diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/CMakeLists.txt kdeplasma-addons-5.11.95/applets/CMakeLists.txt --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/CMakeLists.txt 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/CMakeLists.txt 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -7,6 +7,7 @@ add_subdirectory(mediaframe) add_subdirectory(notes) add_subdirectory(timer) +add_subdirectory(dict) find_package(KDEExperimentalPurpose QUIET) set_package_properties(KDEExperimentalPurpose PROPERTIES DESCRIPTION "EXPERIMENTAL. Support for QuickShare sharing" Binary files /tmp/tmpCHDbRQ/fpKwjuoeIm/kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/accessories-dictionary.svgz and /tmp/tmpCHDbRQ/GRmLPdMwM6/kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/accessories-dictionary.svgz differ diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/CMakeLists.txt kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/CMakeLists.txt --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/CMakeLists.txt 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/CMakeLists.txt 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,34 @@ -INCLUDE_DIRECTORIES( - ${QT_QTWEBKIT_INCLUDE_DIR}) +####################################################################################### +# Package (metadata.desktop and QML) +plasma_install_package(package org.kde.plasma_applet_dict) + +####################################################################################### +# Icon for the package +install(FILES accessories-dictionary.svgz + DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/icons/hicolor/scalable/apps/) + +####################################################################################### +# C++ Plugin + +find_package(Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED WebEngine) + +add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN="plasma_applet_org.kde.plasma.dict") set(dict_SRCS - dict.cpp) + plugin/dict_plugin.cpp + plugin/dict_object.cpp + plugin/dictionariesmodel.cpp +) -kde4_add_plugin(plasma_applet_dict ${dict_SRCS}) -target_link_libraries(plasma_applet_dict ${KDE4_PLASMA_LIBS} ${KDE4_KDEUI_LIBS} +add_library(dictplugin SHARED ${dict_SRCS}) +target_link_libraries(dictplugin + KF5::Plasma + KF5::IconThemes + KF5::I18n + Qt5::Quick + Qt5::WebEngine ) -install(TARGETS plasma_applet_dict DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR}) -install(FILES plasma-dict-default.desktop DESTINATION ${SERVICES_INSTALL_DIR}) +install(FILES plugin/qmldir DESTINATION ${QML_INSTALL_DIR}/org/kde/plasma/private/dict) +install(TARGETS dictplugin DESTINATION ${QML_INSTALL_DIR}/org/kde/plasma/private/dict) -kde4_install_icons(${ICON_INSTALL_DIR}) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/dict.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/dict.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/dict.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/dict.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,401 +0,0 @@ -/* - * Copyright (C) 2008 Nick Shaforostoff - * - * based on work by: - * Copyright (C) 2007 Thomas Georgiou and Jeff Cooper - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License, or (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#include "dict.h" - -#include -#include - -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -#define AUTO_DEFINE_TIMEOUT 500 - -using namespace Plasma; - - - -// Style sheet format -const char* translationCSS = - "dl {color: %1;}\n" - "a{color: %2}\n" - "a:visited{color: %3}\n"; - -DictApplet::DictApplet(QObject *parent, const QVariantList &args) - : Plasma::PopupApplet(parent, args) - , m_graphicsWidget(0) - , m_wordEdit(0) -{ - setPopupIcon(QLatin1String( "accessories-dictionary" )); - setAspectRatioMode(Plasma::IgnoreAspectRatio); -} - -void DictApplet::init() -{ - const char* dataEngines[]={"dict","qstardict"}; - bool engineChoice = dataEngine(QString( QLatin1String( dataEngines[1] ) ) )->isValid(); -// bool engineChoice = false; //for testing - m_dataEngine = QLatin1String( dataEngines[int(engineChoice)] ); - - // tooltip stuff - Plasma::ToolTipContent toolTipData; - toolTipData.setAutohide(true); - toolTipData.setMainText(name()); - toolTipData.setImage(KIcon(QLatin1String( "accessories-dictionary" ))); - - Plasma::ToolTipManager::self()->setContent(this, toolTipData); - - // Only register the tooltip in panels - switch (formFactor()) { - case Plasma::Horizontal: - case Plasma::Vertical: - Plasma::ToolTipManager::self()->registerWidget(this); - break; - default: - Plasma::ToolTipManager::self()->unregisterWidget(this); - break; - } -} - -DictApplet::~DictApplet() -{ - m_defBrowser->deleteLater(); -} - -QGraphicsWidget *DictApplet::graphicsWidget() -{ - if (m_graphicsWidget) { - return m_graphicsWidget; - } - - m_wordEdit = new LineEdit(this); - m_wordEdit->nativeWidget()->setClearButtonShown( true ); - m_wordEdit->nativeWidget()->setClickMessage(i18n("Enter word to define here")); - m_wordEdit->show(); - - m_defBrowser = new Plasma::TextBrowser(); - m_defBrowser->nativeWidget()->setNotifyClick(true); - connect(m_defBrowser->nativeWidget(),SIGNAL(urlClick(QString)),this,SLOT(linkDefine(QString))); - syncTheme(); - connect(Plasma::Theme::defaultTheme(), SIGNAL(themeChanged()), SLOT(updateColors())); - m_defBrowser->hide(); - -// Icon in upper-left corner - m_icon = new Plasma::IconWidget(this); - m_icon->setIcon(QLatin1String( "accessories-dictionary" )); - -// Position lineedits - //const int wordEditOffset = 40; - m_icon->setPos(12,3); - //m_wordProxyWidget->setPos(15 + wordEditOffset,7); - //m_wordProxyWidget->show(); - // TODO m_wordEdit->setDefaultTextColor(Plasma::Theme::self()->color(Plasma::Theme::TextColor)); - -// Timer for auto-define - m_timer = new QTimer(this); - m_timer->setInterval(AUTO_DEFINE_TIMEOUT); - m_timer->setSingleShot(true); - connect(m_timer, SIGNAL(timeout()), this, SLOT(define())); - - m_horLayout = new QGraphicsLinearLayout(Qt::Horizontal); - m_horLayout->addItem(m_icon); - m_horLayout->addItem(m_wordEdit); - m_horLayout->setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, QSizePolicy::Fixed); - m_layout = new QGraphicsLinearLayout(Qt::Vertical); - m_layout->addItem(m_horLayout); - m_layout->addItem(m_defBrowser); - - m_source.clear(); - dataEngine(m_dataEngine)->connectSource(m_source, this); - connect(m_wordEdit, SIGNAL(editingFinished()), this, SLOT(define())); - connect(m_wordEdit->nativeWidget(), SIGNAL(textChanged(QString)), this, SLOT(autoDefine(QString))); - - dataEngine(m_dataEngine)->connectSource(QLatin1String( "list-dictionaries" ), this); - - //connect(m_defEdit, SIGNAL(linkActivated(QString)), this, SLOT(linkDefine(QString))); - -// This is the fix for links/selecting text - //QGraphicsItem::GraphicsItemFlags flags = m_defEdit->flags(); - //flags ^= QGraphicsItem::ItemIsMovable; - // m_defEdit->setFlags(flags); - - /*m_flash = new Plasma::Flash(this); - m_flash->setColor(Qt::gray); - QFont fnt = qApp->font(); - fnt.setBold(true); - m_flash->setFont(fnt); - m_flash->setPos(25,-10); - m_flash->resize(QSize(200,20));*/ - - configChanged(); - - m_graphicsWidget = new QGraphicsWidget(this); - m_graphicsWidget->setLayout(m_layout); - m_graphicsWidget->setPreferredSize(500, 200); - - Animation *zoomAnim = - Plasma::Animator::create(Plasma::Animator::ZoomAnimation); - zoomAnim->setTargetWidget(m_wordEdit); - zoomAnim->setProperty("zoom", 1.0); - zoomAnim->setProperty("duration", 350); - zoomAnim->start(QAbstractAnimation::DeleteWhenStopped); - - return m_graphicsWidget; -} - -void DictApplet::syncTheme() -{ - // Gets the color scheme from default theme - KColorScheme colorScheme(QPalette::Active, KColorScheme::View, Plasma::Theme::defaultTheme()->colorScheme()); - - m_defBrowser->nativeWidget()->document()->setDefaultStyleSheet(QString(QLatin1String( translationCSS )) - .arg(colorScheme.foreground().color().name()) - .arg(colorScheme.foreground(KColorScheme::LinkText).color().name()) - .arg(colorScheme.foreground(KColorScheme::VisitedText).color().name())); -} - -void DictApplet::configChanged() -{ - KConfigGroup cg = config(); - m_dicts = cg.readEntry("KnownDictionaries", QStringList()); - QStringList activeDictNames = cg.readEntry("ActiveDictionaries", QStringList()); - for (QStringList::const_iterator i = m_dicts.constBegin(); i != m_dicts.constEnd(); ++i) { - m_activeDicts[*i]=activeDictNames.contains(*i); - } -} - -void DictApplet::linkDefine(const QString &text) -{ - //kDebug() <<"ACTIVATED"; - m_wordEdit->setText(text); - define(); -} - -void DictApplet::dataUpdated(const QString& source, const Plasma::DataEngine::Data &data) -{ - if (source==QLatin1String( "list-dictionaries" )) { - QStringList newDicts = data[QLatin1String( "dictionaries" )].toStringList(); - bool changed = false; - for (QStringList::const_iterator i = newDicts.constBegin(); i != newDicts.constEnd(); ++i) { - if (!m_dicts.contains(*i)) { - m_dicts << *i; - m_activeDicts[*i] = true; - changed = true; - } - } - - QStringList::iterator it = m_dicts.begin(); - while (it != m_dicts.end()) { - if (!newDicts.contains(*it)) { - it = m_dicts.erase(it); - changed = true; - } else { - ++it; - } - } - - if (changed) { - configAccepted(); - } - } - - if (!m_source.isEmpty()) { - m_defBrowser->show(); - } - - if (data.contains(QLatin1String( "text" ))) { - m_defBrowser->nativeWidget()->setHtml(data[QLatin1String("text")].toString()); - } - - updateGeometry(); -} - -void DictApplet::define() -{ - if (m_timer->isActive()) { - m_timer->stop(); - } - - QString newSource = m_wordEdit->text(); - QStringList dictsList; - - for (QStringList::const_iterator i = m_dicts.constBegin(); i != m_dicts.constEnd(); ++i) { - if (m_activeDicts.contains(*i) && m_activeDicts.value(*i)) { - dictsList << *i; - } - } - - if (!newSource.isEmpty() && !dictsList.isEmpty()) { - newSource.prepend(dictsList.join(QLatin1String( "," ) )+QLatin1Char( ':' )); - } - - if (newSource == m_source) { - return; - } - - dataEngine(m_dataEngine)->disconnectSource(m_source, this); - - if (!newSource.isEmpty()) { - //get new definition - //m_flash->flash(i18n("Looking up ") + m_word); - m_source = newSource; - dataEngine(m_dataEngine)->connectSource(m_source, this); - } else { - //make the definition box disappear - m_defBrowser->hide(); - } - - updateConstraints(); -} - -void DictApplet::autoDefine(const QString &word) -{ - Q_UNUSED(word) - m_timer->start(); -} - - -class CheckableStringListModel: public QStringListModel -{ -public: - CheckableStringListModel(QObject* parent, const QStringList& dicts, const QHash& activeDicts_) - : QStringListModel(parent) - , activeDicts(activeDicts_) - { - setStringList(dicts); - } - QVariant headerData( int section, Qt::Orientation orientation, int role = Qt::DisplayRole ) const - { - Q_UNUSED(section) - Q_UNUSED(orientation) - - if (role!=Qt::DisplayRole) - return QVariant(); - return i18n("Dictionary"); - } - Qt::DropActions supportedDropActions() const {return Qt::MoveAction;} - Qt::ItemFlags flags(const QModelIndex& index) const - { - if (!index.isValid()) - return Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsDropEnabled; - return Qt::ItemIsEnabled | Qt::ItemIsSelectable | Qt::ItemIsUserCheckable | Qt::ItemIsDragEnabled; - } - bool setData (const QModelIndex& index, const QVariant& value, int role=Qt::EditRole) - { - if (role==Qt::CheckStateRole) - { - activeDicts[stringList().at(index.row())]=value.toInt()==Qt::Checked; - return true; - } - else - return QStringListModel::setData(index,value,role); - } - QVariant data(const QModelIndex& index, int role=Qt::EditRole) const - { - if (!index.isValid()) - return QVariant(); - - if (role==Qt::CheckStateRole) - return ( activeDicts.contains(stringList().at(index.row()))&&activeDicts.value(stringList().at(index.row())) )?Qt::Checked:Qt::Unchecked; - return QStringListModel::data(index,role); - } - -public: - QHash activeDicts; -}; - - -void DictApplet::createConfigurationInterface(KConfigDialog *parent) -{ - if (dataEngine(QLatin1String( "qstardict" ))->isValid()) { - QTreeView* widget=new QTreeView(parent); - widget->setDragEnabled(true); - widget->setAcceptDrops(true); - widget->setDragDropMode(QAbstractItemView::InternalMove); - widget->setDropIndicatorShown(true); - widget->setItemsExpandable(false); - widget->setAllColumnsShowFocus(true); - widget->setRootIsDecorated(false); - - delete m_dictsModel.data(); - CheckableStringListModel *model = new CheckableStringListModel(parent,m_dicts,m_activeDicts); - m_dictsModel = model; - widget->setModel(model); - - parent->addPage(widget, parent->windowTitle(), Applet::icon()); - connect(parent, SIGNAL(applyClicked()), this, SLOT(configAccepted())); - connect(parent, SIGNAL(okClicked()), this, SLOT(configAccepted())); - } -} - -void DictApplet::popupEvent(bool shown) -{ - //kDebug() << shown; - if (shown && m_wordEdit) { - focusEditor(); - } -} - -void DictApplet::configAccepted() -{ - if (m_dictsModel) { - CheckableStringListModel *model = m_dictsModel.data(); - m_dicts = model->stringList(); - m_activeDicts = model->activeDicts; - } - KConfigGroup cg = config(); - cg.writeEntry("KnownDictionaries", m_dicts); - - QStringList activeDictNames; - for (QStringList::const_iterator i = m_dicts.constBegin(); i != m_dicts.constEnd(); ++i) - if (m_activeDicts.contains(*i) && m_activeDicts.value(*i)) - activeDictNames<<*i; - - cg.writeEntry("ActiveDictionaries", activeDictNames); - - define(); - emit configNeedsSaving(); -} - -void DictApplet::focusEditor() -{ - m_wordEdit->clearFocus(); - m_wordEdit->setFocus(); - m_wordEdit->nativeWidget()->clearFocus(); - m_wordEdit->nativeWidget()->setFocus(); -} - diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/dict.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/dict.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/dict.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/dict.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,88 +0,0 @@ -/* - * Copyright (C) 2008 Nick Shaforostoff - * - * based on work by: - * Copyright (C) 2007 Thomas Georgiou and Jeff Cooper - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License, or (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#ifndef DICT_H -#define DICT_H - -#include -#include - -class QTimer; -class CheckableStringListModel; - -class QGraphicsLinearLayout; - -namespace Plasma -{ - class IconWidget; - class LineEdit; - class TextBrowser; -} - -class DictApplet: public Plasma::PopupApplet -{ - Q_OBJECT - public: - DictApplet(QObject *parent, const QVariantList &args); - ~DictApplet(); - void init(); - - QGraphicsWidget *graphicsWidget(); - void setPath(const QString&); - - public slots: - void dataUpdated(const QString &name, const Plasma::DataEngine::Data &data); - void autoDefine(const QString &word); - void linkDefine(const QString &word); - void configChanged(); - - protected slots: - void define(); - void configAccepted(); - void focusEditor(); - void syncTheme(); - - protected: - void createConfigurationInterface(KConfigDialog *parent); - void popupEvent(bool shown); - - private: - QString m_source; - QTimer* m_timer; - QString m_dataEngine; - //QGraphicsPixmapItem *m_graphicsIcon; - QGraphicsWidget *m_graphicsWidget; - QGraphicsLinearLayout *m_layout; - QGraphicsLinearLayout *m_horLayout; - Plasma::LineEdit *m_wordEdit; - //Plasma::Flash *m_flash; -// QTextBrowser* m_defBrowser; - Plasma::TextBrowser* m_defBrowser; - Plasma::IconWidget *m_icon; - -// QList< QPair > m_dicts; - QWeakPointer m_dictsModel; - QStringList m_dicts; - QHash m_activeDicts; -}; - -K_EXPORT_PLASMA_APPLET(qstardict, DictApplet) - -#endif Binary files /tmp/tmpCHDbRQ/fpKwjuoeIm/kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/hisc-app-accessories-dictionary.svgz and /tmp/tmpCHDbRQ/GRmLPdMwM6/kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/hisc-app-accessories-dictionary.svgz differ diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/Messages.sh kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/Messages.sh --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/Messages.sh 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/Messages.sh 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,2 @@ #! /usr/bin/env bash -$XGETTEXT *.cpp -o $podir/plasma_applet_qstardict.pot +$XGETTEXT `find . -name \*.qml -o -name \*.cpp` -o $podir/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.pot diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/config/config.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/config/config.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/config/config.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/config/config.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,11 @@ +import QtQuick 2.1 + +import org.kde.plasma.configuration 2.0 + +ConfigModel { + ConfigCategory { + name: i18n("Dictionaries") + icon: "image" + source: "ConfigDictionaries.qml" + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,87 @@ +/* + * Copyright 2017 David Faure + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 2.010-1301, USA. + */ + +import QtQuick 2.1 +import QtQuick.Controls 1.1 +import QtQuick.Layouts 1.1 + +import org.kde.plasma.private.dict 1.0 + +Item { + id: root + + property string cfg_dictionary: "" + + DictionariesModel { + id: dictionariesModel + } + + SystemPalette { + id: syspal + } + + ColumnLayout { + width: parent.width + height: parent.height + + Label { + Layout.fillWidth: true + text: i18n("Available dictionaries:") + } + + ScrollView { + Layout.fillWidth: true + Layout.fillHeight: true + + frameVisible: true + + ListView { + width: parent.width + model: dictionariesModel + + delegate: Item { + width: parent.width + height: pathText.height + Rectangle { + id: highlight + anchors.fill: parent + visible: model.id == root.cfg_dictionary + color: syspal.highlight + } + + RowLayout { + id: textLayout + anchors.fill: parent + + /*Text { text: model.id }*/ + Text { + id: pathText + Layout.fillWidth: true + text: model.description + color: model.id == root.cfg_dictionary ? syspal.highlightedText : syspal.text + } + } + MouseArea { + anchors.fill: parent + onClicked: root.cfg_dictionary = model.id + } + } + } + } + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/ui/main.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/ui/main.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/contents/ui/main.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/contents/ui/main.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,49 @@ +import QtQuick 2.0 +import QtQuick.Layouts 1.1 +import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents +import org.kde.plasma.core 2.0 as PlasmaCore +import QtWebEngine 1.1 + +import org.kde.plasma.private.dict 1.0 + +ColumnLayout { + + DictObject { + id: dict + selectedDictionary: plasmoid.configuration.dictionary + onSearchInProgress: web.loadHtml(i18n("Looking up definition...")); + onDefinitionFound: web.loadHtml(html); + } + + RowLayout { + Layout.fillWidth: true + PlasmaComponents.TextField { + id: input + placeholderText: i18n("Enter word to define here") + implicitWidth: units.gridUnit * 40 + onAccepted: { + if (input.text === "") { + web.visible = false; + } else { + web.visible = true; + dict.lookup(input.text); + } + } + } + PlasmaComponents.Button { + iconSource: "configure" + onClicked: plasmoid.action("configure").trigger(); + } + } + + WebEngineView { + id: web + visible: false + Layout.fillWidth: true + //Layout.fillHeight: true + Layout.preferredHeight: 400 + zoomFactor: units.devicePixelRatio + profile: dict.webProfile + } + +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/metadata.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/metadata.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/package/metadata.desktop 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/package/metadata.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,134 @@ +[Desktop Entry] +Name=Dictionary +Name[ar]=قاموس +Name[bs]=Rječnik +Name[ca]=Diccionari +Name[ca@valencia]=Diccionari +Name[cs]=Slovník +Name[csb]=Slowôrz +Name[da]=Ordbog +Name[de]=Wörterbuch +Name[el]=Λεξικό +Name[en_GB]=Dictionary +Name[eo]=Vortaro +Name[es]=Diccionario +Name[et]=Sõnaraamat +Name[eu]=Hiztegia +Name[fi]=Sanakirja +Name[fr]=Dictionnaire +Name[ga]=Foclóir +Name[gl]=Dicionario +Name[he]=מילון +Name[hr]=Rječnik +Name[hu]=Hunspell szótárfájl +Name[ia]=Dictionario +Name[is]=Orðabók +Name[it]=Dizionario +Name[ja]=辞書 +Name[kk]=Сөздік +Name[km]=វចនានុក្រម +Name[ko]=사전 +Name[ku]=Ferheng +Name[lt]=Žodynas +Name[lv]=Vārdnīca +Name[mr]=शब्दकोश +Name[ms]=Kamus +Name[nb]=Ordbok +Name[nds]=Wöörbook +Name[nl]=Woordenboek +Name[nn]=Ordbok +Name[pa]=ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ +Name[pl]=Słownik +Name[pt]=Dicionário +Name[pt_BR]=Dicionário +Name[ro]=Dicționar +Name[ru]=Словарь +Name[sk]=Slovník +Name[sl]=Slovar +Name[sq]=Fjalori +Name[sr]=речник +Name[sr@ijekavian]=рјечник +Name[sr@ijekavianlatin]=rječnik +Name[sr@latin]=rečnik +Name[sv]=Ordlista +Name[th]=พจนานุกรม +Name[tr]=Sözlük +Name[ug]=لۇغەت +Name[uk]=Словник +Name[wa]=Motî +Name[x-test]=xxDictionaryxx +Name[zh_CN]=词典 +Name[zh_TW]=字典 +Comment=Look up the meaning of words and their translation into different languages +Comment[ar]=انظر معاني الكلمات و ترجمتها بلغات مختلفة +Comment[bs]=Potražite značenja riječi i njihove prevode na različite jezike +Comment[ca]=Cerca el significat de paraules i la seva traducció en diferents idiomes +Comment[ca@valencia]=Busca el significat de paraules i la seua traducció en diferents idiomes +Comment[cs]=Vyhledat význam slov a jejich překlad do různých jazyků +Comment[da]=Slå ords betydning op samt deres oversættelse til forskellige sprog. +Comment[de]=Die Bedeutung von Wörtern und ihre Übersetzung in verschiedene Sprachen nachschlagen +Comment[el]=Αναζήτηση σημασίας λέξεων και της μετάφρασης τους σε διάφορες γλώσσες +Comment[en_GB]=Look up the meaning of words and their translation into different languages +Comment[es]=Busca el significado de palabras y su traducción a varios idiomas +Comment[et]=Sõnade tähenduse ja nende tõlgete otsimine +Comment[eu]=Bilatu hitzen esanahia eta beraien itzulpena hizkuntza ezberdinetan +Comment[fi]=Etsi sanojen merkityksiä ja vastineita eri kielillä +Comment[fr]=Cherche la définition de mots et leur traduction dans différentes langues +Comment[ga]=Aimsigh sainmhíniú ar fhocail nó a n-aistriúcháin go teangacha eile +Comment[gl]=Busca o significado das palabras e a tradución a distintos idiomas +Comment[he]=מאפשר לחפש פירוש של מילים ואת התרגום שלהם בשפות שונות +Comment[hr]=Potraži značenje riječi i njihov prijevod na razne jezike +Comment[hu]=Szavak és jelentésük keresése különböző nyelveken +Comment[is]=Fletta upp skilgreiningum orða og þýðingum þeirra á ýmsar tungur +Comment[it]=Cerca il significato delle parole e la loro traduzione in diverse lingue +Comment[ja]=単語の意味や他の言語の訳語を調べます +Comment[kk]=Түрлі тілдердегі сөздерінің мәнін я аудармасын қарау +Comment[km]=រកមើល​អត្ថន័យ​របស់​ពាក្យ និង​ការ​បកប្រែ​របស់​ពួកគេ​ក្នុង​ភាសា​ផ្សេង +Comment[ko]=단어의 뜻을 찾고 다른 언어로 표시하기 +Comment[ku]=Wateya peyvan û wergerandina wan jê zimanên din re binihêre +Comment[lt]=Žodžių reikšmių paieška ir jų vertimas į skirtingas kalbas +Comment[lv]=Uzmeklē vārdu nozīmes un to tulkojumus dažādās valodās +Comment[mr]=शब्दांचे अर्थ व त्याचे वेगवेगळ्या भाषांमध्ये भाषांतर बघा +Comment[nb]=Slå opp betydningen av ord og deres oversettelse til forskjellige språk +Comment[nds]=De Verkloren vun Wöör un ehr Översetten na verscheden Spraken naslaan +Comment[nl]=Zoek de betekenis van woorden en hun vertaling in verschillende talen op +Comment[nn]=Slå opp ordtydingar og omsetjingar +Comment[pl]=Wyszukuje znaczeń wyrazów i ich tłumaczeń na inne języki +Comment[pt]=Procurar o significado das palavras e das suas traduções em várias línguas +Comment[pt_BR]=Procura o significado de palavras e a tradução para vários idiomas +Comment[ro]=Caută semnificația cuvintelor și traducerea acestora în diferite limbi +Comment[ru]=Поиск значений слов и их перевод на другие языки +Comment[sk]=Vyhľadanie významu slov a ich preklad do rôznych jazykov +Comment[sl]=Poiščite pomen besed in njihov prevod v druge jezike +Comment[sr]=Потражите значења речи и њихове преводе на различите језике +Comment[sr@ijekavian]=Потражите значења ријечи и њихове преводе на различите језике +Comment[sr@ijekavianlatin]=Potražite značenja riječi i njihove prevode na različite jezike +Comment[sr@latin]=Potražite značenja reči i njihove prevode na različite jezike +Comment[sv]=Slå upp betydelsen hos ord och deras översättning till olika språk +Comment[th]=ค้นหาความหมายของคำและการแปลความหมายในภาษาต่าง ๆ +Comment[tr]=Sözcüklerin farklı dillerdeki anlamına bakın +Comment[uk]=Погляньте на значення слів та на їхній переклад іншими мовами +Comment[wa]=Cachîz après çou k' volexhe dire les mots eyet leu ratournaedje dins sacwants lingaedjes +Comment[x-test]=xxLook up the meaning of words and their translation into different languagesxx +Comment[zh_CN]=查阅单词词义以及其不同语言的翻译 +Comment[zh_TW]=查看單字的意義與不同語言的翻譯 +Type=Service +Icon=accessories-dictionary + +X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Applet +X-KDE-PluginInfo-Author=The Plasma Team +X-KDE-PluginInfo-Email=plasma-devel@kde.org +X-KDE-PluginInfo-Name=org.kde.plasma_applet_dict +X-KDE-PluginInfo-Version=1.0 +X-KDE-PluginInfo-Website=http://plasma.kde.org/ +X-KDE-PluginInfo-Category=Language +X-KDE-PluginInfo-Depends= +X-KDE-PluginInfo-License=GPL-2.0+ +X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true + +X-Plasma-API=declarativeappletscript +X-Plasma-MainScript=ui/main.qml +X-Plasma-RemoteLocation= + +X-Plasma-Requires-FileDialog=Unused +X-Plasma-Requires-LaunchApp=Unused diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plasma-dict-default.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plasma-dict-default.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plasma-dict-default.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plasma-dict-default.desktop 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,131 +0,0 @@ -[Desktop Entry] -Name=Dictionary -Name[ar]=قاموس -Name[bs]=Rječnik -Name[ca]=Diccionari -Name[ca@valencia]=Diccionari -Name[cs]=Slovník -Name[csb]=Slowôrz -Name[da]=Ordbog -Name[de]=Wörterbuch -Name[el]=Λεξικό -Name[en_GB]=Dictionary -Name[eo]=Vortaro -Name[es]=Diccionario -Name[et]=Sõnaraamat -Name[eu]=Hiztegia -Name[fi]=Sanakirja -Name[fr]=Dictionnaire -Name[ga]=Foclóir -Name[gl]=Dicionario -Name[he]=מילון -Name[hr]=Rječnik -Name[hu]=Hunspell szótárfájl -Name[ia]=Dictionario -Name[is]=Orðabók -Name[it]=Dizionario -Name[ja]=辞書 -Name[kk]=Сөздік -Name[km]=វចនានុក្រម -Name[ko]=사전 -Name[ku]=Ferheng -Name[lt]=Žodynas -Name[lv]=Vārdnīca -Name[mr]=शब्दकोश -Name[ms]=Kamus -Name[nb]=Ordbok -Name[nds]=Wöörbook -Name[nl]=Woordenboek -Name[nn]=Ordbok -Name[pa]=ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ -Name[pl]=Słownik -Name[pt]=Dicionário -Name[pt_BR]=Dicionário -Name[ro]=Dicționar -Name[ru]=Словарь -Name[sk]=Slovník -Name[sl]=Slovar -Name[sq]=Fjalori -Name[sr]=речник -Name[sr@ijekavian]=рјечник -Name[sr@ijekavianlatin]=rječnik -Name[sr@latin]=rečnik -Name[sv]=Ordlista -Name[th]=พจนานุกรม -Name[tr]=Sözlük -Name[ug]=لۇغەت -Name[uk]=Словник -Name[wa]=Motî -Name[x-test]=xxDictionaryxx -Name[zh_CN]=词典 -Name[zh_TW]=字典 -Comment=Look up the meaning of words and their translation into different languages -Comment[ar]=انظر معاني الكلمات و ترجمتها بلغات مختلفة -Comment[bs]=Potražite značenja riječi i njihove prevode na različite jezike -Comment[ca]=Cerca el significat de paraules i la seva traducció en diferents idiomes -Comment[ca@valencia]=Busca el significat de paraules i la seua traducció en diferents idiomes -Comment[cs]=Vyhledat význam slov a jejich překlad do různých jazyků -Comment[da]=Slå ords betydning op samt deres oversættelse til forskellige sprog. -Comment[de]=Die Bedeutung von Wörtern und ihre Übersetzung in verschiedene Sprachen nachschlagen -Comment[el]=Αναζήτηση σημασίας λέξεων και της μετάφρασης τους σε διάφορες γλώσσες -Comment[en_GB]=Look up the meaning of words and their translation into different languages -Comment[es]=Busca el significado de palabras y su traducción a varios idiomas -Comment[et]=Sõnade tähenduse ja nende tõlgete otsimine -Comment[eu]=Bilatu hitzen esanahia eta beraien itzulpena hizkuntza ezberdinetan -Comment[fi]=Etsi sanojen merkityksiä ja vastineita eri kielillä -Comment[fr]=Cherche la définition de mots et leur traduction dans différentes langues -Comment[ga]=Aimsigh sainmhíniú ar fhocail nó a n-aistriúcháin go teangacha eile -Comment[gl]=Busca o significado das palabras e a tradución a distintos idiomas -Comment[he]=מאפשר לחפש פירוש של מילים ואת התרגום שלהם בשפות שונות -Comment[hr]=Potraži značenje riječi i njihov prijevod na razne jezike -Comment[hu]=Szavak és jelentésük keresése különböző nyelveken -Comment[is]=Fletta upp skilgreiningum orða og þýðingum þeirra á ýmsar tungur -Comment[it]=Cerca il significato delle parole e la loro traduzione in diverse lingue -Comment[ja]=単語の意味や他の言語の訳語を調べます -Comment[kk]=Түрлі тілдердегі сөздерінің мәнін я аудармасын қарау -Comment[km]=រកមើល​អត្ថន័យ​របស់​ពាក្យ និង​ការ​បកប្រែ​របស់​ពួកគេ​ក្នុង​ភាសា​ផ្សេង -Comment[ko]=단어의 뜻을 찾고 다른 언어로 표시하기 -Comment[ku]=Wateya peyvan û wergerandina wan jê zimanên din re binihêre -Comment[lt]=Žodžių reikšmių paieška ir jų vertimas į skirtingas kalbas -Comment[lv]=Uzmeklē vārdu nozīmes un to tulkojumus dažādās valodās -Comment[mr]=शब्दांचे अर्थ व त्याचे वेगवेगळ्या भाषांमध्ये भाषांतर बघा -Comment[nb]=Slå opp betydningen av ord og deres oversettelse til forskjellige språk -Comment[nds]=De Verkloren vun Wöör un ehr Översetten na verscheden Spraken naslaan -Comment[nl]=Zoek de betekenis van woorden en hun vertaling in verschillende talen op -Comment[nn]=Slå opp ordtydingar og omsetjingar -Comment[pl]=Wyszukuje znaczeń wyrazów i ich tłumaczeń na inne języki -Comment[pt]=Procurar o significado das palavras e das suas traduções em várias línguas -Comment[pt_BR]=Procura o significado de palavras e a tradução para vários idiomas -Comment[ro]=Caută semnificația cuvintelor și traducerea acestora în diferite limbi -Comment[ru]=Поиск значений слов и их перевод на другие языки -Comment[sk]=Vyhľadanie významu slov a ich preklad do rôznych jazykov -Comment[sl]=Poiščite pomen besed in njihov prevod v druge jezike -Comment[sr]=Потражите значења речи и њихове преводе на различите језике -Comment[sr@ijekavian]=Потражите значења ријечи и њихове преводе на различите језике -Comment[sr@ijekavianlatin]=Potražite značenja riječi i njihove prevode na različite jezike -Comment[sr@latin]=Potražite značenja reči i njihove prevode na različite jezike -Comment[sv]=Slå upp betydelsen hos ord och deras översättning till olika språk -Comment[th]=ค้นหาความหมายของคำและการแปลความหมายในภาษาต่าง ๆ -Comment[tr]=Sözcüklerin farklı dillerdeki anlamına bakın -Comment[uk]=Погляньте на значення слів та на їхній переклад іншими мовами -Comment[wa]=Cachîz après çou k' volexhe dire les mots eyet leu ratournaedje dins sacwants lingaedjes -Comment[x-test]=xxLook up the meaning of words and their translation into different languagesxx -Comment[zh_CN]=查阅单词词义以及其不同语言的翻译 -Comment[zh_TW]=查看單字的意義與不同語言的翻譯 -Type=Service -Icon=accessories-dictionary - -X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Applet -X-KDE-Library=plasma_applet_dict -X-KDE-PluginInfo-Author=The Plasma Team -X-KDE-PluginInfo-Email=plasma-devel@kde.org -X-KDE-PluginInfo-Name=dict -X-KDE-PluginInfo-Version=1.0 -X-KDE-PluginInfo-Website=http://plasma.kde.org/ -X-KDE-PluginInfo-Category=Language -X-KDE-PluginInfo-Depends= -X-KDE-PluginInfo-License=GPL-2.0+ -X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true - -X-Plasma-Requires-FileDialog=Unused -X-Plasma-Requires-LaunchApp=Unused diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,78 @@ +/* + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ + +#include "dictionariesmodel.h" +#include +#include +#include + +DictionariesModel::DictionariesModel(QObject* parent) + : QAbstractListModel(parent) +{ + Plasma::DataEngine* dataengine = dataEngine(QStringLiteral("dict")); + const QString source = QLatin1String("list-dictionaries"); + Plasma::DataContainer *container = dataengine->containerForSource(source); + if (container) { // in practice this never seems to happen, this source is only used here, so never shared + setAvailableDicts(container->data()); + } + dataengine->connectSource(source, this); +} + +QVariant DictionariesModel::data(const QModelIndex& index, int role) const +{ + const int row = index.row(); + switch (role) { + case Qt::DisplayRole: + return m_availableDicts[row].description; + case Qt::EditRole: + return m_availableDicts[row].id; + default: + break; + } + return QVariant(); +} + +int DictionariesModel::rowCount(const QModelIndex& index) const +{ + if (index.isValid()) + return 0; // flat model + return m_availableDicts.size(); +} + +QHash DictionariesModel::roleNames() const +{ + return { { Qt::DisplayRole, "description" }, { Qt::EditRole, "id" } }; +} + +void DictionariesModel::dataUpdated(const QString& sourceName, const Plasma::DataEngine::Data& data) +{ + Q_ASSERT(sourceName == QLatin1String("list-dictionaries")); + beginResetModel(); + setAvailableDicts(data); + endResetModel(); +} + +void DictionariesModel::setAvailableDicts(const QVariantMap& data) +{ + m_availableDicts = {}; + m_availableDicts.resize(data.count()); + int i = 0; + for (auto it = data.begin(), end = data.end(); it != end; ++it, ++i) { + m_availableDicts[i] = AvailableDict{it.key(), it.value().toString()}; + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dictionariesmodel.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,50 @@ +/* + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ +#ifndef DICTIONARIES_MODEL_H +#define DICTIONARIES_MODEL_H + +#include +#include +#include +#include + +class DictionariesModel : public QAbstractListModel, public Plasma::DataEngineConsumer +{ + Q_OBJECT + +public: + explicit DictionariesModel(QObject *parent = nullptr); + + QVariant data(const QModelIndex &index, int role = Qt::DisplayRole) const override; + int rowCount(const QModelIndex &index = QModelIndex()) const override; + QHash roleNames() const override; + +private Q_SLOTS: + void dataUpdated(const QString &sourceName, const Plasma::DataEngine::Data &data); + +private: + void setAvailableDicts(const QVariantMap &data); + + struct AvailableDict { + QString id; + QString description; + }; + std::vector m_availableDicts; +}; + +#endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_object.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_object.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_object.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_object.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,102 @@ +/* + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ + +#include "dict_object.h" +#include +#include +#include +#include +#include + + +// The KDE4 applet could use "qstardict" if available, but I have no idea where this came from. +static const char defaultDataEngine[] = "dict"; + +class DictSchemeHandler : public QWebEngineUrlSchemeHandler +{ + Q_OBJECT +public: + DictSchemeHandler(QObject *parent) + : QWebEngineUrlSchemeHandler(parent) + { + } + void requestStarted(QWebEngineUrlRequestJob *job) { + job->fail(QWebEngineUrlRequestJob::UrlInvalid); + const QString word = job->requestUrl().path(); + emit wordClicked(word); + } + +signals: + void wordClicked(const QString &word); +}; + +DictObject::DictObject(QObject *parent) + : QObject(parent), + m_dataEngineName(QString::fromLatin1(defaultDataEngine)) +{ + m_selectedDict = QStringLiteral("wn"); + m_webProfile = new QQuickWebEngineProfile(this); + auto *schemeHandler = new DictSchemeHandler(this); + connect(schemeHandler, &DictSchemeHandler::wordClicked, + this, &DictObject::lookup); + m_webProfile->installUrlSchemeHandler("dict", schemeHandler); + m_dataEngine = dataEngine(m_dataEngineName); // Load it upfront so the config dialog can reuse this one +} + +void DictObject::lookup(const QString &word) +{ + const QString newSource = m_selectedDict + ':' + word; + + if (!m_source.isEmpty()) { + m_dataEngine->disconnectSource(m_source, this); + } + + if (!newSource.isEmpty()) { + // Look up new definition + emit searchInProgress(); + m_source = newSource; + m_dataEngine->connectSource(m_source, this); + } +} + +void DictObject::dataUpdated(const QString &sourceName, const Plasma::DataEngine::Data &data) +{ + Q_UNUSED(sourceName); // always == m_source + const QString html = data.value(QStringLiteral("text")).toString(); + if (!html.isEmpty()) { + emit definitionFound(html); + } +} + +QString DictObject::selectedDictionary() const +{ + return m_selectedDict; +} + +void DictObject::setSelectedDictionary(const QString& dict) +{ + m_selectedDict = dict; +} + + +QQuickWebEngineProfile* DictObject::webProfile() const +{ + return m_webProfile; +} + +#include "dict_object.moc" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_object.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_object.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_object.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_object.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,59 @@ +/* + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ +#ifndef DICT_OBJECT_H +#define DICT_OBJECT_H + +#include +#include +#include +class QQuickWebEngineProfile; + +class DictObject : public QObject, public Plasma::DataEngineConsumer +{ + Q_OBJECT + Q_PROPERTY(QQuickWebEngineProfile* webProfile READ webProfile CONSTANT) + Q_PROPERTY(QString selectedDictionary READ selectedDictionary WRITE setSelectedDictionary) + +public: + explicit DictObject(QObject *parent = nullptr); + + QQuickWebEngineProfile* webProfile() const; + + QString selectedDictionary() const; + void setSelectedDictionary(const QString &dict); + +public Q_SLOTS: + void lookup(const QString &word); + +private Q_SLOTS: + void dataUpdated(const QString &sourceName, const Plasma::DataEngine::Data &data); + +Q_SIGNALS: + void searchInProgress(); + void definitionFound(const QString &html); + +private: + QString m_source; + QString m_dataEngineName; + QString m_selectedDict; + + Plasma::DataEngine* m_dataEngine; + QQuickWebEngineProfile* m_webProfile; +}; + +#endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_plugin.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_plugin.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_plugin.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_plugin.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,30 @@ +/* + * Copyright (C) 2015 Dominik Haumann + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ +#include "dict_plugin.h" +#include "dict_object.h" +#include "dictionariesmodel.h" + +#include + +void DictPlugin::registerTypes (const char *uri) +{ + Q_ASSERT(uri == QLatin1String("org.kde.plasma.private.dict")); + qmlRegisterType(uri, 1, 0, "DictObject"); + qmlRegisterType(uri, 1, 0, "DictionariesModel"); +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_plugin.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_plugin.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/dict_plugin.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/dict_plugin.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,34 @@ +/* + * Copyright (C) 2015 Dominik Haumann + * Copyright (C) 2017 David Faure + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + */ +#ifndef DICT_PLUGIN_H +#define DICT_PLUGIN_H + +#include +#include + +class DictPlugin : public QQmlExtensionPlugin +{ + Q_OBJECT + Q_PLUGIN_METADATA(IID "org.qt-project.Qt.QQmlExtensionInterface") + +public: + void registerTypes(const char *uri) Q_DECL_OVERRIDE; +}; + +#endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/qmldir kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/qmldir --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/plugin/qmldir 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/plugin/qmldir 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,3 @@ +module org.kde.plasma.private.dict +plugin dictplugin + diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/TODO kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/TODO --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/dict/TODO 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/dict/TODO 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,8 +0,0 @@ -TODO for dict applet - -Looks -Add clear button -Sliding animations -Configurable dictionaries -Migrate to layouts - diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/configAppearance.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/configAppearance.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/configAppearance.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/configAppearance.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -65,7 +65,7 @@ id: fuzzyness QtLayouts.Layout.fillWidth: true minimumValue: 1 - maximumValue: 4 + maximumValue: 5 stepSize: 1 tickmarksEnabled: true } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/FuzzyClock.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/FuzzyClock.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/FuzzyClock.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/fuzzy-clock/package/contents/ui/FuzzyClock.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -186,6 +186,11 @@ i18n("Five to one") ] ] + readonly property var halflingTime: [ + i18n("Sleep"), i18n("Breakfast"), i18n("Second Breakfast"), i18n("Elevenses"), + i18n("Lunch"), i18n("Afternoon tea"), i18n("Dinner"), i18n("Supper") + ] + readonly property var dayTime: [ i18n("Night"), i18n("Early morning"), i18n("Morning"), i18n("Almost noon"), i18n("Noon"), i18n("Afternoon"), i18n("Evening"), i18n("Late evening") @@ -233,6 +238,8 @@ return hourNames[Math.floor(realHour)][sector] } else if (main.fuzzyness == 3) { + return halflingTime[Math.floor(hours / 3)] + } else if (main.fuzzyness == 4) { return dayTime[Math.floor(hours / 3)] } else { var dow = d.getDay() diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/grouping/package/metadata.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/applets/grouping/package/metadata.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/grouping/package/metadata.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/grouping/package/metadata.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -40,18 +40,23 @@ Comment[ca@valencia]=Agrupa els estris de Plasma Comment[cs]=Seskupit widgety Plasma dohromady Comment[da]=Gruppér Plasma-widgets sammen +Comment[de]=Plasma-Miniprogramme zusammen gruppieren Comment[el]=Ομαδοποίηση γραφικών συστατικών Plasma Comment[en_GB]=Group Plasma widgets together Comment[es]=Agrupar elementos gráficos de Plasma Comment[eu]=Taldekatu Plasma trepetak elkarrekin +Comment[fi]=Ryhmitä Plasma-sovelmat yhteen Comment[fr]=Regroupe des composants graphiques de Plasma ensemble +Comment[hu]=Plasma widgetek csoportosítása Comment[it]=Raggruppa gli oggetti di Plasma +Comment[ko]=Plasma 위젯을 하나로 묶기 Comment[nl]=Plasma-widgets tezamen groeperen Comment[pl]=Zgrupuj elementy interfejsu Plazmy razem Comment[pt]=Agrupar os elementos do Plasma em conjunto Comment[pt_BR]=Agrupar os widgets do Plasma Comment[ru]=Объединяет виджеты в группу Comment[sk]=Zoskupiť Plasma widgety spolu +Comment[sl]=Združi gradnike Plasma Comment[sr]=Груписање плазма виџета Comment[sr@ijekavian]=Груписање плазма виџета Comment[sr@ijekavianlatin]=Grupisanje plasma vidžeta @@ -61,6 +66,7 @@ Comment[uk]=Групувати віджети Плазми Comment[x-test]=xxGroup Plasma widgets togetherxx Comment[zh_CN]=将 Plasma 小部件组合在一起 +Comment[zh_TW]=將 Plasma 元件群組在一起 Icon=preferences-desktop-notification Type=Service X-KDE-ServiceTypes=Plasma/Applet,Plasma/Containment diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigGeneral.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigGeneral.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigGeneral.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigGeneral.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -79,7 +79,7 @@ Layout.fillWidth: true Label { - text: i18n("Fill mode") + text: i18n("Fill mode:") } ComboBox { diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigPaths.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigPaths.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigPaths.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/mediaframe/package/contents/ui/ConfigPaths.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -134,7 +134,7 @@ Label { Layout.fillWidth: true - text: i18n("Paths") + text: i18n("Paths:") } ListModel { diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -118,7 +118,7 @@ Keywords[et]=identi.ca;twitter; Keywords[eu]=identi.ca;twitter; Keywords[fi]=identi.ca;twitter; -Keywords[fr]=identi.ca ; twitter ; +Keywords[fr]=identi.ca;twitter; Keywords[gl]=identi.ca;twitter; Keywords[he]=identi.ca;twitter;טוויטר Keywords[hu]=identi.ca;twitter; diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/userswitcher/package/contents/ui/ListDelegate.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/userswitcher/package/contents/ui/ListDelegate.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/userswitcher/package/contents/ui/ListDelegate.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/userswitcher/package/contents/ui/ListDelegate.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -35,6 +35,8 @@ property bool interactive: true property bool interactiveIcon: false + property alias usesPlasmaTheme: icon.usesPlasmaTheme + property alias containsMouse: area.containsMouse property Item highlight diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/userswitcher/package/contents/ui/main.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/userswitcher/package/contents/ui/main.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/userswitcher/package/contents/ui/main.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/userswitcher/package/contents/ui/main.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -56,7 +56,7 @@ property: "icon" value: kuser.faceIconUrl // revert to the plasmoid icon if no face given - when: !!kuser.faceIconUrl + when: kuser.faceIconUrl.toString() !== "" } KCoreAddons.KUser { @@ -90,8 +90,9 @@ width: height height: compactRoot.height Layout.preferredWidth: height - source: visible ? (kuser.faceIconUrl || "user-identity") : "" + source: visible ? (kuser.faceIconUrl.toString() || "user-identity") : "" visible: root.showFace + usesPlasmaTheme: false } PlasmaComponents.Label { @@ -103,7 +104,7 @@ wrapMode: Text.NoWrap fontSizeMode: Text.VerticalFit font.pixelSize: tooSmall ? theme.defaultFont.pixelSize : units.roundToIconSize(units.gridUnit * 2) - minimumPointSize: theme.smallesFont.pointSize + minimumPointSize: theme.smallestFont.pointSize visible: root.showName } } @@ -131,15 +132,6 @@ id: sessionsModel } - Connections { - target: plasmoid - onExpandedChanged: { - if (plasmoid.expanded) { - sessionsModel.reload() - } - } - } - PlasmaComponents.Highlight { id: delegateHighlight visible: false @@ -163,10 +155,11 @@ id: currentUserItem text: root.displayedName subText: i18n("Current user") - icon: kuser.faceIconUrl || "user-identity" + icon: kuser.faceIconUrl.toString() || "user-identity" interactive: false - interactiveIcon: true + interactiveIcon: KCMShell.authorize("user_manager.desktop").length > 0 onIconClicked: KCMShell.open("user_manager") + usesPlasmaTheme: false } PlasmaExtras.ScrollArea { @@ -215,6 +208,7 @@ userList.currentIndex = -1 } } + usesPlasmaTheme: false } } } @@ -246,5 +240,13 @@ onClicked: pmEngine.performOperation("requestShutDown") } } + + Component.onCompleted: { + plasmoid.expandedChanged.connect(function (expanded) { + if (expanded) { + sessionsModel.reload(); + } + }); + } } } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/CMakeLists.txt kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/CMakeLists.txt --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/CMakeLists.txt 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/CMakeLists.txt 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -1,9 +1,5 @@ add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"plasma_applet_org.kde.plasma.weather\") -include_directories( - ${CMAKE_SOURCE_DIR}/libs -) - set(weatherapplet_SRCS weatherapplet.cpp) @@ -16,9 +12,10 @@ KF5::Plasma KF5::UnitConversion KF5::IconThemes + KF5::I18n ) -install(TARGETS plasma_applet_weather DESTINATION ${PLUGIN_INSTALL_DIR}/plasma/applets) +install(TARGETS plasma_applet_weather DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/plasma/applets) install(FILES wind-arrows.svgz DESTINATION ${PLASMA_DATA_INSTALL_DIR}/desktoptheme/default/weather/) @@ -29,6 +26,7 @@ plugin/plugin.cpp plugin/abstractunitlistmodel.cpp plugin/locationlistmodel.cpp + plugin/servicelistmodel.cpp ) add_library(weatherplugin SHARED ${weather_SRCS}) @@ -40,5 +38,5 @@ Qt5::Qml ) -install(TARGETS weatherplugin DESTINATION ${QML_INSTALL_DIR}/org/kde/plasma/private/weather) -install(FILES plugin/qmldir DESTINATION ${QML_INSTALL_DIR}/org/kde/plasma/private/weather) +install(TARGETS weatherplugin DESTINATION ${KDE_INSTALL_QMLDIR}/org/kde/plasma/private/weather) +install(FILES plugin/qmldir DESTINATION ${KDE_INSTALL_QMLDIR}/org/kde/plasma/private/weather) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/config/config.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/config/config.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/config/config.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/config/config.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -23,11 +23,18 @@ ConfigCategory { name: i18n("Weather Station") icon: "services" - source: "configWeatherStation.qml" + source: "config/ConfigWeatherStation.qml" } + + ConfigCategory { + name: i18n("Appearance") + icon: "preferences-desktop-color" + source: "config/ConfigAppearance.qml" + } + ConfigCategory { name: i18n("Units") icon: "preferences-other" - source: "configUnits.qml" + source: "config/ConfigUnits.qml" } } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/CompactRepresentation.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/CompactRepresentation.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/CompactRepresentation.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/CompactRepresentation.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,74 @@ +/* + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.1 + +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.plasmoid 2.0 +import org.kde.plasma.core 2.0 as PlasmaCore + +ColumnLayout { + id: compactRoot + + readonly property bool vertical: (plasmoid.formFactor == PlasmaCore.Types.Vertical) + readonly property bool showTemperature: plasmoid.nativeInterface.configuration.showTemperatureInCompactMode && + !plasmoid.nativeInterface.needsToBeSquare + + Loader { + id: loader + + sourceComponent: showTemperature ? iconAndTextComponent : iconComponent + Layout.fillWidth: compactRoot.vertical + Layout.fillHeight: !compactRoot.vertical + Layout.minimumWidth: item.Layout.minimumWidth + Layout.minimumHeight: item.Layout.minimumHeight + + MouseArea { + anchors.fill: parent + + onClicked: { + plasmoid.expanded = !plasmoid.expanded; + } + } + } + + Component { + id: iconComponent + + PlasmaCore.IconItem { + readonly property int minIconSize: Math.max((compactRoot.vertical ? compactRoot.width : compactRoot.height), units.iconSizes.small) + + source: currentWeatherIconName + // reset implicit size, so layout in free dimension does not stop at the default one + implicitWidth: units.iconSizes.small + implicitHeight: units.iconSizes.small + Layout.minimumWidth: compactRoot.vertical ? units.iconSizes.small : minIconSize + Layout.minimumHeight: compactRoot.vertical ? minIconSize : units.iconSizes.small + } + } + + Component { + id: iconAndTextComponent + + IconAndTextItem { + vertical: compactRoot.vertical + iconSource: currentWeatherIconName + text: plasmoid.nativeInterface.panelModel.currentTemperature + } + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,73 @@ +/* + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.0 +import QtQuick.Controls 1.0 as QtControls +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.private.weather 1.0 + + +ColumnLayout { + id: displayConfigPage + + readonly property bool canShowTemperature: !plasmoid.nativeInterface.needsToBeSquare + + signal configurationChanged + + function saveConfig() { + var config = {}; + + config.showTemperatureInCompactMode = showTemperatureCheckBox.checked; + + plasmoid.nativeInterface.saveConfig(config); + plasmoid.nativeInterface.configChanged(); + } + + Component.onCompleted: { + var config = plasmoid.nativeInterface.configValues(); + + showTemperatureCheckBox.checked = config.showTemperatureInCompactMode; + } + + + GridLayout { + columns: 2 + + QtControls.Label { + Layout.row: 0 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + enabled: canShowTemperature + text: i18n("Show temperature in compact mode:") + } + + QtControls.CheckBox { + id: showTemperatureCheckBox + + Layout.row: 0 + Layout.column: 1 + enabled: canShowTemperature + + onCheckedChanged: displayConfigPage.configurationChanged(); + } + } + + Item { // tighten layout + Layout.fillHeight: true + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,135 @@ +/* + * Copyright 2016 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.0 +import QtQuick.Controls 1.0 as QtControls +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.private.weather 1.0 + + +ColumnLayout { + id: unitsConfigPage + + signal configurationChanged + + function saveConfig() { + var config = {}; + + config.temperatureUnitId = + TemperatureUnitListModel.unitIdForListIndex(temperatureComboBox.currentIndex); + config.pressureUnitId = + PressureUnitListModel.unitIdForListIndex(pressureComboBox.currentIndex); + config.windSpeedUnitId = + WindSpeedUnitListModel.unitIdForListIndex(windSpeedComboBox.currentIndex); + config.visibilityUnitId = + VisibilityUnitListModel.unitIdForListIndex(visibilityComboBox.currentIndex); + + plasmoid.nativeInterface.saveConfig(config); + plasmoid.nativeInterface.configChanged(); + } + + Component.onCompleted: { + var config = plasmoid.nativeInterface.configValues(); + + temperatureComboBox.currentIndex = + TemperatureUnitListModel.listIndexForUnitId(config.temperatureUnitId); + pressureComboBox.currentIndex = + PressureUnitListModel.listIndexForUnitId(config.pressureUnitId); + windSpeedComboBox.currentIndex = + WindSpeedUnitListModel.listIndexForUnitId(config.windSpeedUnitId); + visibilityComboBox.currentIndex = + VisibilityUnitListModel.listIndexForUnitId(config.visibilityUnitId); + } + + + GridLayout { + columns: 2 + + QtControls.Label { + Layout.row: 0 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Temperature:") + } + + QtControls.ComboBox { + id: temperatureComboBox + Layout.row: 0 + Layout.column: 1 + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 + model: TemperatureUnitListModel + textRole: "display" + onCurrentIndexChanged: unitsConfigPage.configurationChanged(); + } + + QtControls.Label { + Layout.row: 1 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Pressure:") + } + + QtControls.ComboBox { + id: pressureComboBox + Layout.row: 1 + Layout.column: 1 + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 + model: PressureUnitListModel + textRole: "display" + onCurrentIndexChanged: unitsConfigPage.configurationChanged(); + } + + QtControls.Label { + Layout.row: 2 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Wind speed:") + } + + QtControls.ComboBox { + id: windSpeedComboBox + Layout.row: 2 + Layout.column: 1 + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 + model: WindSpeedUnitListModel + textRole: "display" + onCurrentIndexChanged: unitsConfigPage.configurationChanged(); + } + + QtControls.Label { + Layout.row: 3 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Visibility:") + } + + QtControls.ComboBox { + id: visibilityComboBox + Layout.row: 3 + Layout.column: 1 + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 + model: VisibilityUnitListModel + textRole: "display" + onCurrentIndexChanged: unitsConfigPage.configurationChanged(); + } + } + + Item { // tighten layout + Layout.fillHeight: true + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/config/ConfigWeatherStation.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,221 @@ +/* + * Copyright 2016,2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.2 +import QtQuick.Controls 1.4 as QtControls +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents + +import org.kde.plasma.private.weather 1.0 + + +ColumnLayout { + id: weatherStationConfigPage + + property alias selectedServices : serviceListModel.selectedServices + + signal configurationChanged + + function saveConfig() { + var config = {}; + + config.services = selectedServices; + + // only pick a new source if there is one selected in the locationListView + if (locationListView.rowCount && locationListView.currentRow !== -1) { + config.source = locationListModel.valueForListIndex(locationListView.currentRow); + } + + config.updateInterval = updateIntervalSpin.value; + + plasmoid.nativeInterface.saveConfig(config); + plasmoid.nativeInterface.configChanged(); + } + + function searchLocation() { + // avoid automatic selection once model is refilled + locationListView.currentRow = -1; + locationListView.selection.clear(); + noSearchResultReport.visible = false; + + locationListModel.searchLocations(searchStringEdit.text, selectedServices); + } + + function handleLocationSearchDone(success, searchString) { + if (!success) { + noSearchResultReport.text = i18n("No weather stations found for '%1'", searchString); + noSearchResultReport.visible = true; + } + } + + Component.onCompleted: { + var config = plasmoid.nativeInterface.configValues(); + + selectedServices = config.services; + + var source; + var sourceDetails = config.source.split('|'); + if (sourceDetails.length > 2) { + source = i18nc("A weather station location and the weather service it comes from", + "%1 (%2)", sourceDetails[2], sourceDetails[0]); + } else { + source = ""; + } + locationDisplay.setLocation(source); + + updateIntervalSpin.value = config.updateInterval; + } + + LocationListModel { + id: locationListModel + onLocationSearchDone: handleLocationSearchDone(success, searchString); + } + + ServiceListModel { + id: serviceListModel + } + + QtControls.Menu { + id: serviceSelectionMenu + + Instantiator { + model: serviceListModel + delegate: QtControls.MenuItem { + text: model.display + checkable: true + checked: model.checked + + onToggled: { + model.checked = checked; + checked = Qt.binding(function() { return model.checked; }); + weatherStationConfigPage.configurationChanged(); + } + } + onObjectAdded: serviceSelectionMenu.insertItem(index, object) + onObjectRemoved: serviceSelectionMenu.removeItem(object) + } + + } + + GridLayout { + columns: 2 + + QtControls.Label { + Layout.row: 0 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Location:") + } + + QtControls.Label { + id: locationDisplay + Layout.row: 0 + Layout.column: 1 + Layout.fillWidth: true + elide: Text.ElideRight + + function setLocation(location) { + locationDisplay.text = location || "-"; + } + } + + RowLayout { + Layout.row: 1 + Layout.column: 1 + Layout.fillWidth: true + + QtControls.TextField { + id: searchStringEdit + Layout.fillWidth: true + } + + QtControls.Button { + id: serviceSelectionButton + iconName: "services" + tooltip: i18n("Select weather services providers") + menu: serviceSelectionMenu + } + + Item { + Layout.preferredHeight: Math.max(searchButton.height, searchStringEdit.height) + Layout.preferredWidth: Layout.preferredHeight + + PlasmaComponents.BusyIndicator { + id: busy + anchors.fill: parent + visible: locationListModel.validatingInput + } + } + + QtControls.Button { + id: searchButton + iconName: "edit-find" + text: i18n("Search") + enabled: !!searchStringEdit.text && selectedServices.length + onClicked: searchLocation(); + } + } + + QtControls.TableView { + id: locationListView + Layout.row: 2 + Layout.column: 1 + Layout.fillWidth: true + Layout.fillHeight: true + headerVisible: false + model: locationListModel + onActivated: { + if (row !== -1) { + locationDisplay.setLocation(locationListModel.nameForListIndex(row)); + weatherStationConfigPage.configurationChanged(); + } + } + + QtControls.TableViewColumn { + id: locationListViewStationColumn + movable: false + resizable: false + role: "display" + } + + QtControls.Label { + id: noSearchResultReport + anchors.centerIn: parent + visible: false + } + } + + QtControls.Label { + Layout.row: 3 + Layout.column: 0 + Layout.alignment: Qt.AlignRight + text: i18n("Update every:") + } + QtControls.SpinBox { + id: updateIntervalSpin + Layout.row: 3 + Layout.column: 1 + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 + suffix: i18n(" min") + stepSize: 5 + minimumValue: 30 + maximumValue: 3600 + onValueChanged: weatherStationConfigPage.configurationChanged(); + } + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/configUnits.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/configUnits.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/configUnits.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/configUnits.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,135 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2016 Friedrich W. H. Kossebau - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License, or (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -import QtQuick 2.0 -import QtQuick.Controls 1.0 as QtControls -import QtQuick.Layouts 1.0 - -import org.kde.plasma.private.weather 1.0 - - -ColumnLayout { - id: generalConfigPage - - signal configurationChanged - - function saveConfig() { - var config = {}; - - config.temperatureUnitId = - TemperatureUnitListModel.unitIdForListIndex(temperatureComboBox.currentIndex); - config.pressureUnitId = - PressureUnitListModel.unitIdForListIndex(pressureComboBox.currentIndex); - config.windSpeedUnitId = - WindSpeedUnitListModel.unitIdForListIndex(windSpeedComboBox.currentIndex); - config.visibilityUnitId = - VisibilityUnitListModel.unitIdForListIndex(visibilityComboBox.currentIndex); - - plasmoid.nativeInterface.saveConfig(config); - plasmoid.nativeInterface.configChanged(); - } - - Component.onCompleted: { - var config = plasmoid.nativeInterface.configValues(); - - temperatureComboBox.currentIndex = - TemperatureUnitListModel.listIndexForUnitId(config.temperatureUnitId); - pressureComboBox.currentIndex = - PressureUnitListModel.listIndexForUnitId(config.pressureUnitId); - windSpeedComboBox.currentIndex = - WindSpeedUnitListModel.listIndexForUnitId(config.windSpeedUnitId); - visibilityComboBox.currentIndex = - VisibilityUnitListModel.listIndexForUnitId(config.visibilityUnitId); - } - - - GridLayout { - columns: 2 - - QtControls.Label { - Layout.row: 0 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Temperature:") - } - - QtControls.ComboBox { - id: temperatureComboBox - Layout.row: 0 - Layout.column: 1 - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 - model: TemperatureUnitListModel - textRole: "display" - onCurrentIndexChanged: generalConfigPage.configurationChanged(); - } - - QtControls.Label { - Layout.row: 1 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Pressure:") - } - - QtControls.ComboBox { - id: pressureComboBox - Layout.row: 1 - Layout.column: 1 - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 - model: PressureUnitListModel - textRole: "display" - onCurrentIndexChanged: generalConfigPage.configurationChanged(); - } - - QtControls.Label { - Layout.row: 2 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Wind speed:") - } - - QtControls.ComboBox { - id: windSpeedComboBox - Layout.row: 2 - Layout.column: 1 - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 - model: WindSpeedUnitListModel - textRole: "display" - onCurrentIndexChanged: generalConfigPage.configurationChanged(); - } - - QtControls.Label { - Layout.row: 3 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Visibility:") - } - - QtControls.ComboBox { - id: visibilityComboBox - Layout.row: 3 - Layout.column: 1 - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 - model: VisibilityUnitListModel - textRole: "display" - onCurrentIndexChanged: generalConfigPage.configurationChanged(); - } - } - - Item { // tighten layout - Layout.fillHeight: true - } -} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/configWeatherStation.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/configWeatherStation.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/configWeatherStation.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/configWeatherStation.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,181 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2016 Friedrich W. H. Kossebau - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License, or (at your option) any later version. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -import QtQuick 2.0 -import QtQuick.Controls 1.0 as QtControls -import QtQuick.Layouts 1.0 - -import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents - -import org.kde.plasma.private.weather 1.0 - - -ColumnLayout { - id: generalConfigPage - - signal configurationChanged - - function saveConfig() { - var config = {}; - - // only pick a new source if there is one selected in the locationListView - if (locationListView.rowCount && locationListView.currentRow !== -1) { - config.source = locationListModel.valueForListIndex(locationListView.currentRow); - } - - config.updateInterval = updateIntervalSpin.value; - - plasmoid.nativeInterface.saveConfig(config); - plasmoid.nativeInterface.configChanged(); - } - - function searchLocation() { - // avoid automatic selection once model is refilled - locationListView.currentRow = -1; - locationListView.selection.clear(); - noSearchResultReport.visible = false; - - locationListModel.searchLocations(searchStringEdit.text); - } - - function handleLocationSearchDone(success, searchString) { - if (!success) { - noSearchResultReport.text = i18n("No weather stations found for '%1'", searchString); - noSearchResultReport.visible = true; - } - } - - Component.onCompleted: { - var config = plasmoid.nativeInterface.configValues(); - - var source; - var sourceDetails = config.source.split('|'); - if (sourceDetails.length > 2) { - source = i18nc("A weather station location and the weather service it comes from", - "%1 (%2)", sourceDetails[2], sourceDetails[0]); - } else { - source = ""; - } - locationDisplay.setLocation(source); - - updateIntervalSpin.value = config.updateInterval; - } - - LocationListModel { - id: locationListModel - onLocationSearchDone: handleLocationSearchDone(success, searchString); - } - - GridLayout { - columns: 2 - - QtControls.Label { - Layout.row: 0 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Location:") - } - - QtControls.Label { - id: locationDisplay - Layout.row: 0 - Layout.column: 1 - Layout.fillWidth: true - elide: Text.ElideRight - - function setLocation(location) { - locationDisplay.text = location || "-"; - } - } - - RowLayout { - Layout.row: 1 - Layout.column: 1 - Layout.fillWidth: true - - QtControls.TextField { - id: searchStringEdit - Layout.fillWidth: true - } - - Item { - Layout.preferredHeight: Math.max(searchButton.height, searchStringEdit.height) - Layout.preferredWidth: Layout.preferredHeight - - PlasmaComponents.BusyIndicator { - id: busy - anchors.fill: parent - visible: locationListModel.validatingInput - } - } - - QtControls.Button { - id: searchButton - text: i18n("Search") - enabled: !!searchStringEdit.text - onClicked: searchLocation(); - } - } - - QtControls.TableView { - id: locationListView - Layout.row: 2 - Layout.column: 1 - Layout.fillWidth: true - Layout.fillHeight: true - headerVisible: false - model: locationListModel - onActivated: { - if (row !== -1) { - locationDisplay.setLocation(locationListModel.nameForListIndex(row)); - generalConfigPage.configurationChanged(); - } - } - - QtControls.TableViewColumn { - id: locationListViewStationColumn - movable: false - resizable: false - role: "display" - } - - QtControls.Label { - id: noSearchResultReport - anchors.centerIn: parent - visible: false - } - } - - QtControls.Label { - Layout.row: 3 - Layout.column: 0 - Layout.alignment: Qt.AlignRight - text: i18n("Update every:") - } - QtControls.SpinBox { - id: updateIntervalSpin - Layout.row: 3 - Layout.column: 1 - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 8 - suffix: i18n(" min") - stepSize: 5 - minimumValue: 30 - maximumValue: 3600 - onValueChanged: generalConfigPage.configurationChanged(); - } - } -} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/DetailsView.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/DetailsView.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/DetailsView.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/DetailsView.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,6 @@ WeatherListView { id: root - roundedRows: false - delegate: Item { anchors.fill: parent diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/FullRepresentation.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/FullRepresentation.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/FullRepresentation.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/FullRepresentation.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,160 @@ +/* + * Copyright 2012 Luís Gabriel Lima + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.1 + +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.plasmoid 2.0 +import org.kde.plasma.core 2.0 as PlasmaCore +import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents + +Item { + id: fullRoot + + Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 12 + Layout.minimumHeight: units.gridUnit * 12 + Layout.preferredWidth: Layout.minimumWidth * 1.5 + Layout.preferredHeight: Layout.minimumHeight * 1.5 + + TopPanel { + id: panel + + anchors { + top: parent.top + left: parent.left + right: parent.right + // matching round ends of bars behind data rows + margins: units.smallSpacing + } + height: parent.height * 0.21 + model: plasmoid.nativeInterface.panelModel + } + + PlasmaComponents.TabBar { + id: tabBar + + anchors { + top: panel.bottom + topMargin: units.smallSpacing + horizontalCenter: parent.horizontalCenter + } + + visible: detailsView.hasContent || noticesView.hasContent + + function fallBackToFiveDaysIfInvisble(tabButton) { + // PlasmaComponents.TabBar does not handle this (yet), so let's do it ourselves + if (!tabButton.visible && (currentTab == tabButton)) { + currentTab = fiveDaysTabButton; + mainTabGroup.currentTab = fiveDaysTabButton.tab; + } + } + + PlasmaComponents.TabButton { + id: fiveDaysTabButton + + text: plasmoid.nativeInterface.panelModel.totalDays + tab: fiveDaysView + } + PlasmaComponents.TabButton { + id: detailsTabButton + + text: i18n("Details") + visible: detailsView.hasContent + tab: detailsView + onVisibleChanged: { + tabBar.fallBackToFiveDaysIfInvisble(detailsTabButton); + } + } + PlasmaComponents.TabButton { + id: noticesTabButton + + text: i18n("Notices") + visible: noticesView.hasContent + tab: noticesView + onVisibleChanged: { + tabBar.fallBackToFiveDaysIfInvisble(noticesTabButton); + } + } + } + + PlasmaComponents.TabGroup { + id: mainTabGroup + + anchors { + top: tabBar.visible ? tabBar.bottom : tabBar.top + bottom: courtesyLabel.top + left: parent.left + right: parent.right + topMargin: units.smallSpacing + bottomMargin: units.smallSpacing + } + + FiveDaysView { + id: fiveDaysView + anchors.fill: parent + model: plasmoid.nativeInterface.fiveDaysModel + } + + DetailsView { + id: detailsView + anchors.fill: parent + model: plasmoid.nativeInterface.detailsModel + } + + NoticesView { + id: noticesView + anchors.fill: parent + model: plasmoid.nativeInterface.noticesModel + } + } + + PlasmaComponents.Label { + id: courtesyLabel + + property string creditUrl: plasmoid.nativeInterface.panelModel.creditUrl + + anchors { + bottom: parent.bottom + right: parent.right + left: parent.left + // matching round ends of bars behind data rows + rightMargin: units.smallSpacing + } + wrapMode: Text.WordWrap + horizontalAlignment: Text.AlignRight + font { + pointSize: theme.smallestFont.pointSize + underline: !!creditUrl + } + linkColor : color + opacity: 0.6 + textFormat: Text.StyledText + text: { + var result = plasmoid.nativeInterface.panelModel.courtesy; + if (creditUrl) { + result = "" + result + ""; + } + return result; + } + + onLinkActivated: { + Qt.openUrlExternally(link); + } + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/IconAndTextItem.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/IconAndTextItem.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/IconAndTextItem.qml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/IconAndTextItem.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,115 @@ +/* + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +import QtQuick 2.1 + +import QtQuick.Layouts 1.0 + +import org.kde.plasma.core 2.0 as PlasmaCore +import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents + +GridLayout { + id: iconAndTextRoot + + property alias iconSource: icon.source + property alias text: label.text + property bool vertical: false // too bad we cannot make this an enum + property int minimumIconSize: units.iconSizes.small + + readonly property int iconSize: iconAndTextRoot.vertical ? width : height + + columns: iconAndTextRoot.vertical ? 1 : 2 + rows: iconAndTextRoot.vertical ? 2 : 1 + + columnSpacing: 0 + rowSpacing: 0 + + PlasmaCore.IconItem { + id: icon + + readonly property int implicitMinimumIconSize: Math.max(iconSize, minimumIconSize) + // reset implicit size, so layout in free dimension does not stop at the default one + implicitWidth: minimumIconSize + implicitHeight: minimumIconSize + + Layout.fillWidth: iconAndTextRoot.vertical + Layout.fillHeight: !iconAndTextRoot.vertical + Layout.minimumWidth: iconAndTextRoot.vertical ? minimumIconSize : implicitMinimumIconSize + Layout.minimumHeight: iconAndTextRoot.vertical ? implicitMinimumIconSize : minimumIconSize + } + + Item { + id: text + + Layout.fillWidth: iconAndTextRoot.vertical + Layout.fillHeight: !iconAndTextRoot.vertical + Layout.minimumWidth: iconAndTextRoot.vertical ? 0 : sizehelper.paintedWidth + Layout.maximumWidth: iconAndTextRoot.vertical ? Infinity : Layout.minimumWidth + + Layout.minimumHeight: iconAndTextRoot.vertical ? sizehelper.paintedHeight : 0 + Layout.maximumHeight: iconAndTextRoot.vertical ? Layout.minimumHeight : Infinity + + Text { + id: sizehelper + + font { + family: label.font.family + weight: label.font.weight + italic: label.font.italic + pixelSize: iconAndTextRoot.vertical ? theme.mSize(theme.defaultFont).height * 2 : 1024 // random "big enough" size - this is used as a max pixelSize by the fontSizeMode + } + minimumPixelSize: theme.mSize(theme.smallestFont).height + fontSizeMode: iconAndTextRoot.vertical ? Text.HorizontalFit : Text.VerticalFit + wrapMode: Text.NoWrap + + horizontalAlignment: Text.AlignHCenter + verticalAlignment: Text.AlignVCenter + anchors { + fill: parent + leftMargin: units.smallSpacing + rightMargin: units.smallSpacing + } + visible: false + + // pattern to reserve some constant space TODO: improve and take formatting/i18n into account + text: "888.8° X" + } + + PlasmaComponents.Label { + id: label + + font { + weight: Font.Normal + pixelSize: 1024 + pointSize: 0 // we need to unset pointSize otherwise it breaks the Text.Fit size mode + } + minimumPixelSize: theme.mSize(theme.smallestFont).height + fontSizeMode: Text.Fit + wrapMode: Text.NoWrap + + height: 0 + width: 0 + verticalAlignment: Text.AlignVCenter + horizontalAlignment: Text.AlignHCenter + anchors { + fill: parent + leftMargin: units.smallSpacing + rightMargin: units.smallSpacing + } + } + } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/main.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/main.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/main.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/main.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -17,11 +17,7 @@ import QtQuick 2.1 -import QtQuick.Layouts 1.0 - import org.kde.plasma.plasmoid 2.0 -import org.kde.plasma.core 2.0 as PlasmaCore -import org.kde.plasma.components 2.0 as PlasmaComponents Item { id: root @@ -49,120 +45,18 @@ return panelModel.currentConditions || panelModel.currentTemperature || ""; } - Plasmoid.compactRepresentation: Component { - MouseArea { - id: compactRoot - onClicked: plasmoid.expanded = !plasmoid.expanded - - PlasmaCore.IconItem { - width: height - height: compactRoot.height - source: currentWeatherIconName - } - } + Plasmoid.compactRepresentation: CompactRepresentation { } - Plasmoid.fullRepresentation: Item { - id: fullRoot - Layout.minimumWidth: units.gridUnit * 12 - Layout.minimumHeight: units.gridUnit * 12 - Layout.preferredWidth: Layout.minimumWidth * 1.5 - Layout.preferredHeight: Layout.minimumHeight * 1.5 - - TopPanel { - id: panel - anchors { - top: parent.top - left: parent.left - right: parent.right - // matching round ends of bars behind data rows - margins: units.smallSpacing - } - height: parent.height * 0.21 - model: plasmoid.nativeInterface.panelModel - } - - PlasmaComponents.TabBar { - id: tabBar - anchors { - top: panel.bottom - topMargin: units.smallSpacing - horizontalCenter: parent.horizontalCenter - } - - visible: detailsView.model.length > 0 - - PlasmaComponents.TabButton { - text: plasmoid.nativeInterface.panelModel.totalDays - tab: fiveDaysView - } - PlasmaComponents.TabButton { - text: i18n("Details") - tab: detailsView - } - PlasmaComponents.TabButton { - text: i18n("Notices") - visible: noticesView.visible - onClicked: noticesView - } - } - - PlasmaComponents.TabGroup { - id: mainTabGroup - anchors { - top: tabBar.visible ? tabBar.bottom : tabBar.top - bottom: courtesyLabel.top - left: parent.left - right: parent.right - topMargin: units.smallSpacing - bottomMargin: units.smallSpacing - } - FiveDaysView { - id: fiveDaysView - anchors.fill: parent - model: plasmoid.nativeInterface.fiveDaysModel - } - - DetailsView { - id: detailsView - anchors.fill: parent - model: plasmoid.nativeInterface.detailsModel - } - - NoticesView { - id: noticesView - anchors.fill: parent - model: plasmoid.nativeInterface.noticesModel - } - } + Plasmoid.fullRepresentation: FullRepresentation { + } - PlasmaComponents.Label { - id: courtesyLabel - property string creditUrl: plasmoid.nativeInterface.panelModel.creditUrl - anchors { - bottom: parent.bottom - right: parent.right - left: parent.left - // matching round ends of bars behind data rows - rightMargin: units.smallSpacing - } - wrapMode: Text.WordWrap - horizontalAlignment: Text.AlignRight - font { - pointSize: theme.smallestFont.pointSize - underline: !!creditUrl - } - linkColor : color - opacity: 0.6 - textFormat: Text.StyledText - text: { - var result = plasmoid.nativeInterface.panelModel.courtesy; - if (creditUrl) { - result = "" + result + ""; - } - return result; - } - onLinkActivated: Qt.openUrlExternally(link); - } + Component.onCompleted: { + // workaround for missing note about being in systray or similar (kde bug #388995) + // guess from cointainer structure data and make available to config page + plasmoid.nativeInterface.needsToBeSquare = + (plasmoid.parent !== null && + ((plasmoid.parent.pluginName === 'org.kde.plasma.private.systemtray' || + plasmoid.parent.objectName === 'taskItemContainer'))); } } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/NoticesView.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/NoticesView.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/NoticesView.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/NoticesView.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -21,9 +21,9 @@ id: root property var model + readonly property bool hasContent: model && model.length > 0 && model[0].length > 0 && model[1].length > 0 spacing: units.largeSpacing - visible: model.length > 0 && model[0].length > 0 && model[1].length > 0 Notice { title: i18nc("weather warnings", "Warnings Issued:") diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/WeatherListView.qml kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/WeatherListView.qml --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/contents/ui/WeatherListView.qml 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/contents/ui/WeatherListView.qml 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -22,10 +22,11 @@ property alias model: repeater.model property Component delegate - property bool roundedRows: true // ensure text fits in rectangle, relies on delegates only using labels with theme.defaultFont property int rowHeight: theme.mSize(theme.defaultFont).height + readonly property bool hasContent: model && model.length > 0 + spacing: (root.height - (repeater.count*rowHeight)) / (repeater.count-1) Repeater { diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/metadata.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/metadata.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/package/metadata.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/package/metadata.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -60,18 +60,23 @@ Comment[ca@valencia]=Descobreix la meteorologia per hui Comment[cs]=Zjistit počasí na dnešek Comment[da]=Se hvordan vejret bliver i dag +Comment[de]=Nach dem Wetter für heute sehen Comment[el]=Μάθετε τι καιρό κάνει σήμερα Comment[en_GB]=Find out weather for today Comment[es]=Conozca la previsión meteorológica para hoy Comment[eu]=Eguraldi iragarpena gaurko +Comment[fi]=Etsi tänäisen sää Comment[fr]=Obtient la météo pour aujourd'hui +Comment[hu]=A napi időjárás megismerése Comment[it]=Scopri il meteo per oggi +Comment[ko]=오늘 날씨 알아보기 Comment[nl]=Zoek uit wat het weer vandaag wordt Comment[pl]=Sprawdź pogodę na dzisiaj Comment[pt]=Descobrir o tempo para hoje Comment[pt_BR]=Descubra a previsão do tempo para hoje Comment[ru]=Прогноз погоды на сегодня Comment[sk]=Zistiť dnešné počasie +Comment[sl]=Podučite se o današnjemu vremenu Comment[sr]=Погледајте време за данас Comment[sr@ijekavian]=Погледајте време за данас Comment[sr@ijekavianlatin]=Pogledajte vreme za danas @@ -81,6 +86,7 @@ Comment[uk]=Ознайомитися із прогнозом погоди на сьогодні Comment[x-test]=xxFind out weather for todayxx Comment[zh_CN]=了解今日天气 +Comment[zh_TW]=顯示今天的天氣 Type=Service ServiceTypes=Plasma/Applet Icon=weather-clear diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/locationlistmodel.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/locationlistmodel.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/locationlistmodel.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/locationlistmodel.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -83,7 +83,7 @@ return QString(); } -void LocationListModel::searchLocations(const QString &searchString) +void LocationListModel::searchLocations(const QString &searchString, const QStringList& services) { m_checkedInCount = 0; @@ -109,24 +109,28 @@ Plasma::DataEngine* dataengine = dataEngine(QStringLiteral("weather")); - const QVariantList plugins = dataengine->containerForSource(QLatin1String("ions"))->data().values(); - foreach (const QVariant& plugin, plugins) { + const QVariantList plugins = dataengine->containerForSource(QStringLiteral("ions"))->data().values(); + for (const QVariant& plugin : plugins) { const QStringList pluginInfo = plugin.toString().split(QLatin1Char('|')); if (pluginInfo.count() > 1) { + const QString& ionId = pluginInfo[1]; + if (!services.contains(ionId)) { + continue; + } //qDebug() << "ion: " << pluginInfo[0] << pluginInfo[1]; //d->ions.insert(pluginInfo[1], pluginInfo[0]); - WeatherValidator *validator = new WeatherValidator(this); - connect(validator, &WeatherValidator::error, this, &LocationListModel::validatorError); - connect(validator, &WeatherValidator::finished, this, &LocationListModel::addSources); + auto* validator = new Plasma::WeatherValidator(this); + connect(validator, &Plasma::WeatherValidator::error, this, &LocationListModel::validatorError); + connect(validator, &Plasma::WeatherValidator::finished, this, &LocationListModel::addSources); validator->setDataEngine(dataengine); - validator->setIon(pluginInfo[1]); + validator->setIon(ionId); m_validators.append(validator); } } - foreach (WeatherValidator *validator, m_validators) { + for (auto* validator : qAsConst(m_validators)) { validator->validate(m_searchString, true); } } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/locationlistmodel.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/locationlistmodel.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/locationlistmodel.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/locationlistmodel.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -24,8 +24,9 @@ #include #include +namespace Plasma { class WeatherValidator; - +} class LocationItem { @@ -64,7 +65,7 @@ public: Q_INVOKABLE QString nameForListIndex(int listIndex) const; Q_INVOKABLE QString valueForListIndex(int listIndex) const; - Q_INVOKABLE void searchLocations(const QString &searchString); + Q_INVOKABLE void searchLocations(const QString &searchString, const QStringList& services); Q_SIGNALS: void validatingInputChanged(bool validatingInput); @@ -81,7 +82,7 @@ bool m_validatingInput; QString m_searchString; int m_checkedInCount; - QVector m_validators; + QVector m_validators; }; #endif // LOCATIONLISTMODEL_H diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/plugin.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/plugin.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/plugin.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/plugin.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -19,6 +19,7 @@ #include "abstractunitlistmodel.h" #include "locationlistmodel.h" +#include "servicelistmodel.h" #include @@ -86,7 +87,7 @@ void WeatherPlugin::registerTypes(const char *uri) { - Q_ASSERT(uri == QLatin1String("org.kde.plasma.private.weather")); + Q_ASSERT(QLatin1String(uri) == QLatin1String("org.kde.plasma.private.weather")); qmlRegisterSingletonType(uri, 1, 0, "TemperatureUnitListModel", temperatureUnitListModelSingletonTypeProvider); @@ -97,4 +98,5 @@ qmlRegisterSingletonType(uri, 1, 0, "VisibilityUnitListModel", visibilityUnitListModelSingletonTypeProvider); qmlRegisterType(uri, 1, 0, "LocationListModel"); + qmlRegisterType(uri, 1, 0, "ServiceListModel"); } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/servicelistmodel.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/servicelistmodel.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/servicelistmodel.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/servicelistmodel.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,129 @@ +/* + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "servicelistmodel.h" + +#include +#include + +#include + + +ServiceListModel::ServiceListModel(QObject *parent) + : QAbstractListModel(parent) +{ + Plasma::DataEngine* dataengine = dataEngine(QStringLiteral("weather")); + + const QVariantList plugins = dataengine->containerForSource(QLatin1String("ions"))->data().values(); + for (const QVariant& plugin : plugins) { + const QStringList pluginInfo = plugin.toString().split(QLatin1Char('|')); + if (pluginInfo.count() > 1) { + m_services.append(ServiceItem(pluginInfo[0], pluginInfo[1])); + } + } +} + +int ServiceListModel::rowCount(const QModelIndex &index) const +{ + if (!index.isValid()) { + return m_services.size(); + } + + return 0; +} + +QHash ServiceListModel::roleNames() const +{ + auto roleNames = QAbstractListModel::roleNames(); + roleNames.insert(Qt::CheckStateRole, "checked"); + return roleNames; +} + +QVariant ServiceListModel::data(const QModelIndex &index, int role) const +{ + if (!index.isValid() || index.row() >= m_services.size()) { + return QVariant(); + } + + const ServiceItem& item = m_services.at(index.row()); + + switch (role) { + case Qt::DisplayRole: { + return i18nc("weather services provider name (id)", + "%1 (%2)", item.displayName, item.id); + case Qt::CheckStateRole: + return item.checked; + } + } + + return QVariant(); +} + +bool ServiceListModel::setData(const QModelIndex& index, const QVariant& value, int role) +{ + if (!index.isValid() || value.isNull()) { + return false; + } + + if (role == Qt::CheckStateRole) { + ServiceItem& item = m_services[index.row()]; + + const bool checked = value.toBool(); + if (checked == item.checked) { + return true; + } + + item.checked = checked; + emit dataChanged(index, index); + + if (checked) { + m_selectedServices.append(item.id); + } else { + m_selectedServices.removeAll(item.id); + } + + emit selectedServicesChanged(); + return true; + } + + return false; +} + +void ServiceListModel::setSelectedServices(const QStringList& selectedServices) +{ + if (m_selectedServices == selectedServices) { + return; + } + + m_selectedServices = selectedServices; + + for (int i = 0, size = m_services.size(); i < size; ++i) { + ServiceItem& item = m_services[i]; + + const bool checked = m_selectedServices.contains(item.id); + if (checked == item.checked) { + continue; + } + + item.checked = checked; + + const QModelIndex index = createIndex(i, 0); + emit dataChanged(index, index); + } + + emit selectedServicesChanged(); +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/servicelistmodel.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/servicelistmodel.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/plugin/servicelistmodel.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/plugin/servicelistmodel.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,70 @@ +/* + * Copyright 2018 Friedrich W. H. Kossebau + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef SERVICELISTMODEL_H +#define SERVICELISTMODEL_H + +#include + +#include +#include + + +class ServiceItem +{ +public: + ServiceItem() {} + ServiceItem(const QString& displayName, const QString& id) + : displayName(displayName) + , id(id) + {} + + QString displayName; + QString id; + bool checked = false; +}; + +Q_DECLARE_METATYPE(ServiceItem) +Q_DECLARE_TYPEINFO(ServiceItem, Q_MOVABLE_TYPE); + + +class ServiceListModel : public QAbstractListModel, public Plasma::DataEngineConsumer +{ + Q_OBJECT + Q_PROPERTY(QStringList selectedServices MEMBER m_selectedServices WRITE setSelectedServices NOTIFY selectedServicesChanged) + +public: + explicit ServiceListModel(QObject* parent = nullptr); + +public: // QAbstractListModel API + QVariant data(const QModelIndex& index, int role) const override; + bool setData(const QModelIndex& index, const QVariant& value, int role = Qt::EditRole) override; + int rowCount(const QModelIndex& index) const override; + QHash roleNames() const override; + +public: + void setSelectedServices(const QStringList& selectedServices); + +Q_SIGNALS: + void selectedServicesChanged(); + +private: + QStringList m_selectedServices; + QVector m_services; +}; + +#endif // SERVICELISTMODEL_H diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/weatherapplet.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/weatherapplet.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/weatherapplet.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/weatherapplet.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -23,6 +23,7 @@ #include #include +#include #include #include @@ -36,6 +37,32 @@ return int(value * mul) / mul; } +namespace { +namespace AppletConfigKeys { +inline QString services() { return QStringLiteral("services"); } +inline QString showTemperatureInCompactMode() { return QStringLiteral("showTemperatureInCompactMode"); } +} +namespace StorageConfigKeys { +const char weatherServiceProviders[] = "weatherServiceProviders"; +const char showTemperatureInCompactMode[] = "showTemperatureInCompactMode"; +} +namespace PanelModelKeys { +inline QString location() { return QStringLiteral("location"); } +inline QString currentDayLowTemperature() { return QStringLiteral("currentDayLowTemperature"); } +inline QString currentDayHighTemperature() { return QStringLiteral("currentDayHighTemperature"); } +inline QString currentConditions() { return QStringLiteral("currentConditions"); } +inline QString currentTemperature() { return QStringLiteral("currentTemperature"); } +inline QString currentConditionIcon() { return QStringLiteral("currentConditionIcon"); } +inline QString totalDays() { return QStringLiteral("totalDays"); } +inline QString courtesy() { return QStringLiteral("courtesy"); } +inline QString creditUrl() { return QStringLiteral("creditUrl"); } +} +namespace NoticesKeys { +inline QString description() { return QStringLiteral("description"); } +inline QString info() { return QStringLiteral("info"); } +} +} + /** * Returns the @p iconName if the current icon theme contains an icon with that name, * otherwise returns "weather-not-available" (expecting the icon theme to have that in any case). @@ -44,13 +71,13 @@ { const bool isValid = !iconName.isEmpty() && !KIconLoader::global()->loadIcon(iconName, KIconLoader::Desktop, 0, - KIconLoader::DefaultState, QStringList(), 0, true).isNull(); + KIconLoader::DefaultState, QStringList(), nullptr, true).isNull(); return isValid ? iconName : QStringLiteral("weather-not-available"); } WeatherApplet::WeatherApplet(QObject *parent, const QVariantList &args) - : WeatherPopupApplet(parent, args) + : Plasma::WeatherPopupApplet(parent, args) { } @@ -58,40 +85,45 @@ { resetPanelModel(); - WeatherPopupApplet::init(); + Plasma::WeatherPopupApplet::init(); +} + +void WeatherApplet::configChanged() +{ + Plasma::WeatherPopupApplet::WeatherPopupApplet::configChanged(); + + KConfigGroup cfg = config(); + + m_configuration.insert(AppletConfigKeys::showTemperatureInCompactMode(), + cfg.readEntry(StorageConfigKeys::showTemperatureInCompactMode, false)); + emit configurationChanged(); } WeatherApplet::~WeatherApplet() { } -QString WeatherApplet::convertTemperature(KUnitConversion::Unit format, const QVariant &value, +QString WeatherApplet::convertTemperature(const KUnitConversion::Unit& format, const QVariant& value, int type, bool rounded, bool degreesOnly) { return convertTemperature(format, value.toFloat(), type, rounded, degreesOnly); } -QString WeatherApplet::convertTemperature(KUnitConversion::Unit format, float value, +QString WeatherApplet::convertTemperature(const KUnitConversion::Unit& format, float value, int type, bool rounded, bool degreesOnly) { KUnitConversion::Value v(value, static_cast(type)); v = v.convertTo(format); + const QString unit = degreesOnly ? i18nc("Degree, unit symbol", "°") : v.unit().symbol(); + if (rounded) { int tempNumber = qRound(v.number()); - if (degreesOnly) { - return i18nc("temperature, unit", "%1%2", tempNumber, i18nc("Degree, unit symbol", "°")); - } else { - return i18nc("temperature, unit", "%1%2", tempNumber, v.unit().symbol()); - } - } else { - const QString formattedTemp = QLocale().toString(clampValue(v.number(), 1), 'f', 1); - if (degreesOnly) { - return i18nc("temperature, unit", "%1%2", formattedTemp, i18nc("Degree, unit symbol", "°")); - } else { - return i18nc("temperature, unit", "%1%2", formattedTemp, v.unit().symbol()); - } + return i18nc("temperature, unit", "%1%2", tempNumber, unit); } + + const QString formattedTemp = QLocale().toString(clampValue(v.number(), 1), 'f', 1); + return i18nc("temperature, unit", "%1%2", formattedTemp, unit); } bool WeatherApplet::isValidData(const QString &data) const @@ -106,52 +138,52 @@ void WeatherApplet::resetPanelModel() { - m_panelModel["location"] = ""; - m_panelModel["currentDayLowTemperature"] = ""; - m_panelModel["currentDayHighTemperature"] = ""; - m_panelModel["currentConditions"] = ""; - m_panelModel["currentTemperature"] = ""; - m_panelModel["currentConditionIcon"] = ""; - m_panelModel["totalDays"] = ""; - m_panelModel["courtesy"] = ""; - m_panelModel["creditUrl"] = ""; + m_panelModel[PanelModelKeys::location()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentDayLowTemperature()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentDayHighTemperature()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentConditions()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentTemperature()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentConditionIcon()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::totalDays()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::courtesy()] = QString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::creditUrl()] = QString(); } void WeatherApplet::updatePanelModel(const Plasma::DataEngine::Data &data) { resetPanelModel(); - m_panelModel["location"] = data["Place"].toString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::location()] = data[QStringLiteral("Place")].toString(); - const int reportTemperatureUnit = data["Temperature Unit"].toInt(); + const int reportTemperatureUnit = data[QStringLiteral("Temperature Unit")].toInt(); const KUnitConversion::Unit displayTemperatureUnit = temperatureUnit(); // Get current time period of day - const QStringList fiveDayTokens = data["Short Forecast Day 0"].toString().split(QLatin1Char('|')); + const QStringList fiveDayTokens = data[QStringLiteral("Short Forecast Day 0")].toString().split(QLatin1Char('|')); if (fiveDayTokens.count() == 6) { const QString& reportLowString = fiveDayTokens[4]; if (reportLowString != QLatin1String("N/A") && !reportLowString.isEmpty()) { - m_panelModel["currentDayLowTemperature"] = + m_panelModel[PanelModelKeys::currentDayLowTemperature()] = convertTemperature(displayTemperatureUnit, reportLowString, reportTemperatureUnit, true); } const QString& reportHighString = fiveDayTokens[3]; if (reportHighString != QLatin1String("N/A") && !reportHighString.isEmpty()) { - m_panelModel["currentDayHighTemperature"] = + m_panelModel[PanelModelKeys::currentDayHighTemperature()] = convertTemperature(displayTemperatureUnit, reportHighString, reportTemperatureUnit, true); } } - m_panelModel["currentConditions"] = data["Current Conditions"].toString().trimmed(); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentConditions()] = data[QStringLiteral("Current Conditions")].toString().trimmed(); const QVariant temperature = data[QStringLiteral("Temperature")]; if (isValidData(temperature)) { - m_panelModel["currentTemperature"] = convertTemperature(displayTemperatureUnit, temperature, reportTemperatureUnit); + m_panelModel[PanelModelKeys::currentTemperature()] = convertTemperature(displayTemperatureUnit, temperature, reportTemperatureUnit); } - const QString conditionIconName = data["Condition Icon"].toString(); + const QString conditionIconName = data[QStringLiteral("Condition Icon")].toString(); QString weatherIconName; // specific icon? if (!conditionIconName.isEmpty() && @@ -169,10 +201,10 @@ weatherIconName = QStringLiteral("weather-none-available"); } } - m_panelModel["currentConditionIcon"] = weatherIconName; + m_panelModel[PanelModelKeys::currentConditionIcon()] = weatherIconName; - m_panelModel["courtesy"] = data["Credit"].toString(); - m_panelModel["creditUrl"] = data["Credit Url"].toString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::courtesy()] = data[QStringLiteral("Credit")].toString(); + m_panelModel[PanelModelKeys::creditUrl()] = data[QStringLiteral("Credit Url")].toString(); } void WeatherApplet::updateFiveDaysModel(const Plasma::DataEngine::Data &data) @@ -261,8 +293,8 @@ m_fiveDaysModel << lowItems; } - m_panelModel["totalDays"] = i18ncp("Forecast period timeframe", "1 Day", - "%1 Days", foreCastDayCount); + m_panelModel[PanelModelKeys::totalDays()] = i18ncp("Forecast period timeframe", "1 Day", + "%1 Days", foreCastDayCount); } void WeatherApplet::updateDetailsModel(const Plasma::DataEngine::Data &data) @@ -313,7 +345,7 @@ const QVariant pressure = data[QStringLiteral("Pressure")]; if (isValidData(pressure)) { KUnitConversion::Value v(pressure.toDouble(), - static_cast(data["Pressure Unit"].toInt())); + static_cast(data[QStringLiteral("Pressure Unit")].toInt())); v = v.convertTo(pressureUnit()); row[textId] = i18nc("pressure, unit","Pressure: %1 %2", locale.toString(clampValue(v.number(), 2), 'f', 2), v.unit().symbol()); @@ -321,7 +353,7 @@ m_detailsModel << row; } - const QString pressureTendency = data["Pressure Tendency"].toString(); + const QString pressureTendency = data[QStringLiteral("Pressure Tendency")].toString(); if (isValidData(pressureTendency)) { const QString i18nPressureTendency = i18nc("pressure tendency", pressureTendency.toUtf8().data()); row[textId] = i18nc("pressure tendency, rising/falling/steady", @@ -332,7 +364,7 @@ const QVariant visibility = data[QStringLiteral("Visibility")]; if (isValidData(visibility)) { - const KUnitConversion::UnitId unitId = static_cast(data["Visibility Unit"].toInt()); + const KUnitConversion::UnitId unitId = static_cast(data[QStringLiteral("Visibility Unit")].toInt()); if (unitId != KUnitConversion::NoUnit) { KUnitConversion::Value v(visibility.toDouble(), unitId); v = v.convertTo(visibilityUnit()); @@ -356,7 +388,7 @@ const QVariant windSpeed = data[QStringLiteral("Wind Speed")]; if (isValidData(windSpeed)) { // TODO: missing check for windDirection validness - const QString windDirection = data["Wind Direction"].toString(); + const QString windDirection = data[QStringLiteral("Wind Direction")].toString(); row[iconId] = windDirection; bool isNumeric; @@ -364,7 +396,7 @@ if (isNumeric) { if (windSpeedNumeric != 0) { KUnitConversion::Value v(windSpeedNumeric, - static_cast(data["Wind Speed Unit"].toInt())); + static_cast(data[QStringLiteral("Wind Speed Unit")].toInt())); v = v.convertTo(speedUnit()); const QString i18nWindDirection = i18nc("wind direction", windDirection.toUtf8().data()); row[textId] = i18nc("wind direction, speed","%1 %2 %3", i18nWindDirection, @@ -384,7 +416,7 @@ if (isValidData(windGust)) { // Convert the wind format for nonstandard types KUnitConversion::Value v(windGust.toDouble(), - static_cast(data["Wind Speed Unit"].toInt())); + static_cast(data[QStringLiteral("Wind Speed Unit")].toInt())); v = v.convertTo(speedUnit()); row[textId] = i18nc("winds exceeding wind speed briefly", "Wind Gust: %1 %2", locale.toString(clampValue(v.number(), 1), 'f', 1), v.unit().symbol()); @@ -398,20 +430,24 @@ m_noticesModel.clear(); QVariantList warnings; - for (int i = 0; i < data["Total Warnings Issued"].toInt(); ++i) { - QVariantMap warning; - warning["description"] = data[QStringLiteral("Warning Description %1").arg(i)]; - warning["info"] = data[QStringLiteral("Warning Info %1").arg(i)]; - warnings << warning; + const int warningsCount = data[QStringLiteral("Total Warnings Issued")].toInt(); + warnings.reserve(warningsCount); + for (int i = 0; i < warningsCount; ++i) { + warnings << QVariantMap { + { NoticesKeys::description(), data[QStringLiteral("Warning Description %1").arg(i)] }, + { NoticesKeys::info(), data[QStringLiteral("Warning Info %1").arg(i)] }, + }; } m_noticesModel << QVariant(warnings); QVariantList watches; - for (int i = 0; i < data["Total Watches Issued"].toInt(); ++i) { - QVariantMap watch; - watch["description"] = data[QStringLiteral("Watch Description %1").arg(i)]; - watch["info"] = data[QStringLiteral("Watch Info %1").arg(i)]; - watches << watch; + const int watchesCount = data[QStringLiteral("Total Watches Issued")].toInt(); + watches.reserve(watchesCount); + for (int i = 0; i < watchesCount; ++i) { + watches << QVariantMap { + { NoticesKeys::description(), data[QStringLiteral("Watch Description %1").arg(i)] }, + { NoticesKeys::info(), data[QStringLiteral("Watch Info %1").arg(i)] }, + }; } m_noticesModel << QVariant(watches); } @@ -431,6 +467,17 @@ emit modelUpdated(); } +QVariantMap WeatherApplet::configValues() const +{ + QVariantMap config = WeatherPopupApplet::configValues(); + + KConfigGroup cfg = this->config(); + config.insert(AppletConfigKeys::services(), cfg.readEntry(StorageConfigKeys::weatherServiceProviders, QStringList())); + config.insert(AppletConfigKeys::showTemperatureInCompactMode(), cfg.readEntry(StorageConfigKeys::showTemperatureInCompactMode, false)); + + return config; +} + void WeatherApplet::saveConfig(const QVariantMap& configChanges) { // TODO: if just units where changed there is no need to reset the complete model or reconnect to engine @@ -440,6 +487,17 @@ emit modelUpdated(); + KConfigGroup cfg = config(); + + auto it = configChanges.find(AppletConfigKeys::services()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::weatherServiceProviders, it.value().toStringList()); + } + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::showTemperatureInCompactMode()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::showTemperatureInCompactMode, it.value().toBool()); + } + WeatherPopupApplet::saveConfig(configChanges); } diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/weatherapplet.h kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/weatherapplet.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/applets/weather/weatherapplet.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/applets/weather/weatherapplet.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ #include -class WeatherApplet : public WeatherPopupApplet +class WeatherApplet : public Plasma::WeatherPopupApplet { Q_OBJECT Q_PROPERTY(QVariantMap panelModel READ panelModel NOTIFY modelUpdated) @@ -31,23 +31,32 @@ Q_PROPERTY(QVariantList detailsModel READ detailsModel NOTIFY modelUpdated) Q_PROPERTY(QVariantList noticesModel READ noticesModel NOTIFY modelUpdated) + Q_PROPERTY(QVariantMap configuration READ configuration NOTIFY configurationChanged FINAL) + // used for making this information available to the config pages + Q_PROPERTY(bool needsToBeSquare MEMBER m_needsToBeSquare NOTIFY needsToBeSquareChanged FINAL) + public: WeatherApplet(QObject *parent, const QVariantList &args); ~WeatherApplet() override; public: // Plasma::Applet API void init() override; + void configChanged() override; public: QVariantMap panelModel() const { return m_panelModel; } QVariantList fiveDaysModel() const { return m_fiveDaysModel; } QVariantList detailsModel() const { return m_detailsModel; } QVariantList noticesModel() const { return m_noticesModel; } + QVariantMap configuration() const { return m_configuration; } Q_SIGNALS: void modelUpdated(); + void configurationChanged(); + void needsToBeSquareChanged(); public: // WeatherPopupApplet API + QVariantMap configValues() const override; void saveConfig(const QVariantMap& configChanges) override; void dataUpdated(const QString &source, const Plasma::DataEngine::Data &data) override; @@ -59,9 +68,9 @@ void updateFiveDaysModel(const Plasma::DataEngine::Data &data); void updateDetailsModel(const Plasma::DataEngine::Data &data); void updateNoticesModel(const Plasma::DataEngine::Data &data); - QString convertTemperature(KUnitConversion::Unit format, float value, + QString convertTemperature(const KUnitConversion::Unit& format, float value, int type, bool rounded = false, bool degreesOnly = false); - QString convertTemperature(KUnitConversion::Unit format, const QVariant &value, + QString convertTemperature(const KUnitConversion::Unit& format, const QVariant& value, int type, bool rounded = false, bool degreesOnly = false); private: @@ -69,6 +78,9 @@ QVariantList m_fiveDaysModel; QVariantList m_detailsModel; QVariantList m_noticesModel; + + QVariantMap m_configuration; + bool m_needsToBeSquare = false; }; #endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/CMakeLists.txt kdeplasma-addons-5.11.95/CMakeLists.txt --- kdeplasma-addons-5.11.4/CMakeLists.txt 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/CMakeLists.txt 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kdeplasma-addons) -set(PROJECT_VERSION "5.11.4") +set(PROJECT_VERSION "5.11.95") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -69,7 +69,7 @@ Comment[fi]=Verkkosarjakuvat Comment[fr]=Bandes dessinées « En ligne » Comment[ga]=Stiallchartúin ar líne -Comment[gl]=Bandas deseñadas en liña +Comment[gl]=Bandas deseñadas con conexión Comment[he]=רצועות הקומיקס מהאינטרנט Comment[hr]=Stripovi na Internetu Comment[hu]=Online képregények diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/potd/bingprovider.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/potd/bingprovider.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/potd/bingprovider.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/potd/bingprovider.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,7 @@ Name[he]=תמונת היום של Bing Name[hu]=A nap képe a Bingen Name[it]=Immagine del giorno di Bing +Name[ko]=Bing 오늘의 그림 Name[nl]=Afbeelding van de dag van Bing Name[pl]=Obraz dnia Binga Name[pt]=Imagem do Dia do Bing @@ -55,6 +56,7 @@ Comment[he]=Bing Provider Comment[hu]=Bing szolgáltató Comment[it]=Fornitore Bing +Comment[ko]=Bing 공급자 Comment[nl]=Bing-provider Comment[pl]=Dostawca Bing Comment[pt]=Fornecedor do Bing diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -67,7 +67,7 @@ Comment[eu]=Lerroan hainbat eguneko irudi eskuratzeko datu motorra. Comment[fi]=Tietomoottori erilaisten päivän kuvien noutamiseksi verkosta Comment[fr]=Moteur de données permettant l'accès à divers sites d'images du jour. -Comment[gl]=Motor de datos para obter varias Imaxes do día en liña. +Comment[gl]=Motor de datos para obter varias Imaxes do día con conexión. Comment[hr]=Podatkovni mehanizam za dohvaćanje raznih Slika dana na Internetu Comment[hu]=Adatmotor különböző online „A nap képe” szolgáltatásokhoz. Comment[is]=Gagnavél til að ná í ýmsar 'Myndir dagsins' á netinu. diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/debian/changelog kdeplasma-addons-5.11.95/debian/changelog --- kdeplasma-addons-5.11.4/debian/changelog 2017-11-29 03:14:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/debian/changelog 2018-01-15 16:09:36.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,19 @@ +kdeplasma-addons (4:5.11.95-0ubuntu1~ubuntu18.04~ppa1) bionic; urgency=medium + + * Add build dep on qtwebengine5-dev for new KF5 port of dict applet + * Install resultant dict applet files + * Update install files and lintian overrides + * Runtime dep on qml-module-qtwebengine for plasma-widgets-addons + * New upstream release (5.11.95) + + -- Rik Mills Mon, 15 Jan 2018 16:09:36 +0000 + +kdeplasma-addons (4:5.11.5-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (5.11.5) + + -- Rik Mills Wed, 03 Jan 2018 17:38:31 +0000 + kdeplasma-addons (4:5.11.4-0ubuntu1) bionic; urgency=low * New upstream release (5.11.4) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/debian/control kdeplasma-addons-5.11.95/debian/control --- kdeplasma-addons-5.11.4/debian/control 2017-11-28 23:08:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/debian/control 2018-01-15 16:09:36.000000000 +0000 @@ -24,7 +24,7 @@ libkf5plasma-dev (>= 5.40.0~), libkf5runner-dev (>= 5.40.0~), libkf5service-dev (>= 5.40.0~), - libkf5sysguard-dev (>= 4:5.11.4~), + libkf5sysguard-dev (>= 4:5.11.95~), libkf5unitconversion-dev (>= 5.40.0~), libqt5x11extras5-dev (>= 5.6.1~), libx11-dev, @@ -33,9 +33,10 @@ libxcb1-dev, pkg-config, pkg-kde-tools (>= 0.15.18~), - plasma-workspace-dev (>= 4:5.11.4~), + plasma-workspace-dev (>= 4:5.11.95~), qtbase5-dev (>= 5.6.1~), qtdeclarative5-dev (>= 5.6.1~), + qtwebengine5-dev, scim-dev, shared-mime-info Standards-Version: 3.9.8 @@ -136,6 +137,7 @@ qml-module-qtgraphicaleffects, qml-module-qtquick-layouts, qml-module-qtquick-window2, + qml-module-qtwebengine, qml-module-qtwebkit, ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/debian/plasma-widgets-addons.install kdeplasma-addons-5.11.95/debian/plasma-widgets-addons.install --- kdeplasma-addons-5.11.4/debian/plasma-widgets-addons.install 2017-11-28 23:08:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/debian/plasma-widgets-addons.install 2018-01-15 16:09:36.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ etc/xdg/comic.knsrc -usr/lib/*/libplasmaweather.so.1 -usr/lib/*/libplasmaweather.so.2.* +usr/lib/*/libplasmaweatherprivate.so usr/lib/*/qt5/plugins/plasma/applets/org.kde.plasma.grouping.so usr/lib/*/qt5/plugins/plasma/applets/org.kde.plasma.private.grouping.so usr/lib/*/qt5/plugins/plasma/applets/plasma_applet_comic.so usr/lib/*/qt5/plugins/plasma/applets/plasma_applet_weather.so usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/colorpicker/ +usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/dict/ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/diskquota/ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/fifteenpuzzle/ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/mediaframe/ @@ -16,6 +16,7 @@ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/showdesktop/ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/timer/ usr/lib/*/qt5/qml/org/kde/plasma/private/weather/ +usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/accessories-dictionary.svgz usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/fifteenpuzzle.svgz usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.activitypager.desktop usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.binaryclock.desktop @@ -40,6 +41,7 @@ usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.userswitcher.desktop usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.weather.desktop usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma.webbrowser.desktop +usr/share/kservices5/plasma-applet-org.kde.plasma_applet_dict.desktop usr/share/metainfo/org.kde.plasma.activitypager.appdata.xml usr/share/metainfo/org.kde.plasma.binaryclock.appdata.xml usr/share/metainfo/org.kde.plasma.calculator.appdata.xml @@ -61,6 +63,7 @@ usr/share/metainfo/org.kde.plasma.userswitcher.appdata.xml usr/share/metainfo/org.kde.plasma.weather.appdata.xml usr/share/metainfo/org.kde.plasma.webbrowser.appdata.xml +usr/share/metainfo/org.kde.plasma_applet_dict.appdata.xml usr/share/plasma/desktoptheme/default usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.activitypager/ usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.binaryclock/ @@ -84,3 +87,4 @@ usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.userswitcher/ usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.weather/ usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma.webbrowser/ +usr/share/plasma/plasmoids/org.kde.plasma_applet_dict/ diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/debian/plasma-widgets-addons.lintian-overrides kdeplasma-addons-5.11.95/debian/plasma-widgets-addons.lintian-overrides --- kdeplasma-addons-5.11.4/debian/plasma-widgets-addons.lintian-overrides 2017-11-28 23:08:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/debian/plasma-widgets-addons.lintian-overrides 2018-01-15 16:09:36.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -plasma-widgets-addons: hardening-no-fortify-functions usr/lib/kde4/plasma_applet_icontasks.so -plasma-widgets-addons: hardening-no-fortify-functions usr/lib/kde4/plasma_applet_life.so -plasma-widgets-addons: hardening-no-fortify-functions usr/lib/kde4/plasma_applet_qalculate.so -plasma-widgets-addons: package-name-doesnt-match-sonames libplasmaweather1 +plasma-widgets-addons: postinst-must-call-ldconfig usr/lib/*libplasmaweatherprivate.so +plasma-widgets-addons: package-name-doesnt-match-sonames libplasmaweatherprivate +plasma-widgets-addons: shlib-without-versioned-soname usr/lib/*/libplasmaweatherprivate.so libplasmaweatherprivate.so +plasma-widgets-addons: package-must-activate-ldconfig-trigger usr/lib/*/libplasmaweatherprivate.so diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/CMakeLists.txt kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/CMakeLists.txt --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/CMakeLists.txt 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/CMakeLists.txt 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,5 @@ +add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN="libplasmaweather") + add_definitions( -DQT_USE_QSTRINGBUILDER -DQT_NO_CAST_TO_ASCII @@ -22,14 +24,19 @@ generate_export_header(plasmaweather) target_link_libraries(plasmaweather +PUBLIC KF5::Plasma KF5::UnitConversion +PRIVATE KF5::WidgetsAddons KF5::Notifications KF5::I18n ) -# TODO: find vars which would bump the version on every release, given ABI is unstable -set_target_properties(plasmaweather PROPERTIES VERSION 2.0.0 SOVERSION 1) -install(TARGETS plasmaweather ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS} LIBRARY NAMELINK_SKIP) +set_target_properties(plasmaweather PROPERTIES + OUTPUT_NAME plasmaweatherprivate +) +target_include_directories(plasmaweather INTERFACE "$") + +install(TARGETS plasmaweather ${KDE_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) # nothing outside of kdeplasma-addons uses this library, and the API is not stable -> do not install headers! #install(FILES ${plasmaweather_HEADERS} DESTINATION ${INCLUDE_INSTALL_DIR}/plasmaweather COMPONENT Devel) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherlocation.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherlocation.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherlocation.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherlocation.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -21,10 +21,12 @@ #include "weathervalidator.h" -class WeatherLocation::Private +namespace Plasma { + +class WeatherLocationPrivate { public: - Private(WeatherLocation *location) + WeatherLocationPrivate(WeatherLocation *location) : q(location), locationEngine(nullptr) {} @@ -46,16 +48,13 @@ WeatherLocation::WeatherLocation(QObject *parent) : QObject(parent) - , d(new Private(this)) + , d(new WeatherLocationPrivate(this)) { - QObject::connect(&d->validator, SIGNAL(finished(QMap)), - this, SLOT(validatorFinished(QMap))); + connect(&d->validator, &WeatherValidator::finished, + this, [&](const QMap& sources) { d->validatorFinished(sources); } ); } -WeatherLocation::~WeatherLocation() -{ - delete d; -} +WeatherLocation::~WeatherLocation() = default; void WeatherLocation::setDataEngines(Plasma::DataEngine* location, Plasma::DataEngine* weather) { @@ -66,7 +65,7 @@ void WeatherLocation::getDefault() { if (d->locationEngine && d->locationEngine->isValid()) { - d->locationEngine->connectSource(QLatin1String( "location" ), this); + d->locationEngine->connectSource(QStringLiteral("location"), this); } else { emit finished(QString()); } @@ -80,20 +79,18 @@ d->locationEngine->disconnectSource(source, this); - QString city = data[QLatin1String( "city" )].toString(); + QString city = data[QStringLiteral("city")].toString(); if (city.contains(QLatin1Char( ',' ))) city.truncate(city.indexOf(QLatin1Char( ',' )) - 1); // TODO: relies on bbcukmet ion engine, is that always available? if (!city.isEmpty()) { - d->validator.validate(QLatin1String( "bbcukmet" ), city, true); + d->validator.validate(QStringLiteral("bbcukmet"), city, true); return; } emit finished(QString()); } - -// needed due to private slots -#include "moc_weatherlocation.cpp" +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherlocation.h kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherlocation.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherlocation.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherlocation.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,8 @@ #include +namespace Plasma { + /** * @class WeatherLocation * @@ -32,7 +34,7 @@ Q_OBJECT public: explicit WeatherLocation(QObject *parent = nullptr); - virtual ~WeatherLocation(); + ~WeatherLocation() override; /** * Get default source @@ -57,10 +59,9 @@ void dataUpdated(const QString &source, const Plasma::DataEngine::Data &data); private: - class Private; - Private * const d; - - Q_PRIVATE_SLOT(d, void validatorFinished(const QMap &results)) + const QScopedPointer d; }; +} + #endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -31,10 +31,34 @@ using namespace KUnitConversion; -class Q_DECL_HIDDEN WeatherPopupApplet::Private +namespace { +namespace AppletConfigKeys { +inline QString temperatureUnitId() { return QStringLiteral("temperatureUnitId"); } +inline QString windSpeedUnitId() { return QStringLiteral("windSpeedUnitId"); } +inline QString pressureUnitId() { return QStringLiteral("pressureUnitId"); } +inline QString visibilityUnitId() { return QStringLiteral("visibilityUnitId"); } +inline QString updateInterval() { return QStringLiteral("updateInterval"); } +inline QString source() { return QStringLiteral("source"); } +} +namespace StorageConfigKeys { +const char temperatureUnit[] = "temperatureUnit"; +const char speedUnit[] = "speedUnit"; +const char pressureUnit[] = "pressureUnit"; +const char visibilityUnit[] = "visibilityUnit"; +const char updateInterval[] = "updateInterval"; +const char source[] = "source"; +} +namespace DataEngineIds { +inline QString weather() { return QStringLiteral("weather"); } +} +} + +namespace Plasma { + +class WeatherPopupAppletPrivate { public: - Private(WeatherPopupApplet *weatherapplet) + WeatherPopupAppletPrivate(WeatherPopupApplet *weatherapplet) : q(weatherapplet) , updateInterval(0) , location(nullptr) @@ -45,7 +69,8 @@ busyTimer = new QTimer(q); busyTimer->setInterval(2*60*1000); busyTimer->setSingleShot(true); - QObject::connect(busyTimer, SIGNAL(timeout()), q, SLOT(giveUpBeingBusy())); + QObject::connect(busyTimer, &QTimer::timeout, + q, [&]() { giveUpBeingBusy(); }); } WeatherPopupApplet *q; @@ -66,6 +91,7 @@ double longitude; QTimer *busyTimer; KNotification *timeoutNotification; + QMetaObject::Connection timeoutNotificationConnection; bool isValidLatitude() { return -90 <= latitude && latitude <= 90; @@ -79,7 +105,7 @@ if (!src.isEmpty()) { source = src; KConfigGroup cfg = q->config(); - cfg.writeEntry("source", source); + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::source, source); emit q->configNeedsSaving(); q->connectToEngine(); q->setConfigurationRequired(false); @@ -108,7 +134,10 @@ KNotification::event( KNotification::Error, QString(), // TODO: some title? i18n("Weather information retrieval for %1 timed out.", list.value(2)), QStringLiteral("dialog-error")); - QObject::connect(timeoutNotification, SIGNAL(closed()), q, SLOT(onTimeoutNotificationClosed())); + // seems global disconnect with wildcard does not cover lambdas, so remembering manually for disconnect + timeoutNotificationConnection = + QObject::connect(timeoutNotification, &KNotification::closed, + q, [&]() { onTimeoutNotificationClosed(); }); } } @@ -206,14 +235,11 @@ WeatherPopupApplet::WeatherPopupApplet(QObject *parent, const QVariantList &args) : Plasma::Applet(parent, args) - , d(new Private(this)) + , d(new WeatherPopupAppletPrivate(this)) { } -WeatherPopupApplet::~WeatherPopupApplet() -{ - delete d; -} +WeatherPopupApplet::~WeatherPopupApplet() = default; void WeatherPopupApplet::init() { @@ -223,7 +249,7 @@ void WeatherPopupApplet::connectToEngine() { if (d->timeoutNotification) { - QObject::disconnect(d->timeoutNotification, SIGNAL(closed()), this, SLOT(onTimeoutNotificationClosed())); + QObject::disconnect(d->timeoutNotificationConnection); d->timeoutNotification = nullptr; } @@ -234,7 +260,8 @@ #if 0 if (!d->location) { d->location = new WeatherLocation(this); - connect(d->location, SIGNAL(finished(QString)), this, SLOT(locationReady(QString))); + connect(d->location, &WeatherLocation::finished, + this, [&](const QString& source) { d->locationReady(source); }); } Plasma::DataEngine *dataEngine = dataEngine(QStringLiteral("geolocation")); @@ -252,7 +279,7 @@ setBusy(true); d->busyTimer->start(); - Plasma::DataEngine* weatherDataEngine = dataEngine(QStringLiteral("weather")); + Plasma::DataEngine* weatherDataEngine = dataEngine(DataEngineIds::weather()); weatherDataEngine->connectSource(d->source, this, d->updateInterval * 60 * 1000); } } @@ -262,25 +289,31 @@ KConfigGroup cfg = config(); // units - if (configChanges.contains(QStringLiteral("temperatureUnitId"))) { - cfg.writeEntry("temperatureUnit", configChanges.value(QStringLiteral("temperatureUnitId")).toInt()); - } - if (configChanges.contains(QStringLiteral("windSpeedUnitId"))) { - cfg.writeEntry("speedUnit", configChanges.value(QStringLiteral("windSpeedUnitId")).toInt()); - } - if (configChanges.contains(QStringLiteral("pressureUnitId"))) { - cfg.writeEntry("pressureUnit", configChanges.value(QStringLiteral("pressureUnitId")).toInt()); - } - if (configChanges.contains(QStringLiteral("visibilityUnitId"))) { - cfg.writeEntry("visibilityUnit", configChanges.value(QStringLiteral("visibilityUnitId")).toInt()); + auto it = configChanges.find(AppletConfigKeys::temperatureUnitId()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::temperatureUnit, it.value().toInt()); + } + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::windSpeedUnitId()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::speedUnit, it.value().toInt()); + } + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::pressureUnitId()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::pressureUnit, it.value().toInt()); + } + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::visibilityUnitId()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::visibilityUnit, it.value().toInt()); } // data source - if (configChanges.contains(QStringLiteral("updateInterval"))) { - cfg.writeEntry("updateInterval", configChanges.value(QStringLiteral("updateInterval")).toInt()); - } - if (configChanges.contains(QStringLiteral("source"))) { - cfg.writeEntry("source", configChanges.value(QStringLiteral("source")).toString()); + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::updateInterval()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::updateInterval, it.value().toInt()); + } + it = configChanges.find(AppletConfigKeys::source()); + if (it != configChanges.end()) { + cfg.writeEntry(StorageConfigKeys::source, it.value().toString()); } emit configNeedsSaving(); @@ -289,25 +322,22 @@ void WeatherPopupApplet::configChanged() { if (!d->source.isEmpty()) { - Plasma::DataEngine* weatherDataEngine = dataEngine(QStringLiteral("weather")); + Plasma::DataEngine* weatherDataEngine = dataEngine(DataEngineIds::weather()); weatherDataEngine->disconnectSource(d->source, this); } KConfigGroup cfg = config(); - if (QLocale().measurementSystem() == QLocale::MetricSystem) { - d->temperatureUnit = d->unit(cfg.readEntry("temperatureUnit", "C")); - d->speedUnit = d->unit(cfg.readEntry("speedUnit", "m/s")); - d->pressureUnit = d->unit(cfg.readEntry("pressureUnit", "hPa")); - d->visibilityUnit = d->unit(cfg.readEntry("visibilityUnit", "km")); - } else { - d->temperatureUnit = d->unit(cfg.readEntry("temperatureUnit", "F")); - d->speedUnit = d->unit(cfg.readEntry("speedUnit", "mph")); - d->pressureUnit = d->unit(cfg.readEntry("pressureUnit", "inHg")); - d->visibilityUnit = d->unit(cfg.readEntry("visibilityUnit", "ml")); - } - d->updateInterval = cfg.readEntry("updateInterval", 30); - d->source = cfg.readEntry("source", QString()); + const bool useMetric = (QLocale().measurementSystem() == QLocale::MetricSystem); + + d->temperatureUnit = d->unit(cfg.readEntry(StorageConfigKeys::temperatureUnit, (useMetric ? "C" : "F"))); + d->speedUnit = d->unit(cfg.readEntry(StorageConfigKeys::speedUnit, (useMetric ? "m/s" : "mph"))); + d->pressureUnit = d->unit(cfg.readEntry(StorageConfigKeys::pressureUnit, (useMetric ? "hPa" : "inHg"))); + d->visibilityUnit = d->unit(cfg.readEntry(StorageConfigKeys::visibilityUnit, (useMetric ? "km" : "ml"))); + + d->updateInterval = cfg.readEntry(StorageConfigKeys::updateInterval, 30); + d->source = cfg.readEntry(StorageConfigKeys::source, QString()); + setConfigurationRequired(d->source.isEmpty()); connectToEngine(); @@ -339,8 +369,9 @@ } d->conditionIcon = data[QStringLiteral("Condition Icon")].toString(); - if (data[QLatin1String( "Pressure" )].toString() != QLatin1String( "N/A" )) { - d->pressure = Value(data[QStringLiteral("Pressure")].toDouble(), + const auto pressure = data[QStringLiteral("Pressure")]; + if (pressure.toString() != QLatin1String( "N/A" )) { + d->pressure = Value(pressure.toDouble(), static_cast(data[QStringLiteral("Pressure Unit")].toInt())); } else { d->pressure = Value(); @@ -392,19 +423,17 @@ QVariantMap WeatherPopupApplet::configValues() const { - QVariantMap config; - - // units - config.insert(QStringLiteral("temperatureUnitId"), d->temperatureUnit.id()); - config.insert(QStringLiteral("windSpeedUnitId"), d->speedUnit.id()); - config.insert(QStringLiteral("pressureUnitId"), d->pressureUnit.id()); - config.insert(QStringLiteral("visibilityUnitId"), d->visibilityUnit.id()); - - // data source - config.insert(QStringLiteral("updateInterval"), d->updateInterval); - config.insert(QStringLiteral("source"), d->source); - - return config; + return QVariantMap { + // units + { AppletConfigKeys::temperatureUnitId(), d->temperatureUnit.id() }, + { AppletConfigKeys::windSpeedUnitId(), d->speedUnit.id() }, + { AppletConfigKeys::pressureUnitId(), d->pressureUnit.id() }, + { AppletConfigKeys::visibilityUnitId(), d->visibilityUnit.id() }, + + // data source + { AppletConfigKeys::updateInterval(), d->updateInterval }, + { AppletConfigKeys::source(), d->source }, + }; } @@ -416,6 +445,4 @@ return d->conditionIcon; } - -// needed due to private slots -#include "moc_weatherpopupapplet.cpp" +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.h kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weatherpopupapplet.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -28,6 +28,7 @@ #include "plasmaweather_export.h" +namespace Plasma { /** * @class WeatherPopupApplet @@ -110,12 +111,11 @@ void connectToEngine(); private: - class Private; - Private * const d; + const QScopedPointer d; - Q_PRIVATE_SLOT(d, void locationReady(const QString &source)) - Q_PRIVATE_SLOT(d, void giveUpBeingBusy()) - Q_PRIVATE_SLOT(d, void onTimeoutNotificationClosed()) + friend class WeatherPopupAppletPrivate; }; +} + #endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weathervalidator.cpp kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weathervalidator.cpp --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weathervalidator.cpp 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weathervalidator.cpp 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -22,10 +22,12 @@ #include #include -class WeatherValidator::Private +namespace Plasma { + +class WeatherValidatorPrivate { public: - Private() + WeatherValidatorPrivate() : dataengine(nullptr) {} @@ -37,14 +39,11 @@ WeatherValidator::WeatherValidator(QObject *parent) : QObject(parent) - , d(new Private()) + , d(new WeatherValidatorPrivate()) { } -WeatherValidator::~WeatherValidator() -{ - delete d; -} +WeatherValidator::~WeatherValidator() = default; QString WeatherValidator::ion() const { @@ -95,7 +94,7 @@ QString message = i18n("Cannot find '%1' using %2.", source, d->ion); emit error(message); if (!d->silent) { - KMessageBox::error(0, message); + KMessageBox::error(nullptr, message); } } else if (result[1] == QLatin1String( "valid" ) && result.count() > 2) { const QString weatherSource = result[0] + QLatin1String( "|weather|"); @@ -126,16 +125,17 @@ QString message = i18n("Connection to %1 weather server timed out.", d->ion); emit error(message); if (!d->silent) { - KMessageBox::error(0, message); + KMessageBox::error(nullptr, message); } } else { QString message = i18n("Cannot find '%1' using %2.", result.count() > 3 ? result[3] : source, d->ion); emit error(message); if (!d->silent) { - KMessageBox::error(0, message); + KMessageBox::error(nullptr, message); } } emit finished(locations); } +} diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weathervalidator.h kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weathervalidator.h --- kdeplasma-addons-5.11.4/libs/plasmaweather/weathervalidator.h 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/libs/plasmaweather/weathervalidator.h 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -24,6 +24,8 @@ #include "plasmaweather_export.h" +namespace Plasma { + /** * @class WeatherValidator * @@ -34,7 +36,7 @@ Q_OBJECT public: explicit WeatherValidator(QObject *parent = nullptr); - virtual ~WeatherValidator(); + ~WeatherValidator() override; /** * Validate location @@ -87,8 +89,9 @@ void dataUpdated(const QString &source, const Plasma::DataEngine::Data &data); private: - class Private; - Private * const d; + const QScopedPointer d; }; +} + #endif diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-26 01:34+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "انتهت مهلة استعادة معلومات طقس %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "تعّذر العثور على '%1' باستخدام %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "انتهت مهلة الاتصال بخادوم الطقس %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-14 20:08+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -771,60 +771,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "بعد الظهيرة" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "الليل" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "الصباح الباكر" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "الصباح" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "الظهيرة تقريبًا" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "الظهيرة" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "بعد الظهيرة" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "المساء" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "وقت متأخّر من المساء" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "بداية الأسبوع" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "وسط الأسبوع" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "نهاية الأسبوع" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "عطلة الأسبوع!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: ٢٠١٦-٠٨-٣١ ١١:١٣+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "عامّ" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "المسارات" @@ -40,8 +39,9 @@ msgstr "ثا" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "وضع الملء" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -155,6 +155,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "أضف ملفّات..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "المسارات" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-27 01:52+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-14 20:23+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "أنت والج ك‍ %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "المستخدم الحاليّ" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "غير مستخدمة" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "الطّرفيّة %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "على %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "جلسة جديدة" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "اقفل الشّاشة" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:27.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-14 17:47+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "محطّة الطّقس" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "الوحدات" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -175,45 +185,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "الرّؤية:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "لم يُعثر على محطّات طقس ل‍ ’%1‘" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "المكان:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "ابحث" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "حدّث كلّ:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " دق" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "رجاء اضبط الإعدادات" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -221,16 +246,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -261,108 +276,115 @@ msgid "High: %1" msgstr "الكبرى: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "سيليزيّ °س" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "فهرنهايت °ف" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "هيكتوباسكال" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "كيلوباسكال" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "ملّيبار" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "بوصة زئبق" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "متر في الثّانية (م/ثا)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "كيلومتر في السّاعة (كم/سا)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "ميل في السّاعة (ميل/سا)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "عقدة" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "كيلومتر" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "ميل" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "غ/م" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -374,73 +396,73 @@ msgstr[4] "5 أبام" msgstr[5] "5 أبام" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, fuzzy, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "رياح-البرودة: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, fuzzy, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "مؤشر الرطوبة: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "نقطة النّدى: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "الضّغط: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "الرّؤية: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "الرّؤية: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "الرّطوبة: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, fuzzy, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "ساكن" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, fuzzy, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ar/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:01.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ar/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Arabic -# translation of plasma_applet_dict.po to -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Youssef Chahibi , 2007. -# zayed , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-27 17:16+0400\n" -"Last-Translator: zayed \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"Language: ar\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "ادخل كلمة هنا" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "القاموس" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 04:05+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nun pue alcontrase «%1» usando %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 03:54+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Night" +msgid "Sleep" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Early morning" +msgid "Breakfast" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Morning" +msgid "Second Breakfast" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Almost noon" +msgid "Elevenses" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Noon" +msgid "Lunch" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Evening" +msgid "Dinner" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Late evening" +msgid "Supper" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "Start of week" +msgid "Night" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "Middle of week" +msgid "Early morning" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "End of week" +msgid "Morning" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format +msgid "Almost noon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Afternoon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Evening" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Late evening" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "Start of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "Middle of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "End of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 03:50+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Xeneral" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "" @@ -40,7 +39,7 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 03:57+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 04:05+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-19 03:36+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,60 +183,65 @@ msgid "Visibility:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 #, kde-format -msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" -msgid "Please Configure" +msgid "Details" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 #, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " -"weather provider" -msgid "%1 %2" +msgid "Notices" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:100 +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format -msgid "Details" +msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" +msgid "Please Configure" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format -msgid "Notices" +msgctxt "" +"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " +"weather provider" +msgid "%1 %2" msgstr "" #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 @@ -259,107 +274,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +387,73 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ast/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:07:57.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ast/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# enolp , 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-19 03:41+0100\n" -"Last-Translator: enolp \n" -"Language-Team: Asturian \n" -"Language: ast\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionariu" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:07:58.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-02 18:23+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -841,60 +841,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Дзень" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Ноч" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Развідняе" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Раніца" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Амаль поўдзень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Поўдзень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Дзень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Вечар" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Позні вечар" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Пачатак тыдня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Сярэдзіна тыдня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Канец тыдня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Выходныя!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:07:58.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:26.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:23+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,62 +184,67 @@ msgid "Visibility:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Шукаць" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minutes" msgid " min" msgstr " хвіліны" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 #, kde-format -msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" -msgid "Please Configure" +msgid "Details" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 #, kde-format -msgctxt "" -"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " -"weather provider" -msgid "%1 %2" +msgid "Notices" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:100 +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format -msgid "Details" +msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" +msgid "Please Configure" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:104 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format -msgid "Notices" +msgctxt "" +"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " +"weather provider" +msgid "%1 %2" msgstr "" #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 @@ -262,107 +277,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -371,73 +391,73 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/be/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:07:58.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/be/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Belarusian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Darafei Praliaskouski , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-26 13:46+0300\n" -"Last-Translator: Darafei Praliaskouski \n" -"Language-Team: Belarusian \n" -"Language: be\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-04 14:55+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20,17 +20,17 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-05 06:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17331)\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Pribavljanje vremenskih informacija za %1 zaustavljeno." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Ne mogu pronaći '%1' koristeći %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Veza sa %1 vremenskim serverom zaustavljena." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-04 15:04+0000\n" "Last-Translator: Velid \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -773,60 +773,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Popodne" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noć" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Rano jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Prije podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Popodne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Veče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Kasno veče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Početak sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Sredina sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Kraj sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Vikend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-24 21:48+0000\n" "Last-Translator: Dino Babahmetovic \n" "Language-Team: Bosnian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:02+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -153,11 +153,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -182,12 +192,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -196,33 +206,48 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Molimo konfigurirajte" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -234,16 +259,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -274,97 +289,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "Visoka: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -372,13 +394,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -387,55 +409,55 @@ msgstr[1] "%1 dana" msgstr[2] "%1 dana" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Windchill: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Dewpoint: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pritisak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendencija pritiska: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Vidljivost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Vidljivost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Vlažnost: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -443,19 +465,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Mirno" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/bs/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/bs/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# Bosnian translation for kdeplasma-addons -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Samir Ribić \n" -"Language-Team: Bosnian \n" -"Language: bs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-21 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Unesite riječ koju definišete ovdje" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Rječnik" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:21+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,18 +21,18 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "La recuperació de la informació meteorològica per %1 ha exhaurit el temps." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "No s'ha pogut trobar «%1» usant %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "La connexió amb el servidor meteorològic %1 ha exhaurit el temps." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po to Catalan -# Copyright (C) 2015-2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2015-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2015. -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 03:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-18 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 22:27+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -44,7 +44,7 @@ #: package/contents/ui/configGeneral.qml:69 #, kde-format msgid "When pressing the keyboard shortcut:" -msgstr "En prèmer la drecera del teclat:" +msgstr "En prémer la drecera del teclat:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:79 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po to Catalan +# Copyright (C) 2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 12:36+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Diccionaris" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Diccionaris disponibles:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "S'està cercant la definició..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Introduïu aquí la paraula a definir" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,26 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po to Catalan -# Copyright (C) 2008-2014 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2008-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. # # NOTA: aquest fitxer utilitza «Transcript scripting». Vegeu la # pàgina de l'equip per a més informació (http://cat.kde.org). # -# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2014. +# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2014, 2017. # Joan Maspons , 2009. # Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 18:22+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -777,60 +777,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Esmorzar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Segon esmorzar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Mig matí" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Dinar" + +# skip-rule: da-te +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Te de la tarda" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Sopar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Ressopó" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nit" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "De bon matí" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Matí" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Cap al migdia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Migdia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarda" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Capvespre" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Vespre" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Inici de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Meitat de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Final de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Cap de setmana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po to Catalan -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 22:33+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "General" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Camins" @@ -43,8 +42,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Mode d'emplenat" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Mode d'emplenat:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -157,6 +156,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Afegeix fitxers..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Camins:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 20:23+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:38+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -70,40 +70,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Esteu connectat com a %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Usuari actual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Sense ús" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "a %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Sessió nova" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloqueig de pantalla" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po to Catalan -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 23:35+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estació meteorològica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unitats" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilitat:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "No s'ha trobat cap estació per «%1»" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Seleccioneu els proveïdors de serveis meteorològics" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualitza cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Avisos" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Si us plau, configureu-ho" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalls" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Avisos" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Màxima: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascals hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Quilopascals kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Mil·libars mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Polzades de mercuri inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metres per segon m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Quilòmetres per hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milles per hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nusos nusos" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Quilòmetres" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +390,73 @@ msgstr[0] "1 dia" msgstr[1] "%1 dies" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sensació tèrmica pel vent: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Sensació de xafogor: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punt de rosada: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressió: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendència de la pressió: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilitat: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilitat: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humitat: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:08.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict.po to Catalan -# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Josep Ma. Ferrer , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 16:51+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" -"Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Introduïu aquí la paraula a definir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionari" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-07 23:21+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,18 +21,18 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "La recuperació de la informació meteorològica per %1 ha exhaurit el temps." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "No s'ha pogut trobar «%1» usant %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "La connexió amb el servidor meteorològic %1 ha exhaurit el temps." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2015-2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2015-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2015. -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 03:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-18 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 22:27+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -44,7 +44,7 @@ #: package/contents/ui/configGeneral.qml:69 #, kde-format msgid "When pressing the keyboard shortcut:" -msgstr "En prèmer la drecera del teclat:" +msgstr "En prémer la drecera del teclat:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:79 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po to Catalan (Valencian) +# Copyright (C) 2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Josep Ma. Ferrer , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 12:36+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Diccionaris" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Diccionaris disponibles:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "S'està cercant la definició..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Introduïu ací la paraula a definir" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,26 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2008-2014 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2008-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. # # NOTA: aquest fitxer utilitza «Transcript scripting». Vegeu la # pàgina de l'equip per a més informació (http://cat.kde.org). # -# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2014. +# Josep Ma. Ferrer , 2008, 2014, 2017. # Joan Maspons , 2009. # Antoni Bella Pérez , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-11 18:22+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -777,60 +777,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Esmorzar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Segon esmorzar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Mig matí" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Dinar" + +# skip-rule: da-te +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Te de la tarda" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Sopar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Ressopó" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nit" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "De bon matí" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Matí" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Cap al migdia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Migdia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarda" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Capvespre" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Vespre" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Inici de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Meitat de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Final de la setmana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Cap de setmana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 22:33+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "General" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Camins" @@ -43,8 +42,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Mode d'emplenat" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Mode d'emplenat:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -157,6 +156,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Afig fitxers..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Camins:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 20:23+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 15:38+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -70,40 +70,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Esteu connectat com a %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Usuari actual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Sense ús" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "a %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Sessió nova" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloqueig de pantalla" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:29.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep Ma. Ferrer , 2016. +# Josep Ma. Ferrer , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 23:35+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estació meteorològica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unitats" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilitat:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "No s'ha trobat cap estació per «%1»" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Ubicació:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Seleccioneu els proveïdors de serveis meteorològics" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Busca" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualitza cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Avisos" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Per favor, configureu-ho" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalls" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Avisos" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Màxima: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascals hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Quilopascals kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Mil·libars mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Polzades de mercuri inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metres per segon m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Quilòmetres per hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milles per hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nusos nusos" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Quilòmetres" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +390,73 @@ msgstr[0] "1 dia" msgstr[1] "%1 dies" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sensació tèrmica pel vent: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Sensació de xafogor: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punt de rosada: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressió: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendència de la pressió: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilitat: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilitat: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humitat: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ca@valencia/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ca@valencia/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Josep Ma. Ferrer , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-28 16:51+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" -"Language-Team: Catalan \n" -"Language: ca@valencia\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Introduïu ací la paraula a definir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionari" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 11:28+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Vypršení požadavku na stažení informací o počasí pro %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nelze nalézt '%1' pomocí %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Spojení se serverem počasí %1 vypršelo." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vit Pelcak , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-03 18:43+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Slovníky" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Hledám výraz..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Zadejte slovo" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -6,9 +6,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-15 16:08+0100\n" -"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 14:27+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -772,60 +772,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Uspat" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Snídaně" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Oběd" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Odpolední čaj" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Večeře" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noc" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Časné ráno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Ráno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Skoro poledne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Poledne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Odpoledne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Večer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Pozdní večer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Začátek týdne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Prostředek týdne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Konec týdne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Víkend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vít Pelčák , 2016. +# Vít Pelčák , 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-11 15:34+0100\n" -"Last-Translator: Vít Pelčák \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 16:43+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Obecné" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Cesty" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Režim výplně:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -117,7 +116,7 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:157 #, kde-format msgid "Randomize items" -msgstr "" +msgstr "Zamíchat položky" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:162 #, kde-format @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Přidat soubory..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Cesty:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 16:52+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-11 15:27+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Nyní jste přihlášeni jako %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Aktuální uživatel" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Nepoužito" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "na %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nové sezení" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Uzamknout obrazovku" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:30.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-21 11:50+0100\n" "Last-Translator: Vít Pelčák \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Meteostanice" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Jednotky" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Viditelnost:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Pro '%1' nebyla nalezena žádná meteorologická stanice." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Umístění:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Aktualizovat každých:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Poznámky" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Prosím, nastavte" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Poznámky" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Vysoká: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascaly hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascaly kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibary mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Palce rtuti inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metry za sekundu m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometry za hodinu km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Míle za hodinu mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Uzly kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortova stupnice bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometrů" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mil" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "Nedostupné" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -368,73 +390,73 @@ msgstr[1] "%1 dny" msgstr[2] "%1 dnů" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Mrazivý vítr: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Vlhkost: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Rosný bod: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Tlak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tlaková tendence: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Viditelnost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Viditelnost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Vlhkost: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Bezvětří" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/cs/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/cs/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-24 19:52+0100\n" -"Last-Translator: David Kolibac \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Zadejte slovo" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Slovník" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/csb/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/csb/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/csb/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:11.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/csb/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Kashubian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Michôł Òstrowsczi , 2007, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-29 20:48+0200\n" -"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi \n" -"Language-Team: Kashubian \n" -"Language: csb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Wpiszë tuwò słowò do zdefioniwaniô" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Słowôrz" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-27 12:50+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Hentning af vejrinformation for %1 tog for lang tid." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Kan ikke finde \"%1\" ved brug af %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Forbindelser til vejrserveren %1 havde tidsudløb." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "POT-Creation-Date: 2017-05-02 06:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:40+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 21:12+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1027,60 +1027,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Eftermiddag" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nat" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Morgen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Formiddag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Næsten middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Middag " -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Eftermiddag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Aften" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Sen aften" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Begyndelsen af ugen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Midt i ugen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Slutningen af ugen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-18 14:43+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Generelt" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Stier" @@ -39,8 +38,9 @@ msgstr "s" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Udfyldningstilstand" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +154,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Tilføj filer..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Stier" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,20 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Martin Schlander , 2014, 2015, 2017. +# Martin Schlander , 2014, 2015. +# scootergrisen, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 19:33+0100\n" -"Last-Translator: Martin Schlander \n" -"Language-Team: Danish \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 19:01+0200\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #, kde-format @@ -94,7 +93,7 @@ #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:544 #, kde-format msgid "Cache" -msgstr "Cache" +msgstr "Cachet" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:153 #, kde-format @@ -195,7 +194,7 @@ #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:261 #, kde-format msgid "Cache Dirty, Writeback: %1 MiB, %2 MiB" -msgstr "Beskidt cache, writeback: %1 MiB, %2 MiB" +msgstr "Cache beskift, writeback: %1 MiB, %2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:374 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-18 14:41+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Du er logget ind som %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Aktuel bruger" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "på %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Ny session" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Lås skærmen" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-18 14:56+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Vejrstation" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Enheder" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Sigtbarhed:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Ingen vejrstationer fundet for \"%1\"" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Placering:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Søg" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Opdatér hvert:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Bemærkninger" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Indstil venligst" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detaljer" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Bemærkninger" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Høj: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Tommer kviksølv inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Sekundmeter m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometer i timen km/t" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Miles i timen mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Knob kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort-skalaen bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometer" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Miles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "Utilg." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +389,73 @@ msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "%1 dage" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Kuldeindeks: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Dugpunkt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Tryk: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tryktendens: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Sigtbarhed: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Sigtbarhed: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Luftfugtighed: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Roligt" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/da/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/da/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Martin Schlander , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-17 01:32+0100\n" -"Last-Translator: Martin Schlander \n" -"Language-Team: Danish \n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Indtast ord der skal defineres her" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Ordbog" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-23 21:18+0200\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,19 +14,19 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "Das Abholen der Wetterinformationen für %1 hat eine Zeitüberschreitung " "ausgelöst." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "„%1“ kann mit %2 nicht gefunden werden." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Burkhard Lück , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 17:39+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Wörterbücher" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Verfügbare Wörterbücher:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Suche nach Definitionen" + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Hier das zu definierende Wort eingeben" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Thomas Reitelbach , 2008. # Frederik Schwarzer , 2008, 2009, 2015. -# Burkhard Lück , 2014. +# Burkhard Lück , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-30 18:18+0100\n" -"Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 17:41+0100\n" +"Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -769,60 +769,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Schlafen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Frühstück" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Zweites Frühstück" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Zweites Frühstück" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Mittagspause" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Nachmittagstee" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Essen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Abendessen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nacht" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Früher Morgen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Morgen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Beinahe Mittag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Mittag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Nachmittag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Abend" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Später Abend" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Wochenanfang" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mitte der Woche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Ende der Woche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Wochenende!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-18 13:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 17:13+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Allgemein" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Pfade" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Füllart" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Füllart:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -155,6 +154,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dateien hinzufügen ..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Pfade:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-18 15:17+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-10 19:56+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer \n" "Language-Team: German \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Sie sind als %1 angemeldet" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Aktueller Benutzer" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Unbenutzt" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "auf %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Neue Sitzung" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bildschirm sperren" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-27 21:58+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Wetterstation" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Einheiten" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Sicht:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Für „%1“ kann keine Wetterstation gefunden werden" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Ort:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Aktualisieren alle:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Meldungen" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Bitte einrichten" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Meldungen" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,107 +275,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Hoch: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Zoll-Quecksilbersäule inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Meter pro Sekunde m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometer pro Stunde km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Meilen pro Stunde mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Knoten kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortskala bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometer" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Meilen" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/V" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2 %)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -368,73 +390,73 @@ msgstr[0] "1 Tag" msgstr[1] "%1 Tage" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Gefühlte Temperatur: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Luftfeuchtigkeit: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Taupunkt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Luftdruck: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Luftdrucktendenz: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Sicht: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Sicht: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Luftfeuchtigkeit: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr " %" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Windstill" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/de/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/de/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,25 +0,0 @@ -# Thomas Reitelbach , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-17 22:11+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Hier das zu definierende Wort eingeben" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Wörterbuch" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 16:18+0300\n" "Last-Translator: Petros Vidalis \n" "Language-Team: American English \n" @@ -20,17 +20,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Λήξη χρονικού ορίου ανάκτησης πληροφοριών καιρού %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Αδυναμία εύρεσης του '%1' χρησιμοποιώντας το %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Λήξη χρονικού ορίου για σύνδεση με εξυπηρετητή καιρού %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-08 12:02+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -774,60 +774,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Απόγευμα" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Νύχτα" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Νωρίς το πρωί" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Πρωί" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Σχεδόν μεσημέρι" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Μεσημέρι" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Απόγευμα" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Βράδυ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Αργά το βράδυ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Αρχή της εβδομάδας" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Μέση της εβδομάδας" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Τέλος της εβδομάδας" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Σαββατοκύριακο!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-09 21:51+0200\n" "Last-Translator: Petros Vidalis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Γενικά" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Διαδρομές" @@ -40,8 +39,9 @@ msgstr "δ" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Λειτουργία γεμίσματος" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -155,6 +155,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Προσθήκη αρχείων..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Διαδρομές" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemstatus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-14 12:24+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-09 16:59+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Έχετε συνδεθεί σαν %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Τρέχων χρήστης" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Αχρησιμοποίητη" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "στο %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Νέα συνεδρία" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Κλείδωμα οθόνης" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:31.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-31 20:04+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -152,11 +152,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Μετεωρολογικός σταθμός" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Μονάδες" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -177,45 +187,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Ορατότητα:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Δε βρέθηκαν μετεωρολογικοί σταθμοί για '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Τοποθεσία:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Ενημέρωση κάθε:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " λεπτά" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Λεπτομέρειες" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Ειδοποιήσεις" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Παρακαλώ ρυθμίστε" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -223,16 +248,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Λεπτομέρειες" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Ειδοποιήσεις" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -263,107 +278,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Υψηλό: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Κελσίου °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Φαρενάιτ °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Κέλβιν K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Εκτοπασκάλ (hPa)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Κιλοπασκάλ (kPa)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Χιλιοστά μπαρ" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Ίντσες υδραργύρου (inHg)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Μέτρα ανά δευτερόλεπτο m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Χιλιόμετρα ανά ώρα km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Μίλια ανά ώρα mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Κόμβοι kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Κλίμακα Μποφόρ bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Χιλιόμετρα" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Μίλια" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "Μη διαθέσιμη" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -371,73 +393,73 @@ msgstr[0] "1 ημέρα" msgstr[1] "%1 ημέρες" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Ψύχος ανέμου: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Δείκτης υγρασίας: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Σημείο υγροποίησης: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Πίεση: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Τάση πίεσης: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Ορατότητα: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Ορατότητα: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Υγρασία: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Ήρεμα" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/el/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/el/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to greek -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Spiros Georgaras , 2007. -# Toussis Manolis , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-15 21:45+0200\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Εισάγετε εδώ λέξη προς ορισμό" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Λεξικό" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:36+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,17 +16,17 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Weather information retrieval for %1 timed out." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Cannot find '%1' using %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Connection to %1 weather server timed out." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Steve Allewell , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Steve Allewell \n" +"Language-Team: British English \n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Dictionaries" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Available dictionaries:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Looking up definition..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Enter word to define here" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Steve Allewell , 2014. +# Steve Allewell , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 12:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:41+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" -"Language-Team: British English \n" +"Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Sleep" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Breakfast" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Second Breakfast" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Elevenses" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Lunch" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Afternoon tea" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Dinner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Supper" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Night" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Early morning" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Morning" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Almost noon" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Noon" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Afternoon" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Evening" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Late evening" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Start of week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Middle of week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "End of week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Steve Allewell , 2016. +# Steve Allewell , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-24 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 15:42+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" -"Language-Team: British English \n" +"Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "General" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Paths" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Fill mode" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Fill mode:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Add files..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Paths:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Steve Allewell , 2014, 2015. +# Steve Allewell , 2014, 2015, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-01 04:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-26 16:28+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: British English \n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Steve Allewell \n" +"Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: contents/config/config.qml:27 #, kde-format @@ -95,7 +95,7 @@ #: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:60 #, kde-format msgid "Don't show this dialog, copy automatically." -msgstr "Don't show this dialog, copy automatically." +msgstr "Don't show this dialogue, copy automatically." #: contents/ui/ShowUrlDialog.qml:68 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-26 14:39+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: English \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-24 11:22+0100\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "You are logged in as %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Current user" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Unused" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "on %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "New Session" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Lock Screen" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 15:12+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: English \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Weather Station" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Units" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibility:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "No weather stations found for '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Location:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Search" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Update every:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Notices" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Please Configure" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Notices" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "High: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascals hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascals kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibars mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Inches of Mercury inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metres per Second m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometres per Hour km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Miles per Hour mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Knots kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort scale bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometres" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Miles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +389,73 @@ msgstr[0] "1 Day" msgstr[1] "%1 Days" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Windchill: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Dewpoint: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressure: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Pressure Tendency: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibility: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibility: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humidity: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calm" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/en_GB/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:18.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/en_GB/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,27 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Andrew Coles , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-08 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Andrew Coles \n" -"Language-Team: British English \n" -"Language: en_GB\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Enter word to define here" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dictionary" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -16,17 +16,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: pology\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nokto" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Vespero" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:32.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" "Last-Translator: Axel Rousseau \n" "Language-Team: esperanto \n" @@ -147,11 +147,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -172,12 +182,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -186,33 +196,48 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -224,16 +249,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -264,95 +279,102 @@ msgid "High: %1" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -360,13 +382,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -374,55 +396,55 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -430,19 +452,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eo/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eo/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,27 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict into esperanto. -# -# Axel Rousseau , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-19 16:06+0100\n" -"Last-Translator: Axel Rousseau \n" -"Language-Team: Esperanto \n" -"Language: eo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Enmetu vorton por difini tien" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Vortaro" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weatherstation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-20 09:53+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -24,19 +24,19 @@ "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "Se ha sobrepasado el tiempo límite para obtener información meteorológica de " "%1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "No ha sido posible encontrar «%1» usando %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,40 @@ +# Spanish translations for plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po package. +# Copyright (C) 2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Automatically generated, 2017. +# Eloy Cuadra , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-09 03:02+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Diccionarios" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Diccionarios disponibles:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Buscando definición..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Introduzca aquí la palabra a definir" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -10,20 +10,20 @@ # Enrique Matias Sanchez (Quique) , 2008. # Jaime Robles , 2009. # Javier Vinal , 2012, 2014. -# Eloy Cuadra , 2014. +# Eloy Cuadra , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 21:47+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: package/contents/config/config.qml:27 @@ -779,60 +779,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Desayuno" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Segundo desayuno" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Almuerzo" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Comida" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Merienda" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Cena" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Cena ligera" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Madrugada" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Mañana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Casi mediodía" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Mediodía" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Media tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Tarde-noche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Inicio de la semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mitad de la semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fin de la semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "¡Fin de semana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Automatically generated, 2016. -# Eloy Cuadra , 2016. +# Eloy Cuadra , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-20 21:47+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "General" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Rutas" @@ -42,8 +41,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Modo de relleno" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Modo de relleno:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -160,6 +159,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Añadir archivos..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Rutas:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-11 13:04+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:31+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -69,40 +69,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Ha iniciado sesión como %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Usuario actual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "No usado" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "en %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nueva sesión" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloquear pantalla" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Automatically generated, 2016. -# Eloy Cuadra , 2016. +# Eloy Cuadra , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 18:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:31+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estación meteorológica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unidades" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -175,45 +185,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilidad:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "No se ha encontrado ninguna estación meteorológica para «%1»" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Seleccionar proveedores de servicios meteorológicos" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualizar cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Noticias" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Por favor, configure el programa" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -221,16 +246,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Noticias" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -261,107 +276,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Máx: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascales hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascales kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibares mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Pulgadas de mercurio inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metros por segundo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilómetros por hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Millas por hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nudos kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala de Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilómetros" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Millas" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -369,73 +389,73 @@ msgstr[0] "1 día" msgstr[1] "%1 días" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Temperatura percibida: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Temperatura de bochorno: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punto de rocío: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Presión: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendencia de la presión: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilidad: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilidad: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humedad: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "En calma" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/es/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/es/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Spanish -# Translation of plasma_applet_dict to Spanish -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Santiago Fernández Sancho , 2007, 2008. -# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2007. -# Enrique Matias Sanchez (Quique) , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-22 22:25+0100\n" -"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (Quique) \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Introduzca aquí la palabra a definir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Diccionario" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 22:18+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1 ilmateate hankimisel tekkis ajaületus." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "\"%1\" leidmine %2 abil nurjus." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Ühendus %1 ilmaserveriga aegus." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-11 13:51+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -771,60 +771,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Pärastlõuna" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Öö" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Varahommik" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Hommik" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Ennelõuna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Lõuna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Pärastlõuna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Õhtu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Hilisõhtu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Nädala algus" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Kesknädal" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Nädala lõpp" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Nädalavahetus!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-18 19:41+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Üldine" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Asukohad" @@ -39,8 +38,9 @@ msgstr "s" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Täitmise režiim" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +154,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Lisa failid..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Asukohad" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-11 15:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-27 17:50+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Oled sisse logitud kasutajana %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Aktiivne kasutaja" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Kasutamata" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "konsoolis %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Uus seanss" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Lukusta ekraan" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-27 18:06+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Ilmajaam" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Ühikud" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Nähtavus:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "\"%1\" puhul ei leitud ühtegi ilmajaama" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Asukoht:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Otsing" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Uuendamise intervall:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Üksikasjad" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Märkused" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Palun seadista" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Üksikasjad" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Märkused" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,107 +275,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Maksimum: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopaskalid hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopaskalid kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibaarid mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Elavhõbeda tollid inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Meetrid sekundis m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilomeetrid tunnis km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Miilid tunnis mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Sõlmed kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort'i skaala bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "kilomeetrit" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "miili" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -368,73 +390,73 @@ msgstr[0] "1 päev" msgstr[1] "%1 päeva" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Tuulejahutus: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Niiskusindeks: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Kastepunkt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Õhurõhk: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Õhurõhu suund: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Nähtavus: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Nähtavus: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Niiskus: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Jahe" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/et/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/et/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Estonian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Marek Laane , 2007-2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-02 03:41+0300\n" -"Last-Translator: Marek Laane \n" -"Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Kirjuta siia vajalik sõna" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Sõnaraamat" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -4,20 +4,22 @@ # KDE euskaraz proiektuaren arduraduna # # Translators: -# Ander Elortondo , 2017 +# Ander Elortondo , 2017. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-06 02:23+0100\n" -"Last-Translator: Ander Elortondo \n" -"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/librezale/teams/76827/eu/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-12 04:04+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -772,60 +774,159 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Lo egin" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Gosaria" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Bigarren gosaria" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Hamaiketakoa" + +# xalba 2017-11-13 +# +# Ondorengo estekei begiratu ondore: +# - Lunch: Hamabitako +# - Dinner: Bazkari (eguneko jatordu nagusia) +# - Supper: Afaria (bazkaria baino arinagoa) +# +# +# Difference Between Supper and Dinner +# +# “Lunch” vs. “dinner” vs. “supper” — times and meanings? +# +# Dinner is considered to be the "main" or largest meal of the day. Whether it takes place at noon or in the evening is mostly a cultural thing. For instance, many people who grew up in the American South and/or on farms traditionally ate larger meals at noontime to give them the strength to keep working through the afternoon. +# +# Supper is more specifically a lighter evening meal. Rooted in the word "to sup", it comes, again, from farming traditions — many farming families would have a pot of soup cooking throughout the day, and would eat it in the evening — specifically, they would "sup" the soup. +# +# Lunch is almost the midday equivalent of supper — it's also a lighter and less formal meal than Dinner, but is used specifically when referring to a midday meal. So whether you use lunch/dinner or dinner/supper is heavily determined by when your culture traditionally has its largest meal. +# (editatu...) +# +# Fitxategiak: +# package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Hamabitakoa" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Arratsaldeko tea" + +# xalba 2017-11-13 +# +# Ondorengo estekei begiratu ondore: +# - Lunch: Hamabitako +# - Dinner: Bazkari (eguneko jatordu nagusia) +# - Supper: Afaria (bazkaria baino arinagoa) +# +# +# Difference Between Supper and Dinner +# +# “Lunch” vs. “dinner” vs. “supper” — times and meanings? +# +# Dinner is considered to be the "main" or largest meal of the day. Whether it takes place at noon or in the evening is mostly a cultural thing. For instance, many people who grew up in the American South and/or on farms traditionally ate larger meals at noontime to give them the strength to keep working through the afternoon. +# +# Supper is more specifically a lighter evening meal. Rooted in the word "to sup", it comes, again, from farming traditions — many farming families would have a pot of soup cooking throughout the day, and would eat it in the evening — specifically, they would "sup" the soup. +# +# Lunch is almost the midday equivalent of supper — it's also a lighter and less formal meal than Dinner, but is used specifically when referring to a midday meal. So whether you use lunch/dinner or dinner/supper is heavily determined by when your culture traditionally has its largest meal. +# (editatu...) +# +# Fitxategiak: +# package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Bazkaria" + +# xalba 2017-11-13 +# +# Ondorengo estekei begiratu ondore: +# - Lunch: Hamabitako +# - Dinner: Bazkari (eguneko jatordu nagusia) +# - Supper: Afaria (bazkaria baino arinagoa) +# +# +# Difference Between Supper and Dinner +# +# “Lunch” vs. “dinner” vs. “supper” — times and meanings? +# +# Dinner is considered to be the "main" or largest meal of the day. Whether it takes place at noon or in the evening is mostly a cultural thing. For instance, many people who grew up in the American South and/or on farms traditionally ate larger meals at noontime to give them the strength to keep working through the afternoon. +# +# Supper is more specifically a lighter evening meal. Rooted in the word "to sup", it comes, again, from farming traditions — many farming families would have a pot of soup cooking throughout the day, and would eat it in the evening — specifically, they would "sup" the soup. +# +# Lunch is almost the midday equivalent of supper — it's also a lighter and less formal meal than Dinner, but is used specifically when referring to a midday meal. So whether you use lunch/dinner or dinner/supper is heavily determined by when your culture traditionally has its largest meal. +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Afaria" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Gaua" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Egunsentia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Goiza" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Bazkal aurrea" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Eguerdia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" -msgstr "Bazkal ondoren" +msgstr "Bazkal ondorena" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Arratsaldea" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Ilunkara" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Aste hasiera" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Aste erdialdea" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Aste amaiera" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Aste bukaera!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-27 09:59+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "Orokorra" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" @@ -42,8 +41,9 @@ msgstr "s" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Betegarri modua" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -157,6 +157,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Gehitu fitxategiak" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Bide-izenak" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2017, The Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package. +# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 15:25+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:102 +#, kde-format +msgid "Minimize Windows" +msgstr "Ikonotu leihoak" + +#: package/contents/ui/main.qml:103 +#, kde-format +msgid "Show the desktop by minimizing all windows" +msgstr "Erakutsi mahaigaina leiho guztiak ikonotuz" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-03 02:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:16+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 00:30+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-07 01:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-07 01:47+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -105,6 +105,14 @@ msgid "Dirty memory:" msgstr "Memoria zikina:" +# xalba 2017-11-07: +# +# Writeback memory: Idazketa atzeratuko memoria +# +# itzuliko nuke, baino ez nago ziur. "Writeback" bere horretan utziko dut. +# +# frantsesez horrela itzuli dute: Mémoire en écriture différée +# gazteleraz horrela itzuli dute: Memoria de escritura diferida #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:162 #, kde-format msgid "Writeback memory:" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-09 23:28+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -50,6 +50,14 @@ msgid "Show only name" msgstr "Erakutsi soilik izena" +# avatara +# +# (sans.zko hitza, "jaitsiera") iz. ERL. Hinduismoan, Visnu jainkoak bere agerraldietan hartzen dituen haragizko formetako bakoitza. +# +# +# avatar +# +# iz. Kristau. avatara, berraragiztate #: package/contents/ui/configGeneral.qml:85 #, kde-format msgid "Show only avatar" @@ -70,40 +78,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Saioa hasi duzu %1 gisa" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Uneko erabiltzailea" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Erabiltzeke" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "%1 ostalarian (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Saio berria" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Giltzatu pantaila" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:33.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-10 00:34+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estazio meteorologikoa" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unitateak" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Ikusgaitasuna: " -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Ez da aurkitu '%1'-entzako estazio meteorologikorik aurkitu" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Kokalekua:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Eguneratu hainbestero:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Xehetasunak" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Oharrak" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Konfiguratu mesedez" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Xehetasunak" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Oharrak" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Altua: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibarea mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Merkurio hazbetea inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metro segundoko m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometro orduko km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milia orduko mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Korapila kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort eskala bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometro" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milia" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "E/E" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +392,73 @@ msgstr[0] "Egun 1" msgstr[1] "%1 egun" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sentipen termikoa: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Ihintz-puntua: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Presioa: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Presioaren joera: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Ikusgaitasuna: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Ikusgaitasuna: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Hezetasuna: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Barealdia" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/eu/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/eu/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# xalba , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 26203.0.plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-11 21:08+0100\n" -"Last-Translator: xalba \n" -"Language-Team: Basque \n" -"Language: eu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Sartu hemen azaldu beharreko hitza" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Hiztegia" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:01+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20,17 +20,17 @@ "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:22+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Säätietojen hakeminen sijainnille %1 aikakatkaistiin." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "”%1” ei löytynyt lähteestä %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Yhteys sääpalvelimeen %1 aikakatkaistiin." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Tommi Nieminen , 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:25+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Sanastot" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Saatavilla olevat sanastot:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Etsitään määritelmää…" + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Kirjoita määriteltävä sana tähän" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright © 2010, 2011 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# Tommi Nieminen , 2010. +# Tommi Nieminen , 2010, 2017. # Lasse Liehu , 2010, 2011, 2014. # # KDE Finnish translation sprint participants: @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-17 15:14+0200\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 16:26+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:23+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -773,60 +773,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Nuku" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Aamiainen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Toinen aamiainen" + +# TSH-elokuvaviittaus? +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Kellon yhdentoista tee" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Lounas" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Iltapäivätee" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Päivällinen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Illallinen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Yö" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Aamuyö" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Aamu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Aamupäivä" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Keskipäivä" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Iltapäivä" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Ilta" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Myöhäinen ilta" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Viikon alku" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Keskellä viikkoa" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Viikon loppupuoli" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Viikonloppu!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Tommi Nieminen , 2016. -# Lasse Liehu , 2016. +# Lasse Liehu , 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 21:08+0900\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Yleistä" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Sijainnit" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Täyttötapa" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Täyttötapa:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -155,6 +154,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Lisää tiedostoja…" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Sijainnit:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-07 22:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:03+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -105,10 +105,11 @@ msgid "Dirty memory:" msgstr "Likainen muisti:" +# *** TARKISTA: Ilmeisesti tässä tiedostossa ainoat writeback-esiintymät koko Plasmassa? Onko parempaa käännöstä? #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:162 #, kde-format msgid "Writeback memory:" -msgstr "" +msgstr "Takaisinkirjoitusmuisti:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:57 #, kde-format @@ -199,7 +200,7 @@ #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:261 #, kde-format msgid "Cache Dirty, Writeback: %1 MiB, %2 MiB" -msgstr "" +msgstr "Välimuisti likainen, takaisinkirjoitus: %1 MiB, %2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:374 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-01 00:07+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Olet kirjautuneena käyttäjänä %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Nykyinen käyttäjä" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Käyttämätön" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "näytöllä %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Uusi istunto" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Lukitse näyttö" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-13 22:51+0200\n" "Last-Translator: Lasse Liehu \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -152,11 +152,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Sääasema" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Yksiköt" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -177,45 +187,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Näkyvyys:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Kohteelle ”%1” ei löytynyt sääasemia" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Päivitä joka:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Yksityiskohdat" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Huomautukset" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Sääaseman sijainti täytyy asettaa" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -223,16 +248,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Yksityiskohdat" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Huomautukset" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -264,107 +279,114 @@ msgstr "Ylin: %1" # *** TARKISTA: Kaikki mittayksiköt: valinta nominatiivin ja partitiivin tms. välillä – konteksti? -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius-asteet °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit-asteet °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvinit K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hehtopascalit hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascalit kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibaarit mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Elohopeatuumat inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metrejä sekunnissa m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometrejä tunnissa km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Maileja tunnissa mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Solmut kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Boforiasteikko bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometrit" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mailit" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "–" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2 %)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "–" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -372,73 +394,73 @@ msgstr[0] "1 päivän" msgstr[1] "%1 päivän" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Tuulen hyytävyys: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Kosteusindeksi: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Kastepiste: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Ilmanpaine: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Ilmanpaineen muutos: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Näkyvyys: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Näkyvyys: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Ilmankosteus: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Tyyntä" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fi/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fi/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Mikko Piippo , 2008. -# Tommi Nieminen , 2010. -# -# KDE Finnish translation sprint participants: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-20 12:59+0200\n" -"Last-Translator: Tommi Nieminen \n" -"Language-Team: Finnish \n" -"Language: fi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:25+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Syötä määriteltävä sana tähän" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Sanasto" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 10:36+0200\n" "Last-Translator: xavier \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,19 +23,19 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "Le temps imparti à l'extraction des informations météorologiques pour %1 a " "expiré." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Impossible de trouver « %1 » à l'aide de %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Vincent Pinon , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 18:01+0100\n" +"Last-Translator: Vincent Pinon \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Dictionnaires" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dictionnaires disponibles :" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Rechercher la définition…" + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Saisissez ici le mot à définir" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -6,21 +6,22 @@ # xavier , 2013. # Sebastien Renard , 2013. # Thomas Vergnaud , 2015. +# Simon Depiets , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-17 22:19+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Vergnaud \n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-12 18:28+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -778,60 +779,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Veille" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Petit déjeuner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Deuxième petit déjeuner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Collation en milieu de matinée" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Déjeuner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Goûter" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Dîner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Souper" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nuit" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Petit matin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Matin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Presque midi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Midi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Après-midi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Soir" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Fin de soirée" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Début de semaine" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Milieu de semaine " -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fin de semaine" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Week-end !" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,12 @@ # Vincent Pinon , 2017. +# Simon Depiets , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 21:15+0100\n" -"Last-Translator: Vincent Pinon \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-12 18:26+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +24,6 @@ msgstr "Général" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Emplacements" @@ -40,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Mode de remplissage" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Mode de remplissage :" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -155,6 +155,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Ajouter des fichiers…" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Emplacements :" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-03 17:56+0100\n" "Last-Translator: Vincent Pinon \n" "Language-Team: French \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-31 19:38+0100\n" "Last-Translator: Yoann Laissus \n" "Language-Team: French \n" @@ -70,40 +70,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Vous êtes connectés en tant que %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Utilisateur actuel" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Inutilisé" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "sur %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nouvelle session" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Verrouiller l'écran" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,15 @@ # Joëlle Cornavin , 2009. # xavier , 2013. # Vincent Pinon , 2016, 2017. +# Simon Depiets , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-02 17:59+0100\n" -"Last-Translator: Vincent Pinon \n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-12 18:26+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -158,11 +159,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Station météo" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unités" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -183,45 +194,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilité :" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Aucune station météo trouvée pour « %1 »" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Lieu :" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Sélectionner un fournisseur de services météorologiques" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualiser toutes les :" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Détails" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Remarques" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Veuillez configurer" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -229,16 +255,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Remarques" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -269,107 +285,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Maxima : %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Degrés Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Degrés Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascals hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascals kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibars mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Pouces de mercure inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Mètres par seconde m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilomètres par heure km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milles par heure mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nœuds kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Échelle de Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilomètres" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -377,73 +398,73 @@ msgstr[0] "1 jour" msgstr[1] "%1 jours" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Refroidissement dû au vent : %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex : %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Point de rosée : %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pression : %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendance barométrique : %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilité : %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilité : %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humidité : %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calme" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Français -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Nicolas Ternisien , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-31 15:13+0100\n" -"Last-Translator: Nicolas Ternisien \n" -"Language-Team: Français \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Saisissez ici le mot à définir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dictionnaire" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_runner_converterrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_runner_converterrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/fr/plasma_runner_converterrunner.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/fr/plasma_runner_converterrunner.po 2018-01-15 13:26:34.000000000 +0000 @@ -5,21 +5,22 @@ # Guillaume Pujol , 2008. # Olivier Delaune , 2009. # xavier , 2013. +# Simon Depiets , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_runner_converterrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 16:08+0200\n" -"Last-Translator: xavier \n" -"Language-Team: French \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-06 01:00+0800\n" +"Last-Translator: Simon Depiets \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -28,7 +29,7 @@ #, kde-format msgctxt "list of words that can used as amount of 'unit1' [in|to|as] 'unit2'" msgid "in;to;as" -msgstr "dans ; vers ; comme" +msgstr "dans;vers;en" #: converterrunner.cpp:139 #, kde-format @@ -38,5 +39,5 @@ "units." msgstr "" "Convertit la valeur de :q: quand :q: est composé de « unité de valeur [>, " -"vers, comme, dans] ». Vous pouvez utiliser le convertisseur d'unités pour " +"vers, comme, en] ». Vous pouvez utiliser le convertisseur d'unités pour " "trouver toutes les unités disponibles." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " "3 : 4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Ní féidir '%1' a aimsiú le %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: playground-base/plasma_applet_fuzzy_clock.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 08:28-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1024,60 +1024,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Tráthnóna" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Oíche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Adhmhaidin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Maidin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Beagnach nóin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Nóin" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tráthnóna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Oíche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Anoíche" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Tús na seachtaine" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Lár na seachtaine" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Deireadh na seachtaine" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Deireadh Seachtaine!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdereview/plasma_applet_systemloadviewer.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 10:11-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 08:48-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Aonaid Aimsire" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Aonaid" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Temperature unit:" @@ -180,12 +190,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Léargas: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -194,37 +204,56 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgid "Location:" msgstr "Suíomh" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Cuardach" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Nuashonraigh gach:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minute" #| msgid_plural " minutes" msgid " min" msgstr " nóiméad" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Mionsonraí" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Fógraí" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Cumraigh, le do thoil" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -236,20 +265,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Mionsonraí" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Fógraí" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -280,109 +295,116 @@ msgid "High: %1" msgstr "Teocht Is Airde: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Celsius" msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Faranhaít" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kelvin" msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hectopascals (hPa)" msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Heicteaphascail (hPa)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilopascals (kPa)" msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Cileaphascail (kPa)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Millibars (mb)" msgid "Millibars mbar" msgstr "Milleabair (mb)" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Orlaí Mearcair (inHg)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Metres Per Second (m/s)" msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Méadair Sa Soicind (m/s)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour (km/h)" msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Ciliméadair San Uair (km/h)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Miles Per Hour (mph)" msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mílte San Uair (mph)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Knots (kt)" msgid "Knots kt" msgstr "Muirmhílte (kt)" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Beaufort Scale" msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Scála Beaufort" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Ciliméadair" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mílte" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/A/F" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -390,13 +412,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -407,55 +429,55 @@ msgstr[3] "%1 Lá" msgstr[4] "%1 Lá" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Gaothfhuarú: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Taisinnéacs: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Drúchtphointe: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Brú: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Claonadh an Bhrú: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Léargas: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Léargas: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Bogthaise: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -463,19 +485,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Ciúin" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ga/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:29.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ga/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Irish translation of plasma_applet_dict -# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_dict package. -# Kevin Scannell , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: playground-base/plasma_applet_dict.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-13 07:49-0500\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" -"Language: ga\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " -"3 : 4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Iontráil focal le sainmhíniú" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Foclóir" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/libplasma_groupingcontainment.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/libplasma_groupingcontainment.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/libplasma_groupingcontainment.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/libplasma_groupingcontainment.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -34,7 +34,7 @@ #: groupingcontainment.cpp:940 #, kde-format msgid "Remove this %1" -msgstr "Eliminar o %1" +msgstr "Retirar o %1" #: groupingcontainment.cpp:944 #, kde-format @@ -64,7 +64,7 @@ #: groups/gridmanager.cpp:162 groups/gridmanager.cpp:164 #, kde-format msgid "Remove a column" -msgstr "Eliminar unha columna" +msgstr "Retirar unha columna" #: groups/gridmanager.cpp:167 groups/gridmanager.cpp:169 #, kde-format @@ -74,7 +74,7 @@ #: groups/gridmanager.cpp:168 groups/gridmanager.cpp:170 #, kde-format msgid "Remove a row" -msgstr "Eliminar unha fila" +msgstr "Retirar unha fila" #: groups/stackinggroup.cpp:215 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 14:45+0100\n" "Last-Translator: Adrian Chaves Fernandez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -23,18 +23,18 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "A obtención da información meteorolóxica para %1 esgotou o tempo-límite." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." -msgstr "Non é posíbel atopar «%1» usando %2." +msgstr "Non se pode atopar «%1» usando %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Esgotouse o tempo máximo de conexión ao servidor meteorolóxico %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_bubblemon.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_bubblemon.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_bubblemon.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_bubblemon.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "@info:status The system monitor data engine could not be found or loaded" msgid "Could not load the System Monitor data engine." -msgstr "Non foi posíbel cargar o motor de datos do Vixilante do sistema." +msgstr "Non se puido cargar o motor de datos do Vixilante do sistema." #: bubble.cpp:353 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_fileWatcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_fileWatcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_fileWatcher.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_fileWatcher.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -31,12 +31,12 @@ #: fileWatcher.cpp:129 fileWatcher.cpp:154 #, kde-format msgid "Could not open file: %1" -msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro: %1" +msgstr "Non se puido abrir o ficheiro: %1" #: fileWatcher.cpp:148 #, kde-format msgid "Cannot watch non-text file: %1" -msgstr "Non é posíbel vixiar un ficheiro que non é de texto: %1" +msgstr "Non se pode vixiar un ficheiro que non é de texto: %1" #: fileWatcher.cpp:226 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_frame.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_frame.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_frame.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_frame.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:05+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -140,7 +140,7 @@ #: imageSettings.ui:216 #, kde-format msgid "&Remove Folder" -msgstr "&Eliminar o cartafol" +msgstr "&Retirar o cartafol" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: imageSettings.ui:254 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_knowledgebase.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_knowledgebase.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_knowledgebase.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_knowledgebase.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-22 10:08+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_leavenote.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_leavenote.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_leavenote.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_leavenote.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -48,7 +48,7 @@ #: leavenote.cpp:211 #, kde-format msgid "knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note." -msgstr "Non é posíbel atopar knotes. Instáleo para poder enviar unha nota." +msgstr "Non se pode atopar knotes. Instáleo para poder enviar unha nota." #: leavenote.cpp:284 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_microblog.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_microblog.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_microblog.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_microblog.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_twitter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-04 18:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:00+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -97,7 +97,7 @@ #: microblog.cpp:261 #, kde-format msgid "Failed to load twitter DataEngine" -msgstr "Non foi posíbel cargar o motor de datos de twitter" +msgstr "Non se puido cargar o motor de datos de twitter" #: microblog.cpp:275 #, kde-format @@ -118,8 +118,8 @@ #, kde-format msgid "Failed to access kwallet. Store password in config file instead?" msgstr "" -"Non foi posíbel acceder a kwallet. Desexa gardar o contrasinal no ficheiro " -"de configuración?" +"Non se puido acceder a kwallet. Desexa gardar o contrasinal no ficheiro de " +"configuración?" #: microblog.cpp:581 microblog.cpp:935 #, kde-format @@ -168,7 +168,7 @@ #: microblog.cpp:897 #, kde-format msgid "Repeat failed" -msgstr "Non foi posíbel completar a repetición." +msgstr "A repetición fallou." #: postwidget.cpp:102 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_news.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_news.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_news.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_news.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -85,7 +85,7 @@ #: feedsConfig.ui:60 #, kde-format msgid "Remove Feed" -msgstr "Eliminar a fonte" +msgstr "Retirar a fonte" #: news.cpp:238 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-18 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-14 22:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:59+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -55,7 +55,7 @@ #: comic.cpp:128 #, kde-format msgid "&Save Comic As..." -msgstr "&Gardar a banda deseñada como.." +msgstr "&Gardar a banda deseñada como.…" #: comic.cpp:132 #, kde-format @@ -82,7 +82,7 @@ #: comic.cpp:468 #, kde-format msgid "Archiving comic failed" -msgstr "Non foi posíbel arquivar a banda deseñada." +msgstr "Arquivar a banda deseñada fallou." #: comicarchivedialog.cpp:33 #, kde-format @@ -177,7 +177,7 @@ #: comicarchivejob.cpp:234 #, kde-format msgid "Failed creating the file with identifier %1." -msgstr "Non foi posíbel crear o ficheiro co identificador %1." +msgstr "A creación do ficheiro co identificador %1 fallou." #: comicarchivejob.cpp:338 #, kde-format @@ -187,12 +187,12 @@ #: comicarchivejob.cpp:366 #, kde-format msgid "Failed adding a file to the archive." -msgstr "Non foi posíbel engadir un dos ficheiros ao arquivo." +msgstr "Engadir un dos ficheiros ao arquivo fallou." #: comicarchivejob.cpp:386 #, kde-format msgid "Could not create the archive at the specified location." -msgstr "Non foi posíbel crear o arquivo no lugar indicado." +msgstr "Non se puido crear o arquivo no lugar indicado." #: comicdata.cpp:106 #, kde-format @@ -203,7 +203,7 @@ #: comicdata.cpp:135 #, kde-format msgid "Getting comic strip failed:" -msgstr "Non foi posíbel obter a banda:" +msgstr "A obtención da banda fallou:" #: comicdata.cpp:137 #, kde-format @@ -273,7 +273,7 @@ #: package/contents/ui/configAdvanced.qml:79 #, kde-format msgid "Display error when getting comic failed" -msgstr "Non foi posíbel mostrar o erro ao descargar a banda deseñada" +msgstr "Mostrar o erro ao descargar a banda deseñada fallou." #: package/contents/ui/configAppearance.qml:64 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-29 11:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 09:58+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -47,7 +47,7 @@ #: plugin/DiskQuota.cpp:192 #, kde-format msgid "Running quota failed" -msgstr "Non foi posíbel executar «quota»." +msgstr "A execución de «quota» fallou." #: plugin/DiskQuota.cpp:253 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-15 14:34+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -776,60 +776,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Tarde" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Abrente" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Mañá" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Case mediodía" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Mediodía" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Serán" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Lusco-fusco" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Comezo da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Medio da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Final da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Fin de semana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 16:42+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Xeral" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Rutas" @@ -40,8 +39,9 @@ msgstr "s" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Modo de enchedura" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -158,6 +158,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Engadir ficheiros…" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Rutas" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -87,7 +87,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:265 #, kde-format msgid "Underline" -msgstr "Subraiado" +msgstr "Subliñado" #: package/contents/ui/main.qml:272 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -81,7 +81,7 @@ #: package/contents/ui/IconItem.qml:154 #, kde-format msgid "Remove Launcher" -msgstr "Eliminar o iniciador" +msgstr "Retirar o iniciador" #: package/contents/ui/main.qml:145 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-29 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-27 08:00+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -147,7 +147,7 @@ #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:94 #, kde-format msgid "Monitor type:" -msgstr "Tipo de vixilante" +msgstr "Tipo de vixilante:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:103 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-09 12:36+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Está identificado como %1." -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Usuario actual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Non usado" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "en %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova sesión" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloquear a pantalla" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-12 12:14+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -157,11 +157,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estación meteorolóxica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unidades" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -182,45 +192,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilidade:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Non se atoparon estacións meteorolóxicas para «%1»." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Lugar:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualizar cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Boletíns" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Indíqueo" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -228,16 +253,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalles" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Boletíns" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -268,107 +283,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Máxima: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascais hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascais kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibares mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Polgadas de mercurio inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metros por segundo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometros por hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Millas por hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nós kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Quilómetros" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Millas" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -376,73 +398,73 @@ msgstr[0] "1 día" msgstr[1] "%1 días" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sensación térmica: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Índice de calor (Canadá): %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punto de orballo: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Presión: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendencia da presión: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilidade: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilidade: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humidade: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_plasmaboard.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_plasmaboard.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_plasmaboard.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_plasmaboard.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-20 07:56+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_previewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_previewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_previewer.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_previewer.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -28,18 +28,18 @@ "Are you sure you want to remove:\n" "%1" msgstr "" -"Está seguro de que quere eliminar:\n" +"Seguro que quere retirar:\n" "%1" #: plasma-previewer.cpp:246 #, kde-format msgid "Deleting File" -msgstr "Estase a borrar o ficheiro" +msgstr "Estase a eliminar o ficheiro" #: previewdialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Close and remove the file" -msgstr "Pechar e eliminar o ficheiro" +msgstr "Pechar e retirar o ficheiro" #: previewdialog.cpp:74 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_qalculate.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_qalculate.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_qalculate.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_qalculate.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-12 19:06+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ "The exchange rates could not be updated. The following error has been " "reported: %1" msgstr "" -"Non foi posíbel actualizar os tipos de cambio. Informouse do seguinte erro: " +"Non se puideron actualizar os tipos de cambio. Informouse do seguinte erro: " "%1" #: qalculate_settings.cpp:109 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Galician -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# mvillarino , 2007, 2008. -# Marce Villarino , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-28 13:06+0200\n" -"Last-Translator: Marce Villarino \n" -"Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Insira aquí a verba a definir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicionario" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_rssnow.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_rssnow.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_rssnow.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_rssnow.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -93,7 +93,7 @@ #: feedsConfig.ui:60 #, kde-format msgid "Remove Feed" -msgstr "Eliminar a fonte" +msgstr "Retirar a fonte" #: news.cpp:156 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_unitconverter.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_unitconverter.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_applet_unitconverter.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_applet_unitconverter.po 2018-01-15 13:26:35.000000000 +0000 @@ -25,7 +25,7 @@ #: unitconverter.cpp:178 #, kde-format msgid "Unit Converter" -msgstr "Conversor de unidades" +msgstr "Convertedor de unidades" #: unitconverter.cpp:182 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_packagestructure_comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_packagestructure_comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_packagestructure_comic.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_packagestructure_comic.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -35,4 +35,4 @@ #: comic_package.cpp:42 #, kde-format msgid "Main Script File" -msgstr "Ficheiro principal do script" \ No newline at end of file +msgstr "Ficheiro de script principal" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_events.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_events.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_events.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_events.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -98,7 +98,7 @@ #, kde-format msgctxt "Event creation keyword" msgid "event" -msgstr "acontecemento" +msgstr "evento" #: events.cpp:48 #, kde-format @@ -122,7 +122,7 @@ #, kde-format msgctxt "Event list keyword" msgid "events" -msgstr "acontecementos" +msgstr "eventos" #: events.cpp:52 #, kde-format @@ -138,16 +138,15 @@ "summary and its start date. The third, optional, is list of event " "categories, divided by commas." msgstr "" -"Crea un acontecemento no calendario a partir da súa descrición en :q:, que " -"consiste en partes separadas por punto e coma («;»). As dúas primeiras " -"partes, obrigatorias, son o resumo do evento e a súa data de inicio. A " -"terceira, opcional, é unha lista de categorías de acontecemento, separadas " -"por comas." +"Crea un evento no calendario a partir da súa descrición en :q:, que consiste " +"en partes separadas por punto e coma («;»). As dúas primeiras partes, " +"obrigatorias, son o resumo do evento e a súa data de inicio. A terceira, " +"opcional, é unha lista de categorías de evento, separadas por comas." #: events.cpp:208 #, kde-format msgid "event description" -msgstr "descrición do acontecemento" +msgstr "descrición do evento" #: events.cpp:211 #, kde-format @@ -188,8 +187,8 @@ "Selects event from calendar by its summary in :q: and append to " "its body." msgstr "" -"Selecciona un acontecemento do calendario a partir do resumo en :q: e engade " -"o ao seu corpo." +"Selecciona un evento do calendario a partir do resumo en :q: e engade o " +" ao seu corpo." #: events.cpp:220 #, kde-format @@ -200,13 +199,13 @@ #: events.cpp:223 #, kde-format msgid "Shows events from calendar by its date in :q:." -msgstr "Mostra acontecementos do calendario a partir da data en :q:." +msgstr "Mostra eventos do calendario a partir da data en :q:." #: events.cpp:224 #, kde-format msgctxt "The command syntax description for event" msgid "event date/time" -msgstr "data ou hora do acontecemento" +msgstr "data ou hora do evento" #: events.cpp:227 #, kde-format @@ -223,7 +222,7 @@ #, kde-format msgctxt "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event" msgid "Create event \"%1\" at %2" -msgstr "Crear o acontecemento «%1» en %2." +msgstr "Crear o evento «%1» en %2." #: events.cpp:271 #, kde-format @@ -231,7 +230,7 @@ "%1 is the summary of event, %2 is the start time of event, %3 is the end " "time of event" msgid "Create event \"%1\" from %2 to %3" -msgstr "Crear o acontecemento «%1» desde %2 ata %3." +msgstr "Crear o evento «%1» desde %2 ata %3." #: events.cpp:276 #, kde-format @@ -279,7 +278,7 @@ #: events_config.ui:33 #, kde-format msgid "Insert events into:" -msgstr "Inserir o acontecementos en:" +msgstr "Inserir o eventos en:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, todoCollectionLabel) #: events_config.ui:43 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_kopete.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_kopete.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_kopete.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_kopete.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -28,7 +28,7 @@ #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "proxecto@trasno.net" +msgstr "proxecto@trasno.gal" #: kopeterunner.cpp:58 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_spellcheckrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_spellcheckrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/gl/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2017-11-28 12:08:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/gl/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -60,7 +60,7 @@ #: spellcheck.cpp:229 #, kde-format msgid "Could not find a dictionary." -msgstr "Non foi posíbel atopar un dicionario." +msgstr "Non se puido atopar un dicionario." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: spellcheck_config.ui:16 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:34.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:55-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -774,60 +774,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "אחר הצהריים" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "לילה" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "לפנות בוקר" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "בוקר" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "לפני הצהריים" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "צהריים" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "אחר הצהריים" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "ערב" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "שעות הערב המאוחרות" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "תחילת השבוע" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "אמצע השבוע" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "לקראת סוף השבוע" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "סוף שבוע!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:34.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:55-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "כללי" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "נתיבים" @@ -40,8 +39,9 @@ msgstr "שניות" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "מצב מילוי" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -155,6 +155,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "הוסף קבצים..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "נתיבים" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:34.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-22 05:24-0400\n" "Last-Translator: Elkana Bardugo \n" "Language-Team: Hebrew \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:34.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:36.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:56-0400\n" "Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "אתה מחובר בתור %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "משתמש נוכחי" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "לא בשימוש" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "ב־%1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "הפעלה חדשה" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "מסך נעילה" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/he/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:34.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/he/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# David Shalmiev , 2008. -# Elkana Bardugo , 2017. #zanata -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:56-0400\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "הכנס מילה להגדרה כאן" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "מילון" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:39.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:37.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-12 18:01+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -21,17 +21,17 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Dohvaćanje meteoroloških informacija za %1 nije uspjelo." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nije moguće naći %1 koristeći %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Veza s meteorološkim poslužiteljem %1 je istekla." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:39.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:37.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:31+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1031,60 +1031,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Poslijepodne" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noć" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Rano jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Skoro podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Poslijepodne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Večer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Kasno navečer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Početak tjedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Sredina tjedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Kraj tjedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Vikend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:39.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:37.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 17:17+0100\n" "Last-Translator: Andrej Dundovic \n" "Language-Team: Croatian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:39.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:37.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-18 14:17+0200\n" "Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -154,11 +154,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -183,12 +193,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -197,33 +207,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Bilješke" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Molim vas da podesite" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -235,20 +264,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Detalji" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Bilješke" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -279,97 +294,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "Visoko: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "Nedostupno" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -377,13 +399,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -392,55 +414,55 @@ msgstr[1] "%1 dana" msgstr[2] "%1 dana" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Tlak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendencija tlaka: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Vidljivost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Vidljivost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Vlažnost: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -448,19 +470,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Bez vjetra" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hr/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:39.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hr/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict to Croatian -# -# Andrej Dundovic , 2009. -# Marko Dimjasevic , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-01 18:12+0200\n" -"Last-Translator: Marko Dimjasevic \n" -"Language-Team: Croatian \n" -"Language: hr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Ovdje unesite riječ koju treba definirati" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Rječnik" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-06 14:35+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Magyar \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Időtúllépés történt a(z) %1 időjárási információinak lekérése közben." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "A(z) „%1” nem található a(z) %2 használatával." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Időtúllépés történt a(z) %1 időjárás-kiszolgálón." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 22:20+0100\n" "Last-Translator: Kiszel Kristóf \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -772,60 +772,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Délután" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Éjjel" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Kora reggel" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Reggel" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Dél felé" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Dél" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Délután" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Este" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Késő este" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "A hét eleje" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "A hét közepe" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "A hét vége" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Hétvége" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,21 @@ # # Tamnas Szanto , 2009. # Kristóf Kiszel , 2015. +# Kiszel Kristóf , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-23 16:10+0100\n" -"Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-13 23:30+0100\n" +"Last-Translator: Kiszel Kristóf \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/ui/main.qml:36 #, kde-format @@ -31,4 +32,4 @@ #: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgid "Minimize All Windows" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Összes ablak minimalizálása" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-23 16:10+0100\n" "Last-Translator: Kristóf Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-27 23:32+0100\n" "Last-Translator: Kiszel Kristóf \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -175,45 +185,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Láthatóság:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Részletek" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Megjegyzések" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Beállítás szükséges" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -221,16 +246,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Részletek" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Megjegyzések" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -261,107 +276,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Magas: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -369,73 +391,73 @@ msgstr[0] "1 nap" msgstr[1] "%1 nap" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Hidegérzés szélben: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Páratartalom-index: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Harmatpont: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Nyomás: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Nyomástendencia: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Láthatóság: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Láthatóság: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Páratartalom: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Szélcsend" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/hu/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/hu/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Tamas Szanto , 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto \n" -"Language-Team: Hungarian \n" -"Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Keresendő szó" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Szótár" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 14:07+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-02 14:09+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Sora \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Night" +msgid "Sleep" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Early morning" +msgid "Breakfast" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Morning" +msgid "Second Breakfast" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format -msgid "Almost noon" +msgid "Elevenses" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Noon" +msgid "Lunch" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Evening" +msgid "Dinner" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 #, kde-format -msgid "Late evening" +msgid "Supper" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "Start of week" +msgid "Night" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "Middle of week" +msgid "Early morning" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format -msgid "End of week" +msgid "Morning" msgstr "" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format +msgid "Almost noon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Noon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Afternoon" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Evening" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 +#, kde-format +msgid "Late evening" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "Start of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "Middle of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format +msgid "End of week" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 +#, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-01 22:24+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "General" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Percursos" @@ -40,7 +39,7 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +153,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Adde Files" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Percursos" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-01 22:42+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-01 22:50+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Non usate" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "sur %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nove session" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloca schermo" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:38.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-01 23:08+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unitates" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilitate:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Location:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualisa cata:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalios" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalios" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Alte: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius;°C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit;°F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometros" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Millias" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +389,73 @@ msgstr[0] "1 die" msgstr[1] "%1 dies" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pression: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilitate: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilitate: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calme" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ia/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ia/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# giovanni , 2017. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-01 23:08+0100\n" -"Last-Translator: giovanni \n" -"Language-Team: Interlingua \n" -"Language: ia\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Inserta ci le parola de definir" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dictionario" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:44.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -21,17 +21,17 @@ "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Ekki tókst að ná í veðurupplýsingar fyrir %1 innan tímamarka." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Finn ekki '%1' með því að nota %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Tenging við %1 veðurupplýsingaþjóninn rann út á tíma." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:44.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -772,61 +772,101 @@ msgstr "fimm mínútur í %1" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Eftirmiðdagur" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Night" msgstr "Nótt" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Snemma morguns" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Morning" msgstr "Morgunn" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Fyrir hádegi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Noon" msgstr "Hádegi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Eftirmiðdagur" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Evening" msgstr "Kvöld" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Síðkvöld" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Upphaf viku" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mið vika" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "End of week" msgstr "Lok viku" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Helgi!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:44.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:44.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -153,11 +153,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -182,12 +192,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Skyggni: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -196,33 +206,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Nánar" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Athugasemdir" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Stilla veðurupplýsingar" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -234,20 +263,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Nánar" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Athugasemdir" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -278,97 +293,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "Hæst: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "Ekki tiltækt" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -376,13 +398,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -390,55 +412,55 @@ msgstr[0] "1 dagur" msgstr[1] "%1 dagar" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Vindkæling: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Rakastig: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Daggarmark: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Þrýstingur: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Þrýstingstilhneiging: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Skyggni: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Skyggni: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Raki: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -446,19 +468,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Logn" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/is/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:44.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/is/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_qstardict.po to -# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sveinn í Felli , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: is\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"\n" -"\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Settu hér inn orð til að skilgreina" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Orðabók" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-02 10:57+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,17 +15,17 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Tempo scaduto per il recupero delle informazioni meteo per %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Impossibile trovare «%1» utilizzando %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Connessione al server meteo %1 scaduta." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Gianmatteo Fabbri , 2008. # Vincenzo Reale , 2009, 2014, 2015. +# Paolo Zamponi , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-08 23:17+0100\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-29 19:22+0100\n" +"Last-Translator: Paolo Zamponi \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -772,60 +773,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormire" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Colazione" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Seconda colazione" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Spuntino in tarda mattinata" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Pranzo" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Tè del pomeriggio" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Cena" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Cena" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Notte" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Mattina presto" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Mattina" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Quasi mezzogiorno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Mezzogiorno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Pomeriggio" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Sera" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Sera tardi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Inizio settimana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Metà settimana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fine settimana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,13 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Vincenzo Reale , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-16 15:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 21:26+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgstr "Generale" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Percorsi" @@ -41,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Riempimento" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Modalità di riempimento:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -157,6 +155,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Aggiungi file..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Percorsi:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-05 09:29+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-11 20:51+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Hai eseguito l'accesso come %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Utente attuale" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Inutilizzata" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "su %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nuova sessione" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Blocca schermo" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-15 21:05+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Stazione meteo" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unità" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilità:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Nessuna stazione meteo trovata per «%1»" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Località:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Aggiornamento ogni:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Avvisi" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Configura" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Avvisi" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,107 +275,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Massima: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Pollici di mercurio inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metri al secondo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Chilometri all'ora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Miglia all'ora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nodi kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Scala di Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Chilometri" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Miglia" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -368,73 +390,73 @@ msgstr[0] "1 giorno" msgstr[1] "%1 giorni" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Raffreddamento da vento: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punto di rugiada: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressione: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendenza della pressione: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilità: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilità: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Umidità: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calma" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/it/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:46.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/it/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_qstardict.po to Italian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Dario Panico , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-21 14:50+0100\n" -"Last-Translator: Dario Panico \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Inserisci qui la parola da definire" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dizionario" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-24 18:21-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1 の気象情報の取得がタイムアウトしました。" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "%2 を使って「%1」が見つかりません。" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "天候サーバ %1 への接続がタイムアウトしました。" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:47+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1150,60 +1150,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "午後" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "夜" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "早朝" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "午前" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "ほぼ正午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "正午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "午後" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "夕方" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "深夜" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "週の初め" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "週の半ば" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "週の終り" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "週末だ!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 02:06-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "" @@ -37,7 +36,7 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -151,6 +150,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-13 22:37+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 08:18-0800\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -64,40 +64,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:39.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-12 22:56+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,12 +189,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "視程: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -193,33 +203,48 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "設定してください" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -231,16 +256,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -271,97 +286,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "最高: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -369,13 +391,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -383,55 +405,55 @@ msgstr[0] "1 日" msgstr[1] "%1 日" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "突風: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "湿温度不快指数 (Humidex): %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "露点: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "気圧: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "気圧傾向: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "視程: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "視程: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "湿度: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -439,19 +461,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "無風" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ja/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:48.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ja/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict into Japanese. -# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# Yukiko Bando , 2007, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-27 01:45+0900\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando \n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "語義を調べる単語をここに入力します" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "辞書" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 23:54+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1 үшін ауа райы ақпарын күту уақыты өтті" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "%2 көмегімен '%1' табылмады." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "%1 ауа райы серверімен байланысты күту уақыты бітті." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 07:30+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -1027,60 +1027,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Түстен кейін" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Түн" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Таңертең" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Таң" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Түске таман" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Түс" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Түстен кейін" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Кеш" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Түнге таман" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Апта басы" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Апта ортасы" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Апта соңы" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Демалыс!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 03:10+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-17 07:29+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,12 +189,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Көрінісі: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -193,33 +203,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Егжей-текжейі" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Қыстырма мәліметтер" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Баптау керек-ау" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -231,20 +260,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Егжей-текжейі" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Қыстырма мәліметтер" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -275,97 +290,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "Жоғарғысы: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "А/Ж" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -373,68 +395,68 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 тәулік" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Күн суықтығы: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Салыс. ылғалдылығы: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Шық нүктесі: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Ауа қысымы: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Ауа қысым үрдісі: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Көрініс қашықтығы: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Көрінісі: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Ылғалдылығы: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -442,19 +464,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Жел жоқ" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/kk/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/kk/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sairan Kikkarin , 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-15 19:58+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh \n" -"Language: kk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Мұнда аударатын сөзді келтіріңіз" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Сөздік" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:10+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "អស់ពេល​ទទួល​ព័ត៌មាន​អាកាស​ធាតុ​សម្រាប់ %1 ។" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "រក​មិនឃើញ '%1' ដោយ​ប្រើ %2 នោះ​ទេ ។" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "អស់​ពេល​ក្នុងការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​អាកាស​ធាតុ %1 ។" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 15:36+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer\n" @@ -1042,60 +1042,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "រសៀល" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "យប់" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "ព្រលឹម" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "ព្រឹក" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "ជិត​ថ្ងៃ​ត្រង់" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "ថ្ងៃ​ត្រង់" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "រសៀល" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "ល្ងាច" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "យប់​ជ្រៅ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "ដើម​សប្ដាហ៍" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "កណ្ដាល​សប្ដាហ៍" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "ចុង​សប្ដាហ៍" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "ចុង​សប្ដាហ៍ !" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 15:13+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:40.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 09:32+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -155,11 +155,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -184,12 +194,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "ភាព​​មើលឃើញ ៖ %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -198,33 +208,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "សេចក្ដី​លម្អិត" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "ចំណាំ" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "សូម​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -236,20 +265,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "សេចក្ដី​លម្អិត" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "ចំណាំ" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -280,97 +295,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "ខ្ពស់ ៖ %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "គ្មាន" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -378,68 +400,68 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 ថ្ងៃ" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "ខ្យល់​ត្រជាក់ ៖ %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex ៖ %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "ចំណុច​សើម ៖ %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "សម្ពាធ ៖ %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "និន្នាការ​សម្ពាធ ៖ %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "ភាព​​មើលឃើញ ៖ %1%2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "ភាព​​មើលឃើញ ៖ %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "សំណើម ៖ %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -447,19 +469,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "ត្រជាក់" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/km/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:50.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/km/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Khmer -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Khoem Sokhem , 2008. -# Auk Piseth , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-28 10:57+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" -"Language-Team: Khmer \n" -"Language: km\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​ដើម្បី​កំណត់​នៅ​ទីនេះ" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "វចនានុក្រម" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 00:48+0900\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1의 날씨 정보를 가져오는 시간이 초과되었습니다." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "%2을(를) 사용하여 '%1'을(를) 찾을 수 없습니다." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "날씨 서버 %1에 연결할 시간이 초과되었습니다." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2015. +# Shinjo Park , 2015, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-02 06:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-21 20:40+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:35+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: binaryclock.cpp:134 package/contents/config/config.qml:28 #: package/contents/ui/configGeneral.qml:33 @@ -26,38 +26,34 @@ #: package/contents/ui/configGeneral.qml:60 #, kde-format msgid "Draw grid" -msgstr "" +msgstr "모눈 그리기" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:64 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Show the inactive LEDs" +#, kde-format msgid "Show inactive LEDs:" -msgstr "꺼진 LED 보이기" +msgstr "꺼진 LED 보이기:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:68 #, kde-format msgid "Display seconds" -msgstr "" +msgstr "초 보이기" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:71 #, kde-format msgid "Colors:" -msgstr "" +msgstr "색:" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use custom color for active LEDs:" +#, kde-format msgid "Use custom color for active LEDs" -msgstr "사용자 정의 켜진 LED 색상 사용하기:" +msgstr "사용자 정의 켜진 LED 색상 사용하기" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:95 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use custom color for inactive LEDs:" +#, kde-format msgid "Use custom color for inactive LEDs" -msgstr "사용자 정의 꺼진 LED 색상 사용하기:" +msgstr "사용자 정의 꺼진 LED 색상 사용하기" #: package/contents/ui/configGeneral.qml:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use custom color for active LEDs:" +#, kde-format msgid "Use custom color for grid" -msgstr "사용자 정의 켜진 LED 색상 사용하기:" \ No newline at end of file +msgstr "사용자 정의 모눈 색상 사용하기" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shinjo Park , 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-10 20:43+0100\n" +"Last-Translator: Shinjo Park \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "사전" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "사용 가능한 사전:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "뜻 찾는 중..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "찾아볼 단어를 입력하십시오" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2015, 2016. +# Shinjo Park , 2015, 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-05 21:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:37+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "수면" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "아침 식사" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "두 번째 아침밥" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "오전 휴식 시간" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "점심 식사" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "오후 휴식 시간" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "점심 식사" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "늦은 저녁 식사" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "밤" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "이른 아침" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "아침" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "낮" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "정오" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "오후" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "저녁" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "늦은 저녁" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "주초" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "주중" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "주말" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "즐거운 주말!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2016. +# Shinjo Park , 2016, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-20 22:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:40+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "일반" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "경로" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "채우기 모드" +msgid "Fill mode:" +msgstr "채우기 모드:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "파일 추가..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "경로:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2015. +# Shinjo Park , 2015, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-07 00:45+0100\n" -"Last-Translator: Shinjo Park \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 23:42+0100\n" +"Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,20 +92,19 @@ #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:147 #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:544 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Cached:" +#, kde-format msgid "Cache" -msgstr "캐시:" +msgstr "캐시" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:153 #, kde-format msgid "Dirty memory:" -msgstr "" +msgstr "더티 메모리:" #: package/contents/ui/ColorSettings.qml:162 #, kde-format msgid "Writeback memory:" -msgstr "" +msgstr "라이트백 메모리:" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:57 #, kde-format @@ -133,10 +132,9 @@ msgstr "스왑 모니터" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:90 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "CPU monitor" +#, kde-format msgid "Cache monitor" -msgstr "CPU 모니터" +msgstr "캐시 모니터" #: package/contents/ui/GeneralSettings.qml:94 #, kde-format @@ -197,7 +195,7 @@ #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:261 #, kde-format msgid "Cache Dirty, Writeback: %1 MiB, %2 MiB" -msgstr "" +msgstr "캐시 더티, 라이트백: %1 MiB, %2 MiB" #: package/contents/ui/SystemLoadViewer.qml:374 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-20 22:41+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "%1(으)로 로그인되었습니다" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "현재 사용자" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "사용하지 않음" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "%1(%2)에 있음" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "새 세션" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "화면 잠그기" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-20 22:44+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "날씨 스테이션" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "단위" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "가시 거리:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "'%1'의 기상대를 찾을 수 없습니다" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "위치:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "찾기" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "업데이트 주기:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " 분" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "자세히" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "공지" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "설정해 주십시오" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "자세히" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "공지" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,180 +274,187 @@ msgid "High: %1" msgstr "최고: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "섭씨 °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "화씨 °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "절대 온도 K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "헥토파스칼 hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "킬로파스칼 kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "밀리바 mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "수은인치 inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "초속 미터 m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "시속 킬로미터 km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "시속 마일 mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "노트 kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "부퍼트 단위 bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "킬로미터" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "마일" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "없음" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1일" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "풍속 냉각 지수: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "이슬점: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "기압: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "기압 동향: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "가시 거리: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "가시 거리: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "습도: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "고요함" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ko/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:51.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ko/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-26 22:44+0900\n" -"Last-Translator: Shinjo Park \n" -"Language-Team: Korean \n" -"Language: ko\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "찾아볼 단어를 입력하십시오" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "사전" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:52.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 18:17+0200\n" "Last-Translator: Omer Ensari \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -1029,60 +1029,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Piştî nîvro" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Şev" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Sibe zû" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Sibe" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Ber bi nîvroj" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Nîvroj" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Piştî nîvro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Êvar" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Derengiyê êvarê" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Serê hefteyê" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Nîvê hefteyê" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Dawiya hefteyê" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Dawiya hefteyê!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:52.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:41.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-12 03:03+0200\n" "Last-Translator: Omer Ensari \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -152,11 +152,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Yeka yên Hewayê" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Yeke" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Temperature unit" @@ -180,12 +190,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Xuyanî bûn: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 %2%3" @@ -193,37 +203,54 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 %2%3" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgid "Location:" msgstr "Cih" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Lêgere" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Update every" msgid "Update every:" msgstr "Rojane bike her" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minutes" msgid " min" msgstr " xulek" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Kitekît" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Hişyarî" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Veavakirina Ji Dil" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -235,18 +262,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Kitekît" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Hişyarî" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Warnings Issued:" @@ -282,122 +297,128 @@ msgid "High: %1" msgstr "Zêde: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Celsius" msgid "Celsius °C" msgstr "Santîgrat" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenayt" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kelvin" msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvîn" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hectopascals (hPa)" msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopaskal (hPa)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilopascals (kPa)" msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kîlopaskal (kPa)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Millibars (mb)" msgid "Millibars mbar" msgstr "Mîlîbar (mb)" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Înçê Cîwa yê (inHg)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Metres Per Second (m/s)" msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metre Ji Yek Çirkeyê ( m/ç)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour (km/h)" msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kîlometre Ji Yek Saetê (km/s)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Miles Per Hour (mph)" msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mil Ji Yek Saetê (mph)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Knots (kt)" msgid "Knots kt" msgstr "Knots (kt)" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Beaufort Scale" msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Pîvanga Beaufort" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kîlometre" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mîl" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "%1 %2%3" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 %2%3" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1%2" msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "Ne-Çalak" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 %2%3" msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 %2%3" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "5 Days" msgctxt "Forecast period timeframe" @@ -406,84 +427,84 @@ msgstr[0] "5 Roj" msgstr[1] "5 Roj" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Windchill: %1%2" msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Germahiya tê bihîstin: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Humidex: %1%2" msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Xenamî: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Dewpoint: %1" msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Xala Xunavê: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pressure: %1%2" msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pesto: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Pressure Tendency: %1" msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Meyla Pestoyê: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Visibility: %1%2" msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Xuyanî bûn: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Visibility: %1" msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Xuyanî bûn: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Humidity: %1" msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Xenam: %1" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1" msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%1" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1 %2%3" msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2%3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Calm" msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Aram" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Wind Gust: %1%2" msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ku/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:52.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ku/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-10 22:38+0200\n" -"Last-Translator: Omer Ensari \n" -"Language-Team: Kurdish \n" -"Language: ku\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Kurdish\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Peyva lêgerînê têkevê" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Ferheng" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:55.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-25 12:12+0200\n" "Last-Translator: Liudas Ališauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Pasibaigė laikas informacijos apie orą „%1“ gavimui." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nepavyksta rasti „%1“ naudojant %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Baigėsi prijungimo laikas prie %1 orų serverio." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:55.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 16:50+0100\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -773,60 +773,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Popietė" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Naktis" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Ankstus rytas" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Rytas" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Ankstus vidurdienis" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Vidurdienis" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Popietė" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Vakaras" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Vėlus vakaras" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Savaitės pradžia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Savaitės vidurys" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Savaitės pabaiga" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Savaitgalis!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:55.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-29 10:58+0200\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: lt \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:55.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 17:24+0200\n" "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Orų stotis" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Vienetai" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Matomumas:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Orų stočių „%1“ nerasta" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Vietovė:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Ieškoti" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Atnaujinti kas:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Išsamiau" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Pranešimai" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Sukonfigūruokite" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Išsamiau" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Pranešimai" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Aukščiausia: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "pagal Celsijų, °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "pagal Farenheitą, °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "pagal Kelviną, K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "hektopaskaliais, hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "kilopaskaliais, kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "millibarais, mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "metrais per sekundę, m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "kilometrais per valandą, km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "myliomis per valandą, mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "mazgais" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Boforto skalė, bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "kilometrai" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "mylios" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "?" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -372,73 +394,73 @@ msgstr[2] "%1 dienų" msgstr[3] "%1 diena" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Vėjo šaltis: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Rasos taškas: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Slėgis: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Slėgio tendencija: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Matomumas: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Matomumas: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Drėgnumas: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Ramu" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lt/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:55.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lt/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_qstardict to Lithuanian -# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_qstardict package. -# Donatas Glodenis , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-02 00:43+0300\n" -"Last-Translator: Andrius Štikonas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" -"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Čia įveskite apibrėžiamą žodį" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Žodynas" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:08:56.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-04 10:31+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -21,17 +21,17 @@ "2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Laikapstākļu informācijas ielādes laiks %1 noildzis." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Neizdevās atrast '%1' izmantojot '%2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Savienojumam ar laikapstākļu staciju '%1' ir iestājusies noildze." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:56.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 09:09+0200\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -1030,60 +1030,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Pēcpusdiena" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nakts" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Agrs rīts" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Rīts" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Gandrīz pusdienlaiks" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Pusdienlaiks" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Pēcpusdiena" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Vakars" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Vēls vakars" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Nedēļas sākums" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Nedēļas vidus" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Nedēļas beigas" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Nedēļas nogale!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:08:56.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 20:04+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:08:56.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:42.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-30 20:04+0200\n" "Last-Translator: Viesturs Zarins \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -155,11 +155,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Laikapstākļu sīklietotnes konfigurēšana" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -184,13 +194,13 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Redzamība: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Weather Applet Configuration" msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Laikapstākļu sīklietotnes konfigurēšana" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -199,35 +209,54 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Meklēt" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minutes" msgid " min" msgstr " minūtēm" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Detaļas" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Paziņojumi" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Lūdzu konfigurējiet" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -239,20 +268,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Detaļas" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Paziņojumi" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -283,103 +298,110 @@ msgid "High: %1" msgstr "Maks: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Metres Per Second" msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metri sekundē" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour" msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kliometri stundā" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Miles Per Hour" msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Jūdzes stundā" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Knots" msgid "Knots kt" msgstr "Mezgli" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Beaufort Scale" msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Boforta skala" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour" msgid "Kilometers" msgstr "Kliometri stundā" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/P" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -387,13 +409,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -402,55 +424,55 @@ msgstr[1] "%1 dienas" msgstr[2] "%1 dienas" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Vēja auksums: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Mitrumaind: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Rasas punkts: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Spiediens: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Spiediena tendence: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Redzamība: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Redzamība: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Mitrums: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -458,19 +480,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Mierīgs" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/lv/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:56.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/lv/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Latvian -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Viesturs Zarins , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-04 21:39+0200\n" -"Last-Translator: Viesturs Zarins \n" -"Language-Team: Latvian \n" -"Language: lv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Šeit ievadiet vārdu" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Vārdnīca" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:59+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-29 11:41+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -1005,60 +1005,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "दुपार" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "रात्र" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "पहाट" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "सकाळ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "दुपार" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "दुपार" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "दुपार" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "संध्याकाळ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "संध्याकाळ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 16:31+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:44.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 16:35+0530\n" "Last-Translator: Chetan Khona \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,12 +189,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "दृश्यता : %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -193,33 +203,48 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "कृपया संयोजीत करा" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -231,16 +256,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -271,97 +286,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "जास्त : %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "नाही" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -369,13 +391,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -383,55 +405,55 @@ msgstr[0] "1 दिवस" msgstr[1] "%1 दिवस" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "दाब : %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "दृश्यता : %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "दृश्यता : %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "आर्द्रता : %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -439,19 +461,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "शांत" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/mr/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/mr/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Chetan Khona , 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-20 17:39+0530\n" -"Last-Translator: Chetan Khona \n" -"Language-Team: Marathi \n" -"Language: mr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "व्याख्या करण्याकरिता येथे शब्द दाखल करा" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "शब्दकोश" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ms/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ms/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ms/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:08:59.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ms/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:44.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-23 23:54+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -770,61 +770,101 @@ msgstr "lima minit ke %1" #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Petang" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Night" msgstr "Malam" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Awal pagi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Morning" msgstr "Pagi" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, fuzzy, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Hampir tengahari" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Noon" msgstr "Tengahari" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Petang" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Evening" msgstr "Lewat Petang" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, fuzzy, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Lewat petang" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Permulaan minggu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Pertengahan minggu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "End of week" msgstr "Akhir minggu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, fuzzy, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Hujung Minggu!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ms/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ms/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ms/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:08:59.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ms/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# plasma_applet_dict Bahasa Melayu (Malay) (ms) -# Copyright (C) 2009 K Desktop Environment -# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_dict package. -# -# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-20 18:37+0800\n" -"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" -"Language-Team: Malay \n" -"Language: ms\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Masukkan perkataan untuk ditakrifkan disini" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Kamus" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nb/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nb/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nb/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:03.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nb/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict to Norwegian Bokmål -# -# Bjørn Steensrud , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-25 10:44+0200\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: nb\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Oppgi her ordet som skal defineres" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Ordbok" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:05.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-15 05:53+0100\n" "Last-Translator: Manfred Wiese \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Tiet för't Halen vun Wederinformatschonen för %1 aflopen." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "\"%1\" lett sik mit \"%2\" nich finnen." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Tiet för Verbinnen na Wederserver \"%1\" is aflopen." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:05.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:00+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -1029,60 +1029,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Namiddag" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nacht" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Vör Dau un Dag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Morgen" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Laat Vörmiddag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Namiddag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Avend" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Laat Avend" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Anfang vun de Week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mitt vun de Week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Enn vun de Week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Wekenenn!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:05.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-18 23:10+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:05.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-09 23:03+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -153,11 +153,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Weder-Eenheiten" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Eenheiten" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Temperature unit:" @@ -182,12 +192,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Sichtigkeit: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -196,37 +206,56 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgid "Location:" msgstr "Oort" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Söken" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Opfrischen jümmers na:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minute" #| msgid_plural " minutes" msgid " min" msgstr "Minuut" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Enkelheiten" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Henwiesen" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Bitte instellen" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -238,20 +267,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Enkelheiten" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Henwiesen" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -282,109 +297,116 @@ msgid "High: %1" msgstr "Hooch: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Celsius" msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kelvin" msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hectopascals (hPa)" msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascal (hPa)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilopascals (kPa)" msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal (kPa)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Millibars (mb)" msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar (mb)" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Toll Quecksülver (inHg)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Metres Per Second (m/s)" msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Meters per Sekunn (m/s)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour (km/h)" msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometers per Stünn (km/h)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Miles Per Hour (mph)" msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mielen per Stünn (mph)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Knots (kt)" msgid "Knots kt" msgstr "Knütten (kn)" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Beaufort Scale" msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort-Skala" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometers" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mielen" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "k.A." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -392,13 +414,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -406,55 +428,55 @@ msgstr[0] "1 Dag" msgstr[1] "%1 Daag" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Föhlt Windküll: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Föhlt Hitt: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Daupunkt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Druck: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Drucktendenz: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Sichtigkeit: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Sichtigkeit: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Fuchtigkeit: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -462,19 +484,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Still" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nds/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:05.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nds/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict.po to Low Saxon -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Sönke Dibbern , 2007, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-16 01:59+0100\n" -"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" -"Language-Team: Low Saxon \n" -"Language: nds\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Dat Woort, dat Du nakieken wullt" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Wöörbook" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-16 13:04+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Ophalen van weerinformatie van %1 duurde te lang." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Kan '%1' niet vinden, %2 wordt gebruikt." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Wachttijd voor verbinding naar weerserver %1 is verstreken." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Freek de Kruijf , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 14:06+0100\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Woordenboeken" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Beschikbare woordenboeken:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Definities opzoeken..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Voer hier het te definiëren woord in" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-09 15:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 16:00+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Slaap" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Ontbijt" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Tweede ontbijt" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Elfuurtje" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Lunch" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Middagthee" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Diner" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Souper" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nacht" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "'s Ochtends vroeg" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Ochtend" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Bijna middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Middaguur" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Avond" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "'s Avonds laat" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Begin van de week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Midden van de week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Einde van de week" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Freek de Kruijf , 2016. +# Freek de Kruijf , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 17:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 15:06+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Algemeen" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Paden" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Vulmodus" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Vulmodus:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -156,6 +155,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Bestanden toevoegen..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Paden:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-25 23:36+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 17:02+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "U bent nu aangemeld als %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Huidige gebruiker" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Ongebruikt" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "op %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nieuwe sessie" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Scherm vergrendelen" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:45.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Freek de Kruijf , 2016. +# Freek de Kruijf , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 14:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 14:47+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Weerstation" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Eenheden" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Zicht:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Geen weerstations gevonden voor '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Leveranciers van Weerservices" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Bijwerken elke:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Opmerkingen" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Gaarne configuratie uitvoeren" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Opmerkingen" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Hoog: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Inches kwik inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Meters per seconde m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometer per uur km/u" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mijl per uur mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Knopen kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortschaal bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometer" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mijl" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N.v.t." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +387,73 @@ msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "%1 dagen" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Gevoelstemperatuur: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Luchtvochtigheidindex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Dauwpunt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Luchtdruk: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Luchtdruktrend: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Zicht: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Zicht: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Luchtvochtigheid: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Rustig" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nl/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nl/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Dutch -# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Rinse de Vries , 2008. -# Kristof Bal , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-20 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Kristof Bal \n" -"Language-Team: Dutch \n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Voer hier het te definiëren woord in" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Woordenboek" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/nn/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/nn/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/nn/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:07.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/nn/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict to Norwegian Nynorsk -# -# Karl Ove Hufthammer , 2007, 2008. -# Eirik U. Birkeland , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:43-0500\n" -"Last-Translator: Eirik U. Birkeland \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"Language: nn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Skriv inn ordet du vil sjå tydinga til" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Ordbok" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:46.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-01 03:28-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1 ਲਈ ਮੌਸਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਪੁਰਾਣੀ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "'%1' '%2' ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "%1 ਮੌਸਮ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ।" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:46.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-12 10:10+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" @@ -1029,60 +1029,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "ਬਾਅਦ ਦੁਪੈਹਰ" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "ਰਾਤ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "ਤੜਕੇ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "ਸਵੇਰੇ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "ਲਗਭਗ ਦੁਪੈਹਰ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "ਦੁਪੈਹਰ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "ਬਾਅਦ ਦੁਪੈਹਰ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "ਆਥਣ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "ਦੇਰ ਆਥਣ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਮੱਧ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਅੰਤ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਆਖੀਰੀ ਦਿਨ!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:46.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-01 03:48-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:46.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-09 17:15-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "ਤੁਸੀਂ %1 ਵਜੋਂ ਲਾਗਇਨ ਹੋ" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "ਨਾ-ਵਰਤੇ" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "%1 (%2) ਉੱਤੇ" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "ਨਵਾਂ ਸ਼ੈਸ਼ਨ" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "ਸਕਰੀਨ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰੋ" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:46.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-08 15:10-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "ਮੌਸਮ ਸਟੇਸ਼ਨ" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "ਯੂਨਿਟਾਂ" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "ਦਿੱਖ:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "'%1' ਲਈ ਕੋਈ ਮੌਸਮੀ ਸਟੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "ਖੋਜੋ" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਹਰੇਕ:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " ਮਿੰਟ" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "ਵੇਰਵੇ" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "ਨੋਟਿਸ" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ ਜੀ" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "ਵੇਰਵੇ" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "ਨੋਟਿਸ" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "ਉੱਚ: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "ਸੈਲਸੀਅਸ °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "ਫਾਰਨਹਾਈਟ °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "ਕੈਲਵਿਨ K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "ਹੈਕਟੋਪਾਸਕਲ hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "ਕਿਲੋਪਾਸਕਲ kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "ਮਿਲੀਬਾਰ mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "ਪਾਰਾ ਦੇ ਇੰਚ inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "ਮੀਟਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "ਮੀਲ ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "ਨਾਟ kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort ਸਕੇਲ bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "ਮੀਲ" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +392,73 @@ msgstr[0] "1 ਦਿਨ" msgstr[1] "%1 ਦਿਨ" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "ਸਰਦ-ਹਵਾ: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "ਨਮੀ-ਇੰਡੈਕਸ: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "ਤਰੇਲ-ਦਰਜਾ: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "ਦਬਾਉ: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "ਦਬਾਉ ਰੁਝਾਨ: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "ਦਿੱਖ: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "ਦਿੱਖ: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "ਨਮੀਂ: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "ਸਥਿਰ" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pa/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:10.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pa/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Amanpreet Singh Alam , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-23 07:28+0530\n" -"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam \n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" -"Language: pa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "ਦੱਸਣ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਇੱਥੇ ਦਿਓ" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-24 15:55+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -22,17 +22,17 @@ "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Upłynął czas na pobranie informacji pogodowej dla %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nie można odnaleźć '%1' przy użyciu %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Upłynął czas na połączenie z serwerem pogodowym %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Łukasz Wojniłowicz , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-25 08:00+0100\n" +"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Słowniki" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dostępne słowniki:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Wyszukiwanie definicji..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Tutaj wpisz szukane słowo" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2014. +# Łukasz Wojniłowicz , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 18:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 07:22+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -771,60 +771,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Sen" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Śniadanie" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Drugie śniadanie" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Elevenses" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Lunch" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Herbata popołudniowa" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Obiad" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Kolacja" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noc" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Wczesny poranek" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Poranek" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Prawie południe" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Południe" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Popołudnie" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Wieczór" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Późny wieczór" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Początek tygodnia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Środek tygodnia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Koniec tygodnia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2016. +# Łukasz Wojniłowicz , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-16 06:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 07:23+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Ogólne" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Tryb wypełniania" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Tryb wypełniania:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -159,6 +158,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dodaj pliki..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Ścieżki:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-25 06:50+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-16 06:25+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Jesteś zalogowany/a jako %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Bieżący użytkownik" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Nieużywana" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "na %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nowa sesja" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Zablokuj ekran" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-06 06:57+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Stacja pogodowa" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Jednostki" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Widoczność:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Nie odnaleziono stacji pogodowej dla '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Miejscowość:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Znajdź" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Uaktualniaj co: " -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Uwagi" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Wymaga ustawień" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Uwagi" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,107 +275,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Wysokie: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsjusza °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheita °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvina K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopaskali hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopaskali kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibarów mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Barometr inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metrów na Sekundę m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometrów na Godzinę km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mil na Godzinę mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Węzłów kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Skali Beauforta bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometrów" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mil" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -369,73 +391,73 @@ msgstr[1] "%1 dni" msgstr[2] "%1 dni" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Temperatura odczuwalna: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Wilgotność: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punkt rosy: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Ciśnienie: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendencja ciśnienia: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Widoczność: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Widoczność: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Wilgotność: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Spokojnie" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pl/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:12.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pl/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Adrian Łubik , 2007. -# Marta Rybczyńska , 2007, 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-11 22:38+0100\n" -"Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" -"Language-Team: \n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Tutaj wpisz szukane słowo" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Słownik" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 14:23+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -13,17 +13,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-POFile-SpellExtra: inHg mph Fahrenheit kPa Hecto bft hPa mbar Beaufort\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "A obtenção da informação meteorológica de %1 expirou o tempo-limite." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Não é possível encontrar o '%1'; a usar o %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "A ligação com o servidor meteorológico %1 expirou o tempo-limite." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 11:34+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Dicionários" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dicionários disponíveis:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "A procurar a definição..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Indique a palavra a definir aqui" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-15 10:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 14:08+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: pt\n" @@ -840,60 +840,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Pequeno-Almoço" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Segundo-Almoço" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Almoço das 11" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Almoço" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Lanche" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Jantar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Ceia" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Madrugada" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Manhã" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Quase meio-dia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Meio-dia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Fim de tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Noite fora" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Início da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Meio da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Final da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Fim-de-semana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 11:00+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Geral" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Localizações" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Modo de preenchimento" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Modo de preenchimento:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -157,6 +156,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Adicionar os ficheiros..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Localizações:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 10:15+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 11:41+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Está autenticado como %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Utilizador actual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Não utilizado" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "em %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova Sessão" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloquear o Ecrã" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -2,8 +2,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-13 09:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-15 09:48+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -146,11 +146,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estação Meteorológica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unidades" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "Mostrar a temperatura no modo compacto:" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -171,45 +181,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilidade:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Sem estações meteorológicas para '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Localização:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Selecciona os fornecedores de serviços meteorológicos" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Actualizar a cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Avisos" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Configure por Favor" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -217,16 +242,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Avisos" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -257,107 +272,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Máx: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Centígrados °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascais hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Quilopascais kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibares mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Polegadas de Mercúrio inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metros por Segundo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Quilómetros por Hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milhas por Hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nós kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala de Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Quilómetros" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milhas" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -365,73 +385,73 @@ msgstr[0] "1 Dia" msgstr[1] "%1 Dias" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sensação térmica: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Índice de calor Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Ponto de orvalho: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressão: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendência da Pressão: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilidade: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilidade: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Humidade: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:13.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,23 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-19 23:32+0100\n" -"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" -"Language-Team: pt \n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Indique a palavra a definir aqui" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicionário" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-25 11:32-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Tempo de espera excedido ao baixar a informação meteorológica de %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Não foi possível encontrar '%1' usando %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "A conexão com o servidor meteorológico %1 expirou o tempo limite." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Luiz Fernando Ranghetti , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-12 14:54-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Dicionários" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dicionários disponíveis:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Procurando definição..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Digite a palavra a definir aqui" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga , 2014. +# Luiz Fernando Ranghetti , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-15 08:18-0200\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-12 14:57-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -771,60 +772,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Café da manhã" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Segundo café da manhã" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Chá das onze" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Almoço" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Chá da tarde" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Jantar" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Ceia" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Madrugada" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Manhã" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Quase meio-dia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Meio-dia" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Fim de tarde" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Noite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Início da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Meio da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fim da semana" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Fim de semana!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga , 2016. +# Luiz Fernando Ranghetti , 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 10:35-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-12 14:57-0300\n" +"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,6 @@ msgstr "Geral" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Caminhos" @@ -41,8 +41,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Modo de preenchimento" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Modo de preenchimento:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -158,6 +158,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Adicionar arquivos..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Caminhos:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-29 20:35-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 10:36-0300\n" "Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Você está autenticado como %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Usuário atual" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Não utilizado" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "em %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova sessão" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Bloquear tela" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:47.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-12 10:12-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Estação meteorológica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unidades" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -175,45 +185,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Visibilidade:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Nenhuma estação meteorológica encontrada para '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Localização:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Atualizar a cada:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Notícias" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Configurar" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -221,16 +246,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detalhes" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Notícias" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -261,107 +276,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Máxima: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascals hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Quilopascals kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibars mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Polegadas de mercúrio inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metros por segundo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Quilômetros por hora km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milhas por hora mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Nós nó" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Escala de Beaufort bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Quilômetros" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milhas" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -369,73 +391,73 @@ msgstr[0] "1 dia" msgstr[1] "%1 dias" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Sensação térmica: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Índice de calor: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Ponto de orvalho: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pressão: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendência da pressão: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Visibilidade: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Visibilidade: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Umidade: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calmo" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/pt_BR/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:14.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/pt_BR/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# tradução do plasma_applet_qstardict.po para Brazilian Portuguese -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Diniz Bortolotto , 2007. -# André Marcelo Alvarenga , 2008, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-21 16:16-0300\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Indique a palavra a ser pesquisada" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicionário" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:15.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-24 23:29+0200\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Obținerea informațiilor meteorologice pentru %1 a expirat." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "„%1” nu poate fi găsit folosind %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Conexiunea la serverul meteorologic %1 a expirat." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:15.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:28+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1032,60 +1032,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "După-amiază" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noapte" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Dimineața devreme" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Dimineață" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Aproape seară" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Amiază" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "După-amiază" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Seară" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Seara târziu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Început de săptămână" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mijlocul săptămânii" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Sfârșitul săptămânii" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Weekend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:15.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 16:31+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:15.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-26 12:51+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -156,11 +156,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Unități meteorologice" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Unități" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Temperature unit" @@ -186,13 +196,13 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vizibilitate: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Weather Conditions for %1" msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Condiții meteorologice pentru %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -201,37 +211,56 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Location" msgid "Location:" msgstr "Locație" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, fuzzy, kde-format #| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Căutare" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Update every" msgid "Update every:" msgstr "Actualizare la fiecare" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, fuzzy, kde-format #| msgid " minutes" msgid " min" msgstr " minute" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Detalii" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Atenționări" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Vă rugăm să configurați" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -243,20 +272,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Detalii" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Atenționări" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -287,109 +302,116 @@ msgid "High: %1" msgstr "Înaltă: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Celsius" msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Fahrenheit" msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kelvin" msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Hectopascals (hPa)" msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascali (hPa)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilopascals (kPa)" msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascali (kPa)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Millibars (mb)" msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibari (mb)" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Inches of Mercury (inHg)" msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Țoli pe coloana de mercur (inHg)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Metres Per Second (m/s)" msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metri pe secundă (m/s)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Kilometers Per Hour (km/h)" msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometri pe oră (km/h)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Miles Per Hour (mph)" msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mile pe oră (mph)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Knots (kt)" msgid "Knots kt" msgstr "Noduri (kt)" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Beaufort Scale" msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Scara Beaufort" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometri" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mile" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "Indisp." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -397,13 +419,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -412,49 +434,49 @@ msgstr[1] "%1 zile" msgstr[2] "%1 de zile" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Răcoare: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Umidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Punct de condensare: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Presiune: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendință presiune: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Vizibilitate: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Vizibilitate: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "content of water in air" #| msgid "Humidity: %1" @@ -462,26 +484,26 @@ msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Umiditate: %1" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgid "%1" msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%1" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Calm" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ro/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:15.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ro/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# Traducerea plasma_applet_dict.po în Română -# translation of plasma_applet_dict to Romanian -# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_dict package. -# -# Laurenţiu Buzdugan , 2008". -# Sergiu Bivol , 2008. -# Sergiu Bivol , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-27 20:07+0200\n" -"Last-Translator: Sergiu Bivol \n" -"Language-Team: Romanian \n" -"Language: ro\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Introduceți cuvântul de definit aici" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicționar" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:19+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -22,17 +22,17 @@ "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Истекло время ожидания информации о погоде для %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Не удалось найти «%1» используя %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Истекло время ожидания соединения с сервером погоды %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: plasma_applet_comic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-18 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-05 14:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-16 14:50+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Automatically update comic plugins:" msgstr "Автоматическое обновление расширений комиксов:" -# BUGME: plurals --aspotashev +# BUGME: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=386957 --aspotashev #: package/contents/ui/configGeneral.qml:115 #, kde-format msgid "days" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Check for new comic strips:" msgstr "Проверка на наличие новых стрипов комиксов:" -# BUGME: plurals --aspotashev +# BUGME: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=386957 --aspotashev #: package/contents/ui/configGeneral.qml:128 #, kde-format msgid "minutes" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Alexander Potashev , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 21:58+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Potashev \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Доступные словари:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Поиск толкования..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-16 01:17+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -775,60 +775,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "День" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Ночь" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Раннее утро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Утро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Почти полдень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Полдень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "День" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Вечер" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Поздний вечер" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Начало недели" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Середина недели" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Конец недели" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Выходной!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Alexander Potashev , 2016. +# Alexander Potashev , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-03 23:31+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 22:01+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,16 +18,12 @@ "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -# BUGME: "Configure plasmoid" in main.qml is not translatable --aspotashev -# BUGME: a lot of other strings are untranslatable --aspotashev #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format msgid "General" msgstr "Основное" -# BUGME: please add colon to package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 --aspotashev #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Пути" @@ -42,10 +38,10 @@ msgid "s" msgstr " с" -# BUGME: please add colon --aspotashev #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Режим заполнения:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -167,6 +163,13 @@ msgid "Add files..." msgstr "Добавить файлы..." +# BUGME: please add colon to package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 --aspotashev +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Пути" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-05 03:45+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-07 11:52+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -68,43 +68,43 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Вход выполнен от имени %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Текущий пользователь" # BUGME: this string is duplicate against plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.po --aspotashev -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Не используется" # BUGME: this string is duplicate against plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.po --aspotashev -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "Терминал %1" # BUGME: this string is duplicate against plasma_lookandfeel_org.kde.lookandfeel.po --aspotashev -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "на %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Начать новый сеанс" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Заблокировать экран" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:48.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-20 14:59+0300\n" "Last-Translator: Alexander Potashev \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -154,11 +154,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Метеостанция" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Единицы измерения" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,45 +189,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Видимость:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Не найдены станции для «%1»" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Интервал обновления:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " мин" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Предупреждения" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Необходимо выполнить настройку" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -225,16 +250,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1, %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Подробности" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Предупреждения" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -265,107 +280,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Максимальная: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "градусы Цельсия (°C)" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "градусы Фаренгейта (°F)" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "кельвины (K)" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "гектопаскали (гПа)" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "килопаскали (кПа)" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "миллибары (мбар)" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "дюймы ртутного столба (дюймы рт.ст.)" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "метры в секунду (м/с)" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "километры в час (км/ч)" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "мили в час (мили/ч)" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "морские мили в час (узлы)" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "шкала Бофорта" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "километры" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "мили" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "н/д" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -375,73 +397,73 @@ msgstr[2] "%1 дней" msgstr[3] "%1 день" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Резкость: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Влажность: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Точка росы: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Давление: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Изменение давления: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Видимость: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Видимость: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Влажность: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Безветренно" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ru/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:16.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ru/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,34 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Philip Bocharov , 2009. -# Nick Shaforostoff , 2009. -# Nick Shaforostoff , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-06 21:17+0300\n" -"Last-Translator: Nick Shaforostoff \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Environment: kde\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Введите сюда слово для перевода" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Словарь" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-24 12:32+0200\n" "Last-Translator: Michal Sulek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -16,17 +16,17 @@ "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Vypršal časový limit pri získavaní informácií o počasí pre %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Nie je možné nájsť '%1' pomocou %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Vypršal časový limit pri pripojení na server s počasím %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po to Slovak +# Roman Paholík , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.devicenotifier\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-04 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Roman Paholik \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Slovníky" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dostupné slovníky:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Hľadám definíciu..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Zadajte slovo na definovanie" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-15 15:26+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -768,60 +768,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Popoludnie" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noc" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Skoro ráno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Ráno" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Skoro poludnie" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Poludnie" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Popoludnie" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Večer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Neskoro večer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Začiatok týždňa" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Stred týždňa" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Koniec týždňa" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Víkend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediacontroller\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:41+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "Všeobecné" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Cesty" @@ -37,8 +36,9 @@ msgstr "s" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "Režim výplne" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -152,6 +152,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "Pridať súbory..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "Cesty" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-08 17:11+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:33+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -65,40 +65,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Ste prihlásený ako %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Aktuálny používateľ" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Nepoužité" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "na %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nové sedenie" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Zamknúť obrazovku" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-20 20:35+0100\n" "Last-Translator: Roman Paholik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -146,11 +146,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Meteorologická stanica" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Jednotky" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -171,45 +181,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Viditeľnosť:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Nenájdené žiadne meteorologické stanice pre '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Aktualizovať každých:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Poznámky" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Prosím nastavte" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -217,16 +242,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Poznámky" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -257,107 +272,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Vysoká: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celzius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascaly hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascaly kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibary mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Palce ortuti inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metre za sekundu m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometre za hodinu km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Míle za hodinu mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Uzly kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortova stupnica bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometre" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Míle" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -366,73 +388,73 @@ msgstr[1] "%1 dni" msgstr[2] "%1 dní" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Pociťovaná teplota: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Index vlhkosti: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Rosný bod: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Tlak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tlaková tendencia: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Viditeľnosť: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Viditeľnosť: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Vlhkosť: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Bezvetrie" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sk/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:20.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sk/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_qstardict.po to Slovak -# Jozef Vydra , 2008. -# Michal Sulek , 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-10 19:50+0200\n" -"Last-Translator: Michal Sulek \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"Language: sk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Zadajte slovo" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Slovník" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-25 18:16+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -20,18 +20,18 @@ "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" "Med pridobivanjem vremenskih podatkov za %1 je prišlo do časovnega preteka." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Z uporabo %2 ni mogoče najti »%1«." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Čas za povezavo z vremenskim strežnikom %1 je potekel." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrej Mernik , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:15+0100\n" +"Last-Translator: Andrej Mernik \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Slovarji" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Razpoložljivi slovarji:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Iskanje definicije ..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Vnesite iskano besedo" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Andrej Vernekar , 2008, 2010. -# Andrej Mernik , 2013, 2014. +# Andrej Mernik , 2013, 2014, 2018. # Matija Šuklje , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-17 10:17+0200\n" -"Last-Translator: Matija Šuklje \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:17+0100\n" +"Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" @@ -773,60 +773,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Spanje" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Zajtrk" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Drugi zajtrk" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Kratki premor ob enajstih" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Kosilo" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Popoldanski čaj" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Večerja" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Lahka večerja" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Noč" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Zgodnje jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Skoraj opoldne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Opoldne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Popoldne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Zvečer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Pozno zvečer" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Začetek tedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Sredi tedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Konec tedna" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Vikend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Andrej Mernik , 2016. +# Andrej Mernik , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-15 10:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:19+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Splošno" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Poti" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Način zapolnitve" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Način zapolnitve:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -156,6 +155,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dodaj datoteke ..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Poti:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 16:13+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-15 10:26+0200\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -68,40 +68,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Prijavljeni ste kot %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Trenutni uporabnik" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Neuporabljeno" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "v %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova seja" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Zakleni zaslon" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Andrej Mernik , 2016. +# Andrej Mernik , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-11 18:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 21:23+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Vremenska postaja" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Enote" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Za »%1« ni najdene vremenske postaje" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Mesto:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Izberite ponudnike storitev za vreme" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Poišči" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Posodobi vsakih:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min." -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Obvestila" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Nastavite" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Obvestila" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,107 +275,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Visoka: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celzija °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheita °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvina K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopaskalov hPA" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopaskalov kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Milibarov mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Palcev živega srebra inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metrov na sekundo m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometrov na uro km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Milj na uro mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Vozlov kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortova lestvica bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometrov" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Milj" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2 %)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +390,73 @@ msgstr[2] "%1 dneva" msgstr[3] "%1 dnevi" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Hladnost vetra: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex (vlažnost in toplota): %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Rosišče: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Pritisk: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Težnja pritiska: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Vidljivost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Vidljivost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Vlažnost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr " %" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Brezvetrje" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sl/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:22.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sl/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to slovenščina -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Mihael Simonic , 2007. -# Andrej Vernekar , 2008. -# Jure Repinc , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-30 13:10+0100\n" -"Last-Translator: Andrej Vernekar \n" -"Language-Team: Slovenian \n" -"Language: sl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Vnesite iskano besedo" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Slovar" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-26 13:55+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 01:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Marrja e informacionit të motit për %1 të skaduar." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-20 05:37+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -1029,60 +1029,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Mbrëmje" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Natë" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Herët në mëngjes" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Mëngjes" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Gati pasdite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Pasdite" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Mbrëmje" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Darkë" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Natën vonë" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Fillim i javës" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mesi i javës" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fundi i javës" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Fundjavë!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 14:40+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:49.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-08 14:39+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -152,11 +152,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -181,12 +191,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Dukshmëria: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -195,33 +205,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Detajet" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Njoftimet" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Ju Lutemi Konfigurojeni" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -233,20 +262,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Detajet" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Njoftimet" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -277,97 +292,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "I Lartë: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -375,13 +397,13 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -389,55 +411,55 @@ msgstr[0] "1 Ditë" msgstr[1] "%1 Ditë" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Windchill: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Humidex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Dewpoint: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Presioni: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Tendenca e Presionit: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Dukshmëria: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Dukshmëria: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Lagështia: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -445,19 +467,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Qetë" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sq/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:19.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sq/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# Albanian translation for kdeplasma-addons -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-13 13:07+0000\n" -"Last-Translator: Vilson Gjeci \n" -"Language-Team: Albanian \n" -"Language: sq\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 01:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Vendosni fjalën për ta përkufizuar këtu" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Fjalori" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:46+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:133 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Истекло време за добављање метеоподатака за %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:92 weathervalidator.cpp:129 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2.|/|Не могу да нађем ‘%1’ $[инс-п %2]." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:123 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Истекло време за везу са метеосервером %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Речници" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Доступни речници:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Тражим дефиницију..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Унесите реч за дефинисање" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ -# Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014, 2017. # Slobodan Simic , 2008. # Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po to Serbian. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -775,60 +775,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "спавање" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "доручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "други доручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "ужина" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "ручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "поподневни чај" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "вечера" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "лака вечера" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "ноћ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "рано јутро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "јутро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "скоро подне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "подне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "поподне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "предвече" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "вече" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "почетак седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "средина седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "крај седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "викенд!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2016. +# Chusslove Illich , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Опште" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Путање" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Режим попуне" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Режим попуне:" # >> @item:inlistbox Fill mode #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -171,6 +170,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Додај фајлове..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Путање:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -68,43 +68,43 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Пријављени сте као %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Текући корисник" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "некоришћено" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "ТТИ %1" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "на %1 %2|/|на $[лок %1] %2" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Нова сесија" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Закључај екран" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:50.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 22:52+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -192,34 +192,39 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Видљивост:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Метеостаница за „%1“ није нађена." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Локација:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Претражи" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Ажурирај сваких:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " мин." @@ -281,107 +286,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "горња: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "целзијуси °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "фаренхајти °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "келвини K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "хектопаскали hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "килопаскали kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "милибари mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "инчи живе inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "метри у секунди m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "километри на час km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "миље на час mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "чворови kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Бофорова скала bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "километри" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "миље" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:109 weatherapplet.cpp:113 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "нд." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:238 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:248 weatherapplet.cpp:260 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:283 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -393,7 +405,7 @@ # Привидна температура с поправком на брзину ветра. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:308 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" @@ -401,67 +413,67 @@ # Привидна температура с поправком на влажност. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:319 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "темп. на влажност: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:327 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "рошење: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:337 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "притисак: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:347 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "кретање притиска: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:358 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "видљивост: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:361 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "видљивост: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:369 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "влажност: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:370 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:389 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:392 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "без ветра" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:408 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:23.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict.po to Serbian. -# Chusslove Illich , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:03+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Environment: kde\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Унесите реч за дефинисање" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Речник" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:46+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:133 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Истекло вријеме за добављање метеоподатака за %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:92 weathervalidator.cpp:129 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Не могу да нађем ‘%1’ помоћу %2.|/|Не могу да нађем ‘%1’ $[инс-п %2]." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:123 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Истекло вријеме за везу са метеосервером %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr@ijekavian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Речници" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Доступни речници:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Тражим дефиницију..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Унесите реч за дефинисање" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ -# Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014, 2017. # Slobodan Simic , 2008. # Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po to Serbian. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavian\n" @@ -775,60 +775,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "спавање" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "доручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "други доручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "ужина" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "ручак" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "поподневни чај" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "вечера" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "лака вечера" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "ноћ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "рано јутро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "јутро" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "скоро подне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "подне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "поподне" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "предвече" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "вече" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "почетак седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "средина седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "крај седмице" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "викенд!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2016. +# Chusslove Illich , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavian\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Опште" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Путање" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Режим попуне" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Режим попуне:" # >> @item:inlistbox Fill mode #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -171,6 +170,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Додај фајлове..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Путање:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -68,43 +68,43 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Пријављени сте као %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Текући корисник" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "некоришћено" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "ТТИ %1" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "на %1 %2|/|на $[лок %1] %2" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Нова сесија" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Закључај екран" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 22:52+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -192,34 +192,39 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Видљивост:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Метеостаница за „%1“ није нађена." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Локација:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Претражи" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Ажурирај сваких:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " мин." @@ -281,107 +286,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "горња: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "целзијуси °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "фаренхајти °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "келвини K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "хектопаскали hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "килопаскали kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "милибари mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "инчи живе inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "метри у секунди m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "километри на час km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "миље на час mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "чворови kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Бофорова скала bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "километри" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "миље" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:109 weatherapplet.cpp:113 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "нд." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:238 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:248 weatherapplet.cpp:260 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:283 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -393,7 +405,7 @@ # Привидна температура с поправком на брзину ветра. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:308 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" @@ -401,67 +413,67 @@ # Привидна температура с поправком на влажност. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:319 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "темп. на влажност: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:327 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "рошење: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:337 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "притисак: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:347 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "кретање притиска: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:358 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "видљивост: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:361 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "видљивост: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:369 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "влажност: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:370 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:389 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:392 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "без ветра" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:408 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavian/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:24.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavian/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict.po to Serbian. -# Chusslove Illich , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:03+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr@ijekavian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Environment: kde\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Унесите реч за дефинисање" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Речник" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:46+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:133 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Isteklo vrijeme za dobavljanje meteopodataka za %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:92 weathervalidator.cpp:129 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2.|/|Ne mogu da nađem ‘%1’ $[ins-p %2]." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:123 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Isteklo vrijeme za vezu sa meteoserverom %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr@ijekavianlatin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Rečnici" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dostupni rečnici:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Tražim definiciju..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Unesite reč za definisanje" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ -# Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014, 2017. # Slobodan Simic , 2008. # Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po to Serbian. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" @@ -775,60 +775,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "spavanje" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "doručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "drugi doručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "užina" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "ručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "popodnevni čaj" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "večera" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "laka večera" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "noć" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "rano jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "skoro podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "popodne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "predveče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "veče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "početak sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "sredina sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "kraj sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "vikend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2016. +# Chusslove Illich , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@ijekavianlatin\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Opšte" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Putanje" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Režim popune" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Režim popune:" # >> @item:inlistbox Fill mode #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -171,6 +170,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dodaj fajlove..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Putanje:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -68,43 +68,43 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Prijavljeni ste kao %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Tekući korisnik" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "nekorišćeno" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "na %1 %2|/|na $[lok %1] %2" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova sesija" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Zaključaj ekran" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 22:52+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -192,34 +192,39 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Meteostanica za „%1“ nije nađena." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Pretraži" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Ažuriraj svakih:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min." @@ -281,107 +286,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "gornja: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "celzijusi °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "farenhajti °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "kelvini K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "hektopaskali hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "kilopaskali kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "milibari mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "inči žive inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "metri u sekundi m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "kilometri na čas km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "milje na čas mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "čvorovi kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Boforova skala bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "kilometri" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "milje" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:109 weatherapplet.cpp:113 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "nd." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:238 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:248 weatherapplet.cpp:260 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:283 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -393,7 +405,7 @@ # Привидна температура с поправком на брзину ветра. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:308 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" @@ -401,67 +413,67 @@ # Привидна температура с поправком на влажност. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:319 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "temp. na vlažnost: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:327 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "rošenje: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:337 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "pritisak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:347 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "kretanje pritiska: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:358 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "vidljivost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:361 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "vidljivost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:369 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "vlažnost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:370 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:389 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:392 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "bez vetra" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:408 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:25.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@ijekavianlatin/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict.po to Serbian. -# Chusslove Illich , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:03+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr@ijekavianlatin\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Environment: kde\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Unesite reč za definisanje" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Rečnik" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 05:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 01:46+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -19,17 +19,17 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:133 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Isteklo vreme za dobavljanje meteopodataka za %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:92 weathervalidator.cpp:129 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Ne mogu da nađem ‘%1’ pomoću %2.|/|Ne mogu da nađem ‘%1’ $[ins-p %2]." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:123 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Isteklo vreme za vezu sa meteoserverom %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-15 12:38+0100\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr@latin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Rečnici" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Dostupni rečnici:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Tražim definiciju..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Unesite reč za definisanje" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ -# Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014. +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po into Serbian. +# Chusslove Illich , 2007, 2008, 2009, 2014, 2017. # Slobodan Simic , 2008. # Translation of plasma_applet_fuzzy_clock.po to Serbian. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-20 11:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" @@ -775,60 +775,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "spavanje" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "doručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "drugi doručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "užina" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "ručak" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "popodnevni čaj" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "večera" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "laka večera" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "noć" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "rano jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "jutro" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "skoro podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "podne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "popodne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "predveče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "veče" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "početak sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "sredina sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "kraj sedmice" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "vikend!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po into Serbian. -# Chusslove Illich , 2016. +# Chusslove Illich , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 22:53+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr@latin\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "Opšte" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Putanje" @@ -41,8 +40,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Režim popune" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Režim popune:" # >> @item:inlistbox Fill mode #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -171,6 +170,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dodaj fajlove..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Putanje:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 23:42+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -68,43 +68,43 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Prijavljeni ste kao %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Tekući korisnik" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "nekorišćeno" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" # >> @item -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "na %1 %2|/|na $[lok %1] %2" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Nova sesija" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Zaključaj ekran" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-03 22:52+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -192,34 +192,39 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Meteostanica za „%1“ nije nađena." -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Pretraži" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Ažuriraj svakih:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min." @@ -281,107 +286,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "gornja: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "celzijusi °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "farenhajti °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "kelvini K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "hektopaskali hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "kilopaskali kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "milibari mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "inči žive inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "metri u sekundi m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "kilometri na čas km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "milje na čas mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "čvorovi kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Boforova skala bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "kilometri" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "milje" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:105 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:109 weatherapplet.cpp:113 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "nd." -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:238 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:248 weatherapplet.cpp:260 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:283 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -393,7 +405,7 @@ # Привидна температура с поправком на брзину ветра. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:308 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" @@ -401,67 +413,67 @@ # Привидна температура с поправком на влажност. # well-spelled: темп -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:319 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "temp. na vlažnost: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:327 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "rošenje: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:337 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "pritisak: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:347 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "kretanje pritiska: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:358 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "vidljivost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:361 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "vidljivost: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:369 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "vlažnost: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:370 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:389 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:392 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "bez vetra" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:408 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sr@latin/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:27.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sr@latin/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_dict.po to Serbian. -# Chusslove Illich , 2008, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:03+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich \n" -"Language-Team: Serbian \n" -"Language: sr@latin\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Environment: kde\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Unesite reč za definisanje" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Rečnik" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 09:03+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Tidsgräns gick ut vid hämtning av väderinformation för %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Kan inte hitta '%1' med användning av %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Tidsgräns gick ut vid anslutning till vädertjänsten %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,38 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 15:40+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Ordlistor" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Tillgängliga ordlistor:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Slår upp definition..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Skriv in ord att definiera här" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stefan Asserhäll , 2014. +# Stefan Asserhäll , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 09:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-06 22:13+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -770,60 +770,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Sov" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Frukost" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Andra frukost" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Elvafika" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Lunch" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Eftermiddagsfika" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Middag" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Kvällsmat" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Natt" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Tidig morgon" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Morgon" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Snart middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Middag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Eftermiddag" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Kväll" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Sen kväll" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Början på veckan" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mitt i veckan" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Slutet av veckan" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Helg!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stefan Asserhäll , 2016. +# Stefan Asserhäll , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-10 08:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-19 21:07+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Allmänt" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Sökvägar" @@ -40,8 +39,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Fylläge" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Fylläge:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Lägg till filer..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Sökvägar:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 19:46+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-10 08:10+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Du är inloggad som %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Nuvarande användare" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Oanvänd" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "på %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Ny session" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Lås skärmen" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:51.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stefan Asserhäll , 2016. +# Stefan Asserhäll , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 18:05+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -148,11 +148,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Väderstation" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Enheter" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -173,45 +183,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Sikt:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Inga väderstationer hittades för '%1'" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Plats:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Välj väderleksleverantörer" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Sök" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Uppdatera var:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " min" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Detaljinformation" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Underrättelser" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Anpassa" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -219,16 +244,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Detaljinformation" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Underrättelser" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -259,107 +274,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Hög: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Celsius °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenheit °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hectopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Tum kvicksilver tumHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Meter/sekund m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometer per timme km/t" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Miles/timme miles/t" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "knop kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufortskalan bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometer" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Miles" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "Inte tillgänglig" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2 %)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -367,73 +387,73 @@ msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "%1 dagar" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Vindköldfaktor: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Fuktighetsindex: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Daggpunkt: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Lufttryck: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Lufttrycksändring: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Sikt: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Sikt: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Luftfuktighet: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Lugnt" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/sv/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:28.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/sv/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,29 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Swedish -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Stefan Asserhäll , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-15 19:26+0100\n" -"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" -"Language-Team: Swedish \n" -"Language: sv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Skriv in ord att definiera här" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Ordlista" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:45+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -17,18 +17,18 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "หมดเวลาในการรับข้อมูลรายละเอียดสภาพอากาศ %1" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Cannot find '%1'." msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "ค้นไม่พบ '%1'" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-03 22:34+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1027,60 +1027,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "บ่าย" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "กลางคืน" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "เช้าตรู่" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "เช้า" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "ใกล้เที่ยง" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "เที่ยง" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "บ่าย" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "เย็น" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "ค่ำ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "เริ่มสัปดาห์" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "กลางสัปดาห์" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "สิ้นสัปดาห์" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "สุดสัปดาห์แล้ว!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/th/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/th/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Thai -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Sahachart Anukulkitch , 2007. -# Thanomsub Noppaburana , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-03 21:48+0700\n" -"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" -"Language-Team: Thai \n" -"Language: th\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "ป้อนคำที่ต้องการหาความหมายที่นี่" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "พจนานุกรม" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/konqprofiles.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/konqprofiles.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/konqprofiles.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/konqprofiles.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2014-08-21 08:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/konsoleprofiles.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/konsoleprofiles.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/konsoleprofiles.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/konsoleprofiles.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2015-07-16 09:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/libplasma_groupingcontainment.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/libplasma_groupingcontainment.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/libplasma_groupingcontainment.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/libplasma_groupingcontainment.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -10,28 +10,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "%1 için hava durumu alma işlemi zaman aşımına uğradı." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "'%1' bulunamıyor %2 kullanılıyor." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "%1 hava durumu sunucusuna bağlantıda zaman aşımı oluştu." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_bookmarks.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_bookmarks.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_bookmarks.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_bookmarks.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_bubblemon.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_bubblemon.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_bubblemon.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_bubblemon.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_CharSelectApplet.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_CharSelectApplet.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_fileWatcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_fileWatcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_fileWatcher.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_fileWatcher.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_frame.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_frame.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_frame.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_frame.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_groupingpanel.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_groupingpanel.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_groupingpanel.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_groupingpanel.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_life.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_life.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_life.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_life.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_magnifique.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_magnifique.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_magnifique.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_magnifique.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_microblog.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_microblog.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_microblog.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_microblog.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_news.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_news.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_news.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_news.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2017-05-02 06:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-08 12:14+0000\n" "Last-Translator: Mesutcan \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "POT-Creation-Date: 2017-07-18 03:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-22 12:33+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-27 00:33+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -775,60 +775,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Öğleden sonra" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Gece" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Sabah erken" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Sabah" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Neredeyse öğle" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Öğle" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Öğleden sonra" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Akşam" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Akşamın geç saati" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Haftanın başlangıcı" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Haftanın ortası" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Haftanın sonu" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Hafta sonu!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 11:24+0000\n" "Last-Translator: Kaan \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "Genel" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Yollar" @@ -40,7 +39,7 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +153,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Dosyaları ekle..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "POT-Creation-Date: 2017-07-09 03:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 12:06+0000\n" "Last-Translator: Kaan \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-13 15:03+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:19+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-24 17:15+0100\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "%1 olarak oturum açtınız" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Geçerli kullanıcı" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Kullanılmıyor" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "%1 üzerinde (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Yeni Oturum" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Ekranı Kilitle" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 07:27+0000\n" "Last-Translator: Kaan \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Hava Durumu İstasyonu" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Birimler" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Görüş mesafesi:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "'%1' için hava durumu istasyonu bulunamadı" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Konum:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Ara" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Güncelleme aralığı:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " dk" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Notlar" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Lütfen Yapılandırın" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Notlar" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,114 @@ msgid "High: %1" msgstr "Yüksek: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Santigrat °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Fahrenhayt °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Kelvin K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Hektopascal hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Kilopascal kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Millibar mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "İnç Cıva inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Metre Saniye m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Kilometre Saat km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Mil Saat mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Knot kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Beaufort ölçeği bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "Kilometre" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "Mil" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (% %2)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -370,73 +392,73 @@ msgstr[0] "1 Gün" msgstr[1] "%1 Gün" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Rüzgâr Soğutması: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Nemlilik: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Çiy Noktası: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Basınç: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Basınç Eğilimi: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Görüş mesafesi: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Görüş mesafesi: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Nem: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Dinginlik" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_plasmaboard.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_plasmaboard.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_plasmaboard.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_plasmaboard.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_previewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_previewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_previewer.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_previewer.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Koray Löker , 2008 -# Necmettin Begiter , 2008 -# obsoleteman , 2008 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeplasma-addons-kde4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Aranacak sözcüğü girin" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Sözlük" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_rssnow.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_rssnow.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_rssnow.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_rssnow.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_spellcheck.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_spellcheck.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_spellcheck.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_spellcheck.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_unitconverter.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_unitconverter.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_unitconverter.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_unitconverter.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_weatherstation.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_weatherstation.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_weatherstation.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_weatherstation.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_webslice.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_webslice.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_applet_webslice.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_applet_webslice.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,15 +43,15 @@ "(element and geometry) are used, the element will take precedence." msgstr "" "

Webslice Gereci, bir web sayfasının bir kısmını masaüstünde veya bir " -"panelin içinde görüntülenmesini sağlar. Webslice tamamen " -"etkileşimlidir.

URL alanına web sayfasının adresini girin. " -"Gösterilecek öge alanına, bir CSS tanımlayıcısı (örn: \"mybox\" id'sine " -"sahip öge için #mybox) girin. Bu, tasarım değişikliklerinden en az etkilenen " -"ve bu yüzden tercih edilen bir yöntemdir.

Alternatif olarak, sayfanın " -"üzerinde, \"x,y,en,genişlik\" şeklinde (örn: \"100,80,300,360\") " -"piksel cinsinden bir dörtgen alan belirleyebilirsiniz. Bu yöntem, ilk " -"yöntemin işlemeyeceği sayfalar için tek çözümdür.

Hem dörtgen yerleşim " -"hem öge verilirse, öge öncelikli olarak kullanılır." +"panelin içinde görüntülenmesini sağlar. Webslice tamamen etkileşimlidir.

URL alanına web sayfasının adresini girin. Gösterilecek öge " +"alanına, bir CSS tanımlayıcısı (örn: \"mybox\" id'sine sahip öge için " +"#mybox) girin. Bu, tasarım değişikliklerinden en az etkilenen ve bu yüzden " +"tercih edilen bir yöntemdir.

Alternatif olarak, sayfanın üzerinde, \"x," +"y,en,genişlik\" şeklinde (örn: \"100,80,300,360\") piksel cinsinden " +"bir dörtgen alan belirleyebilirsiniz. Bu yöntem, ilk yöntemin işlemeyeceği " +"sayfalar için tek çözümdür.

Hem dörtgen yerleşim hem öge verilirse, öge " +"öncelikli olarak kullanılır." #: webslice.cpp:143 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_packagestructure_comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_packagestructure_comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_packagestructure_comic.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_packagestructure_comic.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_browserhistory.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_browserhistory.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_browserhistory.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_browserhistory.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_CharacterRunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_CharacterRunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_CharacterRunner.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_CharacterRunner.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_contacts.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_contacts.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_contacts.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_contacts.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_converterrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_converterrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_converterrunner.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_converterrunner.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_datetime.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_datetime.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_datetime.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_datetime.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-15 13:27+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_events.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_events.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_events.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_events.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,9 +157,9 @@ "categories, divided by commas." msgstr "" "Takvimde noktalı virgüller ile ayrılmış bölümlerden oluşan, :q: içerisinde " -"açıklaması ile yapılacak ögesi oluşturur. İlk iki bölüm (ikisi de zorunludur)" -", yapılacak ögesi özeti ve başlangıç tarihidir. Üçüncü ve isteğe bağlı olan " -"alan, virgülerle ayrılan yapılacak ögesi kategori listesidir." +"açıklaması ile yapılacak ögesi oluşturur. İlk iki bölüm (ikisi de " +"zorunludur), yapılacak ögesi özeti ve başlangıç tarihidir. Üçüncü ve isteğe " +"bağlı olan alan, virgülerle ayrılan yapılacak ögesi kategori listesidir." #: events.cpp:212 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_katesessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_katesessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_katesessions.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_katesessions.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2017-03-18 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_konquerorsessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_konquerorsessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_konquerorsessions.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_konquerorsessions.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_konsolesessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_konsolesessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_konsolesessions.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_konsolesessions.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_kopete.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_kopete.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_kopete.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_kopete.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_krunner_dictionary.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_krunner_dictionary.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_krunner_dictionary.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_krunner_dictionary.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_mediawiki.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_mediawiki.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_mediawiki.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_mediawiki.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "POT-Creation-Date: 2013-04-09 04:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_spellcheckrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_spellcheckrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 11:19+0000\n" "Last-Translator: İşbaran \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,8 +43,6 @@ #: spellcheck.cpp:222 #, kde-format -#| msgctxt "seperator for a list of words" -#| msgid ", " msgctxt "separator for a list of words" msgid ", " msgstr ", " diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_translator.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_translator.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_translator.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_translator.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_youtube.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_youtube.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/tr/plasma_runner_youtube.po 2017-11-28 12:09:32.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/tr/plasma_runner_youtube.po 2018-01-15 13:26:53.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n" "Last-Translator: Necdet \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-" -"addons-k-tr/language/tr/)\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdeplasma-addons-" +"k-tr/language/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -917,60 +917,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "چۈشتىن كېيىن" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "كېچە" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "تاڭ سەھەر" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "ئەتىگەن" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "چۈشكە يېقىن" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "چۈش" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "چۈشتىن كېيىن" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "كەچ" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -175,12 +185,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -189,33 +199,50 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "تەپسىلاتى" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Please Configure" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -227,18 +254,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "تەپسىلاتى" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -269,97 +284,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -367,68 +389,68 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 كۈن" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -436,19 +458,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "تىنچ" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/ug/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:33.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/ug/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Uyghur translation for plasma_applet_qstardict. -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Sahran , 2011. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n" -"Last-Translator: Gheyret Kenji \n" -"Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" -"Language: ug\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Enter word to define here" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "لۇغەت" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-09 09:17+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -20,17 +20,17 @@ "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Перевищено час очікування даних про погоду від %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Не вдалося знайти «%1» за допомогою %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2017 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or +# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. +# +# Yuri Chornoivan , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.dict\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 09:57+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "Словники" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "Доступні словники:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "Шукаємо визначення…" + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "Введіть слово для визначення" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2014 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2014-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2014. +# Yuri Chornoivan , 2014, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-15 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 10:01+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:27 #: package/contents/ui/configAppearance.qml:39 @@ -773,60 +773,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "Сон" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "Сніданок" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "Другий сніданок" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "Сніданок об одинадцятій" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "Ланч" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Вечірній чай" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "Обід" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "Вечеря" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Ніч" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Вдосвіта" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Ранок" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Майже полудень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Полудень" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "По полудню" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Вечір" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Пізній вечір" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Початок тижня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Середина тижня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Кінець тижня" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Вихідні!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2017 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2016. +# Yuri Chornoivan , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 18:02+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-17 07:33+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: package/contents/config/config.qml:25 #, kde-format @@ -26,7 +26,6 @@ msgstr "Загальне" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "Шляхи" @@ -43,8 +42,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "Режим заповнення" +msgid "Fill mode:" +msgstr "Режим заповнення:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -161,6 +160,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "Додати файли…" +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "Шляхи:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-24 15:00+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 17:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -70,40 +70,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "Ви увійшли до системи від імені %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "Поточний користувач" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "на %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "Новий сеанс" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "Заблокувати екран" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2016 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2016-2018 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2016. +# Yuri Chornoivan , 2016, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-12 13:50+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 08:55+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: i18n.dat:1 #, kde-format @@ -151,11 +151,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "Метеорологічна станція" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "Одиниці" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -176,45 +186,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Видимість:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "Для «%1» не знайдено метеорологічних станцій" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "Місце:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "Виберіть служби надання даних про погоду" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "Інтервал оновлення:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " хв." -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "Подробиці" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "Примітки" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Будь ласка, налаштуйте" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -222,16 +247,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "Подробиці" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "Примітки" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -262,107 +277,112 @@ msgid "High: %1" msgstr "Висока: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "Градуси Цельсія, °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "Градуси Фаренгейта, °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "Градуси Кельвіна, K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "Гектопаскалі, гПа" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "Кілопаскалі, кПа" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "Мілібари, мбар" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "Дюйми ртутного стовпчика, inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "Метри на секунду, м/с" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "Кілометри на годину, км/г" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "Милі на годину, миль/г" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "Вузли, вузол" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "Шкала Бофорта, за Бофортом" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "кілометри" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "милі" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, kde-format +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "н/д" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "–" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" @@ -372,73 +392,73 @@ msgstr[2] "%1 днів" msgstr[3] "%1 день" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "Коефіцієнт різкості: %1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "Коефіцієнт вологості: %1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "Точка роси: %1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Тиск: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Зміна тиску: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Видимість: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Видимість: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Вологість: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Вітру немає" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/uk/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:35.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/uk/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -# Translation of plasma_applet_qstardict.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or -# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# -# Ivan Petrouchtchak , 2008. -# Yuri Chornoivan , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_qstardict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-15 18:04+0200\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Введіть слово для визначення" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Словник" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:37.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:39+0800\n" "Last-Translator: Lê Hoàng Phương \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -17,17 +17,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "Hết thời gian nhận thông tin thời tiết cho %1." -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "Không thể tìm thấy '%1' sử dụng %2." -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "Hết thời gian kết nối tới máy chủ thời tiết %1." \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:37.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:54.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:26+0800\n" "Last-Translator: Lê Hoàng Phương \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -150,11 +150,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,12 +189,12 @@ msgid "Visibility:" msgstr "Tầm nhìn: %1" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" @@ -193,33 +203,52 @@ msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2%)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 #, kde-format -msgid "Search" +msgid "Select weather services providers" msgstr "" #: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format +msgid "Search" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 +#, kde-format msgid "Update every:" msgstr "" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr "" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "current weather information" +#| msgid "Details" +msgid "Details" +msgstr "Chi tiết" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "weather notices" +#| msgid "Notices" +msgid "Notices" +msgstr "Chú ý" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "Hãy cấu hình" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "" #| "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -231,20 +260,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "current weather information" -#| msgid "Details" -msgid "Details" -msgstr "Chi tiết" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "weather notices" -#| msgid "Notices" -msgid "Notices" -msgstr "Chú ý" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -275,97 +290,104 @@ msgid "High: %1" msgstr "Cao: %1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" +#| msgid "%1 (%2%)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2%)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Not available" #| msgid "N/A" msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "certain weather condition, probability percentage" #| msgid "%1 (%2%)" @@ -373,68 +395,68 @@ msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 ngày" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "Áp suất: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "Xu hướng áp suất: %1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "Tầm nhìn: %1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "Tầm nhìn: %1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "Độ ẩm: %1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, fuzzy, kde-format #| msgctxt "Precent, measure unit" #| msgid "%" @@ -442,19 +464,19 @@ msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "Nhẹ" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/vi/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:37.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/vi/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Lê Hoàng Phương , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:19+0800\n" -"Last-Translator: Lê Hoàng Phương \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" -"Language: vi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Nhập từ cần định nghĩa tại đây" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Từ điển" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/wa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/wa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/wa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:37.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/wa/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:55.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 16:07+0100\n" "Last-Translator: Jean Cayron \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -1028,60 +1028,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "Après-nonne" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "Nute" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "Pikete do djoû" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "Matén" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "Cåzu nonne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "Nonne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "Après-nonne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "Vesprêye" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "Nuteye" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "Cominçmint del samwinne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "Mitan del samwinne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "Fén del samwinne" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "Wekene!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/wa/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/wa/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/wa/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:37.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/wa/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Jean Cayron , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-15 22:07+0100\n" -"Last-Translator: Jean Cayron \n" -"Language-Team: Walloon \n" -"Language: wa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "Sititchîz chal li mot a defini" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Motî" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/konqprofiles.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/konqprofiles.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/konqprofiles.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/konqprofiles.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-21 08:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/konqprofiles.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/konqprofiles.pot\n" #: package/contents/ui/konqprofiles.qml:75 msgid "Konqueror Profiles" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/konsoleprofiles.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/konsoleprofiles.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/konsoleprofiles.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/konsoleprofiles.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-16 09:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/konsoleprofiles.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/konsoleprofiles.pot\n" #: package/contents/ui/konsoleprofiles.qml:81 msgid "Konsole Profiles" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/libplasma_groupingcontainment.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/libplasma_groupingcontainment.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/libplasma_groupingcontainment.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/libplasma_groupingcontainment.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "libplasma_groupingcontainment.pot\n" #: abstractgroup.cpp:789 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,19 +19,19 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/libplasmaweather.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/libplasmaweather.pot\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "获取 %1 的气象信息超时。" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "无法使用 %2 找到“%1”。" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "连接到 %1 气象服务器超时。" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_bookmarks.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_bookmarks.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_bookmarks.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_bookmarks.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_bookmarks." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_bookmarks." "pot\n" #: bookmarksplasmoid.cpp:107 generalconfigeditor.cpp:112 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_bubblemon.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_bubblemon.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_bubblemon.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_bubblemon.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_bubblemon." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_bubblemon." "pot\n" #: bubble.cpp:113 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_CharSelectApplet.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_CharSelectApplet.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_CharSelectApplet.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_applet_CharSelectApplet.pot\n" #: charselect.cpp:71 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_fileWatcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_fileWatcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_fileWatcher.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_fileWatcher.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_fileWatcher." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_fileWatcher." "pot\n" #: fileWatcher.cpp:88 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_frame.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_frame.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_frame.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_frame.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_frame.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_frame.pot\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: appearanceSettings.ui:17 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_groupingpanel.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_groupingpanel.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_groupingpanel.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_groupingpanel.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_applet_groupingpanel.pot\n" #: groupingpanel.cpp:106 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_incomingmsg.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_incomingmsg.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_incomingmsg.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_incomingmsg.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_incomingmsg." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_incomingmsg." "pot\n" #: incomingmsg.cpp:170 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_knowledgebase.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_knowledgebase.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_knowledgebase.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_knowledgebase.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_applet_knowledgebase.pot\n" #: kbitemwidget.cpp:87 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_leavenote.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_leavenote.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_leavenote.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_leavenote.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_leavenote." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_leavenote." "pot\n" #: leavenote.cpp:79 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_life.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_life.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_life.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_life.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_life.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_life.pot\n" #: life.cpp:80 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_magnifique.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_magnifique.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_magnifique.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_magnifique.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_magnifique." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_magnifique." "pot\n" #: magnifique.cpp:67 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_microblog.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_microblog.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_microblog.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_microblog.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_microblog." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_microblog." "pot\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_news.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_news.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_news.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_news.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_news.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_news.pot\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: config.ui:29 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.binaryclock.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-02 06:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.binaryclock.pot\n" #: binaryclock.cpp:134 package/contents/config/config.qml:28 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.calculator.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.calculator.pot\n" #: package/contents/ui/calculator.qml:314 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.colorpicker.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 03:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:58-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.colorpicker.pot\n" #: package/contents/code/logic.js:68 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.comic.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-18 03:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.comic.pot\n" #: comic.cpp:105 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.dict.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdeorg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-03 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" +"Last-Translator: guoyunhebrave \n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: crowdin.com\n" +"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"plasma.dict.pot\n" + +#: package/contents/config/config.qml:7 +#, kde-format +msgid "Dictionaries" +msgstr "词典" + +#: package/contents/ui/ConfigDictionaries.qml:44 +#, kde-format +msgid "Available dictionaries:" +msgstr "可用词典:" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Looking up definition..." +msgstr "正在查找定义..." + +#: package/contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Enter word to define here" +msgstr "在这里输入一个词" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.diskquota.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.diskquota.pot\n" #: package/contents/ui/main.qml:78 plugin/DiskQuota.cpp:282 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fifteenpuzzle.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-12 03:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:58-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.fifteenpuzzle.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:27 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -23,7 +23,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.fuzzyclock.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:27 @@ -779,60 +779,100 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "睡眠" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "早餐" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "第二次早餐" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "上午茶" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "午餐" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Afternoon tea" +msgstr "下午茶" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "晚餐" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "晚饭" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "深夜" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "早晨" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "上午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "正午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "中午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "下午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "傍晚" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "晚上" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "一周的开始" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "一周的中间" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "一周的最后" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "周末!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.mediaframe.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:25 @@ -27,7 +27,6 @@ msgstr "常规" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "路径" @@ -44,8 +43,8 @@ #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 #, kde-format -msgid "Fill mode" -msgstr "填充模式" +msgid "Fill mode:" +msgstr "填充模式:" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 #, kde-format @@ -158,6 +157,11 @@ msgid "Add files..." msgstr "添加文件..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, kde-format +msgid "Paths:" +msgstr "路径:" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.minimizeall.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.minimizeall.pot\n" #: package/contents/ui/main.qml:102 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.notes.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-09 03:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:58-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.notes.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:27 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.private.grouping.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-03 02:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:58-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.private.grouping.pot\n" #: package/contents/ui/main.qml:150 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quicklaunch.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-26 04:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.quicklaunch.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:26 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.quickshare.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-01 04:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.quickshare.pot\n" #: contents/config/config.qml:27 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.showdesktop.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.showdesktop.pot\n" #: package/contents/ui/main.qml:36 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.systemloadviewer.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:27 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.timer.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.timer.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:25 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:39-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:58-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.userswitcher.pot\n" #: package/contents/config/config.qml:25 @@ -71,40 +71,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "您以 %1 登录" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "当前用户" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "未使用" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "终端 %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "在 %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "新建会话" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "锁定屏幕" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde." "plasma.weather.pot\n" #: i18n.dat:1 @@ -154,11 +154,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "天气站" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "单位" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -179,45 +189,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "能见度:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "未找到“%1”的天气站" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "搜索" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "更新间隔:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " 分" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "细节" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "注意" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "请配置" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -225,16 +250,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "细节" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "注意" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -265,180 +280,187 @@ msgid "High: %1" msgstr "最高温度:%1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "摄氏度 °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "华氏度 °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "开尔文 K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "百帕 hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "千帕 kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "毫巴 mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "英寸汞柱 inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "米/秒 m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "千米/小时 km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "英里/小时 mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "海里/小时 kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "蒲福风级 bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "千米" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "英里" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "不可用" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 天" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "风寒:%1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "湿润度:%1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "露点:%1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "气压:%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "气压趋势:%1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "能见度:%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "能见度:%1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "湿度:%1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "平缓" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_plasmaboard.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_plasmaboard.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_plasmaboard.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_plasmaboard.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_plasmaboard." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_plasmaboard." "pot\n" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_previewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_previewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_previewer.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_previewer.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_previewer." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_previewer." "pot\n" #: plasma-previewer.cpp:245 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_qalculate.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_qalculate.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_qalculate.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_qalculate.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_qalculate." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_qalculate." "pot\n" #: qalculate_applet.cpp:99 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,33 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to 简体中文 -# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# -# Liang Qi , 2007. -# Ni Hui , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeorg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" -"Last-Translator: guoyunhebrave \n" -"Language-Team: Chinese Simplified\n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: crowdin.com\n" -"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" -"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_qstardict." -"pot\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "在这里输入一个词" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "词典" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_rssnow.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_rssnow.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_rssnow.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_rssnow.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_rssnow.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_rssnow.pot\n" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: config.ui:26 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_spellcheck.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_spellcheck.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_spellcheck.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_spellcheck.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_spellcheck." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_spellcheck." "pot\n" #: SpellCheck.cpp:74 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_unitconverter.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_unitconverter.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_unitconverter.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_unitconverter.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_applet_unitconverter.pot\n" #: unitconverter.cpp:178 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_weatherstation.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_weatherstation.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_weatherstation.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_weatherstation.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_applet_weatherstation.pot\n" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig) diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_webslice.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_webslice.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_applet_webslice.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_applet_webslice.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_applet_webslice." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_applet_webslice." "pot\n" #: webslice.cpp:119 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_packagestructure_comic.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_packagestructure_comic.pot\n" #: comic_package.cpp:33 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_browserhistory.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_browserhistory.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_browserhistory.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_browserhistory.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_browserhistory.pot\n" #: browserhistory.cpp:48 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_CharacterRunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_CharacterRunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_CharacterRunner.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_CharacterRunner.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_CharacterRunner.pot\n" #: charrunner.cpp:49 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_contacts.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_contacts.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_contacts.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_contacts.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_contacts." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_contacts." "pot\n" #: contactsrunner.cpp:48 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_converterrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_converterrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_converterrunner.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_converterrunner.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_converterrunner.pot\n" #: converterrunner.cpp:133 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_datetime.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_datetime." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_datetime." "pot\n" #: datetimerunner.cpp:29 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_events.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_events.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_events.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_events.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_events.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_events.pot\n" #: datetime_parser.cpp:27 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_katesessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_katesessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_katesessions.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_katesessions.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-18 03:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,8 +19,8 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" -"plasma_runner_katesessions.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_katesessions." +"pot\n" #: katesessions.cpp:41 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_konquerorsessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_konquerorsessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_konquerorsessions.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_konquerorsessions.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_konquerorsessions.pot\n" #: konquerorsessions.cpp:55 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_konsolesessions.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_konsolesessions.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_konsolesessions.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_konsolesessions.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_konsolesessions.pot\n" #: konsolesessions.cpp:53 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_kopete.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_kopete.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_kopete.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_kopete.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_kopete.pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_kopete.pot\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_krunner_dictionary.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_krunner_dictionary.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_krunner_dictionary.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_krunner_dictionary.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_krunner_dictionary.pot\n" #: dictionaryrunner.cpp:31 dictionaryrunner_config.cpp:32 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_mediawiki.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-09 04:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_mediawiki." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_mediawiki." "pot\n" #: mediawikirunner.cpp:59 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_spellcheckrunner.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_spellcheckrunner.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_spellcheckrunner.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/" "plasma_runner_spellcheckrunner.pot\n" #: spellcheck.cpp:107 spellcheck_config.cpp:76 spellcheck_config.cpp:108 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_translator.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_translator.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_translator.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_translator.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_translator." +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_translator." "pot\n" #: translator.cpp:55 diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_youtube.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_youtube.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_CN/plasma_runner_youtube.po 2017-11-28 12:09:40.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_CN/plasma_runner_youtube.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 17:59-0500\n" "Last-Translator: guoyunhebrave \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,8 +18,7 @@ "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" -"X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasma_runner_youtube." -"pot\n" +"X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/kde-workspace/plasma_runner_youtube.pot\n" #: youtube.cpp:49 #, kde-format diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/libplasmaweather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/libplasmaweather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/libplasmaweather.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/libplasmaweather.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libplasmaweather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-12 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 03:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-02 13:14+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -18,17 +18,17 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: weatherpopupapplet.cpp:109 +#: weatherpopupapplet.cpp:135 #, kde-format msgid "Weather information retrieval for %1 timed out." msgstr "從 %1 取得天氣資訊時發生逾時。" -#: weathervalidator.cpp:95 weathervalidator.cpp:132 +#: weathervalidator.cpp:94 weathervalidator.cpp:131 #, kde-format msgid "Cannot find '%1' using %2." msgstr "用 %2 找不到 %1。" -#: weathervalidator.cpp:126 +#: weathervalidator.cpp:125 #, kde-format msgid "Connection to %1 weather server timed out." msgstr "到 %1 天氣伺服器的連線逾時。" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.fuzzyclock.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-05 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-15 19:57+0800\n" "Last-Translator: Franklin\n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" @@ -773,60 +773,101 @@ #: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 #, kde-format +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Second Breakfast" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#, kde-format +msgid "Elevenses" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Lunch" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Afternoon" +msgid "Afternoon tea" +msgstr "下午" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Dinner" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#, kde-format +msgid "Supper" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#, kde-format msgid "Night" msgstr "夜晚" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Early morning" msgstr "清晨" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Morning" msgstr "早上" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:190 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 #, kde-format msgid "Almost noon" msgstr "接近中午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Noon" msgstr "中午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Afternoon" msgstr "下午" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Evening" msgstr "傍晚" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:191 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:196 #, kde-format msgid "Late evening" msgstr "晚上" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Start of week" msgstr "一週的開始" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Middle of week" msgstr "一週的中間" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "End of week" msgstr "一週的結束" -#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:195 +#: package/contents/ui/FuzzyClock.qml:200 #, kde-format msgid "Weekend!" msgstr "週末了!" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.mediaframe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-16 03:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 19:29+0800\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -23,7 +23,6 @@ msgstr "一般" #: package/contents/config/config.qml:30 -#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 #, kde-format msgid "Paths" msgstr "路徑" @@ -39,8 +38,9 @@ msgstr "秒" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:82 -#, kde-format -msgid "Fill mode" +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Fill mode" +msgid "Fill mode:" msgstr "填充模式" #: package/contents/ui/ConfigGeneral.qml:91 @@ -154,6 +154,12 @@ msgid "Add files..." msgstr "新增檔案..." +#: package/contents/ui/ConfigPaths.qml:137 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Paths" +msgid "Paths:" +msgstr "路徑" + #: package/contents/ui/main.qml:423 #, kde-format msgid "Configure plasmoid..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.systemloadviewer.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_systemloadviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-29 05:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-29 03:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-27 09:31+0800\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese \n" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.plasma.userswitcher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-17 10:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-11 03:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 19:39+0800\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -67,40 +67,40 @@ msgid "You are logged in as %1" msgstr "您現在登入為 %1" -#: package/contents/ui/main.qml:165 +#: package/contents/ui/main.qml:157 #, kde-format msgid "Current user" msgstr "目前的使用者" -#: package/contents/ui/main.qml:187 +#: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgctxt "Nobody logged in on that session" msgid "Unused" msgstr "未使用" -#: package/contents/ui/main.qml:203 +#: package/contents/ui/main.qml:196 #, kde-format msgctxt "User logged in on console number" msgid "TTY %1" msgstr "TTY %1" -#: package/contents/ui/main.qml:205 +#: package/contents/ui/main.qml:198 #, kde-format msgctxt "User logged in on console (X display number)" msgid "on %1 (%2)" msgstr "在 %1 (%2)" -#: package/contents/ui/main.qml:224 +#: package/contents/ui/main.qml:218 #, kde-format msgid "New Session" msgstr "新工作階段" -#: package/contents/ui/main.qml:233 +#: package/contents/ui/main.qml:227 #, kde-format msgid "Lock Screen" msgstr "鎖定螢幕" -#: package/contents/ui/main.qml:243 +#: package/contents/ui/main.qml:237 #, kde-format msgctxt "Show a dialog with options to logout/shutdown/restart" msgid "Leave..." diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_org.kde.plasma.weather.po 2018-01-15 13:26:56.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-15 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 19:45+0800\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -149,11 +149,21 @@ msgid "Weather Station" msgstr "氣象站" -#: package/contents/config/config.qml:29 +#: package/contents/config/config.qml:30 +#, kde-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: package/contents/config/config.qml:36 #, kde-format msgid "Units" msgstr "單位" +#: package/contents/ui/configAppearance.qml:53 +#, kde-format +msgid "Show temperature in compact mode:" +msgstr "" + #: package/contents/ui/configUnits.qml:67 #, kde-format msgid "Temperature:" @@ -174,45 +184,60 @@ msgid "Visibility:" msgstr "能見度:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:57 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:61 #, kde-format msgid "No weather stations found for '%1'" msgstr "找不到 %1 的天氣站 " -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:69 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:75 #: plugin/locationlistmodel.cpp:79 #, kde-format msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:90 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:122 #, kde-format msgid "Location:" msgstr "位置:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:128 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:150 +#, kde-format +msgid "Select weather services providers" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 #, kde-format msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:167 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:206 #, kde-format msgid "Update every:" msgstr "更新間隔:" -#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:174 +#: package/contents/ui/configWeatherStation.qml:213 #, kde-format msgid " min" msgstr " 分鐘" -#: package/contents/ui/main.qml:38 +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:77 +#, kde-format +msgid "Details" +msgstr "詳細資料" + +#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:87 +#, kde-format +msgid "Notices" +msgstr "提醒" + +#: package/contents/ui/main.qml:34 #, kde-format msgctxt "Shown when you have not set a weather provider" msgid "Please Configure" msgstr "請設定" -#: package/contents/ui/main.qml:47 +#: package/contents/ui/main.qml:43 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the " @@ -220,16 +245,6 @@ msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: package/contents/ui/main.qml:100 -#, kde-format -msgid "Details" -msgstr "詳細資料" - -#: package/contents/ui/main.qml:104 -#, kde-format -msgid "Notices" -msgstr "提醒" - #: package/contents/ui/NoticesView.qml:29 #, kde-format msgctxt "weather warnings" @@ -260,180 +275,187 @@ msgid "High: %1" msgstr "高:%1" -#: plugin/plugin.cpp:34 +#: plugin/plugin.cpp:35 #, kde-format msgid "Celsius °C" msgstr "攝氏 °C" -#: plugin/plugin.cpp:35 +#: plugin/plugin.cpp:36 #, kde-format msgid "Fahrenheit °F" msgstr "華氏 °F" -#: plugin/plugin.cpp:36 +#: plugin/plugin.cpp:37 #, kde-format msgid "Kelvin K" msgstr "絕對溫標 K" -#: plugin/plugin.cpp:48 +#: plugin/plugin.cpp:49 #, kde-format msgid "Hectopascals hPa" msgstr "百帕 hPa" -#: plugin/plugin.cpp:49 +#: plugin/plugin.cpp:50 #, kde-format msgid "Kilopascals kPa" msgstr "千帕 kPa" -#: plugin/plugin.cpp:50 +#: plugin/plugin.cpp:51 #, kde-format msgid "Millibars mbar" msgstr "毫巴 mbar" -#: plugin/plugin.cpp:51 +#: plugin/plugin.cpp:52 #, kde-format msgid "Inches of Mercury inHg" msgstr "英吋汞柱 inHg" -#: plugin/plugin.cpp:63 +#: plugin/plugin.cpp:64 #, kde-format msgid "Meters per Second m/s" msgstr "公尺/秒 m/s" -#: plugin/plugin.cpp:64 +#: plugin/plugin.cpp:65 #, kde-format msgid "Kilometers per Hour km/h" msgstr "公里/小時 km/h" -#: plugin/plugin.cpp:65 +#: plugin/plugin.cpp:66 #, kde-format msgid "Miles per Hour mph" msgstr "英哩/小時 mph" -#: plugin/plugin.cpp:66 +#: plugin/plugin.cpp:67 #, kde-format msgid "Knots kt" msgstr "節 kt" -#: plugin/plugin.cpp:67 +#: plugin/plugin.cpp:68 #, kde-format msgid "Beaufort scale bft" msgstr "鮑特 bft" -#: plugin/plugin.cpp:79 +#: plugin/plugin.cpp:80 #, kde-format msgid "Kilometers" msgstr "公里" -#: plugin/plugin.cpp:80 +#: plugin/plugin.cpp:81 #, kde-format msgid "Miles" msgstr "英哩" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:90 +#: plugin/servicelistmodel.cpp:67 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "A weather station location and the weather service it comes from" +#| msgid "%1 (%2)" +msgctxt "weather services provider name (id)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: weatherapplet.cpp:118 #, kde-format msgctxt "Degree, unit symbol" msgid "°" msgstr "°" -#: weatherapplet.cpp:83 weatherapplet.cpp:85 weatherapplet.cpp:90 -#: weatherapplet.cpp:92 +#: weatherapplet.cpp:122 weatherapplet.cpp:126 #, kde-format msgctxt "temperature, unit" msgid "%1%2" msgstr "%1%2" -#: weatherapplet.cpp:99 +#: weatherapplet.cpp:131 #, kde-format msgid "N/A" msgstr "無" -#: weatherapplet.cpp:219 +#: weatherapplet.cpp:251 #, kde-format msgctxt "certain weather condition (probability percentage)" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%2%)" -#: weatherapplet.cpp:229 weatherapplet.cpp:241 +#: weatherapplet.cpp:261 weatherapplet.cpp:273 #, kde-format msgctxt "Short for no data available" msgid "-" msgstr "-" -#: weatherapplet.cpp:264 +#: weatherapplet.cpp:296 #, kde-format msgctxt "Forecast period timeframe" msgid "1 Day" msgid_plural "%1 Days" msgstr[0] "%1 天" -#: weatherapplet.cpp:289 +#: weatherapplet.cpp:321 #, kde-format msgctxt "windchill, unit" msgid "Windchill: %1" msgstr "風力:%1" -#: weatherapplet.cpp:300 +#: weatherapplet.cpp:332 #, kde-format msgctxt "humidex, unit" msgid "Humidex: %1" msgstr "濕度:%1" -#: weatherapplet.cpp:308 +#: weatherapplet.cpp:340 #, kde-format msgctxt "ground temperature, unit" msgid "Dewpoint: %1" msgstr "結露指數:%1" -#: weatherapplet.cpp:318 +#: weatherapplet.cpp:350 #, kde-format msgctxt "pressure, unit" msgid "Pressure: %1 %2" msgstr "氣壓:%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:328 +#: weatherapplet.cpp:360 #, kde-format msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady" msgid "Pressure Tendency: %1" msgstr "壓力趨勢:%1" -#: weatherapplet.cpp:339 +#: weatherapplet.cpp:371 #, kde-format msgctxt "distance, unit" msgid "Visibility: %1 %2" msgstr "可見度:%1 %2" -#: weatherapplet.cpp:342 +#: weatherapplet.cpp:374 #, kde-format msgctxt "visibility from distance" msgid "Visibility: %1" msgstr "可見度:%1" -#: weatherapplet.cpp:350 +#: weatherapplet.cpp:382 #, kde-format msgctxt "content of water in air" msgid "Humidity: %1%2" msgstr "濕度:%1%2" -#: weatherapplet.cpp:351 +#: weatherapplet.cpp:383 #, kde-format msgctxt "Percent, measure unit" msgid "%" msgstr "%" -#: weatherapplet.cpp:370 +#: weatherapplet.cpp:402 #, kde-format msgctxt "wind direction, speed" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2%3" -#: weatherapplet.cpp:373 +#: weatherapplet.cpp:405 #, kde-format msgctxt "Wind condition" msgid "Calm" msgstr "涼" -#: weatherapplet.cpp:389 +#: weatherapplet.cpp:421 #, kde-format msgctxt "winds exceeding wind speed briefly" msgid "Wind Gust: %1 %2" diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_qstardict.po kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_qstardict.po --- kdeplasma-addons-5.11.4/po/zh_TW/plasma_applet_qstardict.po 2017-11-28 12:09:42.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/po/zh_TW/plasma_applet_qstardict.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of plasma_applet_dict.po to Chinese Traditional -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Franklin Weng , 2008. -# Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2008. -# Franklin Weng , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: plasma_applet_dict\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-17 13:44+0800\n" -"Last-Translator: Franklin Weng \n" -"Language-Team: Chinese Traditional \n" -"Language: zh_TW\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: dict.cpp:107 -#, kde-format -msgid "Enter word to define here" -msgstr "輸入要在此定義的單字" - -#: dict.cpp:308 -#, kde-format -msgid "Dictionary" -msgstr "字典" \ No newline at end of file diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/.reviewboardrc kdeplasma-addons-5.11.95/.reviewboardrc --- kdeplasma-addons-5.11.4/.reviewboardrc 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/.reviewboardrc 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4 +0,0 @@ -REVIEWBOARD_URL = "https://git.reviewboard.kde.org" -REPOSITORY = 'git://anongit.kde.org/kdeplasma-addons' -BRANCH = 'master' -TARGET_GROUPS = 'plasma' diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/runners/events/plasma-runner-events_config.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/runners/events/plasma-runner-events_config.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/runners/events/plasma-runner-events_config.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/runners/events/plasma-runner-events_config.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ Name[eu]=Egutegiko gertaerak Name[fi]=Kalenteritapahtumat Name[fr]=Évènements du calendrier -Name[gl]=Acontecementos de calendario +Name[gl]=Eventos de calendario Name[he]=אירועי לוח שנה Name[hu]=Naptári események Name[it]=Eventi di calendario @@ -63,7 +63,7 @@ Comment[eu]=Egutegiko gertaeren exekutatzailea Comment[fi]=Kalenteritapahtuma-suoritusohjelma Comment[fr]=Lanceur d'évènements du calendrier -Comment[gl]=Executor de acontecementos de calendario +Comment[gl]=Executor de eventos de calendario Comment[he]=מציג אירועים מהיומן Comment[hu]=Naptári események Comment[it]=Avviatore Eventi di calendario diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/runners/events/plasma-runner-events.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/runners/events/plasma-runner-events.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/runners/events/plasma-runner-events.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/runners/events/plasma-runner-events.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ Name[eu]=Egutegiko gertaerak Name[fi]=Kalenteritapahtumat Name[fr]=Évènements du calendrier -Name[gl]=Acontecementos de calendario +Name[gl]=Eventos de calendario Name[he]=אירועי לוח שנה Name[hu]=Naptári események Name[it]=Eventi di calendario @@ -63,7 +63,7 @@ Comment[eu]=Egutegiko gertaeren exekutatzailea Comment[fi]=Kalenteritapahtuma-suoritusohjelma Comment[fr]=Lanceur d'évènements du calendrier -Comment[gl]=Executor de acontecementos de calendario +Comment[gl]=Executor de eventos de calendario Comment[he]=מציג אירועים מהיומן Comment[hu]=Naptári események Comment[it]=Avviatore Eventi di calendario diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/wallpapers/haenau/metadata.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/wallpapers/haenau/metadata.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/wallpapers/haenau/metadata.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/wallpapers/haenau/metadata.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -53,14 +53,18 @@ Comment[en_GB]=Haenau wallpaper Comment[es]=Fondo de pantalla Haenau Comment[eu]=Haenau horma-papera +Comment[fi]=Haenau-tausta Comment[fr]=Papier peint Haenau +Comment[hu]=Haenau háttérkép Comment[it]=Sfondo Haenau +Comment[ko]=Haenau 배경 그림 Comment[nl]=Haenau achtergrondafbeelding Comment[pl]=Tapeta Haenau Comment[pt]=Papel de pare de Haenau Comment[pt_BR]=Papel de parede Haenau Comment[ru]=Обои Haenau Comment[sk]=Tapeta Haenau +Comment[sl]=Slika ozadja Haenau Comment[sr]=Тапет Хаенау Comment[sr@ijekavian]=Тапет Хаенау Comment[sr@ijekavianlatin]=Tapet Haenau @@ -70,6 +74,7 @@ Comment[uk]=Шпалера Ганау Comment[x-test]=xxHaenau wallpaperxx Comment[zh_CN]=Haenau 壁纸 +Comment[zh_TW]=Haenau 桌布 Type=Service ServiceTypes=Plasma/Wallpaper diff -Nru kdeplasma-addons-5.11.4/wallpapers/hunyango/metadata.desktop kdeplasma-addons-5.11.95/wallpapers/hunyango/metadata.desktop --- kdeplasma-addons-5.11.4/wallpapers/hunyango/metadata.desktop 2017-11-28 12:07:43.000000000 +0000 +++ kdeplasma-addons-5.11.95/wallpapers/hunyango/metadata.desktop 2018-01-15 13:26:18.000000000 +0000 @@ -52,14 +52,18 @@ Comment[en_GB]=Hunyango wallpaper Comment[es]=Fondo de pantalla Hunyango Comment[eu]=Hunyango horma-papera +Comment[fi]=Hunyango-tausta Comment[fr]=Papier peint Hunyango +Comment[hu]=Hunyango háttérkép Comment[it]=Sfondo Hunyango +Comment[ko]=Hunyango 배경 그림 Comment[nl]=Hunyango achtergrondafbeelding Comment[pl]=Tapeta Hunyango Comment[pt]=Papel de parede de Hunyango Comment[pt_BR]=Papel de parede Hunyango Comment[ru]=Обои Hunyango Comment[sk]=Tapeta Hunyango +Comment[sl]=Slika ozadja Hunyango Comment[sr]=Тапет Хунјанго Comment[sr@ijekavian]=Тапет Хунјанго Comment[sr@ijekavianlatin]=Tapet Hunjango @@ -69,6 +73,7 @@ Comment[uk]=Шпалера Уньянго Comment[x-test]=xxHunyango wallpaperxx Comment[zh_CN]=Hunyango 壁纸 +Comment[zh_TW]=Hunyango 桌布 Type=Service ServiceTypes=Plasma/Wallpaper