\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -749,7 +749,7 @@
"Pokud je soubor nahráván, je jeho přípona \".part\". Jakmile je operace "
"dokončena, je přejmenován na své pravé jméno."
-#: kproxydlg.cpp:533
+#: kproxydlg.cpp:542
msgid ""
"Proxy
A proxy server is an intermediate program that sits between "
"your machine and the Internet and provides services such as web page caching "
@@ -1357,6 +1357,8 @@
"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the "
"provided options to customize it."
msgstr ""
+"Identifikační text prohlížeče, který se posílá serverům při jejich návštěvě "
+"během prohlížení. Pomocí polí níže jej můžete upravit."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, defaultIdGroupBox)
#: useragentdlg.ui:46
@@ -1369,6 +1371,8 @@
"The browser identification text sent to the sites you visit. You can "
"customize it using the options provided below."
msgstr ""
+"Identifikační text prohlížeče, který se posílá serverům při jejich návštěvě "
+"během prohlížení. Pro jeho úpravu můžete použít možnosti níže."
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, osNameCheckBox)
#: useragentdlg.ui:71
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/applications/kcmkonqhtml.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/applications/kcmkonqhtml.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/applications/kcmkonqhtml.po 2013-09-30 15:08:52.572569967 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/applications/kcmkonqhtml.po 2013-11-01 16:03:28.289198240 +0000
@@ -1636,9 +1636,9 @@
#: jspolicies.cpp:230
msgid ""
-"Some websites change the window size on their own by using window."
-"resizeBy() or window.resizeTo(). This option specifies the "
-"treatment of such attempts."
+"Some websites change the window size on their own by using window.resizeBy"
+"() or window.resizeTo(). This option specifies the treatment of "
+"such attempts."
msgstr ""
"Některé webové stránky mění samy velikost okna pomocí window.resizeBy()"
"i> nebo window.resizeTo(). Tato volba určuje chování v takových "
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/applications/keditbookmarks.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/applications/keditbookmarks.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/applications/keditbookmarks.po 2013-08-28 18:21:20.141439516 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/applications/keditbookmarks.po 2013-11-01 16:03:28.277198320 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: keditbookmarks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 05:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 08:52+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -367,12 +367,12 @@
msgid "Set as Bookmark Toolbar"
msgstr "Nastavit jako lištu se záložkami"
-#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517
+#: kbookmarkmodel/commands.cpp:516
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Copy Items"
msgstr "Kopírovat položky"
-#: kbookmarkmodel/commands.cpp:518
+#: kbookmarkmodel/commands.cpp:517
msgctxt "(qtundo-format)"
msgid "Move Items"
msgstr "Přesunout položky"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po 2013-08-28 18:20:34.993739216 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-runtime/kcm_phonon.po 2013-11-01 16:03:27.858201087 +0000
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_phonon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-27 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal \n"
"Language-Team: American English \n"
@@ -28,24 +28,24 @@
msgid "Your emails"
msgstr "koty@seznam.cz, jan.holicek@gmail.com, tomas.chvatal@gmail.com"
-#: audiosetup.cpp:318
-msgid "KDE Audio Hardware Setup"
-msgstr "Nastavení zvukového hardware KDE"
-
-#: audiosetup.cpp:581
+#: audiosetup.cpp:566
#, kde-format
msgid "Playback (%1)"
msgstr "Přehrávání (%1)"
-#: audiosetup.cpp:585
+#: audiosetup.cpp:570
#, kde-format
msgid "Recording (%1)"
msgstr "Nahrávání (%1)"
-#: audiosetup.cpp:643
+#: audiosetup.cpp:628
msgid "Independent Devices"
msgstr "Nezávislá zařízení"
+#: audiosetup.cpp:657
+msgid "KDE Audio Hardware Setup"
+msgstr "Nastavení zvukového hardware KDE"
+
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, hardwareGroupBox)
#: audiosetup.ui:18
msgid "Hardware"
@@ -286,54 +286,54 @@
msgid "Audio Hardware Setup"
msgstr "Nastavení zvukového hardware"
-#: testspeakerwidget.cpp:155
+#: testspeakerwidget.cpp:161
msgid "Front Left"
msgstr "Přední levý "
-#: testspeakerwidget.cpp:158
+#: testspeakerwidget.cpp:164
msgid "Front Left of Center"
msgstr "Přední levý středový "
-#: testspeakerwidget.cpp:161
+#: testspeakerwidget.cpp:167
msgid "Front Center"
msgstr "Přední středový "
-#: testspeakerwidget.cpp:164
+#: testspeakerwidget.cpp:170
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
-#: testspeakerwidget.cpp:167
+#: testspeakerwidget.cpp:173
msgid "Front Right of Center"
msgstr "Přední pravý středový"
-#: testspeakerwidget.cpp:170
+#: testspeakerwidget.cpp:176
msgid "Front Right"
msgstr "Přední pravý"
-#: testspeakerwidget.cpp:173
+#: testspeakerwidget.cpp:179
msgid "Side Left"
msgstr "Boční levý"
-#: testspeakerwidget.cpp:176
+#: testspeakerwidget.cpp:182
msgid "Side Right"
msgstr "Boční pravý"
-#: testspeakerwidget.cpp:179
+#: testspeakerwidget.cpp:185
msgid "Rear Left"
msgstr "Zadní levý"
-#: testspeakerwidget.cpp:182
+#: testspeakerwidget.cpp:188
msgid "Rear Center"
msgstr "Zadní středový"
-#: testspeakerwidget.cpp:185
+#: testspeakerwidget.cpp:191
msgid "Rear Right"
msgstr "Zadní pravý"
-#: testspeakerwidget.cpp:188
+#: testspeakerwidget.cpp:194
msgid "Subwoofer"
msgstr "Subwoofer"
-#: testspeakerwidget.cpp:193
+#: testspeakerwidget.cpp:199
msgid "Unknown Channel"
msgstr "Neznámý kanál"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/joystick.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/joystick.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/joystick.po 2013-09-30 15:08:50.383584324 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/joystick.po 2013-11-01 16:03:25.574216172 +0000
@@ -178,11 +178,11 @@
"Joystick
This module helps to check if your joystick is working "
"correctly.
If it delivers wrong values for the axes, you can try to "
"solve this with the calibration.
This module tries to find all "
-"available joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/"
-"js[0-4]
If you have another device file, enter it in the combobox.
The Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes "
-"list shows the current value for all axes.
NOTE: the current Linux "
-"device driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect- 2-axis, 4-button "
+"available joystick devices by checking /dev/js[0-4] and /dev/input/js[0-4]"
+"
If you have another device file, enter it in the combobox.
The "
+"Buttons list shows the state of the buttons on your joystick, the Axes list "
+"shows the current value for all axes.
NOTE: the current Linux device "
+"driver (Kernel 2.4, 2.6) can only autodetect- 2-axis, 4-button "
"joystick
- 3-axis, 4-button joystick
- 4-axis, 4-button "
"joystick
- Saitek Cyborg 'digital' joysticks
(For details you "
"can check your Linux source/Documentation/input/joystick.txt)"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcm-kwin-scripts.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcm-kwin-scripts.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcm-kwin-scripts.po 2013-08-28 18:21:32.604356750 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcm-kwin-scripts.po 2013-11-01 16:03:25.578216146 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák , 2012.
+# Vít Pelčák , 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po 2013-08-28 18:21:32.570356976 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po 2013-11-01 16:03:25.574216172 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwindecoration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-21 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-06 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -242,7 +242,7 @@
msgid "No Border"
msgstr "Bez okrajů"
-#: configdialog.cpp:74 kwindecoration.cpp:388
+#: configdialog.cpp:77 kwindecoration.cpp:388
msgid "Decoration Options"
msgstr "Možnosti dekorace"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po 2013-09-30 15:08:50.456583845 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kcmkwinrules.po 2013-11-01 16:03:25.577216152 +0000
@@ -301,8 +301,8 @@
#: ruleswidget.cpp:61
msgid ""
-"Enable this checkbox to alter this window property for the specified "
-"window(s)."
+"Enable this checkbox to alter this window property for the specified window"
+"(s)."
msgstr "Povolte ke změně této vlastnosti pro daná okna."
#: ruleswidget.cpp:63
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kwin_effects.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kwin_effects.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/kwin_effects.po 2013-09-26 19:35:31.407936931 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/kwin_effects.po 2013-11-01 16:03:25.574216172 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-28 05:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-21 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -952,7 +952,7 @@
msgid "Show outline"
msgstr "Zobrazit osnovu"
-#: showfps/showfps.cpp:64
+#: showfps/showfps.cpp:63
msgid "This effect is not a benchmark"
msgstr "Tento efekt není benchmark"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po 2013-08-28 18:21:32.589356849 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_battery.po 2013-11-01 16:03:25.575216165 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_battery\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 05:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-28 05:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
-#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:101
+#: contents/ui/CompactRepresentation.qml:92
#, kde-format
msgctxt "battery percentage below battery icon"
msgid "%1%"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.notifications.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.notifications.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.notifications.po 2013-09-26 19:35:31.411936904 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_org.kde.notifications.po 2013-11-01 16:03:25.575216165 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-02 05:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-29 05:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Vít Pelčák \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -89,18 +89,18 @@
msgstr[1] "%1 oznámení"
msgstr[2] "%1 oznámení"
-#: contents/ui/NotificationDelegate/NotificationDelegate.qml:187
+#: contents/ui/NotificationDelegate/NotificationDelegate.qml:188
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: contents/ui/NotificationDelegate/NotificationDelegate.qml:191
+#: contents/ui/NotificationDelegate/NotificationDelegate.qml:192
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: contents/ui/Notifications.qml:188
+#: contents/ui/Notifications.qml:191
msgid "Notifications"
msgstr "Oznamování"
-#: contents/ui/Notifications.qml:208
+#: contents/ui/Notifications.qml:211
msgid "All"
msgstr "Vše"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po 2013-08-28 18:21:32.591356836 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_applet_trash.po 2013-11-01 16:03:25.576216159 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-27 04:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -17,23 +17,23 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: trash.cpp:117 trash.cpp:133 trash.cpp:166 trash.cpp:251
+#: trash.cpp:115 trash.cpp:131 trash.cpp:164 trash.cpp:249
msgid "Trash"
msgstr "Koš"
-#: trash.cpp:125
+#: trash.cpp:123
msgid "&Open"
msgstr "Otevřít"
-#: trash.cpp:129 trash.cpp:245
+#: trash.cpp:127 trash.cpp:243
msgid "&Empty Trashcan"
msgstr "Vysypat koš"
-#: trash.cpp:138
+#: trash.cpp:136
msgid "&Menu"
msgstr "Na&bídka"
-#: trash.cpp:167 trash.cpp:256 trash.cpp:258
+#: trash.cpp:165 trash.cpp:254 trash.cpp:256
#, kde-format
msgid "One item"
msgid_plural "%1 items"
@@ -41,29 +41,29 @@
msgstr[1] "%1 položky"
msgstr[2] "%1 položky"
-#: trash.cpp:203
+#: trash.cpp:201
msgctxt "@info"
msgid "Do you really want to empty the trash? All items will be deleted."
msgstr "Opravdu si přejete vysypat koš? Všechny soubory budou smazány."
-#: trash.cpp:205
+#: trash.cpp:203
msgctxt "@title:window"
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vysypat koš"
-#: trash.cpp:207
+#: trash.cpp:205
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vysypat koš"
-#: trash.cpp:208
+#: trash.cpp:206
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: trash.cpp:226
+#: trash.cpp:224
msgid "Emptying Trashcan..."
msgstr "Vysypávám koš..."
-#: trash.cpp:263 trash.cpp:265
+#: trash.cpp:261 trash.cpp:263
msgctxt "The trash is empty. This is not an action, but a state"
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po 2013-09-30 15:08:50.391584272 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/plasma_runner_windows.po 2013-11-01 16:03:25.561216258 +0000
@@ -32,8 +32,8 @@
#: windowsrunner.cpp:43
msgid ""
"Finds windows which are on desktop named :q: It is possible to interact with "
-"the windows by using one of the following keywords: activate, close, "
-"min(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep above and keep below."
+"the windows by using one of the following keywords: activate, close, min"
+"(imize), max(imize), fullscreen, shade, keep above and keep below."
msgstr ""
"Najde na ploše okna pojmenované :q: S okny je možné manipulovat pomocí "
"jednoho z následujících klíčových slov: aktivovat, zavřít, min(imalizovat), "
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/powerdevil.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/powerdevil.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kde-workspace/powerdevil.po 2013-09-26 19:35:31.408936924 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kde-workspace/powerdevil.po 2013-11-01 16:03:25.575216165 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: powerdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 05:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-30 05:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -257,19 +257,19 @@
"Byl vybrán neexistující profil \"%1\".\n"
"Prosím, zkontrolujte nastavení PowerDevila."
-#: powerdevilcore.cpp:386 powerdevilcore.cpp:398
+#: powerdevilcore.cpp:388 powerdevilcore.cpp:400
msgid "Activity Manager"
msgstr "Správce aktivit"
-#: powerdevilcore.cpp:387
+#: powerdevilcore.cpp:389
msgid "This activity's policies prevent the system from suspending"
msgstr "Tato pravidla aktivit brání uspání systému"
-#: powerdevilcore.cpp:399
+#: powerdevilcore.cpp:401
msgid "This activity's policies prevent screen power management"
msgstr "Tato pravidla aktivit brání vypnutí obrazovky"
-#: powerdevilcore.cpp:443
+#: powerdevilcore.cpp:445
msgid ""
"Could not connect to battery interface.\n"
"Please check your system configuration"
@@ -277,41 +277,41 @@
"Nepovedlo se připojit k rozhraní baterie.\n"
"Prosím, zkontrolujte nastavení systému"
-#: powerdevilcore.cpp:511 powerdevilcore.cpp:516 powerdevilcore.cpp:521
-#: powerdevilcore.cpp:526
+#: powerdevilcore.cpp:513 powerdevilcore.cpp:518 powerdevilcore.cpp:523
+#: powerdevilcore.cpp:528
#, kde-format
msgid "Battery Critical (%1% Remaining)"
msgstr "Baterie je v kritickém stavu (zbývá %1%)"
-#: powerdevilcore.cpp:512
+#: powerdevilcore.cpp:514
msgid ""
"Your battery level is critical, the computer will be halted in 30 seconds."
msgstr ""
"Vaše baterie dosáhla kritické úrovně. Počítač bude vypnut za 30 sekund."
-#: powerdevilcore.cpp:517
+#: powerdevilcore.cpp:519
msgid ""
"Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 30 "
"seconds."
msgstr ""
"Vaše baterie dosáhla kritické úrovně. Počítač bude hibernován za 30 sekund."
-#: powerdevilcore.cpp:522
+#: powerdevilcore.cpp:524
msgid ""
"Your battery level is critical, the computer will be suspended in 30 seconds."
msgstr ""
"Vaše baterie dosáhla kritické úrovně. Počítač bude uspán do RAM za 30 sekund."
-#: powerdevilcore.cpp:527
+#: powerdevilcore.cpp:529
msgid "Your battery level is critical, save your work as soon as possible."
msgstr "Baterie dosáhla kritické úrovně. Uložte okamžitě svou práci."
-#: powerdevilcore.cpp:533
+#: powerdevilcore.cpp:535
#, kde-format
msgid "Battery Low (%1% Remaining)"
msgstr "Baterie je téměř vybitá (zbývá %1%)"
-#: powerdevilcore.cpp:534
+#: powerdevilcore.cpp:536
msgid ""
"Your battery is low. If you need to continue using your computer, either "
"plug in your computer, or shut it down and then change the battery."
@@ -319,31 +319,31 @@
"Baterie je téměř vybitá. Pokud potřebujete pokračovat v používání počítače, "
"zapojte jej do zásuvky nebo ho vypněte a nabijte baterii."
-#: powerdevilcore.cpp:553
+#: powerdevilcore.cpp:555
msgid "AC Adapter Plugged In"
msgstr "Síťový adaptér je zapojen"
-#: powerdevilcore.cpp:554
+#: powerdevilcore.cpp:556
msgid "All pending suspend actions have been canceled."
msgstr "Všechny probíhající akce uspání byly zrušeny."
-#: powerdevilcore.cpp:556
+#: powerdevilcore.cpp:558
msgid "Running on AC power"
msgstr "Napájeno ze sítě"
-#: powerdevilcore.cpp:556
+#: powerdevilcore.cpp:558
msgid "The power adaptor has been plugged in."
msgstr "Zdroj napájení byl připojen."
-#: powerdevilcore.cpp:559
+#: powerdevilcore.cpp:561
msgid "Running on Battery Power"
msgstr "Napájeno z baterie"
-#: powerdevilcore.cpp:559
+#: powerdevilcore.cpp:561
msgid "The power adaptor has been unplugged."
msgstr "Zdroj napájení byl odpojen."
-#: powerdevilcore.cpp:565
+#: powerdevilcore.cpp:567
#, kde-format
msgid ""
"KDE Power Management System could not be initialized. The backend reported "
@@ -354,10 +354,10 @@
"nahlásila následující chybu: %1\n"
"Zkontrolujte prosím konfiguraci svého systému"
-#: powerdevilcore.cpp:615
+#: powerdevilcore.cpp:617
msgid "Charge Complete"
msgstr "Nabití bylo dokončeno"
-#: powerdevilcore.cpp:615
+#: powerdevilcore.cpp:617
msgid "Your battery is now fully charged."
msgstr "Vaše baterie je nyní plně nabitá."
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeaccessibility/jovie.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeaccessibility/jovie.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeaccessibility/jovie.po 2013-09-26 19:35:28.138959257 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeaccessibility/jovie.po 2013-11-01 16:03:26.992206807 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kttsd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 05:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-30 05:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -114,81 +114,81 @@
msgid "Match &case"
msgstr "R&ozlišovat velikost"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:127
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:128
msgid "Unable to open file."
msgstr "Soubor nelze otevřít."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:133
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:134
msgid "File not in proper XML format."
msgstr "Soubor není ve správném XML formátu."
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:558
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:226
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:573
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expression'"
msgid "RegExp"
msgstr "Reg. výraz"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:302
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:371
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:526
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:556
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:226
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:312
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:386
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:541
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:571
msgid "Word"
msgstr "Word"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:308
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:531
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:229
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:318
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:546
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574
msgctxt "Yes or no"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:229
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574
msgctxt "Yes or no"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:257
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:267
msgid "Unable to open file "
msgstr "Nelze otevřít soubor "
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:339
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:361
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:354
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:376
msgid "String Replacer"
msgstr "Nahrazení řetězce"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:359
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:400
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:404
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:374
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:415
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:419
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Více jazyků"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:372
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:387
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expresion'"
msgid "RegExp"
msgstr "Reg. výraz"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:374
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:389
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:381
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:396
msgid "Select Languages"
msgstr "Zvolit jazyky"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:547
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:562
msgid "Edit String Replacement"
msgstr "Upravit nahrazení řetězce"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:646
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:662
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:661
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:677
msgid "String Replacer Word List (*.xml)"
msgstr "Seznam slov pro nahrazení řetězce (*.xml)"
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:653
-#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:669
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:668
+#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:684
msgid "Error Opening File"
msgstr "Chyba při otevírání souboru"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po 2013-08-28 18:20:59.876574064 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeaccessibility/kmousetool.po 2013-11-01 16:03:26.993206800 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-21 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:39+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal \n"
"Language-Team: Czech \n"
@@ -26,24 +26,24 @@
msgid "Your emails"
msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz,david@kolibac.cz"
-#: kmousetool.cpp:414
+#: kmousetool.cpp:413
msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
msgstr "Čas tahu musí být kratší nebo roven času stisknutí."
-#: kmousetool.cpp:414
+#: kmousetool.cpp:413
msgid "Invalid Value"
msgstr "Neplatná hodnota"
-#: kmousetool.cpp:484 kmousetool.cpp:631
+#: kmousetool.cpp:483 kmousetool.cpp:630
msgid "&Stop"
msgstr "Za&stavit"
-#: kmousetool.cpp:486 kmousetool.cpp:611 kmousetool.cpp:634
+#: kmousetool.cpp:485 kmousetool.cpp:610 kmousetool.cpp:633
msgctxt "Start tracking the mouse"
msgid "&Start"
msgstr "&Start"
-#: kmousetool.cpp:556
+#: kmousetool.cpp:555
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
@@ -52,11 +52,11 @@
"V aktivním modulu jsou neuložené změny.\n"
"Přejete si aplikovat změny dřív, než uzavřete okno nastavení, nebo je zrušit?"
-#: kmousetool.cpp:557
+#: kmousetool.cpp:556
msgid "Closing Configuration Window"
msgstr "Zavírá se okno nastavení"
-#: kmousetool.cpp:576
+#: kmousetool.cpp:575
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
@@ -66,19 +66,19 @@
"Přejete si je aplikovat před tím, než ukončíte KMousetool, nebo jsi e "
"přejete zrušit?"
-#: kmousetool.cpp:577
+#: kmousetool.cpp:576
msgid "Quitting KMousetool"
msgstr "Ukončuje se KMousetool"
-#: kmousetool.cpp:614
+#: kmousetool.cpp:613
msgid "&Configure KMouseTool..."
msgstr "&Nastavit KMouseTool..."
-#: kmousetool.cpp:617
+#: kmousetool.cpp:616
msgid "KMousetool &Handbook"
msgstr "&Příručka KMousetool"
-#: kmousetool.cpp:619
+#: kmousetool.cpp:618
msgid "&About KMouseTool"
msgstr "Inform&ace o aplikaci"
diff -Nru kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeadmin/ksystemlog.po kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeadmin/ksystemlog.po
--- kde-l10n-cs-4.11.2/messages/kdeadmin/ksystemlog.po 2013-09-30 15:08:50.709582186 +0000
+++ kde-l10n-cs-4.11.3/messages/kdeadmin/ksystemlog.po 2013-11-01 16:03:22.816234387 +0000
@@ -245,8 +245,8 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines)
#: src/generalConfigurationWidgetBase.ui:91
msgid ""
-"Select this option if you want to delete duplicate log lines (may be "
-"slow)."
+"Select this option if you want to delete duplicate log lines (may be slow)"
+"."
msgstr ""
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, deleteDuplicatedLines)
@@ -1466,8 +1466,8 @@
"\n"
"Delete the current "
-"file(s)