diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdeedu/artikulate.po kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdeedu/artikulate.po --- kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdeedu/artikulate.po 2015-01-04 03:34:42.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdeedu/artikulate.po 2015-10-24 17:24:01.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Eloy Cuadra , 2014. +# Eloy Cuadra , 2014, 2015. # Rocio Gallego , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-04 01:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 08:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-24 19:23+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Rocío Gallego, Eloy Cuadra" +msgstr "Rocío Gallego,Eloy Cuadra" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegames/kgoldrunner.po kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegames/kgoldrunner.po --- kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegames/kgoldrunner.po 2015-09-08 09:05:50.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegames/kgoldrunner.po 2015-10-11 06:57:33.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ # Santiago Fernandez Sancho , 2004, 2006. # Santiago Fernández Sancho , 2007, 2008. # santi , 2009. -# Eloy Cuadra , 2009, 2012. +# Eloy Cuadra , 2009, 2012, 2015. # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2009. # Huever, 2009, 2010. # Kira J. Fernandez , 2010, 2011. @@ -18,14 +18,14 @@ "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:58+0100\n" -"Last-Translator: Rocio Gallego \n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 12:48+0200\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1620,8 +1620,8 @@ "Este es el último nivel donde trabajará con su amigo. Creo que ya le ha " "ayudado bastante y se merece ser liberado.\n" "\n" -"Lo siento, no puedo ayudarle más. No hay nada más en este nivel que juegos " -"de manos." +"Disculpe: no puedo ayudarle más. No hay nada más en este nivel que juegos de " +"manos." #: gamedata/game_GMGR.txt:2 msgid "Gold Rush" @@ -4894,7 +4894,7 @@ "Composed by Stuart Popejoy - spopejoy@panix.com" msgstr "" "Justo cuando creía que ya estaba a salvo... quince niveles de puro terror, " -"utilizando esas reglas estrafalarias-aunque-rápidas de KGoldrunner .\n" +"usando esas reglas estrafalarias-aunque-rápidas de KGoldrunner .\n" "\n" "Creado por Stuart Popejoy - spopejoy@panix.com" @@ -5009,15 +5009,15 @@ "Corra por el vestíbulo y suba la escultura de escaleras para recoger el oro. " "Tírese por la derecha hasta el bloque de hormigón y espere a que se agrupen " "los enemigos. Déjese caer a la izquierda y corra por el exterior del " -"hormigón con los enemigos siguiéndole. Utilice la misma escalera y la barra " -"para volver.\n" +"hormigón con los enemigos siguiéndole. Use la misma escalera y la barra para " +"volver.\n" "Suba hasta arriba del edificio por las escaleras situadas más a la derecha. " "Espere en el punto situado más a la izquierda del tejado. Espere un enemigo " "para que caiga bajo usted, y a continuación vuelva atrás, cave y caiga por " "el balcón, donde podrá recoger tres piezas de oro. Si espera lo suficiente " "en el tejado antes de caer puede persuadir a varios enemigos para que caigan " "y se queden atrapados en el balcón.\n" -"Utilice las escaleras de la derecha para recoger el oro que falta y salir." +"Use las escaleras de la derecha para recoger el oro que falta y salir." #: gamedata/game_sot.txt:35 msgid "Endless Enemies (1)" @@ -5117,7 +5117,7 @@ "última pieza de oro, cave y suba por la escalera. Espere hasta que se rompa " "el siguiente ladrillo en el que quedará atrapado el enemigo. El enemigo " "descenderá. Corra a través de la abertura antes de que se cierre. Puede " -"utilizarla para ir a la siguiente escalera de la derecha.\n" +"usarla para ir a la siguiente escalera de la derecha.\n" "Corra por la parte superior y baje la escalera. Cave a la izquierda mientras " "espera al enemigo y a continuación cave a la derecha, bajo el enemigo, " "cuando esté cerca de él. Corra sobre él para recoger cualquier pieza de oro " @@ -5210,8 +5210,7 @@ "partes concretas de su cuerpo, para determinar dónde caer y dónde no caer. " "Los cuatro enemigos tendrán que quedar atrapados sobre partes concretas de " "hormigón para alcanzar algunas piezas de oro.\n" -"Atrape a los enemigos utilizando las reglas de KGoldrunner para tener " -"ventaja.\n" +"Atrape a los enemigos usando las reglas de KGoldrunner para tener ventaja.\n" "Espere en la barra superior sobre el punto en el que desee que caiga su " "enemigo. Mientras se aproximen, caiga en una barra más baja y muévase a la " "izquierda o a la derecha para evitarlos. De esta forma caerán a zona " @@ -5325,7 +5324,7 @@ "Cuando salga, debe dejarse caer por la escalera situada al lado del " "hormigón. Baje la escalera hasta el hormigón situado a la derecha y a " "continuación suba a la parte superior de la siguiente habitación.\n" -"Segunda habitación. Vaya de izquierda a derecha por los pozos, utilizando su " +"Segunda habitación. Vaya de izquierda a derecha por los pozos, usando su " "destreza para cavar y recoger el oro. En el pozo situado más a la derecha, " "cave a la izquierda mientras cae, y a continuación caiga a la izquierda " "mientras cava a derecha e izquierda a la vez. En la plataforma de tres " @@ -6059,7 +6058,7 @@ "\n" "Antes de hacerlo, cave una fila de tres ladrillos por encima hacia la " "izquierda, a continuación salga al siguiente nivel aproximadamente por la " -"misma ruta que utilizó antes." +"misma ruta que usó antes." #: gamedata/game_wad.txt:102 msgid "Rat Trap" @@ -6082,11 +6081,11 @@ "subir y rodearlos por la parte inferior derecha, bajando la escalera hasta " "el hormigón y atraparlos permanentemente en el agujero cercano.\n" "\n" -"Si alguno entra en la estructura de la torre, utilice el mismo truco. " -"Existen ladrillos falsos en la parte inferior de la torre. Si uno queda " -"atrapado y todavía tiene oro, cave un agujero en la parte derecha al final " -"del agujero, descienda por la escalera y conduzca al enemigo hasta que " -"consiga matarlo, con lo cual destruirá el oro." +"Si alguno entra en la estructura de la torre, use el mismo truco. Existen " +"ladrillos falsos en la parte inferior de la torre. Si uno queda atrapado y " +"todavía tiene oro, cave un agujero en la parte derecha al final del agujero, " +"descienda por la escalera y conduzca al enemigo hasta que consiga matarlo, " +"con lo cual destruirá el oro." #: gamedata/game_wad.txt:108 msgid "Head Case" @@ -6221,9 +6220,8 @@ "\n" "Para superar el agujero de la parte inferior izquierda, espere al enemigo y " "cave a su izquierda. Cuando caiga, cave a la derecha y escape, pero espere " -"abajo hasta que se cierre el ladrillo, a continuación puede utilizar la " -"escalera corta para conducir al enemigo hacia arriba, adelante, abajo y " -"fuera.\n" +"abajo hasta que se cierre el ladrillo, a continuación puede usar la escalera " +"corta para conducir al enemigo hacia arriba, adelante, abajo y fuera.\n" "\n" "Para operar en el agujero derecho inferior, vaya y recoja el oro en el " "centro del circuito, a continuación cave cada lado de la escalera pequeña. " @@ -6990,7 +6988,7 @@ "Try menu item \"Create Game\"." msgstr "" "No puede crear y guardar un nivel hasta que no haya creado un juego para " -"albergarlo. Utilice la opción «Crear juego»." +"albergarlo. Use la opción «Crear juego»." #: src/kgreditor.cpp:128 src/kgreditor.cpp:150 src/kgrselector.cpp:266 msgid "Edit Level" @@ -7002,7 +7000,7 @@ "Try menu item \"Create Game\"." msgstr "" "No puede crear y guardar un nivel hasta que no haya creado un juego y un " -"nivel. Utilice la opción «Crear juego»." +"nivel. Use la opción «Crear juego»." #: src/kgreditor.cpp:151 msgid "" @@ -7045,7 +7043,7 @@ #, kde-format msgid "You must first load a level to be moved. Use the \"%1\" or \"%2\" menu." msgstr "" -"Primero debe cargar el nivel que desea mover. Utilice los menús «%1» o «%2»." +"Primero debe cargar el nivel que desea mover. Use los menús «%1» o «%2»." #: src/kgreditor.cpp:332 msgid "Game" @@ -7061,11 +7059,11 @@ "levels. Try menu item \"Create Game\"." msgstr "" "No puede mover un nivel hasta que haya creado un juego y, al menos, dos " -"niveles. Utilice el elemento de menú «Crear juego»." +"niveles. Use el elemento de menú «Crear juego»." #: src/kgreditor.cpp:354 msgid "Sorry, you cannot move a system level." -msgstr "Lo siento, no es posible mover un nivel del sistema." +msgstr "Disculpe: no es posible mover un nivel del sistema." #: src/kgreditor.cpp:369 msgid "You must change the level or the game or both." @@ -7082,7 +7080,7 @@ "menu item \"Create Game\"." msgstr "" "No es posible eliminar un nivel hasta que haya creado un juego y un nivel. " -"Utilice el elemento de menú «Crear juego»." +"Use el elemento de menú «Crear juego»." #: src/kgreditor.cpp:455 msgid "Do you want to delete a level and move higher levels down by one?" @@ -7263,24 +7261,24 @@ "Use the Select Game dialog box to choose a different game or level and start " "playing it" msgstr "" -"Utilice el diálogo de selección de juego para elegir una partida o nivel " +"Use el diálogo de selección de juego para elegir una partida o nivel " "diferente y comience a jugar" #: src/kgrgame.cpp:688 msgid "&Use Menu" -msgstr "&Utilizar menú" +msgstr "&Usar menú" #: src/kgrgame.cpp:690 msgid "Use the menus to choose other actions" -msgstr "Utilice los menús para elegir otras acciones" +msgstr "Use los menús para elegir otras acciones" #: src/kgrgame.cpp:692 msgid "" "Before playing, use the menus to choose other actions, such as loading a " "saved game or changing the theme" msgstr "" -"Antes de jugar, utilice los menús para elegir otras acciones, tales como " -"cargar una partida guardada o cambiar el tema" +"Antes de jugar, use los menús para elegir otras acciones, tales como cargar " +"una partida guardada o cambiar el tema" #: src/kgrgame.cpp:737 msgid "" @@ -7299,8 +7297,8 @@ "Sorry, although all levels of KGoldrunner can be solved, no solution has " "been recorded yet for the level you selected." msgstr "" -"Aunque todos los niveles de KGoldrunner se pueden resolver, todavía no se ha " -"guardado una solución para el nivel que ha seleccionado." +"Disculpe: aunque todos los niveles de KGoldrunner se pueden resolver, " +"todavía no se ha guardado una solución para el nivel que ha seleccionado." #: src/kgrgame.cpp:796 msgid "Replay Any Level" @@ -7310,7 +7308,8 @@ msgid "" "Sorry, you do not seem to have played and recorded the selected level before." msgstr "" -"Parece que no ha jugado y guardado el nivel seleccionado con anterioridad." +"Disculpe: parece que no ha jugado y guardado el nivel seleccionado con " +"anterioridad." #: src/kgrgame.cpp:1000 msgid "" @@ -7351,7 +7350,7 @@ #: src/kgrgame.cpp:1253 msgid "Sorry, there is no hint for this level." -msgstr "Lo siento, no hay pistas para este nivel." +msgstr "Disculpe: no hay pistas para este nivel." #: src/kgrgame.cpp:1315 msgid "T H E E N D" @@ -7363,7 +7362,7 @@ "switch automatically to keyboard control? Pointer control is easier to use " "in the long term - like riding a bike rather than walking!" msgstr "" -"Ha pulsado una tecla que puede utilizarse para controlar al héroe. ¿Desea " +"Ha pulsado una tecla que se puede usar para controlar al héroe. ¿Desea " "cambiar automáticamente al control de teclado? El control de puntero es, a " "la larga, más sencillo (¡como la diferencia entre ir en bici o andando!)" @@ -7394,8 +7393,8 @@ "Sorry, you cannot save your game play while you are editing. Please try menu " "item \"%1\"." msgstr "" -"No es posible guardar la partida mientras está editando. Utilice el elemento " -"del menú «%1»." +"Disculpe: no es posible guardar la partida mientras está editando. Use el " +"elemento del menú «%1»." #: src/kgrgame.cpp:1427 src/kgrgame.cpp:1471 src/kgrgame.cpp:1586 #: src/kgrgame.cpp:1787 src/kgrgame.cpp:1950 src/kgrgameio.cpp:167 @@ -7422,7 +7421,7 @@ #: src/kgrgame.cpp:1465 msgid "Sorry, there are no saved games." -msgstr "Lo siento, no hay partidas guardadas." +msgstr "Disculpe: no hay partidas guardadas." #: src/kgrgame.cpp:1509 #, kde-format @@ -7461,12 +7460,12 @@ #: src/kgrgame.cpp:1755 msgid "Sorry, we do not keep high scores for tutorial games." -msgstr "Lo siento, no hay mejores puntuaciones para las partidas de tutorial." +msgstr "Disculpe: no hay mejores puntuaciones para las partidas de tutorial." #: src/kgrgame.cpp:1778 #, kde-format msgid "Sorry, there are no high scores for the \"%1\" game yet." -msgstr "Lo siento, todavía no hay mejores puntuaciones para el juego «%1»." +msgstr "Disculpe: todavía no hay mejores puntuaciones para el juego «%1»." #: src/kgrgame.cpp:1802 #, kde-format @@ -7517,8 +7516,8 @@ #, kde-format msgid "Reached end of file '%1' before finding end of game-data." msgstr "" -"Alcanzado el final del archivo «%1» antes de encontrar el final de los datos " -"del juego." +"Se ha alcanzado el final del archivo «%1» antes de encontrar el final de los " +"datos del juego." #: src/kgrgameio.cpp:161 src/kgrgameio.cpp:166 src/kgrgameio.cpp:170 msgid "Read Level Data" @@ -7527,12 +7526,13 @@ #: src/kgrgameio.cpp:162 #, kde-format msgid "Cannot find file '%1'." -msgstr "No se pudo encontrar el archivo «%1»." +msgstr "No se ha podido encontrar el archivo «%1»." #: src/kgrgameio.cpp:171 #, kde-format msgid "Reached end of file '%1' without finding level data." -msgstr "Se alcanzó el final del archivo «%1» sin encontrar datos del nivel." +msgstr "" +"Se ha alcanzado el final del archivo «%1» sin encontrar datos del nivel." #: src/kgrgameio.cpp:366 src/kgrgameio.cpp:373 msgid "Rename File" @@ -7541,7 +7541,7 @@ #: src/kgrgameio.cpp:367 #, kde-format msgid "Cannot delete previous version of file '%1'." -msgstr "No se pudo borrar la versión anterior del archivo «%1»." +msgstr "No se ha podido borrar la versión anterior del archivo «%1»." #: src/kgrgameio.cpp:374 #, kde-format @@ -7569,20 +7569,20 @@ #: src/kgrselector.cpp:87 msgid "Sorry, you can only save or move into one of your own games." -msgstr "Lo siento, solo puede guardar o mover uno de sus propios juegos." +msgstr "Disculpe: solo puede guardar o cambiar a uno de sus propios juegos." #: src/kgrselector.cpp:93 msgid "Sorry, you can only delete a level from one of your own games." -msgstr "Lo siento, solo puede eliminar niveles de sus propios juegos." +msgstr "Disculpe: solo puede eliminar niveles de sus propios juegos." #: src/kgrselector.cpp:99 msgid "Sorry, you can only edit the game information on your own games." -msgstr "Lo siento, solo puede editar la información de sus propios juegos." +msgstr "Disculpe: solo puede editar la información de sus propios juegos." #: src/kgrselector.cpp:113 #, kde-format msgid "There is no level %1 in \"%2\", so you cannot play or edit it." -msgstr "No hay nivel %1 en «%2», por lo que no puede jugar en él o editarlo." +msgstr "No hay nivel %1 en «%2», por lo que no puede jugar en él ni editarlo." #: src/kgrselector.cpp:131 src/kgrselector.cpp:180 msgid "Select Game" @@ -7618,7 +7618,7 @@ #: src/kgrselector.cpp:188 msgid "Please select a level:" -msgstr "Seleccione un nivel:" +msgstr "Por favor, seleccione un nivel:" #: src/kgrselector.cpp:207 msgid "Level number:" @@ -7681,23 +7681,23 @@ #, kde-format msgid "1 level, uses KGoldrunner rules." msgid_plural "%1 levels, uses KGoldrunner rules." -msgstr[0] "1 nivel, utiliza reglas KGoldrunner." -msgstr[1] "%1 niveles, utilizan reglas KGoldrunner." +msgstr[0] "1 nivel, usa las reglas de KGoldrunner." +msgstr[1] "%1 niveles, usan las reglas de KGoldrunner." #: src/kgrselector.cpp:474 #, kde-format msgid "1 level, uses Traditional rules." msgid_plural "%1 levels, uses Traditional rules." -msgstr[0] "1 nivel, utiliza reglas Tradicionales." -msgstr[1] "%1 niveles, utilizan reglas Tradicionales." +msgstr[0] "1 nivel, usa las reglas Tradicionales." +msgstr[1] "%1 niveles, usan las reglas Tradicionales." #: src/kgrselector.cpp:479 msgid "Sorry, there is no further information about this game." -msgstr "Lo siento, no hay más información sobre este juego." +msgstr "Disculpe: no hay más información sobre este juego." #: src/kgrselector.cpp:505 msgid "This level number is not valid. It can not be used." -msgstr "Este número de nivel no es válido. No puede ser utilizado." +msgstr "Este número de nivel no es válido. No se puede ser usar." #: src/kgrselector.cpp:526 msgid "" @@ -7705,7 +7705,7 @@ "after choosing a game and level - or use \"Cancel\"." msgstr "" "El botón principal de la parte inferior repite la acción del menú que haya " -"seleccionado. Púlselo después de elegir un juego y un nivel, o utilice " +"seleccionado. Púlselo después de elegir un juego y un nivel, o use " "«Cancelar»." #: src/kgrselector.cpp:531 @@ -7721,7 +7721,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -"Si esta es la primera vez que utiliza KGoldrunner, seleccione la partida de " +"Si esta es la primera vez que usa KGoldrunner, seleccione la partida de " "tutorial, que le irá mostrando el funcionamiento del juego.\n" "\n" "En caso contrario, basta con que seleccione el nombre de un juego en la " @@ -7742,9 +7742,9 @@ "\n" "\n" "Puede seleccionar los niveles del sistema para editarlos (o copiarlos), pero " -"debe guardar el resultado en un juego creado por usted. Utilice el botón " +"debe guardar el resultado en un juego creado por usted. Use el botón " "izquierdo del ratón como brocha y la barra de herramientas del editor como " -"paleta. Utilice el botón «Borrar» o el botón derecho del ratón para borrar. " +"paleta. Use el botón «Borrar» o el botón derecho del ratón para borrar. " "Puede arrastrar el ratón con un botón pulsado y pintar o borrar varios " "cuadrados." @@ -7803,11 +7803,10 @@ msgstr "" "\n" "\n" -"Para mover (renumerar) un nivel, primero debe seleccionarlo utilizando " -"«Editar cualquier nivel...», y después podrá utilizar «Mover nivel...» para " -"asignarle un nuevo número o, incluso, un juego diferente. El resto de " -"niveles se renumera automáticamente. Únicamente puede mover niveles de sus " -"propios juegos." +"Para mover (renumerar) un nivel, primero debe seleccionarlo usando «Editar " +"cualquier nivel...», y después podrá usar «Mover nivel...» para asignarle un " +"nuevo número o, incluso, un juego diferente. El resto de niveles se renumera " +"automáticamente. Únicamente puede mover niveles de sus propios juegos." #: src/kgrselector.cpp:574 msgid "" @@ -7836,14 +7835,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -"Utilice la tabla para seleccionar un juego. En la tabla y bajo ella puede " -"ver más información sobre el juego seleccionado, incluyendo cuántos niveles " +"Use la tabla para seleccionar un juego. En la tabla y bajo ella puede ver " +"más información sobre el juego seleccionado, incluyendo cuántos niveles " "tiene, su dificultad y las reglas que siguen los enemigos (consulte el " "manual de KGoldrunner).\n" "\n" -"Para seleccionar un número de nivel debe teclearlo o utilizar la casilla " +"Para seleccionar un número de nivel debe teclearlo o usar la casilla " "incremental. Al cambiar de juego o de nivel, el área en miniatura muestra " -"una previsualización de lo que ha seleccionado." +"una vista previa de lo que ha seleccionado." #: src/kgrselector.cpp:592 msgid "Help: Select Game & Level" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegames/kmahjongg.po kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegames/kmahjongg.po --- kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegames/kmahjongg.po 2015-01-03 03:20:01.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegames/kmahjongg.po 2015-11-02 06:37:35.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-03 01:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-02 05:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-25 12:05+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Error converting board information!" msgstr "¡Error convirtiendo información del tablero!" -#: boardwidget.cpp:648 +#: boardwidget.cpp:648 boardwidget.cpp:1158 msgid "Ready. Now it is your turn." msgstr "Listo. Ahora es su turno." @@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Save Board Layout" msgstr "Guardar diseño de tablero" -#: Editor.cpp:394 kmahjongg.cpp:565 +#: Editor.cpp:394 kmahjongg.cpp:573 msgid "Only saving to local files currently supported." msgstr "Solo se puede guardar en archivos locales." @@ -301,11 +301,11 @@ msgid "File format not recognized." msgstr "Formato de archivo no reconocido." -#: kmahjongg.cpp:556 +#: kmahjongg.cpp:564 msgid "Save Game" msgstr "Guardar partida" -#: kmahjongg.cpp:574 +#: kmahjongg.cpp:582 msgid "Could not write saved game." msgstr "No se pudo escribir la partida guardada." diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegraphics/okular.po kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegraphics/okular.po --- kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdegraphics/okular.po 2015-08-28 17:10:16.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdegraphics/okular.po 2015-10-28 06:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: okular\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-13 06:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-28 05:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-28 17:51+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -416,17 +416,17 @@ msgstr "100 %" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: conf/dlggeneralbase.ui:355 part.cpp:2460 ui/pageview.cpp:3776 +#: conf/dlggeneralbase.ui:355 part.cpp:2460 ui/pageview.cpp:3781 msgid "Fit Width" msgstr "Ajustar al ancho" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: conf/dlggeneralbase.ui:360 ui/pageview.cpp:3776 +#: conf/dlggeneralbase.ui:360 ui/pageview.cpp:3781 msgid "Fit Page" msgstr "Ajustar a la página" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ZoomMode) -#: conf/dlggeneralbase.ui:365 ui/pageview.cpp:3776 +#: conf/dlggeneralbase.ui:365 ui/pageview.cpp:3781 msgid "Auto Fit" msgstr "Ajuste automático" @@ -2863,111 +2863,111 @@ msgstr[0] " Se ha cargado un documento de una página." msgstr[1] " Se ha cargado un documento de %1 páginas." -#: ui/pageview.cpp:2441 +#: ui/pageview.cpp:2446 msgid "Follow This Link" msgstr "Seguir este enlace" -#: ui/pageview.cpp:2444 +#: ui/pageview.cpp:2449 msgid "Play this Sound" msgstr "Reproducir este sonido" -#: ui/pageview.cpp:2446 +#: ui/pageview.cpp:2451 msgid "Stop Sound" msgstr "Detener sonido" -#: ui/pageview.cpp:2451 +#: ui/pageview.cpp:2456 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar dirección del enlace" -#: ui/pageview.cpp:2600 +#: ui/pageview.cpp:2605 #, kde-format msgid "Text (1 character)" msgid_plural "Text (%1 characters)" msgstr[0] "Texto (1 carácter)" msgstr[1] "Texto (%1 caracteres)" -#: ui/pageview.cpp:2601 ui/pageview.cpp:2616 +#: ui/pageview.cpp:2606 ui/pageview.cpp:2621 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar en el portapapeles" -#: ui/pageview.cpp:2606 ui/pageview.cpp:2757 ui/pageview.cpp:2864 +#: ui/pageview.cpp:2611 ui/pageview.cpp:2762 ui/pageview.cpp:2869 msgid "Copy forbidden by DRM" msgstr "Copia prohibida por DRM" -#: ui/pageview.cpp:2609 ui/pageview.cpp:2860 +#: ui/pageview.cpp:2614 ui/pageview.cpp:2865 msgid "Speak Text" msgstr "Hablar texto" -#: ui/pageview.cpp:2615 +#: ui/pageview.cpp:2620 #, kde-format msgid "Image (%1 by %2 pixels)" msgstr "Imagen (%1x%2 píxeles)" -#: ui/pageview.cpp:2617 +#: ui/pageview.cpp:2622 msgid "Save to File..." msgstr "Guardar en archivo..." -#: ui/pageview.cpp:2639 +#: ui/pageview.cpp:2644 #, kde-format msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." msgstr "Imagen [%1x%2] copiada en el portapapeles." -#: ui/pageview.cpp:2647 +#: ui/pageview.cpp:2652 msgid "File not saved." msgstr "Archivo no guardado." -#: ui/pageview.cpp:2657 +#: ui/pageview.cpp:2662 #, kde-format msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." msgstr "Imagen [%1x%2] guardada en el archivo %3." -#: ui/pageview.cpp:2856 +#: ui/pageview.cpp:2861 msgid "Copy Text" msgstr "Copiar texto" -#: ui/pageview.cpp:2874 +#: ui/pageview.cpp:2879 #, kde-format msgid "Go to '%1'" msgstr "Ir a «%1»" -#: ui/pageview.cpp:4012 +#: ui/pageview.cpp:4022 msgid "Hide Forms" msgstr "Ocultar formularios" -#: ui/pageview.cpp:4016 +#: ui/pageview.cpp:4026 msgid "Show Forms" msgstr "Mostrar formularios" -#: ui/pageview.cpp:4072 +#: ui/pageview.cpp:4082 #, kde-format msgid "Search for '%1' with" msgstr "Buscar «%1» con" -#: ui/pageview.cpp:4087 +#: ui/pageview.cpp:4097 msgid "Configure Web Shortcuts..." msgstr "Configurar los accesos rápidos Web..." -#: ui/pageview.cpp:4580 +#: ui/pageview.cpp:4590 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" -#: ui/pageview.cpp:4686 +#: ui/pageview.cpp:4696 msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." msgstr "Seleccione la zona de ampliación. Clic derecho para reducir." -#: ui/pageview.cpp:4702 +#: ui/pageview.cpp:4712 msgid "Click to see the magnified view." msgstr "Pulse para usar la lupa." -#: ui/pageview.cpp:4714 +#: ui/pageview.cpp:4724 msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." msgstr "Dibuje un rectángulo alrededor del texto o gráficos a copiar." -#: ui/pageview.cpp:4731 +#: ui/pageview.cpp:4741 msgid "Select text" msgstr "Seleccionar texto" -#: ui/pageview.cpp:4749 +#: ui/pageview.cpp:4759 msgid "" "Draw a rectangle around the table, then click near edges to divide up; press " "Esc to clear." @@ -2975,11 +2975,11 @@ "Dibuje un rectángulo alrededor de la tabla y pulse cerca de sus bordes para " "dividirlo. Pulse Esc para borrarlo." -#: ui/pageview.cpp:4786 +#: ui/pageview.cpp:4796 msgid "Annotations author" msgstr "Autor de las anotaciones" -#: ui/pageview.cpp:4787 +#: ui/pageview.cpp:4797 msgid "Please insert your name or initials:" msgstr "Introduzca su nombre o iniciales:" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdeutils/kgpg.po kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdeutils/kgpg.po --- kde-l10n-es-15.08.2/4/es/messages/kdeutils/kgpg.po 2015-07-21 12:03:31.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/4/es/messages/kdeutils/kgpg.po 2015-10-22 07:03:12.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 09:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-22 05:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 23:45+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -46,13 +46,13 @@ msgid "Comment (optional):" msgstr "Comentario (opcional):" -#: caff.cpp:149 caff.cpp:167 +#: caff.cpp:162 caff.cpp:180 #, kde-format msgctxt "%1 is the key id, %2 is the name and comment of the key or uid" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: caff.cpp:152 caff.cpp:170 +#: caff.cpp:165 caff.cpp:183 #, kde-format msgctxt "" "%1 is the key id, %2 is the name and comment of the key or uid, %3 is the " @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "%1: %2 <%3>" msgstr "%1: %2 <%3>" -#: caff.cpp:155 +#: caff.cpp:168 msgid "" "No mail was sent for the following user id because it belongs to a key " "without encryption capability:" @@ -74,7 +74,7 @@ "No se ha enviado ningún mensaje para los siguientes ID de usuario porque " "pertenecen a claves sin capacidad de cifrado:" -#: caff.cpp:173 +#: caff.cpp:186 msgid "" "No mail was sent for the following user id because it was already signed:" msgid_plural "" @@ -86,17 +86,17 @@ "No se ha enviado ningún mensaje para los siguientes ID de usuario porque ya " "estaban firmados:" -#: caff.cpp:306 +#: caff.cpp:319 msgctxt "Email template placeholder for key id" msgid "KEYID" msgstr "KEYID" -#: caff.cpp:307 +#: caff.cpp:320 msgctxt "Email template placeholder for key id" msgid "UIDNAME" msgstr "UIDNAME" -#: caff.cpp:340 +#: caff.cpp:353 #, kde-format msgctxt "%1 is 64 bit key id (in hex), text is used as email subject" msgid "Your key %1" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/applications/dolphin.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/applications/dolphin.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/applications/dolphin.po 2015-09-08 14:39:56.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/applications/dolphin.po 2015-10-22 13:11:15.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-08 13:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-22 12:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-13 01:17+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: dolphincontextmenu.cpp:214 dolphinmainwindow.cpp:975 +#: dolphincontextmenu.cpp:214 dolphinmainwindow.cpp:976 msgctxt "@title:menu Create new folder, file, link, etc." msgid "Create New" msgstr "Crear nuevo" @@ -78,260 +78,260 @@ msgid "Add to Places" msgstr "Añadir a «Lugares»" -#: dolphinmainwindow.cpp:187 +#: dolphinmainwindow.cpp:188 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully copied." msgstr "Copiado con éxito." -#: dolphinmainwindow.cpp:190 +#: dolphinmainwindow.cpp:191 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved." msgstr "Movido con éxito." -#: dolphinmainwindow.cpp:193 +#: dolphinmainwindow.cpp:194 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully linked." msgstr "Enlazado con éxito." -#: dolphinmainwindow.cpp:196 +#: dolphinmainwindow.cpp:197 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully moved to trash." msgstr "Movido a la papelera con éxito." -#: dolphinmainwindow.cpp:199 +#: dolphinmainwindow.cpp:200 msgctxt "@info:status" msgid "Successfully renamed." msgstr "Renombrado con éxito." -#: dolphinmainwindow.cpp:203 +#: dolphinmainwindow.cpp:204 msgctxt "@info:status" msgid "Created folder." msgstr "Carpeta creada." -#: dolphinmainwindow.cpp:271 +#: dolphinmainwindow.cpp:272 msgctxt "@info" msgid "Go back" msgstr "Atrás" -#: dolphinmainwindow.cpp:277 +#: dolphinmainwindow.cpp:278 msgctxt "@info" msgid "Go forward" msgstr "Adelante" -#: dolphinmainwindow.cpp:360 +#: dolphinmainwindow.cpp:361 msgctxt "@title:window" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" -#: dolphinmainwindow.cpp:364 +#: dolphinmainwindow.cpp:365 msgid "C&lose Current Tab" msgstr "Cerrar &pestaña actual" -#: dolphinmainwindow.cpp:373 +#: dolphinmainwindow.cpp:374 msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "Hay múltiples pestañas en esta ventana ¿está seguro de querer salir?" -#: dolphinmainwindow.cpp:375 +#: dolphinmainwindow.cpp:376 msgid "Do not ask again" msgstr "No preguntar de nuevo" -#: dolphinmainwindow.cpp:833 +#: dolphinmainwindow.cpp:834 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Location Bar" msgstr "Barra de ubicación" -#: dolphinmainwindow.cpp:841 +#: dolphinmainwindow.cpp:842 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Go" msgstr "Ir" -#: dolphinmainwindow.cpp:851 +#: dolphinmainwindow.cpp:852 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Tools" msgstr "Herramientas" -#: dolphinmainwindow.cpp:865 +#: dolphinmainwindow.cpp:866 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: dolphinmainwindow.cpp:983 +#: dolphinmainwindow.cpp:984 msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New &Window" msgstr "Nueva &ventana" -#: dolphinmainwindow.cpp:989 +#: dolphinmainwindow.cpp:990 msgctxt "@action:inmenu File" msgid "New Tab" msgstr "Nueva pestaña" -#: dolphinmainwindow.cpp:995 +#: dolphinmainwindow.cpp:996 msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" -#: dolphinmainwindow.cpp:1018 +#: dolphinmainwindow.cpp:1019 msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1023 +#: dolphinmainwindow.cpp:1024 msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" -#: dolphinmainwindow.cpp:1028 dolphinpart.cpp:190 +#: dolphinmainwindow.cpp:1029 dolphinpart.cpp:190 msgctxt "@action:inmenu Edit" msgid "Invert Selection" msgstr "Invertir la selección" -#: dolphinmainwindow.cpp:1040 +#: dolphinmainwindow.cpp:1041 msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1046 +#: dolphinmainwindow.cpp:1047 msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: dolphinmainwindow.cpp:1047 +#: dolphinmainwindow.cpp:1048 msgctxt "@info" msgid "Stop loading" msgstr "Detener la carga" -#: dolphinmainwindow.cpp:1052 +#: dolphinmainwindow.cpp:1053 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Editable Location" msgstr "Ubicación editable" -#: dolphinmainwindow.cpp:1057 +#: dolphinmainwindow.cpp:1058 msgctxt "@action:inmenu Navigation Bar" msgid "Replace Location" msgstr "Remplazar ubicación" -#: dolphinmainwindow.cpp:1077 +#: dolphinmainwindow.cpp:1078 msgctxt "@action:inmenu File" msgid "Undo close tab" msgstr "Deshacer cerrar pestaña" -#: dolphinmainwindow.cpp:1092 +#: dolphinmainwindow.cpp:1093 msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Show Filter Bar" msgstr "Mostrar la barra de filtros" -#: dolphinmainwindow.cpp:1098 +#: dolphinmainwindow.cpp:1099 msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Compare Files" msgstr "Comparar archivos" -#: dolphinmainwindow.cpp:1104 +#: dolphinmainwindow.cpp:1105 msgctxt "@action:inmenu Tools" msgid "Open Terminal" msgstr "Abrir terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1123 +#: dolphinmainwindow.cpp:1124 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Next Tab" msgstr "Siguiente pestaña" -#: dolphinmainwindow.cpp:1124 +#: dolphinmainwindow.cpp:1125 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Next Tab" msgstr "Activar la siguiente pestaña" -#: dolphinmainwindow.cpp:1130 +#: dolphinmainwindow.cpp:1131 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Previous Tab" msgstr "Pestaña anterior" -#: dolphinmainwindow.cpp:1131 +#: dolphinmainwindow.cpp:1132 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Activar la pestaña anterior" -#: dolphinmainwindow.cpp:1138 +#: dolphinmainwindow.cpp:1139 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tab" msgstr "Abrir en una pestaña nueva" -#: dolphinmainwindow.cpp:1143 +#: dolphinmainwindow.cpp:1144 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Tabs" msgstr "Abrir en pestañas nuevas" -#: dolphinmainwindow.cpp:1148 +#: dolphinmainwindow.cpp:1149 msgctxt "@action:inmenu" msgid "Open in New Window" msgstr "Abrir en ventana nueva" -#: dolphinmainwindow.cpp:1158 +#: dolphinmainwindow.cpp:1159 msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Unlock Panels" msgstr "Desbloquear paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:1160 +#: dolphinmainwindow.cpp:1161 msgctxt "@action:inmenu Panels" msgid "Lock Panels" msgstr "Bloquear paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:1166 +#: dolphinmainwindow.cpp:1167 msgctxt "@title:window" msgid "Information" msgstr "Información" -#: dolphinmainwindow.cpp:1187 +#: dolphinmainwindow.cpp:1188 msgctxt "@title:window" msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: dolphinmainwindow.cpp:1210 +#: dolphinmainwindow.cpp:1211 msgctxt "@title:window Shell terminal" msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: dolphinmainwindow.cpp:1240 +#: dolphinmainwindow.cpp:1241 msgctxt "@title:window" msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: dolphinmainwindow.cpp:1269 +#: dolphinmainwindow.cpp:1270 msgctxt "@action:inmenu View" msgid "Panels" msgstr "Paneles" -#: dolphinmainwindow.cpp:1339 +#: dolphinmainwindow.cpp:1340 msgctxt "@action" msgid "Control" msgstr "Control" -#: dolphinmainwindow.cpp:1452 +#: dolphinmainwindow.cpp:1453 msgctxt "@action:intoolbar Close left view" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1453 +#: dolphinmainwindow.cpp:1454 msgctxt "@info" msgid "Close left view" msgstr "Cerrar vista izquierda" -#: dolphinmainwindow.cpp:1456 +#: dolphinmainwindow.cpp:1457 msgctxt "@action:intoolbar Close right view" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: dolphinmainwindow.cpp:1457 +#: dolphinmainwindow.cpp:1458 msgctxt "@info" msgid "Close right view" msgstr "Cerrar vista derecha" -#: dolphinmainwindow.cpp:1461 +#: dolphinmainwindow.cpp:1462 msgctxt "@action:intoolbar Split view" msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: dolphinmainwindow.cpp:1462 +#: dolphinmainwindow.cpp:1463 msgctxt "@info" msgid "Split view" msgstr "Vista dividida" @@ -497,37 +497,37 @@ msgid "Main Toolbar" msgstr "Barra de herramientas principal" -#: dolphinviewcontainer.cpp:420 +#: dolphinviewcontainer.cpp:421 msgctxt "@info:progress" msgid "Loading folder..." msgstr "Cargando la carpeta..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:428 +#: dolphinviewcontainer.cpp:429 msgctxt "@info:progress" msgid "Sorting..." msgstr "Ordenando..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:439 +#: dolphinviewcontainer.cpp:440 msgctxt "@info" msgid "Searching..." msgstr "Buscando..." -#: dolphinviewcontainer.cpp:459 +#: dolphinviewcontainer.cpp:460 msgctxt "@info:status" msgid "No items found." msgstr "Ningún elemento encontrado." -#: dolphinviewcontainer.cpp:584 +#: dolphinviewcontainer.cpp:585 msgctxt "@info:status" msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched" msgstr "Dolphin no puede mostrar páginas web, se ha lanzado un navegador web" -#: dolphinviewcontainer.cpp:598 +#: dolphinviewcontainer.cpp:599 msgctxt "@info:status" msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched" msgstr "Protocolo no permitido por Dolphin, se ha lanzado Konqueror" -#: dolphinviewcontainer.cpp:606 +#: dolphinviewcontainer.cpp:607 msgctxt "@info:status" msgid "Invalid protocol" msgstr "Protocolo no válido" @@ -2095,52 +2095,52 @@ msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:57 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:58 msgctxt "@title:group" msgid "Home Folder" msgstr "Carpeta personal" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:64 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:65 msgctxt "@label:textbox" msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:74 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:75 msgctxt "@action:button" msgid "Select Home Location" msgstr "Seleccionar carpeta personal" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:84 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:85 msgctxt "@action:button" msgid "Use Current Location" msgstr "Usar la ubicación actual" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:88 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:89 msgctxt "@action:button" msgid "Use Default Location" msgstr "Usar la ubicación predeterminada" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:98 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:99 msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Split view mode" msgstr "Modo de vista dividida" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:100 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:101 msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Editable location bar" msgstr "Barra de ubicación editable" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:102 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:103 msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Show full path inside location bar" msgstr "Mostrar la ruta completa en la barra de direcciones" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:104 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:105 msgctxt "@option:check Startup Settings" msgid "Show filter bar" msgstr "Mostrar la barra de filtros" -#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:136 +#: settings/startup/startupsettingspage.cpp:137 msgctxt "@info" msgid "" "The location for the home folder is invalid or does not exist, it will not " diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdeedu/marble.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdeedu/marble.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdeedu/marble.po 2015-07-22 22:44:34.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdeedu/marble.po 2015-10-10 14:26:05.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: marble\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-13 02:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-10 13:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-10 23:55+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -33,11 +33,11 @@ msgid "Your emails" msgstr "ecuadra@eloihr.net,santi@kde-es.org" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 11 msgid "Night Sky" msgstr "Cielo nocturno" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 16 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 21 msgid "" "

The night sky.

Displays the stars and constellations at " "night.

" @@ -45,90 +45,90 @@ "

El cielo nocturno.

Muestra las estrellas y las " "constelaciones nocturnas.

" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 121 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 195 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 164 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 115 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 210 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 163 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 163 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 162 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 151 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 126 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 170 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 121 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 217 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 170 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 170 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 256 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 169 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 158 msgid "Mountain" msgstr "Montaña" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 125 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 199 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 168 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 119 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 214 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 167 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 167 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 199 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 166 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 130 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 174 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 125 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 174 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 174 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 173 msgid "Volcano" msgstr "Volcán" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 134 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 208 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 177 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 128 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 176 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 176 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 175 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 173 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 139 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 183 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 134 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 183 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 183 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 214 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 182 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 180 msgid "Geographic Pole" msgstr "Polo geográfico" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 138 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 212 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 181 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 132 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 180 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 180 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 179 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 143 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 187 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 138 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 234 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 187 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 187 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 218 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 186 msgid "Magnetic Pole" msgstr "Polo magnético" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 142 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 216 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 185 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 136 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 231 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 184 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 184 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 183 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 147 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 191 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 142 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 238 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 191 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 191 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 222 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 190 msgid "Airport" msgstr "Aeropuerto" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 146 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 220 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 189 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 140 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 235 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 188 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 188 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 187 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 151 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 226 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 195 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 146 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 242 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 195 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 195 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194 msgid "Shipwreck" msgstr "Naufragio" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 150 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 224 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 144 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 239 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 192 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 192 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 224 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 191 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 155 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 199 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 150 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 199 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 199 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198 msgid "Astronomical Observatory" msgstr "Observatorio astronómico" @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Selenographic Pole" msgstr "Polo selenográfico" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 12 msgid "Plain Map" msgstr "Mapa plano" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 16 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 22 msgid "" "

A plain map.

It uses vector lines to mark coastlines and " "country borders, etc...

" @@ -214,174 +214,174 @@ "

Un mapa plano.

Utiliza líneas vectoriales para marcar las " "líneas de costa y las fronteras de los países, etc.

" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 182 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 186 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 197 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 201 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208 msgid "Urban Areas" msgstr "Áreas urbanas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 229 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 244 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229 -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 92 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 196 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 204 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 251 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 204 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 204 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 235 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 99 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 203 msgid "Boundaries" msgstr "Fronteras" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 250 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 265 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 210 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 210 -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 104 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 209 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 256 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 217 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 217 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 217 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 111 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 216 msgid "Water Bodies" msgstr "Zonas de agua" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 271 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 286 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 277 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 293 msgid "Ice and Glaciers" msgstr "Hielo y glaciares" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 233 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 248 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233 -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 96 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 200 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 239 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 208 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 255 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 208 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 208 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 103 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207 msgid "International" msgstr "Internacional" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 237 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 206 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 252 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 205 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 205 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 237 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 204 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 243 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 212 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 212 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 212 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 243 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211 msgid "State" msgstr "Estado" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 241 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 256 -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 100 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 247 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 107 msgid "Disputed Areas" msgstr "Áreas en disputa" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 245 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 260 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 251 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267 msgid "Maritime Borders" msgstr "Bordes marítimos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 254 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 269 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 214 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 214 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 213 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 164 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 260 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 221 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 221 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 221 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 220 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 171 msgid "Lake" msgstr "Lago" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 258 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 273 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 264 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280 msgid "Historic Lake" msgstr "Lago histórico" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 262 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 277 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 268 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284 msgid "Playa" msgstr "Playa" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 266 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 281 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 218 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 218 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 217 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 160 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 272 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 225 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 225 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 225 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 224 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 167 msgid "River" msgstr "Río" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 274 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 289 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 280 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296 msgid "Glaciers" msgstr "Glaciares" -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 278 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 293 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 284 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300 msgid "Antarctic Iceshelves" msgstr "Capas de hielo antárticas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 12 msgid "Temperature (July)" msgstr "Temperatura (julio)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 16 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 22 msgid "A map which shows the average temperature in July." msgstr "Un mapa que muestra la temperatura media en julio." -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 228 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 234 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 233 msgid "42°C" msgstr "42°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 238 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 237 msgid "32°C" msgstr "32°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 234 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 242 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 241 msgid "23°C" msgstr "23°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 238 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245 msgid "12°C" msgstr "12°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 244 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 242 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 250 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249 msgid "1°C" msgstr "1°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 254 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253 msgid "-10°C" msgstr "-10°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 250 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257 msgid "-21°C" msgstr "-21°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 256 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 254 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261 msgid "-32°C" msgstr "-32°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 260 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 258 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265 msgid "-41°C" msgstr "-41°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 264 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 262 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269 msgid "-69°C" msgstr "-69°C" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 12 msgid "Earth at Night" msgstr "La Tierra de noche" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 16 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 22 msgid "" "This image of Earth's city lights was created with data from the " "Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System " @@ -392,30 +392,30 @@ "System -OLS-) del Programa del Satélite Meteorológico de Defensa (Defense " "Meteorological Satellite Program -DMSP-)." -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 149 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 156 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 155 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 248 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 163 msgid "Surface" msgstr "Superficie" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 157 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 163 msgid "Light terrain" msgstr "Terreno claro" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 161 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 167 msgid "Dark terrain" msgstr "Terreno oscuro" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 262 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 171 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 268 msgid "Water" msgstr "Agua" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 12 msgid "Atlas" msgstr "Atlas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 22 msgid "" "

A classic topographic map.

It uses vector lines to mark " "coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height " @@ -425,152 +425,152 @@ "marcar las líneas costeras, las fronteras de los países, etc., y gráficos de " "mapas de bits para crear el relieve de la altitud.

" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 298 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 305 msgid "Relief" msgstr "Relieve" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 302 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 309 msgid "Elevation" msgstr "Altitud" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 306 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 313 msgid "7000 m" msgstr "7000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 310 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 317 msgid "5000 m" msgstr "5000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 314 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 321 msgid "3500 m" msgstr "3500 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 318 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 325 msgid "2000 m" msgstr "2000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 322 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 329 msgid "1000 m" msgstr "1000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 326 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 333 msgid "500 m" msgstr "500 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 330 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 337 msgid "200 m" msgstr "200 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 334 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341 msgid "50 m" msgstr "50 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 338 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345 msgid "0 m" msgstr "0 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 342 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349 msgid "0 m (Water)" msgstr "0 m (Agua)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 346 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 353 msgid "-50 m" msgstr "-50 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 350 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 357 msgid "-200 m" msgstr "-200 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 354 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 361 msgid "-2000 m" msgstr "-2000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 358 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 365 msgid "-4000 m" msgstr "-4000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 362 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 369 msgid "-6500 m" msgstr "-6500 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 366 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 373 msgid "-11000 m" msgstr "-11000 m" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 12 msgid "Temperature (December)" msgstr "Temperatura (diciembre)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 22 msgid "A map which shows the average temperature in December." msgstr "Un mapa que muestra la temperatura media en diciembre." -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 12 msgid "Precipitation (July)" msgstr "Precipitaciones (julio)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 22 msgid "" "A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July." msgstr "" "Un mapa que muestra la media de precipitaciones (lluvia/nieve/granizo/etc) " "en julio." -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 222 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 229 msgid "Precipitation" msgstr "Precipitaciones" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 226 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 234 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 233 msgid "0 mm" msgstr "0 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 231 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 238 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 237 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 234 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 242 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 241 msgid "40 mm" msgstr "40 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 238 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245 msgid "63 mm" msgstr "63 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 243 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 242 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 250 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249 msgid "89 mm" msgstr "89 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 247 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 254 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253 msgid "127 mm" msgstr "127 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 251 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 250 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 257 msgid "256 mm" msgstr "256 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 255 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 254 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 261 msgid "512 mm" msgstr "512 mm" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 259 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 265 msgid "1024 mm or more" msgstr "1024 mm o más" -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 12 msgid "Satellite View" msgstr "Vista de satélite" -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 16 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 22 msgid "" "

Earth as seen from Space.

The map is based on NASA's beautiful " "\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory" -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 252 msgid "Ice" msgstr "Hielo" -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 260 msgid "Vegetation" msgstr "Vegetación" -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 264 msgid "Desert" msgstr "Desierto" -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 12 msgid "Political Map" msgstr "Mapa político" -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 22 msgid "" "

A Political Map.

The theme displays various countries.

" msgstr "

Un mapa político.

El tema muestra diversos países.

" -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 108 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 115 msgid "Rivers" msgstr "Ríos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 12 msgid "Precipitation (December)" msgstr "Precipitaciones (diciembre)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 22 msgid "A map which shows the average precipitation in December." msgstr "Un mapa que muestra la media de precipitaciones en diciembre." -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml line 10 msgid "SRTM Data" msgstr "Datos SRTM" -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 5 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 12 msgid "Historical Map 1689" msgstr "Mapa histórico de 1689" -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 15 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 22 msgid "" "Historical world map from the year 1689 created by G. van Schagen in " "Amsterdam." @@ -629,19 +629,19 @@ "Mapamundi histórico del año 1689, creado por G. van Schagen en " "Amsterdam." -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 185 msgid "Accurate Coastline" msgstr "Línea de costa precisa" -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 142 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 149 msgid "Town" msgstr "Ciudad" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 6 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 13 msgid "OpenStreetMap" msgstr "OpenStreetMap" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 18 msgid "" "

A global roadmap created by the OpenStreetMap (OSM) project.

OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data " @@ -651,63 +651,63 @@ "(OSM).

OSM es una comunidad abierta que crea mapas editables libres. " "Los datos OSM se representan utilizando Mapnik.

" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 109 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 116 msgid "Explore the Earth" msgstr "Explorar la Tierra" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 119 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126 msgid "Hillshading" msgstr "Sombrear montañas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 129 msgid "Transportation" msgstr "Transporte" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 205 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 212 msgid "Areas" msgstr "Áreas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 303 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 310 msgid "Education" msgstr "Educación" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 326 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 333 msgid "Financial" msgstr "Finanzas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 341 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 348 msgid "Healthcare" msgstr "Asistencia médica" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 360 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 367 msgid "Entertainment" msgstr "Espectáculos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 371 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 378 msgid "Public Buildings" msgstr "Edificios públicos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 406 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 413 msgid "Accommodation" msgstr "Alojamiento" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 417 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 424 msgid "Emergency" msgstr "Emergencias" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 428 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 435 msgid "Historic" msgstr "Lugar histórico" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 439 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 446 msgid "Food and Drinks" msgstr "Comidas y bebidas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 474 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 481 msgid "Shop" msgstr "Compras" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 111 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118 msgid "" "Play a tour of popular " "places." @@ -715,351 +715,351 @@ "Reproducir una visita guiada " "por lugares populares." -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 125 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 132 msgid "Motorway" msgstr "Autopista" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 129 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 136 msgid "Trunk road" msgstr "Carretera cortada" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 133 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 140 msgid "Primary road" msgstr "Carretera principal" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 137 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 144 msgid "Secondary road" msgstr "Carretera secundaria" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 141 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 148 msgid "Unclassified road" msgstr "Carretera sin clasificar" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 145 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 152 msgid "Unsurfaced road" msgstr "Carretera sin asfaltar" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 149 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 156 msgid "Track" msgstr "Recorrido" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 153 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 160 msgid "Byway" msgstr "Carretera pintoresca" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 157 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 164 msgid "Bridleway" msgstr "Camino para caballos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 161 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 168 msgid "Cycleway" msgstr "Carril bici" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 165 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 172 msgid "Footway" msgstr "Carretera peatonal" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 169 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 176 msgid "Railway station" msgstr "Estación de tren" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 173 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 180 msgid "Railway" msgstr "Ferrocarril" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 177 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 184 msgid "Subway" msgstr "Metro" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 181 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 188 msgid "Lightrail, tram" msgstr "Metro ligero, tranvía" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 185 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 192 msgid "Airport runway, taxiway" msgstr "Pista de aterrizaje y pistas de rodadura del aeropuerto" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 189 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 196 msgid "Airport apron, terminal" msgstr "Estacionamiento del aeropuerto" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 193 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 200 msgid "Administrative boundary" msgstr "Frontera administrativa" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 197 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 204 msgid "Bridge" msgstr "Puente" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 201 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 208 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 208 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 215 msgid "Forest" msgstr "Zona forestal" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 212 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 219 msgid "Wood" msgstr "Bosque natural" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 216 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 223 msgid "Golf course" msgstr "Campo de golf" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 220 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 227 msgid "Park" msgstr "Parque" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 224 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 231 msgid "Residential Area" msgstr "Zona residencial" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 228 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 235 msgid "Tourist attraction" msgstr "Atracción turística" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 232 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 239 msgid "Common, meadow" msgstr "Común, pradera" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 236 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 243 msgid "Retail area" msgstr "Área comercial (comercios)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 240 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 247 msgid "Industrial Area" msgstr "Área industrial" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 244 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 251 msgid "Commercial Area" msgstr "Área comercial (oficinas)" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 248 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 255 msgid "Heathland" msgstr "Zona sanitaria" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 252 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 259 msgid "Lake, reservoir" msgstr "Lago, reserva" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 256 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 263 msgid "Farm" msgstr "Granja" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 260 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 267 msgid "Brownfield site" msgstr "Zona en construcción" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 264 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 271 msgid "Cemetery" msgstr "Cementerio" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 268 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 275 msgid "Allotments" msgstr "Huertos de ocio" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 272 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 279 msgid "Sports pitch" msgstr "Campo de deportes" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 276 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 283 msgid "Sports centre" msgstr "Centro deportivo" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 280 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 287 msgid "Nature reserve" msgstr "Reserva natural" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 284 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 291 msgid "Military area" msgstr "Área militar" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 291 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 298 msgid "School, university" msgstr "Escuela, universidad" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 295 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 302 msgid "Significant Building" msgstr "Edificio representativo" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 299 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 306 msgid "Summit, peak" msgstr "Enviar, elegir" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 306 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 313 msgid "College" msgstr "Facultad" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 310 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 317 msgid "Kindergarten" msgstr "Jardín de infancia" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 314 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 321 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 318 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 325 msgid "School" msgstr "Escuela" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 322 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 329 msgid "University" msgstr "Universidad" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 329 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 336 msgid "ATM" msgstr "Cajero automático" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 333 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 340 msgid "Bank" msgstr "Banco" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 337 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 344 msgid "Bureau de change" msgstr "Oficina de cambio" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 344 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 351 msgid "Dentist" msgstr "Dentista" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 348 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 355 msgid "Doctors" msgstr "Médico" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 352 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 359 msgid "Pharmacy" msgstr "Farmacia" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 356 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 363 msgid "Veterinary" msgstr "Veterinario" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 363 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 370 msgid "Cinema" msgstr "Cine" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 367 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 374 msgid "Theatre" msgstr "Teatro" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 374 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 381 msgid "Court" msgstr "Juzgado" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 378 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 385 msgid "Embassy" msgstr "Embajada" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 382 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 389 msgid "Church" msgstr "Iglesia" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 386 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 393 msgid "Playground" msgstr "Parque infantil" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 390 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 397 msgid "Place of worship" msgstr "Lugar de culto" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 394 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 401 msgid "Post office" msgstr "Oficina postal" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 398 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 405 msgid "Public building" msgstr "Edificio público" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 402 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 409 msgid "Toilets" msgstr "Aseos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 409 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 416 msgid "Hotel" msgstr "Hotel" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 413 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 420 msgid "Motel" msgstr "Motel" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 420 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 427 msgid "Hospital" msgstr "Hospital" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 424 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 431 msgid "Fire station" msgstr "Bomberos" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 431 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 438 msgid "Monument" msgstr "Monumento" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 435 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 442 msgid "Ruins" msgstr "Ruinas" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 442 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 449 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 446 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 453 msgid "Biergarten" msgstr "Cervecería" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 450 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 457 msgid "Cafe" msgstr "Cafeterías" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 454 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 461 msgid "Drinking water" msgstr "Agua potable" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 458 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 465 msgid "Fast Food" msgstr "Comida rápida" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 462 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 469 msgid "Ice Cream" msgstr "Helados" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 466 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 473 msgid "Pub" msgstr "Pub" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 470 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 477 msgid "Restaurant" msgstr "Restaurante" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 477 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 484 msgid "Alcohol" msgstr "Alcohol" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 481 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 488 msgid "Bakery" msgstr "Panadería" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 485 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 492 msgid "Books" msgstr "Libros" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 489 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 496 msgid "Car" msgstr "Coche" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 493 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 500 msgid "Clothes" msgstr "Ropa" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 497 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 504 msgid "Convenience" msgstr "Comercio" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 501 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 508 msgid "Gas" msgstr "Gasolinera" -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 505 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 512 msgid "Gift" msgstr "Regalos" @@ -3379,58 +3379,58 @@ msgid "Legend Image:" msgstr "Imagen de la leyenda:" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 130 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 135 #. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 168 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 204 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 173 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 124 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 219 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 172 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 172 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 171 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 169 -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 288 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 210 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 179 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 130 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 226 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 179 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 179 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 210 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 178 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 176 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 295 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest) #: src/lib/marble/MapWizard.ui:495 msgid "Places of Interest" msgstr "Lugares de interés" -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 153 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 138 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 159 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 145 #. i18n: file ./data/legend.html #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop) #: src/lib/marble/MapWizard.ui:502 msgid "Populated Places" msgstr "Lugares habitados" -#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 117 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 191 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 160 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 111 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 206 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 159 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 159 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 158 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 147 +#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 122 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 197 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 166 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 117 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 213 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 166 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 166 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 197 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 165 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 154 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer) #: src/lib/marble/MapWizard.ui:509 msgid "Terrain" msgstr "Terreno" #. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 178 -#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 283 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 269 -#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 170 -#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 372 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 267 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 264 -#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 267 -#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 112 -#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 263 -#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 182 -#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 116 +#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 289 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 275 +#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 176 +#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 379 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 274 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 271 +#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 273 +#. i18n: file ./data/maps/earth/political/political.dgml line 119 +#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270 +#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 189 +#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord) #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5) #: src/lib/marble/MapWizard.ui:516 @@ -6451,8 +6451,8 @@ "temperatura. La temperatura solo se mostrará en las estaciones para las que " "esté disponible.

\n" -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 224 -#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 230 +#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel) #: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44 diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdegraphics/gwenview.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdegraphics/gwenview.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdegraphics/gwenview.po 2015-03-05 10:58:31.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdegraphics/gwenview.po 2015-10-10 14:26:05.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-05 09:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-10 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-29 20:38+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1355,11 +1355,11 @@ msgid "Copyright 2000-2014 Gwenview authors" msgstr "Copyright 2000-2014, los autores de Gwenview" -#: lib/about.cpp:42 +#: lib/about.cpp:43 msgid "Current Maintainer" msgstr "Responsable actual" -#: lib/about.cpp:46 lib/about.cpp:50 +#: lib/about.cpp:47 lib/about.cpp:51 msgid "Developer" msgstr "Desarrollador" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdegraphics/kruler.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdegraphics/kruler.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdegraphics/kruler.po 2015-10-04 12:50:50.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdegraphics/kruler.po 2015-10-12 12:31:38.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-18 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-12 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-04 12:26+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -308,15 +308,15 @@ "Especifica si está activado el movimiento nativo (posiblemente ventanas " "gelatinosas)" -#: krulersystemtray.cpp:28 main.cpp:32 +#: krulersystemtray.cpp:28 main.cpp:34 msgid "KDE Screen Ruler" msgstr "Regla de pantalla para KDE" -#: main.cpp:34 +#: main.cpp:36 msgid "A screen ruler for KDE" msgstr "Una regla de pantalla para KDE" -#: main.cpp:36 +#: main.cpp:38 msgid "" "(c) 2000 - 2008, Till Krech\n" "(c) 2009, Mathias Soeken" @@ -324,26 +324,26 @@ "© 2000 - 2008, Till Krech\n" "© 2009, Mathias Soeken" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:39 msgid "Mathias Soeken" msgstr "Mathias Soeken" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:39 msgid "Maintainer" msgstr "Encargado" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:40 msgid "Till Krech" msgstr "Till Krech" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:40 msgid "Former Maintainer and Developer" msgstr "Anterior encargado y desarrollador" -#: main.cpp:39 +#: main.cpp:41 msgid "Gunnstein Lye" msgstr "Gunnstein Lye" -#: main.cpp:39 +#: main.cpp:41 msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "Versión inicial para KDE 2" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdemultimedia/kdenlive.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdemultimedia/kdenlive.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdemultimedia/kdenlive.po 2015-10-07 12:16:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdemultimedia/kdenlive.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kdenlive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-07 11:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 21:47+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1056,7 +1056,7 @@ "Composición con retardo de fotogramas mapeados en un mapa de bits de tiempo" #: data/effects/frei0r_distort0r.xml:3 data/effects/pan_zoom.xml:10 -#: data/kdenliveeffectscategory.rc:32 src/effectslist/initeffects.cpp:713 +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:35 src/effectslist/initeffects.cpp:713 #: src/effectslist/initeffects.cpp:737 src/effectslist/initeffects.cpp:758 msgid "Distort" msgstr "Distorsionar" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgid "Phase" msgstr "Fase" -#: data/effects/sox_flanger.xml:28 src/monitor/monitormanager.cpp:376 +#: data/effects/sox_flanger.xml:28 src/monitor/monitormanager.cpp:383 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolación" @@ -3366,30 +3366,38 @@ msgstr "Canales de audio" #: data/kdenliveeffectscategory.rc:20 -msgid "Fade" -msgstr "Fundido" +#, fuzzy +#| msgid "Analysis data" +msgid "Analysis and data" +msgstr "Información de análisis" #: data/kdenliveeffectscategory.rc:23 -msgid "Fun" -msgstr "Divertidos" +msgid "Fade" +msgstr "Fundido" #: data/kdenliveeffectscategory.rc:26 +#, fuzzy +#| msgid "Artist" +msgid "Artistic" +msgstr "Artista" + +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:29 msgid "Blur and hide" msgstr "Desenfocar y ocultar" -#: data/kdenliveeffectscategory.rc:29 +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:32 msgid "Motion" msgstr "Movimiento" -#: data/kdenliveeffectscategory.rc:35 +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:38 msgid "Alpha manipulation" msgstr "Manipulación del canal alfa" -#: data/kdenliveeffectscategory.rc:38 +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:41 msgid "Enhancement" msgstr "Mejora" -#: data/kdenliveeffectscategory.rc:41 +#: data/kdenliveeffectscategory.rc:44 msgid "GPU effects" msgstr "Efectos GPU" @@ -3415,7 +3423,7 @@ #. i18n: ectx: Menu (transcoders) #: data/kdenliveui.rc:32 src/dialogs/kdenlivesettingsdialog.cpp:182 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:120 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:125 msgid "Transcode" msgstr "Transcodificar" @@ -3584,181 +3592,181 @@ msgid "Generator Failed" msgstr "Falló la generación" -#: src/bin/bin.cpp:124 src/project/projectlist.cpp:133 +#: src/bin/bin.cpp:125 src/project/projectlist.cpp:133 #, kde-format msgid "%1 job" msgid_plural "%1 jobs" msgstr[0] "%1 tarea" msgstr[1] "%1 tareas" -#: src/bin/bin.cpp:125 src/project/projectlist.cpp:134 +#: src/bin/bin.cpp:126 src/project/projectlist.cpp:134 #, kde-format msgid "%1 pending job" msgid_plural "%1 pending jobs" msgstr[0] "%1 tarea pendiente" msgstr[1] "%1 tareas pendientes" -#: src/bin/bin.cpp:263 src/project/projectlist.cpp:213 +#: src/bin/bin.cpp:264 src/project/projectlist.cpp:213 msgid "Cancel All Jobs" msgstr "Cancelar todas las tareas" -#: src/bin/bin.cpp:265 src/project/projectlist.cpp:217 +#: src/bin/bin.cpp:266 src/project/projectlist.cpp:217 msgid "Cancel Current Clip Jobs" msgstr "Cancelar las tareas del clip actual" -#: src/bin/bin.cpp:300 +#: src/bin/bin.cpp:301 msgid "View Mode" msgstr "Modo de la vista" -#: src/bin/bin.cpp:301 +#: src/bin/bin.cpp:302 msgid "Tree View" msgstr "Vista de árbol" -#: src/bin/bin.cpp:306 +#: src/bin/bin.cpp:307 msgid "Icon View" msgstr "Vista de íconos" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) -#: src/bin/bin.cpp:315 src/ui/projectsettings_ui.ui:50 +#: src/bin/bin.cpp:316 src/ui/projectsettings_ui.ui:50 msgid "Settings" msgstr "Preferencias" -#: src/bin/bin.cpp:317 src/project/clipproperties.cpp:351 +#: src/bin/bin.cpp:318 src/project/clipproperties.cpp:351 #: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:77 src/titler/titlewidget.cpp:322 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: src/bin/bin.cpp:323 +#: src/bin/bin.cpp:324 msgid "Show date" msgstr "Mostrar fecha" -#: src/bin/bin.cpp:326 +#: src/bin/bin.cpp:327 msgid "Show description" msgstr "Mostrar descripción" -#: src/bin/bin.cpp:360 src/project/projectlist.cpp:254 +#: src/bin/bin.cpp:361 src/project/projectlist.cpp:254 msgid "Show Log" msgstr "Mostrar registro" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/bin/bin.cpp:700 src/project/folderprojectitem.cpp:37 +#: src/bin/bin.cpp:701 src/project/folderprojectitem.cpp:37 #: src/project/projectlist.cpp:1085 src/ui/slideshowclip_ui.ui:60 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" -#: src/bin/bin.cpp:825 +#: src/bin/bin.cpp:826 #, kde-format msgid "Folder contains a clip, delete anyways ?" msgid_plural "Folder contains %1 clips, delete anyways ?" msgstr[0] "La carpeta contiene un clip, borrar de todas formas ?" msgstr[1] "La carpeta contiene %1 clips, borrar de todas formas ?" -#: src/bin/bin.cpp:943 src/mainwindow.cpp:1211 +#: src/bin/bin.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1212 #: src/project/projectlist.cpp:1004 msgid "Delete Clip" msgstr "Eliminar clip" -#: src/bin/bin.cpp:944 src/mainwindow.cpp:1223 +#: src/bin/bin.cpp:945 src/mainwindow.cpp:1224 msgid "Proxy Clip" msgstr "Clip de reemplazo" -#: src/bin/bin.cpp:952 src/project/projectlist.cpp:995 +#: src/bin/bin.cpp:953 src/project/projectlist.cpp:995 msgid "Delete Folder" msgstr "Eliminar carpeta" -#: src/bin/bin.cpp:953 +#: src/bin/bin.cpp:954 msgid "Proxy Folder" msgstr "Carpeta de reemplazos" -#: src/bin/bin.cpp:1726 src/bin/bincommands.cpp:62 src/bin/bincommands.cpp:82 +#: src/bin/bin.cpp:1727 src/bin/bincommands.cpp:62 src/bin/bincommands.cpp:82 msgid "Move Clip" msgid_plural "Move Clips" msgstr[0] "Mover clip" msgstr[1] "Mover clips" -#: src/bin/bin.cpp:2071 src/project/projectlist.cpp:465 +#: src/bin/bin.cpp:2072 src/project/projectlist.cpp:465 msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog" msgstr "" "Por favor, definir la aplicación predeterminada para abrir imágenes en el " "diálogo de Preferencias." -#: src/bin/bin.cpp:2077 src/project/projectlist.cpp:471 +#: src/bin/bin.cpp:2078 src/project/projectlist.cpp:471 msgid "" "Please set a default application to open audio files in the Settings dialog" msgstr "" "Por favor, definir la aplicación predeterminada para abrir archivos de audio " "en el diálogo de Preferencias." -#: src/bin/bin.cpp:2099 src/project/projectlist.cpp:2661 +#: src/bin/bin.cpp:2100 src/project/projectlist.cpp:2661 msgid "No data returned from clip analysis" msgstr "No hay información resultante del análisis del clip" -#: src/bin/bin.cpp:2112 src/project/projectlist.cpp:2674 +#: src/bin/bin.cpp:2113 src/project/projectlist.cpp:2674 msgid "Processing data analysis" msgstr "Procesando análisis de información" -#: src/bin/bin.cpp:2118 src/project/projectlist.cpp:2680 +#: src/bin/bin.cpp:2119 src/project/projectlist.cpp:2680 msgid "Auto Split Clip" msgstr "Dividir clip automáticamente" -#: src/bin/bin.cpp:2136 src/project/projectlist.cpp:2698 +#: src/bin/bin.cpp:2137 src/project/projectlist.cpp:2698 msgid "Add Markers" msgstr "Agregar marcadores" -#: src/bin/bin.cpp:2164 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:81 +#: src/bin/bin.cpp:2165 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:81 #: src/project/clipproperties.cpp:474 src/project/projectcommands.cpp:164 msgid "Add marker" msgid_plural "Add markers" msgstr[0] "Agregar marcador" msgstr[1] "Agregar marcadores" -#: src/bin/bin.cpp:2175 src/bin/bin.cpp:2257 src/project/jobs/filterjob.cpp:96 +#: src/bin/bin.cpp:2176 src/bin/bin.cpp:2258 src/project/jobs/filterjob.cpp:96 #: src/timeline/markerdialog.cpp:45 #, kde-format msgid "Category %1" msgstr "Categoría %1" -#: src/bin/bin.cpp:2180 +#: src/bin/bin.cpp:2181 msgid "Load Clip Markers" msgstr "Cargar marcadores de clip" -#: src/bin/bin.cpp:2195 src/bin/bin.cpp:2292 +#: src/bin/bin.cpp:2196 src/bin/bin.cpp:2293 #: src/dialogs/profilesdialog.cpp:219 src/dialogs/profilesdialog.cpp:520 #, kde-format msgid "Cannot open file %1" msgstr "No se puede abrir el archivo %1" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarkerDialog_UI) -#: src/bin/bin.cpp:2221 src/definitions.cpp:79 src/definitions.cpp:96 -#: src/doc/docclipbase.cpp:367 src/mainwindow.cpp:1802 -#: src/mltcontroller/clipcontroller.cpp:500 +#: src/bin/bin.cpp:2222 src/definitions.cpp:79 src/definitions.cpp:96 +#: src/doc/docclipbase.cpp:367 src/mainwindow.cpp:1804 +#: src/mltcontroller/clipcontroller.cpp:501 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:706 #: src/project/clipproperties.cpp:801 src/ui/markerdialog_ui.ui:14 msgid "Marker" msgstr "Marcador" -#: src/bin/bin.cpp:2255 +#: src/bin/bin.cpp:2256 msgid "All categories" msgstr "Todas las categorías" -#: src/bin/bin.cpp:2262 +#: src/bin/bin.cpp:2263 msgid "Save Clip Markers" msgstr "Guardar marcadores del clip" -#: src/bin/bin.cpp:2305 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:82 +#: src/bin/bin.cpp:2306 src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:82 #: src/project/clipproperties.cpp:478 src/project/projectcommands.cpp:162 msgid "Delete marker" msgstr "Eliminar marcador" -#: src/bin/bin.cpp:2320 +#: src/bin/bin.cpp:2321 msgid "Delete clip markers" msgstr "Eliminar marcadores del clip" -#: src/bin/bin.cpp:2322 +#: src/bin/bin.cpp:2323 msgid "Clip has no markers" msgstr "El clip no tiene marcadores" -#: src/bin/bin.cpp:2354 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 +#: src/bin/bin.cpp:2355 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 #, kde-format msgid "" "You are editing an external title clip (%1). Do you want to save your " @@ -3767,25 +3775,25 @@ "Se está editando un archivo externo de título (%1). ¿Guardar los cambios en " "el archivo de título o solo en este proyecto?" -#: src/bin/bin.cpp:2354 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 +#: src/bin/bin.cpp:2355 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 #: src/titler/titlewidget.cpp:1759 msgid "Save Title" msgstr "Guardar título" -#: src/bin/bin.cpp:2354 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 +#: src/bin/bin.cpp:2355 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 msgid "Save to title file" msgstr "Guardar en archivo de título" -#: src/bin/bin.cpp:2354 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 +#: src/bin/bin.cpp:2355 src/project/clippropertiesmanager.cpp:126 msgid "Save in project only" msgstr "Guardar solo en el proyecto" -#: src/bin/bin.cpp:2425 src/project/projectlist.cpp:1428 +#: src/bin/bin.cpp:2426 src/project/projectlist.cpp:1428 #: src/project/projectlist.cpp:1430 src/timeline/customtrackview.cpp:4283 msgid "Invalid clip" msgstr "Clip inválido" -#: src/bin/bin.cpp:2425 src/project/projectlist.cpp:1428 +#: src/bin/bin.cpp:2426 src/project/projectlist.cpp:1428 msgid "Clip is invalid, will be removed from project." msgstr "El clip es inválido, será eliminado del proyecto." @@ -3821,7 +3829,7 @@ msgid "Edit clip" msgstr "Editar clip" -#: src/bin/projectclip.cpp:89 src/doc/kdenlivedoc.cpp:910 +#: src/bin/projectclip.cpp:89 src/doc/kdenlivedoc.cpp:912 #: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:195 msgid "Untitled" msgstr "Sin nombre" @@ -3869,13 +3877,13 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/bin/projectitemmodel.cpp:170 src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:74 +#: src/bin/projectitemmodel.cpp:169 src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:74 #: src/ui/colorclip_ui.ui:20 src/ui/configtranscode_ui.ui:70 #: src/ui/slideshowclip_ui.ui:20 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/bin/projectitemmodel.cpp:173 +#: src/bin/projectitemmodel.cpp:172 #: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:173 #: src/project/projectlistview.cpp:59 msgid "Date" @@ -3883,15 +3891,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_description) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: src/bin/projectitemmodel.cpp:176 src/project/projectlistview.cpp:59 +#: src/bin/projectitemmodel.cpp:175 src/project/projectlistview.cpp:59 #: src/ui/clipproperties_ui.ui:41 src/ui/configtranscode_ui.ui:80 #: src/ui/profiledialog_ui.ui:49 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/bin/projectitemmodel.cpp:179 src/dialogs/profilesdialog.cpp:585 -#: src/doc/documentchecker.cpp:185 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:241 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:648 src/mltcontroller/clipcontroller.cpp:267 +#: src/bin/projectitemmodel.cpp:178 src/dialogs/profilesdialog.cpp:585 +#: src/doc/documentchecker.cpp:185 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:319 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:771 src/mltcontroller/clipcontroller.cpp:268 #: src/utils/resourcewidget.cpp:341 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -3913,7 +3921,7 @@ msgid "Title clip" msgstr "Clip de título" -#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:235 src/doc/kdenlivedoc.cpp:1147 +#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:235 src/doc/kdenlivedoc.cpp:1149 msgid "Template title clip" msgstr "Plantilla de clip de título" @@ -3923,13 +3931,13 @@ msgstr[0] "Agregar clip" msgstr[1] "Agregar clips" -#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:436 -#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:161 src/mainwindow.cpp:2725 +#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:436 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:247 +#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:161 src/mainwindow.cpp:2727 msgid "All Supported Files" msgstr "Todos los archivos soportados" -#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:436 -#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:161 src/mainwindow.cpp:2725 +#: src/dialogs/clipcreationdialog.cpp:436 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:247 +#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:161 src/mainwindow.cpp:2727 msgid "All Files" msgstr "Todos los archivos" @@ -4143,11 +4151,11 @@ #: src/dialogs/renderwidget.cpp:800 src/dialogs/renderwidget.cpp:860 #: src/dialogs/renderwidget.cpp:1000 src/dialogs/renderwidget.cpp:1165 #: src/dialogs/renderwidget.cpp:2289 src/dialogs/renderwidget.cpp:2312 -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:700 src/doc/kdenlivedoc.cpp:706 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:702 src/doc/kdenlivedoc.cpp:708 #: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:934 src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:940 -#: src/mainwindow.cpp:2939 src/mainwindow.cpp:2944 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:789 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:795 src/titler/titlewidget.cpp:1773 +#: src/mainwindow.cpp:2941 src/mainwindow.cpp:2946 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:796 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:802 src/titler/titlewidget.cpp:1773 #, kde-format msgid "Cannot write to file %1" msgstr "No se puede escribir en el archivo %1" @@ -4278,7 +4286,7 @@ "reproducción de video predeterminada.\n" "Por favor, definirla en las Preferencias de Kdenlive." -#: src/dialogs/renderwidget.cpp:925 src/doc/kdenlivedoc.cpp:317 +#: src/dialogs/renderwidget.cpp:925 src/doc/kdenlivedoc.cpp:319 #, kde-format msgid "" "The directory %1, could not be created.\n" @@ -4406,7 +4414,7 @@ msgstr "DVD" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, profile_audioonly) -#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1694 src/timeline/customtrackview.cpp:6674 +#: src/dialogs/renderwidget.cpp:1694 src/timeline/customtrackview.cpp:6690 #: src/ui/configtranscode_ui.ui:100 msgid "Audio only" msgstr "Solo audio" @@ -4479,7 +4487,7 @@ msgid "script" msgstr "script" -#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2352 src/doc/kdenlivedoc.cpp:229 +#: src/dialogs/renderwidget.cpp:2352 src/doc/kdenlivedoc.cpp:231 #: src/project/projectlist.cpp:640 msgid "Check missing clips" msgstr "Verificar clips no encontrados" @@ -4663,7 +4671,7 @@ msgid "Required for firewire capture" msgstr "Requerido para captura desde firewire" -#: src/dialogs/wizard.cpp:504 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:99 +#: src/dialogs/wizard.cpp:504 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:104 msgid "dvdauthor" msgstr "dvdauthor" @@ -4922,7 +4930,7 @@ msgid "Update Text Clips" msgstr "Actualizar clips de texto" -#: src/doc/documentvalidator.cpp:1496 +#: src/doc/documentvalidator.cpp:1494 msgid "" "The project file uses some GPU effects. GPU acceleration is not currently " "enabled.\n" @@ -4934,17 +4942,17 @@ "¿Convertir el proyecto a una versión sin GPU?\n" "Esto podría provocar pérdida de datos." -#: src/doc/documentvalidator.cpp:1587 +#: src/doc/documentvalidator.cpp:1585 msgid "The following filters/transitions were converted to non GPU versions:" msgstr "" "Los siguientes filtros/transiciones fueron convertidos a versiones sin " "aceleración por GPU:" -#: src/doc/documentvalidator.cpp:1590 +#: src/doc/documentvalidator.cpp:1588 msgid "The following filters/transitions were deleted from the project:" msgstr "Los siguientes filtros/transiciones fueron eliminados del proyecto:" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:153 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:155 msgid "" "Cannot open the project file,\n" "Do you want to open a backup file?" @@ -4952,17 +4960,17 @@ "No se puede abrir el archivo del proyecto,\n" "¿Abrir un archivo de respaldo?" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:153 src/doc/kdenlivedoc.cpp:169 -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:214 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:155 src/doc/kdenlivedoc.cpp:171 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:216 msgid "Error opening file" msgstr "Error al abrir el archivo" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:153 src/doc/kdenlivedoc.cpp:169 -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:214 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:155 src/doc/kdenlivedoc.cpp:171 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:216 msgid "Open Backup" msgstr "Abrir respaldo" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:169 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:171 #, kde-format msgid "" "Cannot open the project file, error is:\n" @@ -4973,24 +4981,24 @@ "%1 (línea %2, col %3)\n" "¿Abrir un archivo de respaldo?" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:169 src/project/projectmanager.cpp:353 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:171 src/project/projectmanager.cpp:353 msgid "Recover" msgstr "Recuperar" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:195 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:197 msgid "Cannot recover this project file" msgstr "No se puede recuperar este archivo de proyecto" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:207 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:209 msgid "Validating" msgstr "Validando" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:213 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:215 #, kde-format msgid "File %1 is not a Kdenlive project file" msgstr "El archivo %1 no es un archivo de proyecto de Kdenlive." -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:214 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:216 #, kde-format msgid "" "File %1 is not a valid project file.\n" @@ -4999,36 +5007,36 @@ "El archivo %1 no es un archivo válido de proyecto.\n" "¿Abrir un archivo de respaldo?" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:235 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:237 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:255 src/project/projectmanager.cpp:425 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:257 src/project/projectmanager.cpp:425 msgid "Loading project" msgstr "Cargando proyecto" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:256 src/doc/kdenlivedoc.cpp:259 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:258 src/doc/kdenlivedoc.cpp:261 msgid "Adding clips" msgstr "Agregando clips" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:312 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:314 #, kde-format msgid "Project directory %1 does not exist. Create it?" msgstr "La carpeta de proyecto %1 no existe. ¿Crearla?" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:324 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:326 #, kde-format msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1" msgstr "" "La carpeta de documentos del proyecto es inválida. Se la cambió por la " "predeterminada: %1" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:579 src/doc/kdenlivedoc.cpp:690 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:581 src/doc/kdenlivedoc.cpp:692 #, kde-format msgid "Cannot write to file %1, scene list is corrupted." msgstr "No se puede escribir en el archivo %1, lista de escenas corrupta." -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:750 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:752 #, kde-format msgid "" "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data " @@ -5037,21 +5045,21 @@ "Ha cambiado la carpeta del proyecto. ¿Desea copiar los datos guardados de %1 " "a la nueva carpeta %2?" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1135 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1137 msgid "Enter Template Path" msgstr "Ingresar ruta de plantilla" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1244 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1246 msgid "The following effects were imported from the project:" msgstr "Los siguientes efectos fueron importados desde el proyecto:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1274 src/doc/kdenlivedoc.cpp:1288 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1276 src/doc/kdenlivedoc.cpp:1290 #: src/ui/backupdialog_ui.ui:22 msgid "Project Folder" msgstr "Carpeta del proyecto" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1352 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1354 #, kde-format msgid "" "Cannot create backup copy:\n" @@ -5060,19 +5068,19 @@ "No se puede crear copia de respaldo:\n" "%1" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1465 src/project/projectlist.cpp:2317 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1467 src/project/projectlist.cpp:2317 msgid "Add proxy clip" msgid_plural "Add proxy clips" msgstr[0] "Agregar clip de reemplazo" msgstr[1] "Agregar clips de reemplazo" -#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1466 src/project/projectlist.cpp:2318 +#: src/doc/kdenlivedoc.cpp:1468 src/project/projectlist.cpp:2318 msgid "Remove proxy clip" msgid_plural "Remove proxy clips" msgstr[0] "Eliminar clip de reemplazo" msgstr[1] "Eliminar clips de reemplazo" -#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:62 src/mainwindow.cpp:1007 +#: src/dvdwizard/dvdwizard.cpp:62 src/mainwindow.cpp:1008 msgid "DVD Wizard" msgstr "Asistente para DVD" @@ -5183,7 +5191,7 @@ msgid "File %1 is not a Kdenlive project file." msgstr "El archivo %1 no es un archivo de proyecto Kdenlive." -#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:42 src/monitor/monitormanager.cpp:296 +#: src/dvdwizard/dvdwizardmenu.cpp:42 src/monitor/monitormanager.cpp:303 #: src/monitor/recmonitor.cpp:79 src/monitor/recmonitor.cpp:405 #: src/monitor/recmonitor.cpp:444 src/monitor/recmonitor.cpp:873 msgid "Play" @@ -5201,83 +5209,109 @@ msgid "Play All" msgstr "Reproducir todo" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:99 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:104 #, kde-format msgid "Program %1 is required for the DVD wizard." msgstr "" "El programa %1 es necesario para ejecutar el asistente de creación " "de DVD." -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:100 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:105 msgid "mkisofs" msgstr "mkisofs" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:100 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:105 msgid "genisoimage" msgstr "genisoimage" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:100 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:105 #, kde-format msgid "Program %1 or %2 is required for the DVD wizard." msgstr "" "Los programas %1 o %2 son necesarios para ejecutar el asistente de " "creación de DVD." -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:106 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:238 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:645 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:111 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:316 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:768 msgid "PAL 4:3" msgstr "PAL 4:3" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:106 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:235 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:642 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:111 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:313 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:765 msgid "PAL 16:9" msgstr "PAL 16:9" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:106 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:232 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:639 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:111 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:310 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:762 msgid "NTSC 4:3" msgstr "NTSC 4:3" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:106 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:229 -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:636 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:111 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:307 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:759 msgid "NTSC 16:9" msgstr "NTSC 16:9" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:133 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:668 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:138 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:791 msgid "Your clips do not match selected DVD format, transcoding required." msgstr "" "Los clips no concuerdan con el formato de DVD seleccionado, se requerirá una " "transcodificación." -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:170 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:210 src/project/cliptranscode.cpp:244 +msgid "Transcoding failed!" +msgstr "¡Falló la transcodificación!" + +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:247 +#, fuzzy +#| msgid "All Files" +msgid "MPEG Files" +msgstr "Todos los archivos" + +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:248 msgid "Add new video file" msgstr "Agregar nuevo archivo de video" -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:170 -msgid "MPEG clip (*.mpeg *.mpg *.vob)" -msgstr "Clip MPEG (*.mpeg *.mpg *.vob)" - -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:259 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:656 +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:337 src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:779 #, kde-format msgid "The clip %1 is invalid." msgstr "El clip %1 es inválido." -#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:571 -msgid "Transcoding to DVD format" -msgstr "Transcodificando a formato DVD" +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:674 +#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:300 +#: src/effectstack/collapsiblegroup.cpp:177 src/project/clipstabilize.cpp:226 +#: src/project/cliptranscode.cpp:141 src/project/projectmanager.cpp:270 +#, kde-format +msgid "" +"File %1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"El archivo %1 ya existe.\n" +"¿Sobrescribirlo?" + +#: src/dvdwizard/dvdwizardvob.cpp:699 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Transcoding" +msgid "Transcoding: %1" +msgstr "Transcodificando" #: src/effectslist/effectslist.cpp:186 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: src/effectslist/effectslistview.cpp:62 +#: src/effectslist/effectslistview.cpp:61 msgid "Search in the effect list" msgstr "Buscar en la lista de efectos" -#: src/effectslist/effectslistview.cpp:71 +#: src/effectslist/effectslistview.cpp:70 msgid "Show/Hide the effect description" msgstr "Mostrar/ocultar la descripción del efecto" +#: src/effectslist/effectslistview.cpp:81 +#, fuzzy +#| msgid "Select All in Current Track" +msgid "Add effect to Current Stack" +msgstr "Seleccionar todo en la pista actual" + #: src/effectslist/effectslistview.cpp:82 #: src/effectslist/effectslistview.cpp:168 #: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:67 @@ -5321,7 +5355,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rec_audio) #: src/effectslist/effectslistwidget.cpp:100 #: src/effectslist/effectslistwidget.cpp:129 -#: src/effectslist/effectslistwidget.cpp:131 src/monitor/recmanager.cpp:57 +#: src/effectslist/effectslistwidget.cpp:131 src/monitor/recmanager.cpp:58 #: src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:39 #: src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:114 #: src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:147 @@ -5525,17 +5559,6 @@ msgid "Name for saved effect: " msgstr "Nombre para el efecto guardado:" -#: src/effectstack/collapsibleeffect.cpp:300 -#: src/effectstack/collapsiblegroup.cpp:177 src/project/clipstabilize.cpp:226 -#: src/project/cliptranscode.cpp:141 src/project/projectmanager.cpp:270 -#, kde-format -msgid "" -"File %1 already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"El archivo %1 ya existe.\n" -"¿Sobrescribirlo?" - #: src/effectstack/collapsiblegroup.cpp:67 #: src/effectstack/collapsiblegroup.cpp:382 msgid "Effect Group" @@ -5653,7 +5676,7 @@ msgid "Delete keyframe" msgstr "Eliminar fotograma clave" -#: src/effectstack/geometryval.cpp:85 src/monitor/monitor.cpp:151 +#: src/effectstack/geometryval.cpp:85 src/monitor/monitor.cpp:152 msgid "Misc..." msgstr "Varios..." @@ -5720,14 +5743,6 @@ msgid "Calculated average color for rectangle." msgstr "Color promedio calculado para el área." -#: src/effectstack/widgets/cornerswidget.cpp:53 -msgid "Show additional controls" -msgstr "Mostrar controles adicionales" - -#: src/effectstack/widgets/cornerswidget.cpp:55 -msgid "Show/Hide the lines connecting the corners" -msgstr "Mostrar/ocultar líneas conectando las esquinas" - #: src/effectstack/widgets/geometrywidget.cpp:95 msgctxt "x axis position" msgid "X" @@ -6135,375 +6150,377 @@ msgid "Zoom Out" msgstr "Alejar" -#: src/mainwindow.cpp:871 +#: src/mainwindow.cpp:872 msgid "Zoom In" msgstr "Acercar" -#: src/mainwindow.cpp:899 +#: src/mainwindow.cpp:900 msgid "Split audio and video automatically" msgstr "Divide el audio y el video automáticamente" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, videothumbs) -#: src/mainwindow.cpp:905 src/ui/wizardextra_ui.ui:35 +#: src/mainwindow.cpp:906 src/ui/wizardextra_ui.ui:35 msgid "Show video thumbnails" msgstr "Mostrar miniaturas de video" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, audiothumbs) -#: src/mainwindow.cpp:911 src/ui/wizardextra_ui.ui:42 +#: src/mainwindow.cpp:912 src/ui/wizardextra_ui.ui:42 msgid "Show audio thumbnails" msgstr "Mostrar gráficas de audio" -#: src/mainwindow.cpp:917 +#: src/mainwindow.cpp:918 msgid "Show markers comments" msgstr "Mostrar comentarios de marcadores" -#: src/mainwindow.cpp:922 +#: src/mainwindow.cpp:923 msgid "Snap" msgstr "Ajustar" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tc_type) -#: src/mainwindow.cpp:956 src/project/clipproperties.cpp:372 +#: src/mainwindow.cpp:957 src/project/clipproperties.cpp:372 #: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:89 src/ui/renderwidget_ui.ui:284 msgid "hh:mm:ss:ff" msgstr "hh:mm:ss:ff" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, tc_type) -#: src/mainwindow.cpp:957 src/project/clipproperties.cpp:373 +#: src/mainwindow.cpp:958 src/project/clipproperties.cpp:373 #: src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:90 src/ui/renderwidget_ui.ui:289 msgid "Frames" msgstr "Fotogramas" -#: src/mainwindow.cpp:986 +#: src/mainwindow.cpp:987 msgid "Manage Project Profiles" msgstr "Administrar perfiles de proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:987 +#: src/mainwindow.cpp:988 msgid "Download New Wipes..." msgstr "Descargar nuevos barridos..." -#: src/mainwindow.cpp:988 +#: src/mainwindow.cpp:989 msgid "Download New Render Profiles..." msgstr "Descargar nuevos perfiles de procesamiento..." -#: src/mainwindow.cpp:989 +#: src/mainwindow.cpp:990 msgid "Download New Project Profiles..." msgstr "Descargar nuevos perfiles de proyecto..." -#: src/mainwindow.cpp:990 +#: src/mainwindow.cpp:991 msgid "Download New Title Templates..." msgstr "Descargar nuevas plantillas de título..." -#: src/mainwindow.cpp:992 +#: src/mainwindow.cpp:993 msgid "Run Config Wizard" msgstr "Ejecutar el asistente de configuración" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProjectSettings_UI) -#: src/mainwindow.cpp:993 src/ui/projectsettings_ui.ui:14 +#: src/mainwindow.cpp:994 src/ui/projectsettings_ui.ui:14 msgid "Project Settings" msgstr "Preferencias del proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:994 +#: src/mainwindow.cpp:995 msgid "Render" msgstr "Procesar" -#: src/mainwindow.cpp:996 +#: src/mainwindow.cpp:997 msgid "Clean Project" msgstr "Limpiar proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:1000 +#: src/mainwindow.cpp:1001 msgid "Play Zone" msgstr "Zona de reproducción" -#: src/mainwindow.cpp:1002 +#: src/mainwindow.cpp:1003 msgid "Loop Zone" msgstr "Zona de repetición" -#: src/mainwindow.cpp:1004 +#: src/mainwindow.cpp:1005 msgid "Loop selected clip" msgstr "Repetir clip seleccionado" -#: src/mainwindow.cpp:1008 +#: src/mainwindow.cpp:1009 msgid "Transcode Clips" msgstr "Transcodificar clips" -#: src/mainwindow.cpp:1009 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:55 +#: src/mainwindow.cpp:1010 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:55 msgid "Archive Project" msgstr "Archivar proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:1010 +#: src/mainwindow.cpp:1011 msgid "Switch monitor" msgstr "Alternar monitor" -#: src/mainwindow.cpp:1012 +#: src/mainwindow.cpp:1013 msgid "Monitor Info Overlay" msgstr "Información superpuesta en el monitor" -#: src/mainwindow.cpp:1018 +#: src/mainwindow.cpp:1019 msgid "Real Time (drop frames)" msgstr "Tiempo real (con pérdida de fotogramas)" -#: src/mainwindow.cpp:1023 +#: src/mainwindow.cpp:1024 msgid "Monitor Gamma" msgstr "Gama del monitor" -#: src/mainwindow.cpp:1024 +#: src/mainwindow.cpp:1025 msgid "sRGB (computer)" msgstr "sRGB (computador)" -#: src/mainwindow.cpp:1025 +#: src/mainwindow.cpp:1026 msgid "Rec. 709 (TV)" msgstr "Rec. 709 (TV)" -#: src/mainwindow.cpp:1030 +#: src/mainwindow.cpp:1031 msgid "Insert Zone in Project Bin" msgstr "Insertar zona en carpeta del proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:1031 +#: src/mainwindow.cpp:1032 msgid "Insert Zone in Timeline" msgstr "Insertar zona en la línea de tiempo" -#: src/mainwindow.cpp:1033 +#: src/mainwindow.cpp:1034 msgid "Resize Item Start" msgstr "Cambiar inicio del elemento" -#: src/mainwindow.cpp:1038 +#: src/mainwindow.cpp:1039 msgid "Resize Item End" msgstr "Cambiar fin del elemento" -#: src/mainwindow.cpp:1043 +#: src/mainwindow.cpp:1044 msgid "Go to Previous Snap Point" msgstr "Ir al punto de ajuste anterior" -#: src/mainwindow.cpp:1045 +#: src/mainwindow.cpp:1046 msgid "Go to Clip Start" msgstr "Ir al inicio del clip" -#: src/mainwindow.cpp:1046 +#: src/mainwindow.cpp:1047 msgid "Go to Clip End" msgstr "Ir al final del clip" -#: src/mainwindow.cpp:1047 +#: src/mainwindow.cpp:1048 msgid "Go to Next Snap Point" msgstr "Ir al punto de ajuste siguiente" -#: src/mainwindow.cpp:1049 +#: src/mainwindow.cpp:1050 msgid "Delete Selected Item" msgstr "Eliminar elemento seleccionado" -#: src/mainwindow.cpp:1050 +#: src/mainwindow.cpp:1051 msgid "Align Playhead to Mouse Position" msgstr "Alinear cursor de tiempo a posición del ratón" -#: src/mainwindow.cpp:1052 +#: src/mainwindow.cpp:1053 msgid "Automatic Transition" msgstr "Transición automática" -#: src/mainwindow.cpp:1059 +#: src/mainwindow.cpp:1060 msgid "Group Clips" msgstr "Agrupar clips" -#: src/mainwindow.cpp:1061 +#: src/mainwindow.cpp:1062 msgid "Ungroup Clips" msgstr "Desagrupar clips" -#: src/mainwindow.cpp:1066 +#: src/mainwindow.cpp:1067 msgid "Edit Duration" msgstr "Editar duración" -#: src/mainwindow.cpp:1067 src/mainwindow.cpp:3125 +#: src/mainwindow.cpp:1068 src/mainwindow.cpp:3127 msgid "Save clip" msgstr "Guardar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1068 -msgid "Clip in Project Tree" +#: src/mainwindow.cpp:1069 +#, fuzzy +#| msgid "Clip in Project Tree" +msgid "Clip in Project Bin" msgstr "Clip en el árbol de proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:1069 +#: src/mainwindow.cpp:1070 msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)" msgstr "Insertar la zona del clip en la línea de tiempo (superponer)" -#: src/mainwindow.cpp:1070 +#: src/mainwindow.cpp:1071 msgid "Select Clip" msgstr "Seleccionar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1071 +#: src/mainwindow.cpp:1072 msgid "Deselect Clip" msgstr "Deseleccionar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1072 +#: src/mainwindow.cpp:1073 msgid "Add Clip To Selection" msgstr "Agregar clip a la selección" -#: src/mainwindow.cpp:1074 +#: src/mainwindow.cpp:1075 msgid "Select Transition" msgstr "Seleccionar transición" -#: src/mainwindow.cpp:1076 +#: src/mainwindow.cpp:1077 msgid "Deselect Transition" msgstr "Deseleccionar transición" -#: src/mainwindow.cpp:1078 +#: src/mainwindow.cpp:1079 msgid "Add Transition To Selection" msgstr "Agregar transición a la selección" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CutJobDialog_UI) -#: src/mainwindow.cpp:1080 src/ui/cutjobdialog_ui.ui:14 +#: src/mainwindow.cpp:1081 src/ui/cutjobdialog_ui.ui:14 msgid "Cut Clip" msgstr "Cortar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1081 src/mainwindow.cpp:1804 +#: src/mainwindow.cpp:1082 src/mainwindow.cpp:1806 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:708 #: src/project/clipproperties.cpp:803 msgid "Add Marker" msgstr "Agregar marcador" -#: src/mainwindow.cpp:1082 +#: src/mainwindow.cpp:1083 msgid "Delete Marker" msgstr "Eliminar marcador" -#: src/mainwindow.cpp:1083 +#: src/mainwindow.cpp:1084 msgid "Delete All Markers" msgstr "Eliminar todos los marcadores" -#: src/mainwindow.cpp:1085 src/mainwindow.cpp:1892 +#: src/mainwindow.cpp:1086 src/mainwindow.cpp:1894 #: src/mltcontroller/clippropertiescontroller.cpp:681 #: src/project/clipproperties.cpp:827 msgid "Edit Marker" msgstr "Editar marcador" -#: src/mainwindow.cpp:1088 +#: src/mainwindow.cpp:1089 msgid "Add Marker/Guide quickly" msgstr "Agregar marcador/guía rápidamente" -#: src/mainwindow.cpp:1091 +#: src/mainwindow.cpp:1092 msgid "Split Audio" msgstr "Dividir audio" -#: src/mainwindow.cpp:1095 +#: src/mainwindow.cpp:1096 msgid "Set Audio Reference" msgstr "Definir referencia de audio" -#: src/mainwindow.cpp:1099 +#: src/mainwindow.cpp:1100 msgid "Align Audio to Reference" msgstr "Alinear audio a referencia" -#: src/mainwindow.cpp:1103 +#: src/mainwindow.cpp:1104 msgid "Audio Only" msgstr "Solo audio" -#: src/mainwindow.cpp:1108 +#: src/mainwindow.cpp:1109 msgid "Video Only" msgstr "Solo video" -#: src/mainwindow.cpp:1113 src/timeline/customtrackview.cpp:6670 +#: src/mainwindow.cpp:1114 src/timeline/customtrackview.cpp:6686 msgid "Audio and Video" msgstr "Audio y video" -#: src/mainwindow.cpp:1125 +#: src/mainwindow.cpp:1126 msgid "Insert Space" msgstr "Insertar espacio" -#: src/mainwindow.cpp:1126 src/timeline/customtrackview.cpp:3250 +#: src/mainwindow.cpp:1127 src/timeline/customtrackview.cpp:3250 msgid "Remove Space" msgstr "Eliminar espacio" -#: src/mainwindow.cpp:1131 +#: src/mainwindow.cpp:1132 msgid "Insert Track" msgstr "Insertar pista" -#: src/mainwindow.cpp:1135 src/timeline/customtrackview.cpp:6239 +#: src/mainwindow.cpp:1136 src/timeline/customtrackview.cpp:6241 #: src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:92 msgid "Delete Track" msgstr "Eliminar pista" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TracksConfigDialog_UI) -#: src/mainwindow.cpp:1139 src/timeline/timelinecommands.cpp:249 +#: src/mainwindow.cpp:1140 src/timeline/timelinecommands.cpp:249 #: src/ui/tracksconfigdialog_ui.ui:14 msgid "Configure Tracks" msgstr "Configurar pistas" -#: src/mainwindow.cpp:1143 +#: src/mainwindow.cpp:1144 msgid "Select All in Current Track" msgstr "Seleccionar todo en la pista actual" -#: src/mainwindow.cpp:1151 src/timeline/customruler.cpp:85 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5485 +#: src/mainwindow.cpp:1152 src/timeline/customruler.cpp:85 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5487 msgid "Add Guide" msgstr "Agregar guía" -#: src/mainwindow.cpp:1152 src/timeline/customruler.cpp:89 +#: src/mainwindow.cpp:1153 src/timeline/customruler.cpp:89 #: src/timeline/customtrackview.cpp:229 msgid "Delete Guide" msgstr "Eliminar guía" -#: src/mainwindow.cpp:1153 src/timeline/customruler.cpp:87 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:233 src/timeline/customtrackview.cpp:5519 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5533 +#: src/mainwindow.cpp:1154 src/timeline/customruler.cpp:87 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:233 src/timeline/customtrackview.cpp:5521 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5535 msgid "Edit Guide" msgstr "Editar guía" -#: src/mainwindow.cpp:1154 src/timeline/customruler.cpp:91 +#: src/mainwindow.cpp:1155 src/timeline/customruler.cpp:91 msgid "Delete All Guides" msgstr "Eliminar todas las guías" -#: src/mainwindow.cpp:1156 +#: src/mainwindow.cpp:1157 msgid "Paste Effects" msgstr "Pegar efectos" -#: src/mainwindow.cpp:1179 +#: src/mainwindow.cpp:1180 msgid "Add Clip" msgstr "Agregar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1181 +#: src/mainwindow.cpp:1182 msgid "Add Color Clip" msgstr "Agregar clip de color" -#: src/mainwindow.cpp:1185 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:41 +#: src/mainwindow.cpp:1186 src/project/dialogs/slideshowclip.cpp:41 msgid "Add Slideshow Clip" msgstr "Agregar clip de presentación" -#: src/mainwindow.cpp:1189 +#: src/mainwindow.cpp:1190 msgid "Add Title Clip" msgstr "Agregar clip de título" -#: src/mainwindow.cpp:1193 +#: src/mainwindow.cpp:1194 msgid "Add Template Title" msgstr "Agregar plantilla de título" -#: src/mainwindow.cpp:1198 +#: src/mainwindow.cpp:1199 msgid "Create Folder" msgstr "Crear carpeta" -#: src/mainwindow.cpp:1200 +#: src/mainwindow.cpp:1201 msgid "Online Resources" msgstr "Recursos en línea" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ClipProperties_UI) -#: src/mainwindow.cpp:1203 src/ui/clipproperties_ui.ui:14 +#: src/mainwindow.cpp:1204 src/ui/clipproperties_ui.ui:14 msgid "Clip Properties" msgstr "Propiedades del clip" -#: src/mainwindow.cpp:1207 +#: src/mainwindow.cpp:1208 msgid "Edit Clip" msgstr "Editar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1215 +#: src/mainwindow.cpp:1216 msgid "Reload Clip" msgstr "Volver a cargar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1219 +#: src/mainwindow.cpp:1220 msgid "Duplicate Clip" msgstr "Duplicar clip" -#: src/mainwindow.cpp:1231 +#: src/mainwindow.cpp:1232 msgid "Ripple Delete" msgstr "Eliminar y juntar" -#: src/mainwindow.cpp:1246 +#: src/mainwindow.cpp:1247 msgid "Transitions" msgstr "Transiciones" -#: src/mainwindow.cpp:1363 +#: src/mainwindow.cpp:1364 msgid "" "You have changed the proxy parameters. Do you want to recreate all proxy " "clips for this project?" @@ -6511,60 +6528,60 @@ "Se han cambiado los parámetros de reemplazo. ¿Recrear todos los clips de " "reemplazo para este proyecto?" -#: src/mainwindow.cpp:1462 +#: src/mainwindow.cpp:1461 msgid "This will remove all unused clips from your project." msgstr "Esto eliminará los clips no usados del proyecto." -#: src/mainwindow.cpp:1462 +#: src/mainwindow.cpp:1461 msgid "Clean up project" msgstr "Limpiar proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:1620 +#: src/mainwindow.cpp:1619 msgctxt "general keyboard shortcuts" msgid "General" msgstr "General" -#: src/mainwindow.cpp:1621 +#: src/mainwindow.cpp:1620 msgctxt "effects and transitions keyboard shortcuts" msgid "Effects & Transitions" msgstr "Efectos y transiciones" -#: src/mainwindow.cpp:1622 +#: src/mainwindow.cpp:1621 msgctxt "timeline track keyboard shortcuts" msgid "Timeline and Tracks" msgstr "Línea de tiempo y pistas" -#: src/mainwindow.cpp:1798 src/mainwindow.cpp:1916 +#: src/mainwindow.cpp:1800 src/mainwindow.cpp:1918 msgid "Cannot find clip to add marker" msgstr "No se encuentra clip al cual agregar el marcador" -#: src/mainwindow.cpp:1830 src/mainwindow.cpp:1857 src/mainwindow.cpp:1880 +#: src/mainwindow.cpp:1832 src/mainwindow.cpp:1859 src/mainwindow.cpp:1882 msgid "Cannot find clip to remove marker" msgstr "No se encuentra clip al cual eliminar un marcador" -#: src/mainwindow.cpp:1837 src/mainwindow.cpp:1887 +#: src/mainwindow.cpp:1839 src/mainwindow.cpp:1889 msgid "No marker found at cursor time" msgstr "No hay marcador bajo el cursor" -#: src/mainwindow.cpp:2167 +#: src/mainwindow.cpp:2169 #, kde-format msgid "Cannot find effect %1 / %2" msgstr "No se encuentra el efecto %1 / %2" -#: src/mainwindow.cpp:2222 +#: src/mainwindow.cpp:2224 #, kde-format msgid "Zoom Level: %1/13" msgstr "Nivel de zoom: %1/13" -#: src/mainwindow.cpp:2348 +#: src/mainwindow.cpp:2350 msgid "Ctrl + click to use spacer on current track only" msgstr "Ctrl + clic para usar el espaciador solo en la pista actual" -#: src/mainwindow.cpp:2351 +#: src/mainwindow.cpp:2353 msgid "Click on a clip to cut it" msgstr "Hacer clic sobre un clip para cortarlo" -#: src/mainwindow.cpp:2354 +#: src/mainwindow.cpp:2356 msgid "" "Shift + click to create a selection rectangle, Ctrl + click to add an item " "to selection" @@ -6572,48 +6589,48 @@ "Mayús + clic para crear un rectángulo de selección, Ctrl + clic para agregar " "un elemento a la selección" -#: src/mainwindow.cpp:2637 +#: src/mainwindow.cpp:2639 msgid "Stabilize" msgstr "Estabilizar" -#: src/mainwindow.cpp:2651 +#: src/mainwindow.cpp:2653 msgid "Automatic scene split" msgstr "Dividir escena automáticamente" -#: src/mainwindow.cpp:2659 src/project/jobs/filterjob.cpp:83 +#: src/mainwindow.cpp:2661 src/project/jobs/filterjob.cpp:83 msgid "Reverse clip" msgstr "Invertir clip" -#: src/mainwindow.cpp:2714 +#: src/mainwindow.cpp:2716 msgid "No clip to transcode" msgstr "Ningún clip que transcodificar" -#: src/mainwindow.cpp:2727 +#: src/mainwindow.cpp:2729 msgid "Files to transcode" msgstr "Archivos a transcodificar" -#: src/mainwindow.cpp:2760 +#: src/mainwindow.cpp:2762 msgid "Create Render Script" msgstr "Crear script de procesamiento" -#: src/mainwindow.cpp:2770 +#: src/mainwindow.cpp:2772 msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "El archivo de script ya existe. ¿Sobrescribirlo?" -#: src/mainwindow.cpp:2816 +#: src/mainwindow.cpp:2818 msgctxt "the first in a list of chapters" msgid "Start" msgstr "Inicial" -#: src/mainwindow.cpp:3093 +#: src/mainwindow.cpp:3095 msgid "Archiving project" msgstr "Archivando proyecto" -#: src/mainwindow.cpp:3122 +#: src/mainwindow.cpp:3124 msgid "Select a clip to save" msgstr "Seleccionar un clip para guardar" -#: src/mainwindow.cpp:3125 +#: src/mainwindow.cpp:3127 msgid "MLT playlist (*.mlt)" msgstr "Lista de reproducción de MLT (*.mlt)" @@ -6807,91 +6824,91 @@ msgid "Open Analysis Data" msgstr "Abrir información de análisis" -#: src/monitor/monitor.cpp:141 +#: src/monitor/monitor.cpp:142 msgid "Play..." msgstr "Reproducir..." -#: src/monitor/monitor.cpp:155 src/timeline/customtrackview.cpp:207 +#: src/monitor/monitor.cpp:156 src/timeline/customtrackview.cpp:207 msgid "Go to marker..." msgstr "Ir a marcador..." -#: src/monitor/monitor.cpp:160 +#: src/monitor/monitor.cpp:161 msgid "Force Monitor Size" msgstr "Forzar tamaño del monitor" -#: src/monitor/monitor.cpp:161 +#: src/monitor/monitor.cpp:162 msgid "Force 100%" msgstr "Forzar al 100%" -#: src/monitor/monitor.cpp:163 +#: src/monitor/monitor.cpp:164 msgid "Force 50%" msgstr "Forzar al 50%" -#: src/monitor/monitor.cpp:165 +#: src/monitor/monitor.cpp:166 msgid "Free Resize" msgstr "Redimensionamiento libre" -#: src/monitor/monitor.cpp:183 +#: src/monitor/monitor.cpp:184 msgid "Audio volume" msgstr "Volumen del audio" -#: src/monitor/monitor.cpp:186 +#: src/monitor/monitor.cpp:187 msgid "Compare effect" msgstr "Comparar efecto" -#: src/monitor/monitor.cpp:219 src/monitor/monitoreditwidget.cpp:58 +#: src/monitor/monitor.cpp:220 src/monitor/monitoreditwidget.cpp:58 msgid "Show/Hide edit mode" msgstr "Mostrar/ocultar modo de edición" -#: src/monitor/monitor.cpp:292 +#: src/monitor/monitor.cpp:298 msgid "Save zone" msgstr "Guardar zona" -#: src/monitor/monitor.cpp:293 +#: src/monitor/monitor.cpp:299 msgid "Extract Zone" msgstr "Zona de extracción" -#: src/monitor/monitor.cpp:296 +#: src/monitor/monitor.cpp:302 msgid "Extract frame" msgstr "Extraer fotograma" -#: src/monitor/monitor.cpp:300 +#: src/monitor/monitor.cpp:306 msgid "Split view" msgstr "Dividir vista" -#: src/monitor/monitor.cpp:304 +#: src/monitor/monitor.cpp:310 msgid "Set current image as thumbnail" msgstr "Definir imagen actual como miniatura" -#: src/monitor/monitor.cpp:308 +#: src/monitor/monitor.cpp:314 msgid "Overlay audio waveform" msgstr "Superponer forma de onda de audio" -#: src/monitor/monitor.cpp:345 +#: src/monitor/monitor.cpp:351 msgid "Your screen resolution is not sufficient for this action" msgstr "La resolución de pantalla no es suficiente para esta acción" -#: src/monitor/monitor.cpp:737 +#: src/monitor/monitor.cpp:743 msgid "Save Image" msgstr "Guardar imagen" -#: src/monitor/monitor.cpp:779 +#: src/monitor/monitor.cpp:785 msgid "In Point" msgstr "Punto de entrada" -#: src/monitor/monitor.cpp:781 +#: src/monitor/monitor.cpp:787 msgid "Out Point" msgstr "Punto de salida" -#: src/monitor/monitor.cpp:1357 +#: src/monitor/monitor.cpp:1363 msgid "Select a clip in project bin to compare effect" msgstr "Seleccionar un clip de la carpeta del proyecto para comparar el efecto" -#: src/monitor/monitor.cpp:1361 +#: src/monitor/monitor.cpp:1367 msgid "Clip has no effects" msgstr "El clip no tiene efectos" -#: src/monitor/monitor.cpp:1370 +#: src/monitor/monitor.cpp:1376 msgid "" "The scal0tilt filter is required for that feature, please install frei0r and " "restart Kdenlive" @@ -6899,7 +6916,7 @@ "Se necesita el filtro scal0tilt para esa función, por favor instalar frei0r " "y reiniciar Kdenlive" -#: src/monitor/monitor.cpp:1377 +#: src/monitor/monitor.cpp:1383 msgid "" "The cairoblend transition is required for that feature, please install " "frei0r and restart Kdenlive" @@ -6919,115 +6936,115 @@ msgid "Original size" msgstr "Tamaño original" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:296 src/monitor/monitormanager.cpp:303 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:303 src/monitor/monitormanager.cpp:310 #: src/monitor/recmonitor.cpp:449 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:319 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:326 msgid "Switch monitor fullscreen" msgstr "Alternar pantalla completa" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:324 src/monitor/recmonitor.cpp:76 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:331 src/monitor/recmonitor.cpp:76 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:329 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:336 msgid "Rewind 1 Frame" msgstr "Rebobinar 1 fotograma" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:334 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:341 msgid "Rewind 1 Second" msgstr "Rebobinar 1 segundo" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:339 src/monitor/recmonitor.cpp:85 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:346 src/monitor/recmonitor.cpp:85 msgid "Forward" msgstr "Avanzar" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:344 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:351 msgid "Go to Project Start" msgstr "Ir al inicio del proyecto" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:349 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:356 msgid "Go to Project End" msgstr "Ir al final del proyecto" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:354 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:361 msgid "Forward 1 Frame" msgstr "Avanzar 1 fotograma" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:359 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:366 msgid "Forward 1 Second" msgstr "Avanzar 1 segundo" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:364 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:371 msgid "Deinterlacer" msgstr "Método de desentrelazado" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:365 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:372 msgid "One Field (fast)" msgstr "Solo un campo (rápido)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:366 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:373 msgid "Linear Blend (fast)" msgstr "Fundido lineal (rápido)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:367 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:374 msgid "YADIF - temporal only (good)" msgstr "YADIF - solo temporal (bueno)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:368 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:375 msgid "YADIF - temporal + spacial (best)" msgstr "YADIF - temporal + espacial (mejor)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:377 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:384 msgid "Nearest Neighbor (fast)" msgstr "Más próximo (rápido)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:378 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:385 msgid "Bilinear (good)" msgstr "Bilineal (bueno)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:379 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:386 msgid "Bicubic (better)" msgstr "Bicúbico (muy bueno)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:380 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:387 msgid "Hyper/Lanczos (best)" msgstr "Hiper/Lanczos (mejor)" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:388 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:395 msgid "Go to Zone Start" msgstr "Ir al inicio de la zona" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:393 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:400 msgid "Mute monitor" msgstr "Silenciar monitor" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:393 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:400 msgid "Unmute monitor" msgstr "Escuchar monitor" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:399 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:406 msgid "Go to Zone End" msgstr "Ir al final de la zona" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:404 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:411 msgid "Set Zone In" msgstr "Definir inicio de zona" -#: src/monitor/monitormanager.cpp:409 +#: src/monitor/monitormanager.cpp:416 msgid "Set Zone Out" msgstr "Definir fin de zona" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_preview) -#: src/monitor/recmanager.cpp:48 src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:147 +#: src/monitor/recmanager.cpp:49 src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:147 #: src/ui/freesound_ui.ui:144 src/utils/archiveorg.cpp:181 #: src/utils/resourcewidget.cpp:216 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" -#: src/monitor/recmanager.cpp:52 src/monitor/recmonitor.cpp:88 +#: src/monitor/recmanager.cpp:53 src/monitor/recmonitor.cpp:88 msgid "Record" msgstr "Grabar" @@ -7038,7 +7055,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, video_thumbs) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bitrateLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rec_video) -#: src/monitor/recmanager.cpp:56 src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:38 +#: src/monitor/recmanager.cpp:57 src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:38 #: src/timeline/tracksconfigdialog.cpp:145 src/ui/clipproperties_ui.ui:86 #: src/ui/configtimeline_ui.ui:29 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:207 #: src/ui/projectsettings_ui.ui:217 src/ui/recmonitor_ui.ui:100 @@ -7046,35 +7063,35 @@ msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/monitor/recmanager.cpp:68 src/monitor/recmonitor.cpp:135 +#: src/monitor/recmanager.cpp:69 src/monitor/recmonitor.cpp:135 #, kde-format msgid "Monitor %1" msgstr "Monitor %1" -#: src/monitor/recmanager.cpp:80 +#: src/monitor/recmanager.cpp:81 msgid "Webcam" msgstr "Cámara web" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) -#: src/monitor/recmanager.cpp:81 src/ui/configcapture_ui.ui:427 +#: src/monitor/recmanager.cpp:82 src/ui/configcapture_ui.ui:427 msgid "Screen Grab" msgstr "Captura de pantalla" -#: src/monitor/recmanager.cpp:86 +#: src/monitor/recmanager.cpp:87 msgid "Configure Recording" msgstr "Configurar grabación" -#: src/monitor/recmanager.cpp:89 +#: src/monitor/recmanager.cpp:90 msgid "Show Record Control" msgstr "Mostrar controles de grabación" -#: src/monitor/recmanager.cpp:198 src/monitor/recmanager.cpp:279 -#: src/monitor/recmanager.cpp:284 src/monitor/recmanager.cpp:391 +#: src/monitor/recmanager.cpp:199 src/monitor/recmanager.cpp:280 +#: src/monitor/recmanager.cpp:285 src/monitor/recmanager.cpp:391 #: src/monitor/recmonitor.cpp:879 src/monitor/recmonitor.cpp:886 msgid "Capture crashed, please check your parameters" msgstr "Falló la captura. Por favor, verificar los parámetros" -#: src/monitor/recmanager.cpp:265 src/monitor/recmonitor.cpp:753 +#: src/monitor/recmanager.cpp:266 src/monitor/recmonitor.cpp:753 #, kde-format msgid "" "Failed to start the capture application:\n" @@ -7440,9 +7457,11 @@ msgid "Transcode Clip" msgstr "Transcodificar clip" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, convert_abort) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_abort) -#: src/project/cliptranscode.cpp:168 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:629 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:877 src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:94 +#: src/project/cliptranscode.cpp:168 src/project/dialogs/archivewidget.cpp:636 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:884 src/ui/dvdwizardstatus_ui.ui:94 +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:160 msgid "Abort" msgstr "Cancelar" @@ -7458,10 +7477,6 @@ msgid "Transcoding finished." msgstr "Transcodificación finalizada." -#: src/project/cliptranscode.cpp:244 -msgid "Transcoding failed!" -msgstr "¡Falló la transcodificación!" - #: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:63 #: src/project/dialogs/projectsettings.cpp:302 msgid "Video clips" @@ -7510,7 +7525,7 @@ msgstr[1] "Existen %1 clips perdidos en el proyecto." #: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:192 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1010 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1017 #, kde-format msgid "(%1 item)" msgid_plural "(%1 items)" @@ -7518,7 +7533,7 @@ msgstr[1] "(%1 elementos)" #: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:197 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1012 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:1019 #, kde-format msgid "%1 file to archive, requires %2" msgid_plural "%1 files to archive, requires %2" @@ -7526,28 +7541,28 @@ msgstr[1] "%1 archivos a ser archivados, necesita %2" #: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:198 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:657 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:847 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:664 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:854 msgid "Archive" msgstr "Archivar" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:225 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:232 msgid "Extract to" msgstr "Extraer a" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:226 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:233 msgid "Open Archived Project" msgstr "Abrir proyecto archivado" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:228 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:235 msgid "Extract" msgstr "Extraer" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:257 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:264 msgid "Opening archive..." msgstr "Abriendo archivo..." -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:260 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:267 #, kde-format msgid "" "Cannot open archive file:\n" @@ -7556,7 +7571,7 @@ "No se puede abrir el archivo de proyecto:\n" " %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:277 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:284 #, kde-format msgid "" "File %1\n" @@ -7565,68 +7580,68 @@ "El archivo %1\n" " no es un proyecto archivado de Kdenlive" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:283 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:290 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:303 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:310 msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?" msgstr "Archivado en progreso, ¿detenerlo?" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:303 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:310 msgid "Stop Archiving" msgstr "Detener archivado" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:486 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:493 #, kde-format msgid "Available space on drive: %1" msgstr "Espacio disponible en el disco: %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:490 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:497 #, kde-format msgid "Not enough space on drive, free space: %1" msgstr "Insuficiente espacio en el disco, espacio disponible: %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:511 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:518 msgid "Archiving..." msgstr "Archivando..." -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:539 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:621 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:874 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:546 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:628 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:881 #, kde-format msgid "Cannot create directory %1" msgstr "No es posible crear el directorio %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:645 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:840 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:652 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:847 msgid "Project was successfully archived." msgstr "El proyecto fue archivado satisfactoriamente." -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:648 -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:844 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:655 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:851 msgid "There was an error processing project file" msgstr "Hubo un error al procesar el archivo del proyecto" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:654 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:661 #, kde-format msgid "There was an error while copying the files: %1" msgstr "Hubo un error al copiar los archivos: %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:778 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:785 msgid "Cannot create temporary file" msgstr "No se puede crear archivo temporal" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:876 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:883 msgid "Extracting..." msgstr "Extrayendo..." -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:940 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:947 #, kde-format msgid "Cannot open project file %1" msgstr "No se puede abrir el archivo de proyecto %1" -#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:940 +#: src/project/dialogs/archivewidget.cpp:947 msgid "Cannot open file" msgstr "No se puede abrir el archivo" @@ -8084,11 +8099,11 @@ "Algo falló en la instalación de Kdenlive o en la configuración del " "controlador. Por favor, solucionarlo." -#: src/renderer.cpp:3495 +#: src/renderer.cpp:3497 msgid "Import selected clips" msgstr "Importar clips seleccionados" -#: src/renderer.cpp:3497 +#: src/renderer.cpp:3499 #, kde-format msgid "" "Additional streams for clip\n" @@ -8097,12 +8112,12 @@ "Pistas adicionales del clip\n" " %1" -#: src/renderer.cpp:3506 +#: src/renderer.cpp:3508 #, kde-format msgid "Video stream %1" msgstr "Pista de video %1" -#: src/renderer.cpp:3521 +#: src/renderer.cpp:3523 #, kde-format msgid "Audio stream %1" msgstr "Pista de audio %1" @@ -8473,55 +8488,46 @@ msgid "Delete current frame" msgstr "Eliminar fotograma actual" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:368 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:369 msgid "Configure Stop Motion" msgstr "Configurar stop motion" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:370 src/stopmotion/stopmotion.cpp:371 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:371 src/stopmotion/stopmotion.cpp:372 msgid " second" msgid_plural " seconds" msgstr[0] " segundo" msgstr[1] " segundos" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:505 -#, kde-format -msgid "Playing %1x%2 (%3 fps)" -msgstr "Reproduciendo %1x%2 (%3 fps)" - -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:510 -msgid "Failed to start device" -msgstr "Falla al iniciar dispositivo" - -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:519 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:520 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:559 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:560 msgid "No previous frame found" msgstr "No se encontró un fotograma previo" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:631 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:632 msgid "Create New Sequence" msgstr "Crear nueva secuencia" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:631 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:632 msgid "Enter sequence name" msgstr "Ingresar nombre de la secuencia" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:652 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:653 msgid "Frame Captured" msgstr "Fotograma capturado" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:666 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:667 msgid "Going to Capture Frame" msgstr "Se capturará un fotograma" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:821 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:822 #, kde-format msgid "Delete frame %1 from disk?" msgstr "¿Eliminar fotograma %1 del disco?" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:821 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:822 msgid "Delete Frame" msgstr "Eliminar fotograma" @@ -8686,14 +8692,14 @@ msgstr "No se encuentra clip al cual agregar el efecto" #: src/timeline/customtrackview.cpp:1964 src/timeline/customtrackview.cpp:2037 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:2138 src/timeline/customtrackview.cpp:7180 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:2138 src/timeline/customtrackview.cpp:7196 #: src/timeline/timelinecommands.cpp:42 src/timeline/timelinecommands.cpp:281 #: src/timeline/timelinecommands.cpp:373 msgid "effect" msgstr "efecto" #: src/timeline/customtrackview.cpp:1965 src/timeline/customtrackview.cpp:2039 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7182 src/timeline/timelinecommands.cpp:44 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7198 src/timeline/timelinecommands.cpp:44 #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "Agregar %1" @@ -8755,7 +8761,7 @@ msgid "Error when resizing clip" msgstr "Error al redimensionar el clip" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:2610 src/timeline/customtrackview.cpp:5910 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:2610 src/timeline/customtrackview.cpp:5912 msgid "Invalid transition" msgstr "Transición inválida" @@ -8822,7 +8828,7 @@ msgstr "Mover grupo" #: src/timeline/customtrackview.cpp:4002 src/timeline/customtrackview.cpp:4029 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6071 src/timeline/customtrackview.cpp:6103 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6073 src/timeline/customtrackview.cpp:6105 msgid "Resize group" msgstr "Redimensionar grupo" @@ -8860,14 +8866,14 @@ msgid "Group clips" msgstr "Agrupar clips" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:4511 -msgid "Waiting for clip..." -msgstr "Esperando por el clip..." - -#: src/timeline/customtrackview.cpp:4514 src/timeline/customtrackview.cpp:4526 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:4510 src/timeline/customtrackview.cpp:4526 msgid "Cannot insert clip..." msgstr "No se puede insertar el clip..." +#: src/timeline/customtrackview.cpp:4515 +msgid "Waiting for clip..." +msgstr "Esperando por el clip..." + #: src/timeline/customtrackview.cpp:4706 src/timeline/customtrackview.cpp:4937 #, kde-format msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2" @@ -8898,178 +8904,178 @@ msgid "Resize transition end" msgstr "Cambiar fin de transición" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5446 src/timeline/customtrackview.cpp:5514 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5555 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5448 src/timeline/customtrackview.cpp:5516 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5557 msgid "No guide at cursor time" msgstr "No hay guía bajo el cursor" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5466 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5468 #, kde-format msgid "A guide already exists at position %1" msgstr "Ya existe una guía en la posición %1" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5482 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5484 msgid "Guide" msgstr "Guía" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5772 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5774 msgid "Select a clip before copying" msgstr "Seleccionar un clip antes de copiar" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5843 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5845 msgid "No clip copied" msgstr "Ningún clip copiado" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5881 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5883 msgid "Cannot paste selected clips" msgstr "No se pueden pegar los clips seleccionados" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5898 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5900 msgid "Cannot paste clip to selected place" msgstr "No se puede pegar el clip en el lugar seleccionado" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5912 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5914 msgid "Cannot paste transition to selected place" msgstr "No se puede pegar la transición en el lugar seleccionado" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:5923 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:5925 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects" msgstr "Debe copiarse exactamente un clip antes de pegar efectos" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6062 src/timeline/customtrackview.cpp:6095 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6679 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6064 src/timeline/customtrackview.cpp:6097 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6695 msgid "You must select one clip for this action" msgstr "Debe seleccionarse un clip para esta acción" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6202 src/ui/addtrack_ui.ui:67 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6204 src/ui/addtrack_ui.ui:67 msgid "Insert track" msgstr "Insertar pista" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6203 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6205 #, kde-format msgid "Video %1" msgstr "Video %1" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6204 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6206 msgid "Insert New Track" msgstr "Insertar nueva pista" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6235 src/timeline/timelinecommands.cpp:108 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6237 src/timeline/timelinecommands.cpp:108 msgid "Delete track" msgstr "Eliminar pista" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6349 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6351 msgid "You must select one transition for this action" msgstr "Debe seleccionarse una transición para esta acción" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6433 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6435 msgid "You must select at least one clip for this action" msgstr "Se debe seleccionar al menos un clip para esta acción" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6437 src/timeline/timelinecommands.cpp:717 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6439 src/timeline/timelinecommands.cpp:717 msgid "Split audio" msgstr "Dividir audio" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6443 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6445 msgid "Cannot split audio of grouped clips" msgstr "No se puede dividir el audio en clips agrupados" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6457 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6459 msgid "No clip to split" msgstr "Ningún clip que dividir" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6465 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6467 msgid "You must select exactly one clip for the audio reference." msgstr "Se debe seleccionar exactamente un clip para la referencia de audio." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6481 src/timeline/customtrackview.cpp:6521 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6488 src/timeline/customtrackview.cpp:6537 msgid "Processing audio, please wait." msgstr "Procesando el audio, por favor esperar." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6485 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6492 msgid "Reference for audio alignment must contain audio data." msgstr "" "La referencia para la alineación de audio debe contener información de " "sonido." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6501 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6508 msgid "Audio alignment reference not yet set." msgstr "La referencia de alineación de audio no ha sido definida aún." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6529 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6545 msgid "Cannot find clip to align." msgstr "No se encuentra clip qué alinear" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6544 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6560 msgid "Unable to move clip out of timeline." msgstr "No se puede mover el clip fuera de la línea de tiempo." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6559 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6575 msgid "Unable to move clip due to collision." msgstr "No se puede mover el clip debido a una colisión." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6562 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6578 msgid "Clip aligned." msgstr "Clip alineado." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6563 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6579 msgid "Auto-align clip" msgstr "Alinear clip automáticamente" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6595 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6611 msgid "No empty space to put clip audio" msgstr "No hay espacio libre para colocar el clip de audio" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6607 src/timeline/customtrackview.cpp:6644 -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6720 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6623 src/timeline/customtrackview.cpp:6660 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6736 #, kde-format msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)" msgstr "No se puede actualizar el clip (tiempo: %1, pista: %2)" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6672 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6688 msgid "Video only" msgstr "Solo video" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6689 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6705 msgid "Cannot change grouped clips" msgstr "No se pueden cambiar clips agrupados" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:6708 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:6724 #, kde-format msgid "Cannot find clip to edit (time: %1, track: %2)" msgstr "No se puede encontrar el clip a ser editado (tiempo: %1, pista: %2)" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7025 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7041 msgid "error" msgstr "error" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7025 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7041 msgid "TRACTOR" msgstr "TRACTOR" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7038 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7054 msgid "Insert clip" msgstr "Insertar clip" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7188 src/timeline/customtrackview.cpp:7196 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7204 src/timeline/customtrackview.cpp:7212 msgid "Effect already present in track" msgstr "Efecto ya presente en la pista" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7308 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7324 #, kde-format msgid "Cannot find clip for effect update %1." msgstr "No se encuentra clip para actualizar el efecto %1." -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7335 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7351 msgid "You need to select one clip and one transition" msgstr "Debe seleccionarse un clip y una transición" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7353 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7369 msgid "No clip found" msgstr "Ningún clip encontrado" -#: src/timeline/customtrackview.cpp:7361 +#: src/timeline/customtrackview.cpp:7377 msgid "No keyframe data found in clip" msgstr "No se encontró información de fotogramas clave en el clip" @@ -9109,17 +9115,17 @@ msgid "Bigger tracks" msgstr "Agrandar pistas" -#: src/timeline/timeline.cpp:282 src/timeline/timeline.cpp:286 +#: src/timeline/timeline.cpp:286 src/timeline/timeline.cpp:290 #, kde-format msgid "Transition %1 had an invalid track: %2 > %3" msgstr "La transición %1 tenía una pista inválida: %2 > %3" -#: src/timeline/timeline.cpp:295 +#: src/timeline/timeline.cpp:299 #, kde-format msgid "Removed invalid transition: %1" msgstr "Eliminada transición inválida: %1" -#: src/timeline/timeline.cpp:411 +#: src/timeline/timeline.cpp:415 #, kde-format msgid "" "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n" @@ -9129,7 +9135,7 @@ "Para asegurarse de no perder información, se ha creado una copia de respaldo " "llamada %1." -#: src/timeline/timeline.cpp:413 +#: src/timeline/timeline.cpp:417 #, kde-format msgid "" "Your project file was modified by Kdenlive.\n" @@ -9139,7 +9145,7 @@ "Para asegurarse de no perder información, se ha creado una copia de respaldo " "llamada %1." -#: src/timeline/timeline.cpp:419 +#: src/timeline/timeline.cpp:423 #, kde-format msgid "" "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version, but " @@ -9148,12 +9154,12 @@ "El archivo de proyecto fue actualizado al formato de la última versión de " "Kdenlive, pero no fue posible crear una copia de respaldo %1." -#: src/timeline/timeline.cpp:783 +#: src/timeline/timeline.cpp:787 #, kde-format msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n" msgstr "Clip inválido eliminado de la pista %1 en %2\n" -#: src/timeline/timeline.cpp:858 +#: src/timeline/timeline.cpp:862 #, kde-format msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n" msgstr "Efecto %1:%2 no encontrado en MLT; fue eliminado de este proyecto\n" @@ -9870,9 +9876,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, grab_showprofileinfo) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, decklink_manageprofile) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, decklink_showprofileinfo) -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_transcode) -#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_down) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_up) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_down) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, button_transcode) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, proxy_showprofileinfo) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, add_metadata) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, delete_metadata) @@ -9933,8 +9939,8 @@ #: src/ui/configjogshuttle_ui.ui:78 src/ui/configproject_ui.ui:220 #: src/ui/configproject_ui.ui:230 src/ui/configsdl_ui.ui:118 #: src/ui/cutjobdialog_ui.ui:32 src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:262 -#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:269 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:30 -#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:100 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:107 +#: src/ui/dvdwizardmenu_ui.ui:269 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:29 +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:49 src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:100 #: src/ui/effectlist_ui.ui:22 src/ui/effectlist_ui.ui:41 #: src/ui/effectlist_ui.ui:57 src/ui/effectlist_ui.ui:73 #: src/ui/effectlist_ui.ui:89 src/ui/freesound_ui.ui:39 @@ -10993,24 +10999,31 @@ msgstr "Archivo de Dvdauthor" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, use_intro) -#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:50 +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:59 msgid "Use first movie as intro" msgstr "Usar primera película como introducción" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:66 +msgid "DVD format" +msgstr "Formato de DVD" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_delete) -#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:79 +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:73 msgid "Remove file" msgstr "Eliminar archivo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_add) -#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:86 +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:130 msgid "Add movie file" msgstr "Agregar archivo de película" -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:93 -msgid "DVD format" -msgstr "Formato de DVD" +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, convert_label) +#: src/ui/dvdwizardvob_ui.ui:146 +#, fuzzy +#| msgid "Creating iso file" +msgid "Converting files" +msgstr "Creando archivo iso" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: src/ui/freesound_ui.ui:22 @@ -11931,6 +11944,27 @@ "No se puede iniciar el panel de Opciones de Color desde el Centro de Control " "de KDE. Por favor comprobar el sistema..." +#~ msgid "Fun" +#~ msgstr "Divertidos" + +#~ msgid "MPEG clip (*.mpeg *.mpg *.vob)" +#~ msgstr "Clip MPEG (*.mpeg *.mpg *.vob)" + +#~ msgid "Transcoding to DVD format" +#~ msgstr "Transcodificando a formato DVD" + +#~ msgid "Playing %1x%2 (%3 fps)" +#~ msgstr "Reproduciendo %1x%2 (%3 fps)" + +#~ msgid "Failed to start device" +#~ msgstr "Falla al iniciar dispositivo" + +#~ msgid "Show additional controls" +#~ msgstr "Mostrar controles adicionales" + +#~ msgid "Show/Hide the lines connecting the corners" +#~ msgstr "Mostrar/ocultar líneas conectando las esquinas" + #~ msgid "Estimated time %1" #~ msgstr "Tiempo estimado %1" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/accountwizard.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/accountwizard.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/accountwizard.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/accountwizard.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:31+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_followupreminder_agent.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_followupreminder_agent.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_followupreminder_agent.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_followupreminder_agent.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-30 13:28+0200\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_mailfilter_agent.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:32+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akonadi_sendlater_agent.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-06 21:40+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akregator.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akregator.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/akregator.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/akregator.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:34+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/blogilo.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/blogilo.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/blogilo.po 2015-08-17 12:27:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/blogilo.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: blogilo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-17 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:35+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/calendarsupport.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/calendarsupport.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/calendarsupport.po 2015-09-08 14:39:56.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/calendarsupport.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi-kcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:31+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/contactprintthemeeditor.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/contactprintthemeeditor.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/contactprintthemeeditor.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/contactprintthemeeditor.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:31+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/contactthemeeditor.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/contactthemeeditor.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/contactthemeeditor.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/contactthemeeditor.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-06 21:41+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/cryptopageplugin.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/cryptopageplugin.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/cryptopageplugin.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/cryptopageplugin.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:04+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/headerthemeeditor.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/headerthemeeditor.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/headerthemeeditor.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/headerthemeeditor.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:32+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/importwizard.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/importwizard.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/importwizard.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/importwizard.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:36+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kaddressbook.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kaddressbook.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kaddressbook.po 2015-08-31 13:20:53.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kaddressbook.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:38+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kalarm.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kalarm.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kalarm.po 2015-09-25 12:26:35.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kalarm.po 2015-11-05 16:05:57.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-25 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-05 14:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-04 14:19+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgid "&Settings" msgstr "Preferencia&s" -#: kamail.cpp:82 +#: kamail.cpp:83 msgctxt "@info" msgid "" "A 'From' email address must be configured in order to execute email alarms." @@ -3085,13 +3085,13 @@ "Se sebe configurar una dirección de correo «De» para ejecutar alarmas por " "correo." -#: kamail.cpp:85 +#: kamail.cpp:86 msgctxt "" "@info KMail folder name: this should be translated the same as in kmail" msgid "sent-mail" msgstr "correo enviado" -#: kamail.cpp:116 +#: kamail.cpp:117 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ "La dirección de correo «De» no es válida. La identidad de correo " "%1 no se encontró" -#: kamail.cpp:122 +#: kamail.cpp:123 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -3111,7 +3111,7 @@ "Dirección de correo «De» no es válida. La identidad de correo " "%1 no tiene ninguna dirección de correo" -#: kamail.cpp:132 +#: kamail.cpp:133 msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured (no default email identity found)" @@ -3123,7 +3123,7 @@ "KMail o en la ventana «Configuración» de " "KAlarm." -#: kamail.cpp:136 +#: kamail.cpp:137 msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured.Please set it in " @@ -3134,7 +3134,7 @@ "para>Configúrela en Preferencias del Sistema de KDE o en la ventana " "«Configuración» de KAlarm." -#: kamail.cpp:141 +#: kamail.cpp:142 msgctxt "@info" msgid "" "No 'From' email address is configured.Please set it in " @@ -3144,7 +3144,17 @@ "para>Configúrela en la ventana «Configuración» de KAlarm." -#: kamail.cpp:190 +#: kamail.cpp:175 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@text/plain" +#| msgid "Could not run %1 to set wake from suspend" +msgctxt "@info" +msgid "%1 not found" +msgstr "" +"No se pudo ejecutar %1 para establecer despertar de " +"suspensión" + +#: kamail.cpp:237 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "No mail transport configured for email identity %1" @@ -3152,43 +3162,57 @@ "No se ha configurado transporte de correo para la identidad %1" -#: kamail.cpp:252 +#: kamail.cpp:298 msgctxt "@info" msgid "Emails may not have been sent" msgstr "Puede que no se hayan enviado los correos" -#: kamail.cpp:253 undo.cpp:407 +#: kamail.cpp:299 undo.cpp:407 msgctxt "@info" msgid "Program error" msgstr "Error del programa" -#: kamail.cpp:355 +#: kamail.cpp:401 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Error attaching file: %1" msgstr "Error al adjuntar el archivo: %1" -#: kamail.cpp:361 +#: kamail.cpp:407 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Attachment not found: %1" msgstr "Adjunto no encontrado: %1" -#: kamail.cpp:439 +#: kamail.cpp:485 msgctxt "@info" msgid "An email has been queued to be sent" msgstr "Se ha puesto un correo en la cola de correo saliente" -#: kamail.cpp:605 +#: kamail.cpp:651 msgctxt "@info" msgid "Failed to send email" msgstr "Fallo al enviar el correo" -#: kamail.cpp:606 +#: kamail.cpp:652 msgctxt "@info" msgid "Error sending email" msgstr "Error al enviar el correo" +#: kamail.cpp:654 +#, fuzzy, kde-format +#| msgctxt "@option:check" +#| msgid "" +#| "Copy sent emails into KMail's %1 folder" +msgctxt "@info" +msgid "" +"Error copying sent email to KMail %1 folder" +msgstr "" +"Copiar los correos enviados a la carpeta %1 de " +"KMail" + #: latecancel.cpp:39 msgctxt "@option:check" msgid "Cancel if late" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kleopatra.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kleopatra.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kleopatra.po 2015-09-08 14:39:56.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kleopatra.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-17 14:13+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kmail.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kmail.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kmail.po 2015-09-10 13:39:27.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kmail.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-10 12:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:33+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Múltiples claves de cifrado por dirección" #: aboutdata.cpp:364 collectionpage/collectionmailinglistpage.cpp:104 -#: editor/kmcomposewin.cpp:2139 kmmainwin.cpp:66 kmsystemtray.cpp:74 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2140 kmmainwin.cpp:66 kmsystemtray.cpp:74 #: kmsystemtray.cpp:115 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -1770,266 +1770,266 @@ msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" msgstr "Usar el valor seleccionado como su diccionario para futuros mensajes" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1098 editor/kmcomposewin.cpp:1138 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1099 editor/kmcomposewin.cpp:1139 msgid "&Send Mail" msgstr "En&viar correo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1102 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1103 msgid "Send Mail Using Shortcut" msgstr "Enviar correo usando un acceso rápido" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1110 editor/kmcomposewin.cpp:1145 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1111 editor/kmcomposewin.cpp:1146 msgid "&Send Mail Via" msgstr "En&viar correo por" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1112 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1113 msgid "Send" msgstr "Envío" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1115 editor/kmcomposewin.cpp:1128 -#: editor/kmcomposewin.cpp:2816 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1116 editor/kmcomposewin.cpp:1129 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2817 msgid "Send &Later" msgstr "Enviar d&espués" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1121 editor/kmcomposewin.cpp:1135 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1122 editor/kmcomposewin.cpp:1136 msgid "Send &Later Via" msgstr "Enviar des&pués por" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1123 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1124 msgctxt "Queue the message for sending at a later date" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1158 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1159 msgid "Save as &Draft" msgstr "Guar&dar como borrador" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1160 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1161 msgid "Save email in Draft folder" msgstr "Guardar correo en la carpeta «Borradores»" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1164 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1165 msgid "Save as &Template" msgstr "Guardar como plan&tilla" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1165 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1166 msgid "Save email in Template folder" msgstr "Guardar correo en la carpeta «Plantillas»" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1169 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1170 msgid "Save as &File" msgstr "Guardar como arc&hivo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1170 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1171 msgid "Save email as text or html file" msgstr "Guardar correo como texto o archivo html" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1174 kmmainwidget.cpp:3399 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1175 kmmainwidget.cpp:3399 msgid "New AddressBook Contact..." msgstr "Nuevo contacto de libreta de direcciones..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1178 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1179 msgid "&Insert Text File..." msgstr "&Insertar archivo de texto..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1183 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1184 msgid "&Insert Recent Text File" msgstr "&Insertar archivo de texto reciente" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1189 kmmainwidget.cpp:2884 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2884 msgid "&Address Book" msgstr "Libret&a de direcciones" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1190 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1191 msgid "Open Address Book" msgstr "Abrir libreta de direcciones" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1196 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1197 msgid "&New Composer" msgstr "&Nuevo editor" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1202 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1203 msgid "Select &Recipients..." msgstr "Seleccionar destinata&rios..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1206 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1207 msgid "Save &Distribution List..." msgstr "Guardar la lista de &distribución..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1231 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1232 msgid "Paste as Attac&hment" msgstr "Pegar como ad&junto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1235 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1236 msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "Limpiar &espacios" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1239 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1240 msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "Tipo de letra de ancho &fijo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1246 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1247 msgctxt "@action:inmenu Mark the email as urgent." msgid "&Urgent" msgstr "&Urgente" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1248 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1249 msgid "&Request Disposition Notification" msgstr "Con acuse de &recibo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1254 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1255 msgid "&Wordwrap" msgstr "&Cortar palabras" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1259 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1260 msgid "&Snippets" msgstr "Recorte&s" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1265 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1266 msgid "&Automatic Spellchecking" msgstr "Comprobación ortográfica &automática" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1282 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1283 msgid "Rich Text Editing" msgstr "Edición de texto enriquecido" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1284 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1285 msgid "Rich Text" msgstr "Texto enriquecido" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1285 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1286 msgid "Toggle rich text editing mode" msgstr "Cambiar modo de edición de texto enriquecido" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1289 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1290 msgid "&All Fields" msgstr "Todos los c&os" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1292 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1293 msgid "&Identity" msgstr "&Identidad" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1295 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1296 msgid "&Dictionary" msgstr "&Diccionario" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1298 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1299 msgid "&Sent-Mail Folder" msgstr "Carpeta de c&orreo enviado" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1301 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1302 msgid "&Mail Transport" msgstr "&Transporte de correo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1304 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1305 msgid "&From" msgstr "&De" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1307 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1308 msgid "&Reply To" msgstr "&Responder a" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1311 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1312 msgctxt "@action:inmenu Show the subject in the composer window." msgid "S&ubject" msgstr "As&unto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1316 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1317 msgid "Append S&ignature" msgstr "Añadir f&irma" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1320 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1321 msgid "Pr&epend Signature" msgstr "Incluir fi&rma" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1324 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1325 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" msgstr "Insertar firmar en la posición del c&ursor" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1328 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1329 msgid "Insert Special Character..." msgstr "Insertar carácter especial..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1332 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1333 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1352 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1353 msgid "&Spellchecker..." msgstr "Corrector orto&gráfico..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1353 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1354 msgid "Spellchecker" msgstr "Corrector ortográfico" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1363 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1364 msgid "&Encrypt Message" msgstr "&Cifrar mensaje" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1364 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1365 msgid "Encrypt" msgstr "Cifrar" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1366 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1367 msgid "&Sign Message" msgstr "Firmar men&saje" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1367 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1368 msgid "Sign" msgstr "Firma" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1390 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1391 msgid "&Cryptographic Message Format" msgstr "Formato de mensaje &cifrado" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1393 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1394 msgid "Select a cryptographic format for this message" msgstr "Seleccione un formato de cifrado para este mensaje" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1400 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1401 msgid "Follow Up Mail..." msgstr "Seguimiento de correo..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1413 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1414 msgid "Configure KMail..." msgstr "Configurar KMail..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1449 editor/kmcomposewin.cpp:3214 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1450 editor/kmcomposewin.cpp:3215 #, kde-format msgctxt "Shows the linenumber of the cursor position." msgid " Line: %1 " msgstr " Línea: %1 " -#: editor/kmcomposewin.cpp:1454 editor/kmcomposewin.cpp:3216 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1455 editor/kmcomposewin.cpp:3217 #, kde-format msgid " Column: %1 " msgstr " Columna: %1 " -#: editor/kmcomposewin.cpp:1459 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1460 msgid "OVR" msgstr "OVR" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1459 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1460 msgid "INS" msgstr "INS" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1464 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1465 msgid "Spellcheck: on" msgstr "Corrector ortográfico: activo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1464 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1465 msgid "Spellcheck: off" msgstr "Corrector ortográfico: inactivo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1864 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1865 msgid "Re&save as Template" msgstr "Volver a g&uardar como plantilla" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1865 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1866 msgid "&Save as Draft" msgstr "&Guardar como borrador" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1867 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1868 msgid "" "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " "time." @@ -2037,7 +2037,7 @@ "Volver a guardar este mensaje en la carpeta Plantillas. En este caso, se " "puede utilizar más tarde." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1869 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1870 msgid "" "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " "later time." @@ -2045,60 +2045,60 @@ "Guarda este mensaje en la carpeta «Borradores». Posteriormente, se podrá " "editar y enviar." -#: editor/kmcomposewin.cpp:1873 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1874 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" msgstr "¿Quiere guardar el mensaje para más tarde o descartarlo?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1874 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1875 msgid "Close Composer" msgstr "Cerrar el editor" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1944 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1945 msgid "Autosave Message Failed" msgstr "Falló el autoguardado de mensajes" -#: editor/kmcomposewin.cpp:1944 +#: editor/kmcomposewin.cpp:1945 msgid "Sending Message Failed" msgstr "Fallo en el envío de mensajes" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2092 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2093 msgctxt "@title:window" msgid "Insert File" msgstr "Insertar archivo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2122 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2123 msgid "Add as &Inline Image" msgstr "Añadir como &imagen empotrada" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2123 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2124 msgid "Add as &Attachment" msgstr "Añadir como &adjunto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2139 editor/kmcomposewin.cpp:2229 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2140 editor/kmcomposewin.cpp:2230 msgid "Name of the attachment:" msgstr "Nombre del adjunto:" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2177 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2178 msgid "Add URL into Message" msgid_plural "Add URLs into Message" msgstr[0] "Añadir URL en el mensaje" msgstr[1] "Añadir los URL en el mensaje" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2178 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2179 msgid "Add File as &Attachment" msgid_plural "Add Files as &Attachment" msgstr[0] "Añadir archivo como &adjunto" msgstr[1] "Añadir archivos como &adjuntos" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2228 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2229 msgid "Insert clipboard text as attachment" msgstr "Insertar el texto del portapapeles como adjunto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2324 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2325 msgid "unnamed" msgstr "sin nombre" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2350 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2351 msgid "" "

You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " "currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " @@ -2110,11 +2110,11 @@ "(OpenPGP o S/MIME) para que pueda usarla.

Haga el favor de elegir las " "claves en la configuración de la identidad.

" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2357 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2358 msgid "Undefined Encryption Key" msgstr "Clave de cifrado no definida" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2401 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2402 msgid "" "

In order to be able to sign this message you first have to define the " "(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.

Please select the key to use " @@ -2124,18 +2124,18 @@ "firma (OpenPGP o S/MIME) que se debe usar.

Puede seleccionar la clave " "en la configuración de la identidad.

" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2408 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2409 msgid "Undefined Signing Key" msgstr "Clave de firma no definida" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2534 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2535 #, kde-format msgid "There is %1 file upload in progress." msgid_plural "There are %1 file uploads in progress." msgstr[0] "Hay %1 descarga de archivo en curso." msgstr[1] "Hay %1 descargas de archivos en curso." -#: editor/kmcomposewin.cpp:2554 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2555 msgid "" "You must enter your email address in the From: field. You should also set " "your email address for all identities, so that you do not have to enter it " @@ -2145,7 +2145,7 @@ "configurar su dirección de correo para todas sus identidades, para que no " "tenga que indicarla para cada mensaje." -#: editor/kmcomposewin.cpp:2563 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2564 msgid "" "You must specify at least one receiver, either in the To: field or as CC or " "as BCC." @@ -2153,31 +2153,31 @@ "Usted debe especificar al menos un destinatario, bien en el campo «Para:», o " "bien como CC o CCO." -#: editor/kmcomposewin.cpp:2569 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2570 msgid "To: field is empty. Send message anyway?" msgstr "El campo «Para:» está vacío. ¿Quiere enviar en mensaje así?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2571 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2572 msgid "No To: specified" msgstr "No se ha especificado «Para:»" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2585 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2586 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" msgstr "No escribió ningún asunto. ¿Enviar el mensaje de todos modos?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2587 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2588 msgid "No Subject Specified" msgstr "No se escribió asunto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2588 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2589 msgid "S&end as Is" msgstr "&Enviar tal cual" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2589 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2590 msgid "&Specify the Subject" msgstr "E&specificar el asunto" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2624 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2625 msgid "" "You must specify at least one receiver in order to be able to encrypt a " "draft." @@ -2185,19 +2185,19 @@ "Usted debe especificar al menos un destinatario para que sea posible cifrar " "un borrador." -#: editor/kmcomposewin.cpp:2813 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2814 msgid "About to send email..." msgstr "Acerca de enviar correo..." -#: editor/kmcomposewin.cpp:2814 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2815 msgid "Send Confirmation" msgstr "Enviar confirmación" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2815 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2816 msgid "&Send Now" msgstr "En&viar ahora" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2879 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2880 #, kde-format msgid "" "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " @@ -2206,42 +2206,42 @@ "Está intentando enviar el correo a más de %1 destinatarios. ¿Desea enviar el " "mensaje?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2880 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2881 msgid "Too many recipients" msgstr "Demasiados destinatarios" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2881 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2882 msgid "&Send as Is" msgstr "Enviar &tal cual" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2882 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2883 msgid "&Edit Recipients" msgstr "&Editar destinatarios" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2921 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2922 msgid "" "Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you " "sure?" msgstr "" "Al desactivar el modo HTML perderá el formateo del texto, ¿está seguro?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2923 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2924 msgid "Lose the formatting?" msgstr "¿Perder el formateo?" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2923 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2924 msgid "Lose Formatting" msgstr "Perder formateo" -#: editor/kmcomposewin.cpp:2923 +#: editor/kmcomposewin.cpp:2924 msgid "Add Markup Plain Text" msgstr "Añadir marcado de texto sin formato" -#: editor/kmcomposewin.cpp:3259 +#: editor/kmcomposewin.cpp:3260 msgid "Insert Special Character" msgstr "Insertar carácter especial" -#: editor/kmcomposewin.cpp:3260 +#: editor/kmcomposewin.cpp:3261 msgid "Insert" msgstr "Insertar" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/knotes.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/knotes.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/knotes.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/knotes.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-08 14:58+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kontact.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kontact.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kontact.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kontact.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kontact\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:57+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/korgac.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/korgac.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/korgac.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/korgac.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-12 17:01+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/korganizer.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/korganizer.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/korganizer.po 2015-10-07 12:16:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/korganizer.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-06 19:25+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/ktnef.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/ktnef.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/ktnef.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/ktnef.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-19 13:35+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kwatchgnupg.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kwatchgnupg.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/kwatchgnupg.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/kwatchgnupg.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-28 13:08+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libcomposereditorng.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libcomposereditorng.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libcomposereditorng.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libcomposereditorng.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:34+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libeventviews.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libeventviews.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libeventviews.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libeventviews.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-11 13:49+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libgrantleethemeeditor.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libgrantleethemeeditor.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libgrantleethemeeditor.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libgrantleethemeeditor.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-17 14:17+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libgrantleetheme.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libgrantleetheme.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libgrantleetheme.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libgrantleetheme.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-28 11:25+0200\n" "Last-Translator: Javier Viñal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libincidenceeditors.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libincidenceeditors.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libincidenceeditors.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libincidenceeditors.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 11:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-17 14:17+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkaddressbookgrantlee.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkaddressbookgrantlee.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkaddressbookgrantlee.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkaddressbookgrantlee.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:03+0200\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkdepim.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkdepim.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkdepim.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkdepim.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libkdepim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:49+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkleopatra.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkleopatra.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libkleopatra.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libkleopatra.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libkleopatra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-12 17:03+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libksieve.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libksieve.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libksieve.po 2015-10-03 13:08:56.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libksieve.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 11:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-02 10:42+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmailcommon.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmailcommon.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmailcommon.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmailcommon.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:41+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmailimporter.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmailimporter.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmailimporter.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmailimporter.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-13 12:25+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagecomposer.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagecomposer.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagecomposer.po 2015-10-07 12:16:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagecomposer.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libmessagecomposer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-08 13:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-06 19:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-03 10:41+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ "certificado S/MIME

%2 (número de serie %3)

caducó hace menos de un día.

" msgstr[1] "" -"

El certificado CA intermedio

%4

de su " +"

El certificado CA intermedio

%4

de su " "certificado S/MIME

%2 (número de serie %3)

caducó hace %1 días.

" @@ -1172,8 +1172,8 @@ "

Su certificado de firma S/MIME

%2 (número de " "serie %3)

caducó hace menos de un día.

" msgstr[1] "" -"

Su certificado de firma S/MIME

%2 (número " -"de serie %3)

caducó hace %1 días.

" +"

Su certificado de firma S/MIME

%2 (número de " +"serie %3)

caducó hace %1 días.

" #: composer/keyresolver.cpp:780 #, kde-format @@ -1187,8 +1187,8 @@ "

Su certificado de cifrado S/MIME

%2 (número de " "serie %3)

caducó hace menos de un día.

" msgstr[1] "" -"

Su certificado de cifrado S/MIME

%2 (número " -"de serie %3)

caducó hace %1 días.

" +"

Su certificado de cifrado S/MIME

%2 (número de " +"serie %3)

caducó hace %1 días.

" #: composer/keyresolver.cpp:784 #, kde-format @@ -1202,8 +1202,8 @@ "

El certificado S/MIME para

%2 (número de serie " "%3)

caducó hace menos de un día.

" msgstr[1] "" -"

El certificado S/MIME para

%2 (número de " -"serie %3)

caducó hace %1 días.

" +"

El certificado S/MIME para

%2 (número de serie " +"%3)

caducó hace %1 días.

" #: composer/keyresolver.cpp:795 msgid "OpenPGP Key Expired" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagecore.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagecore.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagecore.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagecore.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libmessagecore\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-04 14:25+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagelist.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagelist.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessagelist.po 2015-09-08 14:39:56.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessagelist.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libmessagelist\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-08 13:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:42+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessageviewer.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessageviewer.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libmessageviewer.po 2015-09-15 14:55:13.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libmessageviewer.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libmessageviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-15 14:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:43+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libnoteshared.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libnoteshared.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libnoteshared.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libnoteshared.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-06 11:54+0200\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libpimcommon.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libpimcommon.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libpimcommon.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libpimcommon.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 13:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:45+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libtemplateparser.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libtemplateparser.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/libtemplateparser.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/libtemplateparser.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-26 12:48+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/mboximporter.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/mboximporter.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/mboximporter.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/mboximporter.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:46+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_calendar_plugin.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-20 14:11+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2015-07-26 11:12:36.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/messageviewer_text_vcard_plugin.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 14:01+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/pimsettingexporter.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/pimsettingexporter.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/pimsettingexporter.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/pimsettingexporter.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-02 09:31+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -138,7 +138,7 @@ #: core/addressbook/exportaddressbookjob.cpp:45 msgid "Start export KAddressBook settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de KAddressBook..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de KAddressBook..." #: core/addressbook/exportaddressbookjob.cpp:68 #: core/alarm/exportalarmjob.cpp:70 core/calendar/exportcalendarjob.cpp:72 @@ -170,7 +170,7 @@ #: core/addressbook/importaddressbookjob.cpp:52 msgid "Start import KAddressBook settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de KAddressBook..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de KAddressBook..." #: core/addressbook/importaddressbookjob.cpp:77 #: core/alarm/importalarmjob.cpp:79 core/calendar/importcalendarjob.cpp:81 @@ -188,7 +188,7 @@ #: core/akregator/exportakregatorjob.cpp:43 msgid "Start export Akregator settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de Akregator..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de Akregator..." #: core/akregator/exportakregatorjob.cpp:76 #: core/blogilo/exportblogilojob.cpp:77 core/notes/exportnotesjob.cpp:100 @@ -209,7 +209,7 @@ #: core/akregator/importakregatorjob.cpp:41 msgid "Start import Akregator settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de Akregator..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de Akregator..." #: core/akregator/importakregatorjob.cpp:66 #: core/blogilo/importblogilojob.cpp:66 core/notes/importnotesjob.cpp:103 @@ -218,11 +218,11 @@ #: core/alarm/exportalarmjob.cpp:47 msgid "Start export KAlarm settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de KAlarm..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de KAlarm..." #: core/alarm/importalarmjob.cpp:54 msgid "Start import KAlarm settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de KAlarm..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de KAlarm..." #: core/archivestorage.cpp:55 msgid "Archive cannot be opened in write mode." @@ -235,19 +235,19 @@ #: core/blogilo/exportblogilojob.cpp:43 msgid "Start export Blogilo settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de Blogilo..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de Blogilo..." #: core/blogilo/importblogilojob.cpp:41 msgid "Start import Blogilo settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de Blogilo..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de Blogilo..." #: core/calendar/exportcalendarjob.cpp:47 msgid "Start export KOrganizer settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de KOrganizer..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de KOrganizer..." #: core/calendar/importcalendarjob.cpp:56 msgid "Start import KOrganizer settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de KOrganizer..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de KOrganizer..." #: core/mail/exportmailjob.cpp:56 msgid "mysqldump not found. Export data aborted" @@ -255,7 +255,7 @@ #: core/mail/exportmailjob.cpp:69 core/notes/exportnotesjob.cpp:45 msgid "Start export KNotes settings..." -msgstr "Iniciar la exportación de las preferencias de KNotes..." +msgstr "Iniciar la exportación de preferencias de KNotes..." #: core/mail/exportmailjob.cpp:125 msgid "Backing up transports..." @@ -333,7 +333,7 @@ #: core/mail/importmailjob.cpp:73 msgid "Start import KMail settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de KMail..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de KMail..." #: core/mail/importmailjob.cpp:166 msgid "mailtransports file could not be found in the archive." @@ -405,7 +405,7 @@ #: core/notes/importnotesjob.cpp:53 msgid "Start import KNotes settings..." -msgstr "Iniciar la importación de las preferencias de KNotes..." +msgstr "Iniciar la importación de preferencias de KNotes..." #: core/pimsettingsbackuprestore.cpp:96 #, kde-format diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/sieveeditor.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/sieveeditor.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/sieveeditor.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/sieveeditor.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-06 11:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:47+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/storageservicemanager.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/storageservicemanager.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdepim/storageservicemanager.po 2015-09-07 16:02:02.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdepim/storageservicemanager.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-26 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:48+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdesdk/lokalize.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdesdk/lokalize.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdesdk/lokalize.po 2015-08-31 13:20:53.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdesdk/lokalize.po 2015-11-04 19:40:59.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lokalize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-31 12:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 18:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-16 20:11+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -3206,16 +3206,16 @@ msgid "Translation Memory Properties" msgstr "Propiedades de la memoria de traducción" -#: src/tm/tmmanager.cpp:236 +#: src/tm/tmmanager.cpp:238 msgctxt "@title:window" msgid "Select TMX file to be imported into selected database" msgstr "Seleccione el archivo TMX a importar en la base de datos seleccionada" -#: src/tm/tmmanager.cpp:237 src/tm/tmmanager.cpp:258 +#: src/tm/tmmanager.cpp:239 src/tm/tmmanager.cpp:260 msgid "TMX files (*.tmx *.xml)" msgstr "Archivos TMX (*.tmx *.xml)" -#: src/tm/tmmanager.cpp:257 +#: src/tm/tmmanager.cpp:259 msgctxt "@title:window" msgid "Select TMX file to export selected database to" msgstr "" @@ -3447,11 +3447,11 @@ msgid "Replace text" msgstr "Remplazar texto" -#: src/xlifftextedit.cpp:1167 +#: src/xlifftextedit.cpp:1169 msgid "no spellcheck available" msgstr "no dispone de ningún corrector ortográfico" -#: src/xlifftextedit.cpp:1299 +#: src/xlifftextedit.cpp:1301 msgctxt "@item Undo action item" msgid "Copy source to target" msgstr "Copiar el origen al destino" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdeutils/ark.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdeutils/ark.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/kdeutils/ark.po 2015-09-22 14:24:15.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/kdeutils/ark.po 2015-10-12 12:31:38.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-22 13:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-12 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-28 22:16+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -970,37 +970,37 @@ "La carga del archivo comprimido %1 ha fallado con el " "siguiente error:%2" -#: part/part.cpp:600 +#: part/part.cpp:604 msgid "Preview is not possible for symlinks." msgstr "No se puede previsualizar un enlace simbólico." -#: part/part.cpp:888 +#: part/part.cpp:892 msgctxt "@title:window" msgid "Add Files" msgstr "Añadir archivos" -#: part/part.cpp:895 +#: part/part.cpp:899 msgctxt "@title:window" msgid "Add Folder" msgstr "Añadir carpeta" -#: part/part.cpp:920 +#: part/part.cpp:924 msgid "Deleting these files is not undoable. Are you sure you want to do this?" msgstr "" "El borrado de estos archivos no se puede deshacer. ¿Seguro que quiere hacer " "esto?" -#: part/part.cpp:921 +#: part/part.cpp:925 msgctxt "@title:window" msgid "Delete files" msgstr "Borrar archivos" -#: part/part.cpp:953 +#: part/part.cpp:957 msgctxt "@title:window" msgid "Save Archive As" msgstr "Guardar archivo comprimido como" -#: part/part.cpp:960 +#: part/part.cpp:964 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1010,7 +1010,7 @@ "Ya existe un archivo comprimido llamado %1. ¿Seguro que " "desea sobrescribirlo?" -#: part/part.cpp:974 +#: part/part.cpp:978 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ "El archivo comprimido %1 no se puede copiar en el " "destino especificado. El archivo comprimido ya no existe." -#: part/part.cpp:988 +#: part/part.cpp:992 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ "comprimido." #: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:108 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:176 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:181 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1105,39 +1105,39 @@ "La lectura del archivo comprimido ha fallado con el siguiente error: " "%1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:239 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:249 msgid "" "This archive contains archive entries with absolute paths, which are not yet " "supported by ark." msgstr "" "Este archivo comprimido contiene entradas de archivos comprimidos con rutas 
absolutas, que todavía no están implementadas en Ark." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:397 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:576 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:409 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:588 msgid "The archive reader could not be initialized." msgstr "No se ha podido inicializar el lector del archivo." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:410 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:589 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:422 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:601 msgid "The source file could not be read." msgstr "No se ha podido leer el archivo de origen." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:421 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:599 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:433 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:611 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Failed to create a temporary file to compress %1." msgstr "" "Fallo al crear un archivo temporal para comprimir %1." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:427 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:605 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:439 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:617 msgid "The archive writer could not be initialized." msgstr "No se ha podido inicializar la escritura del archivo." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:457 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:485 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:635 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:469 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:497 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:647 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1147,14 +1147,14 @@ "El establecimiento del método de compresión ha fallado con el siguiente " "error: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:480 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:630 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:492 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:642 #, kde-format msgid "The compression type '%1' is not supported by Ark." msgstr "El tipo de compresión «%1» no está implementado en Ark." -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:492 -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:641 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:504 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:653 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "" @@ -1164,7 +1164,7 @@ "La apertura del archivo comprimido para escritura ha fallado con el " "siguiente error: %1" -#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:821 +#: plugins/libarchive/libarchivehandler.cpp:833 #, kde-format msgctxt "@info Error in a message box" msgid "Ark could not compress %1:%2" diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/pim/libkpimtextedit.po kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/pim/libkpimtextedit.po --- kde-l10n-es-15.08.2/5/es/messages/pim/libkpimtextedit.po 2015-07-26 21:35:14.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/5/es/messages/pim/libkpimtextedit.po 2015-10-20 14:30:22.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,13 @@ # Dario Andres Rodriguez , 2009. # Cristina Yenyxe González García , 2009. # Javier Vinal , 2011, 2012. -# Javier Viñal , 2012, 2013, 2014. +# Javier Viñal , 2012, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpimtextedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-26 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 10:19+0100\n" "Last-Translator: Javier Vinal \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "com>\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: emoticontexteditaction.cpp:54 diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/debian/changelog kde-l10n-es-15.08.3/debian/changelog --- kde-l10n-es-15.08.2/debian/changelog 2015-10-14 14:16:11.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/debian/changelog 2015-12-21 22:47:00.000000000 +0000 @@ -1,14 +1,14 @@ -kde-l10n-es (4:15.08.2-0ubuntu1) wily; urgency=medium +kde-l10n-es (4:15.08.3-0ubuntu0.1~ubuntu15.10~ppa1) wily; urgency=medium - * New upstream release. + * New upstream bugfix release (LP: #1526781) - -- Scarlett Clark Tue, 13 Oct 2015 15:21:40 -0700 + -- Philip Muškovac Mon, 21 Dec 2015 23:38:44 +0100 -kde-l10n-es (4:15.08.1-0ubuntu2) vivid; urgency=medium +kde-l10n-es (4:15.08.2-0ubuntu1) wily; urgency=medium - * Vivid backport. + * New upstream release. - -- Scarlett Clark Fri, 02 Oct 2015 07:32:56 -0700 + -- Scarlett Clark Tue, 13 Oct 2015 15:21:40 -0700 kde-l10n-es (4:15.08.1-0ubuntu1) wily; urgency=medium diff -Nru kde-l10n-es-15.08.2/debian/config-l10n kde-l10n-es-15.08.3/debian/config-l10n --- kde-l10n-es-15.08.2/debian/config-l10n 2015-10-14 14:16:11.000000000 +0000 +++ kde-l10n-es-15.08.3/debian/config-l10n 2015-12-21 22:47:00.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common" +BRANCH="lp:~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/kde-l10n-common-wily"