diff -Nru powerdevil-5.12.6/CMakeLists.txt powerdevil-5.12.7/CMakeLists.txt --- powerdevil-5.12.6/CMakeLists.txt 2018-06-27 11:18:15.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/CMakeLists.txt 2018-09-25 10:13:34.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ project(PowerDevil) -set(PROJECT_VERSION "5.12.6") +set(PROJECT_VERSION "5.12.7") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR) diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ Name[he]=בהירות מסך Name[hu]=Képernyő fényessége Name[ia]=Brillantia de Schermo -Name[id]=Kecerahan layar +Name[id]=Screen brightness Name[it]=Luminosità dello schermo Name[ja]=スクリーンの明るさ Name[ko]=화면 밝기 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevildimdisplayaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ Name[he]=החשך מסך Name[hu]=Fényerő csökkentése Name[ia]=Obscura Schermo -Name[id]=Layar redup +Name[id]=Dim screen Name[it]=Oscuramento dello schermo Name[ja]=スクリーンを暗く Name[ko]=화면 어둡게 하기 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ Name[he]=התנהגות אירועי לחיצה Name[hu]=Gombesemények kezelése Name[ia]=Button maneante de eventos -Name[id]=Tombol penanganan kejadian +Name[id]=Button events handling Name[it]=Gestione degli eventi dei pulsanti Name[ja]=ボタンイベント設定 Name[ko]=단추 이벤트 처리 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ Name[he]=תאורה אחורית במקלדת Name[hu]=Billentyűzet háttérvilágítás Name[ia]=Luce de retro (Backlight) de claviero -Name[id]=Lampu papan ketik +Name[id]=Keyboard backlight Name[it]=Retro-illuminazione della tastiera Name[ja]=キーボードバックライト Name[ko]=키보드 백라이트 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilrunscriptaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -21,7 +21,7 @@ Name[he]=הרץ סקריפט Name[hu]=Parancsfájl futtatása Name[ia]=Exeque Script -Name[id]=Menjalankan skrip +Name[id]=Run script Name[it]=Esegui script Name[ja]=スクリプトを実行 Name[ko]=스크립트 실행 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/bundled/powerdevilsuspendsessionaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ Name[he]=השהה הפעלה (מצב שינה) Name[hu]=Munkamenet felfüggesztése Name[ia]=Suspende session -Name[id]=Suspensi sesi +Name[id]=Suspend session Name[it]=Sospendi la sessione Name[ja]=セッションをサスペンド Name[ko]=세션 일시 중지 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ Name[he]=חיסון באנרגיית מסך Name[hu]=Kijelző kikapcsolása Name[ia]=Sparnio de energia de schermo -Name[id]=Layar Hemat Energi +Name[id]=Screen Energy Saving Name[it]=Risparmio energetico dello schermo Name[ja]=スクリーンの節電 Name[ko]=화면 에너지 절약 @@ -67,7 +67,7 @@ Comment[he]=שליטה בהגדרות DPMS Comment[hu]=DPMS-beállítások irányítása Comment[ia]=Preferentias de controlos DPMS -Comment[id]=Kendali Setelan DPMS +Comment[id]=Setelan Kendali DPMS Comment[it]=Impostazioni dei controlli DPMS Comment[ja]=DPMS の設定 Comment[ko]=DPMS 설정 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions --- powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/backlight_helper_actions.actions 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -65,7 +65,7 @@ Name[gl]=Obter o valor de brillo máximo Name[he]=קבל ערך בהירות מקסימלית Name[hu]=Maximális fényerősség lekérdezése -Name[id]=Dapatkan nilai kecerahan maksimum +Name[id]=Get maximum brightness value Name[it]=Ottieni il valore massimo di luminosità Name[ja]=最大の明るさの値を取得 Name[ko]=최대 밝기 가져오기 @@ -110,7 +110,7 @@ Description[he]=מדיניות המערכת מונעת ממך לקבל את רמת הבהירות. Description[hu]=A rendszer házirendjei nem engedik meg Önnek a fényesség lekérdezését. Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex obtener le nivello de brillantia. -Description[id]=Kebijakan sistem mencegah Anda dari mendapatkan tingkat kecerahan. +Description[id]=Kebijakan sistem mencegah kamu dari mendapatkan tingkat kecerahan. Description[it]=Le linee guida del sistema impediscono di leggere il livello di luminosità. Description[ja]=システムポリシーにより、明るさのレベルを取得できません。 Description[ko]=시스템 정책 때문에 밝기를 가져올 수 없습니다. @@ -160,7 +160,7 @@ Name[he]=קבל בהירות Name[hu]=Fényesség lekérdezése Name[ia]=Obtene brillantia -Name[id]=Dapatkan kecerahan +Name[id]=Get brightness Name[it]=Leggi la luminosità Name[ja]=明るさを取得 Name[ko]=밝기 가져오기 @@ -206,7 +206,7 @@ Description[he]=מדיניות המערכת מונעת ממך לקבל את רמת הבהירות. Description[hu]=A rendszer házirendjei nem engedik meg Önnek a fényesség lekérdezését. Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex obtener le nivello de brillantia. -Description[id]=Kebijakan sistem mencegah Anda dari mendapatkan tingkat kecerahan. +Description[id]=Kebijakan sistem mencegah kamu dari mendapatkan tingkat kecerahan. Description[it]=Le linee guida del sistema impediscono di leggere il livello di luminosità. Description[ja]=システムポリシーにより、明るさのレベルを取得できません。 Description[ko]=시스템 정책 때문에 밝기를 가져올 수 없습니다. @@ -256,7 +256,7 @@ Name[he]=הגדר בהירות Name[hu]=Fényesség beállítása Name[ia]=Fixa brillantia -Name[id]=Setel kecerahan +Name[id]=Set brightness Name[it]=Imposta la luminosità Name[ja]=明るさを設定 Name[ko]=밝기 설정하기 @@ -302,7 +302,7 @@ Description[he]=מדיניות המערכת מונעת ממך להגדיר את רמת הבהירות. Description[hu]=A rendszer házirendjei nem engedik meg Önnek a fényesség beállítását. Description[ia]=Le politicas de systema preveni te ex fixar le nivello de brillantia. -Description[id]=Kebijakan sistem mencegah Anda dari mengatur tingkat kecerahan. +Description[id]=Kebijakan sistem mencegah kamu dari mengeset tingkat kecerahan. Description[it]=Le linee guida del sistema impediscono di impostare il livello di luminosità. Description[ja]=システムポリシーにより、明るさを設定することができません。 Description[ko]=시스템 정책 때문에 밝기를 지정할 수 없습니다. @@ -350,7 +350,7 @@ Name[gl]=Obter syspath Name[hu]=Rendszerútvonal lekérése Name[ia]=Obtene syspath -Name[id]=Dapatkan syspath +Name[id]=Get syspath Name[it]=Ottieni percorso di sistema Name[ko]=syspath 가져오기 Name[lt]=Gauti syspath diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions --- powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/discretegpu_helper_actions.actions 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -62,7 +62,7 @@ Name[fr]=Vérifier l'existence d'une puce dédiée au GPU Name[gl]=Comprobar se se dispón dunha GPU discreta Name[hu]=Diszkrét GPU meglétének ellenőrzése -Name[id]=Periksa keberadaan gpu diskrit +Name[id]=Check existence of discrete gpu Name[it]=Verifica l'esistenza di gpu discrete Name[ja]=ディスクリート GPU の存在を確認 Name[ko]=외장 GPU 존재 확인 diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop --- powerdevil-5.12.6/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/backends/upower/powerdevilupowerbackend.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -21,7 +21,7 @@ Name[gl]=Infraestrutura UPower de PowerDevil Name[hu]=UPower Powerdevil-modul Name[ia]=UPower PowerDevil Backend (RetroAdministration de Powerdevil de UPower) -Name[id]=Ujung Belakang UPower PowerDevil +Name[id]=UPower PowerDevil Backend Name[it]=Motore UPower di PowerDevil Name[ja]=UPower PowerDevil バックエンド Name[ko]=UPower PowerDevil 백엔드 @@ -72,7 +72,7 @@ Comment[ja]=freedesktop.org の upower デーモンを介して KDE 電源管理を使用 Comment[ko]=freedesktop.org UPower 데몬을 사용하는 KDE 전원 관리 시스템 Comment[lt]=Naudoti KDE energijos valdymo sistemą, naudojant freedesktop.org HAL tarnybą -Comment[nb]=Bruk KDE-strømstyring via upower-nissen fra freedesktop.org +Comment[nb]=Bruk KDE-strømstyring via freedesktop.org-upower-tjenesten Comment[nds]=Den UPower-Dämoon vun freedesktop.org för de KDE-Stroomkuntrull bruken Comment[nl]=KDE energiebeheer gebruiken via de upower-daemon van freedesktop.org Comment[nn]=Bruk KDE-straumstyring via freedesktop.org-upower-tenesta diff -Nru powerdevil-5.12.6/daemon/powerdevil.desktop.cmake powerdevil-5.12.7/daemon/powerdevil.desktop.cmake --- powerdevil-5.12.6/daemon/powerdevil.desktop.cmake 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/daemon/powerdevil.desktop.cmake 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -21,7 +21,7 @@ Name[he]=ניהול חשמל Name[hu]=Energiakezelés Name[ia]=Gestion de energia -Name[id]=Pengelolaan Daya +Name[id]=Power Management Name[it]=Gestione energetica Name[ja]=電源管理 Name[ko]=전원 관리 @@ -69,7 +69,7 @@ Comment[gl]=Xestión e notificacións da xestión enerxética da batería, da pantalla e da CPU Comment[hu]=Akkumulátor-, kijelző- és processzorkezelés és értesítés Comment[ia]=Batteria, monstrator, gestion de energia de CPU e notification -Comment[id]=Baterai, Penampil dan pengelolaan daya CPU dan pemberitahuan +Comment[id]=Baterai, Penampil dan pengelolaan daya CPU dan notifikasi Comment[it]=Gestione e notifica di batteria, schermo e consumo del processore Comment[ja]=バッテリ、ディスプレイ、CPU の電源管理と通知 Comment[ko]=배터리, 디스플레이, CPU 전원 관리 및 알림 diff -Nru powerdevil-5.12.6/debian/changelog powerdevil-5.12.7/debian/changelog --- powerdevil-5.12.6/debian/changelog 2018-06-28 14:32:23.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/debian/changelog 2018-09-26 20:45:28.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,20 @@ -powerdevil (4:5.12.6-0ubuntu1~ubuntu18.04~ppa1) bionic; urgency=medium +powerdevil (4:5.12.7-0ubuntu0.1~ubuntu18.04~ppa1) bionic; urgency=high - * New upstream release (5.12.6) + * New upstream release (5.12.7) (LP #1794494) - -- Rik Mills Thu, 28 Jun 2018 15:32:23 +0100 + -- Rik Mills Wed, 26 Sep 2018 21:45:28 +0100 -powerdevil (4:5.12.5-0ubuntu3) cosmic; urgency=medium +powerdevil (4:5.12.6-0ubuntu0.1) bionic; urgency=medium - * Rebuild against kauth 5.47, for altered kauth helper binary - installation paths + * New upstream release (5.12.6) (LP: #1779456) - -- Rik Mills Thu, 14 Jun 2018 20:20:33 +0100 + -- Rik Mills Sat, 30 Jun 2018 18:29:57 +0100 -powerdevil (4:5.12.5-0ubuntu2) cosmic; urgency=medium +powerdevil (4:5.12.5-0ubuntu0.1) bionic; urgency=medium - * Build depend on libkf5wayland-dev instead of transitional kwayland- - dev being dropped in Frameworks 5.47 + * New upstream release (5.12.5) (LP: #1768245) - -- Rik Mills Fri, 08 Jun 2018 19:04:25 +0100 - -powerdevil (4:5.12.5-0ubuntu1) cosmic; urgency=medium - - * New upstream release (5.12.5) - - -- Rik Mills Tue, 08 May 2018 19:25:22 +0100 + -- Rik Mills Tue, 15 May 2018 18:35:18 +0100 powerdevil (4:5.12.4-0ubuntu1) bionic; urgency=medium diff -Nru powerdevil-5.12.6/debian/control powerdevil-5.12.7/debian/control --- powerdevil-5.12.6/debian/control 2018-06-28 14:32:23.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/debian/control 2018-09-26 20:45:28.000000000 +0000 @@ -7,6 +7,7 @@ debhelper (>= 9), extra-cmake-modules (>= 5.42.0~), kinit-dev (>= 5.42.0~), + kwayland-dev (>= 4:5.42.0~), libkf5activities-dev (>= 5.42.0~), libkf5auth-dev (>= 5.42.0~), libkf5bluezqt-dev (>= 5.42.0~), diff -Nru powerdevil-5.12.6/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop powerdevil-5.12.7/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop --- powerdevil-5.12.6/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ Name[he]=הגדרת פעילויות Name[hu]=Tevékenység beállítások Name[ia]=Preferentias de activitate -Name[id]=Setelan Aktivitas +Name[id]=Activity Settings Name[it]=Impostazioni attività Name[ja]=アクティビティの設定 Name[ko]=활동 설정 diff -Nru powerdevil-5.12.6/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop powerdevil-5.12.7/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop --- powerdevil-5.12.6/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ Name[he]=הגדרות מתקדמות Name[hu]=Speciális beállítások Name[ia]=Preferentias Avantiate -Name[id]=Setelan Tingkat Lanjut +Name[id]=Advanced Settings Name[it]=Impostazioni avanzate Name[ja]=詳細設定 Name[ko]=고급 설정 @@ -77,7 +77,7 @@ Comment[he]=הגדרות ניהול חשמל מתקדמות Comment[hu]=Speciális energiakezelési beállítások Comment[ia]=Preferentias avantiate de gestion de energia -Comment[id]=Setelan Pengelolaan Daya Tingkat Lanjut +Comment[id]=Setelan Pengelolaan Daya Tingkatlanjut Comment[it]=Impostazioni avanzate della gestione energetica Comment[ja]=高度な電源管理の設定 Comment[ko]=고급 전원 관리 설정 diff -Nru powerdevil-5.12.6/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop powerdevil-5.12.7/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop --- powerdevil-5.12.6/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ Name[he]=חסכון באנרגיה Name[hu]=Energiatakarékosság Name[ia]=Sparnio de energia -Name[id]=Hemat Energi +Name[id]=Energy Saving Name[it]=Risparmio energetico Name[ja]=省エネルギー Name[ko]=에너지 절약 diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po 2018-06-27 11:17:43.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevilactivitiesconfig.po 2018-09-25 10:12:59.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,21 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Wantoyo , 2014, 2017. +# Wantoyo , 2014, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 03:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:08+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-01 07:30+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -60,7 +61,7 @@ #: activitywidget.cpp:98 #, kde-format msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Suspensi" #: activitywidget.cpp:102 #, kde-format @@ -68,8 +69,7 @@ msgstr "Hibernasi" #: activitywidget.cpp:104 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shutdown" +#, kde-format msgid "Shut down" msgstr "Matikan" @@ -140,7 +140,7 @@ #: activityWidget.ui:108 #, kde-format msgid " min" -msgstr " men" +msgstr " mnt" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio) #: activityWidget.ui:138 diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevilglobalconfig.po powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevilglobalconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevilglobalconfig.po 2018-06-27 11:17:43.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevilglobalconfig.po 2018-09-25 10:12:59.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 03:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:08+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-01 15:25+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -37,7 +37,7 @@ #: GeneralPage.cpp:108 #, kde-format msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Suspensi" #: GeneralPage.cpp:111 #, kde-format @@ -45,8 +45,7 @@ msgstr "Hibernasi" #: GeneralPage.cpp:113 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shutdown" +#, kde-format msgid "Shut down" msgstr "Matikan" @@ -69,10 +68,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel) #: generalPage.ui:29 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Low level:" +#, kde-format msgid "&Low level:" -msgstr "Tingkat lemah:" +msgstr "Tingkat &lemah:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lowSpin) #: generalPage.ui:45 @@ -96,10 +94,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, criticalLabel) #: generalPage.ui:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Critical level:" +#, kde-format msgid "&Critical level:" -msgstr "Tingkat kritis:" +msgstr "Tingkat &kritis:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, criticalSpin) #: generalPage.ui:77 @@ -115,31 +112,30 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel) #: generalPage.ui:93 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "At critical level:" +#, kde-format msgid "A&t critical level:" -msgstr "Pada tingkat kritis:" +msgstr "Pa&da tingkat kritis:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) #: generalPage.ui:144 #, kde-format msgid "Configure Notifications..." -msgstr "Konfigurasi Pemberitahuan ..." +msgstr "Konfigurasi Notifikasi ..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowPeripheralLabel) #: generalPage.ui:151 #, kde-format msgid "Low level for peripheral devices:" -msgstr "" +msgstr "Tingkat rendah atas perangkat periferal:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pausePlayersCheckBox) #: generalPage.ui:168 #, kde-format msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Diaktifkan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pausePlayersLabel) #: generalPage.ui:175 #, kde-format msgid "Pause media players when suspending:" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Jeda media player ketika pensuspensian:" \ No newline at end of file diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevil.po powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevil.po --- powerdevil-5.12.6/po/id/powerdevil.po 2018-06-27 11:17:43.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/id/powerdevil.po 2018-09-25 10:12:59.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-26 06:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-17 20:50+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-01 17:20+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -22,21 +22,20 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Andhika Padmawan" +msgstr "Andhika Padmawan,Wantoyo" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "andhika.padmawan@gmail.com" +msgstr "andhika.padmawan@gmail.com,wantoyo@yahoo.com" #: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:52 #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:57 #: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:57 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Profile Management" +#, kde-format msgctxt "Name for powerdevil shortcuts category" msgid "Power Management" -msgstr "Manajemen Profil" +msgstr "Power Management" #: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:55 #, kde-format @@ -54,7 +53,7 @@ #, kde-format msgctxt "Brightness level, label for the slider" msgid "Level" -msgstr "Level" +msgstr "Tingkat" #: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83 @@ -62,7 +61,7 @@ #: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:60 #, kde-format msgid " min" -msgstr " men" +msgstr " mnt" #: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:74 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:86 @@ -73,11 +72,10 @@ msgstr "Setelah" #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:62 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Suspend to RAM" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Global shortcut" msgid "Suspend" -msgstr "Suspensi ke RAM" +msgstr "Suspensi" #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:67 #, kde-format @@ -89,13 +87,13 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Global shortcut" msgid "Power Off" -msgstr "" +msgstr "Mati daya" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88 #, kde-format msgctxt "Execute action on lid close even when external monitor is connected" msgid "Even when an external monitor is connected" -msgstr "" +msgstr "Setiap kali sebuah monitor eksternal tersambung" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:100 #, kde-format @@ -104,10 +102,9 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:102 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Suspend to RAM" +#, kde-format msgid "Suspend" -msgstr "Suspensi ke RAM" +msgstr "Suspensi" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:105 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:87 @@ -119,12 +116,11 @@ #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:90 #, kde-format msgid "Hybrid suspend" -msgstr "" +msgstr "Suspensi hybrid" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:110 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Shutdown" +#, kde-format msgid "Shut down" msgstr "Matikan" @@ -132,12 +128,12 @@ #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:93 #, kde-format msgid "Lock screen" -msgstr "Gembok layar" +msgstr "Kunci layar" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:113 #, kde-format msgid "Prompt log out dialog" -msgstr "Tanyakan dialog Keluar" +msgstr "Tanyakan dialog logout" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:115 #, kde-format @@ -147,12 +143,12 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:141 #, kde-format msgid "When laptop lid closed" -msgstr "Jika tutup laptop ditutup" +msgstr "Ketika tutup laptop ditutup" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:152 #, kde-format msgid "When power button pressed" -msgstr "Jika tombol daya ditekan" +msgstr "Ketika tombol daya ditekan" #: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:61 #, kde-format @@ -170,13 +166,13 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu Global shortcut" msgid "Toggle Keyboard Backlight" -msgstr "Ubah Warna Belakang Keyboard" +msgstr "Ubah Warna Cahayabelakang Keyboard" #: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrolconfig.cpp:71 #, kde-format msgctxt "@label:slider Brightness level" msgid "Level" -msgstr "Level" +msgstr "Tingkat" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:72 #, kde-format @@ -186,12 +182,12 @@ #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:84 #, kde-format msgid "On Profile Load" -msgstr "Saat Memuat Profil" +msgstr "Saat Muat Profil" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:85 #, kde-format msgid "On Profile Unload" -msgstr "Saat Bongkar Muat Profil" +msgstr "Saat Takmuat Profil" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:96 #, kde-format @@ -203,54 +199,52 @@ #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:85 #, kde-format msgid "Leave unchanged" -msgstr "" +msgstr "Biarkan takdiubah" #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:76 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:81 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:86 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Turn off screen" +#, kde-format msgid "Turn off" -msgstr "Matikan layar" +msgstr "Matikan" #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:77 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:82 #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:87 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Turn off screen" +#, kde-format msgid "Turn on" -msgstr "Matikan layar" +msgstr "Nyalakan" #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:110 #, kde-format msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:111 #, kde-format msgid "Mobile broadband" -msgstr "" +msgstr "Broadband seluler" #: actions/bundled/wirelesspowersavingconfig.cpp:112 #, kde-format msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:61 #, kde-format msgid "Switch off after" -msgstr "Matikan setelah" +msgstr "Matikan sakelar setelah" #: backends/upower/backlighthelper.cpp:204 #, kde-format msgid "Can't open file" -msgstr "Tak dapat membuka file" +msgstr "Tidak bisa membuka file" #: backends/upower/login1suspendjob.cpp:76 #: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:69 #, kde-format msgid "Unsupported suspend method" -msgstr "Metode suspensi tak didukung" +msgstr "Metode suspensi takdidukung" #: powerdevilcore.cpp:91 #, kde-format @@ -291,14 +285,13 @@ "Could not connect to battery interface.\n" "Please check your system configuration" msgstr "" -"Tak dapat menyambung ke antarmuka baterai.\n" -"Silakan cek konfigurasi sistem anda" +"Tidak dapat menyambung ke antarmuka baterai.\n" +"Silakan periksa konfigurasi sistem kamu" #: powerdevilcore.cpp:466 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Additional Battery Added" +#, kde-format msgid "Extra Battery Added" -msgstr "Baterai Tambahan Ditambahkan" +msgstr "Baterai Ekstra Ditambahkan" #: powerdevilcore.cpp:467 powerdevilcore.cpp:643 #, kde-format @@ -309,13 +302,12 @@ #, kde-format msgctxt "%1 is vendor name, %2 is product name" msgid "%1 %2" -msgstr "" +msgstr "%1 %2" #: powerdevilcore.cpp:541 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Battery Low (%1% Remaining)" +#, kde-format msgid "Mouse Battery Low (%1% Remaining)" -msgstr "Baterai Habis (%1% Tersisa)" +msgstr "Baterai Mouse Lemah (Tersisa %1%)" #: powerdevilcore.cpp:543 #, kde-format @@ -324,12 +316,13 @@ "The battery in your mouse (\"%1\") is low, and the device may turn itself " "off at any time. Please replace or charge the battery as soon as possible." msgstr "" +"Baterai di dalam mouse (''%1'') kamu telah lemah, dan perangkat mungkin " +"suatu saat mati sendiri. Mohon ganti atau cas si baterai sesegera mungkin." #: powerdevilcore.cpp:548 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Battery Low (%1% Remaining)" +#, kde-format msgid "Keyboard Battery Low (%1% Remaining)" -msgstr "Baterai Habis (%1% Tersisa)" +msgstr "Baterai Keyboard Lemah (Tersisa %1%)" #: powerdevilcore.cpp:550 #, kde-format @@ -338,13 +331,14 @@ "The battery in your keyboard (\"%1\") is low, and the device may turn itself " "off at any time. Please replace or charge the battery as soon as possible." msgstr "" +"Baterai di dalam keyboard (''%1'') kamu telah lemah, dan perangkat mungkin " +"suatu saat mati sendiri. Mohon ganti atau cas si baterai sesegera mungkin." #: powerdevilcore.cpp:555 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Battery Low (%1% Remaining)" +#, kde-format msgctxt "The battery in an external device" msgid "Device Battery Low (%1% Remaining)" -msgstr "Baterai Habis (%1% Tersisa)" +msgstr "Baterai Perangkat Lemah (Tersisa %1%)" #: powerdevilcore.cpp:557 #, kde-format @@ -354,11 +348,14 @@ "itself off at any time. Please replace or charge the battery as soon as " "possible." msgstr "" +"Baterai di dalam perangkat yang tersambung (''%1'') kamu telah lemah, dan " +"perangkat mungkin suatu saat mati sendiri. Mohon ganti atau cas si baterai " +"sesegera mungkin." #: powerdevilcore.cpp:581 #, kde-format msgid "Battery Low (%1% Remaining)" -msgstr "Baterai Habis (%1% Tersisa)" +msgstr "Baterai Lemah (Tersisa %1%)" #: powerdevilcore.cpp:582 #, kde-format @@ -366,8 +363,8 @@ "Your battery is low. If you need to continue using your computer, either " "plug in your computer, or shut it down and then change the battery." msgstr "" -"Baterai anda habis. Jika anda ingin melanjutkan penggunaan komputer anda, " -"colokkan ke komputer anda, atau matikan lalu ganti baterai." +"Bateraimu telah lemah. Jika kamu ingin meneruskan penggunaan komputermu, " +"colokkanlah komputer, atau matikanlah lalu ganti bateraimu." #: powerdevilcore.cpp:593 #, kde-format @@ -375,70 +372,60 @@ msgstr "Baterai Kritis (%1% Tersisa)" #: powerdevilcore.cpp:595 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Interrupts the suspension/shutdown process" -#| msgid "Cancel" +#, kde-format msgctxt "" "Cancel timeout that will automatically suspend system because of low battery" msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: powerdevilcore.cpp:604 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be halted in 30 seconds." +#, kde-format msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be halted in 60 seconds." -msgstr "Level baterai anda kritis, komputer akan dimatikan dalam 30 detik." +msgstr "Tingkat bateraimu kritis, komputer akan dimatikan dalam 60 detik." #: powerdevilcore.cpp:609 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 30 " -#| "seconds." +#, kde-format msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 60 " "seconds." -msgstr "Level baterai anda kritis, komputer akan hibernasi dalam 30 detik." +msgstr "Tingkat bateraimu kritis, komputer akan dihibernasi dalam 60 detik." #: powerdevilcore.cpp:614 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 30 " -#| "seconds." +#, kde-format msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 60 seconds." -msgstr "Level baterai anda kritis, komputer akan disuspensi dalam 30 detik." +msgstr "Tingkat bateraimu kritis, komputer akan disuspensi dalam 60 detik." #: powerdevilcore.cpp:619 #, kde-format msgid "Your battery level is critical, save your work as soon as possible." -msgstr "Level baterai anda kritis, simpan pekerjaan anda secepat mungkin." +msgstr "Tingkat bateraimu kritis, simpan pekerjaanmu sesegera mungkin." #: powerdevilcore.cpp:642 #, kde-format msgid "AC Adapter Plugged In" -msgstr "Adaptor AC Ditancapkan" +msgstr "Adaptor AC Dicolokkan" #: powerdevilcore.cpp:645 #, kde-format msgid "Running on AC power" -msgstr "Berjalan dengan daya AC" +msgstr "Berjalan dalam daya AC" #: powerdevilcore.cpp:645 #, kde-format msgid "The power adaptor has been plugged in." -msgstr "Adaptor daya telah ditancapkan." +msgstr "Adaptor daya sudah tercolokkan." #: powerdevilcore.cpp:648 #, kde-format msgid "Running on Battery Power" -msgstr "Berjalan Dengan Daya Baterai" +msgstr "Berjalan dalam Daya Baterai" #: powerdevilcore.cpp:648 #, kde-format msgid "The power adaptor has been unplugged." -msgstr "Adaptor daya telah dicabut." +msgstr "Adaptor daya sudah tercabut." #: powerdevilcore.cpp:654 #, kde-format @@ -447,16 +434,16 @@ "the following error: %1\n" "Please check your system configuration" msgstr "" -"Sistem Pengelolaan Daya KDE tak dapat diinisialisasi. Backend melaporkan " +"KDE Power Management System tidak dapat diinisialisasi. Backend melaporkan " "error berikut: %1\n" -"Silakan cek konfigurasi sistem anda" +"Silakan periksa konfigurasi sistemmu" #: powerdevilcore.cpp:715 #, kde-format msgid "Charge Complete" -msgstr "Pengisian Selesai" +msgstr "Pengecasan Selesai" #: powerdevilcore.cpp:715 #, kde-format msgid "Your battery is now fully charged." -msgstr "Baterai anda saat ini penuh terisi." \ No newline at end of file +msgstr "Bateraimu saat ini tercas penuh." \ No newline at end of file diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilactivitiesconfig.po powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilactivitiesconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilactivitiesconfig.po 2018-06-27 11:17:50.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilactivitiesconfig.po 2018-09-25 10:13:07.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2017-05-09 03:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 14:45+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" -"Language-Team: NorwegianBokmal \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilglobalconfig.po powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilglobalconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilglobalconfig.po 2018-06-27 11:17:50.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilglobalconfig.po 2018-09-25 10:13:07.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2017-05-11 03:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:29+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" -"Language-Team: NorwegianBokmal \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevil.po powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevil.po --- powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevil.po 2018-06-27 11:17:50.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevil.po 2018-09-25 10:13:07.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2018-04-26 06:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 00:29+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" -"Language-Team: NorwegianBokmal \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilprofilesconfig.po powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilprofilesconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/nb/powerdevilprofilesconfig.po 2018-06-27 11:17:50.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nb/powerdevilprofilesconfig.po 2018-09-25 10:13:07.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2018-03-02 06:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-24 14:17+0100\n" "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" -"Language-Team: NorwegianBokmal \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevilglobalconfig.po powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevilglobalconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevilglobalconfig.po 2018-06-27 11:17:51.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevilglobalconfig.po 2018-09-25 10:13:08.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2017-05-11 03:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-25 20:55+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" -"Language-Team: NorwegianNynorsk \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevil.po powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevil.po --- powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevil.po 2018-06-27 11:17:51.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevil.po 2018-09-25 10:13:08.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ "POT-Creation-Date: 2018-04-26 06:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-25 21:03+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" -"Language-Team: NorwegianNynorsk \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -Nru powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevilprofilesconfig.po powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevilprofilesconfig.po --- powerdevil-5.12.6/po/nn/powerdevilprofilesconfig.po 2018-06-27 11:17:51.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/po/nn/powerdevilprofilesconfig.po 2018-09-25 10:13:08.000000000 +0000 @@ -2,13 +2,14 @@ # # Eirik U. Birkeland , 2009, 2010, 2011. # Karl Ove Hufthammer , 2009, 2015. +# Øystein Steffensen-Alværvik , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 06:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-26 19:10+0100\n" -"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-23 20:41+0100\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,7 +62,7 @@ #: profileEditPage.ui:21 #, kde-format msgid "On AC Power" -msgstr "På nettstrøm" +msgstr "På nettstraum" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: profileEditPage.ui:31 diff -Nru powerdevil-5.12.6/powerdevil.notifyrc powerdevil-5.12.7/powerdevil.notifyrc --- powerdevil-5.12.6/powerdevil.notifyrc 2018-06-27 11:17:19.000000000 +0000 +++ powerdevil-5.12.7/powerdevil.notifyrc 2018-09-25 10:12:29.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ Name[he]=מערכת ניהול צריכת החשמל של KDE Name[hu]=KDE energiakezelő rendszer Name[ia]=Systema de gestion de energia de KDE -Name[id]=Sistem Pengelolaan Daya KDE +Name[id]=KDE Power Management System Name[it]=Sistema di gestione energetica di KDE Name[ja]=KDE 電源管理システム Name[ko]=KDE 전원 관리 시스템 @@ -114,7 +114,7 @@ Name[he]=אזהרה Name[hu]=Figyelem Name[ia]=Aviso -Name[id]=Peringatan +Name[id]=Warning Name[it]=Avviso Name[ja]=注意 Name[ko]=경고 @@ -160,7 +160,7 @@ Comment[he]=השתמש להתראת אזהרה Comment[hu]=Kezelőprogram figyelmeztető üzenetekhez Comment[ia]=Usate pro notificationes de avisos -Comment[id]=Digunakan untuk pemberitahuan peringatan +Comment[id]=Digunakan untuk notifikasi peringatan Comment[it]=Usato per notifiche di avviso Comment[ja]=注意の通知に使用 Comment[ko]=경고 알림에 사용됨 @@ -208,7 +208,7 @@ Name[he]=התראה Name[hu]=Értesítés Name[ia]=Notification -Name[id]=Pemberitahuan +Name[id]=Notification Name[it]=Notifica Name[ja]=通知 Name[ko]=알림 @@ -255,7 +255,7 @@ Comment[he]=השתמש להתראה רגילה Comment[hu]=Kezelő értesítő üzenetekhez Comment[ia]=Usate pro notificationes standard -Comment[id]=Digunakan untuk pemberitahuan standar +Comment[id]=Digunakan untuk notifikasi standar Comment[it]=Usato per notifiche standard Comment[ja]=通常の通知に使用 Comment[ko]=표준 알림에 사용됨 @@ -303,7 +303,7 @@ Name[he]=התראה קריטית Name[hu]=Kritikus értesítés Name[ia]=Notification critic -Name[id]=Pemberitahuan kritis +Name[id]=Critical notification Name[it]=Notifica critica Name[ja]=重大な通知 Name[ko]=치명적 알림 @@ -349,7 +349,7 @@ Comment[he]=התרעה התראה קריטית Comment[hu]=Kritikus fontosságú üzenetet jelez Comment[ia]=Il notifica un evento critic -Comment[id]=Pemberitahu kejadian kritis +Comment[id]=Notifikasi kejadian kritis Comment[it]=Notifica un evento critico Comment[ja]=重大なイベントを通知します Comment[ko]=치명적인 사건을 알림 @@ -397,7 +397,7 @@ Name[he]=סוללה חלשה Name[hu]=Az akkumulátor gyenge Name[ia]=Batteria basse -Name[id]=Baterai Lemah +Name[id]=Battery Low Name[it]=Batteria a livello basso Name[ja]=バッテリ残量低 Name[ko]=배터리 부족 @@ -443,7 +443,7 @@ Comment[he]=הסוללה עומדת להגמר Comment[hu]=A telepek feltöltöttsége alacsony szintű Comment[ia]=Tu batteria ha attingite nivello basse -Comment[id]=Baterai anda telah mencapai level rendah +Comment[id]=Bateraimu telah mencapai tingkat rendah Comment[it]=La batteria ha raggiunto un livello di carica basso Comment[ja]=バッテリ残量が低レベルに達しました Comment[ko]=배터리에 남은 용량이 적습니다 @@ -495,7 +495,7 @@ Name[he]=הסוללה במצב קריטי Name[hu]=Kritikus lemerültség Name[ia]=Batteria critic -Name[id]=Baterai Kritis +Name[id]=Battery Critical Name[it]=Batteria a livello critico Name[ja]=バッテリ危険レベル Name[ko]=배터리 바닥남 @@ -541,7 +541,7 @@ Comment[he]=אחוז הסוללה שלך במצב קריטי. התראה זו מפעילה ספירה לאחור לפני ביצוע הפעולה המוגדרת, ולכן מומלץ ביותר להשאיר את זה דלוק. Comment[hu]=A telepek kritikus szintre merültek, visszaszámlálás után a rendszer végrehajtja a beállított műveletet (kérjük ne zárja be a számlálót). Comment[ia]=Tu batteria ha attingite nivello critic. Iste notification pone in marcha un computo reverso ante que facer le action configurate, dunque tu es fortemente avisate de lassar lo connectite. -Comment[id]=Baterai Anda telah mencapai tingkat kritis. Pemberitahuan ini memicuhitungan mundur sebelum melakukan aksi yang telah dikonfigurasi, maka sangat disarankanuntuk menanggalkannya. +Comment[id]=Bateraimu telah mencapai tingkat kritis. Notifikasi ini picuan sebuah hitungan mundur sebelum melakukan aksi yang terkonfigurasi, maka sangat disarankan untuk menanggalkannya. Comment[it]=La batteria ha raggiunto il livello critico. Questa notifica attiva un conto alla rovescia prima di svolgere l'azione configurata, quindi si consiglia di lasciarla attiva. Comment[ja]=バッテリ残量が危険レベルに達しました。この通知によって、このレベルに設定されているアクションのカウントダウンが開始されるので、有効にしておくことを強くお勧めします。 Comment[ko]=배터리가 부족합니다. 설정된 동작을 실행할 때까지 잠깐 동안의 여유가 있으며, 그 시간 동안 작업을 정리하십시오. @@ -593,7 +593,7 @@ Name[he]=הטעינה הושלמה Name[hu]=Töltés befejezve Name[ia]=Cargamento completate -Name[id]=Pengecasan Selesai +Name[id]=Charge Complete Name[it]=Carica completa Name[ja]=充電完了 Name[ko]=충전 완료됨 @@ -688,7 +688,7 @@ Name[gl]=Batería de periférico baixa Name[he]=סוללת של ציוד הקפי עומדת להגמר Name[hu]=A periféria akkumulátora gyenge -Name[id]=Periferal Baterai Lemah +Name[id]=Peripheral Battery Low Name[it]=Batteria periferica a livello basso Name[ja]=周辺機器のバッテリー低下 Name[ko]=장치 배터리 부족 @@ -779,7 +779,7 @@ Name[he]=מחובר לחשמל Name[hu]=Tápcsatlakozó bedugva Name[ia]=Adaptator AC connectite -Name[id]=Adaptor AC dicolokkan +Name[id]=AC adaptor plugged in Name[it]=Alimentatore collegato Name[ja]=AC アダプタが接続されました Name[ko]=AC 어댑터 연결됨 @@ -877,7 +877,7 @@ Name[he]=המטען נותק Name[hu]=Tápcsatlakozó kihúzva Name[ia]=Adaptator de AC disconnectite -Name[id]=Adaptor AC dicabut +Name[id]=AC adaptor unplugged Name[it]=Alimentatore scollegato Name[ja]=AC アダプタが取り外されました Name[ko]=AC 어댑터 연결 끊김 @@ -975,7 +975,7 @@ Name[he]=שגיאה פנימית Name[hu]=Belső hiba Name[ia]=Error Interne -Name[id]=Error Internal +Name[id]=Internal Error Name[it]=Errore interno Name[ja]=内部エラー Name[ko]=내부 오류