1698,15 +1706,22 @@ msgid "Filter" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1714,8 +1729,13 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +msgid "Filter episodes now" +msgstr "قسمت" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1925,62 +1945,67 @@ msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" +msgid "Channel Editor" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" +msgid "OK" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" +msgid "page1" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgid "Feed URL" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" +msgid "Download location" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" +msgid "Info" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Duration" +msgid "Pause subscription" +msgstr "مدت" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" +msgid "Sync to player devices" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" +msgid "Section:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" +msgid "Strategy:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +msgid "Settings" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 @@ -2041,6 +2066,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/fi.po gpodder-3.10.21/po/fi.po --- gpodder-3.10.20/po/fi.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/fi.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python-moduulia ”%s” ei ole asennettu" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Kuvausta ei ole saatavilla" @@ -356,18 +356,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Jakso" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Virhe tiedoston muuntamisessa." @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Syötejäsentimen virhe: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -689,7 +689,9 @@ msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1323,7 +1325,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1335,16 +1337,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1414,42 +1416,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Virhe tehtäessä asetusta" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Toiminto" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Uusi nimi:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Avaa" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Valitse uusi podcastin kansi" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Tähän voi pudottaa vain yhden kuvan tai osoitteen." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Vedä ja pudota" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Tähän voi pudottaa vain paikallisia tiedostoja ja http://-osoitteita." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1634,26 +1642,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Valitse liitospisteenä käytettävä kansio" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Tuntematon kappale" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "Käyttäjätunnus %s Soundcloudissa" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Käyttäjän %s julkaisemat kappaleet Soundcloudissa." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Käyttäjän %s suosikit Soundcloudissa" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Käyttäjän %s suosikit Soundcloudissa." @@ -1789,15 +1797,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Suodin:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1805,8 +1820,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Poista jaksot" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2030,66 +2051,75 @@ msgstr "Lisää uusi podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodderin podcast-muokkain" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Section:" -msgstr "Toiminto" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Poista syötteiden päivitysheuristiikat käytöstä (katkaise tilaus)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synkronoidaan soittimelle" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Poistostrategia" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP-tunnistautuminen" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Käyttäjätunnus:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Sijainnit" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Sijainnit" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Ei tilauksia" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Lataa kohteeseen:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synkronoidaan soittimelle" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Verkkosivu:" +#, fuzzy +msgid "Section:" +msgstr "Toiminto" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "verkkosivun nimi" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Poistostrategia" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP-tunnistautuminen" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Asetus" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2151,6 +2181,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Virhe podcast-luettelon tallentamisessa" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/fr.po gpodder-3.10.21/po/fr.po --- gpodder-3.10.20/po/fr.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/fr.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 14:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-10 10:33+0200\n" "Last-Translator: Eric Le Lay \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" "fr/)\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: src/gpodder/config.py:53 #, python-format @@ -96,10 +96,8 @@ msgstr "En pause" #: src/gpodder/download.py:864 -#, fuzzy -#| msgid "Select the episodes you want to download:" msgid "Episode has no URL to download" -msgstr "Sélectionner les épisodes que vous voulez télécharger : " +msgstr "Cet épisode ne contient pas de fichier à télécharger" #: src/gpodder/download.py:867 msgid "Missing content from server" @@ -108,7 +106,7 @@ #: src/gpodder/download.py:873 #, python-format msgid "Couldn't connect to server %(host)s:%(port)s" -msgstr "" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur %(host)s:%(port)s" #: src/gpodder/download.py:882 #, python-format @@ -166,8 +164,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Module python indisponible : %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Aucune description disponible" @@ -352,18 +350,18 @@ msgstr "" "La liste de lecture sur votre périphérique multimédia a bien été mise à jour." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Épisode" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Les épisodes ont bien été supprimés du lecteur" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Erreur lors de l'écriture des listes de lecture" @@ -432,7 +430,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Signaler un bug" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Le chemin vers le répertoire de stockage de gPodder est trop long" @@ -629,7 +627,7 @@ msgstr "Erreur de traitement du flux : %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "Erreur : %s" @@ -676,7 +674,9 @@ msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -715,10 +715,8 @@ msgstr "Archiver" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1718 -#, fuzzy -#| msgid "_Refresh" msgid "Refresh image" -msgstr "Rafraîchir" +msgstr "Rafraîchir l'image" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1722 msgid "Delete podcast" @@ -1308,8 +1306,8 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" -msgstr "" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" +msgstr "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 msgid "Please select an episode" @@ -1319,16 +1317,20 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" +"
\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Ouvrir les notes de l'épisode dans un navigateur" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Ouvrir le lien dans un navigateur" @@ -1396,40 +1398,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Erreur pendant la définition d'une option" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Ajouter une section" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nom de la nouvelle section : " -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "Rafraîchir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Sélectionner une nouvelle image de couverture pour le podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Vous pouvez seulement glisser-déposer une seule image ou une URL ici." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Glisser-déposer" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" "Vous pouvez seulement déposer des fichiers locaux ou des URL http:// ici." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1607,26 +1615,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Sélectionnez le répertoire de listes de lecture" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Piste inconnue" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s sur Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Pistes publiées par %s sur Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Favoris de %s sur Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Pistes mises en favoris par %s sur Soundcloud." @@ -1759,15 +1767,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtrer les Episodes" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Bloquer..." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Sauf..." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1781,8 +1796,16 @@ "un épisode qui le serait sinon par le motif de \"Bloquer...\" (on commence " "par chercher tous les épisodes à bloquer puis en débloque certains)." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Filtrer les épisodes" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Filtrer les épisodes maintenant (réinitialisera les épisodes que vous auriez " "marqué comme anciens manuellement)" @@ -1957,6 +1980,8 @@ "Your version of youtube-dl %(have_version)s has known issues, please upgrade " "to %(want_version)s or newer." msgstr "" +"Votre version de youtube-dl %(have_version)s ne fonctionne pas bien. Merci " +"de la mettre à jour en %(want_version)s ou plus récent." #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:485 msgid "Old Youtube-DL" @@ -2001,63 +2026,74 @@ msgstr "Ajouter un nouveau podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Éditeur de podcast gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Section : " +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Désactiver la mise à jour du flux (mettre en pause l'abonnement)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synchroniser avec un périphérique multimédia" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Stratégie : " +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Général" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Authentification HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nom d'utilisateur : " +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Emplacements" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe : " +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Emplacements" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Aucun abonnement" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Télécharger vers : " +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchroniser avec un périphérique multimédia" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Site web : " +msgid "Section:" +msgstr "Section : " #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "label du site web" +msgid "Strategy:" +msgstr "Stratégie : " #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancés" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Authentification HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilisateur : " + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe : " + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Paramètre" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2096,10 +2132,8 @@ msgstr "Ne rien sélectionner" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7 -#, fuzzy -#| msgid "Added" msgid "Add" -msgstr "Ajouté" +msgstr "Ajouter" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:2 msgid "Video player:" @@ -2117,6 +2151,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Utiliser des sections pour la liste des podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Général" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Format YouTube privilégié : " @@ -2163,7 +2201,7 @@ #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22 msgid "Check connection before updating (if supported)" -msgstr "" +msgstr "Vérifier la connectivité à Internet avant la mise à jour (si possible)" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23 msgid "Updating" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/gl.po gpodder-3.10.21/po/gl.po --- gpodder-3.10.20/po/gl.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/gl.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Gonçalo Cordeiro \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -177,8 +177,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Non se encontrou o módulo de Python: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Sen descrición dispoñíbel" @@ -357,18 +357,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Erro ao converter o ficheiro." @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Erro ao analizar o feed: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -684,7 +684,9 @@ msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1316,7 +1318,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1328,16 +1330,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1407,40 +1409,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Erro ao definir a opción" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Engadir unha sección" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nova sección:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Seleccione unha portada nova para o podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Só pode soltar unha imaxe ou URL aquí." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arrastrar e soltar" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Só pode soltar ficheiros locais e URL http:// aquí." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -1624,26 +1632,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Seleccione o cartafol para o punto de montaxe" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Pista descoñecida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Pistas publicadas por %s no Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Os favoritos de %s no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "As pistas etiqutadas como favoritas por %s no Soundcloud." @@ -1778,15 +1786,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtro:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1794,8 +1809,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Eliminar episodios" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2015,63 +2036,74 @@ msgstr "Engadir un podcast novo" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor de Podcasts gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sección:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desactivar a actualización de feeds (deter a subscrición)" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "OK" msgstr "" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Xeral" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticación HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nome de persoa usuaria:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Localizacións" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Localizacións" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Sen subscricións" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" +#, fuzzy +#| msgid "Sync to device" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizar no dispositivo" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sitio Web:" +msgid "Section:" +msgstr "Sección:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etiqueta do sitio web" +msgid "Strategy:" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticación HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nome de persoa usuaria:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2131,6 +2163,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usar seccións na lista de podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/he.po gpodder-3.10.21/po/he.po --- gpodder-3.10.20/po/he.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/he.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "מודול פייתון לא נמצא: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "אין תיאור זמין" @@ -356,18 +356,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "פרק" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "הפרקים נמחקו מהמכשיר" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "שגיאה בהמרת קובץ." @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "מעקב באגים" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "שגיאת תחביר הזנה: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -683,7 +683,9 @@ msgid "Download" msgstr "הורד" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1311,7 +1313,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1323,16 +1325,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1401,40 +1403,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "שגיאה בהגדרת אפשרות" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "הוסף קבוצה" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "קבוצה חדשה:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "פתח" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "בחר תמונת עטיפה חדשה לפודקסט" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "אתה יכול לגרור רק תמונה אחת או כתובת אינטרנט לכאן." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "גרור ושחרר" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "אתה יכול לגרור לכאן רק קבצים מקומיים וכתובות http." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "הסר" @@ -1616,26 +1624,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "בחר תיקייה לנקודת עיגון" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "רצועה לא ידועה" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s ב־Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "רצועות שפורסמו בידי %s ב־Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "המועדפים של %s ב־Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "רצועות שמועדפות בידי %s ב־Soundcloud." @@ -1770,15 +1778,22 @@ msgid "Filter" msgstr "מסנן:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1786,8 +1801,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "מחק פרקים" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2007,63 +2028,74 @@ msgstr "הוסף פודקסט חדש" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "עורך הפודקסטים של gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "קבוצה:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "נטרל עדכוני הזנה (השהיית ההרשמה)" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "OK" msgstr "" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "כללי" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "אימות HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "שם משתמש:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "מיקומים" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "ססמה:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "מיקומים" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "אין הרשמות" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "הורד אל:" +#, fuzzy +#| msgid "Sync to device" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "סנכרן להתקן" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "אתר:" +msgid "Section:" +msgstr "קבוצה:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "תווית אתר" +msgid "Strategy:" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "מתקדם" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "אימות HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "שם משתמש:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "ססמה:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "הגדרה" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2123,6 +2155,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "השתמש בקבוצות ברשימת הפודקסטים" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "כללי" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/hu.po gpodder-3.10.21/po/hu.po --- gpodder-3.10.20/po/hu.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/hu.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-25 20:35+0100\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "A Python modul nem található: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Nem áll rendelkezésre leírás" @@ -345,18 +345,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "Az MP3 lejátszó lejátszólistája frissült." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Epizód" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Az epizódok törölve lettek az eszközön" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Hiba a lejátszólista fájlok írásakor" @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Feedparser hiba: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -671,7 +671,9 @@ msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1297,7 +1299,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1308,16 +1310,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Műsorjegyzetek megnyitása böngészőben" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Hivatkozás megnyitása böngészőben" @@ -1387,39 +1389,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Hiba a beállítás megadásakor" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Szakasz hozzáadása" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Új szakasz:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "Me_gnyitás" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "_Frissítés" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Válassza ki az új podcast borítóját" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Csak egy képet vagy URL-t húzhat ide." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Fogd és vidd" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Helyi fájlokat és http:// URL-eket húzhat ide." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -1598,26 +1606,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Válasszon mappát a lejátszólistákhoz" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Ismeretlen sáv" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s a Soundcloudon" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "%s által közzétett sávok a Soundcloudon." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s kedvencei a Soundcloudon" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "%s által kedvencnek jelölt sávok a Soundcloudon." @@ -1749,15 +1757,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Szűrő:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1765,8 +1780,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Epizódok törlése" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1980,63 +2001,74 @@ msgstr "Új podcast hozzáadása" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder podcastszerkesztő" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Szakasz:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Listafrissítések letiltása (feliratkozás szüneteltetése)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Szinkronizálás MP3 lejátszókkal" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Stratégia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP hitelesítés" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Felhasználónév:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Helyek" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Helyek" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Nincs feliratkozás" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Letöltés ide:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Szinkronizálás MP3 lejátszókkal" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webhely:" +msgid "Section:" +msgstr "Szakasz:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "webhely címke" +msgid "Strategy:" +msgstr "Stratégia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Speciális" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP hitelesítés" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Felhasználónév:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Beállítás" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2096,6 +2128,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Szakaszok használata a podcastlistában" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Általános" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Előnyben részesített YouTube formátum:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/id_ID.po gpodder-3.10.21/po/id_ID.po --- gpodder-3.10.20/po/id_ID.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/id_ID.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -161,8 +161,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "" @@ -334,18 +334,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -643,7 +643,9 @@ msgid "Download" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1243,7 +1245,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1254,16 +1256,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1329,39 +1331,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1532,26 +1540,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1675,15 +1683,22 @@ msgid "Filter" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1691,8 +1706,12 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +msgid "Filter episodes now" +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1902,62 +1921,65 @@ msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" +msgid "Channel Editor" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" +msgid "OK" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" +msgid "page1" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgid "Feed URL" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" +msgid "Download location" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" +msgid "Info" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" +msgid "Pause subscription" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" +msgid "Sync to player devices" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" +msgid "Section:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" +msgid "Strategy:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +msgid "Settings" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 @@ -2016,6 +2038,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/it.po gpodder-3.10.21/po/it.po --- gpodder-3.10.20/po/it.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/it.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-11 10:31+0100\n" "Last-Translator: Maurizio Ballo \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -168,8 +168,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Modulo Python non installato: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" @@ -349,18 +349,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "La playlist sul lettore MP3 è stata aggiornata." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Gli episodi sono stati cancellati dal dispositivo" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Errore di scrittura playlist" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Gestione bug" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Il percorso verso la home di gPodder è troppo lungo" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Errore nel feed: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "ERRORE: %s" @@ -675,7 +675,9 @@ msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1299,7 +1301,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1310,16 +1312,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Aprire mostranote nel browser web" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Aprire il collegamento nel browser web" @@ -1389,39 +1391,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Errore nell'impostazione dell'opzione" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Aggiungi sezione" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nuovo sezione:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "_Apri" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "_Ricarica" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Seleziona una nuova copertina per il podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Puoi inserire una sola immagine o indirizzo qui." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag & drop" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Puoi inserire solo file locali e indirizzi http:// qui." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -1601,26 +1609,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Seleziona cartella per le playlist" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Traccia sconosciuta" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s su Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Tracce pubblicate da %s su Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "I preferiti di %s su Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Tracce preferite di %s su Soundcloud." @@ -1749,15 +1757,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtra" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Blocca" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Eccetto" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1770,8 +1785,16 @@ "corrisponde a qualunque titolo. Il modello eccetto sblocca gli episodi " "bloccati (per bloccare tutti e poi sbloccarne alcuni)." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Filtra episodi" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Filtra gli episodi ora (toglie la marcatura di vecchio da ogni episodio)" @@ -1986,63 +2009,74 @@ msgstr "Aggiung un nuovo podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor dei Podcast di gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sezione:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Disabilita aggiornamento dei feed (iscrizione in pausa)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizza con lettori MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strategia: " +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Generale" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticazione HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nome utente:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Posizioni" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Posizioni" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Nessuna iscrizione" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Scarica in:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizza con lettori MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sito Web:" +msgid "Section:" +msgstr "Sezione:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etichetta del sito" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strategia: " #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzato" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticazione HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nome utente:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Impostazione" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2102,6 +2136,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usa le sezioni per la lista dei podcast" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Generale" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Formato YouTube preferito:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/kk.po gpodder-3.10.21/po/kk.po --- gpodder-3.10.20/po/kk.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/kk.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -176,8 +176,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python модулі табылмады: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Анықтамасы жоқ" @@ -354,18 +354,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Файлды түрлендіру қатемен аяқталды." @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Таспа өңдеуіш қатесі: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -669,7 +669,9 @@ msgid "Download" msgstr "Жүктеп алу" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1291,7 +1293,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1303,16 +1305,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1382,40 +1384,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Опцияны орнату сәтсіз" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Санатты қосу" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Жаңа санат:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Ашу" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Подкаст үшін жаңа сыртын таңдаңыз" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Осында тек бір сурет не URL әкеліп тастай аласыз," -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Ұстап апару мен тастау" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Осында тек жергілікті файлдарды мен http:// URL әкеліп тастай аласыз." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Өшіру" @@ -1595,26 +1603,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Тіркеу нүктесі үшін буманы таңдаңыз" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Белгісіз трек" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s Soundcloud-та" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Soundcloud-ғы %s жариялаған тректер." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s Soundcloud-тағы таңдамалылары" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "%s Soundcloud-та таңдамалы етіп белгілеген тректер." @@ -1749,15 +1757,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Сүзгі:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1765,8 +1780,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Эпизодтарды өшіру" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1989,65 +2010,74 @@ msgstr "Жаңа подкастты қосу" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder подкаст түзетушісі" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Секция:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Таспа жаңартуын сөндіру (жазылуды аялдату)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Плеерге синхрондау" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Өшіру саясаты:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP аутентификация" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Пайдаланушы аты:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Орналасуы" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Орналасуы" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Жазылулар жоқ" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Сақталатын орны:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Плеерге синхрондау" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Веб сайт:" +msgid "Section:" +msgstr "Секция:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "веб сайт белгісі" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Өшіру саясаты:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Кеңейтілген" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP аутентификация" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Пайдаланушы аты:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Баптама" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2107,6 +2137,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Подкасттар тізімі үшін секцияларды қолдану" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/ko_KR.po gpodder-3.10.21/po/ko_KR.po --- gpodder-3.10.20/po/ko_KR.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/ko_KR.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-01 21:09+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -166,8 +166,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "파이썬 모듈을 찾지 못했습니다: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "사용가능한 설명이 없습니다" @@ -343,18 +343,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "MP3 플레이어에 있는 플레이리스트를 업데이트 했습니다" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "에피소드" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "디바에스에 있는 에피소드를 삭제했습니다" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "플레이리스트 저장중 에러" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "피드파서 에러: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -657,7 +657,9 @@ msgid "Download" msgstr "다운로드" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1277,7 +1279,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1288,16 +1290,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1367,40 +1369,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "셋팅 옵션 에러" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "섹션 추가" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "새 섹션:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "열기" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "새 팟캐스트 커버 아트웍을 선택하세요" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "이미지 또는 URL을 한개만 놓을 수 있습니다" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "드래그 앤 드랍" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "로컬 파일 과 URL을 한개만 놓을 수 있습니다" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "삭제" @@ -1576,26 +1584,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "플레이리스트를 위한 폴더를 선택하세요" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "알수 없는 트랙" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "Soundcloud에서 %s " -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "트랙은 %s 가 사운드 클라우드에서 게재했습니다" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s의 Soundcloud에 있는 즐겨찾기" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "%s이 Soundcloud에서 즐겨찾는 트랙" @@ -1729,15 +1737,22 @@ msgid "Filter" msgstr "필터:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1745,8 +1760,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "에피소드 삭제" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1960,64 +1981,74 @@ msgstr "새로운 팟캐스트 추가" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder 팟캐스트 에디터" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "섹션:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "피드 업데이트 중지 (구독을 잠시 멈춤)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "MP3 플레이어 디바이스와 동기화" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "계획:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "일반적인" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP 인증" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "위치" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "위치" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "설명이 없습니다" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "다운로드 장소:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "MP3 플레이어 디바이스와 동기화" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "웹사이트:" +msgid "Section:" +msgstr "섹션:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "웹사이트 라벨" +msgid "Strategy:" +msgstr "계획:" -# 문맥을 알수가 없어서, 그냥 영어로 둠 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Advanced" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP 인증" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "셋팅" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2077,6 +2108,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "팟캐스트 리스트에 섹션을 사용" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "일반적인" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "기본 유튜브 포맷:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/messages.pot gpodder-3.10.21/po/messages.pot --- gpodder-3.10.20/po/messages.pot 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/messages.pot 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -161,8 +161,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "" @@ -334,18 +334,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -655,7 +655,9 @@ msgid "Download" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1263,7 +1265,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1274,16 +1276,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1349,39 +1351,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1555,26 +1563,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1698,15 +1706,22 @@ msgid "Filter" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1714,8 +1729,12 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +msgid "Filter episodes now" +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1925,62 +1944,65 @@ msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" +msgid "Channel Editor" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" +msgid "OK" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" +msgid "page0" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" +msgid "page1" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgid "Feed URL" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" +msgid "Download location" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" +msgid "Info" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" +msgid "Pause subscription" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" +msgid "Sync to player devices" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" +msgid "Section:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" +msgid "Strategy:" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +msgid "Settings" msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 @@ -2039,6 +2061,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/nb.po gpodder-3.10.21/po/nb.po --- gpodder-3.10.20/po/nb.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/nb.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -179,8 +179,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python modul «%s» er ikke installert" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig" @@ -358,18 +358,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Feil under konvertering av fil." @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Kildeparserfeil: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -690,7 +690,9 @@ msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1324,7 +1326,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1336,16 +1338,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1414,42 +1416,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Klarte ikke å sette valget" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Handling" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Nytt navn:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Åpne" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Velg et nytt omslagsbilde til podkasten" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Du kan bare slippe ett bilde eller en URL her." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Dra og slipp" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Du kan bare slippe lokale filer og http:// URL-er her." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1634,26 +1642,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Velg mappe for monteringspunkt" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Ukjent spor" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s på Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Publiserte spor fra %s på Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%ss favoritter på Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Spor %s har markert som favoritter på Soundcloud." @@ -1789,15 +1797,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1805,8 +1820,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Fjern episoder" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2030,65 +2051,74 @@ msgstr "Legg til en ny podkast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder podkastklient" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Gruppe:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Slå av strømoppdateringer (sett i pause)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synkroniserer med spiller" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Slettemetode:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Generell" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP autentisering" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Brukernavn:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Steder" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Steder" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Ingen abonnement" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Last ned til:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synkroniserer med spiller" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Nettside:" +msgid "Section:" +msgstr "Gruppe:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "nettsideetikett" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Slettemetode:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP autentisering" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Brukernavn:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Innstilling" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2148,6 +2178,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Bruk grupper i podkastlisten" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Generell" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/nl.po gpodder-3.10.21/po/nl.po --- gpodder-3.10.20/po/nl.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/nl.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-01 13:27+0200\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -166,8 +166,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python-module niet aangetroffen: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Geen omschrijving beschikbaar" @@ -346,18 +346,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "De afspeellijst op je mp3-speler is bijgewerkt." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Afleveringen zijn verwijderd van apparaat" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Fout bij wegschrijven van afspeellijstbestanden" @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Bugtracker" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Pad naar de gPodder-map is te lang" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Feedparser-fout: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "FOUT: %s" @@ -667,7 +667,9 @@ msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1291,31 +1293,36 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" -msgstr "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" +msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 msgid "Please select an episode" msgstr "Selecteer een aflevering" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:313 -#, python-format +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "
\n" +#| "%s\n" +#| "

%s

\n" +#| "

%s

\n" msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" "
\n" "%s\n" "

%s

\n" "

%s

\n" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Showopmerkingen openen in webbrowser" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Link openen in webbrowser" @@ -1383,39 +1390,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Fout bij toepassen van instelling" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Sectie toevoegen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nieuwe sectie:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "_Openen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "Ve_rversen" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Selecteer omslaghoes voor nieuwe podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Je kunt slechts één afbeelding of url hierheen slepen." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Slepen-en-neerzetten" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Je kunt enkel lokale bestanden en http://-url's hierheen slepen." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" @@ -1595,26 +1608,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Kies een map voor de afspeellijsten" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Onbekend nummer" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s op Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Door %s gepubliceerde nummers op Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s's favorieten op Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Favoriete nummers van %s op SoundCloud." @@ -1745,15 +1758,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Blokkeren" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Toestaan" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1766,8 +1786,16 @@ "overeenkomsten van alle titels. 'Toestaan' deblokkeert geblokkeerde " "afleveringen." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Afleveringen filteren" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Afleveringen nu filteren (demarkeert als 'oud' gemarkeerde afleveringen)" @@ -1981,63 +2009,74 @@ msgstr "Nieuwe podcast toevoegen" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder - podcast bewerken" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sectie:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Feedbijwerkingen uitschakelen (abonnement pauzeren)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synchroniseren met mp3-spelers" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Beleid:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP-authenticatie" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Gebruikersnaam:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Locaties" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Locaties" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Geen abonnementen" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Downloaden naar:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchroniseren met mp3-spelers" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" +msgid "Section:" +msgstr "Sectie:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "websitelabel" +msgid "Strategy:" +msgstr "Beleid:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP-authenticatie" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Instelling" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2095,6 +2134,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Secties gebruiken in podcastlijst" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Voorkeur voor YouTube-formaat:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/nn.po gpodder-3.10.21/po/nn.po --- gpodder-3.10.20/po/nn.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/nn.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-02 17:31+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Fann ikkje Python-modul: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Inga skildring tilgjengeleg" @@ -345,18 +345,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "Spelelista på MP3-spelaren er no oppdatert." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Episodar vart sletta frå eininga" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Feil ved lagring av spelelistefiler" @@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Meld frå om feil" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Adressa til gPodder-mappa er for lang" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Feil ved innlesing av kjelde: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "FEIL: %s" @@ -670,7 +670,9 @@ msgid "Download" msgstr "Last ned" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1296,31 +1298,36 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" -msgstr "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" +msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 msgid "Please select an episode" msgstr "Vel episode" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:313 -#, python-format +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "
\n" +#| "%s\n" +#| "

%s

\n" +#| "

%s

\n" msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" "
\n" "%s\n" "

%s

\n" "

%s

\n" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Opna programnotat i nettlesar" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Opna lenkje i nettlesar" @@ -1388,39 +1395,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Klarte ikkje definera innstilling" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Legg til kategori" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Ny kategori:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "_Opna" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "O_ppdater" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Vel nytt omslagsbilete for podkast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Du kan berre dra eitt bilete eller éi nettadresse hit." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Dreg og slepp" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Du kan berre dra lokale filer og HTTP-adresser hit." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1598,26 +1611,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Vel mappe for spelelister" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Ukjent spor" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s på SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Spor lagde ut av %s på SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s sine favorittar på SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Favorittspor til %s på SoundCloud." @@ -1746,15 +1759,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtrering" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Blokker episodar" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Gjer unntak for" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1767,8 +1787,16 @@ "unntaks­mønsteret til å fjerna episode­blokkering. (Blokker først alle " "episodane og så avblokker nokre av dei)." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Filtrer episodar" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "Filtrer episodane no (angrar merking av episodar som gamle)" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1986,63 +2014,74 @@ msgstr "Legg til ny podkast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder podkast-redigering" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Kategori:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Slå av kjeldeoppdatering (set abonnementet på pause)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synkroniser til MP3-spelar" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strategi:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP-autentisering" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Brukarnamn:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Mapper" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Mapper" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Ingen abonnement" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Last ned til:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synkroniser til MP3-spelar" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Nettstad:" +msgid "Section:" +msgstr "Kategori:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "nettstad-merkelapp" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strategi:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP-autentisering" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Brukarnamn:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Innstilling" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2100,6 +2139,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Grupper podkastlista etter kategoriar" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Føretrekt format for YouTube:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/pl.po gpodder-3.10.21/po/pl.po --- gpodder-3.10.20/po/pl.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/pl.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-11 14:42+0200\n" "Last-Translator: Karol Bieńkowski \n" "Language-Team: Polish <>\n" @@ -167,8 +167,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Nie znaleziono modułu Pythona: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Opis niedostępny" @@ -348,18 +348,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "Playlista na twoim odtwarzaczu została zaktualizowana." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Odcinki zostały usunięte z urządzenia" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Błąd podczas zapisywania plików playlisty" @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Bugtracker" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Ścieżka domowa gPoddera jest za długa" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Błąd przetwarzania źródeł: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -685,7 +685,9 @@ msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1320,7 +1322,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1331,16 +1333,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Otwórz notatki z podcastu w przeglądarce" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Otwórz link w przeglądarce" @@ -1409,39 +1411,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Błąd podczas ustawiania opcji" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Dodaj sekcję" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nowa sekcja:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "_Odśwież" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Wybierz nową okładkę dla podcastu" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Można tutaj upuścić tylko pojedynczy obraz lub adres URL." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Przeciągnij i upuść" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Można tutaj upuścić tylko pliki lokalne i adresy URL http://." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1623,26 +1631,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Wybierz folder dla playlist" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Nieznane nagranie" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s na Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Nagrania opublikowane przez użytkownika %s na Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Ulubione użytkownika %s na Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Nagrania polubione przez użytkownika %s na Soundcloud." @@ -1775,15 +1783,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtr:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1791,8 +1806,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Usuń odcinki" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2008,63 +2029,74 @@ msgstr "Dodaj nowy podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Edytor podcastów w gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Sekcja:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Wyłącz aktualizowanie źródeł (wstrzymaj subskrypcję)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synchronizuj z urządzeniami MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strategia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Nazwa użytkownika:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Położenia" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Położenia" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Brak subskrypcji" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Pobieraj do:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchronizuj z urządzeniami MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Witryna:" +msgid "Section:" +msgstr "Sekcja:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "etykieta witryny" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strategia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Uwierzytelnianie HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Nazwa użytkownika:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienie" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2124,6 +2156,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Użyj sekcji dla listy podcastów" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Preferowany format YouTube:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/pt_BR.po gpodder-3.10.21/po/pt_BR.po --- gpodder-3.10.20/po/pt_BR.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/pt_BR.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 15:01+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Módulo python não foi encontrado: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Descrição não disponível" @@ -356,18 +356,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episódio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Erro ao converter o aquivo" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Erro no feedparser: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -683,7 +683,9 @@ msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1315,7 +1317,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1327,16 +1329,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1406,40 +1408,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Erro ao alterar a opção" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Adicionar seção" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nova seção:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Selecione nova capa para o podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Você pode arrastar apenas uma imagem ou URL aqui." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arraste e solte" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Você pode somente soltar aquivos e URLs http:// aqui." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1623,26 +1631,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Selecionar pasta para ponto de montagem" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Faixa desconhecida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s em Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "%s faixas publicadas no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Favorito de %s no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Trilhas favoritas por %s no Soundcloud." @@ -1787,15 +1795,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtro:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1803,8 +1818,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Excluir episódios" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2022,63 +2043,74 @@ msgstr "Adicionar um novo podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editor de podcast gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Seção:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desabilitar atualização de fontes (pausar inscrição)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizar com dispositivos reprodutores de MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Estratégia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticação HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Login:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Localizações" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Localizações" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Nenhuma inscrição" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Baixar para:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizar com dispositivos reprodutores de MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Site:" +msgid "Section:" +msgstr "Seção:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "Título do Site" +msgid "Strategy:" +msgstr "Estratégia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticação HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Login:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2138,6 +2170,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Usar seções para lista de podcast" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Geral" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/pt.po gpodder-3.10.21/po/pt.po --- gpodder-3.10.20/po/pt.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/pt.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-05 15:01+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Módulo python não encontrado: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Sem descrição" @@ -354,18 +354,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episódio" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Erro ao converter ficheiro" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Erro no processador de fontes: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -681,7 +681,9 @@ msgid "Download" msgstr "Transferir" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1311,7 +1313,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1323,16 +1325,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1402,40 +1404,46 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Erro ao definir opção" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Adicionar secção" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Nova secção:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Abrir" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Selecione uma nova imagem para o podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Só pode arrastar para aqui uma imagem ou um URL." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Arraste e largue" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Só pode arrastar para aqui ficheiros locais e URLs http://." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1619,26 +1627,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Escolha a pasta para ponto de montagem" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Faixa desconhecida" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Faixas publicadas por %s no Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Os favoritos de %s no Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Faixas favoritas de %s no Soundcloud." @@ -1783,15 +1791,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtro:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1799,8 +1814,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Eliminar episódios" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2017,63 +2038,74 @@ msgstr "Adicionar novo podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder - Editor de Podcasts" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Secção:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Desativar atualização de fontes" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Sincronizar com dispositivos MP3" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Estratégia:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Geral" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "Autenticação HTTP/FTP" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Utilizador:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Localizações" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Localizações" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Sem subscrições" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Transferir para:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Sincronizar com dispositivos MP3" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Sítio web:" +msgid "Section:" +msgstr "Secção:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "marca do sítio web" +msgid "Strategy:" +msgstr "Estratégia:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "Autenticação HTTP/FTP" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Utilizador:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Definição" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2133,6 +2165,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Utilizar secções para a lista de podcasts" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Geral" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Preferred YouTube format:" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/ro.po gpodder-3.10.21/po/ro.po --- gpodder-3.10.20/po/ro.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/ro.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -175,8 +175,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Modulul Python \"%s\" nu este instalat" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Nu există descriere" @@ -356,18 +356,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Episod" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Eroare de conversie a fișierului." @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Eroare de parser: %s " #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -700,7 +700,9 @@ msgid "Download" msgstr "Descărcare" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1349,7 +1351,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1361,16 +1363,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1440,43 +1442,49 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Eroare la setarea opțiunii %s" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Acțiune" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Nume nou:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Deschide" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Selectează o noua copertă pentru podcast" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Nu puteți folosi decât un singură o imagine sau URL aici." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag and drop" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "" "În acest loc nu puteți folosi decât fișiere locale și URL-uri de tip http:// " +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Îndepărtează" @@ -1665,26 +1673,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Selecta-ți locul de montare al iPod-ului." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Piesă necunoscută" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s pe Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Piese publicate de %s în Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, fuzzy, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s pe Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, fuzzy, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Piese publicate de %s în Soundcloud." @@ -1819,15 +1827,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtru:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1835,8 +1850,13 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Îndepărtează episoadele vechi" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2059,67 +2079,75 @@ msgstr "Adaugă un nou podcast" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Editorul de podcast-uri gPodder" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +msgid "page0" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 +msgid "page1" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 +msgid "Feed URL" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 #, fuzzy -msgid "Section:" -msgstr "Acțiune" +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Locații" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 #, fuzzy -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Activează aduceri la zi euristice ale feed-ului" +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Nu există abonamente" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 #, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" msgstr "Sincronizează cu player-ul" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 +#, fuzzy +msgid "Section:" +msgstr "Acțiune" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 #, fuzzy msgid "Strategy:" msgstr "Șterge strategia:" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 msgid "HTTP/FTP Authentication" msgstr "Autentificare HTTP/FTP" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 msgid "Username:" msgstr "Nume utilizator:" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Locații" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Descarcă pe:" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Pagină web:" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "eticheta paginii de web" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Setare" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2181,6 +2209,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Eroare la salvarea listei de podcast-uri" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "General" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/ru.po gpodder-3.10.21/po/ru.po --- gpodder-3.10.20/po/ru.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/ru.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,9 +7,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder 2.10+git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 22:56+0700\n" -"Last-Translator: mrKaban <КонтинентСвободы.рф>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-13 21:51+0700\n" +"Last-Translator: adasiko \n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,10 +94,8 @@ msgstr "Остановлено" #: src/gpodder/download.py:864 -#, fuzzy -#| msgid "Select the episodes you want to download:" msgid "Episode has no URL to download" -msgstr "Отметьте эпизоды, которые хотите загрузить:" +msgstr "Эпизоды не содержат URL для загрузки" #: src/gpodder/download.py:867 msgid "Missing content from server" @@ -165,8 +163,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Модуль Python не найден: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Описание недоступно" @@ -322,10 +320,8 @@ msgstr "Не удалось открыть устройство" #: src/gpodder/syncui.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Please check the settings in the preferences dialog." msgid "Please check logs and the settings in the preferences dialog." -msgstr "Пожалуйста, проверьте настройки." +msgstr "Пожалуйста, проверьте логи и настройки." #: src/gpodder/syncui.py:138 msgid "Not enough space left on device" @@ -348,18 +344,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "Плейлист на вашем MP3 плеере обновлен." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Выпуск" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Эпизоды были удалены с устройства" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Ошибка записи файлов плейлиста" @@ -432,7 +428,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Сообщить об ошибке" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "Путь к папке gPodder слишком длинный" @@ -539,16 +535,12 @@ msgstr "Выпущен" #: src/gpodder/gtkui/main.py:871 -#, fuzzy -#| msgid "Size" msgid "Size+" -msgstr "Размер" +msgstr "Размер+" #: src/gpodder/gtkui/main.py:879 -#, fuzzy -#| msgid "Duration" msgid "Duration+" -msgstr "Продолжительность" +msgstr "Продолжительность+" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1036 src/gpodder/gtkui/main.py:1185 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:11 @@ -637,7 +629,7 @@ msgstr "Ошибка Feedparser: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "ОШИБКА: %s" @@ -685,7 +677,9 @@ msgid "Download" msgstr "Загрузка" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -724,10 +718,8 @@ msgstr "Архив" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1718 -#, fuzzy -#| msgid "_Refresh" msgid "Refresh image" -msgstr "Обновить" +msgstr "Обновить изображение" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1722 msgid "Delete podcast" @@ -928,10 +920,8 @@ msgstr[2] "%(count)d ошибок" #: src/gpodder/gtkui/main.py:2713 -#, fuzzy -#| msgid "Error while updating feed" msgid "Error while updating feeds" -msgstr "Ошибка при обновлении ленты" +msgstr "Ошибка при обновлении лент" #: src/gpodder/gtkui/main.py:2739 msgid "No new episodes" @@ -1126,7 +1116,6 @@ msgstr "Пожалуйста, дождитесь удаления подкастов" #: src/gpodder/gtkui/main.py:3297 -#, fuzzy msgid "" "These podcasts and all their episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n" "Are you sure you want to continue?" @@ -1320,7 +1309,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1331,16 +1320,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Открыть описание в браузере" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Открыть ссылку в браузере" @@ -1381,10 +1370,8 @@ msgstr "Пароль" #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:192 -#, fuzzy -#| msgid "Password" msgid "Show Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Показывать пароль" #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:229 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderexporttolocalfolder.ui.h:1 @@ -1410,39 +1397,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Ошибка установки параметра" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Добавить раздел" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Новый раздел:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "Открыть" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Выберите новую обложку для подкаста" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Вы можете вставить только одно изображение или ссылку на него." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Перетащить" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Вы можете перетаскивать только локальные файлы и http:// ссылки." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1625,26 +1618,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Укажите каталог для плейлистов" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Неизвестный трек" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s на Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Треки %s на Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Избранное %s на Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Избранные треки %s на Soundcloud" @@ -1738,7 +1731,6 @@ msgstr "Продолжить" #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:15 -#, fuzzy msgid "\"Open website\" episode and podcast context menu" msgstr "\"Открыть сайт\" в контекстном меню эпизода" @@ -1754,10 +1746,8 @@ msgstr "Открыть сайт" #: share/gpodder/extensions/filter.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Delete episodes" msgid "Filter Episodes" -msgstr "Удалить эпизоды" +msgstr "Фильтр эпизодов" #: share/gpodder/extensions/filter.py:16 msgid "Disable automatic downloads based on episode title." @@ -1772,20 +1762,25 @@ msgstr "Игнорировать регистр" #: share/gpodder/extensions/filter.py:126 -#, fuzzy -#| msgid "Filter:" msgid "Filter" -msgstr "Фильтр:" +msgstr "Фильтр" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Блокировать" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Кроме" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1798,8 +1793,16 @@ "заголовку. Шаблон except разблокирует заблокированные эпизоды (чтобы " "заблокировать все, а затем разблокировать некоторые)." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Фильтр эпизодов" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Отфильтровать выпуски сейчас (отменяет все выпуски, помеченные как старые)" @@ -1969,14 +1972,10 @@ msgstr "" #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:485 -#, fuzzy -#| msgid "Download to:" msgid "Old Youtube-DL" -msgstr "Скачать с Youtube-DL" +msgstr "Старый Youtube-DL" #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:490 -#, fuzzy -#| msgid "Download to:" msgid "Download with Youtube-DL" msgstr "Скачать с Youtube-DL" @@ -2015,63 +2014,74 @@ msgstr "Добавить новый подкаст" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Редактор подкастов gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Раздел:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Приостановить обновление подписки" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Синхронизация с MP3 плеером" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Способ удаления:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Основное" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP Аутентификация" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Пользователь:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Месторасположения" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Месторасположения" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Нет подписок" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Загружать в:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Синхронизация с MP3 плеером" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Сайт:" +msgid "Section:" +msgstr "Раздел:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "Заголовок сайта" +msgid "Strategy:" +msgstr "Способ удаления:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP Аутентификация" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Пользователь:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Опции" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2110,8 +2120,6 @@ msgstr "Отмена выбора" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7 -#, fuzzy -#| msgid "Added" msgid "Add" msgstr "Добавлено" @@ -2131,6 +2139,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Использовать разделы для списка подкастов" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Основное" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Предпочитаемый формат YouTube:" @@ -2177,7 +2189,7 @@ #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22 msgid "Check connection before updating (if supported)" -msgstr "" +msgstr "Проверять соединение перед обновлением (если поддерживается)" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23 msgid "Updating" @@ -2544,14 +2556,10 @@ msgstr "Заголовок:" #: bin/gpo:992 -#, fuzzy -#| msgid "Strategy:" msgid "Category:" msgstr "Категория:" #: bin/gpo:993 -#, fuzzy -#| msgid "Section:" msgid "Description:" msgstr "Описание:" @@ -2606,10 +2614,8 @@ msgstr "вывод на экран записи журнала" #: bin/gpodder:104 -#, fuzzy -#| msgid "print logging output on the console" msgid "reduce warnings on the console" -msgstr "вывод на экран записи журнала" +msgstr "сократить вывод предупреждений в консоль" #: bin/gpodder:107 msgid "subscribe to the feed at URL" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/sk.po gpodder-3.10.21/po/sk.po --- gpodder-3.10.20/po/sk.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/sk.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2635 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gPodder\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-09 13:37+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Perl \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" +"sk/)\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: src/gpodder/config.py:53 +#, python-format +msgid "gPodder on %s" +msgstr "gPodder na %s" + +#: src/gpodder/deviceplaylist.py:98 +#, python-format +msgid "Folder %s could not be created." +msgstr "Priečinok %s nebolo možné vytvoriť." + +#: src/gpodder/deviceplaylist.py:98 +msgid "Error writing playlist" +msgstr "Chyba pri zapisovaní zoznamu" + +#: src/gpodder/directory.py:97 +msgid "gpodder.net search" +msgstr "Vyhľadávanie na gpodder.net" + +#: src/gpodder/directory.py:107 +msgid "OPML from web" +msgstr "Súbory OPML z internetu" + +#: src/gpodder/directory.py:117 +msgid "OPML file" +msgstr "Súbor OPML" + +#: src/gpodder/directory.py:127 share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:1 +msgid "Getting started" +msgstr "Začíname" + +#: src/gpodder/directory.py:137 +msgid "gpodder.net Top 50" +msgstr "gpodder.net Top 50" + +#: src/gpodder/directory.py:147 +msgid "gpodder.net Tags" +msgstr "gpodder.net Tagy" + +#: src/gpodder/directory.py:160 +msgid "Soundcloud search" +msgstr "Vyhľadávanie na Soundcloud" + +#: src/gpodder/directory.py:174 +msgid "Imported OPML file" +msgstr "Importovať OPML súbor" + +#: src/gpodder/download.py:541 src/gpodder/sync.py:974 +msgid "Added" +msgstr "Pridané" + +#: src/gpodder/download.py:541 src/gpodder/sync.py:974 +msgid "Queued" +msgstr "Zaradené do poradia" + +#: src/gpodder/download.py:541 src/gpodder/gtkui/model.py:382 +msgid "Downloading" +msgstr "Sťahovanie" + +#: src/gpodder/download.py:542 src/gpodder/model.py:772 src/gpodder/sync.py:975 +msgid "Finished" +msgstr "Dokončené" + +#: src/gpodder/download.py:542 src/gpodder/sync.py:975 +msgid "Failed" +msgstr "Zlyhalo" + +#: src/gpodder/download.py:542 src/gpodder/sync.py:975 +msgid "Cancelled" +msgstr "Zrušené" + +#: src/gpodder/download.py:542 src/gpodder/sync.py:975 +msgid "Paused" +msgstr "Pozastavené" + +#: src/gpodder/download.py:864 +msgid "Episode has no URL to download" +msgstr "Epizóda nemá URL adresu na stiahnutie" + +#: src/gpodder/download.py:867 +msgid "Missing content from server" +msgstr "Chýbajuci obsah zo servera" + +#: src/gpodder/download.py:873 +#, python-format +msgid "Couldn't connect to server %(host)s:%(port)s" +msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru %(host)s:%(port)s" + +#: src/gpodder/download.py:882 +#, python-format +msgid "Request Error: %(error)s" +msgstr "Chyba požiadavky: %(error)s" + +#: src/gpodder/download.py:888 +#, python-format +msgid "I/O Error: %(error)s: %(filename)s" +msgstr "Chyba vstupu/výstupu: %(error)s: %(filename)s" + +#: src/gpodder/download.py:895 +#, python-format +msgid "HTTP Error %(code)s: %(message)s" +msgstr "Chyba HTTP %(code)s: %(message)s" + +#: src/gpodder/download.py:899 src/gpodder/sync.py:1130 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Chyba: %s" + +#: src/gpodder/extensions.py:55 +msgid "Desktop Integration" +msgstr "Integrácia" + +#: src/gpodder/extensions.py:56 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" + +#: src/gpodder/extensions.py:57 +msgid "Post download" +msgstr "Po stiahnutí" + +#: src/gpodder/extensions.py:59 src/gpodder/model.py:836 +#: src/gpodder/model.py:1250 +msgid "Other" +msgstr "Iné" + +#: src/gpodder/extensions.py:100 +msgid "No description for this extension." +msgstr "Pre toto rozšírenie nie je dostupný popis." + +#: src/gpodder/extensions.py:220 +#, python-format +msgid "Command not found: %(command)s" +msgstr "Príkaz %(command)s nebol nájdený" + +#: src/gpodder/extensions.py:236 +#, python-format +msgid "Need at least one of the following commands: %(list_of_commands)s" +msgstr "Je potrebný aspoň jeden z nasledujúcich príkazov: %(list_of_commands)s" + +#: src/gpodder/extensions.py:273 +#, python-format +msgid "Python module not found: %(module)s" +msgstr "Pythonový modul %(module)s nebol nájdený" + +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 +#: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 +msgid "No description available" +msgstr "Popis nie je k dispozícii" + +#: src/gpodder/model.py:730 +msgid "unknown" +msgstr "neznáme" + +#: src/gpodder/model.py:801 +msgid "Default" +msgstr "Predvolené" + +#: src/gpodder/model.py:802 +msgid "Only keep latest" +msgstr "Zachovať iba najnovšie" + +#: src/gpodder/model.py:1233 src/gpodder/model.py:1248 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:10 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/gpodder/model.py:1246 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: src/gpodder/model.py:1425 +#, python-format +msgid "" +"Warning: path to gPodder home (%(root)s) is very long and can result in " +"failure to download files.\n" +msgstr "" +"Upozornenie: cesta k domovskému priečinku gPodderu (%(root)s) je veľmi dlhá " +"a môže spôsobiť zlyhanie stiahnutia súborov.\n" + +#: src/gpodder/model.py:1427 +msgid "You're advised to set it to a shorter path." +msgstr "Odporúča sa nastaviť kratšiu cestu." + +#: src/gpodder/my.py:179 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Pridať %s" + +#: src/gpodder/my.py:181 +#, python-format +msgid "Remove %s" +msgstr "Odstrániť %s" + +#: src/gpodder/sync.py:251 +msgid "Cancelled by user" +msgstr "Zrušené používateľom" + +#: src/gpodder/sync.py:254 +msgid "Writing data to disk" +msgstr "Zápis dát na disk" + +#: src/gpodder/sync.py:354 +msgid "Opening iPod database" +msgstr "Otváranie databázy iPodu" + +#: src/gpodder/sync.py:364 +msgid "iPod opened" +msgstr "iPod bol otvorený" + +#: src/gpodder/sync.py:375 +msgid "Saving iPod database" +msgstr "Ukladanie databázy iPodu" + +#: src/gpodder/sync.py:380 +msgid "Writing extended gtkpod database" +msgstr "Zápis rozšírenej gtkpod databázy" + +#: src/gpodder/sync.py:456 src/gpodder/sync.py:719 src/gpodder/sync.py:920 +#, python-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Odstránenie %s" + +#: src/gpodder/sync.py:471 src/gpodder/sync.py:596 +#, python-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Pridávanie %s" + +#: src/gpodder/sync.py:489 +#, python-format +msgid "Error copying %(episode)s: Not enough free space on %(mountpoint)s" +msgstr "" +"Chyba pri kopírovaní %(episode)s: Nedostatok voľného miesta na %(mountpoint)s" + +#: src/gpodder/sync.py:574 +msgid "Opening MP3 player" +msgstr "Otváranie MP3 prehrávača" + +#: src/gpodder/sync.py:577 +msgid "MP3 player opened" +msgstr "MP3 prehrávač bol otvorený" + +#: src/gpodder/sync.py:615 +#, python-format +msgid "" +"Not enough space in %(path)s: %(free)s available, but need at least %(need)s" +msgstr "" +"Nedostatok voľného miesta na %(path)s: %(free)s voľného miesta, potrebných " +"je aspoň %(need)s" + +#: src/gpodder/sync.py:642 src/gpodder/sync.py:650 +#, python-format +msgid "Error opening %(filename)s: %(message)s" +msgstr "Chyba pri otváraní %(filename)s: %(message)s" + +#: src/gpodder/sync.py:821 src/gpodder/sync.py:828 +msgid "MTP device" +msgstr "Zariadenie MTP" + +#: src/gpodder/sync.py:835 +msgid "Opening the MTP device" +msgstr "Otváranie MTP zariadenia" + +#: src/gpodder/sync.py:845 +#, python-format +msgid "%s opened" +msgstr "Zariadenie %s bolo otvorené" + +#: src/gpodder/sync.py:850 +#, python-format +msgid "Closing %s" +msgstr "Zatváranie %s" + +#: src/gpodder/sync.py:858 +#, python-format +msgid "%s closed" +msgstr "Zariadenie %s bolo zavreté" + +#: src/gpodder/sync.py:863 bin/gpo:784 +#, python-format +msgid "Adding %s..." +msgstr "Pridávanie %s..." + +#: src/gpodder/sync.py:974 +msgid "Synchronizing" +msgstr "Synchronizácia" + +#: src/gpodder/syncui.py:84 +msgid "No device configured" +msgstr "Žiadne nakonfigurované zariadenia" + +#: src/gpodder/syncui.py:85 +msgid "Please set up your device in the preferences dialog." +msgstr "Konfigurujte vaše zariadenie v okne Nastavenia." + +#: src/gpodder/syncui.py:90 +msgid "Cannot open device" +msgstr "Zariadenie nie je možné otvoriť" + +#: src/gpodder/syncui.py:91 +msgid "Please check logs and the settings in the preferences dialog." +msgstr "Skontrolujte záznam a konfiguráciu v okne Nastavenia." + +#: src/gpodder/syncui.py:138 +msgid "Not enough space left on device" +msgstr "Na zariadení nie je dostatok miesta" + +#: src/gpodder/syncui.py:139 +#, python-format +msgid "" +"Additional free space required: %(required_space)s\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Je vyžadované ďalšie voľné miesto: %(required_space)s\n" +"Chcete pokračovať?" + +#: src/gpodder/syncui.py:201 +msgid "Update successful" +msgstr "Aktualizácia bola úspešná" + +#: src/gpodder/syncui.py:202 +msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." +msgstr "Zoznam na vašom MP3 prehrávači bol aktualizovaný." + +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 +msgid "Episode" +msgstr "Epizóda" + +#: src/gpodder/syncui.py:274 +msgid "Episodes have been deleted on device" +msgstr "Epizódy boli odstránené zo zariadenia" + +#: src/gpodder/syncui.py:286 +msgid "Error writing playlist files" +msgstr "Chyba pri zapisovaní zoznamov" + +#: src/gpodder/util.py:441 +#, python-format +msgid "%(count)d day ago" +msgid_plural "%(count)d days ago" +msgstr[0] "Pred %(count)d dňom" +msgstr[1] "Pred %(count)d dňami" +msgstr[2] "Pred %(count)d dňami" + +#: src/gpodder/util.py:520 +msgid "Today" +msgstr "Dnes" + +#: src/gpodder/util.py:522 +msgid "Yesterday" +msgstr "Včera" + +#: src/gpodder/util.py:565 src/gpodder/util.py:568 +msgid "(unknown)" +msgstr "(neznáme)" + +#: src/gpodder/util.py:1377 src/gpodder/util.py:1399 +#, python-format +msgid "%(count)d second" +msgid_plural "%(count)d seconds" +msgstr[0] "%(count)d sekunda" +msgstr[1] "%(count)d sekundy" +msgstr[2] "%(count)d sekúnd" + +#: src/gpodder/util.py:1391 +#, python-format +msgid "%(count)d hour" +msgid_plural "%(count)d hours" +msgstr[0] "%(count)d hodina" +msgstr[1] "%(count)d hodiny" +msgstr[2] "%(count)d hodín" + +#: src/gpodder/util.py:1395 +#, python-format +msgid "%(count)d minute" +msgid_plural "%(count)d minutes" +msgstr[0] "%(count)d minúta" +msgstr[1] "%(count)d minúty" +msgstr[2] "%(count)d minút" + +#: src/gpodder/util.py:1403 +msgid "and" +msgstr "a" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:176 +msgid "Cannot start gPodder" +msgstr "gPodder nie je možné spustiť" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:177 +#, python-format +msgid "D-Bus error: %s" +msgstr "Chyba D-Bus: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:203 +msgid "About gPodder" +msgstr "O aplikácii gPodder" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:226 +msgid "Website" +msgstr "Webová stránka" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:227 +msgid "Bug Tracker" +msgstr "Nahlasovanie chýb" + +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 +msgid "Path to gPodder home is too long" +msgstr "Cesta k domovskému priečinku gPodderu je príliš dlhá" + +#: src/gpodder/gtkui/config.py:50 +msgid "Integer" +msgstr "Celé číslo" + +#: src/gpodder/gtkui/config.py:52 +msgid "Float" +msgstr "Desatinné číslo" + +#: src/gpodder/gtkui/config.py:54 +msgid "Boolean" +msgstr "Logická hodnota" + +#: src/gpodder/gtkui/config.py:56 +msgid "String" +msgstr "Reťazec" + +#: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:70 +#, python-format +msgid "Command: %s" +msgstr "Príkaz: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:156 +msgid "Default application" +msgstr "Predvolená aplikácia" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:169 share/applications/gpodder.desktop.in.h:1 +msgid "gPodder" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:350 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:30 +msgid "E_xtras" +msgstr "_Doplnky" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:351 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11 +msgid "Extensions" +msgstr "Rozšírenia" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:371 +msgid "Loading incomplete downloads" +msgstr "Načítanie nedokončených sťahovaní" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:372 +msgid "Some episodes have not finished downloading in a previous session." +msgstr "Sťahovanie niektorých epizód nebolo pri poslednom spustení dokončené." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:375 bin/gpo:608 +#, python-format +msgid "%(count)d partial file" +msgid_plural "%(count)d partial files" +msgstr[0] "%(count)d neúplný súbor" +msgstr[1] "%(count)d neúplné súbory" +msgstr[2] "%(count)d neúplných súborov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:388 +msgid "Resume all" +msgstr "Pokračovať vo všetkých" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:400 +msgid "Incomplete downloads from a previous session were found." +msgstr "Boli nájdené nedokončené sťahovania z minulého spustenia." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:510 +msgid "Action" +msgstr "Akcia" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:557 +msgid "Confirm changes from gpodder.net" +msgstr "Potvrdiť zmeny z gpodder.net" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:558 +msgid "Select the actions you want to carry out." +msgstr "Vyberte akciu, kterou chcete vykonať." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:598 +msgid "Uploading subscriptions" +msgstr "Nahrávánie odberov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:599 +msgid "Your subscriptions are being uploaded to the server." +msgstr "Vaše odbery sú nahrávané na server." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:604 +msgid "List uploaded successfully." +msgstr "Zoznam bol úspešne nahraný na server." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:611 +msgid "Error while uploading" +msgstr "Pri nahrávaní došlo k chybe" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:856 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:861 +msgid "Duration" +msgstr "Dĺžka" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:865 +msgid "Released" +msgstr "Vydané" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:871 +msgid "Size+" +msgstr "Veľkosť+" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:879 +msgid "Duration+" +msgstr "Dĺžka+" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1036 src/gpodder/gtkui/main.py:1185 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:11 +msgid "Progress" +msgstr "Priebeh" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1064 +msgid "No episodes in current view" +msgstr "Žiadne epizódy v aktuálnom zobrazení" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1066 +msgid "No episodes available" +msgstr "Žiadne dostupné epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1072 +msgid "No podcasts in this view" +msgstr "Žiadne podcasty v tomto zobrazení" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1074 +msgid "No subscriptions" +msgstr "Žiadne odbery" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1076 +msgid "No active tasks" +msgstr "Žiadne aktívne úlohy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1189 src/gpodder/gtkui/main.py:1191 +#, python-format +msgid "%(count)d active" +msgid_plural "%(count)d active" +msgstr[0] "%(count)d aktívny" +msgstr[1] "%(count)d aktívne" +msgstr[2] "%(count)d aktívnych" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1193 +#, python-format +msgid "%(count)d failed" +msgid_plural "%(count)d failed" +msgstr[0] "%(count)d zlyhal" +msgstr[1] "%(count)d zlyhali" +msgstr[2] "%(count)d zlyhalo" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1195 +#, python-format +msgid "%(count)d queued" +msgid_plural "%(count)d queued" +msgstr[0] "%(count)d v poradí" +msgstr[1] "%(count)d v poradí" +msgstr[2] "%(count)d v poradí" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1208 +#, python-format +msgid "downloading %(count)d file" +msgid_plural "downloading %(count)d files" +msgstr[0] "sťahuje sa %(count)d súbor" +msgstr[1] "sťahujú sa %(count)d súbory" +msgstr[2] "sťahuje sa %(count)d súborov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1220 +#, python-format +msgid "synchronizing %(count)d file" +msgid_plural "synchronizing %(count)d files" +msgstr[0] "synchronizácia %(count)d súboru" +msgstr[1] "synchronizácia %(count)d súborov" +msgstr[2] "synchronizácia %(count)d súborov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1224 +#, python-format +msgid "%(queued)d task queued" +msgid_plural "%(queued)d tasks queued" +msgstr[0] "%(queued)d úloha v poradí" +msgstr[1] "%(queued)d úlohy v poradí" +msgstr[2] "%(queued)d úloh v poradí" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1251 +msgid "Please report this problem and restart gPodder:" +msgstr "Nahláste prosím tento problém a reštartujte gPodder:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1252 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Neošetrená výnimka" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1320 +#, python-format +msgid "Feedparser error: %s" +msgstr "Chyba pri spracovaní zdroja: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 +#, python-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "CHYBA: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1457 +msgid "Could not download some episodes:" +msgstr "Niektoré epizódy nie je možné stiahnuť:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1459 src/gpodder/gtkui/main.py:1462 +msgid "Downloads finished" +msgstr "Sťahovanie bolo dokončené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1465 +msgid "Downloads failed" +msgstr "Sťahovanie zlyhalo" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1470 +msgid "Could not sync some episodes:" +msgstr "Niektoré epizódy nie je možné synchronizovať:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1473 src/gpodder/gtkui/main.py:1477 +msgid "Device synchronization finished" +msgstr "Synchronizácia so zariadením bola dokončená" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1481 +msgid "Device synchronization failed" +msgstr "Synchronizácia so zariadením zlyhala" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1524 +#, python-format +msgid "%(count)d more episode" +msgid_plural "%(count)d more episodes" +msgstr[0] "%(count)d ďalšia epizóda" +msgstr[1] "%(count)d ďalšie epizódy" +msgstr[2] "%(count)d ďalších epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1632 +msgid "Start download now" +msgstr "Spustiť sťahovanie" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1637 src/gpodder/gtkui/main.py:1924 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:140 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:193 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:1 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:23 +msgid "Download" +msgstr "Stiahnuť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1646 +msgid "Pause" +msgstr "Pozastaviť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1650 +msgid "Move up" +msgstr "Posunúť nahor" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1652 +msgid "Move down" +msgstr "Posunúť nadol" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1655 +msgid "Remove from list" +msgstr "Odstrániť zo zoznamu" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1696 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:16 +msgid "Update podcast" +msgstr "Aktualizovať podcast" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1703 +msgid "Open download folder" +msgstr "Otvoriť priečinok" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1709 +msgid "Mark episodes as old" +msgstr "Označiť epizódy ako staré" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1713 src/gpodder/gtkui/main.py:1985 +msgid "Archive" +msgstr "Archivovať" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1718 +msgid "Refresh image" +msgstr "Obnoviť obrázok" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1722 +msgid "Delete podcast" +msgstr "Odstrániť podcast" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1740 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:17 +msgid "Podcast settings" +msgstr "Nastavenia podcastu" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1785 +msgid "File already exist" +msgstr "Súbor už existuje" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1787 +#, python-format +msgid "A file named \"%(filename)s\" already exist. Do you want to replace it?" +msgstr "Súbor s názvom \"%(filename)s\" už existuje. Chcete ho nahradiť?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1829 +#, python-format +msgid "" +"Error saving to local folder: %(error)r.\n" +"Would you like to continue?" +msgstr "" +"Chyba pri ukladaní do lokálneho priečinka: %(error)r.\n" +"Chcete pokračovať?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1831 src/gpodder/gtkui/main.py:1836 +msgid "Error saving to local folder" +msgstr "Chyba pri ukladaní do lokálneho priečinka" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1835 +#, python-format +msgid "Error saving to local folder: %(error)r" +msgstr "Chyba pri ukladaní do lokálneho priečinka: %(error)r" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1856 +msgid "Error converting file." +msgstr "Chyba pri prevode súboru." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1856 +msgid "Bluetooth file transfer" +msgstr "Prenos súborov cez Bluetooth" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1907 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:196 +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:22 +msgid "Open" +msgstr "Otvoriť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1910 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:21 +msgid "Play" +msgstr "Prehrať" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1914 +msgid "Preview" +msgstr "Ukážka" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1916 +msgid "Stream" +msgstr "Prehrať zo siete" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1929 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Zrušiť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1933 +msgid "_Delete" +msgstr "_Odstrániť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1962 +msgid "Send to" +msgstr "Odoslať kam" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1964 +msgid "Local folder" +msgstr "Lokálny priečinok" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1969 +msgid "Bluetooth device" +msgstr "Zariadenie Bluetooth" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1976 +msgid "New" +msgstr "Nové" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1994 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:29 +msgid "Episode details" +msgstr "Detaily epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2165 +msgid "Please check your media player settings in the preferences dialog." +msgstr "Skontrolujte konfiguráciu vášho prehrávača médií v okne Nastavenia." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2166 +msgid "Error opening player" +msgstr "Chyba pri otváraní prehrávača" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2426 +msgid "Adding podcasts" +msgstr "Pridávanie podcastov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2427 +msgid "Please wait while episode information is downloaded." +msgstr "Počkajte, kým budú informácie o epizódach stiahnuté." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2434 +msgid "Existing subscriptions skipped" +msgstr "Existujúce odbery boli preskočené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2435 +msgid "You are already subscribed to these podcasts:" +msgstr "Tieto podcasty už odoberáte:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2443 bin/gpo:344 +msgid "Podcast requires authentication" +msgstr "Podcast požaduje overenie" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2444 bin/gpo:345 +#, python-format +msgid "Please login to %s:" +msgstr "Prihláste sa na %s:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2452 src/gpodder/gtkui/main.py:2548 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Overenie zlyhalo" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2458 +msgid "Website redirection detected" +msgstr "Bolo zistené presmerovanie webovej stránky" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2459 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s redirects to %(target)s." +msgstr "URL adresa %(url)s je presmerovaná na %(target)s." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2460 +msgid "Do you want to visit the website now?" +msgstr "Chcete navštíviť webovú stránku?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2469 +msgid "Could not add some podcasts" +msgstr "Niektoré podcasty nebolo možné pridať" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2470 +msgid "Some podcasts could not be added to your list:" +msgstr "Niektoré podcasty nebolo možné pridať do vášho zoznamu:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2473 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznáme" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2557 +msgid "Redirection detected" +msgstr "Bolo zistené presmerovanie" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2591 +msgid "Merging episode actions" +msgstr "Zlúčenie akcií epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2592 +msgid "Episode actions from gpodder.net are merged." +msgstr "Akcie epizód z gpodder.net sú zlúčené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2617 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Rušenie..." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2626 +msgid "Please connect to a network, then try again." +msgstr "Pripojte sa k sieti a skúste to znovu." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2627 +msgid "No network connection" +msgstr "Žiadne sieťové pripojenie" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2648 +#, python-format +msgid "Updating %(count)d feed..." +msgid_plural "Updating %(count)d feeds..." +msgstr[0] "Aktualizácia %(count)d zdroja..." +msgstr[1] "Aktualizácia %(count)d zdrojov..." +msgstr[2] "Aktualizácia %(count)d zdrojov..." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2664 +#, python-format +msgid "Updating %(podcast)s (%(position)d/%(total)d)" +msgstr "Aktualizácia %(podcast)s (%(position)d z %(total)d)" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2710 +#, python-format +msgid "%(count)d channel failed to update" +msgid_plural "%(count)d channels failed to update" +msgstr[0] "Zlyhala aktualizácia %(count)d zdroja" +msgstr[1] "Zlyhala aktualizácia %(count)d zdrojov" +msgstr[2] "Zlyhala aktualizácia %(count)d zdrojov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2713 +msgid "Error while updating feeds" +msgstr "Chyba pri aktualizácii zdrojov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2739 +msgid "No new episodes" +msgstr "Žiadne nové epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2752 +#, python-format +msgid "Downloading %(count)d new episode." +msgid_plural "Downloading %(count)d new episodes." +msgstr[0] "Sťahovanie %(count)d novej epizódy" +msgstr[1] "Sťahovanie %(count)d nových epizód" +msgstr[2] "Sťahovanie %(count)d nových epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2755 src/gpodder/gtkui/main.py:2762 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3146 +msgid "New episodes available" +msgstr "Sú dostupné nové epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2759 +#, python-format +msgid "%(count)d new episode added to download list." +msgid_plural "%(count)d new episodes added to download list." +msgstr[0] "%(count)d nová epizóda bola pridaná do zoznamu sťahovaní" +msgstr[1] "%(count)d nové epizódy boli pridané do zoznamu sťahovaní" +msgstr[2] "%(count)d nových epizód bolo pridaných do zoznamu sťahovaní" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2768 +#, python-format +msgid "%(count)d new episode available" +msgid_plural "%(count)d new episodes available" +msgstr[0] "Dostupná %(count)d nová epizóda" +msgstr[1] "Dostupné %(count)d nové epizódy" +msgstr[2] "Dostupných %(count)d nových epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2799 +msgid "Quit gPodder" +msgstr "Ukončiť gPodder" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2800 +msgid "" +"You are downloading episodes. You can resume downloads the next time you " +"start gPodder. Do you want to quit now?" +msgstr "" +"Prebieha sťahovanie epizód. Sťahovanie možno obnoviť pri budúcom spustení " +"gPodderu. Naozaj chcete aplikáciu ukončiť?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2846 bin/gpo:838 +msgid "Episodes are locked" +msgstr "Epizódy sú uzamknuté" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2848 bin/gpo:840 +msgid "" +"The selected episodes are locked. Please unlock the episodes that you want " +"to delete before trying to delete them." +msgstr "" +"Označené epizódy sú uzamknuté. Pre ich vymazanie je tieto najprv epizódy " +"potrebné odomknúť." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2855 bin/gpo:847 +#, python-format +msgid "Delete %(count)d episode?" +msgid_plural "Delete %(count)d episodes?" +msgstr[0] "Odstrániť %(count)d epizódu?" +msgstr[1] "Odstrániť %(count)d epizódy?" +msgstr[2] "Odstrániť %(count)d epizód?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2857 bin/gpo:849 +msgid "Deleting episodes removes downloaded files." +msgstr "Odstránenie epizód zmaže stiahnuté súbory." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2866 +msgid "Deleting episodes" +msgstr "Odstránenie epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2867 bin/gpo:854 +msgid "Please wait while episodes are deleted" +msgstr "Počkajte, kým budú epizódy odstránené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2920 +#, python-format +msgid "Select older than %(count)d day" +msgid_plural "Select older than %(count)d days" +msgstr[0] "Vybrať staršie ako %(count)d deň" +msgstr[1] "Vybrať staršie ako %(count)d dni" +msgstr[2] "Vybrať staršie ako %(count)d dní" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2922 +msgid "Select played" +msgstr "Vybrať prehrané" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2923 +msgid "Select finished" +msgstr "Vybrať dokončené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2927 +msgid "Select the episodes you want to delete:" +msgstr "Vyberte epizódy, ktoré chcete odstrániť:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2944 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:10 +msgid "Delete episodes" +msgstr "Odstrániť epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2998 src/gpodder/gtkui/main.py:3256 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3364 +msgid "No podcast selected" +msgstr "Nevybraný žiaden podcast" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:2999 +msgid "Please select a podcast in the podcasts list to update." +msgstr "Vyberte podcast, ktorý chcete aktualizovať." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3094 +#, python-format +msgid "Download error while downloading %(episode)s: %(message)s" +msgstr "Chyba sťahovania pri sťahovaní %(episode)s: %(message)s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3095 +msgid "Download error" +msgstr "Chyba sťahovania" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3131 +msgid "Select the episodes you want to download:" +msgstr "Vyberte epizódy, ktoré chcete stiahnuť:" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3154 +msgid "Mark as old" +msgstr "Označiť ako staré" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3161 +msgid "Please check for new episodes later." +msgstr "Skontrolujte prosím nové epizódy neskôr." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3162 +msgid "No new episodes available" +msgstr "Žiadne nové epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3219 +#, python-format +msgid "Subscriptions on %(server)s" +msgstr "Odbery na %(server)s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3230 +msgid "Login to gpodder.net" +msgstr "Prihlásenie na gpodder.net" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3231 +msgid "Please login to download your subscriptions." +msgstr "Prihláste sa na stiahnutie vašich odberov." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3257 +msgid "Please select a podcast in the podcasts list to edit." +msgstr "Vyberte podcast, ktorý chcete upraviť." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3271 +msgid "Podcast" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3277 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:15 +msgid "Delete podcasts" +msgstr "Odstrániť podcasty" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3278 +msgid "Select the podcast you want to delete." +msgstr "Vyberte podcast, ktorý chcete odstrániť." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3282 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:25 +msgid "Delete" +msgstr "Odstrániť" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3291 +msgid "Deleting podcast" +msgstr "Odstránenie podcastu" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3292 +msgid "Please wait while the podcast is deleted" +msgstr "Počkajte, kým bude podcast odstránený" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3293 +msgid "" +"This podcast and all its episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Tento podcast a všetky jeho epizódy budú TRVALO ODSTRÁNENÉ.\n" +"Ste si istý, že chcete pokračovať?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3295 +msgid "Deleting podcasts" +msgstr "Odstránenie podcastov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3296 +msgid "Please wait while the podcasts are deleted" +msgstr "Počkajte, kým budú podcasty odstránené" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3297 +msgid "" +"These podcasts and all their episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"Tieto podcasty a všetky ich epizódy budú TRVALO ODSTRÁNENÉ.\n" +"Ste si istý, že chcete pokračovať?" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3365 +msgid "Please select a podcast in the podcasts list to remove." +msgstr "Vyberte podcast, ktorý chcete odstrániť." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3375 +msgid "OPML files" +msgstr "Súbory OPML" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3380 +msgid "Import from OPML" +msgstr "Importovať z OPML" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3394 +msgid "Import podcasts from OPML file" +msgstr "Importovať podcasty z OPML súboru" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3401 +msgid "Nothing to export" +msgstr "Niet čo exportovať" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3402 +msgid "" +"Your list of podcast subscriptions is empty. Please subscribe to some " +"podcasts first before trying to export your subscription list." +msgstr "" +"Váš zoznam podcastov je prázdny. Pred exportovaním zoznamu podcastov sa " +"prihláste na odber nejakého podcastu." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3408 +msgid "Export to OPML" +msgstr "Exportovať do OPML" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3421 +#, python-format +msgid "%(count)d subscription exported" +msgid_plural "%(count)d subscriptions exported" +msgstr[0] "Bol exportovaný %(count)d podcast" +msgstr[1] "Boli exportované %(count)d podcasty" +msgstr[2] "Bolo exportovaných %(count)d podcastov" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3424 +msgid "Your podcast list has been successfully exported." +msgstr "Zoznam vašich podcastov bol úspešne exportovaný." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3428 +msgid "Could not export OPML to file. Please check your permissions." +msgstr "Nebolo možné exportovať OPML do súboru. Skontrolujte svoje oprávnenia." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3430 +msgid "OPML export failed" +msgstr "Export do OPML zlyhal" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3454 +msgid "Could not check for updates" +msgstr "Nebolo možné skontrolovať aktualizácie" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3455 +msgid "Please try again later." +msgstr "Skúste neskôr prosím." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3460 +msgid "No updates available" +msgstr "Žiadne aktualizácie nie sú k dispozícii" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3461 +msgid "You have the latest version of gPodder." +msgstr "Máte najnovšiu verziu gPodderu." + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3465 +msgid "New version available" +msgstr "Nová verzia je k dispozícii" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3467 +#, python-format +msgid "Installed version: %s" +msgstr "Nainštalovaná verzia: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3468 +#, python-format +msgid "Newest version: %s" +msgstr "Najnovšia verzia: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3469 +#, python-format +msgid "Release date: %s" +msgstr "Dátum vydania: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/main.py:3471 +msgid "Download the latest version from gpodder.org?" +msgstr "Stiahnuť najnovšiu verziu z gpodder.org?" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:67 +#, python-format +msgid "released %s" +msgstr "vydané %s" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:68 src/gpodder/gtkui/model.py:86 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:295 src/gpodder/gtkui/shownotes.py:200 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:307 +#, python-format +msgid "from %s" +msgstr "od %s" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:79 src/gpodder/gtkui/model.py:444 +msgid "played" +msgstr "prehrané" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:81 +msgid "unplayed" +msgstr "neprehrané" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:84 +msgid "today" +msgstr "dnes" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:85 +#, python-format +msgid "downloaded %s" +msgstr "stiahnuté %s" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:392 +msgid "Deleted" +msgstr "Odstránené" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:406 +msgid "Downloaded episode" +msgstr "Stiahnutá epizóda" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:409 +msgid "Downloaded video episode" +msgstr "Stiahnutá video epizóda" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:412 +msgid "Downloaded image" +msgstr "Stiahnutý obrázok" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:415 +msgid "Downloaded file" +msgstr "Stiahnutý súbor" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:431 +msgid "missing file" +msgstr "chýbajúci súbor" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:435 +msgid "never displayed" +msgstr "nikdy nezobrazené" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:437 +msgid "never played" +msgstr "nikdy neprehrané" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:439 +msgid "never opened" +msgstr "nikdy neotvorené" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:442 +msgid "displayed" +msgstr "zobrazené" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:446 +msgid "opened" +msgstr "otvorené" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:448 +msgid "deletion prevented" +msgstr "zabránené vymazaniu" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:460 +msgid "New episode" +msgstr "Nová epizóda" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:508 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:36 +msgid "All episodes" +msgstr "Všetky epizódy" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:509 +msgid "from all podcasts" +msgstr "zo všetkých podcastov" + +#: src/gpodder/gtkui/model.py:788 +msgid "Subscription paused" +msgstr "Pozastavený odber" + +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 +#, python-format +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 +msgid "Please select an episode" +msgstr "Vyberte epizódu" + +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:313 +#, python-format +msgid "" +"
\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 +msgid "Open shownotes in web browser" +msgstr "Otvoriť poznámky k epizóde v prehliadači" + +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 +msgid "Open link in web browser" +msgstr "Otvoriť odkaz v prehliadači" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:76 +msgid "Nothing to paste." +msgstr "Niet čo vložiť." + +#: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:76 +msgid "Clipboard is empty" +msgstr "Schránka je prázdna" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:141 +msgid "Username" +msgstr "Používateľské meno" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:144 +msgid "New user" +msgstr "Nový používateľ" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:151 +msgid "Login" +msgstr "Prihlásiť" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:153 +msgid "Authentication required" +msgstr "Požadované overenie" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:162 +msgid "hostname or root URL (e.g. https://gpodder.net)" +msgstr "meno hostiteľa alebo koreňová adresa URL (napr. https://gpodder.net)" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:183 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:189 +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:192 +msgid "Show Password" +msgstr "Ukázať heslo" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:229 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderexporttolocalfolder.ui.h:1 +msgid "Select destination" +msgstr "Vybrať umiestnenie" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:33 +msgid "Setting" +msgstr "Nastavenie" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:41 +msgid "Set to" +msgstr "Nastaviť na" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:86 +#, python-format +msgid "Cannot set %(field)s to %(value)s. Needed data type: %(datatype)s" +msgstr "" +"%(field)s nemohlo byť nastavené na %(value)s. Požadovaný typ: %(datatype)s" + +#: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:90 +msgid "Error setting option" +msgstr "Chyba pri nastavovaní možnosti" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 +msgid "Add section" +msgstr "Pridať sekciu" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 +msgid "New section:" +msgstr "Nová sekcia:" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 +msgid "_Open" +msgstr "_Otvoriť" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 +msgid "_Refresh" +msgstr "Ob_noviť" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 +msgid "Select new podcast cover artwork" +msgstr "Vyberte nový obal podcastu" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 +msgid "You can only drop a single image or URL here." +msgstr "Sem môžete umiestniť iba jeden obrázok alebo adresu URL." + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 +msgid "Drag and drop" +msgstr "Presunutie myšou" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 +msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." +msgstr "Sem môžete umiestniť iba lokálne súbory a http:// adresy." + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrániť" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:284 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2 +msgid "Select all" +msgstr "Vybrať všetko" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:288 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3 +msgid "Select none" +msgstr "Nevybrať žiadne" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:320 +msgid "Nothing selected" +msgstr "Nič nevybrané" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:321 +#, python-format +msgid "%(count)d episode" +msgid_plural "%(count)d episodes" +msgstr[0] "%(count)d epizóda" +msgstr[1] "%(count)d epizódy" +msgstr[2] "%(count)d epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:324 +#, python-format +msgid "size: %s" +msgstr "veľkosť: %s" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/exportlocal.py:57 +#, python-format +msgid "Export remaining %(count)d episode to this folder with its default name" +msgid_plural "" +"Export remaining %(count)d episodes to this folder with their default name" +msgstr[0] "" +"Exportovať zvyšnú %(count)d epizódu do tohto priečinka pod jej predvoleným " +"menom" +msgstr[1] "" +"Exportovať zvyšné %(count)d epizódy do tohto priečinka pod ich predvoleným " +"menom" +msgstr[2] "" +"Exportovať zvyšných %(count)d epizód do tohto priečinka pod ich predvoleným " +"menom" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:189 +msgid "Search:" +msgstr "Hľadať:" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:190 +msgid "Search" +msgstr "Hľadať" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:192 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:2 +msgid "URL:" +msgstr "URL adresa:" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:195 +msgid "Filename:" +msgstr "Meno súboru:" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:237 +msgid "Loading podcasts" +msgstr "Načítavanie podcastov" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:238 +msgid "Please wait while the podcast list is downloaded" +msgstr "Počkajte, kým bude zoznam podcastov stiahnutý." + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:46 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:89 +msgid "Do nothing" +msgstr "Nerobiť nič" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:47 +msgid "Show episode list" +msgstr "Zobraziť zoznam epizód" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:48 +msgid "Add to download list" +msgstr "Pridať do zoznamu sťahovaných" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:49 +msgid "Download immediately" +msgstr "Stiahnuť ihneď" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:68 +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:69 +msgid "iPod" +msgstr "" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:70 +msgid "Filesystem-based" +msgstr "Používajúce súborový systém" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:90 +msgid "Mark as played" +msgstr "Označiť ako prehrané" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:91 +msgid "Delete from gPodder" +msgstr "Odstrániť z gPodderu" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:117 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:143 +#, python-format +msgid "Custom (%(format_ids)s)" +msgstr "Vlastné (%(format_ids)s)" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:351 +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:403 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentácia" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:408 +msgid "Extension info" +msgstr "Informácie o rozšírení" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:413 +msgid "Support the author" +msgstr "Podporiť" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:455 bin/gpo:1032 +msgid "Extension cannot be activated" +msgstr "Rozšírenie nie je možné aktivovať" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:468 +msgid "Extension module info" +msgstr "Informácie o rozširujúcom module" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:509 +msgid "Configure audio player" +msgstr "Nastaviť prehrávač audia" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:510 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:520 +msgid "Command:" +msgstr "Príkaz:" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:519 +msgid "Configure video player" +msgstr "Nastaviť prehrávač videa" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:532 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:556 +msgid "manually" +msgstr "manuálne" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:558 +#, python-format +msgid "after %(count)d day" +msgid_plural "after %(count)d days" +msgstr[0] "po %(count)d dni" +msgstr[1] "po %(count)d dňoch" +msgstr[2] "po %(count)d dňoch" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:592 +msgid "Replace subscription list on server" +msgstr "Nahradiť zoznam podcastov na serveri" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:593 +msgid "" +"Remote podcasts that have not been added locally will be removed on the " +"server. Continue?" +msgstr "" +"Podcasty na serveri, ktoré neboli pridané lokálne, budú odstránené. " +"Pokračovať?" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:672 +msgid "Select folder for mount point" +msgstr "Vyberte priečinok pre prípojný bod" + +#: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:689 +msgid "Select folder for playlists" +msgstr "Vyberte priečinok pre zoznamy skladieb" + +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 +msgid "Unknown track" +msgstr "Neznáma stopa" + +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 +#, python-format +msgid "%s on Soundcloud" +msgstr "%s na Soundcloud" + +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 +#, python-format +msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." +msgstr "Skladby zverejnené používateľom %s na Soundcloud." + +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 +#, python-format +msgid "%s's favorites on Soundcloud" +msgstr "Obľúbené skladby používateľa %s na Soundcloud" + +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 +#, python-format +msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." +msgstr "Skladby označené ako obľúbené používateľom %s na Soundcloud." + +#: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:20 +msgid "Convert audio files" +msgstr "Prevod audio súborov" + +#: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:21 +msgid "Transcode audio files to mp3/ogg" +msgstr "Prekódovať audio súbory na mp3/ogg" + +#: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:93 +#: share/gpodder/extensions/video_converter.py:84 +#, python-format +msgid "Convert to %(format)s" +msgstr "Previesť na %(format)s" + +#: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:134 +#: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:66 +#: share/gpodder/extensions/video_converter.py:115 +msgid "File converted" +msgstr "Súbor bol prevedený" + +#: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:137 +#: share/gpodder/extensions/video_converter.py:118 +msgid "Conversion failed" +msgstr "Pri prevode došlo k chybe" + +#: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:18 +msgid "Run a Command on Download" +msgstr "Spustiť príkaz po stiahnutí" + +#: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:19 +msgid "Run a predefined external command upon download completion." +msgstr "Spustiť preddefinovaný externý príkaz po dokončení sťahovania." + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:20 +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:102 +msgid "Concatenate videos" +msgstr "Zreťaziť videá" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:21 +msgid "Add a context menu item for concatenating multiple videos" +msgstr "Pridať položku kontextového menu pre zreťazenie viacerých videí" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:38 +msgid "Save video" +msgstr "Uložiť video" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:67 +msgid "Concatenating video files" +msgstr "Zreťazovanie videí" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:68 +#, python-format +msgid "Writing %(filename)s" +msgstr "Zapisovanie %(filename)s" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:80 +msgid "Videos successfully converted" +msgstr "Videá boli úspešne prevedené" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:81 +msgid "Error converting videos" +msgstr "Chyba pri prevode videí" + +#: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:82 +msgid "Concatenation result" +msgstr "Výsledok zreťazenia" + +#: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:17 +msgid "Enqueue/Resume in media players" +msgstr "Pridať do poradia/Pokračovať v prehrávačoch medií" + +#: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:18 +msgid "" +"Add a context menu item for enqueueing/resuming playback of episodes in " +"installed media players" +msgstr "" +"Pridať položku kontextového menu pre pridanie do poradia/pokračovanie v " +"prehrávaní v nainštalovaných prehrávačoch médií" + +#: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:36 +msgid "Enqueue in" +msgstr "Pridať do poradia v" + +#: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:97 +msgid "Resume in" +msgstr "Pokračovať v" + +#: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:15 +msgid "\"Open website\" episode and podcast context menu" +msgstr "\"Otvoriť webovú stránku\" kontextové menu epizódy a podcastu" + +#: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:16 +msgid "" +"Add a context menu item for opening the website of an episode or podcast" +msgstr "" +"Pridať položku kontextového menu pre otvorenie webovej stránky epizódy alebo " +"podcastu" + +#: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:40 +#: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:43 +msgid "Open website" +msgstr "Webová stránka:" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:15 +msgid "Filter Episodes" +msgstr "Filtrovať epizódy" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:16 +msgid "Disable automatic downloads based on episode title." +msgstr "Zakázať automatické sťahovania na základe názvu epizódy." + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:53 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Regulárny výraz" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:56 +msgid "Ignore Case" +msgstr "Nerozlišovať veľké/malé písmená" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:126 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 +msgid "Block" +msgstr "Blokovať" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +msgid "Except" +msgstr "Výnimky" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 +msgid "" +"Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " +"for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " +"episode title, and an empty pattern matches any title. The except pattern " +"unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." +msgstr "" +"Ak zaškrtnete políčko blokovať a ponecháte ho prázdne, zakážete automatické " +"sťahovanie pre všetky epizódy tohto zdroja. Výrazom zodpovedá neúplný text v " +"názve epizódy, a prázdnemu výrazu zodpovedá akýkoľvek názov. Výraz výnimky " +"odblokuje blokované epizódy (na zablokovanie všetkých a následné " +"odblokovanie niektorých)." + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Filtrovať epizódy" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." +msgstr "Filtrovať epizódy (vráti späť označenie epizód ako staré)" + +#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 +msgid "Gtk Status Icon" +msgstr "Stavová ikona Gtk" + +#: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:20 +msgid "Show a status icon for Gtk-based Desktops." +msgstr "Zobraziť stavovú ikonu pro desktopy založené na Gtk" + +#: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:11 +msgid "Minimize on start" +msgstr "Minimalizovať pri štarte" + +#: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:12 +msgid "Minimizes the gPodder window on startup." +msgstr "Minimalizuje okno aplikácie gPodder pri štarte." + +#: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:36 +msgid "MPRIS Listener" +msgstr "Integrácia MPRIS" + +#: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:37 +msgid "Convert MPRIS notifications to gPodder Media Player D-Bus API" +msgstr "Previesť oznámenia MPRIS na gPodder Media Player D-Bus API" + +#: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:21 +msgid "Normalize audio with re-encoding" +msgstr "Normalizovať audio opätovným kódovaním" + +#: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:22 +msgid "Normalize the volume of audio files with normalize-audio" +msgstr "Normalizovať úroveň hlasitosti" + +#: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:105 +msgid "File normalized" +msgstr "Súbor bol normalizovaný" + +#: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:55 +msgid "Notification Bubbles for Windows" +msgstr "Bublinové oznámenia pre Windows" + +#: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:56 +msgid "Display notification bubbles for different events." +msgstr "Zobraziť bublinové oznámenia pre rôzne udalosti." + +#: share/gpodder/extensions/rename_download.py:17 +msgid "Rename episodes after download" +msgstr "Premenovať epizódy po stiahnutí" + +#: share/gpodder/extensions/rename_download.py:18 +msgid "Rename episodes to \".\" on download" +msgstr "Premenovať epizódy po stiahnutí na \".\"" + +#: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:38 +msgid "Remove cover art from OGG files" +msgstr "Odstrániť obal zo súborov OGG" + +#: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:39 +msgid "removes coverart from all downloaded ogg files" +msgstr "Odstráni obal zo všetkých stiahnutých súborov OGG" + +#: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:68 +msgid "Remove cover art" +msgstr "Odstrániť obal" + +#: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:27 +msgid "Convert video files to MP4 for Rockbox" +msgstr "Previesť videosúbory do MP4 pre Rockbox" + +#: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:28 +msgid "Converts all videos to a Rockbox-compatible format" +msgstr "Prevedie všetky videá na kompatibilný formát pre Rockbox" + +#: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:18 +msgid "Rockbox Cover Art Sync" +msgstr "Synchronizovať obaly s prehrávačom médií Rockbox" + +#: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:19 +msgid "Copy Cover Art To Rockboxed Media Player" +msgstr "Kopírovať obaly na prehrávač médií Rockbox" + +#: share/gpodder/extensions/sonos.py:19 share/gpodder/extensions/sonos.py:81 +msgid "Stream to Sonos" +msgstr "Prehrať na reproduktoroch Sonos" + +#: share/gpodder/extensions/sonos.py:20 +msgid "Stream podcasts to Sonos speakers" +msgstr "Prehrať podcasty na reproduktoroch Sonos" + +#: share/gpodder/extensions/tagging.py:52 +msgid "Tag downloaded files using Mutagen" +msgstr "Tagovať stiahnuté súbory pomocou Mutagenu" + +#: share/gpodder/extensions/tagging.py:53 +msgid "Add episode and podcast titles to MP3/OGG tags" +msgstr "Pridať názvy epizód a podcastov do MP3/OGG tagov" + +#: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:36 +msgid "Show download progress on the taskbar" +msgstr "Zobraziť priebeh sťahovania na paneli úloh" + +#: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:37 +msgid "Displays the progress on the Windows taskbar." +msgstr "Zobrazí priebeh sťahovania na paneli úloh systému Windows." + +#: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:17 +msgid "Subtitle Downloader for TED Talks" +msgstr "Sťahovanie titulkov pre TED Talks" + +#: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:18 +msgid "Downloads .srt subtitles for TED Talks Videos" +msgstr "Stiahne .srt titulky pre videá TED Talks" + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:15 +msgid "Ubuntu App Indicator" +msgstr "Ubuntu App indikátor" + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:16 +msgid "Show a status indicator in the top bar." +msgstr "Zobraziť stavový indikátor na hornom paneli." + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:47 +msgid "Show main window" +msgstr "Zobraziť hlavné okno" + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:58 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:6 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončiť" + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:22 +msgid "Ubuntu Unity Integration" +msgstr "Integrácia s Ubuntu Unity" + +#: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:23 +msgid "Show download progress in the Unity Launcher icon." +msgstr "Zobraziť priebeh sťahovania na ikone spúštača Unity." + +#: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:15 +msgid "Search for new episodes on startup" +msgstr "Hľadať nové epizódy pri štarte" + +#: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:16 +msgid "Starts the search for new episodes on startup" +msgstr "Začne hľadanie nových epizód pri štarte" + +#: share/gpodder/extensions/video_converter.py:20 +msgid "Convert video files" +msgstr "Previesť videosúbory" + +#: share/gpodder/extensions/video_converter.py:21 +msgid "Transcode video files to avi/mp4/m4v" +msgstr "Prekódovať videosúbory na avi/mp4/m4v" + +#: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:27 +msgid "Manage Youtube subscriptions using youtube-dl (pip install youtube_dl)" +msgstr "" +"Spravovať odbery na Youtube pomocou youtube-dl (pip install youtube_dl)" + +#: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:33 +#, python-format +msgid "" +"Your version of youtube-dl %(have_version)s has known issues, please upgrade " +"to %(want_version)s or newer." +msgstr "" +"Vaše youtube-dl verzie %(have_version)s má známe problémy, aktualizujte " +"prosím na verziu %(want_version)s alebo novšiu." + +#: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:485 +msgid "Old Youtube-DL" +msgstr "Staré Youtube-DL" + +#: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:490 +msgid "Download with Youtube-DL" +msgstr "Stiahnuť s Youtube-DL" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:3 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:1 +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:1 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavenia" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:5 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:8 +msgid "Check for new episodes" +msgstr "Skontrolovať nové epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:6 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:7 +msgid "Podcasts" +msgstr "Podcasty" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:8 +msgid "Limit rate to" +msgstr "Obmedziť rýchlosť na" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:9 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:10 +msgid "Limit downloads to" +msgstr "Obmedziť počet sťahovaní na" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:1 +msgid "Add a new podcast" +msgstr "Pridať nový podcast" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 +msgid "Channel Editor" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 +msgid "page0" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 +msgid "page1" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 +msgid "Feed URL" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Umiestnenia" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Žiadne odbery" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synchronizovať s MP3 prehrávačmi" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 +msgid "Section:" +msgstr "Sekcia:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 +msgid "Strategy:" +msgstr "Stratégia:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP overenie" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Používateľské meno:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavenie" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 +msgid "gPodder Configuration Editor" +msgstr "Editor konfigurácie gPodder" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:2 +msgid "Search for:" +msgstr "Hľadať:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:3 +msgid "Show All" +msgstr "Zobraziť všetko" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:1 +msgid "Select episodes" +msgstr "Vybrať epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:1 +msgid "Find new podcasts" +msgstr "Nájsť nové podcasty" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:2 +msgid "label" +msgstr "štítok" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:3 +msgid "..." +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4 +msgid "Select All" +msgstr "Vybrať všetko" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:5 +msgid "Select None" +msgstr "Nevybrať žiadne" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7 +msgid "Add" +msgstr "Pridať" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:2 +msgid "Video player:" +msgstr "Prehrávač videa:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:3 +msgid "Audio player:" +msgstr "Prehrávač audia:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:4 +msgid "\"All episodes\" in podcast list" +msgstr "\"Všetky epizódy\" v zozname podcastov" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:5 +msgid "Use sections for podcast list" +msgstr "Používať sekcie v zozname podcastov" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 +msgid "Preferred YouTube format:" +msgstr "Preferovaný formát pre YouTube:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:8 +msgid "Preferred YouTube HLS format:" +msgstr "Preferovaný formát pre YouTube HLS:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:9 +msgid "Preferred Vimeo format:" +msgstr "Preferovaný formát pre Vimeo:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:12 +msgid "Synchronize subscriptions and episode actions" +msgstr "Synchronizovať odbery a akcie epizód" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:13 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:16 +msgid "Device name:" +msgstr "Meno zariadenia:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:17 +msgid "Replace list on server with local subscriptions" +msgstr "Nahradiť zoznam na serveri lokálnymi odbermi" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:18 +msgid "gpodder.net" +msgstr "" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:19 +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval aktualizácie:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:20 +msgid "Maximum number of episodes per podcast:" +msgstr "Maximálny počet epizód podcastu:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:21 +msgid "When new episodes are found:" +msgstr "Keď budú nájdené nové epizódy:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22 +msgid "Check connection before updating (if supported)" +msgstr "Skontrolovať pripojenie pred aktualizáciou (ak je to podporované)" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23 +msgid "Updating" +msgstr "Aktualizácia" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:24 +msgid "Delete played episodes:" +msgstr "Odstrániť prehrané epizódy:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:25 +msgid "Remove played episodes even if unfinished" +msgstr "Odstrániť prehraté epizódy, aj keď neboli dokončené" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:26 +msgid "Also remove unplayed episodes" +msgstr "Odstrániť aj neprehrané epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:27 +msgid "Clean-up" +msgstr "Čistenie" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:28 +msgid "Device type:" +msgstr "Typ zariadenia:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:29 +msgid "Mountpoint:" +msgstr "Prípojný bod:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:30 +msgid "Create playlists on device" +msgstr "Vytvoriť zoznam na zariadení" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:31 +msgid "Playlists Folder:" +msgstr "Priečinok zoznamov skladieb:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:32 +msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder" +msgstr "Odstrániť epizódy vymazané zo zariadenia z gPodderu" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:33 +msgid "After syncing an episode:" +msgstr "Po synchronizácii epizódy:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:34 +msgid "Only sync unplayed episodes" +msgstr "Synchronizovať iba neprehrané epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:35 +msgid "Devices" +msgstr "Zariadenia" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:36 +msgid "Edit config" +msgstr "Upraviť nastavenia" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:2 +msgid "Welcome to gPodder" +msgstr "Vitajte v aplikácii gPodder" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:3 +msgid "Your podcast list is empty." +msgstr "Váš zoznam podcastov je prázdny." + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:4 +msgid "Choose from a list of example podcasts" +msgstr "Vybrať zo zoznamu ukážkových podcastov" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:5 +msgid "Add a podcast by entering its URL" +msgstr "Pridať podcast zadaním jeho URL adresy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:6 +msgid "Restore my subscriptions from gpodder.net" +msgstr "Obnoviť moje odbery z gpodder.net" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:2 +msgid "Go to gpodder.net" +msgstr "Ísť na gpodder.net" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:3 +msgid "Software updates" +msgstr "Aktualizácie softvéru" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:4 +msgid "Help" +msgstr "Pomocník" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:5 +msgid "About" +msgstr "O aplikácii" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:7 +msgid "_Podcasts" +msgstr "_Podcasty" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:9 +msgid "Download new episodes" +msgstr "Stiahnuť nové epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:11 +msgid "Find Podcast" +msgstr "Nájsť podcast" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:12 +msgid "_Subscriptions" +msgstr "_Odbery" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:13 +msgid "Discover new podcasts" +msgstr "Objaviť nové podcasty" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:14 +msgid "Add podcast via URL" +msgstr "Pridať URL adresu podcastu" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:18 +msgid "Import from OPML file" +msgstr "Importovať z OPML súboru" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:19 +msgid "Export to OPML file" +msgstr "Exportovať do OPML súboru" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:20 +msgid "_Episodes" +msgstr "_Epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:26 +msgid "Toggle new status" +msgstr "Zmeniť stav \"Nové\"" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:27 +msgid "Change delete lock" +msgstr "Zmeniť zámok vymazania" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:28 +msgid "Find Episode" +msgstr "Nájsť epizódu" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:31 +msgid "Sync to device" +msgstr "Synchronizovať so zariadením" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:32 +msgid "_View" +msgstr "_Zobraziť" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:33 +msgid "Toolbar" +msgstr "Panel nástrojov" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:34 +msgid "Episode descriptions" +msgstr "Popis epizód" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:35 +msgid "Always show Find entries" +msgstr "Vždy zobraziť panel hľadania" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:37 +msgid "Hide deleted episodes" +msgstr "Skryť odstránené epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:38 +msgid "Downloaded episodes" +msgstr "Stiahnuté epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:39 +msgid "Unplayed episodes" +msgstr "Neprehrané epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:40 +msgid "Hide podcasts without episodes" +msgstr "Skryť podcasty bez epizód" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:41 +msgid "Always show New Episodes" +msgstr "Vždy zobraziť nové epizódy" + +#: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:42 +msgid "Visible columns" +msgstr "Viditeľné stĺpce" + +#: bin/gpo:267 +msgid "Podcast update requested by extensions." +msgstr "Aktualizácia podcastov bola vyžiadaná rozšírením." + +#: bin/gpo:271 +msgid "Episode download requested by extensions." +msgstr "Stiahnutie epizódy bolo vyžiadané rozšírením." + +#: bin/gpo:324 +#, python-format +msgid "Invalid url: %s" +msgstr "Neplatná URL adresa: %s" + +#: bin/gpo:341 +msgid "Wrong username/password" +msgstr "Nesprávne používateľské meno/heslo" + +#: bin/gpo:346 +msgid "User name:" +msgstr "Používateľské meno:" + +#: bin/gpo:363 bin/gpo:439 bin/gpo:477 bin/gpo:676 bin/gpo:698 bin/gpo:713 +#: bin/gpo:793 +#, python-format +msgid "You are not subscribed to %s." +msgstr "Nie ste prihlásený na odber %s." + +#: bin/gpo:369 +#, python-format +msgid "Already subscribed to %s." +msgstr "%s už odoberáte." + +#: bin/gpo:375 +#, python-format +msgid "Cannot subscribe to %s." +msgstr "Nie je možné sa prihlásiť na odber %s." + +#: bin/gpo:391 +#, python-format +msgid "Successfully added %s." +msgstr "Podcast %s bol úspešne pridaný." + +#: bin/gpo:409 +msgid "This configuration option does not exist." +msgstr "Táto možnosť nastavenia neexistuje." + +#: bin/gpo:413 +msgid "Can only set leaf configuration nodes." +msgstr "Je možné nastaviť len koncové vetvy konfigurácie." + +#: bin/gpo:427 +#, python-format +msgid "Renamed %(old_title)s to %(new_title)s." +msgstr "Podcast %(old_title)s bol premenovaný na %(new_title)s." + +#: bin/gpo:443 +#, python-format +msgid "Unsubscribed from %s." +msgstr "Zrušený odber %s." + +#: bin/gpo:509 +msgid "Invalid command." +msgstr "Neplatný príkaz." + +#: bin/gpo:514 +#, python-format +msgid "Invalid option: %s." +msgstr "Neplatná voľba: %s." + +#: bin/gpo:539 +msgid "Updates disabled" +msgstr "Aktualizácie boli zakázané" + +#: bin/gpo:550 +#, python-format +msgid "%(count)d new episode" +msgid_plural "%(count)d new episodes" +msgstr[0] "%(count)d nová epizóda" +msgstr[1] "%(count)d nové epizódy" +msgstr[2] "%(count)d nových epizód" + +#: bin/gpo:556 +msgid "Checking for new episodes" +msgstr "Kontrola nových epizód" + +#: bin/gpo:565 +#, python-format +msgid "Skipping %(podcast)s" +msgstr "Preskočenie %(podcast)s" + +#: bin/gpo:683 +msgid "No episode with the specified GUID found." +msgstr "Neboli nájdené žiadne epizódy so zadaným GUID." + +#: bin/gpo:687 +#, python-format +msgid "Deleted episode \"%s\"." +msgstr "Epizóda \"%s\" bola odstránená." + +#: bin/gpo:689 +msgid "Episode has already been deleted." +msgstr "Epizóda už bola odstránená." + +#: bin/gpo:704 +#, python-format +msgid "Disabling feed update from %s." +msgstr "Zakázanie aktualizácie zdroja pre %s." + +#: bin/gpo:719 +#, python-format +msgid "Enabling feed update from %s." +msgstr "Povolenie aktualizácie zdroja pre %s." + +#: bin/gpo:748 +msgid "No podcasts found." +msgstr "Neboli nájdené žiadne podcasty." + +#: bin/gpo:762 +msgid "Enter index to subscribe, ? for list" +msgstr "Pre prihlásenie sa na odber zadajte číslo podcastu, ? vypíše zoznam" + +#: bin/gpo:776 bin/gpo:780 bin/gpo:921 bin/gpo:925 +msgid "Invalid value." +msgstr "Neplatná hodnota." + +#: bin/gpo:797 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "Neplatná URL adresa: %s" + +#: bin/gpo:800 +#, python-format +msgid "Changed URL from %(old_url)s to %(new_url)s." +msgstr "URL adresa bola zmenená z %(old_url)s na %(new_url)s." + +#: bin/gpo:825 +#, python-format +msgid "%(title)s: %(msg)s ([yes]/no): " +msgstr "%(title)s: %(msg)s ([ano]/nie): " + +#: bin/gpo:829 bin/gpo:997 +msgid "yes" +msgstr "ano" + +#: bin/gpo:866 +#, python-format +msgid "Deleting episode: %(episode)s" +msgstr "Odstránenie epizódy: %(episode)s" + +#: bin/gpo:899 +msgid "" +"Enter episode index to toggle, ? for list, X to select all, space to select " +"none, empty when ready" +msgstr "" +"Zadajte číslo epizódy, ktorá má byť zmenená, ? vypíše zoznam, X vyberie " +"všetky, medzerník nevyberie žiadne, nechajte prázdne pre pokračovanie" + +#: bin/gpo:931 +#, python-format +msgid "Will delete %(episode)s" +msgstr "Vymaže %(episode)s" + +#: bin/gpo:933 +#, python-format +msgid "Won't delete %(episode)s" +msgstr "Nevymaže %(episode)s" + +#: bin/gpo:946 +#, python-format +msgid "Syncing %s" +msgstr "Synchronizácia %s" + +#: bin/gpo:980 +msgid "(enabled)" +msgstr "(povolené)" + +#: bin/gpo:991 +msgid "Title:" +msgstr "Názov:" + +#: bin/gpo:992 +msgid "Category:" +msgstr "Kategória:" + +#: bin/gpo:993 +msgid "Description:" +msgstr "Popis:" + +#: bin/gpo:994 +msgid "Authors:" +msgstr "Autori:" + +#: bin/gpo:996 +msgid "Documentation:" +msgstr "Dokumentácia:" + +#: bin/gpo:997 +msgid "Enabled:" +msgstr "Povolené:" + +#: bin/gpo:997 +msgid "no" +msgstr "nie" + +#: bin/gpo:1022 +msgid "enabled" +msgstr "povolené" + +#: bin/gpo:1022 +msgid "disabled" +msgstr "zakázané" + +#: bin/gpo:1025 +#, python-format +msgid "Extension %(name)s (%(title)s) %(enabled)s" +msgstr "Rozšírenie %(name)s (%(title)s) bolo %(enabled)s" + +#: bin/gpo:1105 +#, python-format +msgid "Syntax error: %(error)s" +msgstr "Chyba syntaxe: %(error)s" + +#: bin/gpo:1223 +msgid "Ambiguous command. Did you mean.." +msgstr "Nejednoznačný príkaz. Mysleli ste..." + +#: bin/gpo:1227 +msgid "The requested function is not available." +msgstr "Požadovaná funkcia nie je k dispozícii." + +#: bin/gpodder:100 +msgid "print logging output on the console" +msgstr "vypísať záznam do konzoly" + +#: bin/gpodder:104 +msgid "reduce warnings on the console" +msgstr "znížiť počet varovaní v konzole" + +#: bin/gpodder:107 +msgid "subscribe to the feed at URL" +msgstr "prihlásiť sa na odber na adrese URL" + +#: bin/gpodder:112 +msgid "Mac OS X application process number" +msgstr "číslo procesu aplikácie v Mac OS X" + +#: share/applications/gpodder-url-handler.desktop.in.h:1 +msgid "gPodder (subscribe to feed)" +msgstr "gPodder (prihlásiť sa na odber)" + +#: share/applications/gpodder.desktop.in.h:2 +msgid "gPodder Podcast Client" +msgstr "Podcastový klient gPodder" + +#: share/applications/gpodder.desktop.in.h:3 +msgid "Podcast Client" +msgstr "Podcastový klient" + +#: share/applications/gpodder.desktop.in.h:4 +msgid "Subscribe to audio and video content from the web" +msgstr "Odoberať audio a video obsah z internetu" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/sv.po gpodder-3.10.21/po/sv.po --- gpodder-3.10.20/po/sv.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/sv.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:30+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/language/" @@ -180,8 +180,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python modul \"%s\" ej installerad" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Ingen beskrivning tillgänglig" @@ -361,18 +361,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Fel vid konvertering av fil." @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Fel vid tolkning av kanal: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -694,7 +694,9 @@ msgid "Download" msgstr "Ladda ner" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1330,7 +1332,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1342,16 +1344,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1421,42 +1423,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Fel: Inställningsalternativ" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Händelse" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Nytt namn:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Öppna" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Välj ny omslagsbild för poddsändning" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Du kan endast släppa en fil eller webbadress åt gången här." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Drag an drop (drag och släpp)" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Du kan endast släppa lokala filer och http:// webbadresser här." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Radera" @@ -1643,26 +1651,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Välj monteringspunkt för iPod" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Okänt spår" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s i Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Spår publicerade av %s i Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%ss favoriter i Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Spår favoriserade av %s i Soundcloud" @@ -1798,15 +1806,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1814,8 +1829,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Radera avsnitt" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2041,65 +2062,74 @@ msgstr "Lägg till en ny poddsändning" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder Redigerare för poddsändningar" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Avsnitt:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Inaktivera flödesuppdatering (inaktivera prenumeration)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Synkroniserar med iPod/spelare" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Radera strategi:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP Inloggning" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Användarnamn:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Platser" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Platser" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Inga prenumerationer" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Ladda ned till:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Synkroniserar med iPod/spelare" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Webbsida:" +msgid "Section:" +msgstr "Avsnitt:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "Webbsida etikett" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Radera strategi:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP Inloggning" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Användarnamn:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Inställning" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2159,6 +2189,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Använd avsnitt för podcast-lista" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/tr.po gpodder-3.10.21/po/tr.po --- gpodder-3.10.20/po/tr.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/tr.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder 3.10.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-12 18:39+0300\n" "Last-Translator: Serkan ÖNDER \n" "Language-Team: \n" @@ -93,10 +93,8 @@ msgstr "Duraklatıldı" #: src/gpodder/download.py:864 -#, fuzzy -#| msgid "Select the episodes you want to download:" msgid "Episode has no URL to download" -msgstr "İndirmek istediğiniz bölümleri seçin:" +msgstr "Bölümün indirilecek URL'si yok" #: src/gpodder/download.py:867 msgid "Missing content from server" @@ -164,8 +162,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python modülü bulunamadı: %(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Açıklama yok" @@ -282,7 +280,7 @@ #: src/gpodder/sync.py:835 msgid "Opening the MTP device" -msgstr "MTP cihazını açma" +msgstr "MTP aygıtı açılıyor" #: src/gpodder/sync.py:845 #, python-format @@ -346,18 +344,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "MP3 çalarınızdaki çalma listesi güncellendi." -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Bölüm" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "Bölümler cihazdan silindi" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "Çalma listesi dosyaları yazılırken hata oluştu" @@ -426,9 +424,9 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Hata İzleyici" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" -msgstr "gPodder eve giden yol çok uzun" +msgstr "gPodder ana klasörüne giden yol çok uzun" #: src/gpodder/gtkui/config.py:50 msgid "Integer" @@ -532,16 +530,12 @@ msgstr "Yayınlandı" #: src/gpodder/gtkui/main.py:871 -#, fuzzy -#| msgid "Size" msgid "Size+" -msgstr "Boyut" +msgstr "Boyut+" #: src/gpodder/gtkui/main.py:879 -#, fuzzy -#| msgid "Duration" msgid "Duration+" -msgstr "Süre" +msgstr "Süre+" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1036 src/gpodder/gtkui/main.py:1185 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:11 @@ -624,7 +618,7 @@ msgstr "Feedparser hatası: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "HATA: %s" @@ -671,7 +665,9 @@ msgid "Download" msgstr "İndir" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -710,10 +706,8 @@ msgstr "Arşiv" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1718 -#, fuzzy -#| msgid "_Refresh" msgid "Refresh image" -msgstr "_Yenile" +msgstr "Görüntüyü yenile" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1722 msgid "Delete podcast" @@ -1295,8 +1289,8 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" -msgstr "" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" +msgstr "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 msgid "Please select an episode" @@ -1306,16 +1300,20 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" +"
\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "Gösterilen notları web tarayıcısında aç" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "Bağlantıyı web tarayıcısında aç" @@ -1382,39 +1380,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Hata ayar seçeneği" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "Bölüm ekle" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "Yeni bölüm:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "_Aç" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "_Yenile" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Yeni podcast kapak resmi seçin" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Buraya yalnızca tek bir resim veya URL bırakabilirsiniz." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Sürükle ve bırak" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Buraya yalnızca yerel dosyaları ve http:// URL'leri bırakabilirsiniz." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" @@ -1589,26 +1593,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Çalma listeleri için klasör seçin" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Bilinmeyen parça" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "Soundcloud'da %s" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "%s tarafından Soundcloud'da yayınlanan parçalar." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "Soundcloud'da %s favorileri" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Soundcloud'da %s tarafından favorilere eklenen parçalar." @@ -1737,15 +1741,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtrele" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "Engel" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "Dışında" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1758,8 +1769,16 @@ "kalıp, engellenen bölümlerin engelini kaldırır (hepsini engellemek, sonra " "bazılarının engelini kaldırmak için)." -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Bölümleri Filtrele" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +#, fuzzy +#| msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" "Bölümleri şimdi filtrele (eski olarak işaretlediğiniz tüm bölümleri geri " "alır)" @@ -1930,12 +1949,12 @@ "Your version of youtube-dl %(have_version)s has known issues, please upgrade " "to %(want_version)s or newer." msgstr "" +"Sizin youtube-dl %(have_version)s sürümünüzde bilinen sorunlar var, lütfen " +"%(want_version)s veya daha yenisine yükseltin." #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:485 -#, fuzzy -#| msgid "Download with Youtube-DL" msgid "Old Youtube-DL" -msgstr "Youtube-DL ile indirin" +msgstr "Eski Youtube-DL" #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:490 msgid "Download with Youtube-DL" @@ -1976,63 +1995,74 @@ msgstr "Yeni bir podcast ekle" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder Podcast Düzenleyicisi" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "Bölüm:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Besleme güncellemelerini devre dışı bırakın (aboneliği duraklatın)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "MP3 oynatıcı cihazlarıyla senkronize edin" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "Strateji:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP Doğrulama" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Konumlar" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Şifre:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Konumlar" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Abonelik yok" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Konuma indir:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "MP3 oynatıcı cihazlarıyla senkronize edin" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Website:" +msgid "Section:" +msgstr "Bölüm:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "web sitesi etiketi" +msgid "Strategy:" +msgstr "Strateji:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP Doğrulama" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2071,10 +2101,8 @@ msgstr "Hiçbirini Seçme" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7 -#, fuzzy -#| msgid "Added" msgid "Add" -msgstr "Eklendi" +msgstr "Ekle" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:2 msgid "Video player:" @@ -2092,6 +2120,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Podcast listesi için bölümleri kullanın" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Genel" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "Tercih edilen YouTube biçimi:" @@ -2138,7 +2170,7 @@ #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22 msgid "Check connection before updating (if supported)" -msgstr "" +msgstr "Güncellemeden önce bağlantıyı kontrol edin (destekleniyorsa)" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23 msgid "Updating" @@ -2563,7 +2595,7 @@ #: bin/gpodder:107 msgid "subscribe to the feed at URL" -msgstr "URL adresindeki beslemeye abone olun" +msgstr "URL'deki beslemeye abone olun" #: bin/gpodder:112 msgid "Mac OS X application process number" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/uk.po gpodder-3.10.21/po/uk.po --- gpodder-3.10.20/po/uk.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/uk.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 12:31+0000\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -176,8 +176,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Модуль Python \"%s\" не встановлено" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "Опис відсутній" @@ -356,18 +356,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "Епізод" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 #, fuzzy msgid "Error writing playlist files" msgstr "Помилка при конвертуванні файла." @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Помилка парсеру потоків: %s" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "" @@ -699,7 +699,9 @@ msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1342,7 +1344,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1354,16 +1356,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "" @@ -1433,42 +1435,48 @@ msgid "Error setting option" msgstr "Помилка зміни налаштувань" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "Add section" msgstr "Дія" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 #, fuzzy msgid "New section:" msgstr "Нова назва:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 #, fuzzy msgid "_Open" msgstr "Відкрити" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "Оберіть обкладинку для нового подкасту" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "Ви можете кинути сюди лише один файл чи одне посилання." -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "Перетягніть та киньте" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "Ви можете кидати сюди файли з вашого комп'ютера та http:// посилання." +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "Видалити" @@ -1655,26 +1663,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "Оберіть теку для точки монтування" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "Невідомий трек" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "%s на Soundcloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "Треки, опубліковані %s на Soundcloud." -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "%s в обраних на SoundCloud" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "Треки, занесені в обране %s на Soundcloud." @@ -1810,15 +1818,22 @@ msgid "Filter" msgstr "Фільтр:" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1826,8 +1841,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Delete episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "Видалити епізоди" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -2051,66 +2072,75 @@ msgstr "Додати новий подкаст" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "Редактор подкастів gPodder" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Section:" -msgstr "Дія" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "Заборонити оновлення потоків (призупинити підписку)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -#, fuzzy -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "Синхронізую з плеєром" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -#, fuzzy -msgid "Strategy:" -msgstr "Стратегія видалення:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "Головне" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP Аутентифікація" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "Ім'я користувача:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "Місцезнаходження" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "Місцезнаходження" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "Немає підписок" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "Завантажувати до:" +#, fuzzy +msgid "Sync to player devices" +msgstr "Синхронізую з плеєром" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "Сайт:" +#, fuzzy +msgid "Section:" +msgstr "Дія" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "мітка веб-сайту" +#, fuzzy +msgid "Strategy:" +msgstr "Стратегія видалення:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "Детальніше" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP Аутентифікація" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "Ім'я користувача:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2172,6 +2202,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "Помилка зберігання списку подкастів" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "Головне" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "" diff -Nru gpodder-3.10.20/po/zh_CN.po gpodder-3.10.21/po/zh_CN.po --- gpodder-3.10.20/po/zh_CN.po 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/po/zh_CN.po 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gPodder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-06 20:20-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-19 22:46-0600\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-20 15:54+0800\n" "Last-Translator: Thomas Perl \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/" @@ -167,8 +167,8 @@ msgid "Python module not found: %(module)s" msgstr "Python 模块未找到:%(module)s" -#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:457 -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:152 +#: src/gpodder/model.py:496 src/gpodder/youtube.py:512 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:170 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:215 msgid "No description available" msgstr "没有可用介绍" @@ -342,18 +342,18 @@ msgid "The playlist on your MP3 player has been updated." msgstr "MP3 播放列表已更新。" -#: src/gpodder/syncui.py:270 src/gpodder/gtkui/main.py:837 +#: src/gpodder/syncui.py:269 src/gpodder/gtkui/main.py:837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1016 src/gpodder/gtkui/main.py:2917 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3128 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:131 msgid "Episode" msgstr "单集" -#: src/gpodder/syncui.py:275 +#: src/gpodder/syncui.py:274 msgid "Episodes have been deleted on device" msgstr "单集已删除" -#: src/gpodder/syncui.py:287 +#: src/gpodder/syncui.py:286 msgid "Error writing playlist files" msgstr "写入播放列表错误" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Bug Tracker" msgstr "Bug 报告" -#: src/gpodder/gtkui/app.py:277 +#: src/gpodder/gtkui/app.py:278 msgid "Path to gPodder home is too long" msgstr "gPodder目录路径太长" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/main.py:1336 src/gpodder/gtkui/model.py:454 -#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:83 +#: src/gpodder/gtkui/model.py:783 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81 #, python-format msgid "ERROR: %s" msgstr "错误:%s" @@ -655,7 +655,9 @@ msgid "Download" msgstr "下载" -#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: src/gpodder/gtkui/main.py:1642 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:226 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24 msgid "Cancel" @@ -1265,7 +1267,7 @@ #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60 #, python-format -msgid "%s | %s | %s" +msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s" msgstr "" #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147 @@ -1276,16 +1278,16 @@ #, python-format msgid "" "
\n" -"%s\n" -"

%s

\n" -"

%s

\n" +"%(heading)s\n" +"

%(subheading)s

\n" +"

%(details)s

\n" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:355 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:356 msgid "Open shownotes in web browser" msgstr "在浏览器中查看简介" -#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:361 +#: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:362 msgid "Open link in web browser" msgstr "浏览器打开链接" @@ -1353,39 +1355,45 @@ msgid "Error setting option" msgstr "错误设置" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "Add section" msgstr "添加分类" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:109 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114 msgid "New section:" msgstr "新分类:" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:127 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132 msgid "_Open" msgstr "打开" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:131 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136 msgid "_Refresh" msgstr "刷新" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:144 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146 msgid "Select new podcast cover artwork" msgstr "" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:176 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178 msgid "You can only drop a single image or URL here." msgstr "仅可拖拽单个图像或 URL 到此处。" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:177 -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:189 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191 msgid "Drag and drop" msgstr "拖拽" -#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:188 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here." msgstr "仅可拖拽本地文件或网址到此处。" +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:215 +#: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:223 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 +msgid "Save" +msgstr "" + #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:104 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -1556,26 +1564,26 @@ msgid "Select folder for playlists" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:150 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168 msgid "Unknown track" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:184 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:202 #, python-format msgid "%s on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:193 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:211 #, python-format msgid "Tracks published by %s on Soundcloud." msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:227 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:245 #, python-format msgid "%s's favorites on Soundcloud" msgstr "" -#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:233 +#: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:251 #, python-format msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud." msgstr "" @@ -1699,15 +1707,22 @@ msgid "Filter" msgstr "搜索" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:143 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:140 +msgid "" +"Note: The Cancel button does not return the filter settings to " +"the values they had before. The changes are saved immediately after they are " +"made." +msgstr "" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:150 msgid "Block" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:152 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 msgid "Except" msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:159 +#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 msgid "" "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download " "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in " @@ -1715,8 +1730,14 @@ "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)." msgstr "" -#: share/gpodder/extensions/filter.py:166 -msgid "Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)" +#: share/gpodder/extensions/filter.py:175 +#, fuzzy +#| msgid "Filter Episodes" +msgid "Filter episodes now" +msgstr "搜索单集" + +#: share/gpodder/extensions/filter.py:179 +msgid "Undoes any episodes you marked as old." msgstr "" #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19 @@ -1928,63 +1949,74 @@ msgstr "添加新播客" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1 -msgid "gPodder Podcast Editor" -msgstr "gPodder 播客配置器" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2 -msgid "Section:" -msgstr "分类:" +msgid "Channel Editor" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3 -msgid "Disable feed updates (pause subscription)" -msgstr "禁止更新(暂停订阅)" +msgid "OK" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4 -msgid "Synchronize to MP3 player devices" -msgstr "同步到 MP3 播放设备" - -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5 -msgid "Strategy:" -msgstr "策略:" +msgid "page0" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 -msgid "General" -msgstr "基本" +msgid "page1" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7 -msgid "HTTP/FTP Authentication" -msgstr "HTTP/FTP 认证" +msgid "Feed URL" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 -msgid "Username:" -msgstr "用户名:" +#, fuzzy +#| msgid "Locations" +msgid "Download location" +msgstr "位置" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9 -#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" +msgid "Info" +msgstr "" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10 -msgid "Locations" -msgstr "位置" +#, fuzzy +#| msgid "No subscriptions" +msgid "Pause subscription" +msgstr "没有订阅" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11 -msgid "Download to:" -msgstr "保存目录:" +#, fuzzy +#| msgid "Synchronize to MP3 player devices" +msgid "Sync to player devices" +msgstr "同步到 MP3 播放设备" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12 -msgid "Website:" -msgstr "网址:" +msgid "Section:" +msgstr "分类:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13 -msgid "website label" -msgstr "" +msgid "Strategy:" +msgstr "策略:" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14 -msgid "Advanced" -msgstr "更多" +msgid "HTTP/FTP Authentication" +msgstr "HTTP/FTP 认证" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14 +msgid "Username:" +msgstr "用户名:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:16 +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15 bin/gpo:348 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:17 +#, fuzzy +#| msgid "Setting" +msgid "Settings" +msgstr "设置" #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1 msgid "gPodder Configuration Editor" @@ -2044,6 +2076,10 @@ msgid "Use sections for podcast list" msgstr "播客页使用分类" +#: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6 +msgid "General" +msgstr "基本" + #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7 msgid "Preferred YouTube format:" msgstr "首选 YouTube 格式:" diff -Nru gpodder-3.10.20/share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py gpodder-3.10.21/share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py --- gpodder-3.10.20/share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py 2020-11-23 22:17:53.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -212,6 +212,9 @@ # Clementine, http://www.clementine-player.org/ FreeDesktopPlayer('clementine', 'Clementine', ['clementine', '--append']), + # Strawberry, https://www.strawberrymusicplayer.org/ + FreeDesktopPlayer('strawberry', 'Strawberry', ['strawberry', '--append']), + # Parole, http://docs.xfce.org/apps/parole/start FreeDesktopPlayer('parole', 'Parole', ['parole', '-a']), diff -Nru gpodder-3.10.20/share/gpodder/extensions/filter.py gpodder-3.10.21/share/gpodder/extensions/filter.py --- gpodder-3.10.20/share/gpodder/extensions/filter.py 2020-05-10 20:52:54.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/share/gpodder/extensions/filter.py 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -135,6 +135,13 @@ box = Gtk.Box(orientation=Gtk.Orientation.VERTICAL, spacing=10) box.set_border_width(10) + # note about Cancel + note = Gtk.Label(use_markup=True, wrap=True, label=_( + 'Note: The Cancel button does not return the ' + 'filter settings to the values they had before. ' + 'The changes are saved immediately after they are made.')) + box.add(note) + # block widgets self.block_widget = BlockExceptFrame(value=block, enable_re=self.key('block_re') is not False, @@ -163,10 +170,15 @@ box.add(label) # re-filter - button = Gtk.Button(_('Filter episodes now (undoes any episodes you marked as old)')) + separator = Gtk.HSeparator() + box.add(separator) + button = Gtk.Button(_('Filter episodes now')) button.connect('clicked', self.refilter_podcast) box.add(button) + label2 = Gtk.Label(_('Undoes any episodes you marked as old.')) + box.add(label2) + box.show_all() return box diff -Nru gpodder-3.10.20/share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui gpodder-3.10.21/share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui --- gpodder-3.10.20/share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui 2020-01-30 18:22:07.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -1,466 +1,763 @@ + - + - False - 10 - gPodder Podcast Editor + False + Channel Editor True - parent_widget - center-on-parent - 500 - 400 - dialog + center-on-parent + 400 + 480 + dialog True - False - 5 + False vertical - + True - False - end + False + 6 + 6 + 6 + 6 + end + + + Cancel + False + True + True + True + True + False + + + + False + False + 0 + + - gtk-close + OK + False True - True - True - True - True - False - False - True + True + True + True + True + False False False - 0 + 1 False True - end + end 0 True - True + True + True - + True - False - 10 - 7 - 4 - 5 - 10 - - - True - False - 0 - True - end - - - 1 - 4 - 1 - 2 - - - - - - True - True - False - False - True - True - - - 1 - 4 - - - - - - True - False - Section: - - - 1 - 2 - 4 - 5 - GTK_FILL - - - - - - True - True - automatic - automatic - in - - - True - True - False - word - - - - - 4 - 6 - 7 - - - - - Disable feed updates (pause subscription) - True - True - False - False - True - True - - - 1 - 4 - 2 - 3 - GTK_FILL - - + True + True + never - - Synchronize to MP3 player devices + True - True - False - False - True - True - - - 1 - 4 - 3 - 4 - GTK_FILL - - - - - True - False + False - + True - False - - - - - 4 - GTK_FILL - GTK_FILL - - - - - True - True - True - False - - - - True - False - gtk-add + False + 8 + vertical + 8 + + + True + False + vertical + + + True + False + 16 + 16 + 8 + vertical + 8 + + + True + False + + + True + False + 16 + 16 + 16 + 16 + 80 + face-smile-big-symbolic + 6 + + + + + False + True + 0 + + + + + True + False + slide-left-right + + + True + False + + + True + False + Channel title + center + True + + + + + + False + True + 2 + + + + + True + True + True + center + none + + + + True + False + document-edit-symbolic + + + + + False + False + end + 1 + + + + + page0 + page0 + + + + + True + False + + + True + True + center + True + Channel title + edit-clear-all-symbolic + False + False + + + + + False + True + 0 + + + + + Save + True + True + True + center + + + + False + True + 1 + + + + + page1 + page1 + 1 + + + + + False + True + 1 + + + + + True + False + 4 + Channel description + True + True + 0 + + + False + True + 2 + + + + + True + False + website URL + center + True + word-char + True + + + False + True + 3 + + + + + False + True + 0 + + + + + + False + True + 0 + + + + + True + False + + + False + True + 1 + + + + + True + False + vertical + 16 + + + True + False + vertical + + + True + False + <b>Feed URL</b> + True + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + URL + True + end + 0 + + + False + True + 1 + + + + + False + True + 2 + + + + + True + False + vertical + + + True + False + <b>Download location</b> + True + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + True + False + download dir + True + start + 0 + + + False + True + 1 + + + + + False + True + 4 + + + + + False + True + 3 + + - - 3 - 4 - 4 - 5 - GTK_FILL - GTK_FILL - - - - - True - False - - - 2 - 3 - 4 - 5 - GTK_FILL - - - - - True - False - Strategy: - - - 1 - 2 - 5 - 6 - GTK_FILL - GTK_FILL - - - - - True - False - - - 2 - 4 - 5 - 6 - GTK_FILL - - - - + + Info + - + True - False - General + False + Info - False + False - + True - False - 10 - 5 - vertical + True + never - + True - False - 6 - 6 - - - True - False - 0 - <b>HTTP/FTP Authentication</b> - True - - - 0 - 0 - 3 - - - - - True - False - 0 - Username: - False - - - 0 - 1 - - + False - + True - False - 0 - Password: - False - - - 0 - 2 - - - - - True - True - - False - False - True - True - True - False - - - 1 - 1 - - - - - True - True - - False - False - True - True - True - False - - - 1 - 2 - - - - - True - False - - - 0 - 3 - 3 - - - - - True - False - 0 - <b>Locations</b> - True - - - 0 - 4 - 3 - - - - - True - False - 0 - Download to: - False - - - 0 - 5 - - - - - True - True - 0 - download to label - True - start - True - False - - - 1 - 5 - 2 - - - - - True - False - 0 - Website: - False - - - 6 - 0 - - - - - True - True - 0 - website label - True - end - True - False - - - 1 - 6 - - - - - True - True - True - False - + False + 8 + vertical + 16 - + True - False - web-browser + False + vertical + + + True + False + none + + + + True + True + False + + + True + False + 8 + 8 + 8 + 8 + 10 + 10 + 0 + + + True + False + Pause subscription + + + False + True + 0 + + + + + True + False + + + False + True + end + 1 + + + + + + + + + True + True + False + + + True + False + 8 + 8 + 8 + 8 + 10 + 10 + + + True + False + Sync to player devices + + + False + True + 0 + + + + + True + False + + + False + True + end + 1 + + + + + + + + + True + True + False + + + True + False + 8 + 8 + 8 + 8 + 6 + 6 + 4 + + + no_activation + True + True + True + + + + True + False + list-add-symbolic + + + + + False + True + end + 0 + + + + + True + False + Section: + 7 + 0 + + + False + True + 1 + + + + + True + False + + + False + True + end + 2 + + + + + + + + + True + True + False + + + True + False + 8 + 8 + 8 + 8 + 6 + 6 + + + True + False + Strategy: + 7 + 0 + + + False + True + 0 + + + + + True + False + + + False + True + end + 1 + + + + + + + + + False + True + 1 + + + + False + True + 0 + + + + + True + False + vertical + + + True + False + 8 + <b>HTTP/FTP Authentication</b> + True + end + 0 + + + False + True + 0 + + + + + + True + False + 8 + 4 + True + + + True + False + Username: + 8 + 0 + + + 0 + 0 + + + + + True + True + True + False + + 8 + False + False + name + + + 1 + 0 + + + + + True + False + Password: + 8 + 0 + + + 0 + 1 + + + + + True + True + True + False + + 8 + False + False + password + + + 1 + 1 + + + + + False + True + 1 + + + + + False + True + 1 + - - 2 - 6 - - - False - True - 1 - @@ -468,14 +765,14 @@ - + True - False - Advanced + False + Settings 1 - False + False @@ -488,13 +785,17 @@ True True - 1 + 0 - btnOK + btnCancel + btnOK + diff -Nru gpodder-3.10.20/share/man/man1/gpo.1 gpodder-3.10.21/share/man/man1/gpo.1 --- gpodder-3.10.20/share/man/man1/gpo.1 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/share/man/man1/gpo.1 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -.TH GPO "1" "June 2021" "gpodder 3.10.20" "User Commands" +.TH GPO "1" "July 2021" "gpodder 3.10.21" "User Commands" .SH NAME gpo \- Text mode interface of gPodder .SH SYNOPSIS diff -Nru gpodder-3.10.20/share/man/man1/gpodder.1 gpodder-3.10.21/share/man/man1/gpodder.1 --- gpodder-3.10.20/share/man/man1/gpodder.1 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/share/man/man1/gpodder.1 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.3. -.TH GPODDER "1" "June 2021" "gpodder 3.10.20" "User Commands" +.TH GPODDER "1" "July 2021" "gpodder 3.10.21" "User Commands" .SH NAME gpodder \- Media aggregator and podcast client .SH SYNOPSIS diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/config.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/config.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/config.py 2021-06-14 19:37:09.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/config.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -130,6 +130,11 @@ 'height': -1, 'x': -1, 'y': -1, 'maximized': False, }, + 'channel_editor': { + 'width': -1, + 'height': -1, + 'x': -1, 'y': -1, 'maximized': False, + }, 'episode_selector': { 'width': 600, 'height': 400, diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/app.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/app.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/app.py 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/app.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -225,6 +225,7 @@ url=html.escape(gpodder.__url__), tr_website=_('Website'), tr_bugtracker=_('Bug Tracker')).strip().split('\n'))) + label.connect('activate-link', lambda label, url: util.open_website(url)) bg.pack_start(label, False, False, 0) bg.pack_start(Gtk.Label(), False, False, 0) diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -32,11 +32,11 @@ def new(self): self.show_on_cover_load = True - self.gPodderChannel.set_title(self.channel.title) - self.entryTitle.set_text(self.channel.title) + self.gPodderChannel.set_transient_for(self.parent_widget) + self.title_label.set_text(self.channel.title) self.labelURL.set_text(self.channel.url) - self.cbSkipFeedUpdate.set_active(self.channel.pause_subscription) - self.cbEnableDeviceSync.set_active(self.channel.sync_to_mp3_player) + self.skip_feed_update_switch.set_active(self.channel.pause_subscription) + self.enable_device_sync_switch.set_active(self.channel.sync_to_mp3_player) self.section_list = Gtk.ListStore(str) active_index = 0 @@ -64,7 +64,10 @@ self.combo_strategy.set_active(active_index) self.LabelDownloadTo.set_text(self.channel.save_dir) - self.LabelWebsite.set_text(self.channel.link) + self.website_label.set_markup('{}'.format( + self.channel.link, self.channel.link) + if self.channel.link else '') + self.website_label.connect('activate-link', lambda label, url: util.open_website(url)) if self.channel.auth_username: self.FeedUsername.set_text(self.channel.auth_username) @@ -74,17 +77,11 @@ self.cover_downloader.register('cover-available', self.cover_download_finished) self.cover_downloader.request_cover(self.channel) - # Hide the website button if we don't have a valid URL - if not self.channel.link: - self.btn_website.hide() - - b = Gtk.TextBuffer() if self.channel._update_error: err = '\n\n' + (_('ERROR: %s') % self.channel._update_error) else: err = '' - b.set_text(util.remove_html_tags(self.channel.description) + err) - self.channel_description.set_buffer(b) + self.channel_description.set_text(util.remove_html_tags(self.channel.description) + err) # Add Drag and Drop Support flags = Gtk.DestDefaults.ALL @@ -98,12 +95,20 @@ self.imgCoverEventBox.connect('button-press-event', self.on_cover_popup_menu) + # Title save button state + self.title_save_button_saves = True + + self._config.connect_gtk_window(self.gPodderChannel, 'channel_editor', True) + gpodder.user_extensions.on_ui_object_available('channel-gtk', self) result = gpodder.user_extensions.on_channel_settings(self.channel) if result: for label, callback in result: - self.notebookChannelEditor.append_page(callback(self.channel), Gtk.Label(label)) + sw = Gtk.ScrolledWindow() + sw.add(callback(self.channel)) + sw.show_all() + self.notebookChannelEditor.append_page(sw, Gtk.Label(label)) def on_button_add_section_clicked(self, widget): text = self.show_text_edit_dialog(_('Add section'), _('New section:'), @@ -136,9 +141,6 @@ menu.show_all() menu.popup(None, None, None, None, event.button, event.time) - def on_btn_website_clicked(self, widget): - util.open_website(self.channel.link) - def on_btnDownloadCover_clicked(self, widget): dlg = Gtk.FileChooserDialog( title=_('Select new podcast cover artwork'), @@ -207,10 +209,54 @@ return pixbuf + # Title editing callbacks + def on_title_edit_button_clicked(self, button): + self.title_save_button_saves = True + self.title_save_button.set_label(_("Save")) + self.title_stack.set_visible_child(self.title_edit_box) + self.title_entry.set_text(self.title_label.get_text()) + self.title_entry.grab_focus() + + def on_title_entry_changed(self, entry): + if len(entry.get_text()) > 0: + self.title_save_button_saves = True + self.title_save_button.set_label(_("Save")) + else: + self.title_save_button_saves = False + self.title_save_button.set_label(_("Cancel")) + + def on_title_entry_icon_press(self, entry, icon_pos, *args): + self.title_entry.set_text("") + + def on_title_save_button_clicked(self, button): + if self.title_save_button_saves: + self.title_label.set_text(self.title_entry.get_text()) + self.title_stack.set_visible_child(self.title_box) + + def on_row_activated(self, listbox, row, *args): + # Find the correct widget in the row to activate + def _do(w, *args): + if w.get_name().startswith("no_activation"): + return + elif isinstance(w, Gtk.Box): + w.foreach(_do) + elif isinstance(w, Gtk.ComboBox): + w.popup() + elif isinstance(w, Gtk.Entry): + w.grab_focus() + elif isinstance(w, Gtk.Switch): + w.set_state(not w.get_state()) + elif isinstance(w, Gtk.Button): + w.emit("clicked") + row.foreach(_do) + + def on_btnCancel_clicked(self, widget, *args): + self.main_window.destroy() + def on_btnOK_clicked(self, widget, *args): - self.channel.pause_subscription = self.cbSkipFeedUpdate.get_active() - self.channel.sync_to_mp3_player = self.cbEnableDeviceSync.get_active() - self.channel.rename(self.entryTitle.get_text()) + self.channel.pause_subscription = self.skip_feed_update_switch.get_state() + self.channel.sync_to_mp3_player = self.enable_device_sync_switch.get_state() + self.channel.rename(self.title_label.get_text()) self.channel.auth_username = self.FeedUsername.get_text().strip() self.channel.auth_password = self.FeedPassword.get_text() diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/shownotes.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/shownotes.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/gtkui/shownotes.py 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/gtkui/shownotes.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -57,7 +57,7 @@ class gPodderShownotes: def __init__(self, shownotes_pane): self.shownotes_pane = shownotes_pane - self.details_fmt = _('%s | %s | %s') + self.details_fmt = _('%(date)s | %(size)s | %(duration)s') self.scrolled_window = Gtk.ScrolledWindow() self.scrolled_window.set_shadow_type(Gtk.ShadowType.IN) @@ -198,11 +198,11 @@ def update(self, episode): heading = episode.title subheading = _('from %s') % (episode.channel.title) - details = self.details_fmt % ( - util.format_date(episode.published), - util.format_filesize(episode.file_size, digits=1) + details = self.details_fmt % { + 'date': util.format_date(episode.published), + 'size': util.format_filesize(episode.file_size, digits=1) if episode.file_size > 0 else "-", - episode.get_play_info_string()) + 'duration': episode.get_play_info_string()} self.define_colors() hyperlinks = [(0, None)] self.text_buffer.set_text('') @@ -305,12 +305,13 @@ self.manager.add_style_sheet(stylesheet) heading = '

%s

' % html.escape(episode.title) subheading = _('from %s') % html.escape(episode.channel.title) - details = '%s' % html.escape(self.details_fmt % ( - util.format_date(episode.published), - util.format_filesize(episode.file_size, digits=1) + details = '%s' % html.escape(self.details_fmt % { + 'date': util.format_date(episode.published), + 'size': util.format_filesize(episode.file_size, digits=1) if episode.file_size > 0 else "-", - episode.get_play_info_string())) - header_html = _('
\n%s\n

%s

\n

%s

\n') % (heading, subheading, details) + 'duration': episode.get_play_info_string()}) + header_html = _('
\n%(heading)s\n

%(subheading)s

\n

%(details)s

\n') \ + % dict(heading=heading, subheading=subheading, details=details) description_html = episode.description_html if not description_html: description_html = re.sub(r'\n', '
\n', episode.description) diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/__init__.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/__init__.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/__init__.py 2021-06-14 19:37:09.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/__init__.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ # This metadata block gets parsed by setup.py - use single quotes only __tagline__ = 'Media aggregator and podcast client' __author__ = 'Thomas Perl ' -__version__ = '3.10.20' -__date__ = '2021-06-06' +__version__ = '3.10.21' +__date__ = '2021-07-19' __copyright__ = '© 2005-2021 The gPodder Team' __license__ = 'GNU General Public License, version 3 or later' __url__ = 'http://gpodder.org/' diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/plugins/soundcloud.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/plugins/soundcloud.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/plugins/soundcloud.py 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/plugins/soundcloud.py 2022-01-09 17:27:03.000000000 +0000 @@ -90,11 +90,29 @@ global CONSUMER_KEY key = ':'.join((self.username, 'user_info')) if key in self.cache: - return self.cache[key] + if self.cache[key].get('code', 200) == 200: + return self.cache[key] try: - json_url = 'https://api.soundcloud.com/users/%s.json?consumer_key=%s' % (self.username, CONSUMER_KEY) - user_info = util.urlopen(json_url).json() + # find user ID in soundcloud page + url = 'https://soundcloud.com/' + self.username + r = util.urlopen(url) + if not r.ok: + raise Exception('Soundcloud "%s": %d %s' % (url, r.status_code, r.reason)) + uid = re.search(r'"https://api.soundcloud.com/users/([0-9]+)"', r.text) + if not uid: + raise Exception('Soundcloud user ID not found for "%s"' % url) + uid = int(uid.group(1)) + + # load user info API + json_url = 'https://api.soundcloud.com/users/%d.json?consumer_key=%s' % (uid, CONSUMER_KEY) + r = util.urlopen(json_url) + if not r.ok: + raise Exception('Soundcloud "%s": %d %s' % (json_url, r.status_code, r.reason)) + user_info = json.loads(r.text) + if user_info.get('code', 200) != 200: + raise Exception('Soundcloud "%s": %s' % (json_url, user_info.get('message', ''))) + self.cache[key] = user_info finally: self.commit_cache() @@ -153,7 +171,7 @@ 'url': url, 'file_size': int(filesize), 'mime_type': filetype, - 'guid': track.get('permalink', track.get('id')), + 'guid': str(track.get('permalink', track.get('id'))), 'published': soundcloud_parsedate(track.get('created_at', None)), } finally: diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/syncui.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/syncui.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/syncui.py 2020-11-23 22:17:53.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/syncui.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -260,8 +260,7 @@ episode_to_delete.title) logger.info('Will start sync - after deleting episodes') - self.delete_episode_list(episodes, False, - True, resume_sync) + self.delete_episode_list(episodes, False, resume_sync) return diff -Nru gpodder-3.10.20/src/gpodder/youtube.py gpodder-3.10.21/src/gpodder/youtube.py --- gpodder-3.10.20/src/gpodder/youtube.py 2021-06-14 19:37:10.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/src/gpodder/youtube.py 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -29,8 +29,6 @@ from html.parser import HTMLParser from urllib.parse import parse_qs -import requests - import gpodder from gpodder import registry, util @@ -189,6 +187,39 @@ return None if res == episode.url else res +def youtube_get_old_endpoint(vid): + # TODO: changing 'detailpage' to 'embedded' allows age-restricted content + url = 'https://www.youtube.com/get_video_info?html5=1&c=TVHTML5&cver=6.20180913&el=detailpage&video_id=' + vid + r = util.urlopen(url) + if not r.ok: + raise YouTubeError('Youtube "%s": %d %s' % (url, r.status_code, r.reason)) + else: + return r.text, None + + +def youtube_get_new_endpoint(vid): + url = 'https://www.youtube.com/watch?bpctr=9999999999&has_verified=1&v=' + vid + r = util.urlopen(url) + if not r.ok: + raise YouTubeError('Youtube "%s": %d %s' % (url, r.status_code, r.reason)) + + ipr = re.search(r'ytInitialPlayerResponse\s*=\s*({.+?})\s*;', r.text) + if ipr is None: + try: + url = get_gdpr_consent_url(r.text) + except YouTubeError as e: + raise YouTubeError('Youtube "%s": No ytInitialPlayerResponse found and %s' % (url, str(e))) + r = util.urlopen(url) + if not r.ok: + raise YouTubeError('Youtube "%s": %d %s' % (url, r.status_code, r.reason)) + + ipr = re.search(r'ytInitialPlayerResponse\s*=\s*({.+?})\s*;', r.text) + if ipr is None: + raise YouTubeError('Youtube "%s": No ytInitialPlayerResponse found' % url) + + return None, ipr.group(1) + + def get_real_download_url(url, allow_partial, preferred_fmt_ids=None): if not preferred_fmt_ids: preferred_fmt_ids, _, _ = formats_dict[22] # MP4 720p @@ -197,27 +228,11 @@ vid = get_youtube_id(url) if vid is not None: - # TODO: changing 'detailpage' to 'embedded' allows age-restricted content - url = 'https://www.youtube.com/get_video_info?html5=1&el=detailpage&video_id=' + vid - r = requests.get(url) - if not r.ok: - logger.warning('Youtube get_video_info: %d %s' % (r.status_code, r.reason)) - - # TODO: watch URL does not work in europe due to GDPR cookie consent - url = 'https://www.youtube.com/watch?bpctr=9999999999&has_verified=1&v=' + vid - r = requests.get(url) - if not r.ok: - raise YouTubeError('%d %s' % (r.status_code, r.reason)) - - ipr = re.search(r'ytInitialPlayerResponse\s*=\s*({.+?})\s*;', r.text) - if ipr is None: - raise YouTubeError('No ytInitialPlayerResponse found') - - old_page = None - new_page = ipr.group(1) - else: - old_page = r.text - new_page = None + try: + old_page, new_page = youtube_get_new_endpoint(vid) + except YouTubeError as e: + logger.info(str(e)) + old_page, new_page = youtube_get_old_endpoint(vid) def find_urls(old_page, new_page): # streamingData is preferable to url_encoded_fmt_stream_map @@ -242,7 +257,7 @@ # playabilityStatus.liveStreamability.liveStreamabilityRenderer.displayEndscreen -- video has ended if present if allow_partial and 'streamingData' in player_response and 'hlsManifestUrl' in player_response['streamingData']: - r = requests.get(player_response['streamingData']['hlsManifestUrl']) + r = util.urlopen(player_response['streamingData']['hlsManifestUrl']) if not r.ok: raise YouTubeError('HLS Manifest: %d %s' % (r.status_code, r.reason)) manifest = r.text.splitlines() @@ -280,7 +295,7 @@ fmt_id_url_map = sorted(find_urls(old_page, new_page), reverse=True) if not fmt_id_url_map: - drm = re.search(r'(%22(cipher|signatureCipher)%22%3A|"signatureCipher"):', old_page or new_page) + drm = re.search(r'(%22(cipher|signatureCipher)%22%3A|"signatureCipher":)', old_page or new_page) if drm is not None: raise YouTubeError('Unsupported DRM content') raise YouTubeError('No formats found') @@ -289,8 +304,8 @@ fmt_id_url_map = dict(fmt_id_url_map) for id in preferred_fmt_ids: - if re.search(r'(^best|\+)', str(id)): - # skip formats that contain 'best.*' or a + (136+140) + if not re.search(r'^[0-9]+$', str(id)): + # skip non-integer formats 'best', '136+140' or twitch '720p' continue id = int(id) if id in formats_available: @@ -426,6 +441,46 @@ logger.warning('Could not retrieve cover art', exc_info=True) +def get_gdpr_consent_url(html_data): + """ + Creates the URL for automatically accepting GDPR consents + EU GDPR redirects to a form that needs to be posted to be redirected to a get request + with the form data as input to the youtube video URL. This extracts that form data from + the GDPR form and builds up the URL the posted form results. + """ + class ConsentHTML(HTMLParser): + def __init__(self): + super().__init__() + self.url = '' + self.consentForm = False + + def handle_starttag(self, tag, attributes): + attribute_dict = {attribute[0]: attribute[1] for attribute in attributes} + if tag == 'form' and attribute_dict['action'] == 'https://consent.youtube.com/s': + self.consentForm = True + self.url = 'https://consent.google.com/s?' + # Get GDPR form elements + if self.consentForm and tag == 'input' and attribute_dict['type'] == 'hidden': + self.url += '&' + attribute_dict['name'] + '=' + urllib.parse.quote_plus(attribute_dict['value']) + + def handle_endtag(self, tag): + if tag == 'form': + self.consentForm = False + + try: + parser = ConsentHTML() + parser.feed(html_data) + except Exception: + raise YouTubeError('Could not retrieve GDPR accepted consent URL') + + if parser.url: + logger.debug('YouTube GDPR accept consent URL is: %s', parser.url) + return parser.url + else: + logger.debug('YouTube GDPR accepted consent URL could not be resolved.', parser.url) + raise YouTubeError('No acceptable GDPR consent URL') + + def get_channel_desc(url): if 'youtube.com' in url: @@ -486,6 +541,9 @@ logger.debug("Analyzing URL: {}".format(" ".join([scheme, netloc, path, query, fragment]))) if 'youtube.com' in netloc: + if path == '/feeds/videos.xml' and re.search(r'^(user|channel|playlist)_id=.*', query): + return url + if '/user/' in path or '/channel/' in path or 'list=' in query: logger.debug("Valid Youtube URL detected. Parsing...") diff -Nru gpodder-3.10.20/tools/win_installer/_base.sh gpodder-3.10.21/tools/win_installer/_base.sh --- gpodder-3.10.20/tools/win_installer/_base.sh 2021-06-14 19:25:02.000000000 +0000 +++ gpodder-3.10.21/tools/win_installer/_base.sh 2022-01-09 17:29:56.000000000 +0000 @@ -89,13 +89,13 @@ git+https://github.com/jaraco/pywin32-ctypes.git@f27d6a0 html5lib==1.1 webencodings==0.5.1 -certifi==2020.11.8 +certifi==2021.5.30 mutagen==1.45.1 youtube_dl requests==2.25.1 urllib3==1.26.5 chardet==4.0.0 -idna==3.1 +idna==3.2 PySocks==1.7.1 "