diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/accessibility/source/standard/vclxaccessibletabcontrol.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/accessibility/source/standard/vclxaccessibletabcontrol.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/accessibility/source/standard/vclxaccessibletabcontrol.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/accessibility/source/standard/vclxaccessibletabcontrol.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -377,10 +377,9 @@ Reference< XAccessible > xChild = m_aAccessibleChildren[i]; if ( !xChild.is() ) { - if ( m_pTabControl ) + sal_uInt16 nPageId = m_pTabControl ? m_pTabControl->GetPageId((sal_uInt16)i) : 0; + if (nPageId) { - sal_uInt16 nPageId = m_pTabControl->GetPageId( (sal_uInt16)i ); - xChild = new VCLXAccessibleTabPage( m_pTabControl, nPageId ); // insert into tab page list diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/bin/lo-xlate-lang libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/bin/lo-xlate-lang --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/bin/lo-xlate-lang 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/bin/lo-xlate-lang 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -102,7 +102,7 @@ } usage ("no mapping found for $LanguageCode\n",1) - if (!(%$LanguageMap->{$LanguageCode})); + if (!($LanguageMap->{$LanguageCode})); print $LanguageMap->{$LanguageCode}, "\n"; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/configure.ac libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/configure.ac --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/configure.ac 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/configure.ac 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ # several non-alphanumeric characters, those are split off and used only for the # ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX in openoffice.lst. Why that is necessary, no idea. -AC_INIT([LibreOffice],[4.4.4.3],[],[],[http://documentfoundation.org/]) +AC_INIT([LibreOffice],[4.4.5.2],[],[],[http://documentfoundation.org/]) AC_PREREQ([2.59]) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/cppcanvas/source/mtfrenderer/emfplus.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/cppcanvas/source/mtfrenderer/emfplus.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/cppcanvas/source/mtfrenderer/emfplus.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/cppcanvas/source/mtfrenderer/emfplus.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1289,7 +1289,7 @@ rState.isFillColorSet = true; // extract UseBrush EMFPBrush* brush = static_cast( aObjects [brushIndexOrColor & 0xff] ); - SAL_INFO("cppcanvas.emf", "EMF+\tbrush fill slot: " << brushIndexOrColor << " (type: " << brush->GetType () << ")"); + SAL_INFO("cppcanvas.emf", "EMF+\tbrush fill slot: " << brushIndexOrColor << " (type: " << (brush ? brush->GetType() : -1) << ")"); // give up in case something wrong happened if( !brush ) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -355,6 +355,7 @@ True True + True liststore1 0 diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/dbaccess/source/ui/app/AppController.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/dbaccess/source/ui/app/AppController.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/dbaccess/source/ui/app/AppController.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/dbaccess/source/ui/app/AppController.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -401,7 +401,7 @@ aFilter, getStrippedDatabaseName(), OUString(), - OUString()); + boost::none); // add to recent document list if ( aURL.GetProtocol() == INET_PROT_FILE ) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/debian/changelog libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/debian/changelog --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/debian/changelog 2015-06-24 11:24:15.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/debian/changelog 2015-07-24 16:42:21.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +libreoffice-l10n (1:4.4.5~rc2-0ubuntu1) vivid; urgency=medium + + * new upstream rc + + -- Bjoern Michaelsen Fri, 24 Jul 2015 16:55:34 +0200 + libreoffice-l10n (1:4.4.4~rc3-0ubuntu1) vivid; urgency=medium * new upstream rc diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/external/curl/ExternalProject_curl.mk libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/external/curl/ExternalProject_curl.mk --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/external/curl/ExternalProject_curl.mk 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/external/curl/ExternalProject_curl.mk 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -46,9 +46,12 @@ $(if $(filter IOS,$(OS)),--with-darwinssl) \ $(if $(filter MACOSX,$(OS)),\ --with-darwinssl) \ - --without-ssl \ + --without-ssl --without-gnutls --without-polarssl --without-cyassl --without-axtls \ --without-libidn --enable-ftp --enable-ipv6 --enable-http --disable-gopher \ --disable-file --disable-ldap --disable-telnet --disable-dict --without-libssh2 \ + --without-librtmp --disable-ldaps --disable-tftp --disable-pop3 \ + --disable-imap --disable-smtp --disable-manual --without-metalink \ + --without-nghttp2 \ $(if $(CROSS_COMPILING),--build=$(BUILD_PLATFORM) --host=$(HOST_PLATFORM)) \ $(if $(filter TRUE,$(DISABLE_DYNLOADING)),--disable-shared,--disable-static) \ $(if $(ENABLE_DEBUG),--enable-debug) \ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/filter/source/graphicfilter/ipsd/ipsd.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/filter/source/graphicfilter/ipsd/ipsd.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/filter/source/graphicfilter/ipsd/ipsd.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/filter/source/graphicfilter/ipsd/ipsd.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -338,7 +338,7 @@ bool PSDReader::ImplReadBody() { sal_uLong nX, nY; - char nRunCount = 0; + signed char nRunCount = 0; signed char nBitCount = -1; sal_uInt8 nDat = 0, nDummy, nRed, nGreen, nBlue; BitmapColor aBitmapColor; @@ -353,7 +353,11 @@ if ( nBitCount == -1 ) { if ( mbCompression ) // else nRunCount = 0 -> so we use only single raw packets - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } } if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { @@ -406,7 +410,11 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) // else nRunCount = 0 -> so we use only single raw packets - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { @@ -455,7 +463,12 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) // else nRunCount = 0 -> so we use only single raw packets - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } + if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { @@ -496,7 +509,12 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } + if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { m_rPSD.ReadUChar( nGreen ); @@ -538,7 +556,12 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } + if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { m_rPSD.ReadUChar( nBlue ); @@ -584,7 +607,11 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) // else nRunCount = 0 -> so we use only single raw packets - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { @@ -669,7 +696,11 @@ while ( nY < mpFileHeader->nRows ) { if ( mbCompression ) // else nRunCount = 0 -> so we use only single raw packets - m_rPSD.ReadChar( nRunCount ); + { + char nTmp(0); + m_rPSD.ReadChar(nTmp); + nRunCount = nTmp; + } if ( nRunCount & 0x80 ) // a run length packet { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/filter/source/svg/svgwriter.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/filter/source/svg/svgwriter.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/filter/source/svg/svgwriter.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/filter/source/svg/svgwriter.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1157,6 +1157,22 @@ mbIsTextShapeStarted = true; maParentFont = vcl::Font(); mrExport.AddAttribute( XML_NAMESPACE_NONE, "class", "TextShape" ); + + // if text is rotated, set transform matrix at text element + const vcl::Font& rFont = mpVDev->GetFont(); + if( rFont.GetOrientation() ) + { + Point aRot( maTextPos ); + OUString aTransform = + "translate(" + OUString::number( aRot.X() ) + + "," + OUString::number( aRot.Y() ) + ") rotate(" + + OUString::number( rFont.GetOrientation() * -0.1 ) + + ") translate(" + OUString::number( -aRot.X() ) + + "," + OUString::number( -aRot.Y() ) + ")"; + + mrExport.AddAttribute( XML_NAMESPACE_NONE, aXMLAttrTransform, aTransform ); + } + mpTextShapeElem = new SvXMLElementExport( mrExport, XML_NAMESPACE_NONE, aXMLElemText, true, mbIWS ); startTextParagraph(); } @@ -1245,21 +1261,6 @@ if( bExportY ) mrExport.AddAttribute( XML_NAMESPACE_NONE, aXMLAttrY, OUString::number( maTextPos.Y() ) ); - // if text is rotated, set transform matrix at new tspan element - const vcl::Font& rFont = mpVDev->GetFont(); - if( rFont.GetOrientation() ) - { - Point aRot( maTextPos ); - OUString aTransform = - OUString("translate(") + OUString::number( aRot.X() ) + - "," + OUString::number( aRot.Y() ) + ") rotate(" + - OUString::number( rFont.GetOrientation() * -0.1 ) + - ") translate(" + OUString::number( -aRot.X() ) + - "," + OUString::number( -aRot.Y() ) + ")"; - - mrExport.AddAttribute( XML_NAMESPACE_NONE, aXMLAttrTransform, aTransform ); - } - mpTextPositionElem = new SvXMLElementExport( mrExport, XML_NAMESPACE_NONE, aXMLElemTspan, mbIWS, mbIWS ); } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/forms/source/component/clickableimage.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/forms/source/component/clickableimage.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/forms/source/component/clickableimage.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/forms/source/component/clickableimage.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -31,6 +31,8 @@ #include #include #include +#include +#include #include #include #include @@ -62,6 +64,7 @@ using namespace ::com::sun::star::util; using namespace ::com::sun::star::frame; using namespace ::com::sun::star::form::submission; + using namespace ::com::sun::star::graphic; using ::com::sun::star::awt::MouseEvent; using ::com::sun::star::task::XInteractionHandler; @@ -451,6 +454,7 @@ const OUString& rDefault ) :OControlModel( _rxFactory, _rUnoControlModelTypeName, rDefault ) ,OPropertyChangeListener(m_aMutex) + ,m_xGraphicObject() ,m_pMedium(NULL) ,m_pProducer( NULL ) ,m_bDispatchUrlInternal(false) @@ -465,6 +469,7 @@ OClickableImageBaseModel::OClickableImageBaseModel( const OClickableImageBaseModel* _pOriginal, const Reference& _rxFactory ) :OControlModel( _pOriginal, _rxFactory ) ,OPropertyChangeListener( m_aMutex ) + ,m_xGraphicObject( _pOriginal->m_xGraphicObject ) ,m_pMedium( NULL ) ,m_pProducer( NULL ) ,m_bDispatchUrlInternal(false) @@ -497,6 +502,7 @@ void OClickableImageBaseModel::implConstruct() { m_pProducer = new ImageProducer; + m_pProducer->SetDoneHdl( LINK( this, OClickableImageBaseModel, OnImageImportDone ) ); increment( m_refCount ); { m_xProducer = m_pProducer; @@ -852,6 +858,21 @@ } } + IMPL_LINK( OClickableImageBaseModel, OnImageImportDone, Graphic*, i_pGraphic ) + { + const Reference< XGraphic > xGraphic( i_pGraphic != NULL ? Graphic(i_pGraphic->GetBitmapEx()).GetXGraphic() : NULL ); + if ( !xGraphic.is() ) + { + m_xGraphicObject.clear(); + } + else + { + m_xGraphicObject = css::graphic::GraphicObject::create( m_xContext ); + m_xGraphicObject->setGraphic( xGraphic ); + } + return 1L; + } + // OImageProducerThread_Impl diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/forms/source/component/clickableimage.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/forms/source/component/clickableimage.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/forms/source/component/clickableimage.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/forms/source/component/clickableimage.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -33,6 +33,7 @@ #include #include #include +#include #include @@ -64,6 +65,8 @@ // ImageProducer stuff ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::awt::XImageProducer> m_xProducer; + // Store the image in a graphic object to make it accesible via graphic cache using graphic ID. + ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::graphic::XGraphicObject > m_xGraphicObject; SfxMedium* m_pMedium; // Download medium ImageProducer* m_pProducer; bool m_bDispatchUrlInternal; // property: is not allowed to set : 1 @@ -143,6 +146,8 @@ // to be called from within the cloning-ctor of your derived class void implInitializeImageURL( ); + + DECL_LINK( OnImageImportDone, ::Graphic* ); }; class ImageModelMethodGuard : public ::osl::MutexGuard diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/formula/source/ui/dlg/FormulaHelper.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/formula/source/ui/dlg/FormulaHelper.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/formula/source/ui/dlg/FormulaHelper.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/formula/source/ui/dlg/FormulaHelper.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,6 @@ #include #include -#include - namespace formula { @@ -95,7 +93,7 @@ const sal_uInt32 nCategoryCount = m_pFunctionManager->getCount(); for(sal_uInt32 j= 0; j < nCategoryCount && !*ppFDesc; ++j) { - boost::scoped_ptr pCategory(m_pFunctionManager->getCategory(j)); + const IFunctionCategory* pCategory = m_pFunctionManager->getCategory(j); const sal_uInt32 nCount = pCategory->getCount(); for(sal_uInt32 i = 0 ; i < nCount; ++i) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/.gitreview libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/.gitreview --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/.gitreview 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/.gitreview 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -3,5 +3,5 @@ port=29418 project=core defaultremote=logerrit -defaultbranch=libreoffice-4-4-4 +defaultbranch=libreoffice-4-4-5 diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/i18npool/source/breakiterator/breakiterator_th.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/i18npool/source/breakiterator/breakiterator_th.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/i18npool/source/breakiterator/breakiterator_th.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/i18npool/source/breakiterator/breakiterator_th.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ #include #include +#include using namespace ::com::sun::star::uno; using namespace ::com::sun::star::lang; Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/icon-themes/sifr/sw/res/doublepage_10x22.png and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/icon-themes/sifr/sw/res/doublepage_10x22.png differ Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/icon-themes/sifr/sw/res/emptypage_10x14.png and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/icon-themes/sifr/sw/res/emptypage_10x14.png differ Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/icon-themes/sifr/sw/res/twopages_10x24.png and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/icon-themes/sifr/sw/res/twopages_10x24.png differ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/formula/IFunctionDescription.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/formula/IFunctionDescription.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/formula/IFunctionDescription.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/formula/IFunctionDescription.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -60,7 +60,7 @@ ~IFunctionManager() {} }; - class IFunctionCategory + class SAL_NO_VTABLE IFunctionCategory { public: IFunctionCategory(){} @@ -70,7 +70,8 @@ virtual sal_uInt32 getNumber() const = 0; virtual OUString getName() const = 0; - virtual ~IFunctionCategory() {} + protected: + ~IFunctionCategory() {} }; class SAL_NO_VTABLE IFunctionDescription diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/oox/vml/vmlshape.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/oox/vml/vmlshape.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/oox/vml/vmlshape.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/oox/vml/vmlshape.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -58,6 +58,7 @@ struct OOX_DLLPUBLIC ShapeTypeModel { OUString maShapeId; ///< Unique identifier of the shape. + OUString maLegacyId; ///< Plaintext identifier of the shape. OUString maShapeName; ///< Name of the shape, if present. OptValue< sal_Int32 > moShapeType; ///< Builtin shape type identifier. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/oox/vml/vmltextbox.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/oox/vml/vmltextbox.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/oox/vml/vmltextbox.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/oox/vml/vmltextbox.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -95,6 +95,7 @@ bool borderDistanceSet; int borderDistanceLeft, borderDistanceTop, borderDistanceRight, borderDistanceBottom; OUString maLayoutFlow; + OUString msNextTextbox; private: typedef ::std::vector< TextPortionModel > PortionVector; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svl/poolitem.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svl/poolitem.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svl/poolitem.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svl/poolitem.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -85,7 +85,9 @@ //! Notloesung!!! enum SfxFieldUnit { - SFX_FUNIT_NONE, SFX_FUNIT_TWIP + SFX_FUNIT_NONE, SFX_FUNIT_MM, SFX_FUNIT_CM, SFX_FUNIT_M, SFX_FUNIT_KM, + SFX_FUNIT_TWIP, SFX_FUNIT_POINT, SFX_FUNIT_PICA, + SFX_FUNIT_INCH, SFX_FUNIT_FOOT, SFX_FUNIT_MILE, SFX_FUNIT_CHAR, SFX_FUNIT_LINE, SFX_FUNIT_CUSTOM }; enum SfxMapUnit diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/nbdtmg.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/nbdtmg.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/nbdtmg.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/nbdtmg.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -27,7 +27,6 @@ namespace svx { namespace sidebar { #define DEFAULT_BULLET_TYPES 8 -#define DEFAULT_NONE 10 #define DEFAULT_NUM_TYPE_MEMBER 5 #define DEFAULT_NUM_VALUSET_COUNT 8 #define DEFAULT_NUMBERING_CACHE_FORMAT_VERSION 0x10 diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/svdpagv.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/svdpagv.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/svdpagv.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/svdpagv.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -235,6 +235,11 @@ // Beim Gruppenobjekt muss wenigstens ein Member sichtbar sein, // gesperrt sein darf keiner. bool IsObjMarkable(SdrObject* pObj) const; + // hmm, selectable is surely the same as markable, now that I + // see this as I look for a place to put it. TO-DO, + // merge these + bool IsObjSelectable(SdrObject *pObj) const; + // Betreten (Editieren) einer Objektgruppe. Anschliessend liegen alle // Memberobjekte der Gruppe im direkten Zugriff. Alle anderen Objekte diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/svdundo.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/svdundo.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/svx/svdundo.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/svx/svdundo.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -242,9 +242,6 @@ SdrView* pView; // To be able to re-create the selection for a SdrPageView* pPageView; // for a ObjDel, Undo sal_uInt32 nOrdNum; - // It's possible that the object is re-assigned during a Undo/Redo. - // The object is deleted in the dtor, if bOwner==TRUE - ObjListListener* m_pListener; protected: SdrUndoObjList(SdrObject& rNewObj, bool bOrdNumDirect = false); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/unotools/historyoptions.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/unotools/historyoptions.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/include/unotools/historyoptions.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/include/unotools/historyoptions.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -20,6 +20,7 @@ #ifndef INCLUDED_UNOTOOLS_HISTORYOPTIONS_HXX #define INCLUDED_UNOTOOLS_HISTORYOPTIONS_HXX +#include #include #include #include @@ -94,7 +95,7 @@ */ void AppendItem(EHistoryType eHistory, const OUString& sURL, const OUString& sFilter, const OUString& sTitle, - const OUString& sPassword, const OUString& sThumbnail); + const OUString& sPassword, const boost::optional& sThumbnail); /** Delete item from the specified list. */ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_linux.xml libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_linux.xml --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_linux.xml 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_linux.xml 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -41,6 +41,9 @@ 1.5.0 + + 1.6.0 + diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_macosx.xml libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_macosx.xml --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_macosx.xml 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_macosx.xml 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,9 @@ 1.7.0 - + + 1.6.0 + + diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_wnt.xml libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_wnt.xml --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_wnt.xml 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/distributions/OpenOfficeorg/javavendors_wnt.xml 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,9 @@ 1.5.0 + + 1.6.0 + diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/otherjre.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/otherjre.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/otherjre.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/otherjre.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -55,10 +55,12 @@ "/bin/client/jvm.dll", "/bin/hotspot/jvm.dll", "/bin/classic/jvm.dll", - "/bin/jrockit/jvm.dll" + "/bin/jrockit/jvm.dll", + "/bin/server/jvm.dll" // needed by Azul #elif defined UNX #ifdef MACOSX - "/../../../../../Frameworks/JavaVM.framework/JavaVM" //as of 1.6.0_22 + "/../../../../../Frameworks/JavaVM.framework/JavaVM", //as of 1.6.0_22 + "/lib/server/libjvm.dylib" // needed by Azul #else "/lib/" JFW_PLUGIN_ARCH "/client/libjvm.so", // for Blackdown PPC "/lib/" JFW_PLUGIN_ARCH "/server/libjvm.so", // for Blackdown AMD64 diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/vendorlist.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/vendorlist.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/vendorlist.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/jvmfwk/plugins/sunmajor/pluginlib/vendorlist.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -50,6 +50,7 @@ VENDOR_MAP_ENTRY("Free Software Foundation, Inc.", GnuInfo) VENDOR_MAP_ENTRY("The FreeBSD Foundation", OtherInfo) #endif + VENDOR_MAP_ENTRY("Azul Systems, Inc.", OtherInfo) END_VENDOR_MAP() diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/odk/examples/java/Spreadsheet/CalcAddins.java libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/odk/examples/java/Spreadsheet/CalcAddins.java --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/odk/examples/java/Spreadsheet/CalcAddins.java 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/odk/examples/java/Spreadsheet/CalcAddins.java 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -60,7 +60,7 @@ * of the service description. It implements the needed interfaces. * @implements XCalcAddins, XAddIn, XServiceName, XServiceInfo, XTypeProvider */ - static private class _CalcAddins extends WeakBase implements + static public class _CalcAddins extends WeakBase implements XCalcAddins, XAddIn, XServiceName, diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/Addons.xcu 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -123,7 +123,7 @@ _self - + vnd.sun.star.script:LibreLogo|LibreLogo.py$commandline?language=Python&location=share @@ -143,7 +143,7 @@ 300 - + com.sun.star.text.TextDocument diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmlshapecontext.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmlshapecontext.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmlshapecontext.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmlshapecontext.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -269,6 +269,7 @@ // shape identifier and shape name bool bHasOspid = rAttribs.hasAttribute( O_TOKEN( spid ) ); mrTypeModel.maShapeId = rAttribs.getXString( bHasOspid ? O_TOKEN( spid ) : XML_id, OUString() ); + mrTypeModel.maLegacyId = rAttribs.getString( XML_id, OUString() ); OSL_ENSURE( !mrTypeModel.maShapeId.isEmpty(), "ShapeTypeContext::ShapeTypeContext - missing shape identifier" ); // if the o:spid attribute exists, the id attribute contains the user-defined shape name if( bHasOspid ) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmlshape.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmlshape.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmlshape.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmlshape.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -312,21 +312,64 @@ if( aShapeProp.hasProperty( PROP_Name ) ) aShapeProp.setProperty( PROP_Name, getShapeName() ); uno::Reference< lang::XServiceInfo > xSInfo( xShape, uno::UNO_QUERY_THROW ); + + OUString sLinkChainName = getTypeModel().maLegacyId; + sal_Int32 id = 0; + sal_Int32 idPos = sLinkChainName.indexOf("_x"); + sal_Int32 seq = 0; + sal_Int32 seqPos = sLinkChainName.indexOf("_s",idPos); + if( idPos >= 0 && idPos < seqPos ) + { + id = sLinkChainName.copy(idPos+2,seqPos-idPos+2).toInt32(); + seq = sLinkChainName.copy(seqPos+2).toInt32(); + } + + OUString s_mso_next_textbox; + if( getTextBox() ) + s_mso_next_textbox = getTextBox()->msNextTextbox; + if( s_mso_next_textbox.startsWith("#") ) + s_mso_next_textbox = s_mso_next_textbox.copy(1); + if (xSInfo->supportsService("com.sun.star.text.TextFrame")) { uno::Sequence aGrabBag; uno::Reference propertySet (xShape, uno::UNO_QUERY); propertySet->getPropertyValue("FrameInteropGrabBag") >>= aGrabBag; - sal_Int32 length = aGrabBag.getLength(); + sal_Int32 length; + length = aGrabBag.getLength(); aGrabBag.realloc( length+1 ); aGrabBag[length].Name = "VML-Z-ORDER"; aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( maTypeModel.maZIndex.toInt32() ); + + if( !s_mso_next_textbox.isEmpty() ) + { + length = aGrabBag.getLength(); + aGrabBag.realloc( length+1 ); + aGrabBag[length].Name = "mso-next-textbox"; + aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( s_mso_next_textbox ); + } + + if( !sLinkChainName.isEmpty() ) + { + length = aGrabBag.getLength(); + aGrabBag.realloc( length+4 ); + aGrabBag[length].Name = "TxbxHasLink"; + aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( true ); + aGrabBag[length+1].Name = "Txbx-Id"; + aGrabBag[length+1].Value = uno::makeAny( id ); + aGrabBag[length+2].Name = "Txbx-Seq"; + aGrabBag[length+2].Value = uno::makeAny( seq ); + aGrabBag[length+3].Name = "LinkChainName"; + aGrabBag[length+3].Value = uno::makeAny( sLinkChainName ); + } + if(!(maTypeModel.maRotation).isEmpty()) { - aGrabBag.realloc( length+2 ); - aGrabBag[length+1].Name = "mso-rotation-angle"; - aGrabBag[length+1].Value = uno::makeAny(sal_Int32(NormAngle360((maTypeModel.maRotation.toInt32()) * -100))); + length = aGrabBag.getLength(); + aGrabBag.realloc( length+1 ); + aGrabBag[length].Name = "mso-rotation-angle"; + aGrabBag[length].Value = uno::makeAny(sal_Int32(NormAngle360((maTypeModel.maRotation.toInt32()) * -100))); } propertySet->setPropertyValue( "FrameInteropGrabBag", uno::makeAny(aGrabBag) ); } @@ -337,10 +380,34 @@ uno::Sequence aGrabBag; uno::Reference propertySet (xShape, uno::UNO_QUERY); propertySet->getPropertyValue("InteropGrabBag") >>= aGrabBag; - sal_Int32 length = aGrabBag.getLength(); + sal_Int32 length; + + length = aGrabBag.getLength(); aGrabBag.realloc( length+1 ); aGrabBag[length].Name = "VML-Z-ORDER"; aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( maTypeModel.maZIndex.toInt32() ); + + if( !s_mso_next_textbox.isEmpty() ) + { + length = aGrabBag.getLength(); + aGrabBag.realloc( length+1 ); + aGrabBag[length].Name = "mso-next-textbox"; + aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( s_mso_next_textbox ); + } + + if( !sLinkChainName.isEmpty() ) + { + length = aGrabBag.getLength(); + aGrabBag.realloc( length+4 ); + aGrabBag[length].Name = "TxbxHasLink"; + aGrabBag[length].Value = uno::makeAny( true ); + aGrabBag[length+1].Name = "Txbx-Id"; + aGrabBag[length+1].Value = uno::makeAny( id ); + aGrabBag[length+2].Name = "Txbx-Seq"; + aGrabBag[length+2].Value = uno::makeAny( seq ); + aGrabBag[length+3].Name = "LinkChainName"; + aGrabBag[length+3].Value = uno::makeAny( sLinkChainName ); + } propertySet->setPropertyValue( "InteropGrabBag", uno::makeAny(aGrabBag) ); } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmltextboxcontext.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmltextboxcontext.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/oox/source/vml/vmltextboxcontext.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/oox/source/vml/vmltextboxcontext.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -212,6 +212,8 @@ rTextBox.mrTypeModel.mbAutoHeight = true; else if (aName == "mso-layout-flow-alt") rTextBox.mrTypeModel.maLayoutFlowAlt = aValue; + else if (aName == "mso-next-textbox") + rTextBox.msNextTextbox = aValue; else SAL_WARN("oox", "unhandled style property: " << aName); } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/inc/ZipOutputEntry.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/inc/ZipOutputEntry.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/inc/ZipOutputEntry.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/inc/ZipOutputEntry.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -42,6 +42,7 @@ ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::xml::crypto::XCipherContext > m_xCipherContext; ::com::sun::star::uno::Reference< ::com::sun::star::xml::crypto::XDigestContext > m_xDigestContext; + ::css::uno::Any m_aParallelDeflateException; CRC32 m_aCRC; ZipEntry *m_pCurrentEntry; @@ -62,6 +63,9 @@ ZipPackageStream* getZipPackageStream() { return m_pCurrentStream; } bool isEncrypt() { return m_bEncryptCurrentEntry; } + void setParallelDeflateException(const ::css::uno::Any &rAny) { m_aParallelDeflateException = rAny; } + ::css::uno::Any getParallelDeflateException() const { return m_aParallelDeflateException; } + void closeEntry(); void write(const css::uno::Sequence< sal_Int8 >& rBuffer); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/source/zipapi/ZipOutputStream.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/source/zipapi/ZipOutputStream.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/source/zipapi/ZipOutputStream.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/source/zipapi/ZipOutputStream.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -23,6 +23,7 @@ #include #include #include +#include #include #include @@ -101,6 +102,11 @@ m_rSharedThreadPool.waitUntilEmpty(); for (size_t i = 0; i < m_aEntries.size(); i++) { + //Any exceptions thrown in the threads were caught and stored for now + ::css::uno::Any aCaughtException(m_aEntries[i]->getParallelDeflateException()); + if (aCaughtException.hasValue()) + ::cppu::throwException(aCaughtException); + writeLOC(m_aEntries[i]->getZipEntry(), m_aEntries[i]->isEncrypt()); sal_Int32 nRead; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/source/zippackage/ZipPackageStream.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/source/zippackage/ZipPackageStream.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/package/source/zippackage/ZipPackageStream.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/package/source/zippackage/ZipPackageStream.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -46,6 +46,7 @@ #include #include #include +#include #include #include @@ -471,8 +472,15 @@ private: virtual void doWork() SAL_OVERRIDE { - deflateZipEntry(mpEntry, mxInStream); - mxInStream.clear(); + try + { + deflateZipEntry(mpEntry, mxInStream); + mxInStream.clear(); + } + catch (const uno::Exception&) + { + mpEntry->setParallelDeflateException(::cppu::getCaughtException()); + } } }; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/readlicense_oo/license/CREDITS.fodt libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/readlicense_oo/license/CREDITS.fodt --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/readlicense_oo/license/CREDITS.fodt 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/readlicense_oo/license/CREDITS.fodt 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1,24 +1,24 @@ - Credits » LibreOfficeCreditscontributorscodersdevelopersCredits for the LibreOffice development/coding.LibreOffice/4.4.3.2$Linux_X86_64 LibreOffice_project/88805f81e9fe61362df02b9941de8e38a9b5fd162012-02-20T22:17:18.060000000PT14M12S3JUebjoxEpqXoQcpltWRTwzBZEEHtch3wApdhgiQPFiA + Credits » LibreOfficeCreditscontributorscodersdevelopersCredits for the LibreOffice development/coding.LibreOffice/4.4.4.3$Linux_X86_64 LibreOffice_project/2c39ebcf046445232b798108aa8a7e7d89552ea82012-02-20T22:17:18.060000000PT14M12S3JUebjoxEpqXoQcpltWRTwzBZEEHtch3wApdhgiQPFiA - 2822 + 501 501 - 21525 - 8825 + 41250 + 22518 true true view2 - 3709 - 3475 + 3676 + 3471 501 - 2822 - 22024 - 11645 + 501 + 41749 + 23017 0 0 false @@ -83,7 +83,7 @@ false 0 - 3085063 + 3292622 false true @@ -132,8 +132,8 @@ - - + + @@ -164,7 +164,7 @@ - + @@ -202,7 +202,7 @@ - + @@ -211,16 +211,24 @@ - + - + + + + + + + + + @@ -302,58 +310,55 @@ - + - + - + - - - - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + @@ -362,19 +367,19 @@ - + - + - + - + - + @@ -383,24 +388,24 @@ - + - + - + - + - + - + @@ -1008,14 +1013,14 @@ Credits - 1066 individuals contributed to OpenOffice.org (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice until 2015-06-23 15:04:49. + 1065 individuals contributed to OpenOffice.org (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice until 2015-07-06 23:56:44. * marks developers whose first contributions happened after 2010-09-28. Developers committing code since 2010-09-28 - + Ruediger TimmCommits: 82464Joined: 2000-10-10 @@ -1035,18 +1040,18 @@ Vladimir GlazunovCommits: 25434Joined: 2000-12-04 - Caolán McNamaraCommits: 17372Joined: 2000-10-10 + Caolán McNamaraCommits: 17729Joined: 2000-10-10 - Ivo HinkelmannCommits: 9480Joined: 2002-09-09 + Stephan BergmannCommits: 9637Joined: 2000-10-04 - Stephan BergmannCommits: 9415Joined: 2000-10-04 + Ivo HinkelmannCommits: 9480Joined: 2002-09-09 - Tor LillqvistCommits: 6932Joined: 2010-03-23 + Tor LillqvistCommits: 6953Joined: 2010-03-23 Kohei YoshidaCommits: 5360Joined: 2009-06-19 @@ -1055,21 +1060,21 @@ Frank Schoenheit [fs]Commits: 5008Joined: 2000-09-19 - Michael StahlCommits: 4631Joined: 2008-06-16 + Michael StahlCommits: 4719Joined: 2008-06-16 - Miklos VajnaCommits: 4561Joined: 2010-07-29 + Miklos VajnaCommits: 4636Joined: 2010-07-29 - *Noel GrandinCommits: 3938Joined: 2011-12-12 + *Noel GrandinCommits: 4051Joined: 2011-12-12 - *Markus MohrhardCommits: 3632Joined: 2011-03-17 + *Markus MohrhardCommits: 3692Joined: 2011-03-17 - David TardonCommits: 3057Joined: 2009-11-12 + David TardonCommits: 3071Joined: 2009-11-12 @@ -1080,7 +1085,7 @@ Ocke Janssen [oj]Commits: 2850Joined: 2000-09-20 - Eike RathkeCommits: 2693Joined: 2000-10-11 + Eike RathkeCommits: 2764Joined: 2000-10-11 Mathias BauerCommits: 2580Joined: 2000-09-20 @@ -1094,10 +1099,10 @@ *Thomas ArnholdCommits: 2176Joined: 2011-01-16 - Jan HolesovskyCommits: 2146Joined: 2009-06-23 + Jan HolesovskyCommits: 2163Joined: 2009-06-23 - *Norbert ThiebaudCommits: 2098Joined: 2010-09-29 + *Norbert ThiebaudCommits: 2106Joined: 2010-09-29 @@ -1105,13 +1110,13 @@ Philipp Lohmann [pl]Commits: 2089Joined: 2000-09-21 - Bjoern MichaelsenCommits: 1901Joined: 2009-10-14 + Bjoern MichaelsenCommits: 1929Joined: 2009-10-14 Christian LippkaCommits: 1805Joined: 2000-09-25 - *Julien NabetCommits: 1740Joined: 2010-11-04 + *Julien NabetCommits: 1758Joined: 2010-11-04 @@ -1119,7 +1124,7 @@ *Matúš KukanCommits: 1636Joined: 2011-04-06 - *Andras TimarCommits: 1603Joined: 2010-10-02 + *Andras TimarCommits: 1614Joined: 2010-10-02 Luboš LuňákCommits: 1521Joined: 2010-09-21 @@ -1133,10 +1138,10 @@ Fridrich ŠtrbaCommits: 1324Joined: 2007-02-22 - Thomas Lange [tl]Commits: 1310Joined: 2000-09-22 + *Tomaž VajngerlCommits: 1318Joined: 2012-06-02 - *Tomaž VajngerlCommits: 1303Joined: 2012-06-02 + Thomas Lange [tl]Commits: 1310Joined: 2000-09-22 Niklas NebelCommits: 1296Joined: 2000-09-19 @@ -1150,7 +1155,7 @@ Armin Le GrandCommits: 1187Joined: 2000-09-25 - Thorsten BehrensCommits: 1119Joined: 2001-04-25 + Thorsten BehrensCommits: 1120Joined: 2001-04-25 Petr MladekCommits: 958Joined: 2006-10-03 @@ -1161,18 +1166,18 @@ Noel PowerCommits: 950Joined: 2002-09-24 - *Matteo CasalinCommits: 935Joined: 2011-11-13 + *Matteo CasalinCommits: 950Joined: 2011-11-13 - *Lionel Elie MamaneCommits: 932Joined: 2011-01-15 + *Lionel Elie MamaneCommits: 940Joined: 2011-01-15 - Kai AhrensCommits: 909Joined: 2000-09-21 + *Takeshi AbeCommits: 917Joined: 2010-11-08 - *Takeshi AbeCommits: 901Joined: 2010-11-08 + Kai AhrensCommits: 909Joined: 2000-09-21 Henning BrinkmannCommits: 899Joined: 2002-08-14 @@ -1206,10 +1211,10 @@ Joachim LingnerCommits: 745Joined: 2000-10-05 - Release EngineeringCommits: 728Joined: 2008-10-02 + *Zolnai TamásCommits: 730Joined: 2012-08-06 - *Zolnai TamásCommits: 727Joined: 2012-08-06 + Release EngineeringCommits: 728Joined: 2008-10-02 @@ -1234,10 +1239,10 @@ Ingrid HalamaCommits: 639Joined: 2001-01-19 - *Rafael DominguezCommits: 606Joined: 2011-02-13 + *Michael MeeksCommits: 610Joined: 2013-09-10 - *Michael MeeksCommits: 590Joined: 2013-09-10 + *Rafael DominguezCommits: 606Joined: 2011-02-13 @@ -1262,7 +1267,7 @@ Dirk VoelzkeCommits: 392Joined: 2000-11-27 - Rene EngelhardCommits: 390Joined: 2005-03-14 + Rene EngelhardCommits: 391Joined: 2005-03-14 *Ivan TimofeevCommits: 380Joined: 2011-09-16 @@ -1279,67 +1284,70 @@ *Xisco FauliCommits: 311Joined: 2011-02-06 - Radek DoulikCommits: 305Joined: 2010-05-03 + *Olivier HallotCommits: 309Joined: 2010-10-25 - *Olivier HallotCommits: 305Joined: 2010-10-25 + Radek DoulikCommits: 305Joined: 2010-05-03 *Chr. RossmanithCommits: 295Joined: 2011-01-03 - *August SodoraCommits: 285Joined: 2011-10-18 + Christian LohmaierCommits: 292Joined: 2008-06-01 - Christian LohmaierCommits: 283Joined: 2008-06-01 + *August SodoraCommits: 285Joined: 2011-10-18 - *Pierre-André JacquodCommits: 276Joined: 2010-11-13 + *Siqi LiuCommits: 277Joined: 2013-04-13 - *Siqi LiuCommits: 275Joined: 2013-04-13 + *Pierre-André JacquodCommits: 276Joined: 2010-11-13 Lars LanghansCommits: 260Joined: 2000-09-22 - Muthu SubramanianCommits: 248Joined: 2010-08-25 + *Katarina BehrensCommits: 254Joined: 2010-10-13 - *Robert Antoni Buj GelonchCommits: 247Joined: 2014-06-11 + Muthu SubramanianCommits: 248Joined: 2010-08-25 - *Katarina BehrensCommits: 244Joined: 2010-10-13 + *Robert Antoni Buj GelonchCommits: 247Joined: 2014-06-11 - *Yousuf PhilipsCommits: 230Joined: 2014-09-21 + *Yousuf PhilipsCommits: 235Joined: 2014-09-21 - *Khaled HosnyCommits: 227Joined: 2011-01-28 + *David OstrovskyCommits: 228Joined: 2012-04-01 - *David OstrovskyCommits: 220Joined: 2012-04-01 + *Khaled HosnyCommits: 227Joined: 2011-01-28 - Ingo SchmidtCommits: 202Joined: 2004-02-05 + *László NémethCommits: 207Joined: 2010-09-29 - *László NémethCommits: 201Joined: 2010-09-29 + Ingo SchmidtCommits: 202Joined: 2004-02-05 - *Robert NagyCommits: 191Joined: 2010-11-04 + *Maxim MonastirskyCommits: 195Joined: 2013-10-27 + *Robert NagyCommits: 191Joined: 2010-11-04 + + *Marcos Paulo de SouzaCommits: 188Joined: 2012-09-26 @@ -1348,13 +1356,10 @@ *François TigeotCommits: 176Joined: 2011-01-31 - - *Philipp RiemerCommits: 171Joined: 2012-05-25 - - *Maxim MonastirskyCommits: 163Joined: 2013-10-27 + *Philipp RiemerCommits: 171Joined: 2012-05-25 *Nigel HawkinsCommits: 160Joined: 2010-10-28 @@ -1368,33 +1373,36 @@ + *Adolfo Jayme BarrientosCommits: 151Joined: 2013-06-21 + + Gregor HartmannCommits: 141Joined: 2000-10-12 - *Adolfo Jayme BarrientosCommits: 141Joined: 2014-07-02 + *Szymon KłosCommits: 137Joined: 2014-03-22 *Artur DryomovCommits: 137Joined: 2013-03-14 + + *Jesús CorriusCommits: 130Joined: 2010-10-07 - - *Ariel Constenla-HaileCommits: 126Joined: 2012-01-16 - Helge Delfs [hde]Commits: 126Joined: 2009-07-28 + *haochenCommits: 126Joined: 2013-10-10 - *haochenCommits: 125Joined: 2013-10-10 + Helge Delfs [hde]Commits: 126Joined: 2009-07-28 + + *Philipp WeissenbacherCommits: 125Joined: 2011-10-28 - - Takashi OnoCommits: 122Joined: 2009-12-10 @@ -1404,13 +1412,13 @@ *Alexander WilmsCommits: 118Joined: 2013-12-22 + + Kalman Szalai - KAMICommits: 116Joined: 2010-09-14 - - - *Arnaud VersiniCommits: 114Joined: 2010-10-05 + *Arnaud VersiniCommits: 116Joined: 2010-10-05 *Tomáš ChvátalCommits: 114Joined: 2011-07-27 @@ -1418,117 +1426,128 @@ *Samuel MehrbrodtCommits: 113Joined: 2011-06-08 + + *I-Jui (Ray) SungCommits: 112Joined: 2013-09-30 - - *Louis-Francis Ratté-BoulianneCommits: 102Joined: 2014-10-29 - *Jan-Marek GlogowskiCommits: 93Joined: 2013-11-14 + *Jan-Marek GlogowskiCommits: 95Joined: 2013-11-14 *Stefan KnorrCommits: 91Joined: 2011-07-04 + + *Daniel BankstonCommits: 88Joined: 2012-04-03 - - *Tim RetoutCommits: 88Joined: 2012-02-14 - *Adam CoCommits: 86Joined: 2013-04-28 + *Krisztian PinterCommits: 87Joined: 2013-02-18 - *Krisztian PinterCommits: 85Joined: 2013-02-18 + *Adam CoCommits: 86Joined: 2013-04-28 + + Mihaela KedikovaCommits: 85Joined: 2009-10-30 - - + + *Stanislav HoracekCommits: 84Joined: 2012-12-09 + *Thomas KlausnerCommits: 84Joined: 2010-10-01 *Javier FernandezCommits: 84Joined: 2013-03-06 + + Tobias KrauseCommits: 83Joined: 2007-10-02 *Minh NgoCommits: 83Joined: 2013-05-02 - - *Ricardo MontaniaCommits: 82Joined: 2012-08-18 - *Stanislav HoracekCommits: 81Joined: 2012-12-09 + *Laurent GodardCommits: 82Joined: 2011-05-06 + + - *Laurent GodardCommits: 81Joined: 2011-05-06 + *Andreas KainzCommits: 81Joined: 2015-03-18 - *Laurent Balland-PoirierCommits: 78Joined: 2011-08-31 + *Laurent Balland-PoirierCommits: 79Joined: 2011-08-31 - - *Douglas MenckenCommits: 76Joined: 2013-12-11 *Tobias MadlCommits: 74Joined: 2014-09-15 + + *Korrawit PruegsanusakCommits: 74Joined: 2011-05-28 *Gergo MocsiCommits: 72Joined: 2013-02-14 - - *weigaoCommits: 72Joined: 2014-05-07 Thorsten BosbachCommits: 70Joined: 2008-06-18 + + Bartosz KosiorekCommits: 70Joined: 2010-09-17 *Antonio FernandezCommits: 68Joined: 2012-07-18 - - *Kevin HunterCommits: 67Joined: 2010-10-22 *Michaël LefèvreCommits: 67Joined: 2011-02-22 + + *Jelle van der WaaCommits: 66Joined: 2013-06-16 - Wolfram Garten [wg]Commits: 61Joined: 2009-10-23 + *Winfried DonkersCommits: 63Joined: 2013-08-06 + + + *Albert ThuswaldnerCommits: 61Joined: 2011-01-26 + + + *Riccardo MagliocchettiCommits: 61Joined: 2012-01-25 - Oliver Craemer [oc]Commits: 60Joined: 2009-10-23 + Wolfram Garten [wg]Commits: 61Joined: 2009-10-23 - *Marco CecchettiCommits: 59Joined: 2011-04-14 + Oliver Craemer [oc]Commits: 60Joined: 2009-10-23 - *Andreas KainzCommits: 59Joined: 2015-03-18 + *Marco CecchettiCommits: 59Joined: 2011-04-14 Marc Neumann [msc]Commits: 59Joined: 2008-06-20 @@ -1536,78 +1555,75 @@ - *Riccardo MagliocchettiCommits: 59Joined: 2012-01-25 - - *shiming zhangCommits: 59Joined: 2013-11-04 - *Winfried DonkersCommits: 59Joined: 2013-08-06 - - *Joren De CuyperCommits: 58Joined: 2013-01-07 - - *Pierre-Eric Pelloux-PrayerCommits: 57Joined: 2012-06-20 *yiming juCommits: 57Joined: 2013-11-01 + + - *Michael WeghornCommits: 55Joined: 2014-09-10 + *Joren De CuyperCommits: 56Joined: 2014-02-06 - *Joren De CuyperCommits: 55Joined: 2014-02-06 + *Michael WeghornCommits: 55Joined: 2014-09-10 - - Nikolai PretzellCommits: 54Joined: 2001-03-09 - *Albert ThuswaldnerCommits: 54Joined: 2011-01-26 + *yangzhangCommits: 54Joined: 2013-11-04 + + *Martin KepplingerCommits: 53Joined: 2011-02-18 *Rob SneldersCommits: 53Joined: 2011-02-08 - - - - *yangzhangCommits: 53Joined: 2013-11-04 - *Matthias FreundCommits: 52Joined: 2013-02-08 *Efe Gürkan YALAMANCommits: 52Joined: 2012-08-01 + + + + *Mihály PalenikCommits: 51Joined: 2013-07-11 + *Will ThompsonCommits: 51Joined: 2012-03-21 - - *Faisal M. Al-OtaibiCommits: 51Joined: 2012-06-25 *Rachit GuptaCommits: 51Joined: 2014-01-18 + + *Cao Cuong NgoCommits: 51Joined: 2013-03-04 + *Andrea GelminiCommits: 50Joined: 2014-10-30 + + *Ptyl DragonCommits: 50Joined: 2013-05-09 - - - *Mihály PalenikCommits: 49Joined: 2013-07-11 + *Matthew J. FrancisCommits: 50Joined: 2014-08-25 + + *Urs FässlerCommits: 48Joined: 2013-02-14 @@ -1617,11 +1633,11 @@ *mingli juCommits: 48Joined: 2013-11-05 - - *J. Graeme LingardCommits: 47Joined: 2010-09-29 + + *Alexandre VicenziCommits: 46Joined: 2014-01-15 @@ -1631,51 +1647,43 @@ *Lior KaplanCommits: 46Joined: 2010-10-05 - - - - *Szymon KłosCommits: 44Joined: 2014-03-22 - *Eilidh McAdamCommits: 44Joined: 2011-03-10 + + Volker Ahrendt [va]Commits: 44Joined: 2002-04-15 *Peter JentschCommits: 42Joined: 2011-01-07 - - *Mark WielaardCommits: 42Joined: 2013-05-13 *matteocamCommits: 42Joined: 2014-02-25 + + *Luc CastermansCommits: 41Joined: 2011-11-13 *Sébastien Le RayCommits: 41Joined: 2011-02-10 - - *Christian M. HellerCommits: 41Joined: 2013-02-24 *Martin HoskenCommits: 41Joined: 2011-02-25 + + *Francisco SaitoCommits: 40Joined: 2011-03-21 - *Matthew J. FrancisCommits: 40Joined: 2014-08-25 - - - - *Niklas JohanssonCommits: 40Joined: 2011-11-07 @@ -1684,28 +1692,36 @@ *minwangCommits: 39Joined: 2013-11-04 + + + + *Pranav KantCommits: 38Joined: 2015-06-02 + *Henry CastroCommits: 38Joined: 2015-01-09 - - *Valentin KettnerCommits: 38Joined: 2014-03-17 *abdulmajeed ahmedCommits: 37Joined: 2012-07-07 + + + + *Matthias FreundCommits: 37Joined: 2014-09-08 + *Iain BillettCommits: 37Joined: 2012-04-11 *Tsutomu UchinoCommits: 37Joined: 2014-01-08 - - *Jennifer LiebelCommits: 37Joined: 2014-08-29 + + *Vinaya MandkeCommits: 36Joined: 2013-02-08 @@ -1715,11 +1731,11 @@ *Csikós TamásCommits: 36Joined: 2013-07-01 - - *Guillaume PousselCommits: 36Joined: 2010-12-22 + + *Christophe JAILLETCommits: 36Joined: 2012-06-14 @@ -1729,11 +1745,11 @@ *Santiago MartinezCommits: 35Joined: 2012-01-20 - - *xukai liuCommits: 35Joined: 2013-11-01 + + *Laurent CharrièreCommits: 35Joined: 2010-10-14 @@ -1743,11 +1759,11 @@ *Priyanka GaikwadCommits: 35Joined: 2013-11-12 - - *dechuangCommits: 35Joined: 2013-11-04 + + *Marc-André LaverdièreCommits: 34Joined: 2011-06-21 @@ -1757,11 +1773,11 @@ *Andreas MantkeCommits: 33Joined: 2010-09-29 - - *Alexander WilmsCommits: 33Joined: 2012-05-26 + + *GokulCommits: 32Joined: 2012-07-10 @@ -1771,22 +1787,14 @@ *Vishv BrahmbhattCommits: 32Joined: 2013-01-28 - - - - *Matthias FreundCommits: 32Joined: 2014-09-08 - - - *Pranav KantCommits: 32Joined: 2015-06-02 - *Jean-Pierre LedureCommits: 31Joined: 2013-10-12 + + *fengzengCommits: 31Joined: 2013-11-04 - - *muleiCommits: 30Joined: 2013-11-01 @@ -1794,13 +1802,13 @@ *Kenneth VenkenCommits: 30Joined: 2010-10-15 - *Andrea GelminiCommits: 30Joined: 2014-10-30 + *Tobias LippertCommits: 30Joined: 2014-01-02 + + *Christoph HerzogCommits: 30Joined: 2011-01-07 - - *Manal AlhassounCommits: 30Joined: 2012-09-10 @@ -1810,16 +1818,13 @@ *Rodolfo Ribeiro GomesCommits: 29Joined: 2012-12-19 - - *Wols ListsCommits: 29Joined: 2010-11-07 - - *Elton ChungCommits: 29Joined: 2012-01-31 + *Wols ListsCommits: 29Joined: 2010-11-07 - *Tobias LippertCommits: 29Joined: 2014-01-02 + *Elton ChungCommits: 29Joined: 2012-01-31 *xinjiangCommits: 29Joined: 2013-11-04 @@ -1864,14 +1869,17 @@ *Joel MaderoCommits: 25Joined: 2012-06-15 - *Prashant PandeyCommits: 25Joined: 2013-02-20 + *Regina HenschelCommits: 25Joined: 2010-11-04 - *Kurosawa TakeshiCommits: 25Joined: 2011-01-04 + *Prashant PandeyCommits: 25Joined: 2013-02-20 + *Kurosawa TakeshiCommits: 25Joined: 2011-01-04 + + *Uray M. JánosCommits: 24Joined: 2012-07-17 @@ -1880,39 +1888,39 @@ *Daniel SikelerCommits: 24Joined: 2014-08-28 + + *Felix ZhangCommits: 23Joined: 2011-10-19 - - *Julien ChaffraixCommits: 23Joined: 2011-04-12 + *Juergen FunkCommits: 23Joined: 2014-09-17 + + *José Guilherme VanzCommits: 23Joined: 2012-09-26 + + *Jack LeighCommits: 23Joined: 2012-10-03 *Luke DellerCommits: 23Joined: 2012-11-26 - - *Lucas BaudinCommits: 23Joined: 2011-01-25 *Sören MöllerCommits: 23Joined: 2011-01-03 - - *Regina HenschelCommits: 23Joined: 2010-11-04 - + + *Robert RothCommits: 23Joined: 2010-10-31 - - *Christian DywanCommits: 23Joined: 2011-04-14 @@ -1922,67 +1930,67 @@ *Jian Fang ZhangCommits: 22Joined: 2012-06-18 + + *Jacek WolszczakCommits: 22Joined: 2010-10-07 - - + + *Varun DhallCommits: 22Joined: 2015-03-07 + *Ruslan KabatsayevCommits: 22Joined: 2012-05-11 *Frédéric WangCommits: 22Joined: 2013-06-22 + + - *Júlio HoffimannCommits: 22Joined: 2010-10-18 + *Laurent AlonsoCommits: 22Joined: 2011-10-23 - *Juergen FunkCommits: 21Joined: 2014-09-17 + *Júlio HoffimannCommits: 22Joined: 2010-10-18 - - *Nicolas ChristenerCommits: 21Joined: 2011-03-10 *Rohit DeshmukhCommits: 21Joined: 2013-09-30 + + - *Laurent AlonsoCommits: 21Joined: 2011-10-23 + *Mihai VargaCommits: 21Joined: 2014-02-27 *Tushar BendeCommits: 20Joined: 2013-09-27 - - *Brad SowdenCommits: 20Joined: 2011-12-27 *Andy HolderCommits: 20Joined: 2010-12-06 + + Eric BachardCommits: 20Joined: 2005-10-19 *Petr VorelCommits: 20Joined: 2012-02-17 - - - - *Mihai VargaCommits: 20Joined: 2014-02-27 - *Peilin XiaoCommits: 19Joined: 2013-12-09 *Lennard WasserthalCommits: 19Joined: 2012-08-11 + + *Baptiste DaroussinCommits: 19Joined: 2011-01-31 - - *AndrewCommits: 19Joined: 2014-02-26 @@ -1990,30 +1998,38 @@ Xiaofei ZhangCommits: 19Joined: 2010-06-28 + *Ravindra VidhateCommits: 19Joined: 2014-01-30 + + + + *Jens CarlCommits: 18Joined: 2014-05-28 *Abdulelah AlarifiCommits: 18Joined: 2012-12-12 - - *Tomofumi YagiCommits: 18Joined: 2011-10-20 *Joost WezenbeekCommits: 18Joined: 2010-10-24 + + Hanno Meyer-ThurowCommits: 18Joined: 2010-09-16 - *Peter FoleyCommits: 18Joined: 2014-09-08 + Giuseppe CastagnoCommits: 18Joined: 2007-12-09 + + + *Peter FoleyCommits: 18Joined: 2014-09-08 - - - *Ravindra VidhateCommits: 18Joined: 2014-01-30 + *Justin LuthCommits: 18Joined: 2014-09-30 + + *Boris DušekCommits: 18Joined: 2013-07-21 @@ -2023,11 +2039,11 @@ *Jian Hong ChengCommits: 17Joined: 2012-06-26 - - *Bálint DózsaCommits: 17Joined: 2011-02-10 + + *Umesh KadamCommits: 17Joined: 2014-01-10 @@ -2037,11 +2053,11 @@ *Niko RönkköCommits: 16Joined: 2010-10-31 - - *Jean-Noël RouvignacCommits: 16Joined: 2013-01-09 + + *tsahi glikCommits: 16Joined: 2013-06-04 @@ -2049,6 +2065,9 @@ *Anders JonssonCommits: 16Joined: 2010-12-11 + *Rishabh KumarCommits: 16Joined: 2015-02-13 + + *Pedro GiffuniCommits: 16Joined: 2011-10-28 @@ -2060,16 +2079,13 @@ *Chris LaplanteCommits: 16Joined: 2014-04-07 - Giuseppe CastagnoCommits: 16Joined: 2007-12-09 - - Florian ReuterCommits: 16Joined: 2010-09-14 - - *Maciej RumianowskiCommits: 16Joined: 2011-07-19 + + *Luke DixonCommits: 16Joined: 2010-10-26 @@ -2079,23 +2095,29 @@ *Nikhil WalvekarCommits: 15Joined: 2013-11-01 - - *Luke SymesCommits: 15Joined: 2010-10-01 + + *Catalin IacobCommits: 15Joined: 2012-02-10 - *Cosimo CecchiCommits: 15Joined: 2011-11-02 + *Mike KaganskiCommits: 15Joined: 2015-04-26 - *Yifan JCommits: 15Joined: 2010-12-16 + *Heena GuptaCommits: 15Joined: 2014-06-17 + + + *Cosimo CecchiCommits: 15Joined: 2011-11-02 + *Yifan JCommits: 15Joined: 2010-12-16 + + *Joachim TremourouxCommits: 15Joined: 2010-11-19 @@ -2104,11 +2126,11 @@ Octavio AlvarezCommits: 15Joined: 2010-09-13 + + *Alexander BergmannCommits: 15Joined: 2012-01-13 - - *Povilas KanapickasCommits: 15Joined: 2010-10-18 @@ -2118,11 +2140,11 @@ *Sun YingCommits: 14Joined: 2012-08-16 + + *Juan PiccaCommits: 14Joined: 2014-07-23 - - *Richard PALOCommits: 14Joined: 2014-11-09 @@ -2132,16 +2154,10 @@ *Zsolt BölönyCommits: 14Joined: 2015-01-10 - - *Sven WehnerCommits: 13Joined: 2014-01-16 - - *Mike KaganskiCommits: 13Joined: 2015-04-26 - - - *Heena GuptaCommits: 13Joined: 2014-06-30 + *Sven WehnerCommits: 13Joined: 2014-01-16 *gerhard oettlCommits: 13Joined: 2012-08-27 @@ -2149,6 +2165,9 @@ *Prashant ShahCommits: 13Joined: 2010-10-10 + + *Vasily MelenchukCommits: 13Joined: 2015-01-27 + @@ -2158,15 +2177,15 @@ *Mathias HasselmannCommits: 13Joined: 2013-01-14 - *Muhammad HaggagCommits: 13Joined: 2012-02-01 + *Ashod NakashianCommits: 13Joined: 2015-01-07 - *Alia AlmusaireaeCommits: 13Joined: 2012-11-05 + *Muhammad HaggagCommits: 13Joined: 2012-02-01 - *Justin LuthCommits: 13Joined: 2014-09-30 + *Alia AlmusaireaeCommits: 13Joined: 2012-11-05 *Mariusz DykierekCommits: 12Joined: 2012-01-16 @@ -2183,19 +2202,16 @@ *Jani MonosesCommits: 12Joined: 2010-10-30 - *Rishabh KumarCommits: 12Joined: 2015-02-13 - - *Wei WeiCommits: 12Joined: 2013-11-16 *Wilhelm PfluegerCommits: 12Joined: 2011-02-05 - - *Björgvin RagnarssonCommits: 12Joined: 2012-02-13 + + *Jean-Baptiste FaureCommits: 12Joined: 2011-02-20 @@ -2205,11 +2221,11 @@ *Cor NouwsCommits: 11Joined: 2011-11-19 - - *Enrico Weigelt, metux ITSCommits: 11Joined: 2012-11-14 + + *Jonas Finnemann JensenCommits: 11Joined: 2010-10-01 @@ -2217,27 +2233,27 @@ *Abdulaziz A AlayedCommits: 11Joined: 2013-01-22 - *Ashod NakashianCommits: 11Joined: 2015-01-07 - - - - *David BolenCommits: 11Joined: 2012-03-07 *Peter RabiCommits: 11Joined: 2011-07-14 + + Frank PetersCommits: 11Joined: 2010-05-20 *Andre FischeCommits: 11Joined: 2011-02-10 - - + + *Mark HungCommits: 11Joined: 2014-11-04 + *Michael JaumannCommits: 11Joined: 2014-09-02 + + *Tomas HlavatyCommits: 11Joined: 2011-12-06 @@ -2247,11 +2263,11 @@ *Olivier RCommits: 11Joined: 2011-08-01 - - *René KjellerupCommits: 11Joined: 2010-10-14 + + *Jianyuan LiCommits: 10Joined: 2012-08-16 @@ -2261,23 +2277,15 @@ *Mirek MazelCommits: 10Joined: 2012-06-05 - - *Theo van KlaverenCommits: 10Joined: 2011-03-10 - - *Vasily MelenchukCommits: 10Joined: 2015-01-27 - + + *Luke PetrolekasCommits: 10Joined: 2011-02-12 - *Mark HungCommits: 10Joined: 2014-11-04 - - - - *Timo HeinoCommits: 10Joined: 2010-11-22 @@ -2286,11 +2294,11 @@ *Steven ButlerCommits: 9Joined: 2011-01-07 + + *Surendran MahendranCommits: 9Joined: 2010-11-05 - - *Mattias JohnssonCommits: 9Joined: 2010-10-18 @@ -2300,11 +2308,11 @@ *Norah A. AbanumayCommits: 8Joined: 2012-07-30 + + *Ádám Csaba KirályCommits: 8Joined: 2013-02-28 - - *Michael CallahanCommits: 8Joined: 2010-12-06 @@ -2314,13 +2322,10 @@ *Michael DunphyCommits: 8Joined: 2013-04-18 - - *Robert DargaudCommits: 8Joined: 2011-04-12 - - *Varun DhallCommits: 8Joined: 2015-03-07 + *Robert DargaudCommits: 8Joined: 2011-04-12 *Ursache VladimirCommits: 8Joined: 2015-02-10 @@ -2334,6 +2339,9 @@ + *Matthew PottageCommits: 8Joined: 2014-07-26 + + Fong LinCommits: 8Joined: 2010-09-14 @@ -2342,28 +2350,36 @@ *SouravCommits: 8Joined: 2014-03-15 + + *Stefan WeibergCommits: 8Joined: 2014-08-28 - - + + *HeiherCommits: 8Joined: 2015-07-07 + *Timothy PearsonCommits: 8Joined: 2012-08-18 *Daisuke NishinoCommits: 8Joined: 2011-11-06 + + *karthCommits: 8Joined: 2013-01-07 + *Nathan YeeCommits: 8Joined: 2015-01-01 + + *Jonathan AdamsCommits: 8Joined: 2012-03-16 - - Jody GoldbergCommits: 8Joined: 2010-09-15 + + *Jenei GáborCommits: 8Joined: 2011-07-29 @@ -2373,11 +2389,11 @@ *Pranav KantCommits: 7Joined: 2015-03-01 - - *David DelmaCommits: 7Joined: 2014-05-13 + + *Roi IllouzCommits: 7Joined: 2013-10-20 @@ -2387,11 +2403,11 @@ *Mathias MichelCommits: 7Joined: 2012-11-19 - - *Sergey DavidoffCommits: 7Joined: 2011-04-11 + + *Terrence EngerCommits: 7Joined: 2011-10-27 @@ -2401,95 +2417,95 @@ *Christopher CopitsCommits: 7Joined: 2012-09-19 - - *Deena FrancisCommits: 7Joined: 2014-07-29 - - *Matthew PottageCommits: 7Joined: 2014-07-26 - + + *Keith CurtisCommits: 7Joined: 2013-12-20 *Issa AlkurtassCommits: 7Joined: 2012-09-04 - - *Gert van ValkenhoefCommits: 7Joined: 2012-02-14 *Keith McRaeCommits: 7Joined: 2012-01-18 + + *Wang LeiCommits: 7Joined: 2012-06-14 *Trent MacAlpineCommits: 7Joined: 2014-03-06 - - *Eric SeynaeveCommits: 7Joined: 2013-02-04 *Samuel CantrellCommits: 7Joined: 2011-06-11 + + *Stefan RingCommits: 7Joined: 2014-01-09 *Brennan VincentCommits: 7Joined: 2012-04-02 - - *Marco CecchettiCommits: 6Joined: 2014-12-24 *Xavier ALTCommits: 6Joined: 2011-03-06 + + *RaalCommits: 6Joined: 2014-12-31 *Thomas CollertonCommits: 6Joined: 2011-11-18 - - *Phil BordelonCommits: 6Joined: 2010-09-30 *Łukasz HryniukCommits: 6Joined: 2015-01-02 + + *Anurag JainCommits: 6Joined: 2011-04-05 *David VerrierCommits: 6Joined: 2013-02-26 - - *tianyaoCommits: 6Joined: 2013-11-09 *Anurag KanungoCommits: 6Joined: 2013-04-19 + + *Jeroen NijhofCommits: 6Joined: 2014-05-01 *Ricardo MorenoCommits: 6Joined: 2010-11-03 - - + + *Christoph LutzCommits: 6Joined: 2013-11-05 + *Sven WehnerCommits: 6Joined: 2014-01-11 + + *Daniel Di MarcoCommits: 6Joined: 2010-11-15 @@ -2499,10 +2515,13 @@ *Bryan QuigleyCommits: 6Joined: 2013-11-10 + + *Alexander O. AnisimovCommits: 6Joined: 2010-11-06 + - *Alexander O. AnisimovCommits: 6Joined: 2010-11-06 + *Benjamin NiCommits: 5Joined: 2015-04-02 *Werner KoernerCommits: 5Joined: 2012-12-11 @@ -2539,12 +2558,12 @@ *Miguel GomezCommits: 5Joined: 2013-04-02 - *Christoph LutzCommits: 5Joined: 2015-03-09 + *pje335_NLCommits: 5Joined: 2013-05-10 - *pje335_NLCommits: 5Joined: 2013-05-10 + *Phillip SzCommits: 5Joined: 2015-03-16 *Pavel JaníkCommits: 5Joined: 2012-11-29 @@ -2693,11 +2712,14 @@ *Jean-Tiare LE BIGOTCommits: 4Joined: 2012-08-08 - *Nourah.AlShoeibiCommits: 4Joined: 2013-07-07 + *V Stuart FooteCommits: 4Joined: 2014-12-04 + *Nourah.AlShoeibiCommits: 4Joined: 2013-07-07 + + *Yong Lin MaCommits: 4Joined: 2012-06-07 @@ -2706,11 +2728,11 @@ *Pantelis KoukousoulasCommits: 4Joined: 2011-03-14 + + *Andreas BeckerCommits: 4Joined: 2011-04-04 - - *Florian ReisingerCommits: 4Joined: 2012-06-22 @@ -2720,11 +2742,11 @@ *Raimundo MouraCommits: 4Joined: 2012-06-16 + + *Honza HavlíčekCommits: 4Joined: 2013-07-27 - - *Samphan RaruenromCommits: 4Joined: 2011-03-24 @@ -2734,28 +2756,36 @@ *Stefan SchickCommits: 3Joined: 2013-02-18 + + *Petr KrausCommits: 3Joined: 2013-03-26 - - *Gioele BarabucciCommits: 3Joined: 2010-11-18 + *Simon LongCommits: 3Joined: 2015-07-08 + + *Cameron PaulCommits: 3Joined: 2012-02-27 + + + + *Dennis RoczekCommits: 3Joined: 2015-06-09 + *Markus MaierCommits: 3Joined: 2012-11-25 *Gabriele BulfonCommits: 3Joined: 2013-07-05 - - *Michael KochCommits: 3Joined: 2011-01-21 + + *Jonathan AquilinaCommits: 3Joined: 2011-01-18 @@ -2765,11 +2795,11 @@ *vjinochCommits: 3Joined: 2013-04-09 - - *Sushil ShindeCommits: 3Joined: 2014-09-21 + + *Michael BauerCommits: 3Joined: 2011-11-23 @@ -2779,11 +2809,11 @@ *Florian Allmann-RahnCommits: 3Joined: 2011-08-22 - - *Dávid VastagCommits: 3Joined: 2013-02-04 + + *Andrea PescettiCommits: 3Joined: 2013-10-07 @@ -2793,10 +2823,13 @@ *Dimitri DucCommits: 3Joined: 2011-04-19 + + *Peter Senna TschudinCommits: 3Joined: 2014-05-26 + - *Peter Senna TschudinCommits: 3Joined: 2014-05-26 + *Jorenz ParagasCommits: 3Joined: 2015-06-23 *Kay SchenkCommits: 3Joined: 2014-09-19 @@ -2886,16 +2919,13 @@ *Sean YoungCommits: 3Joined: 2013-05-16 - *V Stuart FooteCommits: 3Joined: 2014-12-04 - - *Benjamin DrungCommits: 3Joined: 2012-06-08 - - *Jason HulmeCommits: 3Joined: 2013-06-05 + + *Oliver GüntherCommits: 3Joined: 2012-08-09 @@ -2905,11 +2935,11 @@ *Roland BaudinCommits: 3Joined: 2011-05-16 - - *Guto MaiaCommits: 3Joined: 2011-03-18 + + *Gabor KelemenCommits: 3Joined: 2013-06-18 @@ -2919,11 +2949,11 @@ *Anthony DurityCommits: 3Joined: 2011-04-18 - - *Xuacu SaturioCommits: 3Joined: 2010-12-19 + + *Jan DarmochwalCommits: 3Joined: 2011-01-27 @@ -2933,62 +2963,65 @@ *Brij Mohan Lal SrivastavaCommits: 3Joined: 2014-11-12 - - *Sean McNamaraCommits: 2Joined: 2010-09-29 + + *Christoph NoackCommits: 2Joined: 2010-12-13 - *Benjamin NiCommits: 2Joined: 2015-04-02 - - *Mohammad ElahiCommits: 2Joined: 2011-08-27 - - *Gary HoustonCommits: 2Joined: 2014-12-15 *UrmasCommits: 2Joined: 2012-02-13 + + *Martyn RussellCommits: 2Joined: 2012-06-07 *Andrew HigginsonCommits: 2Joined: 2012-04-10 - - *Stefan HeinemannCommits: 2Joined: 2012-02-16 *Vinicius VendraminiCommits: 2Joined: 2014-10-22 + + *Andras BartekCommits: 2Joined: 2012-08-06 *Matthias KloseCommits: 2Joined: 2011-03-01 - - *Donizete WaterkemperCommits: 2Joined: 2013-05-23 *Yuri DarioCommits: 2Joined: 2012-07-18 + + + + *Michel RenonCommits: 2Joined: 2015-05-19 + *Kelly AndersonCommits: 2Joined: 2011-05-31 *Ri GangHuCommits: 2Joined: 2013-07-28 + + *Popa Adrian MariusCommits: 2Joined: 2015-03-26 + @@ -3037,16 +3070,19 @@ *Mukhiddin YusupovCommits: 2Joined: 2014-05-19 + *Marek DoleželCommits: 2Joined: 2015-07-06 + + *Sergey FarbotkaCommits: 2Joined: 2012-09-21 *Daniel StoneCommits: 2Joined: 2014-10-29 + + *Boris EgorovCommits: 2Joined: 2014-09-08 - - *Clarence GuoCommits: 2Joined: 2014-05-26 @@ -3056,126 +3092,134 @@ *Robinson TryonCommits: 2Joined: 2012-06-21 + + + + *danlrobertsonCommits: 2Joined: 2015-06-27 + *Andreas SchierlCommits: 2Joined: 2012-01-30 - - *Viktor VargaCommits: 2Joined: 2013-08-28 *gamebusterzCommits: 2Joined: 2015-02-19 + + *Clément LassieurCommits: 2Joined: 2014-12-21 *Justin MalcolmCommits: 2Joined: 2010-09-29 - - *Ryan McCoskrieCommits: 2Joined: 2014-09-14 *Andreu Correa CasablancaCommits: 2Joined: 2011-09-11 - + + + *YiiChang YenCommits: 2Joined: 2014-10-16 - *Norbert ThiebaudCommits: 2Joined: 2015-03-28 + *Jonathan CallenCommits: 2Joined: 2011-01-29 - - - *Jonathan CallenCommits: 2Joined: 2011-01-29 + *Mathieu ParentCommits: 2Joined: 2013-10-14 *Mox SoiniCommits: 2Joined: 2015-06-02 + + *Sean McMurrayCommits: 2Joined: 2010-10-20 *Vicente VendrellCommits: 2Joined: 2012-04-23 - - *Seo SanghyeonCommits: 2Joined: 2010-09-29 *Marc GarciaCommits: 2Joined: 2012-05-04 + + *Ferran VidalCommits: 2Joined: 2012-04-21 *Mateusz ZasuwikCommits: 2Joined: 2011-12-20 - - *Rimas KudelisCommits: 2Joined: 2015-01-06 *Chris HoppeCommits: 2Joined: 2013-06-27 + + *David SteeleCommits: 2Joined: 2012-04-24 *William GathoyeCommits: 2Joined: 2012-02-28 - - *PKEuSCommits: 2Joined: 2012-02-05 *Horacio FernandesCommits: 2Joined: 2012-07-20 + + *Austin ChenCommits: 2Joined: 2015-03-25 *Gregg KingCommits: 2Joined: 2013-02-26 - - *Marcin eXine MCommits: 2Joined: 2010-11-02 *Benedikt MorbachCommits: 2Joined: 2013-03-10 + + *Mark WilliamsCommits: 2Joined: 2014-12-17 *Rolf HemmerlingCommits: 2Joined: 2013-06-15 - - *Arne de BruijnCommits: 2Joined: 2012-12-11 *Bartolomé Sánchez SaladoCommits: 2Joined: 2012-02-18 + + + + *Martin HollmichelCommits: 2Joined: 2015-06-29 + *Flex LiuCommits: 2Joined: 2012-09-04 *Janos FaragoCommits: 2Joined: 2013-09-03 - - *Hussian AlamriCommits: 2Joined: 2014-05-14 + + *Christos StrubulisCommits: 2Joined: 2012-12-09 @@ -3185,11 +3229,11 @@ *Jing XianCommits: 2Joined: 2013-06-26 - - *Neil MooreCommits: 2Joined: 2013-08-09 + + *Greggory HernandezCommits: 2Joined: 2012-02-22 @@ -3199,11 +3243,11 @@ *Arno TeigsethCommits: 2Joined: 2011-09-14 - - *Jesso Clarence MuruganCommits: 2Joined: 2012-06-23 + + *Karsten GerloffCommits: 2Joined: 2011-02-06 @@ -3213,15 +3257,18 @@ *Karthik A PadmanabhanCommits: 2Joined: 2012-03-31 - - *Maxim IorshCommits: 2Joined: 2011-10-05 + + *dbeurleCommits: 2Joined: 2015-01-12 + *Carlos LuqueCommits: 2Joined: 2015-07-16 + + *Robert SedakCommits: 2Joined: 2010-10-05 @@ -3309,12 +3356,12 @@ *Swachhand LokhandeCommits: 1Joined: 2015-03-07 - *Ruggero CyrilleCommits: 1Joined: 2014-10-18 + *Jihui ChoiCommits: 1Joined: 2015-06-22 - *Adolfo Jayme BarrientosCommits: 1Joined: 2013-06-21 + *Ruggero CyrilleCommits: 1Joined: 2014-10-18 *Pádraig BradyCommits: 1Joined: 2011-10-21 @@ -3342,9 +3389,6 @@ - *Dennis RoczekCommits: 1Joined: 2015-06-09 - - *Mattias PõldaruCommits: 1Joined: 2014-12-06 @@ -3353,11 +3397,11 @@ *Andreas SliwkaCommits: 1Joined: 2011-02-06 - - *Jeff AignerCommits: 1Joined: 2011-06-09 + + *Michael DunphyCommits: 1Joined: 2015-03-22 @@ -3367,11 +3411,11 @@ *Alex KempshallCommits: 1Joined: 2011-08-14 - - *Robin KumarCommits: 1Joined: 2014-06-17 + + *Neven ĆosićCommits: 1Joined: 2012-10-08 @@ -3381,11 +3425,11 @@ *Mathieu DCommits: 1Joined: 2012-11-19 - - *Benjamin OtteCommits: 1Joined: 2013-06-15 + + *Valter MuraCommits: 1Joined: 2015-06-07 @@ -3395,11 +3439,11 @@ *Naser SharifiCommits: 1Joined: 2012-11-26 - - *Shreyansh GandhiCommits: 1Joined: 2014-06-10 + + *Michael KovarikCommits: 1Joined: 2015-01-07 @@ -3409,11 +3453,11 @@ *Eric S. RaymondCommits: 1Joined: 2013-06-07 - - *Bernhard M. WiedemannCommits: 1Joined: 2011-10-17 + + *Neil Voss (fourier)Commits: 1Joined: 2013-05-24 @@ -3423,11 +3467,11 @@ *pgajdosCommits: 1Joined: 2011-01-31 - - *Roman EiseleCommits: 1Joined: 2011-11-23 + + *Simon WilperCommits: 1Joined: 2015-01-24 @@ -3437,11 +3481,11 @@ *JesseCommits: 1Joined: 2011-12-14 - - *Javier CatalaCommits: 1Joined: 2012-04-26 + + *yjw9012Commits: 1Joined: 2013-12-30 @@ -3451,36 +3495,28 @@ *Ondřej SmržCommits: 1Joined: 2013-03-10 - - *Italo VignoliCommits: 1Joined: 2012-03-09 + + *massinissaHamidiCommits: 1Joined: 2015-05-07 - *Michel RenonCommits: 1Joined: 2015-05-19 - - *Andor ErtseyCommits: 1Joined: 2011-09-04 - - *ritztroCommits: 1Joined: 2015-04-11 - *Siqi LIUCommits: 1Joined: 2013-08-15 - - *Srijan ChoudharyCommits: 1Joined: 2013-08-10 + + *Marcel HBCommits: 1Joined: 2011-05-03 - - *Xavi Escriche GalindoCommits: 1Joined: 2012-04-24 @@ -3488,9 +3524,6 @@ *Stefan WeigelCommits: 1Joined: 2011-10-17 - *Popa Adrian MariusCommits: 1Joined: 2015-03-26 - - *Paula MannesCommits: 1Joined: 2012-11-30 @@ -3505,14 +3538,11 @@ *Marco BiscaroCommits: 1Joined: 2012-08-27 - *Ankitkumar Rameshchandra PatelCommits: 1Joined: 2012-01-20 + *Johannes WidmerCommits: 1Joined: 2013-03-23 - *Johannes WidmerCommits: 1Joined: 2013-03-23 - - *Ryo ONODERACommits: 1Joined: 2014-04-07 @@ -3521,11 +3551,11 @@ *Masataka ShinkeCommits: 1Joined: 2012-02-15 - - *Phil HartCommits: 1Joined: 2012-06-29 + + *Vicente Rafael Estevez VacasCommits: 1Joined: 2012-04-22 @@ -3535,11 +3565,11 @@ *Michal SiedlaczekCommits: 1Joined: 2014-01-25 - - *Jean-Yves RoyerCommits: 1Joined: 2011-03-07 + + *Victor LeeCommits: 1Joined: 2011-12-24 @@ -3547,108 +3577,100 @@ *AWASHIRO IkuyaCommits: 1Joined: 2011-01-04 - *Phillip SzCommits: 1Joined: 2015-03-16 - - - - *Olivier PlotonCommits: 1Joined: 2012-12-12 *Joshua CogliatiCommits: 1Joined: 2012-01-06 + + *xjclCommits: 1Joined: 2014-08-04 *Chen ZuoJunCommits: 1Joined: 2012-10-08 - - *Javier Silva SanahujaCommits: 1Joined: 2012-04-23 *Andrew RistCommits: 1Joined: 2012-10-05 + + *Travis CarterCommits: 1Joined: 2012-06-22 *Péter SzathmáryCommits: 1Joined: 2015-01-07 - - *Hiroto KagotaniCommits: 1Joined: 2014-08-19 *Alberto RuizCommits: 1Joined: 2011-03-31 + + *Petr GajdosCommits: 1Joined: 2015-04-07 *Stefano FacchiniCommits: 1Joined: 2013-08-22 - - *Milan ZelenkaCommits: 1Joined: 2014-03-26 *Mark WrightCommits: 1Joined: 2013-02-09 + + *Piet van OostrumCommits: 1Joined: 2015-03-12 *roopak12345Commits: 1Joined: 2014-03-09 - - *Juan Pablo Martínez CortésCommits: 1Joined: 2011-11-28 *Vincent PovirkCommits: 1Joined: 2011-12-19 + + *Christopher BackhouseCommits: 1Joined: 2010-12-06 *Andy HearnCommits: 1Joined: 2011-01-09 - - *Karl KoehlerCommits: 1Joined: 2011-11-11 *Alexandre FournierCommits: 1Joined: 2010-11-06 + + *Martin OwensCommits: 1Joined: 2014-07-27 *Edmund LaugassonCommits: 1Joined: 2015-01-07 - - *Douglas Rodrigues de AlmeidaCommits: 1Joined: 2012-09-15 *Nicolas ChristenerCommits: 1Joined: 2013-08-04 - - *Mathieu ParentCommits: 1Joined: 2013-10-14 - + + *Hamza AbdelkebirCommits: 1Joined: 2013-02-23 - - *Jacqueline RahemipourCommits: 1Joined: 2013-03-23 @@ -3658,11 +3680,11 @@ *Jonathan RiddellCommits: 1Joined: 2014-11-22 + + *James CCommits: 1Joined: 2011-12-20 - - *Tim RichardsonCommits: 1Joined: 2013-06-04 @@ -3672,11 +3694,11 @@ *Florent GallaireCommits: 1Joined: 2012-04-21 + + *Milos SramekCommits: 1Joined: 2012-01-20 - - *Evertjan GarretsenCommits: 1Joined: 2010-10-04 @@ -3686,11 +3708,11 @@ *krishnan parthasarathiCommits: 1Joined: 2010-10-07 + + *ZirkCommits: 1Joined: 2015-01-07 - - *Kevin PengCommits: 1Joined: 2012-07-20 @@ -3700,11 +3722,11 @@ *Rolf KoetterCommits: 1Joined: 2013-11-05 + + *Ward van WanrooijCommits: 1Joined: 2012-06-25 - - *Arkadiusz MiśkiewiczCommits: 1Joined: 2014-10-09 @@ -3714,11 +3736,11 @@ *Miguel FernándezCommits: 1Joined: 2012-04-26 + + *Gábor NyersCommits: 1Joined: 2013-03-02 - - *Jean-François Fortin TamCommits: 1Joined: 2013-06-10 @@ -3728,13 +3750,10 @@ *Martin LiškaCommits: 1Joined: 2014-03-26 - - *Jose ManuelCommits: 1Joined: 2012-04-25 - - *Mike KaganskiCommits: 1Joined: 2015-06-10 + *Jose ManuelCommits: 1Joined: 2012-04-25 *Michael DuelliCommits: 1Joined: 2013-08-01 @@ -3796,16 +3815,13 @@ *Paulo JoséCommits: 1Joined: 2011-04-01 - *Mathieu ParentCommits: 1Joined: 2014-10-03 - - *Dona HertelCommits: 1Joined: 2011-04-14 - - *Aldo Román NureñaCommits: 1Joined: 2012-04-09 + + *Dennis FrancisCommits: 1Joined: 2015-04-15 @@ -3815,6 +3831,9 @@ *Naruhiko OgasawaraCommits: 1Joined: 2014-10-25 + + *Ankitkumar Rameshchandra PatelCommits: 1Joined: 2012-01-20 + @@ -3902,13 +3921,13 @@ - *Reem.ALotaibiCommits: 1Joined: 2013-07-25 + *RosemaryCommits: 1Joined: 2015-06-23 - *DaveCommits: 1Joined: 2012-08-23 + *Reem.ALotaibiCommits: 1Joined: 2013-07-25 - *siqiCommits: 1Joined: 2014-01-26 + *DaveCommits: 1Joined: 2012-08-23 *Apostolos SyropoulosCommits: 1Joined: 2014-05-07 @@ -3919,19 +3938,16 @@ *Daniel MihalyiCommits: 1Joined: 2012-02-06 - *yangzhangCommits: 1Joined: 2013-12-12 - - *Quentin PradetCommits: 1Joined: 2012-12-21 *Adrià Cereto MassaguéCommits: 1Joined: 2010-10-26 - - *Christopher HotchkissCommits: 1Joined: 2013-02-15 + + *Ionut BiruCommits: 1Joined: 2012-05-14 @@ -3941,11 +3957,11 @@ *Christoph LutzCommits: 1Joined: 2011-09-06 - - *Louis PossozCommits: 1Joined: 2012-10-26 + + *Rafael CabralCommits: 1Joined: 2011-03-31 @@ -3955,11 +3971,11 @@ *Tomas HlavatyCommits: 1Joined: 2014-06-03 - - *Serg BormantCommits: 1Joined: 2011-11-28 + + *ACTomCommits: 1Joined: 2015-03-23 @@ -3969,11 +3985,11 @@ *Sujith SudhakaranCommits: 1Joined: 2015-04-07 - - *nrbrtx@gmail.comCommits: 1Joined: 2014-06-10 + + *Freek de KruijfCommits: 1Joined: 2010-12-19 @@ -3983,11 +3999,11 @@ *Tarun KumarCommits: 1Joined: 2014-03-07 - - *Jonathan SchultzCommits: 1Joined: 2013-05-22 + + *Nick SavageCommits: 1Joined: 2010-10-01 @@ -3997,11 +4013,11 @@ *camilleCommits: 1Joined: 2010-12-13 - - *Denis LackovicCommits: 1Joined: 2010-10-05 + + *Dushyant BhalgamiCommits: 1Joined: 2014-07-04 @@ -4011,120 +4027,112 @@ *Andrey TurkinCommits: 1Joined: 2011-02-09 - - *Tomas TurekCommits: 1Joined: 2013-03-24 + + *Stephan van den AkkerCommits: 1Joined: 2012-06-07 - *Christoph LutzCommits: 1Joined: 2013-11-05 - - *Maxime CôtéCommits: 1Joined: 2011-04-19 - - *AdrienCommits: 1Joined: 2013-08-18 *Peng GaoCommits: 1Joined: 2013-06-16 + + *robert BabiakCommits: 1Joined: 2015-03-25 *Rubén JáñezCommits: 1Joined: 2010-10-11 - - *Laureano G. LindeCommits: 1Joined: 2012-04-15 *Da'angh KhagarothCommits: 1Joined: 2012-01-16 + + *Jaime NavarroCommits: 1Joined: 2012-04-20 *Maarten HoesCommits: 1Joined: 2014-12-20 - - *vincentCommits: 1Joined: 2013-03-22 *Erik AuerswaldCommits: 1Joined: 2013-07-09 + + *Henning DiedlerCommits: 1Joined: 2013-11-02 *Jun NOGATACommits: 1Joined: 2015-01-07 - - *Ota ChasákCommits: 1Joined: 2013-04-24 *Jan BobisudCommits: 1Joined: 2013-04-29 + + *Ashish BanerjeeCommits: 1Joined: 2013-04-04 *Alaa.BukhariCommits: 1Joined: 2013-07-04 - - *Guillaume FillolCommits: 1Joined: 2011-01-29 *Andrew WestCommits: 1Joined: 2011-10-21 + + *Antoine CœurCommits: 1Joined: 2015-06-11 *Dennis E. HamiltonCommits: 1Joined: 2013-01-19 - - *Hugo Beauzée-LuyssenCommits: 1Joined: 2011-09-28 *Modestas RimkusCommits: 1Joined: 2011-11-21 + + *Brian FraserCommits: 1Joined: 2013-09-03 *Michael HornCommits: 1Joined: 2015-03-21 - - - - *Nathan YeeCommits: 1Joined: 2015-01-01 - *pkoroau pkoroauCommits: 1Joined: 2012-12-20 *Audrey TangCommits: 1Joined: 2014-08-05 + + *Krunoslav ŠebetićCommits: 1Joined: 2013-07-18 - - *Victor PortellaCommits: 1Joined: 2014-11-05 @@ -4134,11 +4142,11 @@ *Juergen SteinhilberCommits: 1Joined: 2012-03-05 + + *Juan A. Suarez RomeroCommits: 1Joined: 2014-12-15 - - *Jordi MallachCommits: 1Joined: 2012-05-03 @@ -4148,11 +4156,11 @@ *Martin RichardCommits: 1Joined: 2012-01-31 + + *Neil StalkerCommits: 1Joined: 2010-10-02 - - *Alberto FerreiraCommits: 1Joined: 2012-06-08 @@ -4162,12 +4170,12 @@ *Gordon LackCommits: 1Joined: 2012-05-09 - - *Andrew BranchCommits: 1Joined: 2013-02-20 - + *Andrew BranchCommits: 1Joined: 2013-02-20 + + *Honza MinarikCommits: 1Joined: 2013-04-03 @@ -4176,11 +4184,11 @@ *Raymond WellsCommits: 1Joined: 2013-09-02 + + *Matt PrattCommits: 1Joined: 2011-11-02 - - *Dave RichardsCommits: 1Joined: 2012-08-22 @@ -4190,11 +4198,11 @@ *Alex GulyásCommits: 1Joined: 2014-04-27 + + *Yurii KolesnykovCommits: 1Joined: 2015-05-10 - - *Richard HughesCommits: 1Joined: 2013-10-01 @@ -4204,11 +4212,11 @@ *Linus BehrensCommits: 1Joined: 2015-04-23 + + *Alexandr N. ZamaraevCommits: 1Joined: 2010-10-01 - - *pavelCommits: 1Joined: 2010-12-10 @@ -4218,11 +4226,11 @@ *Kenneth AafløyCommits: 1Joined: 2012-01-11 + + *scitoCommits: 1Joined: 2015-04-13 - - *Danny RobertsCommits: 1Joined: 2011-02-18 @@ -4232,13 +4240,10 @@ *christianjuCommits: 1Joined: 2014-02-10 - - *Seyeong KimCommits: 1Joined: 2014-10-06 - - *haochenCommits: 1Joined: 2014-05-31 + *Seyeong KimCommits: 1Joined: 2014-10-06 *Michal HorakCommits: 1Joined: 2014-04-21 @@ -4266,17 +4271,15 @@ - *Heena GuptaCommits: 1Joined: 2014-06-17 - - *Damien ChambeCommits: 1Joined: 2014-06-15 *galbarnissanCommits: 1Joined: 2014-12-03 - + + Contributors to bundled templates @@ -4563,10 +4566,10 @@ Lars OppermannCommits: 33Joined: 2002-09-30 - pwCommits: 32Joined: 2000-10-10 + tpfCommits: 32Joined: 2000-11-20 - tpfCommits: 32Joined: 2000-11-20 + pwCommits: 32Joined: 2000-10-10 skottiCommits: 30Joined: 2009-10-20 @@ -4885,7 +4888,7 @@ We do not distinguish between commits that were imported from the OOo code base and those who went directly into the LibreOffice code base as: - + a) it is technically not possible to distinguish between commits that go directly into the LibreOffice code base and commits that were merged in from the OpenOffice.org code base, and @@ -4895,7 +4898,7 @@ Do note that LibreOffice used to be divided into 20 git repositories. Pushing a change into all repositories will be counted as 20 commits as there is no way to distinguish this from 20 separate commits. Total contributions to the TDF Wiki - 2107 individuals contributed: + 2122 individuals contributed: @@ -4903,30 +4906,30 @@ - K-j (5418) + K-j (5467) - Roczek, Dennis (5313) + Roczek, Dennis (5412) Uroveits (4063) - Tryon, Robinson (3438) + Tryon, Robinson (3467) - Pierre-yves samyn (3368) + Pierre-yves samyn (3409) - (2808) + (2834) - Gautier, Sophie (2719) + Gautier, Sophie (2735) - Tagezi (2179) + Tagezi (2212) @@ -4937,18 +4940,18 @@ Bielefeld, Rainer (2075) - Jeanweber (1880) + Jeanweber (1892) - Effenberger, Florian (1555) + Effenberger, Florian (1559) - Marcpare (1376) + Marcpare (1379) - Michaelsen, Björn (1356) + Michaelsen, Björn (1361) Adailton (1203) @@ -4959,7 +4962,7 @@ - Mac-Cormick, João (1145) + Mac-Cormick, João (1151) Buzzatti Pacheco, Gustavo (1125) @@ -4976,35 +4979,35 @@ Tom (922) - Meeks, Michael (831) + Meeks, Michael (845) - Ostrovsky, David (733) + Ostrovsky, David (738) - Jayme Barrientos, Adolfo (709) + Jayme Barrientos, Adolfo (720) - Filmsi (691) + Filmsi (711) - Naruoga (690) + Naruoga (697) - Teo91 (652) + Teo91 (684) - Drew (646) + GerryT (676) - GerryT (626) + Drew (646) - Enoki (612) + Enoki (617) H-k (599) @@ -5018,13 +5021,13 @@ Hallot, Olivier (594) - Clement21.philippe (554) + Nouws, Cor (556) - Behrens, Thorsten (552) + Behrens, Thorsten (555) - Nouws, Cor (550) + Clement21.philippe (554) @@ -5049,15 +5052,15 @@ Elianedomingos (505) - Jmpierre (496) + Kompilainenn (499) - Reisinger, Florian (489) + Jmpierre (496) - Kompilainenn (476) + Reisinger, Florian (490) Mladek, Petr (450) @@ -5091,24 +5094,24 @@ Foral (384) - Holešovský, Jan (380) + Rathke, Eike (383) - StefanW (379) + Holešovský, Jan (382) - Rathke, Eike (377) + StefanW (379) - Emanuel Marcatinco (374) + McNamara, Caolán (375) - McNamara, Caolán (373) + Emanuel Marcatinco (374) - Vajna, Miklos (370) + Vajna, Miklos (371) @@ -5116,13 +5119,13 @@ Raulpacheco (338) - Merschmann, Volker (329) + AndrasTimar (331) - Pruegsanusak, Korrawit (328) + Merschmann, Volker (329) - AndrasTimar (326) + Pruegsanusak, Korrawit (328) @@ -5130,10 +5133,10 @@ Rönkkö, Niko (322) - Thiebaud, Norbert (315) + Thiebaud, Norbert (319) - Tardon, David (292) + Tardon, David (300) Heinzws (292) @@ -5144,21 +5147,21 @@ Emanuel A. Marcatinco B. (290) - Librelegal (289) + Lohmaier, Christian (289) - Lohmaier, Christian (279) + Librelegal (289) - Christian, Erich (268) + Foote, V Stuart (281) - Foote, V Stuart (268) + Christian, Erich (268) - Helen russian (265) + Helen russian (266) Gerald (255) @@ -5186,21 +5189,21 @@ Steve (237) - Stahl, Michael (231) + Stahl, Michael (235) Bosdonnat, Cédric (228) - Dippold, Bernhard (226) + Philips, Yousuf (227) - Almusaireae (219) + Dippold, Bernhard (226) - Philips, Yousuf (219) + Almusaireae (219) Khirano (215) @@ -5225,35 +5228,35 @@ - Mohrhard, Markus (201) + Mohrhard, Markus (202) - Hackert, Thomas (199) + Elcico (199) - RobertG (198) + Hackert, Thomas (199) - Wheatbix (198) + RobertG (198) - Elcico (197) + Wheatbix (198) Erhardt (193) - Schulz, Charles-H. (188) + Lillqvist, Tor (191) - DmitryBowie (188) + Schulz, Charles-H. (188) - Lillqvist, Tor (188) + DmitryBowie (188) Tarnhold (187) @@ -5298,24 +5301,24 @@ Snelders, Rob (159) - Kaplan, Lior (154) + Veracape (155) - Veracape (150) + Kaplan, Lior (154) - Herzog, Christoph (149) + Pitkänen, Harri (151) - Vignoli, Italo (148) + Herzog, Christoph (149) - Gonzalez, Daniel (146) + Vignoli, Italo (148) - Pitkänen, Harri (146) + Gonzalez, Daniel (146) Mipmap (144) @@ -5337,6 +5340,9 @@ + Hibagonsan (134) + + Weissenbacher, Philipp (134) @@ -5345,11 +5351,11 @@ Richteruwe (131) + + Henschel, Regina (130) - - Michel, Mathias (129) @@ -5359,12 +5365,12 @@ Nik (127) - - Mamane, Lionel Elie (124) - + Mamane, Lionel Elie (126) + + Krackedpress (123) @@ -5373,40 +5379,40 @@ RGB.ES (123) - - Trapezus (122) - - Lodahl (121) + Trapezus (122) - JohnSmith (120) + Ikuya (121) - Kerwyn (120) + Kerwyn (121) - Liebel, Jennifer (119) + Lodahl (121) - Abe, Takeshi (117) + JohnSmith (120) - Ikuya (116) + Liebel, Jennifer (119) - Spaeth, Sebastian (115) + Abe, Takeshi (117) - Rodriguez, Daniel Armando (114) + Rodriguez, Daniel Armando (115) + Spaeth, Sebastian (115) + + Markers (114) @@ -5415,28 +5421,36 @@ Marcus Gama (112) + + Medieval (111) - - + + Phorious (108) + Schulthess, Franziska (107) Ki Drupadi (106) + + + + Beluga (105) + Mantke, Andreas (102) JZA (101) - - - Beluga (100) + Sam m (101) + + Android272 (99) @@ -5446,51 +5460,43 @@ AlanC (98) - - - - Sam m (97) - - Phorious (95) + Nemeth (93) + + Andreasg (92) Bitsfritz (92) - - Llunak (92) MagicFab (91) + + Frombenny (90) - Nemeth (90) + Kevin, Suo (锁琨珑) (90) - - - Kevin, Suo (锁琨珑) (88) + Ysabeau (87) Zolnai, Tamás (87) + + Omori (86) - Ysabeau (86) - - - - Zeki (86) @@ -5499,11 +5505,11 @@ KorrawitBot (84) + + Nabet, Julien (82) - - JamesWalker (81) @@ -5513,99 +5519,107 @@ KeithCu (78) + + Milos (78) - - Gathoye, William (78) - Pechlaner, Wolfgang (77) + Pechlaner, Wolfgang (78) + Klaibson (76) + + + + Xosé (76) - Fišeras, Aurimas (74) + K.K.Ashisuto (75) - - - Klaibson (74) + Fišeras, Aurimas (74) Lbalbalba (74) + + Paulojose (74) Albino (73) - - Junmeguro (73) Jeanmi2403 (72) + + Aury88 (71) RalfHB (71) - - Al-Harthi, Ahmad Hussein (70) Jo7ueb (70) + + Malhassoun (69) Freetank (68) - - Fábio Farias (68) Jucasaca (68) + + Donaldo (67) Ptux (67) - - StanG (65) Karbasion, Bersam (64) + + Castermans, Luc (64) Oipila (64) - - Evy (63) + Kees538 (63) + + + + Kudelis, Rimas (63) @@ -5614,6 +5628,9 @@ Frieder (61) + + Óvári (61) + @@ -5668,25 +5685,28 @@ ArnoldSchiller (51) - Helmar (51) + Bmcs (51) - Jaani (51) + Helmar (51) - Agd (50) + Jaani (51) - Bmcs (50) + Popa, Adrian Marius (51) - Halparker (50) + Agd (50) + Halparker (50) + + Ronaldo (50) @@ -5695,11 +5715,11 @@ Chtfn (49) + + Mpescador (49) - - Vardomescro (49) @@ -5707,18 +5727,15 @@ Lviktoria (48) - Dagobert 78 (47) - - - Hibagonsan (47) + Timur LOL (48) - Sk94 (46) + Dagobert 78 (47) - Timur LOL (46) + Sk94 (46) Bfo (45) @@ -5777,15 +5794,18 @@ Joey (41) - Kees538 (41) + Jung, Philippe (41) - Kraucer (40) + Htietze (40) - Popa, Adrian Marius (39) + Kraucer (40) + + + Pedlino (39) Wilper, Simon (39) @@ -5793,11 +5813,11 @@ Dougvigliazzi (38) + + Enervation (38) - - Alex Thurgood (37) @@ -5807,11 +5827,11 @@ Ivanslf (37) + + Kano (37) - - Kinshuksunil (37) @@ -5819,9 +5839,6 @@ Castle, John LeMoyne (37) - Pedlino (37) - - Pje335 (37) @@ -5914,18 +5931,21 @@ Dryomov, Artur (32) + Paz (32) + + Enger, Terrence (32) Xuacu (32) + + IvanM (31) - - - Paz (31) + Sikeler (31) Alexanderwerner (30) @@ -5933,11 +5953,11 @@ Njsg (30) + + Tclovis (30) - - Thardeck (30) @@ -5947,11 +5967,11 @@ Darbe (29) + + Haaninjo (29) - - RodolfoRG (29) @@ -5961,11 +5981,11 @@ Ace-dent (28) + + EdvaldoSCruz (28) - - Riemer, Philipp (28) @@ -5975,11 +5995,11 @@ المسيكين (28) + + Bormant (27) - - Marcos Paulo de Souza (27) @@ -5989,11 +6009,11 @@ Alayaran (26) + + Arnaud versini (26) - - Ezeperez26 (26) @@ -6001,9 +6021,6 @@ Fanch (26) - Htietze (26) - - Linuxman (26) @@ -6015,16 +6032,13 @@ Pirat Michi (26) - Sikeler (26) - - Sveinki (26) - - Vaslav (26) + + Aidsoid (25) @@ -6034,11 +6048,11 @@ Eresus (25) - - Freddyrh (25) + + Sullivan, Gatlin (25) @@ -6048,11 +6062,11 @@ Noelson (25) - - Vulcain (25) + + Donkers, Winfried (25) @@ -6062,11 +6076,11 @@ Gaianer (24) - - Gérard24 (24) + + Ksoviero (24) @@ -6074,11 +6088,17 @@ Nik vr (24) - Olorin (23) + Freund, Matthias (24) + + + Horáček, Stanislav (24) + Olorin (23) + + PaoloPelloni (23) @@ -6087,11 +6107,11 @@ Team One (23) + + Thuswaldner, Albert (23) - - Bellerophon (22) @@ -6101,11 +6121,11 @@ HenryGR (22) + + JChimene (22) - - Youngman, Anthony W. (22) @@ -6115,11 +6135,11 @@ Grandin, Noel (21) + + Montané, Joan (21) - - Johannes (21) @@ -6129,12 +6149,12 @@ Necdetyucel (21) - - Freund, Matthias (21) - + Nogajun (21) + + Wayra (21) @@ -6143,11 +6163,11 @@ Grasip (20) + + HeinF (20) - - LLyaudet (20) @@ -6157,11 +6177,11 @@ XMatence (20) + + Yorick (20) - - Zapata (20) @@ -6171,11 +6191,11 @@ Icobgr (19) + + JaronBaron (19) - - Jem (19) @@ -6185,11 +6205,11 @@ Magliocchetti, Riccardo (19) + + Jstaerk (18) - - Narayan (18) @@ -6197,70 +6217,70 @@ Power, Noel (18) - Nogajun (18) - - Richard (18) + Schiavinatto (18) + + Sooth (18) UriHerrera (18) + Valdirbarbosa (18) + + + + 林漢昌 (18) Akerbeltz (17) - - Aphaia (17) Chd (17) + + Dlmoretz (17) Ertsey, Andor (17) - - Guilherme.vanz (17) Gulmorais (17) + + Jingtao, Yan (17) Juergenfenn (17) - - Rubembarreto (17) Taken (17) + + Thumperward (17) - Valdirbarbosa (17) - - - - Yumakino (17) @@ -6269,11 +6289,11 @@ Dhersh (16) + + Gippy73 (16) - - Houbsi (16) @@ -6283,11 +6303,11 @@ Olivier (16) + + Oweng (16) - - P.Guimberteau (16) @@ -6297,11 +6317,11 @@ Uwealtmann (16) + + Vuhung (16) - - X1sc0 (16) @@ -6311,11 +6331,11 @@ Airon90 (15) + + Andy98 (15) - - Bertob (15) @@ -6325,11 +6345,11 @@ Franklin (15) + + Khlood Elsayed (15) - - Lefevre00 (15) @@ -6339,11 +6359,11 @@ Miko (15) + + Naudy (15) - - Dominguez, Rafael (15) @@ -6353,11 +6373,11 @@ Raul.malea (15) + + Thorogood, Tom (15) - - Toxitom (15) @@ -6367,11 +6387,11 @@ Fina (14) + + Kosiorek, Bartosz (14) - - Guuml (14) @@ -6381,11 +6401,11 @@ Lfernandocarvalho (14) + + Librosaurus (14) - - Lutch (14) @@ -6395,11 +6415,11 @@ Reinsle (14) + + Tamiliam (14) - - Testnoda (14) @@ -6409,11 +6429,11 @@ Akoscomp (13) + + Alrt84 (13) - - Alyssonware (13) @@ -6423,11 +6443,11 @@ Cedric31 (13) + + Elpapki (13) - - Gallaecio (13) @@ -6437,11 +6457,11 @@ Leomota (13) + + Ljelly (13) - - Luc (13) @@ -6451,11 +6471,11 @@ Mabbb (13) + + Mihkel (13) - - Mortense (13) @@ -6463,9 +6483,6 @@ Pete Boyd (13) - Jung, Philippe (13) - - S.Gecko (13) @@ -6541,9 +6558,6 @@ - Horáček, Stanislav (12) - - Veerh01 (12) @@ -6552,23 +6566,29 @@ Cdan (11) - - Strobbe, Christophe (11) + + Dajare (11) + Ebraminio (11) + + Eduaraujo (11) - Irmhild (11) + Gokul, S (11) + Irmhild (11) + + Kallecarl (11) @@ -6577,11 +6597,11 @@ Godard, Laurent (11) + + Luiz Henrique Natalino (11) - - NON (11) @@ -6591,11 +6611,11 @@ Nuernbergerj (11) + + PeeWee (11) - - Rogeniobelem (11) @@ -6605,11 +6625,11 @@ Raruenrom, Samphan (11) + + Sunk8 (11) - - Gomez, Andres (11) @@ -6619,11 +6639,11 @@ Zero0w (11) + + Admasonscottisha (10) - - Aeusebio (10) @@ -6633,39 +6653,39 @@ AliIsingor (10) + + + + Castagno, Giuseppe (10) + Blargh (10) - - Diginin (10) Eagles051387 (10) + + Eduardogula (10) El7r (10) - - Elrath (10) - Gokul, S (10) - - J.baer (10) + + Kirill NN (10) - - Lionlinux (10) @@ -6675,11 +6695,11 @@ Pearson, Timothy (10) + + Chung, Elton (10) - - Mikalai (10) @@ -6689,11 +6709,11 @@ Revol (10) + + Ronja (10) - - Möller, Sören — spelled Soeren Moeller in some patches (10) @@ -6703,21 +6723,32 @@ Teseu (10) + + Tomg (10) - - + + User8192 (10) + Wlenon (10) Al-Abdulrazzaq, Abdulmajeed (9) + + + + Afaccioli74 (9) + AtkinsSJ (9) + Bubli (9) + + Calisgarge (9) @@ -6737,9 +6768,6 @@ - Ebraminio (9) - - Fatdf (9) @@ -6748,11 +6776,11 @@ Gibi (9) - - GisbertFriege (9) + + Goranrakic (9) @@ -6762,11 +6790,11 @@ Jopsen (9) - - Jowyta (9) + + Lapetec (9) @@ -6776,10 +6804,13 @@ Mapper (9) + + Marco (9) + - Marco (9) + Marcuskgosi (9) Bogliolo, Meo (9) @@ -6835,9 +6866,6 @@ - User8192 (9) - - Zhangxiaofei (9) @@ -6846,11 +6874,11 @@ Baird, Alan C. (8) - - Alexxed (8) + + AndreasL (8) @@ -6860,11 +6888,11 @@ Cocofan (8) - - Crolidge (8) + + Dashohoxha (8) @@ -6874,11 +6902,11 @@ Ed Eyles (8) - - Elacheche (8) + + Horst (8) @@ -6888,11 +6916,11 @@ JR (8) - - Jslozier (8) + + Hoffimann Mendes, Júlio (8) @@ -6902,11 +6930,11 @@ Kednar (8) - - Krabina (8) + + Rietveld, Kristian (8) @@ -6916,122 +6944,125 @@ Leo.h.hildebrandt (8) - - Manj k (8) - - Marcuskgosi (8) - + + Mrmox2 (8) Nateyee (8) - - NightMonkey (8) Paulo.tavares (8) + + Foley, Peter (8) Peterpall (8) - - Ricardolau (8) Seomarketing221 (8) + + Tibbylickle (8) Troumad (8) - - Vbkaisetsu (8) VlhOwn (8) + + Yakusha (8) Yostane (8) - - Kabatsayev, Ruslan (7) Andrea.soragna (7) + + Bastik (7) Bjherbison (7) - - Borim7 (7) Capiscuas (7) + + Ciaran (7) Dado (7) - - Drose (7) Esbardu (7) + + GuKK-Devel (7) Hunter, Kevin (7) - - Ingotian (7) Jstnlth (7) + + + + Lenochod (7) + M1cky (7) Mbayer (7) + + MephistoBooks (7) + - MephistoBooks (7) + Francis, Matthew (7) Nathanjh13 (7) @@ -7079,7 +7110,7 @@ Woordje (7) - Óvári (7) + Alexandrorodrigez (6) Andreas ka (6) @@ -7101,9 +7132,6 @@ - Castagno, Giuseppe (6) - - Bobe (6) @@ -7112,11 +7140,11 @@ Cccfr (6) - - ClausKofoed (6) + + BEN MANSOUR, Mohamed-Ali (6) @@ -7126,11 +7154,11 @@ Dfriedman (6) - - DotnetCarpenter (6) + + Douglas, Mencken (6) @@ -7140,11 +7168,11 @@ Druzhshchienschkyj (6) - - Edmond ciorba (6) + + Equis (6) @@ -7154,11 +7182,11 @@ Fdekruijf (6) - - Gallaire, Florent (6) + + Florian heckl (6) @@ -7168,11 +7196,11 @@ Googly Googly (6) - - HdV (6) + + Hmoi (6) @@ -7182,11 +7210,11 @@ Infoprof (6) - - Iplaw67 (6) + + Timofeev, Ivan (6) @@ -7196,11 +7224,11 @@ Jeffersonx (6) - - Glogowski, Jan-Marek (6) + + Kawichi (6) @@ -7210,11 +7238,11 @@ MaggieT (6) - - Manas (6) + + Manop (6) @@ -7224,95 +7252,95 @@ Mgommel (6) - - Mikeyy (6) - - Francis, Matthew (6) - + + Mmetz (6) Ndlsas (6) - - Öttl, Gerhard (6) Only you (6) + + Konefal, Pawel (6) Peterhuang1kimo (6) - - Rotaj (6) Sn!py (6) + + Sukit (6) Heidenreich, Josh (6) - - Thorwil (6) Tyree (6) + + VACHER (6) Vgezer (6) - - Virthus (6) Wagner Augusto Silva Rodrigo (6) + + Wasserthal (6) Wiseacre (6) - - صفا الفليج (6) 3blz (5) + + Adam Co (5) Albucasis (5) - - + + AleXanDeR G (5) + Alexpikptz (5) + + Alvarez, Octavio (5) @@ -7322,11 +7350,11 @@ Art.Gilvanov (5) - - Sodora, August (5) + + AustinSaintAubin (5) @@ -7336,95 +7364,95 @@ Bitigchi (5) - - BloodIce (5) - - Bubli (5) - + + Cray85 (5) Dejourdain (5) - - DickStomp (5) DoFoWerner (5) + + Florian.haftmann (5) GaboXandre (5) - - Ggurley (5) Gpoussel (5) + + H.Sparks (5) Habib (5) - - HubPfalz (5) Hummer5354 (5) + + Scott, Patrick (5) JoeP (5) - - John.pratt (5) Funk, Juergen (5) + + KadlecOn (5) Kamataki (5) - - Hosny, Khaled (5) Klausmach (5) + + Koji Annoura (5) + LibreOfficeUser1 (5) + + Mak (5) - - Mariosv (5) + + Mgaster (5) @@ -7434,11 +7462,11 @@ Mtg (5) - - OSVALDO LINS VIANA (5) + + Orcmid (5) @@ -7448,11 +7476,11 @@ Pescetti (5) - - Pkoroau (5) + + Poeml (5) @@ -7462,11 +7490,11 @@ Raknor (5) - - Raulpaes (5) + + Rogerio DA (5) @@ -7476,11 +7504,11 @@ Chvátal, Tomáš (5) - - Sergej (5) + + So solid moo (5) @@ -7490,11 +7518,11 @@ Starseeker (5) - - Taylorh140 (5) + + Terentev.mn (5) @@ -7504,11 +7532,11 @@ Tranzistors (5) - - Wt (5) + + AHi (4) @@ -7518,11 +7546,11 @@ Aas (4) - - Agron (4) + + Albertoeda (4) @@ -7532,11 +7560,11 @@ Alex1 (4) - - Alvarenga (4) + + Alzoo (4) @@ -7546,11 +7574,11 @@ AndikaTriwidada (4) - - Andrea Gelmini (4) + + Andréb (4) @@ -7560,11 +7588,11 @@ Arhitectul (4) - - Axel (4) + + Ayhanyalcinsoy (4) @@ -7574,11 +7602,11 @@ Bigbek (4) - - Blender3dartist (4) + + Bntser (4) @@ -7588,11 +7616,11 @@ ConquerorsHaki (4) - - CyrilBeaussier (4) + + Deivan (4) @@ -7602,11 +7630,11 @@ DmitryRamones (4) - - Doubi (4) + + Dragon (4) @@ -7616,11 +7644,11 @@ Eisaks (4) - - Enio.gemmo (4) + + Erx700 (4) @@ -7630,11 +7658,11 @@ GKFX (4) - - Garrowolf (4) + + Gmjs (4) @@ -7644,11 +7672,11 @@ ImperfectlyInformed (4) - - Jamesleader (4) + + Jiehong (4) @@ -7658,11 +7686,11 @@ JnRouvignac (4) - - Jonata (4) + + Jones (4) @@ -7672,11 +7700,11 @@ Joriki (4) - - Le Bigot, Jean-Tiare (4) + + Lee (4) @@ -7686,11 +7714,11 @@ MDDN (4) - - Haggag, Muhammad (4) + + MPascual (4) @@ -7700,11 +7728,11 @@ Marco c (4) - - Mhonline (4) + + Weghorn, Michael (4) @@ -7714,11 +7742,11 @@ Kaganski, Mike (4) - - Morgan greywolf (4) + + Mortgage01 (4) @@ -7728,11 +7756,11 @@ Oscar90210 (4) - - Osnola (4) + + Paolopoz (4) @@ -7742,11 +7770,11 @@ Pjacquod (4) - - Kant, Pranav (4) + + Prolog.guy (4) @@ -7754,6 +7782,9 @@ Qubit-test (4) + Reyn100 (4) + + Samson (4) @@ -7762,19 +7793,16 @@ Sasha (4) - Schiavinatto (4) - - Sealview (4) SpencerMann (4) - - Sswales (4) + + Stevenmw (4) @@ -7784,11 +7812,11 @@ Tct (4) - - Thetic (4) + + Tk (4) @@ -7798,11 +7826,11 @@ Txwikinger (4) - - Ufas (4) + + UlKu (4) @@ -7812,11 +7840,11 @@ V., Artem (4) - - Wcolen (4) + + Wikiuser (4) @@ -7826,11 +7854,11 @@ Wpeixoto (4) - - Денис (4) + + Aalam (3) @@ -7840,11 +7868,11 @@ Aexyn (3) - - Alex.simoes (3) + + Alexsfagundes (3) @@ -7854,11 +7882,11 @@ Armin (3) - - Armin W. (3) + + Arthur Zennig (3) @@ -7868,11 +7896,11 @@ Baena (3) - - Bellerophon2 (3) + + Benjwgarner (3) @@ -7882,11 +7910,11 @@ Bodhi-Baum (3) - - Bootingman (3) + + Brub (3) @@ -7896,11 +7924,11 @@ Burdakov (3) - - CIB.Mathias (3) + + CallieCarney (3) @@ -7910,11 +7938,11 @@ Charu (3) - - Claudiosegovia (3) + + Cmorgan (3) @@ -7924,11 +7952,11 @@ Cono (3) - - DaSch (3) + + DanShearer (3) @@ -7938,15 +7966,18 @@ Bankston, Daniel (3) - - Dmtrs32 (3) + + Donbrookman (3) + Robertson, Daniel (3) + + Dubyk (3) @@ -8045,14 +8076,17 @@ Kbiondi (3) - Kfogel (3) + Kevinob (3) - Khunshan (3) + Kfogel (3) + Khunshan (3) + + Kkrothapalli (3) @@ -8061,1190 +8095,1198 @@ Kscanne (3) + + + + LO Rob (3) + Lennoazevedo (3) - - Libcub (3) LucaCappelletti (3) + + Luuk (3) Margott (3) - - Matteocam (3) Mattias (3) + + Maxwell (3) Mhsmsantos (3) - - Michaelwheatland (3) Neookano (3) + + Nicolas.abel (3) Niconil (3) - - Ragnarsson, Björgvin (3) Nloira (3) + + Noel Power (3) OOarthurOo (3) - - Ojeremyj (3) Oliverguenther (3) + + Oprea luci (3) Penalvch (3) - - van Oostrum, Piet (3) Psao (3) + + Rajatvijay (3) Rapha.ksf (3) - - Rauloliverpaes (3) Rautamiekka (3) + + RebeccaHodgson (3) Rick (3) - - Robert.E.A.Harvey (3) Sander Klootwijk (3) + + Sangeeta (3) Sayt (3) - - Sebby (3) Sergey Aka (3) + + Shelandy (3) Soliac (3) - - Songchuan (3) Soued031 (3) + + StefanRing (3) SteveKelem (3) - - Strugee (3) Suren (3) + + Sushils (3) Taylor46 (3) - - TheWebalyst (3) Timsamoff (3) + + Tititou36 (3) Kumar, Tarun (3) - - Tomi Toivio (3) Toxifier (3) + + TrnsltLife (3) Tushantin (3) - - Kitzinger, Ulrich (3) Vinctor (3) + + Vljubovic (3) Wagnerluis1982 (3) - - Khoo, Wei Ming (3) WesPeacock (3) + + Xaker1 (3) Yukawa (3) - - Kolesnykov, Yurii (3) Yvon Henel (3) + + Zaxebo1 (3) §chinagl (3) - - ترجمان05 (3) AbbeyI19jfjc (2) + + AdamPrado8 (2) AdrianValdez4 (2) - - AdriannaJeppese (2) Adsha (2) + + Agarciamog (2) Aimee (2) - - AliceOliver7 (2) Alisha (2) + + AlmedaFrancis (2) AlphonsoNava4 (2) - - AmyCarney5 (2) Anasiic (2) + + Andrew (2) AndrewKuhn7 (2) - - AndrewUlrich (2) Anipeter (2) + + Anjar (2) Ankit (2) - - AnnabelMcmullen (2) AnnunciationGunn (2) + + AntonJefferson (2) AntoniaMead8 (2) - - Jain, Anurag (2) Aplatypus (2) + + ApostlesSheldon (2) Arkanosis (2) - - Asal (2) Ashaneba (2) + + AvaGreer1 (2) BZT42 (2) - - Bachka (2) BernardMeza9 (2) + + BettieGiordano (2) BirdRivas2 (2) - - BlazejJones1 (2) BlessedOrozco (2) + + BoD (2) Bogcahi (2) - - Boivie (2) Boldizsakawi7 (2) + + BoleslausSaunders (2) Bram (2) - - BrandiToomer (2) BridgetJarvis (2) + + Bruceschaller (2) BryantMclean6 (2) - - ButlerBarron6 (2) C1pr1an (2) + + CallieMvzap (2) CallieSalgado (2) - - CamilleMccarthy (2) CandidoRutherford (2) + + CapistranOleary (2) CaraDang6 (2) - - Carlosr (2) CarolinaCalling (2) + + CarrieDaniels (2) CarrollRico2 (2) - - Iacob, Catalin (2) CavesGill8 (2) + + Celsovsm (2) Cgrosdemange (2) - - Chanda57Oyhnbco (2) ChanieSnow2 (2) + + Cheche (2) ChrzcicielCampbell (2) - - Cjbackhouse (2) ClariceThorne (2) + + ClaudiaCramer (2) Clemen Beek (2) - - Codingmicha (2) ConcepcionMarsh (2) + + CoralieCarr7 (2) Crxssi (2) - - CupertinoDarnell (2) Cvk (2) + + CyrillicEscobedo (2) DaCaPo (2) - - Dag (2) Dairdev (2) + + DaisieQuigley (2) DanForrest2 (2) - - Danese (2) Danthedev (2) + + DarellFarnell (2) Darkixion (2) - - David4you (2) Bolen, David (2) + + Debugercz (2) DelinaRomano5 (2) - - DellePoole7 (2) DenisArnaud (2) + + Dennis' Spam test account (2) Retout, Tim (2) - - Django (2) DoctorBaxter7 (2) + + Domasj (2) Domsau2 (2) - - DonaldBryant7 (2) DrDrack (2) + + Dreambox Cccam (2) Duiliodias (2) - - DukeDejesus7 (2) EarleSiegel7 (2) + + Ed (2) EdaFreeman3 (2) - - Eduardoarandah (2) Edwardcottreau (2) + + Efs710920mex (2) Ejep520 (2) - - Sánchez, Bartolomé (2) Eldan (2) + + ElisabethHolcomb (2) Elixir (2) - - EllieBowers3 (2) ElmaGray6 (2) + + Eloquence (2) ElsieMacias7 (2) - - Emily (2) EmperorErnst5 (2) + + EnosKraus6 (2) Erdalronahi (2) - - Eren (2) ErieTovar6 (2) + + Erikcht (2) Ersteinmal (2) - - ErwinHammond3 (2) EssieKeller8 (2) + + EsterEngland7 (2) EthylCardenas (2) - - FannyTillman8 (2) FateHarrington (2) + + Fcojavmc (2) Feldo (2) - - Ffinlo (2) FlaviaPratt8 (2) + + FlorenceGrossman (2) FlorenceKim1 (2) - - Flyntyuei2 (2) Foolfitz (2) + + FordRhodes5 (2) FranciscoByrne (2) - - FredaDowning7 (2) Garcia.marc (2) + + GayeRossetti (2) GeoDowning4 (2) - - GeoffLawrence (2) GeorgiannaOchoa (2) + + Gerardgiraud (2) Gerpunzel (2) - - GertieEllington (2) GiertrudaLehman (2) + + Girvinh (2) GiuseppOQH (2) - - Glanbeav (2) Gmealer (2) + + GraciaNorwood (2) Grakic (2) - - Grim (2) Gualtiero (2) + + Guillem (2) Hamurcu (2) - - HannaEspinoza (2) HardyBurris1 (2) + + HarleyWatkins (2) Hasithakj (2) - - Hector (2) Helo (2) + + Hemmerling (2) Jensen, Henrik (2) - - HeriberDacomb (2) HermitMuller1 (2) + + Herronrobertson (2) HershelPeterson (2) - - IIIYates8 (2) Ian22 (2) + + IkeVasquez9 (2) IlaRoberts4 (2) - - Imagin8or (2) InezFinney8 (2) + + IraLane4 (2) IrinaMccormack (2) - - IrvinBernard9 (2) IsadoraFoster (2) + + IsaiahBuck5 (2) IsiahLackey2 (2) - - IvaRoach5 (2) JacintaGibson (2) + + Adams, Jonathan (2) C., James (2) - - JanetSolberg (2) JanuariusStringer (2) + + Jasmins (2) JasperSawyer7 (2) - - JavierFernandez (2) JayStafford3 (2) + + Jcubic (2) Jeraldinesewell (2) - - JesseBHXEmrh (2) JettieGibson2 (2) + + Jgpestana (2) Lingard, J. Graeme (2) - - Jiero (2) Jnicolas (2) + + JoWi (2) JonesRichter8 (2) - - Jowenshaw (2) João Pedro (2) + + Jstaniek (2) JudasPeoples9 (2) - - JudasPritchard (2) JudithGraves6 (2) + + Jumoun (2) JustinaEldridge (2) - - Karakartala (2) KarkGunn4 (2) + + Karolus (2) Kasos (2) - - Kazuyuki Yoshimura (2) Keepiledar (2) + + KeithC (2) Khokkanen (2) - - KittyBauer5 (2) KlementynaMckinney (2) + + Kmr (2) KolbeKline1 (2) - - Kolorguild (2) KroniK907 (2) + + KrystalMinchin (2) KsaweryDempsey (2) - - Kwilliams (2) L (2) + + LariaJohn3 (2) LeanaParks2 (2) - - LeilaniLattimor (2) LemuelHo1 (2) + + LemuelWerner5 (2) Lhcezar (2) - - LidaMasters1 (2) Lino (2) + + Liotier (2) Lliehu (2) - - LovisaKessler (2) Petrolekas, Luke (2) + + LubomyrWalden (2) LucretiLlb (2) - - Hryniuk, Łukasz (2) LynnForbes3 (2) + + Casalin, Matteo (2) Mărăşoiu, Mariana (2) - - MZNBelendndq (2) Ma83mit (2) + + MabelleStanley (2) MadisonDarnell (2) - - MagdaleneOneal (2) MaggieGray2 (2) + + MagnoliaParsons (2) Manu.unni (2) - - MarMai (2) MarchCourtney (2) + + Marcinz (2) Marco74 (2) - - MargeretRiley (2) MargeryThorpe (2) + + MarillaMarsh7 (2) Marius (2) - - Marric (2) MartaRollins2 (2) + + MarthaBright4 (2) + MartinPC (2) + + MateuszDominguez (2) - - Matt 51 (2) + + MattieSchleinit (2) @@ -9254,11 +9296,11 @@ Measure for Measure (2) - - MercedesDelatorre (2) + + Merchantbusiness (2) @@ -9268,11 +9310,11 @@ MerleGlass6 (2) - - Mesutkullar (2) + + Mgiri (2) @@ -9282,11 +9324,11 @@ Michiel (2) - - MikeyZ (2) + + MinaHuggins7 (2) @@ -9296,11 +9338,11 @@ MinervaLuna8 (2) - - Mitcoes (2) + + Mjkopp (2) @@ -9310,11 +9352,11 @@ Lechner, Marco (2) - - Mloiseleur (2) + + Mnalima (2) @@ -9324,11 +9366,11 @@ Rimkus, Modestas (2) - - Mordocai (2) + + MorganJohnstone (2) @@ -9338,11 +9380,11 @@ Mttza1 (2) - - Mzalewski (2) + + Nacerix (2) @@ -9352,11 +9394,11 @@ NealEspinoza6 (2) - - NettaHurd9 (2) + + NettieParra1 (2) @@ -9366,11 +9408,11 @@ Nishino, Daisuke (2) - - NicholasLanier (2) + + NinaLam6 (2) @@ -9380,11 +9422,11 @@ NoricumArthur (2) - - NorrisAndersen (2) + + NovemberVogel (2) @@ -9394,11 +9436,11 @@ Nuclearbob (2) - - OUPS (2) + + Oiaohm (2) @@ -9408,11 +9450,11 @@ OlieBooth3 (2) - - OlivierC (2) + + OnopriyBrandon (2) @@ -9422,11 +9464,11 @@ OscarMeredith (2) - - Percherie (2) + + PercherskySanford (2) @@ -9436,11 +9478,11 @@ Pgraber (2) - - Szelat, Phillip (2) + + Pierre (2) @@ -9450,11 +9492,11 @@ Pkst (2) - - PolishHungarianSharp (2) + + Posterboy (2) @@ -9464,11 +9506,11 @@ Pulsifer (2) - - R.Yu. (2) + + Rahul050 (2) @@ -9478,11 +9520,11 @@ ReaganBaudin (2) - - ReeseShepherd (2) + + ReginaldMcgraw (2) @@ -9492,11 +9534,11 @@ RenniePrescott (2) - - RetaStern5 (2) + + RhodaMackey3 (2) @@ -9506,11 +9548,11 @@ Rmarquardt (2) - - Roadrunner (2) + + RollandHannah (2) @@ -9520,11 +9562,11 @@ RosalinBlaubaum (2) - - RosannaPaul7 (2) + + RosariaLampungm (2) @@ -9534,11 +9576,11 @@ RoyShelton7 (2) - - Ryan (2) + + Sagar.libo (2) @@ -9548,11 +9590,11 @@ Sankarshan (2) - - SavinaShaffer (2) + + SebastianNorth (2) @@ -9562,11 +9604,11 @@ Sergwish (2) - - Sfeuser (2) + + Shaforostoff (2) @@ -9576,11 +9618,11 @@ Shaun.schutte (2) - - SidneyArredondo (2) + + Silwol (2) @@ -9590,11 +9632,11 @@ SlavicNapier8 (2) - - Smile4ever (2) + + Soothsilver (2) @@ -9604,11 +9646,11 @@ Spledger (2) - - Sshelagh (2) + + Ssorgatem (2) @@ -9618,11 +9660,11 @@ Stappers (2) - - Stephan66 (2) + + Stuarta0 (2) @@ -9632,11 +9674,11 @@ SusanSwain3 (2) - - Svante (2) + + Sven.fischer.de (2) @@ -9646,11 +9688,11 @@ Synanceia (Pierre) (2) - - Tauon (2) + + Techal (2) @@ -9660,11 +9702,11 @@ TeenaWilburn (2) - - TeresaMacias3 (2) + + Teresavillegas1 (2) @@ -9674,11 +9716,11 @@ TheaGallardo8 (2) - - TheodoseyPeralta (2) + + TheophilusHess (2) @@ -9688,11 +9730,11 @@ Thomeck (2) - - Thorongil (2) + + TimothyChilds (2) @@ -9702,11 +9744,11 @@ Tomkeb (2) - - Tomrobert87 (2) + + TraciKQAZnsqjho (2) @@ -9716,6 +9758,9 @@ Tux40000 (2) + + Usik64 (2) + @@ -9725,14 +9770,17 @@ VanHogan7 (2) - VasylynaKendall (2) + Melenchuk, Vasily (2) - VerneDodd5 (2) + VasylynaKendall (2) + VerneDodd5 (2) + + VernitaDonley (2) @@ -9741,11 +9789,11 @@ VeronicaGrimes (2) + + ViolaPraed (2) - - Viper550 (2) @@ -9755,11 +9803,11 @@ VladimirBassett (2) + + VladimirPrince (2) - - VladislavA (2) @@ -9769,11 +9817,11 @@ VolodymyraGagnon (2) + + Vossman (2) - - WaclawaSavage (2) @@ -9783,11 +9831,11 @@ WallaceSolano (2) + + WarrenChristian (2) - - WashingtonOakley (2) @@ -9797,11 +9845,11 @@ WeronikaKeene (2) + + WilhelminaEaton (2) - - WincentyMorrison (2) @@ -9811,11 +9859,11 @@ Wkn (2) + + Wulei (2) - - Xoristzatziki (2) @@ -9825,11 +9873,11 @@ ZiriaKo (2) + + ZoraWinkler1 (2) - - ريماس هيثم (2) @@ -9839,11 +9887,11 @@ AaronPeterson (1) + + Abde.jarti99 (1) - - Abdulaziz A Alayed (1) @@ -9851,718 +9899,726 @@ Absolute Garcinia (1) + Acetfntfh (1) + + + + AdalberDesailll (1) Adlard.matthew (1) - - Advicesformen (1) Aevora (1) + + Agradecido (1) Ainurshakirov (1) - - Ajaxfiore (1) Albrechtloh (1) + + Aleks (1) Henrie, Alex (1) - - Alex38-68 (1) Alex80 (1) + + Alexandrevicenzi (1) Alexandri (1) - - Alexis Wilke (1) Alexnivan (1) + + Alexsandro Matias (1) Alg (1) - - Ali (1) AlphonsDen (1) + + Alverne (1) Amacater (1) - - Andarilhobotto (1) AndreasEk (1) + + AndreasK (1) AndreasNeudecker (1) - - AndresZapata (1) Andrey.turkin (1) + + Andriazdk2177 (1) AngelaRusconi (1) - - AngelinChisolm (1) AniVar (1) + + AntoineVe (1) AntoniePonder (1) - - Anurag kanungo (1) Apfelsaft (1) + + ArdenRatcliff (1) Arekm (1) - - Ari (1) ArielleWx (1) + + Arkonide (1) Armandos (1) - - Arnaudc (1) Arnoldu (1) + + Teigseth, Arno (1) Artintal (1) - - Nakashian, Ashod (1) Asiersar (1) + + Astalaseven (1) AstridGoo (1) - - Tang, Audrey (1) Augustina (1) + + AundreaPqf (1) AvaPANumrgiabjx (1) - - Ayoooub (1) B3t (1) + + Bailly02 (1) Bami (1) - - Bandera (1) Barbara21F (1) + + BarryLovegrove (1) Vincent, Babu (1) - - Bckurera (1) BelindaApplerot (1) + + BernardHannafor (1) Bestdating (1) - - Beyoken (1) Beznogov (1) + + Bezzy (1) Bgloberman (1) - - Bgranados (1) BillyBurke (1) + + Biofool (1) Bjossir (1) - - Bkg2018 (1) Bkolaimeraq (1) + + BlakeGartrell (1) BlancheBelstead (1) - - BlancheClopton (1) Blandyna (1) + + Bolo (1) BookerSoderlund (1) - - Borowcm (1) Bortis (1) + + Sowden, Brad (1) BrentHawthorne (1) - - BridgettC (1) BroderiHolyman (1) + + BryceBrassell (1) BryceMoorhouse (1) - - Budo (1) Burger.ga (1) + + Bzsolt (1) CalebSommer (1) - - CalebWgypcu (1) CamillaPena (1) + + Paul, Cameron (1) CandelariaJageu (1) - - - Capira (1) CarloASilva (1) + + Carlos (1) Carlos.gilaranz (1) - - CarlotaF42 (1) Castarco (1) + + CedricQ73ktehvp (1) Cesera (1) - - Chabermu (1) ChantalWalker (1) + + Charles12 (1) CharlesJenkins (1) - - Chatjoe (1) Chmilblick (1) + + Beauzée-Luyssen, Hugo (1) Christoph.herzog (1) - - Chrlutz (1) Ciampix (1) + + CiaraLockie (1) Ciriaco (1) - - Cleitongalvao (1) CletaValentino (1) + + Clint7236c (1) Company (1) - - Cora17 (1) Corsolibreoffice (1) + + Cosmopolitan (1) Cpatrick08 (1) - - Cpmipn (1) CrystleGravatt (1) + + Cœur, Antoine (1) DaisieDavison (1) - - DamionThorp (1) Danichocolate (1) + + Dar18proore (1) Darcy0243gd (1) - - DarylAlcantar (1) DarylBoot (1) + + Datesmen (1) Dave (1) - - Davidmichel (1) DawnOgles (1) + + Di Marco, Daniel (1) De-jourdain (1) - - DeShark (1) DeannaQuaife (1) + + DeanneKer (1) DebbraWingfield (1) - - DeborahW18 (1) DelbertChristie (1) + + DelilahBock (1) Denytracom (1) - - Dezsiszabi (1) Kis-Ádám, László (1) + + Herde, Daniel (1) Dhiren (1) - - Kettner, Valentin (1) Do Nhu Vy (1) + + DocuFree (1) Dominiko (1) - - Dominuk (1) Donadel (1) + + DoreenDuell (1) Douglasm (1) - - Drizamanuber (1) Drlandi (1) + + Drtimwright (1) Dusek (1) - - Dxider (1) EEFElishaqjbzjy (1) + + EHGSammyevumvzq (1) EarnestLamaro (1) - - EarnestT57 (1) Echada (1) + + Edsonlead (1) Edz (1) - - Efcis (1) Efegurkan (1) + + Ehenryb (1) ElahiMohammad (1) - - EleanoreC (1) Elisa0474wgwgq (1) + + Elliot1415 (1) ElmaWalcott (1) - - Elshize (1) Emyr (1) + + Enesates (1) Ennael (1) - - Erasmo (1) Eric (1) + + + ErickRijoJr (1) Ernsttremel (1) - - Roux, Elie (1) EstebanUD (1) + + EstelaAWTxiu (1) Evelyn3794 (1) - - Evfool (1) Factooor (1) + + Falatooni (1) Falcao (1) - - Farhaf (1) FarzanehSarafraz (1) + + Faseeh1218 (1) FelipaSwan (1) - - FerminAndrade (1) + Fghj (1) + + + + Flirtwomens (1) @@ -10571,11 +10627,11 @@ Fourdollars (1) - - Fred.th (1) + + Ftigeot (1) @@ -10585,11 +10641,11 @@ Manas Joshi (1) - - GabrielSwart (1) + + Gabrielezorzi (1) @@ -10599,11 +10655,11 @@ Gautrucdo (1) - - Bilotta, Giuseppe (1) + + Gcoelho (1) @@ -10613,11 +10669,11 @@ Geoff newson (1) - - van Valkenhoef, Gert (1) + + Houston, Gary (1) @@ -10627,11 +10683,11 @@ Gicmo (1) - - Gmeijssen (1) + + Gmolleda (1) @@ -10641,11 +10697,11 @@ Grahl (1) - - Hernandez, Gregg (1) + + Grover47Ywzdn (1) @@ -10655,11 +10711,11 @@ Gstein (1) - - Guhde (1) + + Guillaume (1) @@ -10669,11 +10725,11 @@ Gwidion (1) - - HFujimaki (1) + + HKagerer (1) @@ -10683,11 +10739,11 @@ Haggai (1) - - Hagos (1) + + Hamati (1) @@ -10697,6 +10753,9 @@ Hasinasi (1) + + Rui Wang (1) + @@ -11017,14 +11076,11 @@ KerrieMarino (1) - Kevinob (1) + KieraY22at (1) - KieraY22at (1) - - Knobo (1) @@ -11033,11 +11089,11 @@ Kosmous (1) - - KourtneNester (1) + + Krotow (1) @@ -11047,11 +11103,11 @@ LKPSharylptwsdo (1) - - LMKemm (1) + + LOFF (1) @@ -11061,11 +11117,11 @@ Laskov (1) - - LatoshaZnu (1) + + LaunaEgpeeoc (1) @@ -11075,11 +11131,11 @@ LaverneNavarret (1) - - LavinaVandermar (1) + + LavonneSchindle (1) @@ -11089,11 +11145,11 @@ Learnwellwithme93 (1) - - Librestez54 (1) + + Likoski (1) @@ -11103,11 +11159,11 @@ LillianaRad (1) - - LillieNlowccx (1) + + Lineinthesand (1) @@ -11117,11 +11173,11 @@ Liturgist (1) - - Llalllal1 (1) + + Scheidt, Heiko (1) @@ -11131,11 +11187,11 @@ Lucas Filho (1) - - LudieNutter (1) + + Luiz Cláudio (1) @@ -11145,11 +11201,11 @@ LydiaDgxuysav (1) - - LyndonCastiglio (1) + + M.sacharewicz (1) @@ -11159,11 +11215,11 @@ MJW (1) - - Mabel7997eelu (1) + + MadelineShort (1) @@ -11173,11 +11229,11 @@ Magicienap (1) - - Mahdiekrani (1) + + Mahmudul (1) @@ -11187,11 +11243,11 @@ Manveru1986 (1) - - MarcelProut (1) + + MarcelaHeffron (1) @@ -11201,11 +11257,11 @@ Biscaro, Marco (1) - - MarcosHanson (1) + + MargaretaNorthc (1) @@ -11215,11 +11271,11 @@ MarianaConnell (1) - - Mariano Gaudix (1) + + MarinaManess (1) @@ -11229,11 +11285,11 @@ Markcoomes (1) - - Markzog21 (1) + + MarlonMarcum (1) @@ -11243,11 +11299,11 @@ Marwan (1) - - MaryellenW31 (1) + + MarylynKu (1) @@ -11257,11 +11313,11 @@ Massao (1) - - Matsuura (1) + + MattTheGeek (1) @@ -11271,11 +11327,11 @@ Matěj (1) - - MavisReit (1) + + Maxjf1 (1) @@ -11283,6 +11339,9 @@ Bechler, Moritz (1) + Doležel, Marek (1) + + Megan44Dgxg (1) @@ -12123,14 +12182,11 @@ Dhall, Varun (1) - Melenchuk, Vasily (1) + Veeven (1) - Veeven (1) - - Vera Cavalcante (1) @@ -12139,11 +12195,11 @@ VernaSchulze (1) - - VeroniqueGQAQ (1) + + VickyShick (1) @@ -12153,11 +12209,11 @@ Virus009 (1) - - WMZGiseleun (1) + + WOBFriedauk (1) @@ -12167,11 +12223,11 @@ Wadrian (1) - - WandaSingletary (1) + + Waqas mirza6 (1) @@ -12181,11 +12237,11 @@ Waynemcl (1) - - Webistrator (1) + + Wes (1) @@ -12195,11 +12251,11 @@ Wezchlebaty (1) - - Wilhelm (1) + + William Avery (1) @@ -12209,11 +12265,11 @@ Klausner, Thomas (1) - - Woulouf (1) + + XSXKristin (1) @@ -12223,11 +12279,11 @@ Xsdcfghjk (1) - - XtinaS (1) + + Xtrusia (1) @@ -12237,11 +12293,11 @@ YaroslavRutledge (1) - - Yazu (1) + + Yoshiharu Kawai (1) @@ -12251,11 +12307,11 @@ Yury Tarasievich (1) - - YvanM (1) + + Bölöny, Zsolt (1) @@ -12265,23 +12321,24 @@ ZBMCallumbwire (1) - - ZakGregory (1) + + Zangune (1) Zizzle (1) - + + - If you want to replace your Wiki user name with your full name, go to this wiki page and add yourself to the name mapping list. + If you want to replace your Wiki user name with your full name, go to this wiki page and add yourself to the name mapping list. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sal/qa/rtl/strings/test_strings_replace.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sal/qa/rtl/strings/test_strings_replace.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sal/qa/rtl/strings/test_strings_replace.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sal/qa/rtl/strings/test_strings_replace.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -186,6 +186,10 @@ rtl::OUString("other"), &n))); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(sal_Int32(-1), n); } + + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL( + rtl::OUString(), + rtl::OUString("xa").replaceFirst("xa", rtl::OUString())); } void Test::ustringReplaceFirstAsciiLAsciiL() { @@ -225,6 +229,9 @@ replaceFirst("bar", "other", &n))); CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(sal_Int32(-1), n); } + + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL( + rtl::OUString(), rtl::OUString("xa").replaceFirst("xa", "")); } void Test::ustringReplaceAll() { @@ -265,6 +272,9 @@ rtl::OUString("xaa").replaceAll( "xa", rtl::OUString("xx"))); + + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL( + rtl::OUString(), rtl::OUString("xa").replaceAll("xa", rtl::OUString())); } void Test::ustringReplaceAllAsciiLAsciiL() { @@ -282,6 +292,9 @@ rtl::OUString("xxa"), (rtl::OUString("xaa"). replaceAll("xa", "xx"))); + + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL( + rtl::OUString(), rtl::OUString("xa").replaceAll("xa", "")); } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sal/rtl/ustring.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sal/rtl/ustring.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sal/rtl/ustring.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sal/rtl/ustring.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1118,8 +1118,8 @@ } sal_Int32 n = str->length - fromLength + to->length; rtl_uString_acquire(str); // in case *newStr == str + rtl_uString_new_WithLength(newStr, n); if (n != 0) { - rtl_uString_new_WithLength(newStr, n); (*newStr)->length = n; assert(i >= 0 && i < str->length); memcpy( @@ -1161,8 +1161,8 @@ } sal_Int32 n = str->length - fromLength + toLength; rtl_uString_acquire(str); // in case *newStr == str + rtl_uString_new_WithLength(newStr, n); if (n != 0) { - rtl_uString_new_WithLength(newStr, n); (*newStr)->length = n; assert(i >= 0 && i < str->length); memcpy( diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/funcdesc.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/funcdesc.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/funcdesc.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/funcdesc.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -27,6 +27,7 @@ #include #include #include +#include #define MAX_FUNCCAT 12 /* maximum number of categories for functions */ #define LRU_MAX 10 /* maximal number of last recently used functions */ @@ -361,7 +362,7 @@ /** Returns a category. - Creates an IFunctionCategory object from a category specified by nPos. + Returns an IFunctionCategory object for a category specified by nPos. @param nPos the index of the category, note that 0 maps to the first category not the cumulative ('All') category. @@ -399,9 +400,10 @@ private: ScFunctionList* pFuncList; /**< list of all calc functions */ - ::std::vector* aCatLists[MAX_FUNCCAT]; /**< array of all categories, 0 is the cumulative ('All') category */ - mutable ::std::vector::iterator pCurCatListIter; /**< position in current category */ - mutable ::std::vector::iterator pCurCatListEnd; /**< end of current category */ + std::vector* aCatLists[MAX_FUNCCAT]; /**< array of all categories, 0 is the cumulative ('All') category */ + mutable std::map< sal_uInt32, std::shared_ptr > m_aCategories; /**< map of category pos to IFunctionCategory */ + mutable std::vector::iterator pCurCatListIter; /**< position in current category */ + mutable std::vector::iterator pCurCatListEnd; /**< end of current category */ }; #endif // INCLUDED_SC_INC_FUNCDESC_HXX diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/progress.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/progress.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/progress.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/progress.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -49,6 +49,7 @@ static bool bAllowInterpretProgress; static ScDocument* pInterpretDoc; static bool bIdleWasEnabled; + bool bEnabled; SfxProgress* pProgress; @@ -144,6 +145,9 @@ return pProgress->GetState(); return 0; } + bool Enabled() const { return bEnabled; } + void Disable() { bEnabled = false; } + void Enable() { bEnabled = true; } }; #endif diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/refdata.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/refdata.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/refdata.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/refdata.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -57,6 +57,8 @@ void InitAddress( SCCOL nCol, SCROW nRow, SCTAB nTab ); /// InitAddressRel: InitFlags and set address, everything relative to rPos void InitAddressRel( const ScAddress& rAdr, const ScAddress& rPos ); + /// InitFlags and set address, relative to rPos if rRef says so. + void InitFromRefAddress( const ScRefAddress& rRef, const ScAddress& rPos ); sal_uInt8 FlagValue() const { return mnFlagValue;} void SetColRel( bool bVal ) { Flags.bColRel = bVal; } @@ -102,6 +104,9 @@ SCCOL Col() const; SCTAB Tab() const; + /** Adjust ordering (front-top-left/rear-bottom-right) to a new position. */ + static void PutInOrder( ScSingleRefData& rRef1, ScSingleRefData& rRef2, const ScAddress& rPos ); + bool operator==( const ScSingleRefData& ) const; bool operator!=( const ScSingleRefData& ) const; @@ -135,6 +140,9 @@ Ref2.InitAddress( nCol2, nRow2, nTab2 ); } + /// InitFlags and set range, relative to rPos if rRef1 and rRef2 say so. + void InitFromRefAddresses( const ScRefAddress& rRef1, const ScRefAddress& rRef2, const ScAddress& rPos ); + bool Valid() const; /** In external references nTab is -1 for the start tab and -1 for the end @@ -142,8 +150,14 @@ bool ValidExternal() const; SC_DLLPUBLIC ScRange toAbs( const ScAddress& rPos ) const; + + /** Set a new range, assuming that the ordering of the range matches the + ordering of the reference data flags already set. */ void SetRange( const ScRange& rRange, const ScAddress& rPos ); + /** Adjust ordering (front-top-left/rear-bottom-right) to a new position. */ + void PutInOrder( const ScAddress& rPos ); + inline bool operator==( const ScComplexRefData& r ) const { return Ref1 == r.Ref1 && Ref2 == r.Ref2; } /** Enlarge range if reference passed is not within existing range. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/scmatrix.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/scmatrix.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/scmatrix.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/scmatrix.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -342,6 +342,9 @@ bool IsValue( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; /// @return if value or boolean or empty or empty path. + bool IsValueOrEmpty( SCSIZE nIndex ) const; + + /// @return if value or boolean or empty or empty path. bool IsValueOrEmpty( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; /// @return if boolean. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/tokenarray.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/tokenarray.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/tokenarray.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/tokenarray.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -216,6 +216,12 @@ void AdjustReferenceOnMovedOriginIfOtherSheet( const ScAddress& rOldPos, const ScAddress& rNewPos ); /** + * Adjust internal range references on base position change to justify / + * put in order the relative references. + */ + void AdjustReferenceOnCopy( const ScAddress& rNewPos ); + + /** * Clear sheet deleted flag from internal reference tokens if the sheet * index falls within specified range. Note that when a reference is on a * sheet that's been deleted, its referenced sheet index retains the diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/token.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/token.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/inc/token.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/inc/token.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -337,6 +337,12 @@ /** Reset matrix and upper left, keep matrix formula dimension. */ void ResetResult(); + +private: + + /** xUpperLeft is modifiable through SetUpperLeftDouble(), so clone it + whenever an svDouble token is assigned to. */ + void CloneUpperLeftIfNecessary(); }; class SC_DLLPUBLIC ScHybridCellToken : public formula::FormulaToken diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/column2.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/column2.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/column2.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/column2.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -43,6 +43,7 @@ #include "formulagroup.hxx" #include "listenercontext.hxx" #include "mtvcellfunc.hxx" +#include "progress.hxx" #include "scmatrix.hxx" #include @@ -2305,10 +2306,23 @@ sc::formula_block::iterator itData, itDataEnd; getBlockIterators(it, nLenRemain, itData, itDataEnd); + /* tdf#91416 setting progress in triggers a resize of the window + and so ScTabView::DoResize and an InterpretVisible and + InterpretDirtyCells which resets the mpFormulaGroupCxt that + the current rCxt points to, which is bad, so disable progress + during GetResult + */ + ScProgress *pProgress = ScProgress::GetInterpretProgress(); + bool bTempDisableProgress = pProgress && pProgress->Enabled(); + if (bTempDisableProgress) + pProgress->Disable(); + for (; itData != itDataEnd; ++itData, ++nPos) { ScFormulaCell& rFC = **itData; + sc::FormulaResultValue aRes = rFC.GetResult(); + if (aRes.meType == sc::FormulaResultValue::Invalid || aRes.mnError) { if (aRes.mnError == ScErrorCodes::errCircularReference) @@ -2331,6 +2345,9 @@ (*rColArray.mpNumArray)[nPos] = aRes.mfValue; } } + + if (bTempDisableProgress) + pProgress->Enable(); } break; case sc::element_type_empty: diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/documen7.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/documen7.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/documen7.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/documen7.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -410,6 +410,7 @@ CalcAll(); else { + ::std::vector vAlwaysDirty; ScFormulaCell* pCell = pFormulaTree; while ( pCell ) { @@ -419,12 +420,11 @@ { if ( pCell->GetCode()->IsRecalcModeAlways() ) { - // pCell wird im SetDirty neu angehaengt! - ScFormulaCell* pNext = pCell->GetNext(); - pCell->SetDirty(); - // falls pNext==0 und neue abhaengige hinten angehaengt - // wurden, so macht das nichts, da die alle bDirty sind - pCell = pNext; + // pCell and dependents are to be set dirty again, collect + // them first and broadcast afterwards to not break the + // FormulaTree chain here. + vAlwaysDirty.push_back( pCell); + pCell = pCell->GetNext(); } else { // andere simpel berechnen @@ -434,6 +434,14 @@ } } } + for (::std::vector::iterator it( vAlwaysDirty.begin()), itEnd( vAlwaysDirty.end()); + it != itEnd; ++it) + { + pCell = *it; + if (!pCell->GetDirty()) + pCell->SetDirty(); + } + bool bProgress = !bOnlyForced && nFormulaCodeInTree && bProgressBar; if ( bProgress ) ScProgress::CreateInterpretProgress( this, true ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/documen9.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/documen9.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/documen9.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/documen9.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -139,11 +139,11 @@ // in SfxItemSets using the Calc SfxItemPool. This is e.g. needed when // the PageStyle using SvxBrushItem is visualized and will be potentially // used more intense in the future - if(xPoolHelper.is()) + if (xPoolHelper.is() && !IsClipOrUndo()) //Using IsClipOrUndo as a proxy for SharePooledResources called { ScDocumentPool* pLocalPool = xPoolHelper->GetDocPool(); - if(pLocalPool) + if (pLocalPool) { OSL_ENSURE(!pLocalPool->GetSecondaryPool(), "OOps, already a secondary pool set where the DrawingLayer ItemPool is to be placed (!)"); pLocalPool->SetSecondaryPool(&pDrawLayer->GetItemPool()); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/document.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/document.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/document.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/document.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1779,12 +1779,15 @@ std::vector aGroupPos; sc::EndListeningContext aCxt(*this); ScRange aRange(nCol1, nRow1, 0, nCol2, nRow2, 0); - for (size_t i = 0; i < maTabs.size(); ++i) + for (SCTAB i = 0; i < static_cast(maTabs.size()); i++) { - aRange.aStart.SetTab(i); - aRange.aEnd.SetTab(i); + if (rMark.GetTableSelect(i)) + { + aRange.aStart.SetTab(i); + aRange.aEnd.SetTab(i); - EndListeningIntersectedGroups(aCxt, aRange, &aGroupPos); + EndListeningIntersectedGroups(aCxt, aRange, &aGroupPos); + } } aCxt.purgeEmptyBroadcasters(); @@ -5608,18 +5611,81 @@ void ScDocument::DeleteSelection( InsertDeleteFlags nDelFlag, const ScMarkData& rMark, bool bBroadcast ) { + sc::AutoCalcSwitch aACSwitch(*this, false); + + std::vector aGroupPos; + // Destroy and reconstruct listeners only if content is affected. + bool bDelContent = ((nDelFlag & ~IDF_CONTENTS) != nDelFlag); + if (bDelContent) + { + // Record the positions of top and/or bottom formula groups that + // intersect the area borders. + sc::EndListeningContext aCxt(*this); + ScRangeList aRangeList; + rMark.FillRangeListWithMarks( &aRangeList, false); + for (size_t i = 0; i < aRangeList.size(); ++i) + { + const ScRange* pRange = aRangeList[i]; + if (pRange) + EndListeningIntersectedGroups( aCxt, *pRange, &aGroupPos); + } + aCxt.purgeEmptyBroadcasters(); + } + SCTAB nMax = static_cast(maTabs.size()); ScMarkData::const_iterator itr = rMark.begin(), itrEnd = rMark.end(); for (; itr != itrEnd && *itr < nMax; ++itr) if (maTabs[*itr]) maTabs[*itr]->DeleteSelection(nDelFlag, rMark, bBroadcast); + + if (bDelContent) + { + // Re-start listeners on those top bottom groups that have been split. + SetNeedsListeningGroups(aGroupPos); + StartNeededListeners(); + } } void ScDocument::DeleteSelectionTab( SCTAB nTab, InsertDeleteFlags nDelFlag, const ScMarkData& rMark, bool bBroadcast ) { if (ValidTab(nTab) && nTab < static_cast(maTabs.size()) && maTabs[nTab]) + { + sc::AutoCalcSwitch aACSwitch(*this, false); + + std::vector aGroupPos; + // Destroy and reconstruct listeners only if content is affected. + bool bDelContent = ((nDelFlag & ~IDF_CONTENTS) != nDelFlag); + if (bDelContent) + { + // Record the positions of top and/or bottom formula groups that + // intersect the area borders. + sc::EndListeningContext aCxt(*this); + ScRangeList aRangeList; + rMark.FillRangeListWithMarks( &aRangeList, false); + for (size_t i = 0; i < aRangeList.size(); ++i) + { + const ScRange* pRange = aRangeList[i]; + if (pRange && pRange->aStart.Tab() <= nTab && nTab <= pRange->aEnd.Tab()) + { + ScRange aRange( *pRange); + aRange.aStart.SetTab( nTab); + aRange.aEnd.SetTab( nTab); + EndListeningIntersectedGroups( aCxt, aRange, &aGroupPos); + } + } + aCxt.purgeEmptyBroadcasters(); + } + maTabs[nTab]->DeleteSelection(nDelFlag, rMark, bBroadcast); + + if (bDelContent) + { + // Re-start listeners on those top bottom groups that have been split. + SetNeedsListeningGroups(aGroupPos); + StartNeededListeners(); + } + } else { OSL_FAIL("wrong table"); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/drwlayer.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/drwlayer.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/drwlayer.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/drwlayer.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -27,6 +27,7 @@ #include #include #include +#include #include "scitems.hxx" #include @@ -116,6 +117,14 @@ pData->maStart = aOldStt; pData->maEnd = aOldEnd; } + + // Undo also an untransformed anchor + pData = ScDrawLayer::GetNonRotatedObjData( pObj ); + if (pData) + { + pData->maStart = aOldStt; + pData->maEnd = aOldEnd; + } } void ScUndoObjData::Redo() @@ -127,6 +136,14 @@ pData->maStart = aNewStt; pData->maEnd = aNewEnd; } + + // Redo also an untransformed anchor + pData = ScDrawLayer::GetNonRotatedObjData( pObj ); + if (pData) + { + pData->maStart = aNewStt; + pData->maEnd = aNewEnd; + } } ScTabDeletedHint::ScTabDeletedHint( SCTAB nTabNo ) : @@ -495,6 +512,15 @@ { if ( pObj->ISA( SdrRectObj ) && pData->maStart.IsValid() && pData->maEnd.IsValid() ) pData->maStart.PutInOrder( pData->maEnd ); + + // Update also an untransformed anchor thats what we stored ( and still do ) to xml + ScDrawObjData* pNoRotatedAnchor = GetNonRotatedObjData( pObj, false ); + if ( pNoRotatedAnchor ) + { + pNoRotatedAnchor->maStart = pData->maStart; + pNoRotatedAnchor->maEnd = pData->maEnd; + } + AddCalcUndo( new ScUndoObjData( pObj, aOldStt, aOldEnd, pData->maStart, pData->maEnd ) ); RecalcPos( pObj, *pData, bNegativePage, bUpdateNoteCaptionPos ); } @@ -759,6 +785,39 @@ ScDrawObjData& rNoRotatedAnchor = *GetNonRotatedObjData( pObj, true ); if (rData.maLastRect.IsEmpty()) { + // Every shape it is saved with an negative offset relative to cell + if (ScDrawLayer::GetAnchorType(*pObj) == SCA_CELL) + { + double fRotate(0.0); + double fShearX(0.0); + + Point aPoint; + Rectangle aRect; + + basegfx::B2DTuple aScale; + basegfx::B2DTuple aTranslate; + basegfx::B2DPolyPolygon aPolyPolygon; + basegfx::B2DHomMatrix aOriginalMatrix; + + aRect = pDoc->GetMMRect(nCol1, nRow1, nCol1 , nRow1, nTab1); + + if (bNegativePage) + aPoint.X() = aRect.Right(); + else + aPoint.X() = aRect.Left(); + aPoint.Y() = aRect.Top(); + + pObj->TRGetBaseGeometry(aOriginalMatrix, aPolyPolygon); + aOriginalMatrix.decompose(aScale, aTranslate, fRotate, fShearX); + aTranslate += ::basegfx::B2DTuple(aPoint.X(), aPoint.Y()); + aOriginalMatrix = basegfx::tools::createScaleShearXRotateTranslateB2DHomMatrix( + aScale, + fShearX, + fRotate, + aTranslate); + pObj->TRSetBaseGeometry(aOriginalMatrix, aPolyPolygon); + } + // It's confusing ( but blame that we persist the anchor in terms of unrotated shape ) // that the initial anchor we get here is in terms of an unrotated shape ( if the shape is rotated ) // we need to save the old anchor ( for persisting ) and also track any resize or repositions that happen. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/formulacell.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/formulacell.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/formulacell.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/formulacell.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -844,6 +844,9 @@ pCode->AdjustAbsoluteRefs( rCell.pDocument, rCell.aPos, aPos, false, bCopyBetweenDocs ); } + if (!pDocument->IsClipOrUndo()) + pCode->AdjustReferenceOnCopy( aPos); + if ( nCloneFlags & SC_CLONECELL_ADJUST3DREL ) pCode->ReadjustRelative3DReferences( rCell.aPos, aPos ); @@ -1929,8 +1932,12 @@ } // Reschedule slows the whole thing down considerably, thus only execute on percent change - ScProgress::GetInterpretProgress()->SetStateCountDownOnPercent( - pDocument->GetFormulaCodeInTree()/MIN_NO_CODES_PER_PROGRESS_UPDATE ); + ScProgress *pProgress = ScProgress::GetInterpretProgress(); + if (pProgress && pProgress->Enabled()) + { + pProgress->SetStateCountDownOnPercent( + pDocument->GetFormulaCodeInTree()/MIN_NO_CODES_PER_PROGRESS_UPDATE ); + } switch (p->GetVolatileType()) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/funcdesc.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/funcdesc.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/funcdesc.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/funcdesc.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -752,12 +752,13 @@ const formula::IFunctionCategory* ScFunctionMgr::getCategory(sal_uInt32 nCategory) const { - formula::IFunctionCategory* pRet = NULL; if ( nCategory < (MAX_FUNCCAT-1) ) { - pRet = new ScFunctionCategory(const_cast(this),aCatLists[nCategory+1],nCategory); // aCatLists[0] is "all" + if (m_aCategories.find(nCategory) == m_aCategories.end()) + m_aCategories[nCategory].reset(new ScFunctionCategory(const_cast(this),aCatLists[nCategory+1],nCategory)); // aCatLists[0] is "all" + return m_aCategories[nCategory].get(); } - return pRet; + return NULL; } const formula::IFunctionDescription* ScFunctionMgr::getFunctionByName(const OUString& _sFunctionName) const diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/table2.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/table2.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/table2.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/table2.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -295,18 +295,17 @@ if (!maColManualBreaks.empty()) { - std::set::reverse_iterator rit = maColManualBreaks.rbegin(); - while (rit != maColManualBreaks.rend()) - { - SCCOL nCol = *rit; - if (nCol < nStartCol) - break; // while - else - { - maColManualBreaks.erase( (++rit).base()); - maColManualBreaks.insert( static_cast( nCol + nSize)); - } - } + // Copy all breaks up to nStartCol (non-inclusive). + ::std::set::iterator itr1 = maColManualBreaks.lower_bound(nStartCol); + ::std::set aNewBreaks(maColManualBreaks.begin(), itr1); + + // Copy all breaks from nStartCol (inclusive) to the last element, + // but add nSize to each value. + ::std::set::iterator itr2 = maColManualBreaks.end(); + for (; itr1 != itr2; ++itr1) + aNewBreaks.insert(static_cast(*itr1 + nSize)); + + maColManualBreaks.swap(aNewBreaks); } } @@ -376,14 +375,21 @@ if (!maColManualBreaks.empty()) { - std::set::iterator it = maColManualBreaks.upper_bound( static_cast( nStartCol + nSize - 1)); - maColManualBreaks.erase( maColManualBreaks.lower_bound( nStartCol), it); - while (it != maColManualBreaks.end()) - { - SCCOL nCol = *it; - maColManualBreaks.erase( it++); - maColManualBreaks.insert( static_cast( nCol - nSize)); - } + // Erase all manual breaks between nStartCol and nStartCol + nSize - 1 (inclusive). + std::set::iterator itr1 = maColManualBreaks.lower_bound(nStartCol); + std::set::iterator itr2 = maColManualBreaks.upper_bound(static_cast(nStartCol + nSize - 1)); + maColManualBreaks.erase(itr1, itr2); + + // Copy all breaks from the 1st element up to nStartCol to the new container. + itr1 = maColManualBreaks.lower_bound(nStartCol); + ::std::set aNewBreaks(maColManualBreaks.begin(), itr1); + + // Copy all breaks from nStartCol to the last element, but subtract each value by nSize. + itr2 = maColManualBreaks.end(); + for (; itr1 != itr2; ++itr1) + aNewBreaks.insert(static_cast(*itr1 - nSize)); + + maColManualBreaks.swap(aNewBreaks); } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/table4.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/table4.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/data/table4.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/data/table4.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1170,7 +1170,7 @@ if (aSpans.empty()) return; - aCol[nCol].DeleteRanges(aSpans, IDF_CONTENTS, false); + aCol[nCol].DeleteRanges(aSpans, IDF_VALUE | IDF_DATETIME | IDF_STRING | IDF_FORMULA | IDF_OUTLINE, false); aCol[nCol].CloneFormulaCell(rSrcCell, sc::CellTextAttr(), aSpans, NULL); boost::shared_ptr pSet(new sc::ColumnBlockPositionSet(*pDocument)); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/inc/interpre.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/inc/interpre.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/inc/interpre.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/inc/interpre.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -331,6 +331,8 @@ void PushExternalDoubleRef(sal_uInt16 nFileId, const OUString& rTabName, SCCOL nCol1, SCROW nRow1, SCTAB nTab1, SCCOL nCol2, SCROW nRow2, SCTAB nTab2); +void PushSingleRef( const ScRefAddress& rRef ); +void PushDoubleRef( const ScRefAddress& rRef1, const ScRefAddress& rRef2 ); void PushMatrix( const sc::RangeMatrix& rMat ); void PushMatrix(const ScMatrixRef& pMat); void PushError( sal_uInt16 nError ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/address.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/address.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/address.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/address.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -917,7 +917,7 @@ tmp1 = lcl_eatWhiteSpace( tmp1 ); tmp2 = lcl_a1_get_row( tmp1, &r.aEnd, &nFlags2 ); - if( !tmp2 ) + if( !tmp2 || *tmp2 != 0 ) // Must have fully parsed a singleton. return 0; r.aStart.SetCol( 0 ); r.aEnd.SetCol( MAXCOL ); @@ -940,7 +940,7 @@ tmp1 = lcl_eatWhiteSpace( tmp1 ); tmp2 = lcl_a1_get_col( tmp1, &r.aEnd, &nFlags2 ); - if( !tmp2 ) + if( !tmp2 || *tmp2 != 0 ) // Must have fully parsed a singleton. return 0; r.aStart.SetRow( 0 ); r.aEnd.SetRow( MAXROW ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/compiler.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/compiler.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/compiler.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/compiler.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2367,6 +2367,18 @@ } else { + // When having parsed a second reference part, ensure that the + // i18n parser did not mistakingly parse a number that included + // a separator which happened to be meant as a parameter + // separator instead. + if (mnRangeOpPosInSymbol >= 0 && (aRes.TokenType & KParseType::ASC_NUMBER)) + { + for (sal_Int32 i = nSrcPos; i < aRes.EndPos; ++i) + { + if (pStart[i] == cSep) + aRes.EndPos = i; // also ends for + } + } aSymbol.append( pStart + nSrcPos, aRes.EndPos - nSrcPos); nSrcPos = aRes.EndPos; c = pStart[nSrcPos]; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/grouparealistener.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/grouparealistener.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/grouparealistener.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/grouparealistener.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -194,10 +194,41 @@ ScFormulaCell* const * pp = mpColumn->GetFormulaCellBlockAddress( mnTopCellRow, nBlockSize); if (!pp) { - SAL_WARN("sc", "GetFormulaCellBlockAddress not found"); + SAL_WARN("sc.core", "GetFormulaCellBlockAddress not found"); return; } + /* FIXME: this is tdf#90717, when deleting a row fixed size area listeners + * such as BCA_ALWAYS or entire row listeners are (rightly) not destroyed, + * but mnTopCellRow and mnGroupLen also not updated, which needs fixing. + * Until then pull things as straight as possible here in such situation + * and prevent crash. */ + if (!(*pp)->IsSharedTop()) + { + SCROW nRow = (*pp)->GetSharedTopRow(); + if (nRow < 0) + SAL_WARN("sc.core", "FormulaGroupAreaListener::collectFormulaCells() no shared top"); + else + { + SAL_WARN("sc.core","FormulaGroupAreaListener::collectFormulaCells() syncing mnTopCellRow from " << + mnTopCellRow << " to " << nRow); + const_cast(this)->mnTopCellRow = nRow; + pp = mpColumn->GetFormulaCellBlockAddress( mnTopCellRow, nBlockSize); + if (!pp) + { + SAL_WARN("sc.core", "GetFormulaCellBlockAddress not found"); + return; + } + } + } + SCROW nLen = (*pp)->GetSharedLength(); + if (nLen != mnGroupLen) + { + SAL_WARN("sc.core", "FormulaGroupAreaListener::collectFormulaCells() syncing mnGroupLen from " << + mnGroupLen << " to " << nLen); + const_cast(this)->mnGroupLen = nLen; + } + /* FIXME: with tdf#89957 it happened that the actual block size in column * AP (shifted from AO) of sheet 'w' was smaller than the remembered group * length and correct. This is just a very ugly workaround, the real cause diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr1.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr1.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr1.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr1.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -7064,8 +7064,7 @@ aRefAd2.Col(), aRefAd2.Row(), aRefAd2.Tab()); } else - PushDoubleRef( aRefAd.Col(), aRefAd.Row(), aRefAd.Tab(), - aRefAd2.Col(), aRefAd2.Row(), aRefAd2.Tab() ); + PushDoubleRef( aRefAd, aRefAd2); } else if (ConvertSingleRef(pDok, sRefStr, nTab, aRefAd, aDetails, &aExtInfo)) { @@ -7075,7 +7074,7 @@ aExtInfo.mnFileId, aExtInfo.maTabName, aRefAd.Col(), aRefAd.Row(), aRefAd.Tab()); } else - PushSingleRef( aRefAd.Col(), aRefAd.Row(), aRefAd.Tab() ); + PushSingleRef( aRefAd); } else { @@ -8374,7 +8373,13 @@ const ScQueryEntry& rEntry = rParam.GetEntry(0); bool bColumnsMatch = (rParam.nCol1 == rEntry.nField); OSL_ENSURE( bColumnsMatch, "ScInterpreter::LookupQueryWithCache: columns don't match"); - if (!bColumnsMatch) + // At least all volatile functions that generate indirect references have + // to force non-cached lookup. + /* TODO: We could further classify volatile functions into reference + * generating and not reference generating functions to have to force less + * direct lookups here. We could even further attribute volatility per + * parameter so it would affect only the lookup range parameter. */ + if (!bColumnsMatch || GetVolatileType() != NOT_VOLATILE) bFound = lcl_LookupQuery( o_rResultPos, pDok, rParam, rEntry); else { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr4.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr4.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr4.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr4.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1305,6 +1305,7 @@ rRange.aStart.Set( nCol, nRow, nTab ); SingleRefToVars( rCRef.Ref2, nCol, nRow, nTab); rRange.aEnd.Set( nCol, nRow, nTab ); + rRange.Justify(); if (! pDok->aTableOpList.empty() && !bDontCheckForTableOp ) { if ( IsTableOpInRange( rRange ) ) @@ -1965,6 +1966,26 @@ } } +void ScInterpreter::PushSingleRef( const ScRefAddress& rRef ) +{ + if (!IfErrorPushError()) + { + ScSingleRefData aRef; + aRef.InitFromRefAddress( rRef, aPos); + PushTempTokenWithoutError( new ScSingleRefToken( aRef ) ); + } +} + +void ScInterpreter::PushDoubleRef( const ScRefAddress& rRef1, const ScRefAddress& rRef2 ) +{ + if (!IfErrorPushError()) + { + ScComplexRefData aRef; + aRef.InitFromRefAddresses( rRef1, rRef2, aPos); + PushTempTokenWithoutError( new ScDoubleRefToken( aRef ) ); + } +} + void ScInterpreter::PushMatrix( const sc::RangeMatrix& rMat ) { if (!rMat.isRangeValid()) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr5.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr5.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/interpr5.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/interpr5.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1471,7 +1471,7 @@ { SCSIZE nCount = nC * nR; for ( SCSIZE i = 0; i < nCount; i++ ) - if (pMat->IsValue(i)) + if (pMat->IsValueOrEmpty(i)) pResMat->PutDouble(pMat->GetDouble(i)*fVal, i); else pResMat->PutError( errNoValue, i); @@ -1550,14 +1550,14 @@ SCSIZE nCount = nC * nR; if (bFlag) { for ( SCSIZE i = 0; i < nCount; i++ ) - if (pMat->IsValue(i)) + if (pMat->IsValueOrEmpty(i)) pResMat->PutDouble( div( fVal, pMat->GetDouble(i)), i); else pResMat->PutError( errNoValue, i); } else { for ( SCSIZE i = 0; i < nCount; i++ ) - if (pMat->IsValue(i)) + if (pMat->IsValueOrEmpty(i)) pResMat->PutDouble( div( pMat->GetDouble(i), fVal), i); else pResMat->PutError( errNoValue, i); @@ -1629,14 +1629,14 @@ SCSIZE nCount = nC * nR; if (bFlag) { for ( SCSIZE i = 0; i < nCount; i++ ) - if (pMat->IsValue(i)) + if (pMat->IsValueOrEmpty(i)) pResMat->PutDouble(pow(fVal,pMat->GetDouble(i)), i); else pResMat->PutError( errNoValue, i); } else { for ( SCSIZE i = 0; i < nCount; i++ ) - if (pMat->IsValue(i)) + if (pMat->IsValueOrEmpty(i)) pResMat->PutDouble(pow(pMat->GetDouble(i),fVal), i); else pResMat->PutError( errNoValue, i); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/progress.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/progress.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/progress.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/progress.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -70,8 +70,9 @@ return false; } -ScProgress::ScProgress( SfxObjectShell* pObjSh, const OUString& rText, - sal_uLong nRange, bool bAllDocs, bool bWait ) +ScProgress::ScProgress(SfxObjectShell* pObjSh, const OUString& rText, + sal_uLong nRange, bool bAllDocs, bool bWait) + : bEnabled(true) { if ( pGlobalProgress || SfxProgress::GetActiveProgress( NULL ) ) @@ -114,9 +115,11 @@ } } -ScProgress::ScProgress() : - pProgress( NULL ) -{ // DummyInterpret +ScProgress::ScProgress() + : bEnabled(true) + , pProgress(NULL) +{ + // DummyInterpret } ScProgress::~ScProgress() diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/refdata.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/refdata.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/refdata.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/refdata.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -41,6 +41,16 @@ SetAddress(rAdr, rPos); } +void ScSingleRefData::InitFromRefAddress( const ScRefAddress& rRef, const ScAddress& rPos ) +{ + InitFlags(); + SetColRel( rRef.IsRelCol()); + SetRowRel( rRef.IsRelRow()); + SetTabRel( rRef.IsRelTab()); + SetFlag3D( rRef.Tab() != rPos.Tab()); + SetAddress( rRef.GetAddress(), rPos); +} + void ScSingleRefData::SetAbsCol( SCCOL nVal ) { Flags.bColRel = false; @@ -229,6 +239,93 @@ return mnTab; } +// static +void ScSingleRefData::PutInOrder( ScSingleRefData& rRef1, ScSingleRefData& rRef2, const ScAddress& rPos ) +{ + sal_uInt8 nRelState1 = rRef1.Flags.bRelName ? + ((rRef1.Flags.bTabRel ? 4 : 0) | + (rRef1.Flags.bRowRel ? 2 : 0) | + (rRef1.Flags.bColRel ? 1 : 0)) : + 0; + + sal_uInt8 nRelState2 = rRef2.Flags.bRelName ? + ((rRef2.Flags.bTabRel ? 4 : 0) | + (rRef2.Flags.bRowRel ? 2 : 0) | + (rRef2.Flags.bColRel ? 1 : 0)) : + 0; + + SCCOL nCol1 = rRef1.Flags.bColRel ? rPos.Col() + rRef1.mnCol : rRef1.mnCol; + SCCOL nCol2 = rRef2.Flags.bColRel ? rPos.Col() + rRef2.mnCol : rRef2.mnCol; + if (nCol2 < nCol1) + { + rRef1.mnCol = rRef2.Flags.bColRel ? nCol2 - rPos.Col() : nCol2; + rRef2.mnCol = rRef1.Flags.bColRel ? nCol1 - rPos.Col() : nCol1; + if (rRef1.Flags.bRelName && rRef1.Flags.bColRel) + nRelState2 |= 1; + else + nRelState2 &= ~1; + if (rRef2.Flags.bRelName && rRef2.Flags.bColRel) + nRelState1 |= 1; + else + nRelState1 &= ~1; + bool bTmp = rRef1.Flags.bColRel; + rRef1.Flags.bColRel = rRef2.Flags.bColRel; + rRef2.Flags.bColRel = bTmp; + bTmp = rRef1.Flags.bColDeleted; + rRef1.Flags.bColDeleted = rRef2.Flags.bColDeleted; + rRef2.Flags.bColDeleted = bTmp; + } + + SCROW nRow1 = rRef1.Flags.bRowRel ? rPos.Row() + rRef1.mnRow : rRef1.mnRow; + SCROW nRow2 = rRef2.Flags.bRowRel ? rPos.Row() + rRef2.mnRow : rRef2.mnRow; + if (nRow2 < nRow1) + { + rRef1.mnRow = rRef2.Flags.bRowRel ? nRow2 - rPos.Row() : nRow2; + rRef2.mnRow = rRef1.Flags.bRowRel ? nRow1 - rPos.Row() : nRow1; + if (rRef1.Flags.bRelName && rRef1.Flags.bRowRel) + nRelState2 |= 2; + else + nRelState2 &= ~2; + if (rRef2.Flags.bRelName && rRef2.Flags.bRowRel) + nRelState1 |= 2; + else + nRelState1 &= ~2; + bool bTmp = rRef1.Flags.bRowRel; + rRef1.Flags.bRowRel = rRef2.Flags.bRowRel; + rRef2.Flags.bRowRel = bTmp; + bTmp = rRef1.Flags.bRowDeleted; + rRef1.Flags.bRowDeleted = rRef2.Flags.bRowDeleted; + rRef2.Flags.bRowDeleted = bTmp; + } + + SCTAB nTab1 = rRef1.Flags.bTabRel ? rPos.Tab() + rRef1.mnTab : rRef1.mnTab; + SCTAB nTab2 = rRef2.Flags.bTabRel ? rPos.Tab() + rRef2.mnTab : rRef2.mnTab; + if (nTab2 < nTab1) + { + rRef1.mnTab = rRef2.Flags.bTabRel ? nTab2 - rPos.Tab() : nTab2; + rRef2.mnTab = rRef1.Flags.bTabRel ? nTab1 - rPos.Tab() : nTab1; + if (rRef1.Flags.bRelName && rRef1.Flags.bTabRel) + nRelState2 |= 4; + else + nRelState2 &= ~4; + if (rRef2.Flags.bRelName && rRef2.Flags.bTabRel) + nRelState1 |= 4; + else + nRelState1 &= ~4; + bool bTmp = rRef1.Flags.bTabRel; + rRef1.Flags.bTabRel = rRef2.Flags.bTabRel; + rRef2.Flags.bTabRel = bTmp; + bTmp = rRef1.Flags.bTabDeleted; + rRef1.Flags.bTabDeleted = rRef2.Flags.bTabDeleted; + rRef2.Flags.bTabDeleted = bTmp; + } + + // bFlag3D stays the same on both references. + + rRef1.Flags.bRelName = (nRelState1 != 0); + rRef2.Flags.bRelName = (nRelState2 != 0); +} + bool ScSingleRefData::operator==( const ScSingleRefData& r ) const { return mnFlagValue == r.mnFlagValue && mnCol == r.mnCol && mnRow == r.mnRow && mnTab == r.mnTab; @@ -257,10 +354,38 @@ } #endif +void ScComplexRefData::InitFromRefAddresses( const ScRefAddress& rRef1, const ScRefAddress& rRef2, const ScAddress& rPos ) +{ + InitFlags(); + Ref1.SetColRel( rRef1.IsRelCol()); + Ref1.SetRowRel( rRef1.IsRelRow()); + Ref1.SetTabRel( rRef1.IsRelTab()); + Ref1.SetFlag3D( rRef1.Tab() != rPos.Tab() || rRef1.Tab() != rRef2.Tab()); + Ref2.SetColRel( rRef2.IsRelCol()); + Ref2.SetRowRel( rRef2.IsRelRow()); + Ref2.SetTabRel( rRef2.IsRelTab()); + Ref2.SetFlag3D( rRef1.Tab() != rRef2.Tab()); + SetRange( ScRange( rRef1.GetAddress(), rRef2.GetAddress()), rPos); +} + ScComplexRefData& ScComplexRefData::Extend( const ScSingleRefData & rRef, const ScAddress & rPos ) { + bool bInherit3D = (Ref1.IsFlag3D() && !Ref2.IsFlag3D() && !rRef.IsFlag3D()); ScRange aAbsRange = toAbs(rPos); - ScAddress aAbs = rRef.toAbs(rPos); + + ScSingleRefData aRef = rRef; + // If no sheet was given in the extending part, let it point to the same + // sheet as this reference's end point, inheriting the absolute/relative + // mode. + // [$]Sheet1.A5:A6:A7 on Sheet2 do still reference only Sheet1. + if (!rRef.IsFlag3D()) + { + if (Ref2.IsTabRel()) + aRef.SetRelTab( Ref2.Tab()); + else + aRef.SetAbsTab( Ref2.Tab()); + } + ScAddress aAbs = aRef.toAbs(rPos); if (aAbs.Col() < aAbsRange.aStart.Col()) aAbsRange.aStart.SetCol(aAbs.Col()); @@ -280,6 +405,39 @@ if (aAbsRange.aEnd.Tab() < aAbs.Tab()) aAbsRange.aEnd.SetTab(aAbs.Tab()); + // In Ref2 inherit absolute/relative addressing from the extending part. + // A$5:A5 => A$5:A$5:A5 => A$5:A5, and not A$5:A$5 + // A$6:$A5 => A$6:A$6:$A5 => A5:$A$6 + if (aAbsRange.aEnd.Col() == aAbs.Col()) + Ref2.SetColRel( rRef.IsColRel()); + if (aAbsRange.aEnd.Row() == aAbs.Row()) + Ref2.SetRowRel( rRef.IsRowRel()); + + // In Ref1 inherit relative sheet from extending part if given. + if (aAbsRange.aStart.Tab() == aAbs.Tab() && rRef.IsFlag3D()) + Ref1.SetTabRel( rRef.IsTabRel()); + + // In Ref2 inherit relative sheet from either Ref1 or extending part. + // Use the original 3D flags to determine which. + // $Sheet1.$A$5:$A$6 => $Sheet1.$A$5:$A$5:$A$6 => $Sheet1.$A$5:$A$6, and + // not $Sheet1.$A$5:Sheet1.$A$6 (with invisible second 3D, but relative). + if (aAbsRange.aEnd.Tab() == aAbs.Tab()) + Ref2.SetTabRel( bInherit3D ? Ref1.IsTabRel() : rRef.IsTabRel()); + + // Force 3D flag in Ref1 if different sheet or more than one sheet + // referenced. + if (aAbsRange.aStart.Tab() != rPos.Tab() || aAbsRange.aStart.Tab() != aAbsRange.aEnd.Tab()) + Ref1.SetFlag3D(true); + + // Force 3D flag in Ref2 if more than one sheet referenced. + if (aAbsRange.aStart.Tab() != aAbsRange.aEnd.Tab()) + Ref2.SetFlag3D(true); + + // Inherit 3D flag in Ref1 from extending part in case range wasn't + // extended as in A5:A5:Sheet1.A5 if on Sheet1. + if (rRef.IsFlag3D()) + Ref1.SetFlag3D( true); + SetRange(aAbsRange, rPos); return *this; @@ -311,6 +469,11 @@ Ref2.SetAddress(rRange.aEnd, rPos); } +void ScComplexRefData::PutInOrder( const ScAddress& rPos ) +{ + ScSingleRefData::PutInOrder( Ref1, Ref2, rPos); +} + #if DEBUG_FORMULA_COMPILER void ScComplexRefData::Dump( int nIndent ) const { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/scmatrix.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/scmatrix.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/scmatrix.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/scmatrix.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -259,6 +259,7 @@ bool IsEmptyPath( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; bool IsValue( SCSIZE nIndex ) const; bool IsValue( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; + bool IsValueOrEmpty( SCSIZE nIndex ) const; bool IsValueOrEmpty( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; bool IsBoolean( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const; bool IsNumeric() const; @@ -749,6 +750,13 @@ return false; } +bool ScMatrixImpl::IsValueOrEmpty( SCSIZE nIndex ) const +{ + SCSIZE nC, nR; + CalcPosition(nIndex, nC, nR); + return IsValueOrEmpty(nC, nR); +} + bool ScMatrixImpl::IsValueOrEmpty( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const { ValidColRowReplicated(nC, nR); @@ -2364,6 +2372,11 @@ return pImpl->IsValue(nC, nR); } +bool ScMatrix::IsValueOrEmpty( SCSIZE nIndex ) const +{ + return pImpl->IsValueOrEmpty(nIndex); +} + bool ScMatrix::IsValueOrEmpty( SCSIZE nC, SCSIZE nR ) const { return pImpl->IsValueOrEmpty(nC, nR); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/token.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/token.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/core/tool/token.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/core/tool/token.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -918,7 +918,10 @@ ScMatrixFormulaCellToken::ScMatrixFormulaCellToken( SCCOL nC, SCROW nR, const ScConstMatrixRef& pMat, formula::FormulaToken* pUL ) : - ScMatrixCellResultToken(pMat, pUL), nRows(nR), nCols(nC) {} + ScMatrixCellResultToken(pMat, pUL), nRows(nR), nCols(nC) +{ + CloneUpperLeftIfNecessary(); +} ScMatrixFormulaCellToken::ScMatrixFormulaCellToken( SCCOL nC, SCROW nR ) : ScMatrixCellResultToken(NULL, NULL), nRows(nR), nCols(nC) {} @@ -926,10 +929,7 @@ ScMatrixFormulaCellToken::ScMatrixFormulaCellToken( const ScMatrixFormulaCellToken& r ) : ScMatrixCellResultToken(r), nRows(r.nRows), nCols(r.nCols) { - // xUpperLeft is modifiable through - // SetUpperLeftDouble(), so clone it. - if (xUpperLeft) - xUpperLeft = xUpperLeft->Clone(); + CloneUpperLeftIfNecessary(); } bool ScMatrixFormulaCellToken::operator==( const FormulaToken& r ) const @@ -939,9 +939,17 @@ nCols == p->nCols && nRows == p->nRows; } +void ScMatrixFormulaCellToken::CloneUpperLeftIfNecessary() +{ + if (xUpperLeft && xUpperLeft->GetType() == svDouble) + xUpperLeft = xUpperLeft->Clone(); +} + void ScMatrixFormulaCellToken::Assign( const ScMatrixCellResultToken & r ) { ScMatrixCellResultToken::Assign( r); + + CloneUpperLeftIfNecessary(); } void ScMatrixFormulaCellToken::Assign( const formula::FormulaToken& r ) @@ -963,6 +971,7 @@ { xUpperLeft = &r; xMatrix = NULL; + CloneUpperLeftIfNecessary(); } } } @@ -2245,9 +2254,9 @@ OUString aTabName; sal_uInt16 nFileId; GetExternalTableData(pOldDoc, pNewDoc, rRef1.Tab(), aTabName, nFileId); - pCode[j]->DecRef(); ScExternalDoubleRefToken* pToken = new ScExternalDoubleRefToken(nFileId, aTabName, rRef); pToken->IncRef(); + pCode[j]->DecRef(); // ATTENTION: rRef can't be used after this point pCode[j] = pToken; } } @@ -3348,6 +3357,42 @@ return false; } +bool adjustDoubleRefOnDeleteTab(ScComplexRefData& rRef, SCTAB nDelPos, SCTAB nSheets, const ScAddress& rOldPos, const ScAddress& rNewPos) +{ + ScSingleRefData& rRef1 = rRef.Ref1; + ScSingleRefData& rRef2 = rRef.Ref2; + ScAddress aStartPos = rRef1.toAbs(rOldPos); + ScAddress aEndPos = rRef2.toAbs(rOldPos); + bool bMoreThanOneTab = aStartPos.Tab() != aEndPos.Tab(); + bool bModified = false; + if (bMoreThanOneTab && aStartPos.Tab() == nDelPos && nDelPos + nSheets <= aEndPos.Tab()) + { + if (rRef1.IsTabRel() && aStartPos.Tab() < rOldPos.Tab()) + { + rRef1.IncTab(nSheets); + bModified = true; + } + } + else + { + bModified = adjustSingleRefOnDeletedTab(rRef1, nDelPos, nSheets, rOldPos, rNewPos); + } + + if (bMoreThanOneTab && aEndPos.Tab() == nDelPos && aStartPos.Tab() <= nDelPos - nSheets) + { + if (!rRef2.IsTabRel() || rOldPos.Tab() < aEndPos.Tab()) + { + rRef2.IncTab(-nSheets); + bModified = true; + } + } + else + { + bModified |= adjustSingleRefOnDeletedTab(rRef2, nDelPos, nSheets, rOldPos, rNewPos); + } + return bModified; +} + } sc::RefUpdateResult ScTokenArray::AdjustReferenceOnDeletedTab( sc::RefUpdateDeleteTabContext& rCxt, const ScAddress& rOldPos ) @@ -3375,10 +3420,7 @@ { formula::FormulaToken* pToken = *p; ScComplexRefData& rRef = *pToken->GetDoubleRef(); - if (adjustSingleRefOnDeletedTab(rRef.Ref1, rCxt.mnDeletePos, rCxt.mnSheets, rOldPos, aNewPos)) - aRes.mbReferenceModified = true; - if (adjustSingleRefOnDeletedTab(rRef.Ref2, rCxt.mnDeletePos, rCxt.mnSheets, rOldPos, aNewPos)) - aRes.mbReferenceModified = true; + aRes.mbReferenceModified |= adjustDoubleRefOnDeleteTab(rRef, rCxt.mnDeletePos, rCxt.mnSheets, rOldPos, aNewPos); } break; case svIndex: @@ -3581,6 +3623,33 @@ } } } + +void ScTokenArray::AdjustReferenceOnCopy( const ScAddress& rNewPos ) +{ + TokenPointers aPtrs( pCode, nLen, pRPN, nRPN); + for (size_t j=0; j<2; ++j) + { + FormulaToken** pp = aPtrs.maPointerRange[j].mpStart; + FormulaToken** pEnd = aPtrs.maPointerRange[j].mpStop; + for (; pp != pEnd; ++pp) + { + if (TokenPointers::skipToken(j,pp)) + continue; + + switch ((*pp)->GetType()) + { + case svDoubleRef: + { + ScComplexRefData& rRef = *(*pp)->GetDoubleRef(); + rRef.PutInOrder( rNewPos); + } + break; + default: + ; + } + } + } +} namespace { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleDocument.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleDocument.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleDocument.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleDocument.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -813,8 +813,9 @@ std::vector < uno::Reference < drawing::XShape > > aShapes; FillShapes(aShapes); - if(aShapes.size()<=0) + if (nSelectedChildIndex < 0 || static_cast(nSelectedChildIndex) >= aShapes.size()) return xAccessible; + SortedShapes::iterator aItr; if (FindShape(aShapes[nSelectedChildIndex], aItr)) xAccessible = Get(aItr - maZOrderedShapes.begin()); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleEditObject.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleEditObject.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleEditObject.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/Accessibility/AccessibleEditObject.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -372,13 +372,21 @@ ::std::unique_ptr< SvxEditSource > pEditSource (new ScAccessibilityEditSource(std::move(pAccessibleTextData))); mpTextHelper = new ::accessibility::AccessibleTextHelper(std::move(pEditSource)); mpTextHelper->SetEventSource(this); - mpTextHelper->SetFocus(mbHasFocus); + + const ScInputHandler* pInputHdl = SC_MOD()->GetInputHdl(); + if ( pInputHdl && pInputHdl->IsEditMode() ) + { + mpTextHelper->SetFocus(true); + } + else + { + mpTextHelper->SetFocus(mbHasFocus); + } // #i54814# activate cell in edit mode if( meObjectType == CellInEditMode ) { // do not activate cell object, if top edit line is active - const ScInputHandler* pInputHdl = SC_MOD()->GetInputHdl(); if( pInputHdl && !pInputHdl->IsTopMode() ) { SdrHint aHint( HINT_BEGEDIT ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/cctrl/tbinsert.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/cctrl/tbinsert.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/cctrl/tbinsert.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/cctrl/tbinsert.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -98,7 +98,7 @@ return nLastSlotId ? SFX_POPUPWINDOW_ONTIMEOUT : SFX_POPUPWINDOW_ONCLICK; } -void ScTbxInsertCtrl::Select( bool /* bMod1 */ ) +void ScTbxInsertCtrl::Select( sal_uInt16 /*nSelectModifier*/ ) { SfxViewShell* pCurSh( SfxViewShell::Current() ); SfxDispatcher* pDispatch( 0 ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/drawfunc/futext.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/drawfunc/futext.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/drawfunc/futext.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/drawfunc/futext.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -735,6 +735,12 @@ //!?? ohne uebergebenen Outliner stimmen die Defaults nicht ???!? if ( pView->SdrBeginTextEdit(pObj, pPV, pWindow, true, pO) ) { + // Toggle out of paste mode if we are in it, otherwise + // pressing return in this object will instead go to the + // sheet and be considered an overwrite-cell instruction + pViewShell->GetViewData().SetPasteMode(SC_PASTE_NONE); + pViewShell->UpdateCopySourceOverlay(); + // EditEngine-UndoManager anmelden pViewShell->SetDrawTextUndo( &pO->GetUndoManager() ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/inc/tbinsert.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/inc/tbinsert.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/inc/tbinsert.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/inc/tbinsert.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -25,9 +25,7 @@ class ScTbxInsertCtrl : public SfxToolBoxControl { sal_uInt16 nLastSlotId; - - using SfxToolBoxControl::Select; - virtual void Select( bool bMod1 = false ); + virtual void Select( sal_uInt16 nSelectModifier ) SAL_OVERRIDE; public: SFX_DECL_TOOLBOX_CONTROL(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/miscdlgs/scuiautofmt.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/miscdlgs/scuiautofmt.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sc/source/ui/miscdlgs/scuiautofmt.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sc/source/ui/miscdlgs/scuiautofmt.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -211,7 +211,7 @@ { aFormatName = pDlg->GetInputString(); - if ( !aFormatName.isEmpty() && !aFormatName.equals(aStrStandard) ) + if ( !aFormatName.isEmpty() && !aFormatName.equals(aStrStandard) && pFormat->find(aFormatName) == pFormat->end() ) { ScAutoFormatData* pNewData = new ScAutoFormatData( *pSelFmtData ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/analysis/analysis.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/analysis/analysis.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/analysis/analysis.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/analysis/analysis.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -119,14 +119,10 @@ void AnalysisAddIn::InitData( void ) { - if( pResMgr ) - delete pResMgr; - - OString aModName( "analysis" ); - pResMgr = ResMgr::CreateResMgr( aModName.getStr(), LanguageTag( aFuncLoc) ); + delete pResMgr; + pResMgr = ResMgr::CreateResMgr("analysis", LanguageTag(aFuncLoc)); - if( pFD ) - delete pFD; + delete pFD; if( pResMgr ) pFD = new FuncDataList( *pResMgr ); @@ -152,17 +148,11 @@ AnalysisAddIn::~AnalysisAddIn() { - if( pFD ) - delete pFD; - - if( pFactDoubles ) - delete[] pFactDoubles; - - if( pCDL ) - delete pCDL; - - if( pDefLocales ) - delete[] pDefLocales; + delete pResMgr; + delete pCDL; + delete[] pFactDoubles; + delete pFD; + delete[] pDefLocales; } sal_Int32 AnalysisAddIn::getDateMode( @@ -234,8 +224,7 @@ uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL AnalysisAddIn_CreateInstance( const uno::Reference< lang::XMultiServiceFactory >& xServiceFact ) { - static uno::Reference< uno::XInterface > xInst = (cppu::OWeakObject*) new AnalysisAddIn( comphelper::getComponentContext(xServiceFact) ); - return xInst; + return (cppu::OWeakObject*) new AnalysisAddIn( comphelper::getComponentContext(xServiceFact) ); } // XServiceName diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/datefunc/datefunc.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/datefunc/datefunc.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/datefunc/datefunc.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/datefunc/datefunc.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -166,8 +166,7 @@ uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL ScaDateAddIn_CreateInstance( const uno::Reference< lang::XMultiServiceFactory >& ) { - static uno::Reference< uno::XInterface > xInst = (cppu::OWeakObject*) new ScaDateAddIn(); - return xInst; + return (cppu::OWeakObject*) new ScaDateAddIn(); } extern "C" { @@ -208,12 +207,9 @@ ScaDateAddIn::~ScaDateAddIn() { - if( pFuncDataList ) - delete pFuncDataList; - if( pDefLocales ) - delete[] pDefLocales; - - // pResMgr already deleted (_all_ resource managers are deleted _before_ this dtor is called) + delete pFuncDataList; + delete pResMgr; + delete[] pDefLocales; } static const sal_Char* pLang[] = { "de", "en" }; @@ -252,14 +248,9 @@ void ScaDateAddIn::InitData() { - if( pResMgr ) - delete pResMgr; - - OString aModName( "date" ); - pResMgr = ResMgr::CreateResMgr( aModName.getStr(), LanguageTag( aFuncLoc) ); - - if( pFuncDataList ) - delete pFuncDataList; + delete pResMgr; + pResMgr = ResMgr::CreateResMgr("date", LanguageTag(aFuncLoc)); + delete pFuncDataList; pFuncDataList = pResMgr ? new ScaFuncDataList( *pResMgr ) : NULL; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/pricing/pricing.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/pricing/pricing.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/scaddins/source/pricing/pricing.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/scaddins/source/pricing/pricing.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -171,11 +171,9 @@ uno::Reference< uno::XInterface > SAL_CALL ScaPricingAddIn_CreateInstance( const uno::Reference< lang::XMultiServiceFactory >& ) { - static uno::Reference< uno::XInterface > xInst = (cppu::OWeakObject*) new ScaPricingAddIn(); - return xInst; + return (cppu::OWeakObject*) new ScaPricingAddIn(); } - extern "C" { SAL_DLLPUBLIC_EXPORT void * SAL_CALL pricing_component_getFactory( @@ -214,12 +212,9 @@ ScaPricingAddIn::~ScaPricingAddIn() { - if( pFuncDataList ) - delete pFuncDataList; - if( pDefLocales ) - delete[] pDefLocales; - - // pResMgr already deleted (_all_ resource managers are deleted _before_ this dtor is called) + delete pFuncDataList; + delete pResMgr; + delete[] pDefLocales; } static const sal_Char* pLang[] = { "de", "en" }; @@ -258,15 +253,9 @@ void ScaPricingAddIn::InitData() { - - if( pResMgr ) - delete pResMgr; - - OString aModName( "pricing" ); - pResMgr = ResMgr::CreateResMgr( aModName.getStr(), LanguageTag( aFuncLoc) ); - - if( pFuncDataList ) - delete pFuncDataList; + delete pResMgr; + pResMgr = ResMgr::CreateResMgr("pricing", LanguageTag( aFuncLoc) ); + delete pFuncDataList; pFuncDataList = pResMgr ? new ScaFuncDataList( *pResMgr ) : NULL; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/app/sdmod2.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -270,7 +270,8 @@ } else { - aRepresentation = ( ( pDoc->GetDocumentType() == DOCUMENT_TYPE_IMPRESS ) + DocumentType eDocType = pDoc ? pDoc->GetDocumentType() : DOCUMENT_TYPE_IMPRESS; + aRepresentation = ( ( eDocType == DOCUMENT_TYPE_IMPRESS ) ? SdResId(STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME).toString() : SdResId(STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME).toString() ); } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/fuolbull.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/fuolbull.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/fuolbull.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/fuolbull.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -182,17 +182,12 @@ sal_uInt16 nIdx = pItem->GetValue(); bool bToggle = false; - bool bSwitchOff = false; if( nIdx == (sal_uInt16)0xFFFF ) { // If the nIdx is (sal_uInt16)0xFFFF, means set bullet status to on/off nIdx = 1; bToggle = true; } - else if (nIdx == DEFAULT_NONE) - { - bSwitchOff = true; - } nIdx--; sal_uInt32 nNumItemId = SID_ATTR_NUMBERING_RULE; @@ -266,18 +261,11 @@ if ( pOLV ) { - if ( bSwitchOff ) - { - pOLV->SwitchOffBulletsNumbering( true ); - } - else - { - pOLV->ToggleBulletsNumbering( bToggle, nSId == FN_SVX_SET_BULLET, bInMasterView ? 0 : pNumRule ); - } + pOLV->ToggleBulletsNumbering( bToggle, nSId == FN_SVX_SET_BULLET, bInMasterView ? 0 : pNumRule ); } else { - mpView->ChangeMarkedObjectsBulletsNumbering( bToggle, nSId == FN_SVX_SET_BULLET, bInMasterView ? 0 : pNumRule, bSwitchOff ); + mpView->ChangeMarkedObjectsBulletsNumbering( bToggle, nSId == FN_SVX_SET_BULLET, bInMasterView ? 0 : pNumRule, false ); } if ( bInMasterView ) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/fusel.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/fusel.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/fusel.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/fusel.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -667,9 +667,12 @@ **************************************************************/ if (mpView->PickObj(aMDPos, mpView->getHitTolLog(), pObj, pPV, SDRSEARCH_ALSOONMASTER | SDRSEARCH_BEFOREMARK)) { - mpView->UnmarkAllObj(); - mpView->MarkObj(pObj,pPV,false,false); - return true; + if (pPV->IsObjSelectable(pObj)) + { + mpView->UnmarkAllObj(); + mpView->MarkObj(pObj,pPV,false,false); + return true; + } } /************************************************************** * Toggle between selection and rotation diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/futext.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/futext.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/func/futext.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/func/futext.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -656,9 +656,12 @@ **************************************************************/ if (mpView->PickObj(aMDPos, mpView->getHitTolLog(), pObj, pPV, SDRSEARCH_ALSOONMASTER | SDRSEARCH_BEFOREMARK)) { - mpView->UnmarkAllObj(); - mpView->MarkObj(pObj,pPV,false,false); - return (bReturn); + if (pPV->IsObjSelectable(pObj)) + { + mpView->UnmarkAllObj(); + mpView->MarkObj(pObj,pPV,false,false); + return bReturn; + } } } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/view/drtxtob1.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/view/drtxtob1.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/view/drtxtob1.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/view/drtxtob1.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -396,19 +396,8 @@ { FuText::ChangeFontSize( nSlot == SID_GROW_FONT_SIZE, pOLV, pFontList, mpView ); if( pOLV ) - { - SfxItemSet aSet( pOLV->GetEditView().GetAttribs() ); - SfxItemSet aNewAttrs (pOLV->GetEditView().GetEmptyItemSet() ); - - aNewAttrs.Put( aSet.Get( EE_CHAR_FONTHEIGHT ), EE_CHAR_FONTHEIGHT ); - aNewAttrs.Put( aSet.Get( EE_CHAR_FONTHEIGHT_CJK ), EE_CHAR_FONTHEIGHT_CJK ); - aNewAttrs.Put( aSet.Get( EE_CHAR_FONTHEIGHT_CTL ), EE_CHAR_FONTHEIGHT_CTL ); - - mpView->SetAttributes( aNewAttrs ); - } - Invalidate(); - // to refresh preview (in outline mode), slot has to be invalidated: - mpViewShell->GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SID_PREVIEW_STATE, true, false ); + pOLV->SetAttribs( pOLV->GetEditView().GetEmptyItemSet() ); + mpViewShell->GetViewFrame()->GetBindings().Invalidate( SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT ); } rReq.Done(); } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/view/drviewsf.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/view/drviewsf.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sd/source/ui/view/drviewsf.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sd/source/ui/view/drviewsf.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -576,9 +576,6 @@ boost::scoped_ptr pNumRule; const SfxPoolItem* pTmpItem=NULL; sal_uInt16 nNumItemId = SID_ATTR_NUMBERING_RULE; - - rSet.Put(SfxUInt16Item(FN_NUM_NUM_RULE_INDEX,DEFAULT_NONE)); - rSet.Put(SfxUInt16Item(FN_BUL_NUM_RULE_INDEX,DEFAULT_NONE)); sal_uInt16 nActNumLvl = mpDrawView->GetSelectionLevel(); pTmpItem=GetNumBulletItem(aNewAttr, nNumItemId); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sdext/source/pdfimport/tree/drawtreevisiting.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sdext/source/pdfimport/tree/drawtreevisiting.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sdext/source/pdfimport/tree/drawtreevisiting.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sdext/source/pdfimport/tree/drawtreevisiting.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -190,74 +190,55 @@ bool bWasTransformed ) { - double rel_x = rElem.x, rel_y = rElem.y; - rProps[ "draw:z-index" ] = OUString::number( rElem.ZOrder ); rProps[ "draw:style-name"] = rEmitContext.rStyles.getStyleName( rElem.StyleId ); - rProps[ "svg:width" ] = convertPixelToUnitString( rElem.w ); - rProps[ "svg:height" ] = convertPixelToUnitString( rElem.h ); if (rElem.IsForText) rProps["draw:text-style-name"] = rEmitContext.rStyles.getStyleName(rElem.TextStyleId); const GraphicsContext& rGC = rEmitContext.rProcessor.getGraphicsContext( rElem.GCId ); - if( rGC.Transformation.isIdentity() || bWasTransformed ) + + if (bWasTransformed) { - rProps[ "svg:x" ] = convertPixelToUnitString( rel_x ); - rProps[ "svg:y" ] = convertPixelToUnitString( rel_y ); + rProps[ "svg:x" ] = convertPixelToUnitString(rElem.x); + rProps[ "svg:y" ] = convertPixelToUnitString(rElem.y); + rProps[ "svg:width" ] = convertPixelToUnitString(rElem.w); + rProps[ "svg:height" ] = convertPixelToUnitString(rElem.h); } else { - basegfx::B2DTuple aScale, aTranslation; - double fRotate, fShearX; - - rGC.Transformation.decompose( aScale, aTranslation, fRotate, fShearX ); + OUStringBuffer aBuf(256); - OUStringBuffer aBuf( 256 ); - - // TODO(F2): general transformation case missing; if implemented, note - // that ODF rotation is oriented the other way - - // vertical mirroring is done by horizontally mirroring and rotaing 180 degree - // quaint ! - if( rElem.MirrorVertical ) - fRotate += M_PI; - - // First check here is to skip image frame case - if (rElem.IsForText && - (aScale.getX() < 0) && - (aScale.getY() > 0) && - (basegfx::fTools::equalZero(aScale.getX() + aScale.getY(), 0.0001))) - { - fRotate += M_PI; - } + basegfx::B2DHomMatrix mat(rGC.Transformation); - // build transformation string - if( fShearX != 0.0 ) - { - aBuf.appendAscii( "skewX( " ); - aBuf.append( fShearX ); - aBuf.appendAscii( " )" ); - } - if( fRotate != 0.0 ) + if (rElem.MirrorVertical) { - if( !aBuf.isEmpty() ) - aBuf.append( ' ' ); - aBuf.appendAscii( "rotate( " ); - aBuf.append( -fRotate ); - aBuf.appendAscii( " )" ); - - } - if( !aBuf.isEmpty() ) - aBuf.append( ' ' ); - aBuf.appendAscii( "translate( " ); - aBuf.append( convertPixelToUnitString( rel_x ) ); - aBuf.append( ' ' ); - aBuf.append( convertPixelToUnitString( rel_y ) ); - aBuf.appendAscii( " )" ); + basegfx::B2DHomMatrix mat2; + mat2.translate(-0.5, -0.5); + mat2.scale(-1, -1); + mat2.translate(0.5, 0.5); + mat = mat * mat2; + } + + double scale = convPx2mm(100); + mat.scale(scale, scale); + + aBuf.appendAscii("matrix("); + aBuf.append(mat.get(0, 0)); + aBuf.append(' '); + aBuf.append(mat.get(1, 0)); + aBuf.append(' '); + aBuf.append(mat.get(0, 1)); + aBuf.append(' '); + aBuf.append(mat.get(1, 1)); + aBuf.append(' '); + aBuf.append(mat.get(0, 2)); + aBuf.append(' '); + aBuf.append(mat.get(1, 2)); + aBuf.appendAscii(")"); - rProps[ "draw:transform" ] = aBuf.makeStringAndClear(); + rProps["draw:transform"] = aBuf.makeStringAndClear(); } } @@ -905,7 +886,7 @@ double fRotate, fShearX; basegfx::B2DTuple aScale, aTranslation; rGC.Transformation.decompose(aScale, aTranslation, fRotate, fShearX); - double textScale = -100 * aScale.getX() / aScale.getY(); + double textScale = 100 * aScale.getX() / aScale.getY(); if (((textScale >= 1) && (textScale <= 99)) || ((textScale >= 101) && (textScale <= 999))) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sdext/source/pdfimport/tree/pdfiprocessor.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sdext/source/pdfimport/tree/pdfiprocessor.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sdext/source/pdfimport/tree/pdfiprocessor.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sdext/source/pdfimport/tree/pdfiprocessor.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -282,15 +282,22 @@ { double ascent = getFont(getCurrentContext().FontId).ascent; - double ascentdx = rFontMatrix.m01 * ascent * fontSize; - double ascentdy = rFontMatrix.m11 * ascent * fontSize; + basegfx::B2DHomMatrix fontMatrix( + rFontMatrix.m00, rFontMatrix.m01, 0.0, + rFontMatrix.m10, rFontMatrix.m11, 0.0); + fontMatrix.scale(fontSize, fontSize); + + basegfx::B2DHomMatrix totalTextMatrix1(fontMatrix); + basegfx::B2DHomMatrix totalTextMatrix2(fontMatrix); + totalTextMatrix1.translate(rRect.X1, rRect.Y1); + totalTextMatrix2.translate(rRect.X2, rRect.Y2); + + basegfx::B2DHomMatrix corrMatrix; + corrMatrix.scale(1.0, -1.0); + corrMatrix.translate(0.0, ascent); + totalTextMatrix1 = totalTextMatrix1 * corrMatrix; + totalTextMatrix2 = totalTextMatrix2 * corrMatrix; - basegfx::B2DHomMatrix totalTextMatrix1( - rFontMatrix.m00, rFontMatrix.m01, rRect.X1 + ascentdx, - rFontMatrix.m10, rFontMatrix.m11, rRect.Y1 + ascentdy); - basegfx::B2DHomMatrix totalTextMatrix2( - rFontMatrix.m00, rFontMatrix.m01, rRect.X2 + ascentdx, - rFontMatrix.m10, rFontMatrix.m11, rRect.Y2 + ascentdy); totalTextMatrix1 *= getCurrentContext().Transformation; totalTextMatrix2 *= getCurrentContext().Transformation; @@ -334,72 +341,23 @@ void PDFIProcessor::setupImage(ImageId nImage) { - const GraphicsContext& rGC( getCurrentContext() ); + const GraphicsContext& rGC(getCurrentContext()); - basegfx::B2DHomMatrix aTrans( rGC.Transformation ); - - // check for rotation, which is the other way around in ODF basegfx::B2DTuple aScale, aTranslation; double fRotate, fShearX; - rGC.Transformation.decompose( aScale, aTranslation, fRotate, fShearX ); - // TODDO(F4): correcting rotation when fShearX != 0 ? - if( fRotate != 0.0 ) - { - - // try to create a Transformation that corrects for the wrong rotation - aTrans.identity(); - aTrans.scale( aScale.getX(), aScale.getY() ); - aTrans.rotate( -fRotate ); - - basegfx::B2DRange aRect( 0, 0, 1, 1 ); - aRect.transform( aTrans ); - - // TODO(F3) treat translation correctly - // the corrections below work for multiples of 90 degree - // which is a common case (landscape/portrait/seascape) - // we need a general solution here; however this needs to - // work in sync with DrawXmlEmitter::fillFrameProps and WriterXmlEmitter::fillFrameProps - // admittedly this is a lame workaround and fails for arbitrary rotation - double fQuadrant = fmod( fRotate, 2.0*M_PI ) / M_PI_2; - int nQuadrant = (int)fQuadrant; - if( nQuadrant < 0 ) - nQuadrant += 4; - if( nQuadrant == 1 ) - { - aTranslation.setX( aTranslation.getX() + aRect.getHeight() + aRect.getWidth()); - aTranslation.setY( aTranslation.getY() + aRect.getHeight() ); - } - if( nQuadrant == 3 ) - aTranslation.setX( aTranslation.getX() - aRect.getHeight() ); - - aTrans.translate( aTranslation.getX(), - aTranslation.getY() ); - } + rGC.Transformation.decompose(aScale, aTranslation, fRotate, fShearX); - bool bMirrorVertical = aScale.getY() > 0; - - // transform unit rect to determine view box - basegfx::B2DRange aRect( 0, 0, 1, 1 ); - aRect.transform( aTrans ); - - // TODO(F3): Handle clip const sal_Int32 nGCId = getGCId(rGC); FrameElement* pFrame = m_pElFactory->createFrameElement( m_pCurElement, nGCId ); ImageElement* pImageElement = m_pElFactory->createImageElement( pFrame, nGCId, nImage ); - pFrame->x = pImageElement->x = aRect.getMinX(); - pFrame->y = pImageElement->y = aRect.getMinY(); - pFrame->w = pImageElement->w = aRect.getWidth(); - pFrame->h = pImageElement->h = aRect.getHeight(); + pFrame->x = pImageElement->x = aTranslation.getX(); + pFrame->y = pImageElement->y = aTranslation.getY(); + pFrame->w = pImageElement->w = aScale.getX(); + pFrame->h = pImageElement->h = aScale.getY(); pFrame->ZOrder = m_nNextZOrder++; - if( bMirrorVertical ) - { + if (aScale.getY() > 0) pFrame->MirrorVertical = pImageElement->MirrorVertical = true; - pFrame->x += aRect.getWidth(); - pImageElement->x += aRect.getWidth(); - pFrame->y += aRect.getHeight(); - pImageElement->y += aRect.getHeight(); - } } void PDFIProcessor::drawMask(const uno::Sequence& xBitmap, diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/appopen.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/appopen.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/appopen.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/appopen.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1118,10 +1118,14 @@ } } - if ( pLinkItem ) + if (pLinkItem) { - SfxPoolItem* pRet = rReq.GetReturnValue()->Clone(); - pLinkItem->GetValue().Call(pRet); + const SfxPoolItem* pRetValue = rReq.GetReturnValue(); + if (pRetValue) + { + SfxPoolItem* pClone = pRetValue->Clone(); + pLinkItem->GetValue().Call(pClone); + } delete pLinkItem; } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/linkmgr2.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/linkmgr2.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/linkmgr2.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/linkmgr2.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -272,7 +272,7 @@ if( pFile ) *pFile = sTopic; if( pLinkStr ) - *pLinkStr = sCmd.copy( nTmp ); + *pLinkStr = nTmp != -1 ? sCmd.copy(nTmp) : OUString(); bRet = true; } break; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/newhelp.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/newhelp.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/newhelp.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/newhelp.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1147,7 +1147,7 @@ { OUString aTitle = GetEntry(i); OUString* pURL = reinterpret_cast(GetEntryData(i)); - aHistOpt.AppendItem(eHELPBOOKMARKS, *pURL, sEmpty, aTitle, sEmpty, sEmpty); + aHistOpt.AppendItem(eHELPBOOKMARKS, *pURL, sEmpty, aTitle, sEmpty, boost::none); delete pURL; } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/sfxpicklist.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/sfxpicklist.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/appl/sfxpicklist.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/appl/sfxpicklist.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -193,26 +193,33 @@ aFilter = pFilter->GetFilterName(); // generate a thumbnail - OUString aThumbnail; + boost::optional aThumbnail; // don't generate thumbnail when in headless mode, or on non-desktop (?) #if HAVE_FEATURE_DESKTOP - SFX_ITEMSET_ARG( pMed->GetItemSet(), pEncryptionDataItem, SfxUnoAnyItem, SID_ENCRYPTIONDATA, false ); - - if (!pDocSh->IsModified() && !pEncryptionDataItem && !Application::IsHeadlessModeEnabled()) + if (!pDocSh->IsModified() && !Application::IsHeadlessModeEnabled()) { // not modified => the document matches what is in the shell - boost::shared_ptr pMetaFile = pDocSh->GetPreviewMetaFile(); - BitmapEx aResultBitmap; - if (pMetaFile->CreateThumbnail(aResultBitmap)) + SFX_ITEMSET_ARG( pMed->GetItemSet(), pEncryptionDataItem, SfxUnoAnyItem, SID_ENCRYPTIONDATA, false ); + if ( pEncryptionDataItem ) + { + // encrypted document, will show a generic document icon instead + aThumbnail = OUString(); + } + else { - SvMemoryStream aStream(65535, 65535); - vcl::PNGWriter aWriter(aResultBitmap); - if (aWriter.Write(aStream)) + boost::shared_ptr pMetaFile = pDocSh->GetPreviewMetaFile(); + BitmapEx aResultBitmap; + if (pMetaFile->CreateThumbnail(aResultBitmap)) { - Sequence aSequence(static_cast(aStream.GetData()), aStream.Tell()); - OUStringBuffer aBuffer; - ::sax::Converter::encodeBase64(aBuffer, aSequence); - aThumbnail = aBuffer.makeStringAndClear(); + SvMemoryStream aStream(65535, 65535); + vcl::PNGWriter aWriter(aResultBitmap); + if (aWriter.Write(aStream)) + { + Sequence aSequence(static_cast(aStream.GetData()), aStream.Tell()); + OUStringBuffer aBuffer; + ::sax::Converter::encodeBase64(aBuffer, aSequence); + aThumbnail = aBuffer.makeStringAndClear(); + } } } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/doc/templatedlg.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/doc/templatedlg.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sfx2/source/doc/templatedlg.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sfx2/source/doc/templatedlg.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -229,11 +229,11 @@ mpTemplateBar->SetItemBits(mpTemplateBar->GetItemId(TEMPLATEBAR_MOVE), ToolBoxItemBits::DROPDOWNONLY); // Set toolbox handlers - mpViewBar->SetClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXViewHdl)); + mpViewBar->SetSelectHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXViewHdl)); mpViewBar->SetDropdownClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXDropdownHdl)); - mpActionBar->SetClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXActionHdl)); + mpActionBar->SetSelectHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXActionHdl)); mpActionBar->SetDropdownClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXDropdownHdl)); - mpTemplateBar->SetClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXTemplateHdl)); + mpTemplateBar->SetSelectHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXTemplateHdl)); mpTemplateBar->SetDropdownClickHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,TBXDropdownHdl)); mpSearchEdit->SetUpdateDataHdl(LINK(this,SfxTemplateManagerDlg,SearchUpdateHdl)); mpSearchEdit->EnableUpdateData(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/src/fetch.log libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/src/fetch.log --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/src/fetch.log 2015-06-23 21:20:11.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/src/fetch.log 2015-07-24 15:48:47.000000000 +0000 @@ -1,328 +1,328 @@ -Tue Jun 23 21:13:15 UTC 2015 +Fri Jul 24 15:41:58 UTC 2015 % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 360k 0 1205 0 0 11068 0 0:00:33 --:--:-- 0:00:33 11055 100 360k 100 360k 0 0 681k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 681k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 360k 100 360k 0 0 523k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 523k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 85 512k 85 436k 0 0 835k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 834k 100 512k 100 512k 0 0 853k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 852k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 512k 100 512k 0 0 797k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 797k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 44 1838k 44 817k 0 0 902k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 901k 97 1838k 97 1797k 0 0 952k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 952k 100 1838k 100 1838k 0 0 957k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 957k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 10 1838k 10 201k 0 0 683k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 684k 67 1838k 67 1240k 0 0 962k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 961k 100 1838k 100 1838k 0 0 985k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 984k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 721k 100 721k 0 0 830k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 830k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 40 721k 40 290k 0 0 767k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 766k 100 721k 100 721k 0 0 871k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 870k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 184k 100 184k 0 0 644k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 643k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 184k 100 184k 0 0 693k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 694k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 49 956k 49 476k 0 0 682k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 682k 100 956k 100 956k 0 0 776k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 776k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 956k 7 72353 0 0 343k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 342k 100 956k 100 956k 0 0 879k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 879k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 27 853k 27 237k 0 0 555k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 554k 100 853k 100 853k 0 0 843k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 843k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 853k 0 1205 0 0 11089 0 0:01:18 --:--:-- 0:01:18 11055 100 853k 100 853k 0 0 886k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 885k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 55.4M 0 287k 0 0 747k 0 0:01:16 --:--:-- 0:01:16 747k 2 55.4M 2 1257k 0 0 907k 0 0:01:02 0:00:01 0:01:01 907k 3 55.4M 3 2265k 0 0 949k 0 0:00:59 0:00:02 0:00:57 949k 5 55.4M 5 3245k 0 0 958k 0 0:00:59 0:00:03 0:00:56 958k 7 55.4M 7 4269k 0 0 973k 0 0:00:58 0:00:04 0:00:54 973k 9 55.4M 9 5203k 0 0 966k 0 0:00:58 0:00:05 0:00:53 983k 10 55.4M 10 6163k 0 0 965k 0 0:00:58 0:00:06 0:00:52 981k 12 55.4M 12 7188k 0 0 973k 0 0:00:58 0:00:07 0:00:51 984k 14 55.4M 14 8259k 0 0 985k 0 0:00:57 0:00:08 0:00:49 1002k 16 55.4M 16 9259k 0 0 986k 0 0:00:57 0:00:09 0:00:48 997k 18 55.4M 18 9.9M 0 0 984k 0 0:00:57 0:00:10 0:00:47 1003k 19 55.4M 19 10.9M 0 0 986k 0 0:00:57 0:00:11 0:00:46 1013k 21 55.4M 21 11.9M 0 0 986k 0 0:00:57 0:00:12 0:00:45 1005k 23 55.4M 23 12.9M 0 0 988k 0 0:00:57 0:00:13 0:00:44 994k 24 55.4M 24 13.7M 0 0 981k 0 0:00:57 0:00:14 0:00:43 971k 26 55.4M 26 14.7M 0 0 979k 0 0:00:57 0:00:15 0:00:42 969k 28 55.4M 28 15.6M 0 0 980k 0 0:00:57 0:00:16 0:00:41 966k 30 55.4M 30 16.6M 0 0 981k 0 0:00:57 0:00:17 0:00:40 971k 31 55.4M 31 17.5M 0 0 979k 0 0:00:57 0:00:18 0:00:39 956k 33 55.4M 33 18.5M 0 0 980k 0 0:00:57 0:00:19 0:00:38 978k 35 55.4M 35 19.5M 0 0 984k 0 0:00:57 0:00:20 0:00:37 997k 37 55.4M 37 20.5M 0 0 985k 0 0:00:57 0:00:21 0:00:36 1000k 38 55.4M 38 21.5M 0 0 985k 0 0:00:57 0:00:22 0:00:35 997k 40 55.4M 40 22.5M 0 0 985k 0 0:00:57 0:00:23 0:00:34 1005k 42 55.4M 42 23.4M 0 0 984k 0 0:00:57 0:00:24 0:00:33 996k 43 55.4M 43 24.3M 0 0 984k 0 0:00:57 0:00:25 0:00:32 984k 45 55.4M 45 25.3M 0 0 982k 0 0:00:57 0:00:26 0:00:31 972k 47 55.4M 47 26.1M 0 0 978k 0 0:00:58 0:00:27 0:00:31 949k 49 55.4M 49 27.1M 0 0 981k 0 0:00:57 0:00:28 0:00:29 961k 50 55.4M 50 28.1M 0 0 981k 0 0:00:57 0:00:29 0:00:28 971k 52 55.4M 52 29.1M 0 0 981k 0 0:00:57 0:00:30 0:00:27 968k 54 55.4M 54 30.0M 0 0 979k 0 0:00:57 0:00:31 0:00:26 962k 55 55.4M 55 30.9M 0 0 977k 0 0:00:58 0:00:32 0:00:26 971k 57 55.4M 57 31.7M 0 0 974k 0 0:00:58 0:00:33 0:00:25 937k 58 55.4M 58 32.4M 0 0 966k 0 0:00:58 0:00:34 0:00:24 874k 59 55.4M 59 33.1M 0 0 959k 0 0:00:59 0:00:35 0:00:24 827k 61 55.4M 61 33.9M 0 0 955k 0 0:00:59 0:00:36 0:00:23 803k 62 55.4M 62 34.5M 0 0 945k 0 0:01:00 0:00:37 0:00:23 735k 63 55.4M 63 34.9M 0 0 932k 0 0:01:00 0:00:38 0:00:22 649k 63 55.4M 63 35.3M 0 0 917k 0 0:01:01 0:00:39 0:00:22 585k 64 55.4M 64 35.5M 0 0 900k 0 0:01:03 0:00:40 0:00:23 489k 64 55.4M 64 35.8M 0 0 887k 0 0:01:03 0:00:41 0:00:22 396k 65 55.4M 65 36.1M 0 0 871k 0 0:01:05 0:00:42 0:00:23 323k 65 55.4M 65 36.2M 0 0 855k 0 0:01:06 0:00:43 0:00:23 274k 65 55.4M 65 36.5M 0 0 843k 0 0:01:07 0:00:44 0:00:23 252k 66 55.4M 66 36.9M 0 0 832k 0 0:01:08 0:00:45 0:00:23 279k 68 55.4M 68 37.7M 0 0 834k 0 0:01:08 0:00:46 0:00:22 391k 69 55.4M 69 38.7M 0 0 837k 0 0:01:07 0:00:47 0:00:20 548k 71 55.4M 71 39.6M 0 0 839k 0 0:01:07 0:00:48 0:00:19 692k 73 55.4M 73 40.5M 0 0 841k 0 0:01:07 0:00:49 0:00:18 824k 74 55.4M 74 41.4M 0 0 842k 0 0:01:07 0:00:50 0:00:17 931k 76 55.4M 76 42.4M 0 0 845k 0 0:01:07 0:00:51 0:00:16 947k 78 55.4M 78 43.3M 0 0 848k 0 0:01:06 0:00:52 0:00:14 949k 80 55.4M 80 44.3M 0 0 851k 0 0:01:06 0:00:53 0:00:13 970k 81 55.4M 81 45.3M 0 0 854k 0 0:01:06 0:00:54 0:00:12 989k 83 55.4M 83 46.3M 0 0 856k 0 0:01:06 0:00:55 0:00:11 997k 85 55.4M 85 47.2M 0 0 857k 0 0:01:06 0:00:56 0:00:10 984k 87 55.4M 87 48.2M 0 0 861k 0 0:01:05 0:00:57 0:00:08 997k 88 55.4M 88 49.2M 0 0 863k 0 0:01:05 0:00:58 0:00:07 994k 90 55.4M 90 50.1M 0 0 865k 0 0:01:05 0:00:59 0:00:06 980k 91 55.4M 91 50.9M 0 0 864k 0 0:01:05 0:01:00 0:00:05 956k 93 55.4M 93 51.8M 0 0 865k 0 0:01:05 0:01:01 0:00:04 955k 95 55.4M 95 52.8M 0 0 867k 0 0:01:05 0:01:02 0:00:03 933k 96 55.4M 96 53.6M 0 0 866k 0 0:01:05 0:01:03 0:00:02 901k 98 55.4M 98 54.5M 0 0 867k 0 0:01:05 0:01:04 0:00:01 894k 99 55.4M 99 55.3M 0 0 867k 0 0:01:05 0:01:05 --:--:-- 894k 100 55.4M 100 55.4M 0 0 866k 0 0:01:05 0:01:05 --:--:-- 884k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 55.4M 0 1201 0 0 10694 0 1:30:37 --:--:-- 1:30:37 10628 1 55.4M 1 959k 0 0 880k 0 0:01:04 0:00:01 0:01:03 880k 3 55.4M 3 2000k 0 0 956k 0 0:00:59 0:00:02 0:00:57 956k 5 55.4M 5 3065k 0 0 992k 0 0:00:57 0:00:03 0:00:54 992k 7 55.4M 7 3999k 0 0 978k 0 0:00:58 0:00:04 0:00:54 978k 8 55.4M 8 5059k 0 0 993k 0 0:00:57 0:00:05 0:00:52 1015k 10 55.4M 10 6102k 0 0 1002k 0 0:00:56 0:00:06 0:00:50 1028k 12 55.4M 12 7193k 0 0 1014k 0 0:00:55 0:00:07 0:00:48 1038k 14 55.4M 14 8187k 0 0 1012k 0 0:00:56 0:00:08 0:00:48 1024k 16 55.4M 16 9225k 0 0 1014k 0 0:00:55 0:00:09 0:00:46 1045k 18 55.4M 18 10.0M 0 0 1017k 0 0:00:55 0:00:10 0:00:45 1041k 19 55.4M 19 11.0M 0 0 1019k 0 0:00:55 0:00:11 0:00:44 1040k 21 55.4M 21 12.0M 0 0 1022k 0 0:00:55 0:00:12 0:00:43 1033k 23 55.4M 23 12.9M 0 0 1016k 0 0:00:55 0:00:13 0:00:42 1022k 25 55.4M 25 14.0M 0 0 1021k 0 0:00:55 0:00:14 0:00:41 1032k 27 55.4M 27 15.0M 0 0 1019k 0 0:00:55 0:00:15 0:00:40 1024k 28 55.4M 28 16.0M 0 0 1020k 0 0:00:55 0:00:16 0:00:39 1021k 30 55.4M 30 16.9M 0 0 1018k 0 0:00:55 0:00:17 0:00:38 1008k 32 55.4M 32 17.8M 0 0 1012k 0 0:00:56 0:00:18 0:00:38 1003k 34 55.4M 34 18.9M 0 0 1014k 0 0:00:55 0:00:19 0:00:36 997k 34 55.4M 34 19.4M 0 0 986k 0 0:00:57 0:00:20 0:00:37 885k 35 55.4M 35 19.7M 0 0 959k 0 0:00:59 0:00:21 0:00:38 764k 36 55.4M 36 20.2M 0 0 936k 0 0:01:00 0:00:22 0:00:38 660k 37 55.4M 37 20.7M 0 0 917k 0 0:01:01 0:00:23 0:00:38 576k 38 55.4M 38 21.2M 0 0 899k 0 0:01:03 0:00:24 0:00:39 466k 39 55.4M 39 21.7M 0 0 883k 0 0:01:04 0:00:25 0:00:39 471k 39 55.4M 39 22.1M 0 0 869k 0 0:01:05 0:00:26 0:00:39 490k 41 55.4M 41 23.0M 0 0 871k 0 0:01:05 0:00:27 0:00:38 580k 43 55.4M 43 24.0M 0 0 875k 0 0:01:04 0:00:28 0:00:36 676k 45 55.4M 45 25.0M 0 0 880k 0 0:01:04 0:00:29 0:00:35 784k 46 55.4M 46 26.0M 0 0 885k 0 0:01:04 0:00:30 0:00:34 893k 48 55.4M 48 27.0M 0 0 890k 0 0:01:03 0:00:31 0:00:32 996k 50 55.4M 50 27.9M 0 0 892k 0 0:01:03 0:00:32 0:00:31 1007k 52 55.4M 52 28.8M 0 0 892k 0 0:01:03 0:00:33 0:00:30 990k 53 55.4M 53 29.6M 0 0 891k 0 0:01:03 0:00:34 0:00:29 957k 55 55.4M 55 30.6M 0 0 894k 0 0:01:03 0:00:35 0:00:28 951k 57 55.4M 57 31.7M 0 0 900k 0 0:01:03 0:00:36 0:00:27 961k 58 55.4M 58 32.7M 0 0 903k 0 0:01:02 0:00:37 0:00:25 970k 60 55.4M 60 33.7M 0 0 907k 0 0:01:02 0:00:38 0:00:24 1005k 62 55.4M 62 34.7M 0 0 909k 0 0:01:02 0:00:39 0:00:23 1034k 64 55.4M 64 35.6M 0 0 911k 0 0:01:02 0:00:40 0:00:22 1026k 66 55.4M 66 36.6M 0 0 912k 0 0:01:02 0:00:41 0:00:21 1003k 67 55.4M 67 37.6M 0 0 915k 0 0:01:02 0:00:42 0:00:20 1007k 69 55.4M 69 38.6M 0 0 918k 0 0:01:01 0:00:43 0:00:18 1008k 71 55.4M 71 39.7M 0 0 922k 0 0:01:01 0:00:44 0:00:17 1020k 73 55.4M 73 40.7M 0 0 925k 0 0:01:01 0:00:45 0:00:16 1038k 75 55.4M 75 41.7M 0 0 927k 0 0:01:01 0:00:46 0:00:15 1051k 77 55.4M 77 42.7M 0 0 930k 0 0:01:01 0:00:47 0:00:14 1056k 78 55.4M 78 43.8M 0 0 932k 0 0:01:00 0:00:48 0:00:12 1051k 80 55.4M 80 44.8M 0 0 936k 0 0:01:00 0:00:49 0:00:11 1061k 82 55.4M 82 45.9M 0 0 938k 0 0:01:00 0:00:50 0:00:10 1060k 84 55.4M 84 47.0M 0 0 942k 0 0:01:00 0:00:51 0:00:09 1075k 86 55.4M 86 47.7M 0 0 938k 0 0:01:00 0:00:52 0:00:08 1010k 86 55.4M 86 48.0M 0 0 926k 0 0:01:01 0:00:53 0:00:08 867k 88 55.4M 88 48.8M 0 0 925k 0 0:01:01 0:00:54 0:00:07 812k 89 55.4M 89 49.7M 0 0 925k 0 0:01:01 0:00:55 0:00:06 787k 91 55.4M 91 50.7M 0 0 926k 0 0:01:01 0:00:56 0:00:05 768k 93 55.4M 93 51.8M 0 0 929k 0 0:01:01 0:00:57 0:00:04 839k 94 55.4M 94 52.6M 0 0 927k 0 0:01:01 0:00:58 0:00:03 939k 96 55.4M 96 53.6M 0 0 929k 0 0:01:01 0:00:59 0:00:02 978k 98 55.4M 98 54.7M 0 0 933k 0 0:01:00 0:01:00 --:--:-- 1020k 100 55.4M 100 55.4M 0 0 935k 0 0:01:00 0:01:00 --:--:-- 1040k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 24 709k 24 177k 0 0 306k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 305k 100 709k 100 709k 0 0 614k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 614k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 709k 100 709k 0 0 675k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 676k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 22.4M 0 174k 0 0 461k 0 0:00:49 --:--:-- 0:00:49 460k 4 22.4M 4 1102k 0 0 801k 0 0:00:28 0:00:01 0:00:27 800k 9 22.4M 9 2183k 0 0 918k 0 0:00:25 0:00:02 0:00:23 918k 13 22.4M 13 3132k 0 0 921k 0 0:00:24 0:00:03 0:00:21 921k 17 22.4M 17 4073k 0 0 930k 0 0:00:24 0:00:04 0:00:20 930k 21 22.4M 21 5050k 0 0 939k 0 0:00:24 0:00:05 0:00:19 975k 26 22.4M 26 6089k 0 0 954k 0 0:00:24 0:00:06 0:00:18 997k 30 22.4M 30 7059k 0 0 957k 0 0:00:24 0:00:07 0:00:17 975k 34 22.4M 34 8045k 0 0 959k 0 0:00:23 0:00:08 0:00:15 985k 39 22.4M 39 9046k 0 0 964k 0 0:00:23 0:00:09 0:00:14 994k 43 22.4M 43 9.8M 0 0 973k 0 0:00:23 0:00:10 0:00:13 1009k 48 22.4M 48 10.8M 0 0 975k 0 0:00:23 0:00:11 0:00:12 1001k 52 22.4M 52 11.8M 0 0 979k 0 0:00:23 0:00:12 0:00:11 1013k 55 22.4M 55 12.4M 0 0 949k 0 0:00:24 0:00:13 0:00:11 931k 57 22.4M 57 12.8M 0 0 912k 0 0:00:25 0:00:14 0:00:11 815k 59 22.4M 59 13.3M 0 0 886k 0 0:00:25 0:00:15 0:00:10 709k 61 22.4M 61 13.8M 0 0 862k 0 0:00:26 0:00:16 0:00:10 611k 64 22.4M 64 14.3M 0 0 842k 0 0:00:27 0:00:17 0:00:10 509k 66 22.4M 66 14.8M 0 0 827k 0 0:00:27 0:00:18 0:00:09 502k 69 22.4M 69 15.6M 0 0 829k 0 0:00:27 0:00:19 0:00:08 588k 74 22.4M 74 16.6M 0 0 835k 0 0:00:27 0:00:20 0:00:07 675k 78 22.4M 78 17.6M 0 0 845k 0 0:00:27 0:00:21 0:00:06 786k 83 22.4M 83 18.6M 0 0 853k 0 0:00:26 0:00:22 0:00:04 891k 87 22.4M 87 19.6M 0 0 858k 0 0:00:26 0:00:23 0:00:03 972k 91 22.4M 91 20.6M 0 0 866k 0 0:00:26 0:00:24 0:00:02 1009k 96 22.4M 96 21.6M 0 0 873k 0 0:00:26 0:00:25 0:00:01 1029k 100 22.4M 100 22.4M 0 0 878k 0 0:00:26 0:00:26 --:--:-- 1026k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 22.4M 0 15721 0 0 119k 0 0:03:12 --:--:-- 0:03:12 119k 4 22.4M 4 992k 0 0 885k 0 0:00:25 0:00:01 0:00:24 885k 8 22.4M 8 1884k 0 0 887k 0 0:00:25 0:00:02 0:00:23 887k 12 22.4M 12 2811k 0 0 900k 0 0:00:25 0:00:03 0:00:22 900k 16 22.4M 16 3737k 0 0 907k 0 0:00:25 0:00:04 0:00:21 907k 20 22.4M 20 4771k 0 0 931k 0 0:00:24 0:00:05 0:00:19 952k 24 22.4M 24 5595k 0 0 914k 0 0:00:25 0:00:06 0:00:19 920k 28 22.4M 28 6641k 0 0 932k 0 0:00:24 0:00:07 0:00:17 951k 33 22.4M 33 7693k 0 0 947k 0 0:00:24 0:00:08 0:00:16 976k 37 22.4M 37 8724k 0 0 956k 0 0:00:24 0:00:09 0:00:15 997k 42 22.4M 42 9688k 0 0 957k 0 0:00:24 0:00:10 0:00:14 983k 46 22.4M 46 10.4M 0 0 965k 0 0:00:23 0:00:11 0:00:12 1029k 51 22.4M 51 11.4M 0 0 969k 0 0:00:23 0:00:12 0:00:11 1021k 55 22.4M 55 12.4M 0 0 973k 0 0:00:23 0:00:13 0:00:10 1014k 60 22.4M 60 13.4M 0 0 978k 0 0:00:23 0:00:14 0:00:09 1017k 64 22.4M 64 14.4M 0 0 975k 0 0:00:23 0:00:15 0:00:08 1012k 68 22.4M 68 15.4M 0 0 982k 0 0:00:23 0:00:16 0:00:07 1019k 73 22.4M 73 16.4M 0 0 984k 0 0:00:23 0:00:17 0:00:06 1023k 77 22.4M 77 17.5M 0 0 989k 0 0:00:23 0:00:18 0:00:05 1031k 82 22.4M 82 18.5M 0 0 991k 0 0:00:23 0:00:19 0:00:04 1030k 87 22.4M 87 19.5M 0 0 996k 0 0:00:23 0:00:20 0:00:03 1059k 91 22.4M 91 20.5M 0 0 998k 0 0:00:23 0:00:21 0:00:02 1049k 96 22.4M 96 21.6M 0 0 1001k 0 0:00:22 0:00:22 --:--:-- 1057k 100 22.4M 100 22.4M 0 0 1002k 0 0:00:22 0:00:22 --:--:-- 1052k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 457k 100 457k 0 0 760k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 761k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 457k 0 1205 0 0 10298 0 0:00:45 --:--:-- 0:00:45 10299 100 457k 100 457k 0 0 762k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 762k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 46 649k 46 301k 0 0 755k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 754k 100 649k 100 649k 0 0 826k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 825k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 15 649k 15 103k 0 0 228k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 227k 100 649k 100 649k 0 0 639k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 640k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 12 2188k 12 270k 0 0 474k 0 0:00:04 --:--:-- 0:00:04 474k 54 2188k 54 1186k 0 0 757k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 757k 98 2188k 98 2146k 0 0 835k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 835k 100 2188k 100 2188k 0 0 836k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 836k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 2188k 7 165k 0 0 411k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 411k 49 2188k 49 1091k 0 0 778k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 778k 99 2188k 99 2169k 0 0 901k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 901k 100 2188k 100 2188k 0 0 900k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 900k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 87 720k 87 629k 0 0 703k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 703k 100 720k 100 720k 0 0 720k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 720k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 98 720k 98 707k 0 0 764k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 764k 100 720k 100 720k 0 0 767k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 767k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 6 9.8M 6 615k 0 0 720k 0 0:00:14 --:--:-- 0:00:14 719k 13 9.8M 13 1396k 0 0 751k 0 0:00:13 0:00:01 0:00:12 751k 23 9.8M 23 2401k 0 0 841k 0 0:00:12 0:00:02 0:00:10 841k 33 9.8M 33 3415k 0 0 872k 0 0:00:11 0:00:03 0:00:08 872k 43 9.8M 43 4352k 0 0 896k 0 0:00:11 0:00:04 0:00:07 896k 53 9.8M 53 5361k 0 0 915k 0 0:00:11 0:00:05 0:00:06 949k 63 9.8M 63 6373k 0 0 929k 0 0:00:10 0:00:06 0:00:04 995k 73 9.8M 73 7431k 0 0 946k 0 0:00:10 0:00:07 0:00:03 1005k 83 9.8M 83 8416k 0 0 950k 0 0:00:10 0:00:08 0:00:02 1012k 93 9.8M 93 9420k 0 0 955k 0 0:00:10 0:00:09 0:00:01 1013k 100 9.8M 100 9.8M 0 0 961k 0 0:00:10 0:00:10 --:--:-- 1020k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 9.8M 7 796k 0 0 834k 0 0:00:12 --:--:-- 0:00:12 835k 17 9.8M 17 1752k 0 0 896k 0 0:00:11 0:00:01 0:00:10 896k 27 9.8M 27 2750k 0 0 930k 0 0:00:10 0:00:02 0:00:08 930k 38 9.8M 38 3846k 0 0 972k 0 0:00:10 0:00:03 0:00:07 972k 47 9.8M 47 4802k 0 0 969k 0 0:00:10 0:00:04 0:00:06 969k 57 9.8M 57 5855k 0 0 983k 0 0:00:10 0:00:05 0:00:05 1011k 68 9.8M 68 6910k 0 0 993k 0 0:00:10 0:00:06 0:00:04 1031k 77 9.8M 77 7858k 0 0 987k 0 0:00:10 0:00:07 0:00:03 1021k 88 9.8M 88 8894k 0 0 993k 0 0:00:10 0:00:08 0:00:02 1009k 97 9.8M 97 9885k 0 0 993k 0 0:00:10 0:00:09 0:00:01 1016k 100 9.8M 100 9.8M 0 0 996k 0 0:00:10 0:00:10 --:--:-- 1016k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 27 542k 27 148k 0 0 556k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 556k 100 542k 100 542k 0 0 801k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 800k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 98 542k 98 531k 0 0 707k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 706k 100 542k 100 542k 0 0 716k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 715k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 43 931k 43 409k 0 0 747k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 747k 100 931k 100 931k 0 0 825k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 826k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 90 931k 90 842k 0 0 876k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 876k 100 931k 100 931k 0 0 894k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 895k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 42487 100 42487 0 0 272k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 272k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 42487 100 42487 0 0 268k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 269k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 2743k 3 103k 0 0 534k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 535k 41 2743k 41 1138k 0 0 951k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 951k 79 2743k 79 2167k 0 0 988k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 988k 100 2743k 100 2743k 0 0 1003k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 1003k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 18 2743k 18 501k 0 0 717k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 716k 56 2743k 56 1551k 0 0 910k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 909k 94 2743k 94 2594k 0 0 961k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 961k 100 2743k 100 2743k 0 0 959k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 959k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 62 455k 62 284k 0 0 697k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 696k 100 455k 100 455k 0 0 787k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 787k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 455k 100 455k 0 0 646k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 646k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 452k 100 452k 0 0 739k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 740k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 452k 0 1205 0 0 8535 0 0:00:54 --:--:-- 0:00:54 8485 100 452k 100 452k 0 0 734k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 734k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 18 413k 18 76709 0 0 509k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 509k 100 413k 100 413k 0 0 721k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 720k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 63 413k 63 260k 0 0 646k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 645k 100 413k 100 413k 0 0 765k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 764k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 73 549k 73 403k 0 0 758k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 757k 100 549k 100 549k 0 0 820k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 820k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 549k 100 549k 0 0 802k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 803k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 4 13.1M 4 609k 0 0 736k 0 0:00:18 --:--:-- 0:00:18 736k 11 13.1M 11 1585k 0 0 858k 0 0:00:15 0:00:01 0:00:14 857k 18 13.1M 18 2552k 0 0 903k 0 0:00:14 0:00:02 0:00:12 903k 25 13.1M 25 3492k 0 0 912k 0 0:00:14 0:00:03 0:00:11 912k 33 13.1M 33 4501k 0 0 933k 0 0:00:14 0:00:04 0:00:10 933k 40 13.1M 40 5492k 0 0 943k 0 0:00:14 0:00:05 0:00:09 977k 47 13.1M 47 6447k 0 0 944k 0 0:00:14 0:00:06 0:00:08 977k 55 13.1M 55 7459k 0 0 953k 0 0:00:14 0:00:07 0:00:07 982k 62 13.1M 62 8377k 0 0 949k 0 0:00:14 0:00:08 0:00:06 977k 69 13.1M 69 9378k 0 0 954k 0 0:00:14 0:00:09 0:00:05 975k 77 13.1M 77 10.1M 0 0 962k 0 0:00:14 0:00:10 0:00:04 985k 85 13.1M 85 11.1M 0 0 970k 0 0:00:13 0:00:11 0:00:02 1004k 92 13.1M 92 12.1M 0 0 968k 0 0:00:13 0:00:12 0:00:01 992k 99 13.1M 99 13.0M 0 0 968k 0 0:00:13 0:00:13 --:--:-- 1002k 100 13.1M 100 13.1M 0 0 969k 0 0:00:13 0:00:13 --:--:-- 1004k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 13.1M 0 7010 0 0 66723 0 0:03:26 --:--:-- 0:03:26 66761 7 13.1M 7 992k 0 0 895k 0 0:00:15 0:00:01 0:00:14 895k 15 13.1M 15 2072k 0 0 982k 0 0:00:13 0:00:02 0:00:11 982k 23 13.1M 23 3147k 0 0 1012k 0 0:00:13 0:00:03 0:00:10 1011k 31 13.1M 31 4198k 0 0 1022k 0 0:00:13 0:00:04 0:00:09 1022k 37 13.1M 37 5107k 0 0 999k 0 0:00:13 0:00:05 0:00:08 1019k 45 13.1M 45 6172k 0 0 1010k 0 0:00:13 0:00:06 0:00:07 1036k 53 13.1M 53 7254k 0 0 1019k 0 0:00:13 0:00:07 0:00:06 1034k 61 13.1M 61 8323k 0 0 1026k 0 0:00:13 0:00:08 0:00:05 1035k 69 13.1M 69 9351k 0 0 1027k 0 0:00:13 0:00:09 0:00:04 1030k 77 13.1M 77 10.1M 0 0 1028k 0 0:00:13 0:00:10 0:00:03 1057k 84 13.1M 84 11.0M 0 0 1020k 0 0:00:13 0:00:11 0:00:02 1031k 91 13.1M 91 12.0M 0 0 1017k 0 0:00:13 0:00:12 0:00:01 1014k 98 13.1M 98 13.0M 0 0 1017k 0 0:00:13 0:00:13 --:--:-- 1002k 100 13.1M 100 13.1M 0 0 1017k 0 0:00:13 0:00:13 --:--:-- 996k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 47 1512k 47 720k 0 0 890k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 890k 100 1512k 100 1512k 0 0 936k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 936k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 42 1512k 42 642k 0 0 818k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 817k 100 1512k 100 1512k 0 0 917k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 917k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 332k 100 332k 0 0 498k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 498k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 332k 0 1205 0 0 9864 0 0:00:34 --:--:-- 0:00:34 9796 100 332k 100 332k 0 0 584k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 584k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 1457k 0 1203 0 0 1862 0 0:13:21 --:--:-- 0:13:21 1862 51 1457k 51 752k 0 0 521k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 521k 100 1457k 100 1457k 0 0 679k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 680k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 19 1457k 19 283k 0 0 576k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 575k 83 1457k 83 1214k 0 0 814k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 814k 100 1457k 100 1457k 0 0 850k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 849k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 12 840k 12 107k 0 0 417k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 416k 100 840k 100 840k 0 0 839k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 840k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 65 840k 65 552k 0 0 757k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 757k 100 840k 100 840k 0 0 844k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 844k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 5166k 2 128k 0 0 604k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 604k 21 5166k 21 1128k 0 0 929k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 928k 41 5166k 41 2166k 0 0 971k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 971k 61 5166k 61 3202k 0 0 996k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 996k 82 5166k 82 4236k 0 0 1002k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 1002k 100 5166k 100 5166k 0 0 1002k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 1019k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 9 5166k 9 477k 0 0 687k 0 0:00:07 --:--:-- 0:00:07 687k 27 5166k 27 1420k 0 0 836k 0 0:00:06 0:00:01 0:00:05 836k 48 5166k 48 2493k 0 0 925k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 925k 68 5166k 68 3531k 0 0 955k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 955k 89 5166k 89 4602k 0 0 980k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 980k 100 5166k 100 5166k 0 0 985k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 1030k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 11 6776k 11 756k 0 0 756k 0 0:00:08 0:00:01 0:00:07 756k 25 6776k 25 1743k 0 0 871k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 871k 40 6776k 40 2767k 0 0 919k 0 0:00:07 0:00:03 0:00:04 920k 55 6776k 55 3748k 0 0 937k 0 0:00:07 0:00:04 0:00:03 937k 69 6776k 69 4718k 0 0 943k 0 0:00:07 0:00:05 0:00:02 943k 81 6776k 81 5504k 0 0 917k 0 0:00:07 0:00:06 0:00:01 949k 96 6776k 96 6556k 0 0 936k 0 0:00:07 0:00:07 --:--:-- 962k 100 6776k 100 6776k 0 0 935k 0 0:00:07 0:00:07 --:--:-- 946k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 6776k 3 230k 0 0 588k 0 0:00:11 --:--:-- 0:00:11 587k 18 6776k 18 1266k 0 0 909k 0 0:00:07 0:00:01 0:00:06 908k 34 6776k 34 2315k 0 0 967k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 967k 49 6776k 49 3322k 0 0 979k 0 0:00:06 0:00:03 0:00:03 979k 64 6776k 64 4386k 0 0 998k 0 0:00:06 0:00:04 0:00:02 998k 80 6776k 80 5427k 0 0 1006k 0 0:00:06 0:00:05 0:00:01 1039k 96 6776k 96 6516k 0 0 1019k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 1049k 100 6776k 100 6776k 0 0 1021k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 1051k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 46 1003k 46 469k 0 0 682k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 682k 100 1003k 100 1003k 0 0 824k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 824k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 55 1003k 55 555k 0 0 797k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 797k 100 1003k 100 1003k 0 0 634k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 634k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 10 3436k 10 375k 0 0 809k 0 0:00:04 --:--:-- 0:00:04 809k 37 3436k 37 1271k 0 0 883k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 883k 68 3436k 68 2353k 0 0 956k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 956k 96 3436k 96 3303k 0 0 960k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 960k 100 3436k 100 3436k 0 0 970k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 970k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 3436k 0 1206 0 0 8076 0 0:07:15 --:--:-- 0:07:15 8040 12 3436k 12 423k 0 0 390k 0 0:00:08 0:00:01 0:00:07 390k 27 3436k 27 945k 0 0 449k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 449k 42 3436k 42 1468k 0 0 468k 0 0:00:07 0:00:03 0:00:04 468k 58 3436k 58 1993k 0 0 479k 0 0:00:07 0:00:04 0:00:03 479k 72 3436k 72 2489k 0 0 490k 0 0:00:07 0:00:05 0:00:02 504k 94 3436k 94 3258k 0 0 536k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 567k 100 3436k 100 3436k 0 0 551k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 603k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 75 962k 75 730k 0 0 854k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 853k 100 962k 100 962k 0 0 903k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 904k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 67 962k 67 649k 0 0 824k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 823k 100 962k 100 962k 0 0 870k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 870k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 99 623k 99 620k 0 0 828k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 827k 100 623k 100 623k 0 0 830k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 830k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 74 623k 74 463k 0 0 718k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 717k 100 623k 100 623k 0 0 789k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 789k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 22.1M 3 833k 0 0 869k 0 0:00:26 --:--:-- 0:00:26 869k 8 22.1M 8 1867k 0 0 951k 0 0:00:23 0:00:01 0:00:22 951k 12 22.1M 12 2900k 0 0 975k 0 0:00:23 0:00:02 0:00:21 975k 16 22.1M 16 3789k 0 0 956k 0 0:00:23 0:00:03 0:00:20 956k 20 22.1M 20 4615k 0 0 930k 0 0:00:24 0:00:04 0:00:20 930k 24 22.1M 24 5650k 0 0 948k 0 0:00:23 0:00:05 0:00:18 963k 29 22.1M 29 6590k 0 0 947k 0 0:00:23 0:00:06 0:00:17 945k 33 22.1M 33 7563k 0 0 949k 0 0:00:23 0:00:07 0:00:16 933k 37 22.1M 37 8537k 0 0 952k 0 0:00:23 0:00:08 0:00:15 949k 42 22.1M 42 9606k 0 0 964k 0 0:00:23 0:00:09 0:00:14 998k 46 22.1M 46 10.3M 0 0 968k 0 0:00:23 0:00:10 0:00:13 992k 50 22.1M 50 11.2M 0 0 965k 0 0:00:23 0:00:11 0:00:12 990k 54 22.1M 54 12.0M 0 0 952k 0 0:00:23 0:00:12 0:00:11 957k 58 22.1M 58 13.0M 0 0 954k 0 0:00:23 0:00:13 0:00:10 958k 63 22.1M 63 13.9M 0 0 957k 0 0:00:23 0:00:14 0:00:09 943k 67 22.1M 67 14.9M 0 0 959k 0 0:00:23 0:00:15 0:00:08 940k 72 22.1M 72 15.9M 0 0 963k 0 0:00:23 0:00:16 0:00:07 960k 76 22.1M 76 16.9M 0 0 967k 0 0:00:23 0:00:17 0:00:06 1006k 81 22.1M 81 17.9M 0 0 970k 0 0:00:23 0:00:18 0:00:05 1013k 85 22.1M 85 18.9M 0 0 970k 0 0:00:23 0:00:19 0:00:04 1011k 89 22.1M 89 19.8M 0 0 971k 0 0:00:23 0:00:20 0:00:03 1008k 94 22.1M 94 20.8M 0 0 972k 0 0:00:23 0:00:21 0:00:02 1000k 98 22.1M 98 21.7M 0 0 969k 0 0:00:23 0:00:22 0:00:01 975k 100 22.1M 100 22.1M 0 0 969k 0 0:00:23 0:00:23 --:--:-- 963k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 22.1M 2 663k 0 0 809k 0 0:00:27 --:--:-- 0:00:27 809k 7 22.1M 7 1702k 0 0 934k 0 0:00:24 0:00:01 0:00:23 934k 12 22.1M 12 2794k 0 0 981k 0 0:00:23 0:00:02 0:00:21 981k 16 22.1M 16 3754k 0 0 982k 0 0:00:23 0:00:03 0:00:20 982k 20 22.1M 20 4759k 0 0 987k 0 0:00:22 0:00:04 0:00:18 987k 25 22.1M 25 5711k 0 0 981k 0 0:00:23 0:00:05 0:00:18 1009k 29 22.1M 29 6774k 0 0 992k 0 0:00:22 0:00:06 0:00:16 1013k 34 22.1M 34 7784k 0 0 995k 0 0:00:22 0:00:07 0:00:15 1003k 38 22.1M 38 8784k 0 0 996k 0 0:00:22 0:00:08 0:00:14 1006k 43 22.1M 43 9840k 0 0 1002k 0 0:00:22 0:00:09 0:00:13 1016k 48 22.1M 48 10.6M 0 0 1008k 0 0:00:22 0:00:10 0:00:12 1040k 52 22.1M 52 11.6M 0 0 1008k 0 0:00:22 0:00:11 0:00:11 1030k 56 22.1M 56 12.5M 0 0 1006k 0 0:00:22 0:00:12 0:00:10 1022k 61 22.1M 61 13.5M 0 0 1006k 0 0:00:22 0:00:13 0:00:09 1026k 65 22.1M 65 14.5M 0 0 1007k 0 0:00:22 0:00:14 0:00:08 1018k 70 22.1M 70 15.5M 0 0 1008k 0 0:00:22 0:00:15 0:00:07 1007k 74 22.1M 74 16.5M 0 0 1007k 0 0:00:22 0:00:16 0:00:06 1003k 79 22.1M 79 17.5M 0 0 1009k 0 0:00:22 0:00:17 0:00:05 1020k 83 22.1M 83 18.5M 0 0 1010k 0 0:00:22 0:00:18 0:00:04 1020k 88 22.1M 88 19.5M 0 0 1012k 0 0:00:22 0:00:19 0:00:03 1026k 93 22.1M 93 20.6M 0 0 1014k 0 0:00:22 0:00:20 0:00:02 1035k 97 22.1M 97 21.6M 0 0 1015k 0 0:00:22 0:00:21 0:00:01 1043k 100 22.1M 100 22.1M 0 0 1016k 0 0:00:22 0:00:22 --:--:-- 1041k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 41 725k 41 298k 0 0 721k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 720k 100 725k 100 725k 0 0 870k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 870k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 47 725k 47 344k 0 0 821k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 819k 100 725k 100 725k 0 0 925k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 924k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 202k 100 202k 0 0 633k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 635k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 202k 100 202k 0 0 635k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 637k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 24 417k 24 103k 0 0 484k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 484k 100 417k 100 417k 0 0 774k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 773k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 26 417k 26 111k 0 0 446k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 445k 100 417k 100 417k 0 0 776k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 776k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 9 5615k 9 508k 0 0 828k 0 0:00:06 --:--:-- 0:00:06 827k 26 5615k 26 1491k 0 0 924k 0 0:00:06 0:00:01 0:00:05 924k 43 5615k 43 2468k 0 0 944k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 944k 62 5615k 62 3489k 0 0 966k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 966k 74 5615k 74 4162k 0 0 902k 0 0:00:06 0:00:04 0:00:02 902k 87 5615k 87 4918k 0 0 876k 0 0:00:06 0:00:05 0:00:01 882k 100 5615k 100 5615k 0 0 882k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 867k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 11 5615k 11 642k 0 0 951k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 951k 30 5615k 30 1705k 0 0 1016k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 1015k 48 5615k 48 2727k 0 0 1020k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 1019k 61 5615k 61 3458k 0 0 941k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 941k 77 5615k 77 4379k 0 0 937k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 936k 95 5615k 95 5354k 0 0 943k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 942k 100 5615k 100 5615k 0 0 949k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 923k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 1152k 7 88326 0 0 470k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 468k 88 1152k 88 1017k 0 0 860k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 860k 100 1152k 100 1152k 0 0 871k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 871k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 50 1152k 50 585k 0 0 808k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 808k 100 1152k 100 1152k 0 0 909k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 909k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 52 1363k 52 720k 0 0 886k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 886k 100 1363k 100 1363k 0 0 921k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 921k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 21 1363k 21 289k 0 0 736k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 735k 93 1363k 93 1275k 0 0 917k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 916k 100 1363k 100 1363k 0 0 932k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 931k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 2869k 7 212k 0 0 725k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 725k 40 2869k 40 1152k 0 0 882k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 881k 75 2869k 75 2169k 0 0 945k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 945k 100 2869k 100 2869k 0 0 930k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 930k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 28 2869k 28 806k 0 0 901k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 901k 64 2869k 64 1858k 0 0 984k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 983k 100 2869k 100 2869k 0 0 1013k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 1014k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 11 744k 11 89780 0 0 515k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 515k 100 744k 100 744k 0 0 734k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 734k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 744k 100 744k 0 0 808k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 808k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 5 206k 5 11372 0 0 81670 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 81228 100 206k 100 206k 0 0 496k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 496k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 206k 0 1208 0 0 11261 0 0:00:18 --:--:-- 0:00:18 11185 100 206k 100 206k 0 0 610k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 610k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 13 2860k 13 389k 0 0 562k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 561k 47 2860k 47 1369k 0 0 806k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 806k 82 2860k 82 2373k 0 0 880k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 880k 100 2860k 100 2860k 0 0 909k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 910k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 18 2860k 18 538k 0 0 766k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 766k 51 2860k 51 1475k 0 0 873k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 873k 87 2860k 87 2512k 0 0 934k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 934k 100 2860k 100 2860k 0 0 961k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 960k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 149k 100 149k 0 0 598k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 600k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 149k 100 149k 0 0 553k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 556k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 976k 7 76708 0 0 391k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 390k 100 976k 100 976k 0 0 867k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 867k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 16 976k 16 162k 0 0 456k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 456k 100 976k 100 976k 0 0 806k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 807k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 41 1357k 41 557k 0 0 543k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 543k 72 1357k 72 988k 0 0 477k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 477k 100 1357k 100 1357k 0 0 499k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 499k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 1357k 1 15723 0 0 125k 0 0:00:10 --:--:-- 0:00:10 125k 70 1357k 70 954k 0 0 862k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 862k 100 1357k 100 1357k 0 0 915k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 915k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 35.7M 0 15721 0 0 47395 0 0:13:10 --:--:-- 0:13:10 47352 1 35.7M 1 520k 0 0 383k 0 0:01:35 0:00:01 0:01:34 383k 2 35.7M 2 1036k 0 0 457k 0 0:01:20 0:00:02 0:01:18 457k 4 35.7M 4 1555k 0 0 475k 0 0:01:16 0:00:03 0:01:13 475k 6 35.7M 6 2539k 0 0 595k 0 0:01:01 0:00:04 0:00:57 595k 9 35.7M 9 3422k 0 0 649k 0 0:00:56 0:00:05 0:00:51 690k 12 35.7M 12 4455k 0 0 711k 0 0:00:51 0:00:06 0:00:45 801k 15 35.7M 15 5497k 0 0 755k 0 0:00:48 0:00:07 0:00:41 890k 17 35.7M 17 6519k 0 0 788k 0 0:00:46 0:00:08 0:00:38 993k 20 35.7M 20 7544k 0 0 814k 0 0:00:44 0:00:09 0:00:35 1001k 23 35.7M 23 8571k 0 0 834k 0 0:00:43 0:00:10 0:00:33 1029k 26 35.7M 26 9544k 0 0 847k 0 0:00:43 0:00:11 0:00:32 1017k 28 35.7M 28 10.3M 0 0 863k 0 0:00:42 0:00:12 0:00:30 1020k 31 35.7M 31 11.2M 0 0 865k 0 0:00:42 0:00:13 0:00:29 992k 34 35.7M 34 12.1M 0 0 874k 0 0:00:41 0:00:14 0:00:27 984k 36 35.7M 36 13.1M 0 0 884k 0 0:00:41 0:00:15 0:00:26 985k 39 35.7M 39 14.0M 0 0 886k 0 0:00:41 0:00:16 0:00:25 975k 42 35.7M 42 15.0M 0 0 891k 0 0:00:41 0:00:17 0:00:24 960k 44 35.7M 44 15.8M 0 0 886k 0 0:00:41 0:00:18 0:00:23 942k 47 35.7M 47 16.8M 0 0 895k 0 0:00:40 0:00:19 0:00:21 955k 49 35.7M 49 17.7M 0 0 894k 0 0:00:40 0:00:20 0:00:20 927k 52 35.7M 52 18.6M 0 0 899k 0 0:00:40 0:00:21 0:00:19 941k 55 35.7M 55 19.6M 0 0 904k 0 0:00:40 0:00:22 0:00:18 951k 57 35.7M 57 20.7M 0 0 910k 0 0:00:40 0:00:23 0:00:17 998k 60 35.7M 60 21.6M 0 0 913k 0 0:00:40 0:00:24 0:00:16 981k 63 35.7M 63 22.5M 0 0 914k 0 0:00:40 0:00:25 0:00:15 994k 65 35.7M 65 23.4M 0 0 912k 0 0:00:40 0:00:26 0:00:14 967k 68 35.7M 68 24.3M 0 0 914k 0 0:00:40 0:00:27 0:00:13 957k 70 35.7M 70 25.2M 0 0 914k 0 0:00:40 0:00:28 0:00:12 929k 73 35.7M 73 26.2M 0 0 918k 0 0:00:39 0:00:29 0:00:10 944k 75 35.7M 75 27.0M 0 0 916k 0 0:00:39 0:00:30 0:00:09 925k 78 35.7M 78 28.0M 0 0 919k 0 0:00:39 0:00:31 0:00:08 956k 81 35.7M 81 28.9M 0 0 919k 0 0:00:39 0:00:32 0:00:07 948k 83 35.7M 83 29.8M 0 0 919k 0 0:00:39 0:00:33 0:00:06 949k 86 35.7M 86 30.8M 0 0 921k 0 0:00:39 0:00:34 0:00:05 938k 88 35.7M 88 31.7M 0 0 923k 0 0:00:39 0:00:35 0:00:04 965k 91 35.7M 91 32.7M 0 0 924k 0 0:00:39 0:00:36 0:00:03 954k 94 35.7M 94 33.7M 0 0 926k 0 0:00:39 0:00:37 0:00:02 969k 97 35.7M 97 34.7M 0 0 928k 0 0:00:39 0:00:38 0:00:01 991k 99 35.7M 99 35.6M 0 0 930k 0 0:00:39 0:00:39 --:--:-- 989k 100 35.7M 100 35.7M 0 0 930k 0 0:00:39 0:00:39 --:--:-- 998k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 35.7M 0 361k 0 0 610k 0 0:00:59 --:--:-- 0:00:59 610k 3 35.7M 3 1393k 0 0 875k 0 0:00:41 0:00:01 0:00:40 875k 6 35.7M 6 2418k 0 0 935k 0 0:00:39 0:00:02 0:00:37 935k 9 35.7M 9 3442k 0 0 960k 0 0:00:38 0:00:03 0:00:35 960k 12 35.7M 12 4466k 0 0 972k 0 0:00:37 0:00:04 0:00:33 972k 14 35.7M 14 5427k 0 0 971k 0 0:00:37 0:00:05 0:00:32 1014k 17 35.7M 17 6433k 0 0 976k 0 0:00:37 0:00:06 0:00:31 1009k 20 35.7M 20 7475k 0 0 985k 0 0:00:37 0:00:07 0:00:30 1011k 23 35.7M 23 8460k 0 0 985k 0 0:00:37 0:00:08 0:00:29 1003k 25 35.7M 25 9484k 0 0 989k 0 0:00:36 0:00:09 0:00:27 1004k 28 35.7M 28 10.2M 0 0 995k 0 0:00:36 0:00:10 0:00:26 1022k 31 35.7M 31 11.3M 0 0 999k 0 0:00:36 0:00:11 0:00:25 1028k 34 35.7M 34 12.3M 0 0 1002k 0 0:00:36 0:00:12 0:00:24 1028k 37 35.7M 37 13.3M 0 0 1004k 0 0:00:36 0:00:13 0:00:23 1037k 40 35.7M 40 14.3M 0 0 1009k 0 0:00:36 0:00:14 0:00:22 1046k 42 35.7M 42 15.3M 0 0 1009k 0 0:00:36 0:00:15 0:00:21 1037k 45 35.7M 45 16.3M 0 0 1011k 0 0:00:36 0:00:16 0:00:20 1039k 48 35.7M 48 17.4M 0 0 1014k 0 0:00:36 0:00:17 0:00:19 1045k 51 35.7M 51 18.4M 0 0 1018k 0 0:00:35 0:00:18 0:00:17 1054k 54 35.7M 54 19.4M 0 0 1019k 0 0:00:35 0:00:19 0:00:16 1048k 57 35.7M 57 20.5M 0 0 1020k 0 0:00:35 0:00:20 0:00:15 1056k 60 35.7M 60 21.5M 0 0 1022k 0 0:00:35 0:00:21 0:00:14 1058k 62 35.7M 62 22.5M 0 0 1020k 0 0:00:35 0:00:22 0:00:13 1039k 65 35.7M 65 23.5M 0 0 1024k 0 0:00:35 0:00:23 0:00:12 1047k 68 35.7M 68 24.5M 0 0 1023k 0 0:00:35 0:00:24 0:00:11 1041k 71 35.7M 71 25.5M 0 0 1022k 0 0:00:35 0:00:25 0:00:10 1031k 74 35.7M 74 26.5M 0 0 1021k 0 0:00:35 0:00:26 0:00:09 1016k 76 35.7M 76 27.5M 0 0 1020k 0 0:00:35 0:00:27 0:00:08 1023k 79 35.7M 79 28.3M 0 0 1015k 0 0:00:36 0:00:28 0:00:08 974k 81 35.7M 81 29.1M 0 0 1007k 0 0:00:36 0:00:29 0:00:07 930k 84 35.7M 84 30.0M 0 0 1006k 0 0:00:36 0:00:30 0:00:06 925k 87 35.7M 87 31.1M 0 0 1009k 0 0:00:36 0:00:31 0:00:05 949k 89 35.7M 89 32.1M 0 0 1010k 0 0:00:36 0:00:32 0:00:04 955k 92 35.7M 92 33.1M 0 0 1010k 0 0:00:36 0:00:33 0:00:03 980k 95 35.7M 95 34.1M 0 0 1011k 0 0:00:36 0:00:34 0:00:02 1030k 98 35.7M 98 35.1M 0 0 1011k 0 0:00:36 0:00:35 0:00:01 1038k 100 35.7M 100 35.7M 0 0 1011k 0 0:00:36 0:00:36 --:--:-- 1025k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 13 4475k 13 592k 0 0 794k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 794k 33 4475k 33 1519k 0 0 868k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 868k 57 4475k 57 2581k 0 0 940k 0 0:00:04 0:00:02 0:00:02 940k 80 4475k 80 3582k 0 0 955k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 955k 100 4475k 100 4475k 0 0 945k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 945k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 4475k 3 150k 0 0 527k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 526k 26 4475k 26 1205k 0 0 938k 0 0:00:04 0:00:01 0:00:03 937k 50 4475k 50 2251k 0 0 985k 0 0:00:04 0:00:02 0:00:02 984k 73 4475k 73 3310k 0 0 1008k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 1007k 98 4475k 98 4392k 0 0 1025k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 1025k 100 4475k 100 4475k 0 0 1023k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 1057k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 311k 100 311k 0 0 575k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 576k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 311k 100 311k 0 0 633k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 633k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 99 254k 99 253k 0 0 597k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 596k 100 254k 100 254k 0 0 598k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 598k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 56 254k 56 144k 0 0 445k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 445k 100 254k 100 254k 0 0 571k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 571k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 79 1102k 79 878k 0 0 887k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 886k 100 1102k 100 1102k 0 0 921k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 922k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 63 1102k 63 695k 0 0 819k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 819k 100 1102k 100 1102k 0 0 881k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 882k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 72082 100 72082 0 0 490k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 492k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 72082 100 72082 0 0 158k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 158k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 71 636k 71 456k 0 0 786k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 786k 100 636k 100 636k 0 0 856k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 856k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 636k 2 15725 0 0 169k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 168k 100 636k 100 636k 0 0 864k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 863k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 56 1077k 56 608k 0 0 750k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 750k 100 1077k 100 1077k 0 0 837k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 837k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 15 1077k 15 162k 0 0 506k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 505k 100 1077k 100 1077k 0 0 882k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 883k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 5 5051k 5 297k 0 0 607k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 607k 24 5051k 24 1258k 0 0 844k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 844k 44 5051k 44 2241k 0 0 900k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 900k 63 5051k 63 3184k 0 0 912k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 912k 82 5051k 82 4172k 0 0 929k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 929k 100 5051k 100 5051k 0 0 943k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 977k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 5051k 0 1203 0 0 12108 0 0:07:07 --:--:-- 0:07:07 12030 19 5051k 19 963k 0 0 911k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 911k 40 5051k 40 2026k 0 0 985k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 985k 61 5051k 61 3095k 0 0 1012k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 1012k 79 5051k 79 4026k 0 0 992k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 992k 100 5051k 100 5051k 0 0 1001k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 1021k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 1613k 0 1203 0 0 10981 0 0:02:30 --:--:-- 0:02:30 10936 57 1613k 57 934k 0 0 867k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 868k 100 1613k 100 1613k 0 0 940k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 940k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 54 1613k 54 874k 0 0 912k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 912k 100 1613k 100 1613k 0 0 984k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 984k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 4 3355k 4 152k 0 0 469k 0 0:00:07 --:--:-- 0:00:07 469k 34 3355k 34 1165k 0 0 883k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 882k 62 3355k 62 2096k 0 0 904k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 904k 91 3355k 91 3072k 0 0 925k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 925k 100 3355k 100 3355k 0 0 926k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 926k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 3355k 3 133k 0 0 451k 0 0:00:07 --:--:-- 0:00:07 451k 34 3355k 34 1144k 0 0 897k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 897k 66 3355k 66 2220k 0 0 976k 0 0:00:03 0:00:02 0:00:01 975k 97 3355k 97 3280k 0 0 1001k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 1001k 100 3355k 100 3355k 0 0 1006k 0 0:00:03 0:00:03 --:--:-- 1006k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 60 751k 60 457k 0 0 714k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 714k 100 751k 100 751k 0 0 820k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 820k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 751k 100 751k 0 0 881k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 881k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 26 1878k 26 504k 0 0 740k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 740k 82 1878k 82 1548k 0 0 921k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 920k 100 1878k 100 1878k 0 0 930k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 931k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 27 1878k 27 517k 0 0 516k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 516k 81 1878k 81 1528k 0 0 763k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 763k 100 1878k 100 1878k 0 0 785k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 785k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 150k 100 150k 0 0 499k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 501k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 150k 100 150k 0 0 291k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 291k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 110k 100 110k 0 0 579k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 582k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 110k 100 110k 0 0 509k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 509k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 1142k 1 15723 0 0 176k 0 0:00:06 --:--:-- 0:00:06 176k 87 1142k 87 1000k 0 0 930k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 930k 100 1142k 100 1142k 0 0 933k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 933k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 48 1142k 48 548k 0 0 706k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 705k 100 1142k 100 1142k 0 0 778k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 778k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 13 5019k 13 663k 0 0 805k 0 0:00:06 --:--:-- 0:00:06 805k 33 5019k 33 1670k 0 0 916k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 916k 52 5019k 52 2651k 0 0 939k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 939k 74 5019k 74 3720k 0 0 973k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 973k 84 5019k 84 4238k 0 0 875k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 875k 91 5019k 91 4575k 0 0 784k 0 0:00:06 0:00:05 0:00:01 781k 100 5019k 100 5019k 0 0 803k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 757k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 5019k 3 167k 0 0 605k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 605k 24 5019k 24 1239k 0 0 971k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 971k 44 5019k 44 2254k 0 0 990k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 990k 65 5019k 65 3300k 0 0 1006k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 1006k 87 5019k 87 4401k 0 0 1029k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 1029k 100 5019k 100 5019k 0 0 1027k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 1052k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 41 847k 41 350k 0 0 664k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 664k 100 847k 100 847k 0 0 834k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 834k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 26 847k 26 228k 0 0 656k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 655k 100 847k 100 847k 0 0 899k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 899k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 25 1302k 25 335k 0 0 701k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 701k 95 1302k 95 1246k 0 0 830k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 830k 100 1302k 100 1302k 0 0 836k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 836k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 19 1302k 19 259k 0 0 703k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 702k 70 1302k 70 914k 0 0 667k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 667k 100 1302k 100 1302k 0 0 587k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 587k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 33 2232k 33 748k 0 0 844k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 843k 77 2232k 77 1732k 0 0 918k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 918k 100 2232k 100 2232k 0 0 945k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 945k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 2232k 0 1203 0 0 8198 0 0:04:38 --:--:-- 0:04:38 8183 22 2232k 22 491k 0 0 420k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 419k 45 2232k 45 1026k 0 0 467k 0 0:00:04 0:00:02 0:00:02 467k 67 2232k 67 1514k 0 0 470k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 470k 89 2232k 89 1996k 0 0 483k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 483k 100 2232k 100 2232k 0 0 477k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 492k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 5 6496k 5 351k 0 0 722k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 721k 20 6496k 20 1326k 0 0 892k 0 0:00:07 0:00:01 0:00:06 891k 35 6496k 35 2294k 0 0 922k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 922k 50 6496k 50 3296k 0 0 945k 0 0:00:06 0:00:03 0:00:03 945k 65 6496k 65 4250k 0 0 947k 0 0:00:06 0:00:04 0:00:02 947k 79 6496k 79 5176k 0 0 943k 0 0:00:06 0:00:05 0:00:01 965k 94 6496k 94 6166k 0 0 950k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 967k 100 6496k 100 6496k 0 0 952k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 970k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 6496k 0 57834 0 0 139k 0 0:00:46 --:--:-- 0:00:46 139k 15 6496k 15 1013k 0 0 722k 0 0:00:08 0:00:01 0:00:07 722k 31 6496k 31 2052k 0 0 854k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 854k 47 6496k 47 3102k 0 0 911k 0 0:00:07 0:00:03 0:00:04 911k 64 6496k 64 4215k 0 0 950k 0 0:00:06 0:00:04 0:00:02 950k 80 6496k 80 5259k 0 0 973k 0 0:00:06 0:00:05 0:00:01 1040k 96 6496k 96 6267k 0 0 978k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 1050k 100 6496k 100 6496k 0 0 985k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 1060k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 455k 100 455k 0 0 823k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 825k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 455k 100 455k 0 0 867k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 869k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 697k 100 697k 0 0 844k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 843k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 12 697k 12 92681 0 0 450k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 450k 100 697k 100 697k 0 0 845k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 845k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 63 100k 63 65093 0 0 369k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 369k 100 100k 100 100k 0 0 444k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 442k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 100k 100 100k 0 0 311k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 311k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 73 1073k 73 793k 0 0 866k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 866k 100 1073k 100 1073k 0 0 894k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 894k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 75 1073k 75 810k 0 0 816k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 815k 100 1073k 100 1073k 0 0 852k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 852k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 419k 100 419k 0 0 825k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 825k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 419k 100 419k 0 0 709k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 709k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 1142k 1 15723 0 0 92437 0 0:00:12 --:--:-- 0:00:12 91947 74 1142k 74 850k 0 0 741k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 741k 100 1142k 100 1142k 0 0 802k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 801k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 1142k 0 1203 0 0 11934 0 0:01:38 --:--:-- 0:01:38 11910 76 1142k 76 871k 0 0 825k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 824k 100 1142k 100 1142k 0 0 871k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 871k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 56 494k 56 280k 0 0 403k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 403k 100 494k 100 494k 0 0 532k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 532k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 494k 100 494k 0 0 755k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 756k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 9 4795k 9 474k 0 0 637k 0 0:00:07 --:--:-- 0:00:07 637k 30 4795k 30 1456k 0 0 834k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 834k 49 4795k 49 2372k 0 0 864k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 864k 69 4795k 69 3327k 0 0 888k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 888k 87 4795k 87 4213k 0 0 888k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 888k 100 4795k 100 4795k 0 0 896k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 938k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 17 4795k 17 849k 0 0 846k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 845k 39 4795k 39 1905k 0 0 951k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 950k 58 4795k 58 2828k 0 0 941k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 941k 80 4795k 80 3862k 0 0 964k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 964k 100 4795k 100 4795k 0 0 978k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 979k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 28 863k 28 246k 0 0 704k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 704k 100 863k 100 863k 0 0 858k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 859k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 863k 0 1205 0 0 7995 0 0:01:50 --:--:-- 0:01:50 7980 86 863k 86 742k 0 0 702k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 702k 100 863k 100 863k 0 0 736k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 735k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 7597k 2 212k 0 0 678k 0 0:00:11 --:--:-- 0:00:11 676k 15 7597k 15 1196k 0 0 911k 0 0:00:08 0:00:01 0:00:07 911k 29 7597k 29 2250k 0 0 974k 0 0:00:07 0:00:02 0:00:05 974k 42 7597k 42 3249k 0 0 981k 0 0:00:07 0:00:03 0:00:04 981k 56 7597k 56 4272k 0 0 991k 0 0:00:07 0:00:04 0:00:03 991k 68 7597k 68 5222k 0 0 982k 0 0:00:07 0:00:05 0:00:02 1001k 81 7597k 81 6176k 0 0 978k 0 0:00:07 0:00:06 0:00:01 995k 94 7597k 94 7164k 0 0 979k 0 0:00:07 0:00:07 --:--:-- 982k 100 7597k 100 7597k 0 0 976k 0 0:00:07 0:00:07 --:--:-- 972k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 6 7597k 6 525k 0 0 621k 0 0:00:12 --:--:-- 0:00:12 620k 19 7597k 19 1453k 0 0 786k 0 0:00:09 0:00:01 0:00:08 786k 33 7597k 33 2509k 0 0 881k 0 0:00:08 0:00:02 0:00:06 881k 46 7597k 46 3540k 0 0 920k 0 0:00:08 0:00:03 0:00:05 920k 60 7597k 60 4610k 0 0 950k 0 0:00:07 0:00:04 0:00:03 950k 71 7597k 71 5439k 0 0 929k 0 0:00:08 0:00:05 0:00:03 982k 82 7597k 82 6271k 0 0 915k 0 0:00:08 0:00:06 0:00:02 963k 94 7597k 94 7211k 0 0 919k 0 0:00:08 0:00:07 0:00:01 940k 100 7597k 100 7597k 0 0 925k 0 0:00:08 0:00:08 --:--:-- 929k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 75 397k 75 300k 0 0 624k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 624k 100 397k 100 397k 0 0 666k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 665k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 397k 100 397k 0 0 753k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 754k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 8 9464k 8 778k 0 0 906k 0 0:00:10 --:--:-- 0:00:10 905k 18 9464k 18 1797k 0 0 962k 0 0:00:09 0:00:01 0:00:08 962k 29 9464k 29 2803k 0 0 981k 0 0:00:09 0:00:02 0:00:07 981k 40 9464k 40 3809k 0 0 987k 0 0:00:09 0:00:03 0:00:06 987k 50 9464k 50 4758k 0 0 980k 0 0:00:09 0:00:04 0:00:05 980k 60 9464k 60 5769k 0 0 985k 0 0:00:09 0:00:05 0:00:04 998k 71 9464k 71 6750k 0 0 984k 0 0:00:09 0:00:06 0:00:03 993k 81 9464k 81 7724k 0 0 983k 0 0:00:09 0:00:07 0:00:02 984k 92 9464k 92 8774k 0 0 990k 0 0:00:09 0:00:08 0:00:01 993k 100 9464k 100 9464k 0 0 986k 0 0:00:09 0:00:09 --:--:-- 993k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 6 9464k 6 657k 0 0 647k 0 0:00:14 0:00:01 0:00:13 647k 18 9464k 18 1726k 0 0 847k 0 0:00:11 0:00:02 0:00:09 847k 29 9464k 29 2774k 0 0 918k 0 0:00:10 0:00:03 0:00:07 918k 40 9464k 40 3824k 0 0 952k 0 0:00:09 0:00:04 0:00:05 952k 51 9464k 51 4847k 0 0 966k 0 0:00:09 0:00:05 0:00:04 972k 60 9464k 60 5698k 0 0 947k 0 0:00:09 0:00:06 0:00:03 1008k 71 9464k 71 6750k 0 0 962k 0 0:00:09 0:00:07 0:00:02 1008k 82 9464k 82 7764k 0 0 968k 0 0:00:09 0:00:08 0:00:01 998k 92 9464k 92 8776k 0 0 973k 0 0:00:09 0:00:09 --:--:-- 989k 100 9464k 100 9464k 0 0 981k 0 0:00:09 0:00:09 --:--:-- 997k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 5316k 2 116k 0 0 544k 0 0:00:09 --:--:-- 0:00:09 542k 21 5316k 21 1125k 0 0 934k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 934k 40 5316k 40 2139k 0 0 970k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 970k 59 5316k 59 3147k 0 0 982k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 982k 78 5316k 78 4167k 0 0 990k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 990k 88 5316k 88 4728k 0 0 908k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 924k 98 5316k 98 5234k 0 0 835k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 812k 100 5316k 100 5316k 0 0 839k 0 0:00:06 0:00:06 --:--:-- 769k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 5316k 3 177k 0 0 547k 0 0:00:09 --:--:-- 0:00:09 547k 23 5316k 23 1256k 0 0 949k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 948k 42 5316k 42 2275k 0 0 979k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 979k 62 5316k 62 3343k 0 0 1006k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 1006k 81 5316k 81 4341k 0 0 1004k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 1004k 100 5316k 100 5316k 0 0 1006k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 1036k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 4 5138k 4 254k 0 0 282k 0 0:00:18 --:--:-- 0:00:18 282k 14 5138k 14 749k 0 0 412k 0 0:00:12 0:00:01 0:00:11 412k 24 5138k 24 1273k 0 0 451k 0 0:00:11 0:00:02 0:00:09 451k 33 5138k 33 1742k 0 0 454k 0 0:00:11 0:00:03 0:00:08 454k 49 5138k 49 2562k 0 0 531k 0 0:00:09 0:00:04 0:00:05 531k 67 5138k 67 3445k 0 0 592k 0 0:00:08 0:00:05 0:00:03 648k 85 5138k 85 4412k 0 0 646k 0 0:00:07 0:00:06 0:00:01 731k 100 5138k 100 5138k 0 0 678k 0 0:00:07 0:00:07 --:--:-- 812k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 16 5138k 16 867k 0 0 884k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 884k 36 5138k 36 1888k 0 0 953k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 952k 56 5138k 56 2919k 0 0 979k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 978k 76 5138k 76 3917k 0 0 984k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 984k 95 5138k 95 4897k 0 0 982k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 982k 100 5138k 100 5138k 0 0 984k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 1007k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 7 1626k 7 114k 0 0 568k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 567k 69 1626k 69 1124k 0 0 946k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 946k 100 1626k 100 1626k 0 0 981k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 981k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 34 1626k 34 564k 0 0 791k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 791k 99 1626k 99 1621k 0 0 947k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 947k 100 1626k 100 1626k 0 0 949k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 949k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 350k 100 350k 0 0 734k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 734k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 350k 100 350k 0 0 711k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 712k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 31 2526k 31 789k 0 0 794k 0 0:00:03 --:--:-- 0:00:03 794k 70 2526k 70 1777k 0 0 891k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 891k 100 2526k 100 2526k 0 0 935k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 935k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 10 2526k 10 267k 0 0 621k 0 0:00:04 --:--:-- 0:00:04 621k 47 2526k 47 1190k 0 0 830k 0 0:00:03 0:00:01 0:00:02 830k 86 2526k 86 2189k 0 0 900k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 900k 100 2526k 100 2526k 0 0 893k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 893k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 15.3M 1 162k 0 0 629k 0 0:00:24 --:--:-- 0:00:24 628k 6 15.3M 6 1033k 0 0 820k 0 0:00:19 0:00:01 0:00:18 820k 13 15.3M 13 2050k 0 0 907k 0 0:00:17 0:00:02 0:00:15 907k 19 15.3M 19 3054k 0 0 937k 0 0:00:16 0:00:03 0:00:13 937k 25 15.3M 25 4089k 0 0 960k 0 0:00:16 0:00:04 0:00:12 960k 31 15.3M 31 5015k 0 0 953k 0 0:00:16 0:00:05 0:00:11 970k 38 15.3M 38 6031k 0 0 963k 0 0:00:16 0:00:06 0:00:10 999k 44 15.3M 44 6935k 0 0 955k 0 0:00:16 0:00:07 0:00:09 976k 50 15.3M 50 7889k 0 0 955k 0 0:00:16 0:00:08 0:00:08 966k 56 15.3M 56 8857k 0 0 956k 0 0:00:16 0:00:09 0:00:07 953k 62 15.3M 62 9894k 0 0 964k 0 0:00:16 0:00:10 0:00:06 975k 69 15.3M 69 10.6M 0 0 964k 0 0:00:16 0:00:11 0:00:05 966k 75 15.3M 75 11.5M 0 0 966k 0 0:00:16 0:00:12 0:00:04 982k 81 15.3M 81 12.4M 0 0 962k 0 0:00:16 0:00:13 0:00:03 973k 86 15.3M 86 13.3M 0 0 959k 0 0:00:16 0:00:14 0:00:02 963k 92 15.3M 92 14.2M 0 0 956k 0 0:00:16 0:00:15 0:00:01 941k 98 15.3M 98 15.1M 0 0 951k 0 0:00:16 0:00:16 --:--:-- 921k 100 15.3M 100 15.3M 0 0 951k 0 0:00:16 0:00:16 --:--:-- 910k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 15.3M 2 435k 0 0 788k 0 0:00:19 --:--:-- 0:00:19 788k 9 15.3M 9 1487k 0 0 958k 0 0:00:16 0:00:01 0:00:15 958k 16 15.3M 16 2519k 0 0 987k 0 0:00:15 0:00:02 0:00:13 987k 22 15.3M 22 3618k 0 0 1019k 0 0:00:15 0:00:03 0:00:12 1018k 29 15.3M 29 4605k 0 0 1011k 0 0:00:15 0:00:04 0:00:11 1011k 35 15.3M 35 5585k 0 0 1005k 0 0:00:15 0:00:05 0:00:10 1030k 42 15.3M 42 6644k 0 0 1014k 0 0:00:15 0:00:06 0:00:09 1031k 48 15.3M 48 7642k 0 0 1011k 0 0:00:15 0:00:07 0:00:08 1024k 54 15.3M 54 8653k 0 0 1011k 0 0:00:15 0:00:08 0:00:07 1006k 61 15.3M 61 9666k 0 0 1011k 0 0:00:15 0:00:09 0:00:06 1012k 67 15.3M 67 10.4M 0 0 1009k 0 0:00:15 0:00:10 0:00:05 1014k 74 15.3M 74 11.3M 0 0 1009k 0 0:00:15 0:00:11 0:00:04 1002k 80 15.3M 80 12.3M 0 0 1007k 0 0:00:15 0:00:12 0:00:03 1000k 87 15.3M 87 13.3M 0 0 1012k 0 0:00:15 0:00:13 0:00:02 1012k 93 15.3M 93 14.4M 0 0 1014k 0 0:00:15 0:00:14 0:00:01 1018k 100 15.3M 100 15.3M 0 0 1014k 0 0:00:15 0:00:15 --:--:-- 1023k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 2 16.0M 2 481k 0 0 731k 0 0:00:22 --:--:-- 0:00:22 731k 8 16.0M 8 1410k 0 0 850k 0 0:00:19 0:00:01 0:00:18 849k 14 16.0M 14 2410k 0 0 906k 0 0:00:18 0:00:02 0:00:16 906k 20 16.0M 20 3408k 0 0 931k 0 0:00:17 0:00:03 0:00:14 931k 25 16.0M 25 4282k 0 0 918k 0 0:00:17 0:00:04 0:00:13 918k 31 16.0M 31 5161k 0 0 911k 0 0:00:18 0:00:05 0:00:13 934k 37 16.0M 37 6136k 0 0 919k 0 0:00:17 0:00:06 0:00:11 942k 42 16.0M 42 7083k 0 0 924k 0 0:00:17 0:00:07 0:00:10 934k 48 16.0M 48 8001k 0 0 922k 0 0:00:17 0:00:08 0:00:09 916k 53 16.0M 53 8859k 0 0 917k 0 0:00:17 0:00:09 0:00:08 916k 59 16.0M 59 9854k 0 0 924k 0 0:00:17 0:00:10 0:00:07 939k 65 16.0M 65 10.5M 0 0 929k 0 0:00:17 0:00:11 0:00:06 941k 71 16.0M 71 11.4M 0 0 928k 0 0:00:17 0:00:12 0:00:05 935k 77 16.0M 77 12.4M 0 0 935k 0 0:00:17 0:00:13 0:00:04 958k 83 16.0M 83 13.3M 0 0 935k 0 0:00:17 0:00:14 0:00:03 972k 89 16.0M 89 14.3M 0 0 938k 0 0:00:17 0:00:15 0:00:02 969k 95 16.0M 95 15.3M 0 0 944k 0 0:00:17 0:00:16 0:00:01 981k 100 16.0M 100 16.0M 0 0 942k 0 0:00:17 0:00:17 --:--:-- 977k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 4 16.0M 4 748k 0 0 778k 0 0:00:21 --:--:-- 0:00:21 778k 9 16.0M 9 1616k 0 0 824k 0 0:00:20 0:00:01 0:00:19 823k 15 16.0M 15 2622k 0 0 884k 0 0:00:18 0:00:02 0:00:16 884k 22 16.0M 22 3665k 0 0 919k 0 0:00:17 0:00:03 0:00:14 919k 28 16.0M 28 4673k 0 0 941k 0 0:00:17 0:00:04 0:00:13 941k 34 16.0M 34 5634k 0 0 945k 0 0:00:17 0:00:05 0:00:12 977k 39 16.0M 39 6495k 0 0 933k 0 0:00:17 0:00:06 0:00:11 975k 45 16.0M 45 7419k 0 0 932k 0 0:00:17 0:00:07 0:00:10 959k 50 16.0M 50 8387k 0 0 935k 0 0:00:17 0:00:08 0:00:09 949k 54 16.0M 54 9042k 0 0 907k 0 0:00:18 0:00:09 0:00:09 873k 58 16.0M 58 9710k 0 0 885k 0 0:00:18 0:00:10 0:00:08 814k 65 16.0M 65 10.4M 0 0 896k 0 0:00:18 0:00:11 0:00:07 844k 71 16.0M 71 11.4M 0 0 903k 0 0:00:18 0:00:12 0:00:06 858k 77 16.0M 77 12.4M 0 0 914k 0 0:00:18 0:00:13 0:00:05 876k 83 16.0M 83 13.4M 0 0 921k 0 0:00:17 0:00:14 0:00:03 949k 89 16.0M 89 14.4M 0 0 926k 0 0:00:17 0:00:15 0:00:02 1014k 95 16.0M 95 15.4M 0 0 929k 0 0:00:17 0:00:16 0:00:01 1010k 100 16.0M 100 16.0M 0 0 930k 0 0:00:17 0:00:17 --:--:-- 1005k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 1746k 0 1203 0 0 11122 0 0:02:40 --:--:-- 0:02:40 11138 51 1746k 51 898k 0 0 827k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 826k 100 1746k 100 1746k 0 0 890k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 890k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 1746k 3 59283 0 0 297k 0 0:00:05 --:--:-- 0:00:05 296k 61 1746k 61 1073k 0 0 907k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 906k 100 1746k 100 1746k 0 0 949k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 949k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 1435k 1 15723 0 0 164k 0 0:00:08 --:--:-- 0:00:08 163k 67 1435k 67 969k 0 0 890k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 890k 100 1435k 100 1435k 0 0 910k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 910k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 11 1435k 11 161k 0 0 501k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 501k 80 1435k 80 1155k 0 0 870k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 870k 100 1435k 100 1435k 0 0 894k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 894k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 22 1586k 22 354k 0 0 738k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 738k 79 1586k 79 1266k 0 0 854k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 853k 100 1586k 100 1586k 0 0 901k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 901k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 31 1586k 31 496k 0 0 708k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 708k 97 1586k 97 1542k 0 0 902k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 902k 100 1586k 100 1586k 0 0 904k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 904k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 475k 100 475k 0 0 769k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 770k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 475k 100 475k 0 0 775k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 776k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 1486k 0 1206 0 0 20403 0 0:01:14 --:--:-- 0:01:14 20100 62 1486k 62 929k 0 0 893k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 893k 100 1486k 100 1486k 0 0 931k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 931k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 10 1486k 10 148k 0 0 535k 0 0:00:02 --:--:-- 0:00:02 538k 74 1486k 74 1100k 0 0 861k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 862k 100 1486k 100 1486k 0 0 912k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 913k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 9796 100 9796 0 0 137k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 138k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 9796 100 9796 0 0 131k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 132k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 69 186k 69 128k 0 0 426k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 426k 100 186k 100 186k 0 0 489k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 488k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 186k 100 186k 0 0 576k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 577k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 96939 100 96939 0 0 533k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 534k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 68 96939 68 66546 0 0 415k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 413k 100 96939 100 96939 0 0 513k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 511k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 3 15.7M 3 571k 0 0 840k 0 0:00:19 --:--:-- 0:00:19 839k 9 15.7M 9 1542k 0 0 918k 0 0:00:17 0:00:01 0:00:16 918k 16 15.7M 16 2607k 0 0 973k 0 0:00:16 0:00:02 0:00:14 973k 22 15.7M 22 3609k 0 0 981k 0 0:00:16 0:00:03 0:00:13 981k 28 15.7M 28 4605k 0 0 984k 0 0:00:16 0:00:04 0:00:12 984k 33 15.7M 33 5470k 0 0 962k 0 0:00:16 0:00:05 0:00:11 979k 39 15.7M 39 6372k 0 0 954k 0 0:00:16 0:00:06 0:00:10 965k 45 15.7M 45 7310k 0 0 952k 0 0:00:16 0:00:07 0:00:09 940k 51 15.7M 51 8334k 0 0 960k 0 0:00:16 0:00:08 0:00:08 944k 57 15.7M 57 9298k 0 0 960k 0 0:00:16 0:00:09 0:00:07 938k 63 15.7M 63 9.9M 0 0 956k 0 0:00:16 0:00:10 0:00:06 949k 69 15.7M 69 10.9M 0 0 961k 0 0:00:16 0:00:11 0:00:05 970k 75 15.7M 75 11.9M 0 0 962k 0 0:00:16 0:00:12 0:00:04 979k 80 15.7M 80 12.6M 0 0 950k 0 0:00:16 0:00:13 0:00:03 932k 86 15.7M 86 13.6M 0 0 950k 0 0:00:16 0:00:14 0:00:02 930k 92 15.7M 92 14.5M 0 0 951k 0 0:00:16 0:00:15 0:00:01 940k 98 15.7M 98 15.5M 0 0 953k 0 0:00:16 0:00:16 --:--:-- 934k 100 15.7M 100 15.7M 0 0 954k 0 0:00:16 0:00:16 --:--:-- 928k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 5 15.7M 5 880k 0 0 903k 0 0:00:17 --:--:-- 0:00:17 902k 12 15.7M 12 1936k 0 0 990k 0 0:00:16 0:00:01 0:00:15 990k 18 15.7M 18 2977k 0 0 1007k 0 0:00:16 0:00:02 0:00:14 1006k 25 15.7M 25 4053k 0 0 1024k 0 0:00:15 0:00:03 0:00:12 1024k 31 15.7M 31 5098k 0 0 1028k 0 0:00:15 0:00:04 0:00:11 1028k 37 15.7M 37 6125k 0 0 1028k 0 0:00:15 0:00:05 0:00:10 1052k 44 15.7M 44 7186k 0 0 1033k 0 0:00:15 0:00:06 0:00:09 1049k 50 15.7M 50 8226k 0 0 1033k 0 0:00:15 0:00:07 0:00:08 1049k 57 15.7M 57 9278k 0 0 1036k 0 0:00:15 0:00:08 0:00:07 1045k 63 15.7M 63 10.0M 0 0 1036k 0 0:00:15 0:00:09 0:00:06 1044k 70 15.7M 70 11.0M 0 0 1035k 0 0:00:15 0:00:10 0:00:05 1045k 76 15.7M 76 12.0M 0 0 1036k 0 0:00:15 0:00:11 0:00:04 1040k 82 15.7M 82 13.0M 0 0 1030k 0 0:00:15 0:00:12 0:00:03 1024k 88 15.7M 88 13.9M 0 0 1025k 0 0:00:15 0:00:13 0:00:02 1006k 95 15.7M 95 15.0M 0 0 1027k 0 0:00:15 0:00:14 0:00:01 1007k 100 15.7M 100 15.7M 0 0 1023k 0 0:00:15 0:00:15 --:--:-- 993k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 83 503k 83 419k 0 0 603k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 602k 100 503k 100 503k 0 0 633k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 632k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 503k 100 503k 0 0 497k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 497k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 617k 100 617k 0 0 840k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 841k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 617k 0 1205 0 0 11211 0 0:00:56 --:--:-- 0:00:56 11157 100 617k 100 617k 0 0 897k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 897k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 6 372k 6 24437 0 0 249k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 248k 100 372k 100 372k 0 0 843k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 841k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 372k 0 1205 0 0 3173 0 0:02:00 --:--:-- 0:02:00 3171 100 372k 100 372k 0 0 477k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 476k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 484k 100 484k 0 0 832k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 834k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 69 484k 69 337k 0 0 621k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 621k 100 484k 100 484k 0 0 575k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 575k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 23150 100 23150 0 0 240k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 243k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 23150 100 23150 0 0 131k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 131k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 557k 100 557k 0 0 746k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 747k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 26 557k 26 147k 0 0 316k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 315k 100 557k 100 557k 0 0 428k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 429k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 159k 0 1213 0 0 12072 0 0:00:13 --:--:-- 0:00:13 12009 100 159k 100 159k 0 0 542k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 541k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 159k 100 159k 0 0 275k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 275k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 12288 100 12288 0 0 179k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 181k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 12288 100 12288 0 0 40450 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 40554 % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 10 5006k 10 515k 0 0 747k 0 0:00:06 --:--:-- 0:00:06 747k 28 5006k 28 1430k 0 0 845k 0 0:00:05 0:00:01 0:00:04 844k 47 5006k 47 2367k 0 0 879k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 879k 66 5006k 66 3337k 0 0 903k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 903k 86 5006k 86 4340k 0 0 925k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 925k 100 5006k 100 5006k 0 0 929k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 956k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 5006k 0 27342 0 0 125k 0 0:00:39 --:--:-- 0:00:39 125k 8 5006k 8 442k 0 0 363k 0 0:00:13 0:00:01 0:00:12 363k 17 5006k 17 868k 0 0 391k 0 0:00:12 0:00:02 0:00:10 391k 25 5006k 25 1280k 0 0 392k 0 0:00:12 0:00:03 0:00:09 392k 34 5006k 34 1722k 0 0 403k 0 0:00:12 0:00:04 0:00:08 403k 44 5006k 44 2251k 0 0 425k 0 0:00:11 0:00:05 0:00:06 437k 54 5006k 54 2743k 0 0 441k 0 0:00:11 0:00:06 0:00:05 460k 63 5006k 63 3167k 0 0 439k 0 0:00:11 0:00:07 0:00:04 460k 71 5006k 71 3564k 0 0 433k 0 0:00:11 0:00:08 0:00:03 459k 79 5006k 79 4004k 0 0 434k 0 0:00:11 0:00:09 0:00:02 461k 89 5006k 89 4466k 0 0 437k 0 0:00:11 0:00:10 0:00:01 450k 96 5006k 96 4842k 0 0 431k 0 0:00:11 0:00:11 --:--:-- 418k 100 5006k 100 5006k 0 0 434k 0 0:00:11 0:00:11 --:--:-- 426k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 16 933k 16 155k 0 0 552k 0 0:00:01 --:--:-- 0:00:01 552k 100 933k 100 933k 0 0 871k 0 0:00:01 0:00:01 --:--:-- 871k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 15 933k 15 142k 0 0 202k 0 0:00:04 --:--:-- 0:00:04 202k 63 933k 63 592k 0 0 335k 0 0:00:02 0:00:01 0:00:01 335k 100 933k 100 933k 0 0 389k 0 0:00:02 0:00:02 --:--:-- 389k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 1 4122k 1 56382 0 0 297k 0 0:00:13 --:--:-- 0:00:13 297k 23 4122k 23 986k 0 0 832k 0 0:00:04 0:00:01 0:00:03 832k 48 4122k 48 1989k 0 0 909k 0 0:00:04 0:00:02 0:00:02 909k 71 4122k 71 2933k 0 0 920k 0 0:00:04 0:00:03 0:00:01 920k 96 4122k 96 3967k 0 0 940k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 940k 100 4122k 100 4122k 0 0 947k 0 0:00:04 0:00:04 --:--:-- 975k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 0 4122k 0 17178 0 0 50507 0 0:01:23 --:--:-- 0:01:23 50375 15 4122k 15 632k 0 0 483k 0 0:00:08 0:00:01 0:00:07 483k 38 4122k 38 1582k 0 0 702k 0 0:00:05 0:00:02 0:00:03 702k 60 4122k 60 2502k 0 0 770k 0 0:00:05 0:00:03 0:00:02 770k 79 4122k 79 3295k 0 0 775k 0 0:00:05 0:00:04 0:00:01 775k 97 4122k 97 4023k 0 0 766k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 816k 100 4122k 100 4122k 0 0 769k 0 0:00:05 0:00:05 --:--:-- 861k % Total % Received % Xferd Average Speed Time Time Time Current Dload Upload Total Spent Left Speed - 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 525k 100 525k 0 0 769k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 769k + 0 0 0 0 0 0 0 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 0 100 525k 100 525k 0 0 708k 0 --:--:-- --:--:-- --:--:-- 709k diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svl/source/numbers/zforfind.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svl/source/numbers/zforfind.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svl/source/numbers/zforfind.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svl/source/numbers/zforfind.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2101,7 +2101,9 @@ short nTempMonth = GetMonth(rString, nPos); if ( nTempMonth ) // month (Jan 1)? { - if (nPos < rString.getLength()) // Jan1 without separator is not a date + // Jan1 without separator is not a date, unless it is followed by a + // separator and a (year) number. + if (nPos < rString.getLength() || (nAnzStrings >= 4 && nAnzNums >= 2)) { eScannedType = NUMBERFORMAT_DATE; // !!! it IS a date !!! nMonth = nTempMonth; @@ -2144,7 +2146,9 @@ nTempMonth = GetMonth(rString, nPos); if ( nTempMonth ) // month (Jan 1)? { - if (nPos < rString.getLength()) // Jan1 without separator is not a date + // Jan1 without separator is not a date, unless it is followed by a + // separator and a (year) number. + if (nPos < rString.getLength() || (nAnzStrings >= 4 && nAnzNums >= 2)) { nMonth = nTempMonth; nMonthPos = 1; // month a the beginning diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/customshapes/EnhancedCustomShapeEngine.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/customshapes/EnhancedCustomShapeEngine.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/customshapes/EnhancedCustomShapeEngine.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/customshapes/EnhancedCustomShapeEngine.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -273,7 +273,7 @@ throw ( RuntimeException, std::exception ) { Reference< drawing::XShape > xShape; - SdrObject* pSdrObjCustomShape( GetSdrObjectFromXShape( mxShape ) ); + SdrObject* pSdrObjCustomShape( PTR_CAST( SdrObjCustomShape, GetSdrObjectFromXShape( mxShape ) ) ); if ( pSdrObjCustomShape ) { // retrieving the TextPath property to check if feature is enabled diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/sdr/contact/viewobjectcontactofgraphic.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/sdr/contact/viewobjectcontactofgraphic.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/sdr/contact/viewobjectcontactofgraphic.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/sdr/contact/viewobjectcontactofgraphic.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -134,22 +134,30 @@ rGrafObj.mbInsidePaint = false; } - // Invalidate paint areas. - GetViewContact().ActionChanged(); - bRetval = true; } } } else { - // it is not swapped out, somehow it was loaded. In that case, forget + // it is not swapped out, somehow[1] it was loaded. In that case, forget // about an existing triggered event - if(mpAsynchLoadEvent) + if (mpAsynchLoadEvent) { // just delete it, this will remove it from the EventHandler and // will trigger forgetAsynchGraphicLoadingEvent from the destructor delete mpAsynchLoadEvent; + + // Invalidate paint areas. + // [1] If a calc document with graphics is loaded then OnLoad will + // be emitted before the graphic are due to be swapped in asynchronously + // In sfx2 we generate a preview on receiving onload, which forces + // the graphics to be swapped in to generate the preview. When + // the timer triggers it find the graphics already swapped in. So + // we should still invalidate the paint area on finding the graphic + // swapped in seeing as we're still waiting in calc to draw the + // graphics on receipt of their contents. + GetViewContact().ActionChanged(); } } @@ -189,9 +197,6 @@ rGrafObj.mbInsidePaint = false; } - // Invalidate paint areas. - GetViewContact().ActionChanged(); - bRetval = true; } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/sidebar/nbdtmg.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/sidebar/nbdtmg.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/sidebar/nbdtmg.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/sidebar/nbdtmg.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1300,7 +1300,7 @@ { aNumberings = xDefNum->getDefaultContinuousNumberingLevels( aLocale ); - sal_Int32 nLength = aNumberings.getLength() > DEFAULT_NUM_VALUSET_COUNT ? DEFAULT_NUM_VALUSET_COUNT :aNumberings.getLength(); + sal_Int32 nLength = aNumberings.getLength(); const Sequence* pValuesArr = aNumberings.getConstArray(); for(sal_Int32 i = 0; i < nLength; i++) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdmrkv.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdmrkv.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdmrkv.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdmrkv.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1184,6 +1184,33 @@ } } +bool SdrPageView::IsObjSelectable(SdrObject *pObj) const +{ + SdrLayerID nLay=pObj->GetLayer(); + bool bRaus=!pObj->IsInserted(); // Obj deleted? + if (!pObj->Is3DObj()) { + bRaus=bRaus || pObj->GetPage()!=GetPage(); // Obj suddenly in different Page or Group + } + bRaus=bRaus || GetLockedLayers().IsSet(nLay) || // Layer locked? + !GetVisibleLayers().IsSet(nLay); // Layer invisible? + + if( !bRaus ) + bRaus = !pObj->IsVisible(); // invisible objects can not be selected + + if (!bRaus) { + // Grouped objects can now be selected. + // After EnterGroup the higher-level objects, + // have to be deselected, though. + const SdrObjList* pOOL=pObj->GetObjList(); + const SdrObjList* pVOL=GetObjList(); + while (pOOL!=NULL && pOOL!=pVOL) { + pOOL=pOOL->GetUpList(); + } + bRaus=pOOL!=pVOL; + } + return !bRaus; +} + void SdrMarkView::CheckMarked() { for (size_t nm=GetMarkedObjectCount(); nm>0;) { @@ -1191,29 +1218,7 @@ SdrMark* pM=GetSdrMarkByIndex(nm); SdrObject* pObj=pM->GetMarkedSdrObj(); SdrPageView* pPV=pM->GetPageView(); - SdrLayerID nLay=pObj->GetLayer(); - bool bRaus=!pObj->IsInserted(); // Obj deleted? - if (!pObj->Is3DObj()) { - bRaus=bRaus || pObj->GetPage()!=pPV->GetPage(); // Obj suddenly in different Page or Group - } - bRaus=bRaus || pPV->GetLockedLayers().IsSet(nLay) || // Layer locked? - !pPV->GetVisibleLayers().IsSet(nLay); // Layer invisible? - - if( !bRaus ) - bRaus = !pObj->IsVisible(); // invisible objects can not be selected - - if (!bRaus) { - // Grouped objects can now be selected. - // After EnterGroup the higher-level objects, - // have to be deselected, though. - const SdrObjList* pOOL=pObj->GetObjList(); - const SdrObjList* pVOL=pPV->GetObjList(); - while (pOOL!=NULL && pOOL!=pVOL) { - pOOL=pOOL->GetUpList(); - } - bRaus=pOOL!=pVOL; - } - + bool bRaus=!pPV->IsObjSelectable(pObj); if (bRaus) { GetMarkedObjectListWriteAccess().DeleteMark(nm); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdoashp.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdoashp.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdoashp.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdoashp.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -3002,6 +3002,7 @@ } // reset object shear and rotations + fObjectRotation = 0.0; aGeo.nRotationAngle = 0; aGeo.RecalcSinCos(); aGeo.nShearAngle = 0; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdundo.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdundo.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/source/svdraw/svdundo.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/source/svdraw/svdundo.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -679,73 +679,11 @@ -class SdrUndoObjList::ObjListListener : public SfxListener -{ -public: - ObjListListener(SdrUndoObjList& rThat, SdrObject& rObject, SfxBroadcaster& rBroadcaster); - virtual ~ObjListListener(); - -private: - virtual void Notify(SfxBroadcaster& rBroadcaster, const SfxHint& rHint) SAL_OVERRIDE; - -private: - SdrUndoObjList& m_rThat; - SdrObject& m_rObject; - SfxBroadcaster* m_pBroadcaster; -}; - -SdrUndoObjList::ObjListListener::ObjListListener(SdrUndoObjList& rThat, SdrObject& rObject, SfxBroadcaster& rBroadcaster) - : m_rThat(rThat) - , m_rObject(rObject) - , m_pBroadcaster(&rBroadcaster) -{ - StartListening(*m_pBroadcaster); -} - -SdrUndoObjList::ObjListListener::~ObjListListener() -{ - if (m_pBroadcaster) - EndListening(*m_pBroadcaster); -} - -void SdrUndoObjList::ObjListListener::Notify(SfxBroadcaster&, const SfxHint& rHint) -{ - const SdrHint* const pSdrHint(dynamic_cast(&rHint)); - if (pSdrHint) - { - if (pSdrHint->GetObject() == &m_rObject) - { - switch (pSdrHint->GetKind()) - { - case HINT_OBJCHG : - if (IsListening(*m_pBroadcaster)) - { - const sal_uInt32 nNewOrdNum(m_rObject.GetOrdNum()); - if (nNewOrdNum != m_rThat.GetOrdNum()) - m_rThat.SetOrdNum(nNewOrdNum); - } - break; - case HINT_OBJREMOVED : - SAL_WARN_IF(!IsListening(*m_pBroadcaster), "svx.sdr", "Object is not in any list"); - EndListening(*m_pBroadcaster); - break; - case HINT_OBJINSERTED : - SAL_WARN_IF(IsListening(*m_pBroadcaster), "svx.sdr", "Object is already in a list"); - StartListening(*m_pBroadcaster); - break; - default : - break; - } - } - } -} - SdrUndoObjList::SdrUndoObjList(SdrObject& rNewObj, bool bOrdNumDirect) : SdrUndoObj(rNewObj) , bOwner(false) , pView(NULL) , pPageView(NULL) - , m_pListener(NULL) { pObjList=pObj->GetObjList(); if (bOrdNumDirect) @@ -756,16 +694,12 @@ { nOrdNum=pObj->GetOrdNum(); } - - m_pListener = new ObjListListener(*this, *pObj, *pObj->GetModel()); } SdrUndoObjList::~SdrUndoObjList() { SolarMutexGuard aGuard; - delete m_pListener; - if (pObj!=NULL && IsOwner()) { // Attribute have to go back to the regular Pool diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -3,6 +3,12 @@ + + 0 + 100 + 1 + 10 + True False @@ -185,6 +191,7 @@ True 100 + adjustment1 False 5 True diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/inc/authfld.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/inc/authfld.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/inc/authfld.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/inc/authfld.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -154,7 +154,7 @@ OUString ConditionalExpand(ToxAuthorityField eField) const; //To handle Citation - OUString ExpandCitation(ToxAuthorityField eField) const; + SW_DLLPUBLIC OUString ExpandCitation(ToxAuthorityField eField) const; SwAuthorityField(SwAuthorityFieldType* pType, const OUString& rFieldContents); SwAuthorityField(SwAuthorityFieldType* pType, sal_IntPtr nHandle); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/inc/fldbas.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/inc/fldbas.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/inc/fldbas.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/inc/fldbas.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -319,8 +319,6 @@ */ OUString ExpandField(bool const bCached, ToxAuthorityField eField = AUTH_FIELD_IDENTIFIER) const; - OUString ExpandCitation(ToxAuthorityField eField = AUTH_FIELD_IDENTIFIER) const; - /// @return name or content. virtual OUString GetFieldName() const; Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/odfexport/data/redlineTextFrame.odt and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/odfexport/data/redlineTextFrame.odt differ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/odfexport/odfexport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/odfexport/odfexport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/odfexport/odfexport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/odfexport/odfexport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -37,6 +37,15 @@ #define DECLARE_ODFEXPORT_TEST(TestName, filename) DECLARE_SW_ROUNDTRIP_TEST(TestName, filename, Test) +DECLARE_ODFEXPORT_TEST(testredlineTextFrame, "redlineTextFrame.odt") +{ + //Note this is for a crash test + //Counting the Number of Frames and checking with the expected count + uno::Reference xTextFramesSupplier(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xIndexAccess(xTextFramesSupplier->getTextFrames(), uno::UNO_QUERY); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(sal_Int32(1), xIndexAccess->getCount()); +} + DECLARE_ODFEXPORT_TEST(testFdo38244, "fdo38244.odt") { // See ooxmlexport's testFdo38244(). Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlexport/data/outline-num-none.odt and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlexport/data/outline-num-none.odt differ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlexport/ooxmlexport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlexport/ooxmlexport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlexport/ooxmlexport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlexport/ooxmlexport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -584,6 +584,12 @@ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(style::NumberingType::NUMBER_LOWER_ZH, numFormat); } +DECLARE_OOXMLEXPORT_TEST(testOOxmlOutlineNumNone, "outline-num-none.odt") +{ + if (xmlDocPtr pXmlDoc = parseExport("word/numbering.xml")) + assertXPath(pXmlDoc, "/w:numbering/w:abstractNum[1]/w:lvl[1]/w:numFmt", "val", "none"); +} + DECLARE_OOXMLEXPORT_TEST(testNumParentStyle, "num-parent-style.docx") { // This was "Outline", i.e. was not imported from the Heading 2 paragraph style. Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlimport/data/tdf8255.docx and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlimport/data/tdf8255.docx differ Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlimport/data/tdf87460.docx and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlimport/data/tdf87460.docx differ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlimport/ooxmlimport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlimport/ooxmlimport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ooxmlimport/ooxmlimport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ooxmlimport/ooxmlimport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1267,8 +1267,8 @@ DECLARE_OOXMLIMPORT_TEST(testFdo63685, "fdo63685.docx") { - // Was 85697, i.e. original 114120 was converted to mm100 from twips, not from EMUs. - CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(sal_Int32(318), getProperty(getShape(1), "TopMargin")); + // An inline image's wrapping should be always zero, even if the doc model has a non-zero value. + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(sal_Int32(0), getProperty(getShape(1), "TopMargin")); } DECLARE_OOXMLIMPORT_TEST(testN592908_Frame, "n592908-frame.docx") @@ -2581,6 +2581,24 @@ } } +DECLARE_OOXMLIMPORT_TEST(testTdf8255, "tdf8255.docx") +{ + uno::Reference xTextDocument(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xDrawPageSupplier(xTextDocument, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xDrawPage = xDrawPageSupplier->getDrawPage(); + // This was 1: a full-page-wide multi-page floating table was imported as a TextFrame. + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(static_cast(0), xDrawPage->getCount()); +} + +DECLARE_OOXMLIMPORT_TEST(testTdf87460, "tdf87460.docx") +{ + uno::Reference xTextDocument(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xEndnotesSupplier(xTextDocument, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xEndnotes = xEndnotesSupplier->getEndnotes(); + // This was 0: endnote was lost on import. + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(static_cast(1), xEndnotes->getCount()); +} + #endif CPPUNIT_PLUGIN_IMPLEMENT(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/copypaste-footnote-paste.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/copypaste-footnote-paste.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/copypaste-footnote-paste.rtf 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/copypaste-footnote-paste.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,2 @@ {\rtf1 -bbb -\par } +bbb} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf86814.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf86814.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf86814.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf86814.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,8 @@ +{\rtf1 +{\stylesheet +{\s0 Normal;} +{\s23\sbasedon0\snext23\sl288\slmult1\ql\widctlpar\faauto\li0\ri0\lin0\rin0\fi0\sb100\sa100\ltrpar\b\dbch\af10\langfe1049\dbch\af11\afs20\alang1025\ab\loch\f5\fs20\lang1049 Style 23;} +} +\pard\plain \s23\sl288\slmult1\ql\widctlpar\faauto\li0\ri0\lin0\rin0\fi0\sb100\sa100\ltrpar\b\dbch\af10\langfe1049\dbch\af11\afs20\alang1025\ab\loch\f5\fs20\lang1049\ql\widctlpar\faauto\li0\ri0\lin0\rin0\fi0 +{\b\langfe1049\dbch\af11\afs20\alang1025\ab\rtlch \ltrch\loch\fs20\lang1049 hello} +\par} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-nopar.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-nopar.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-nopar.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-nopar.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1035{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Calibri;}} +\uc1\pard\sa200\sl276\slmult1\lang11\f0\fs22 simple} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-par.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-par.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-par.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90260-par.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deflang1035{\fonttbl{\f0\fnil\fcharset0 Calibri;}} +\uc1\pard\sa200\sl276\slmult1\lang11\f0\fs22 simple\par} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90315.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90315.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90315.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf90315.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4 @@ +{\rtf1\cols2 +foo\par +bar\par +} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf91074.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf91074.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf91074.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf91074.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,7 @@ +{\rtf1\ansi\ansicpg1252\deff0\deftab720 +{\*\do\dobxpage\dobypage\dodhgt8192\dptxbx +{\dptxbxtext\pard\plain +inner\par } +\dpx674\dpy725\dpxsize1875\dpysize1020\dplinecor255\dplinecog0\dplinecob0\dplinew40\dpfillfgcr0\dpfillfgcg0\dpfillfgcb0\dpfillbgcr0\dpfillbgcg0\dpfillbgcb0\dpfillpat0} +\par +outer\par} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf92061.rtf libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf92061.rtf --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf92061.rtf 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/data/tdf92061.rtf 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,5 @@ +{\rtf1 +body-before +{\footnote AAAAA {B} C} +body-after\par +} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/rtfimport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/rtfimport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/rtfimport/rtfimport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/rtfimport/rtfimport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2265,6 +2265,56 @@ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(text::WritingMode2::RL_TB, getProperty(getParagraph(1), "WritingMode")); } +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf91074, "tdf91074.rtf") +{ + // The file failed to load, as the border color was imported using the LineColor UNO property. + uno::Reference xShape = getShape(1); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(static_cast(COL_LIGHTRED), getProperty(xShape, "TopBorder").Color); +} + +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf90260Nopar, "hello.rtf") +{ +#if !defined WNT + uno::Reference xTextDocument(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xText(xTextDocument->getText(), uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xEnd = xText->getEnd(); + paste("tdf90260-nopar.rtf", xEnd); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(1, getParagraphs()); +#endif +} + +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf90260Par, "hello.rtf") +{ +#if !defined WNT + uno::Reference xTextDocument(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xText(xTextDocument->getText(), uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xEnd = xText->getEnd(); + paste("tdf90260-par.rtf", xEnd); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(2, getParagraphs()); +#endif +} + +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf86814, "tdf86814.rtf") +{ + // This was awt::FontWeight::NORMAL, i.e. the first run wasn't bold, when it should be bold (applied paragraph style with direct formatting). + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(awt::FontWeight::BOLD, getProperty(getRun(getParagraph(1), 1), "CharWeight")); +} + +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf90315, "tdf90315.rtf") +{ + uno::Reference xTextSectionsSupplier(mxComponent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xTextSections(xTextSectionsSupplier->getTextSections(), uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xTextSection(xTextSections->getByIndex(0), uno::UNO_QUERY); + // This was 0, but default should be 720 twips. + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(static_cast(1270), getProperty(xTextSection->getPropertyValue("TextColumns"), "AutomaticDistance")); +} + +DECLARE_RTFIMPORT_TEST(testTdf92061, "tdf92061.rtf") +{ + // This was "C", i.e. part of the footnote ended up in the body text. + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(OUString("body-after"), getRun(getParagraph(1), 3)->getString()); +} + CPPUNIT_PLUGIN_IMPLEMENT(); /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */ Binary files /tmp/kUUeixHxtv/libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ww8export/data/tdf92281.doc and /tmp/BL0PLZWqnt/libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ww8export/data/tdf92281.doc differ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ww8export/ww8export.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ww8export/ww8export.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/qa/extras/ww8export/ww8export.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/qa/extras/ww8export/ww8export.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -440,6 +440,14 @@ CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(style::NumberingType::NUMBER_LOWER_ZH, numFormat); } +DECLARE_WW8EXPORT_TEST(testTdf92281, "tdf92281.doc") +{ + uno::Reference xRun(getRun(getParagraph(1),1), uno::UNO_QUERY); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(OUString("Wingdings"), getProperty(xRun, "CharFontName")); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(OUString("Wingdings"), getProperty(xRun, "CharFontNameAsian")); + CPPUNIT_ASSERT_EQUAL(OUString("Wingdings"), getProperty(xRun, "CharFontNameComplex")); +} + DECLARE_WW8EXPORT_TEST(testCommentedTable, "commented-table.doc") { // Document has a non-trivial commented text range, as the range contains a table. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/crsr/crsrsh.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/crsr/crsrsh.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/crsr/crsrsh.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/crsr/crsrsh.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1742,12 +1742,14 @@ aTmpState.pSpecialPos = &aSpecialPos; } + ++mnStartAction; // tdf#91602 prevent recursive Action! if( !pFrm->GetCharRect( m_aCharRect, *pShellCrsr->GetPoint(), &aTmpState ) ) { Point& rPt = pShellCrsr->GetPtPos(); rPt = m_aCharRect.Center(); pFrm->GetCrsrOfst( pShellCrsr->GetPoint(), rPt, &aTmpState ); } + --mnStartAction; if( !pShellCrsr->HasMark() ) m_aCrsrHeight = aTmpState.aRealHeight; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/fields/expfld.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/fields/expfld.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/fields/expfld.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/fields/expfld.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -739,8 +739,11 @@ sal_Int32 nNum1 = sNum1.toInt32(); nCmp = nNum2 - nNum1; if( 0 == nCmp ) - nCmp = rCaseColl.compareString( rTmp2.copy( nFndPos2 ), - rTmp1.copy( nFndPos1 )); + { + OUString aTmp1 = nFndPos1 != -1 ? rTmp1.copy(nFndPos1) : OUString(); + OUString aTmp2 = nFndPos2 != -1 ? rTmp2.copy(nFndPos2) : OUString(); + nCmp = rCaseColl.compareString(aTmp2, aTmp1); + } } else nCmp = rColl.compareString( rTmp2, rTmp1 ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/fields/fldbas.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/fields/fldbas.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/fields/fldbas.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/fields/fldbas.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -405,12 +405,6 @@ return Expand(); } -OUString SwField::ExpandCitation(ToxAuthorityField eField) const -{ - const SwAuthorityField* pAuthorityField = static_cast(this); - return (pAuthorityField ? pAuthorityField->ExpandCitation(eField) : OUString()); -} - SwField * SwField::CopyField() const { SwField *const pNew = Copy(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/frmedt/fecopy.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/frmedt/fecopy.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/frmedt/fecopy.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/frmedt/fecopy.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -667,6 +667,11 @@ typedef boost::shared_ptr PaMPtr; typedef boost::shared_ptr PositionPtr; typedef std::pair< PaMPtr, PositionPtr > Insertion; + + bool PamHasSelection(const SwPaM& rPaM) + { + return rPaM.HasMark() && *rPaM.GetPoint() != *rPaM.GetMark(); + } } bool SwFEShell::Paste( SwDoc* pClpDoc, bool bIncludingPageFrames ) @@ -836,7 +841,7 @@ ParkTblCrsr(); bParkTblCrsr = true; } - else if( !PCURCRSR->HasMark() && PCURCRSR->GetNext() == PCURCRSR && + else if( !PamHasSelection(*PCURCRSR) && PCURCRSR->GetNext() == PCURCRSR && ( !pSrcNd->GetTable().IsTblComplex() || pDestNd->GetTable().IsNewModel() ) ) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/inc/txtfrm.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/inc/txtfrm.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/inc/txtfrm.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/inc/txtfrm.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -427,7 +427,7 @@ inline SwTwips GetFtnFrmHeight() const; SwTxtFrm *FindFtnRef( const SwTxtFtn *pFtn ); inline const SwTxtFrm *FindFtnRef( const SwTxtFtn *pFtn ) const - { return FindFtnRef( pFtn ); } + { return const_cast(this)->FindFtnRef( pFtn ); } void ConnectFtn( SwTxtFtn *pFtn, const SwTwips nDeadLine ); /** diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/txtnode/atrflyin.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/txtnode/atrflyin.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/txtnode/atrflyin.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/txtnode/atrflyin.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -151,12 +151,19 @@ SwFrmFmt* pFmt = GetFlyCnt().GetFrmFmt(); SwFmtAnchor aAnchor( pFmt->GetAnchor() ); - if( !aAnchor.GetCntntAnchor() || - !aAnchor.GetCntntAnchor()->nNode.GetNode().GetNodes().IsDocNodes() || - &aAnchor.GetCntntAnchor()->nNode.GetNode() != (SwNode*)pNode ) + SwNode *const pOldNode(aAnchor.GetCntntAnchor() + ? &aAnchor.GetCntntAnchor()->nNode.GetNode() + : nullptr); + + if (!pOldNode || !pOldNode->GetNodes().IsDocNodes() || + pOldNode != static_cast(pNode)) + { aPos.nNode = *pNode; + } else - aPos.nNode = aAnchor.GetCntntAnchor()->nNode; + { + aPos.nNode = *pOldNode; + } aAnchor.SetType( FLY_AS_CHAR ); // default! aAnchor.SetAnchor( &aPos ); @@ -186,10 +193,17 @@ { pFmt->LockModify(); pFmt->SetFmtAttr( aAnchor ); // nur den Anker neu setzen + // tdf#91228 must notify the anchor nodes despite LockModify + assert(pOldNode); + pOldNode->RemoveAnchoredFly(pFmt); + aPos.nNode.GetNode().AddAnchoredFly(pFmt); pFmt->UnlockModify(); } else + { + assert(!pFmt->IsModifyLocked()); // need to notify anchor node pFmt->SetFmtAttr( aAnchor ); // nur den Anker neu setzen + } // Am Node haengen u.a. abhaengige CntFrms. // Fuer jeden CntFrm wird ein SwFlyInCntFrm angelegt. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/txtnode/thints.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/txtnode/thints.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/txtnode/thints.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/txtnode/thints.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1277,44 +1277,19 @@ { SwTxtFlyCnt *pFly = (SwTxtFlyCnt *)pAttr; SwFrmFmt* pFmt = pAttr->GetFlyCnt().GetFrmFmt(); - - // In order to maintain data coherency, if the hint is a fly - // moved from a text node to another, we have to remove it from - // the first textnode then to add it to the new (this) textnode - const SwFmtAnchor* pAnchor = 0; - pFmt->GetItemState( RES_ANCHOR, false, - reinterpret_cast(&pAnchor) ); - - SwIndex aIdx( this, pAttr->GetStart() ); - - bool bChangeFlyParentNode( false ); - if (pAnchor && - pAnchor->GetAnchorId() == FLY_AS_CHAR && - pAnchor->GetCntntAnchor() && - pAnchor->GetCntntAnchor()->nNode != *this) - { - assert(pAnchor->GetCntntAnchor()->nNode.GetNode().IsTxtNode()); - SwTxtNode* textNode = pAnchor->GetCntntAnchor()->nNode.GetNode().GetTxtNode(); - - if ( textNode->IsModifyLocked() ) - { - // Fly parent has changed but the FlyFormat is locked, so it will - // not be updated by SetAnchor (that calls Modify that updates - // relationships) - textNode->RemoveAnchoredFly( pFmt ); - bChangeFlyParentNode = true; - } - } - if( !(nsSetAttrMode::SETATTR_NOTXTATRCHR & nInsMode) ) { - // Wir muessen zuerst einfuegen, da in SetAnchor() // dem FlyFrm GetStart() uebermittelt wird. //JP 11.05.98: falls das Anker-Attribut schon richtig // gesetzt ist, dann korrigiere dieses nach dem Einfuegen // des Zeichens. Sonst muesste das immer ausserhalb // erfolgen (Fehleranfaellig !) + const SwFmtAnchor* pAnchor = 0; + pFmt->GetItemState( RES_ANCHOR, false, + (const SfxPoolItem**)&pAnchor ); + + SwIndex aIdx( this, pAttr->GetStart() ); const OUString c(GetCharOfTxtAttr(*pAttr)); OUString const ins( InsertText(c, aIdx, nInsertFlags) ); if (ins.isEmpty()) @@ -1378,11 +1353,6 @@ return false; } } - - // Finish relationships update now that SetAnchor has fixed part of it. - if (bChangeFlyParentNode) - AddAnchoredFly( pFmt ); - break; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/view/vprint.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/view/vprint.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/core/view/vprint.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/core/view/vprint.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -535,9 +535,10 @@ SwPaintQueue::Repaint(); - if (nPostItMode == POSTITS_INMARGINS) + SwPostItMgr *pPostItManager = (nPostItMode == POSTITS_INMARGINS) ? + pShell->GetPostItMgr() : NULL; + if (pPostItManager) { - SwPostItMgr *pPostItManager = pShell->GetPostItMgr(); pPostItManager->CalcRects(); pPostItManager->LayoutPostIts(); pPostItManager->DrawNotesForPage(pOutDev, nPage-1); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/rtf/swparrtf.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/rtf/swparrtf.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/rtf/swparrtf.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/rtf/swparrtf.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -56,7 +56,7 @@ // the end position. const uno::Reference xInsertPosition = SwXTextRange::CreateXTextRange(rDoc, *rPam.GetPoint(), 0); - SwNodeIndex *pSttNdIdx = new SwNodeIndex(rDoc.GetNodes()); + std::shared_ptr pSttNdIdx(new SwNodeIndex(rDoc.GetNodes())); const SwPosition* pPos = rPam.GetPoint(); // Step 2: Split once and remember the node that has been split. @@ -65,6 +65,8 @@ // Step 3: Split again. rDoc.getIDocumentContentOperations().SplitNode( *pPos, false ); + std::shared_ptr pSttNdIdx2(new SwNodeIndex(rDoc.GetNodes())); + *pSttNdIdx2 = pPos->nNode.GetIndex(); // Step 4: Insert all content into the new node rPam.Move( fnMoveBackward ); @@ -135,6 +137,27 @@ } } + if (pSttNdIdx2->GetIndex()) + { + // If we are in insert mode, join the split node that is after + // the new content with the last new node. Or in other words: + // Revert the second split node. + SwTxtNode* pTxtNode = pSttNdIdx2->GetNode().GetTxtNode(); + SwNodeIndex aPrevIdx(*pSttNdIdx2); + if (pTxtNode && pTxtNode->CanJoinPrev(&aPrevIdx) && pSttNdIdx2->GetIndex() - 1 == aPrevIdx.GetIndex()) + { + // If the last new node isn't empty, convert the node's text + // attributes into hints. Otherwise, set the new node's + // paragraph style at the next (empty) node. + SwTxtNode* pDelNd = aPrevIdx.GetNode().GetTxtNode(); + if (pTxtNode->GetTxt().getLength()) + pDelNd->FmtToTxtAttr(pTxtNode); + else + pTxtNode->ChgFmtColl(pDelNd->GetTxtColl()); + pTxtNode->JoinPrev(); + } + } + return ret; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/docxattributeoutput.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/docxattributeoutput.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/docxattributeoutput.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/docxattributeoutput.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -91,6 +91,7 @@ #include #include +#include #include #include #include @@ -1540,7 +1541,8 @@ OUString sExpand; if(rInfos.eType == ww::eCITATION) { - sExpand = rInfos.pField->ExpandCitation(AUTH_FIELD_TITLE); + sExpand = static_cast(rInfos.pField) + ->ExpandCitation(AUTH_FIELD_TITLE); } else { @@ -5582,7 +5584,7 @@ case style::NumberingType::NUMBER_HANGUL_KO: aType="koreanDigital";break; case style::NumberingType::NUMBER_UPPER_KO: aType="koreanLegal"; break; default: - aType = "decimal"; break; + aType = "none"; break; } return aType; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8atr.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8atr.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8atr.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8atr.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1864,6 +1864,27 @@ void WW8Export::OutputField( const SwField* pFld, ww::eField eFldType, const OUString& rFldCmd, sal_uInt8 nMode ) { + OUString sFieldCmd(rFldCmd); + switch (eFldType) + { + // map fields that are not supported in WW8 as of Word 2003 + case ww::eBIBLIOGRPAHY: + eFldType = ww::eQUOTE; + assert(rFldCmd == FieldString(ww::eBIBLIOGRPAHY)); + sFieldCmd = FieldString(ww::eQUOTE); + break; + case ww::eCITATION: + eFldType = ww::eQUOTE; + assert(rFldCmd.startsWith(FieldString(ww::eCITATION))); + sFieldCmd = rFldCmd.replaceFirst(FieldString(ww::eCITATION), + FieldString(ww::eQUOTE)); + break; + default: + break; + } + + assert(eFldType <= 0x5F); // 95 is the highest documented one + bool bUnicode = IsUnicode(); WW8_WrPlcFld* pFldP = CurrentFieldPlc(); @@ -1881,10 +1902,10 @@ if (WRITEFIELD_CMD_START & nMode) { if (bUnicode) - SwWW8Writer::WriteString16(Strm(), rFldCmd, false); + SwWW8Writer::WriteString16(Strm(), sFieldCmd, false); else { - SwWW8Writer::WriteString8(Strm(), rFldCmd, false, + SwWW8Writer::WriteString8(Strm(), sFieldCmd, false, RTL_TEXTENCODING_MS_1252); } // #i43956# - write hyperlink character including @@ -1937,7 +1958,7 @@ if( pFld ) sOut = lcl_GetExpandedField(*pFld); else - sOut = rFldCmd; + sOut = sFieldCmd; if( !sOut.isEmpty() ) { if( bUnicode ) @@ -2937,7 +2958,15 @@ break; case RES_AUTHORITY: { - OUString sRet(pFld->ExpandCitation(AUTH_FIELD_IDENTIFIER)); + OUString sRet(static_cast(pFld) + ->ExpandCitation(AUTH_FIELD_IDENTIFIER)); + // FIXME: DomainMapper_Impl::CloseFieldCommand() stuffs fully formed + // field instructions in here, but if the field doesn't originate + // from those filters it won't have that + if (!sRet.trim().startsWith("CITATION")) + { + sRet = FieldString(ww::eCITATION) + " \"" + sRet + "\""; + } GetExport().OutputField( pFld, ww::eCITATION, sRet ); } break; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8par6.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8par6.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8par6.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8par6.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2758,6 +2758,8 @@ //themselves so they don't need to add it to the stack either. if (SetNewFontAttr(SVBT16ToShort( pData ), false, RES_CHRATR_FONT)) { + SetNewFontAttr(SVBT16ToShort( pData ), false, RES_CHRATR_CJK_FONT); + SetNewFontAttr(SVBT16ToShort( pData ), false, RES_CHRATR_CTL_FONT); if( bVer67 ) { //convert single byte from MS1252 to Unicode diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8scan.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8scan.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/filter/ww8/ww8scan.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/filter/ww8/ww8scan.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1540,7 +1540,11 @@ if( 2 == clxt ) // PLCFfpcd ? break; // PLCFfpcd gefunden if( 1 == clxt ) // clxtGrpprl ? + { + if (nGrpprl == SHRT_MAX) + return NULL; nGrpprl++; + } sal_uInt16 nLen(0); pStr->ReadUInt16( nLen ); nLeft -= 2 + nLen; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/ui/fldui/fldref.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/ui/fldui/fldref.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/ui/fldui/fldref.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/ui/fldui/fldref.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -183,9 +183,12 @@ // fill up with the sequence types SwWrtShell *pSh = GetWrtShell(); - if(!pSh) + if (!pSh) pSh = ::GetActiveWrtShell(); + if (!pSh) + return; + const sal_uInt16 nFldTypeCnt = pSh->GetFldTypeCount(RES_SETEXPFLD); for (sal_uInt16 n = 0; n < nFldTypeCnt; ++n) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/app/docsh.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/app/docsh.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/app/docsh.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/app/docsh.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1270,11 +1270,17 @@ bool SwDocShell::IsChangeRecording() const { + if (!mpWrtShell) + return false; + return (mpWrtShell->GetRedlineMode() & nsRedlineMode_t::REDLINE_ON) != 0; } bool SwDocShell::HasChangeRecordProtection() const { + if (!mpWrtShell) + return false; + return mpWrtShell->getIDocumentRedlineAccess()->GetRedlinePassword().getLength() > 0; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/dochdl/swdtflvr.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/dochdl/swdtflvr.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/dochdl/swdtflvr.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/dochdl/swdtflvr.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2167,6 +2167,14 @@ sTmp = sTmp.getToken( 0, '\n' ); sal_Int32 nCols = comphelper::string::getTokenCount(sTmp, '\t'); + if (nRows > USHRT_MAX || nCols > USHRT_MAX) + { + if( bMsg ) + MessageDialog(0, SW_RESSTR(STR_NO_TABLE), VCL_MESSAGE_INFO).Execute(); + pDDETyp = 0; + break; + } + // at least one column & row must be there if( !nRows || !nCols ) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/shells/textsh1.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/shells/textsh1.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/shells/textsh1.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/shells/textsh1.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1772,8 +1772,6 @@ { SwNumRule* pCurRule = (SwNumRule*)(GetShell().GetNumRuleAtCurrCrsrPos()); sal_uInt16 nActNumLvl = USHRT_MAX; - rSet.Put(SfxUInt16Item(FN_NUM_NUM_RULE_INDEX,DEFAULT_NONE)); - rSet.Put(SfxUInt16Item(FN_BUL_NUM_RULE_INDEX,DEFAULT_NONE)); if( pCurRule ) { nActNumLvl = GetShell().GetNumLevel(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/shells/txtnum.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/shells/txtnum.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/shells/txtnum.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/shells/txtnum.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -251,45 +251,38 @@ if ( pItem != NULL ) { const sal_uInt16 nChoosenItemIdx = pItem->GetValue(); - if ( nChoosenItemIdx == DEFAULT_NONE ) + svx::sidebar::NBOTypeMgrBase* pNBOTypeMgr = + nSlot == FN_SVX_SET_NUMBER + ? svx::sidebar::NBOutlineTypeMgrFact::CreateInstance( svx::sidebar::eNBOType::NUMBERING ) + : svx::sidebar::NBOutlineTypeMgrFact::CreateInstance( svx::sidebar::eNBOType::BULLETS ); + if ( pNBOTypeMgr != NULL ) { - GetShell().DelNumRules(); - } - else - { - svx::sidebar::NBOTypeMgrBase* pNBOTypeMgr = - nSlot == FN_SVX_SET_NUMBER - ? svx::sidebar::NBOutlineTypeMgrFact::CreateInstance( svx::sidebar::eNBOType::NUMBERING ) - : svx::sidebar::NBOutlineTypeMgrFact::CreateInstance( svx::sidebar::eNBOType::BULLETS ); - if ( pNBOTypeMgr != NULL ) + const SwNumRule* pNumRuleAtCurrentSelection = GetShell().GetNumRuleAtCurrentSelection(); + sal_uInt16 nActNumLvl = USHRT_MAX; + if ( pNumRuleAtCurrentSelection != NULL ) { - const SwNumRule* pNumRuleAtCurrentSelection = GetShell().GetNumRuleAtCurrentSelection(); - sal_uInt16 nActNumLvl = USHRT_MAX; - if ( pNumRuleAtCurrentSelection != NULL ) + const sal_uInt16 nLevel = GetShell().GetNumLevel(); + if ( nLevel < MAXLEVEL ) { - const sal_uInt16 nLevel = GetShell().GetNumLevel(); - if ( nLevel < MAXLEVEL ) - { - nActNumLvl = 1 << nLevel; - } + nActNumLvl = 1 << nLevel; } - SwNumRule aNewNumRule( - pNumRuleAtCurrentSelection != NULL ? pNumRuleAtCurrentSelection->GetName() : GetShell().GetUniqueNumRuleName(), - numfunc::GetDefaultPositionAndSpaceMode() ); - SvxNumRule aNewSvxNumRule = pNumRuleAtCurrentSelection != NULL - ? pNumRuleAtCurrentSelection->MakeSvxNumRule() - : aNewNumRule.MakeSvxNumRule(); - // set unit attribute to NB Manager - SfxItemSet aSet( GetPool(), SID_ATTR_NUMBERING_RULE, SID_PARAM_CUR_NUM_LEVEL, 0 ); - aSet.Put( SvxNumBulletItem( aNewSvxNumRule ) ); - pNBOTypeMgr->SetItems( &aSet ); - pNBOTypeMgr->ApplyNumRule( aNewSvxNumRule, nChoosenItemIdx - 1, nActNumLvl ); - - aNewNumRule.SetSvxRule( aNewSvxNumRule, GetShell().GetDoc() ); - aNewNumRule.SetAutoRule( true ); - const bool bCreateNewList = ( pNumRuleAtCurrentSelection == NULL ); - GetShell().SetCurNumRule( aNewNumRule, bCreateNewList ); } + SwNumRule aNewNumRule( + pNumRuleAtCurrentSelection != NULL ? pNumRuleAtCurrentSelection->GetName() : GetShell().GetUniqueNumRuleName(), + numfunc::GetDefaultPositionAndSpaceMode() ); + SvxNumRule aNewSvxNumRule = pNumRuleAtCurrentSelection != NULL + ? pNumRuleAtCurrentSelection->MakeSvxNumRule() + : aNewNumRule.MakeSvxNumRule(); + // set unit attribute to NB Manager + SfxItemSet aSet( GetPool(), SID_ATTR_NUMBERING_RULE, SID_PARAM_CUR_NUM_LEVEL, 0 ); + aSet.Put( SvxNumBulletItem( aNewSvxNumRule ) ); + pNBOTypeMgr->SetItems( &aSet ); + pNBOTypeMgr->ApplyNumRule( aNewSvxNumRule, nChoosenItemIdx - 1, nActNumLvl ); + + aNewNumRule.SetSvxRule( aNewSvxNumRule, GetShell().GetDoc() ); + aNewNumRule.SetAutoRule( true ); + const bool bCreateNewList = ( pNumRuleAtCurrentSelection == NULL ); + GetShell().SetCurNumRule( aNewNumRule, bCreateNewList ); } } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/uiview/view2.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/uiview/view2.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/source/uibase/uiview/view2.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/source/uibase/uiview/view2.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1483,6 +1483,26 @@ rSet.DisableItem( SID_ATTR_ZOOMSLIDER ); } break; + case SID_ATTR_POSITION: + case SID_ATTR_SIZE: + { + if( !rShell.IsFrmSelected() && !rShell.IsObjSelected() ) + SwBaseShell::_SetFrmMode( FLY_DRAG_END ); + else + { + FlyMode eFrameMode = SwBaseShell::GetFrmMode(); + if ( eFrameMode == FLY_DRAG_START || eFrameMode == FLY_DRAG ) + { + if ( nWhich == SID_ATTR_POSITION ) + rSet.Put( SfxPointItem( SID_ATTR_POSITION, + rShell.GetAnchorObjDiff())); + else + rSet.Put( SvxSizeItem( SID_ATTR_SIZE, + rShell.GetObjSize())); + } + } + } + break; case SID_TABLE_CELL: if( rShell.IsFrmSelected() || rShell.IsObjSelected() ) @@ -1774,6 +1794,39 @@ } break; + case SID_ATTR_SIZE: + { + sal_uInt16 nId = 0; + if( rSh.IsCrsrInTbl() ) + nId = FN_FORMAT_TABLE_DLG; + else if( rSh.GetCurTOX() ) + nId = FN_INSERT_MULTI_TOX; + else if( rSh.GetCurrSection() ) + nId = FN_EDIT_REGION; + else + { + const SwNumRule* pNumRule = rSh.GetNumRuleAtCurrCrsrPos(); + if( pNumRule ) // cursor in numbering + { + if( pNumRule->IsAutoRule() ) + nId = FN_NUMBER_BULLETS; + else + { + // start dialog of the painter + nId = 0; + } + } + else if( rSh.IsFrmSelected() ) + nId = FN_FORMAT_FRAME_DLG; + else if( rSh.IsObjSelected() ) + nId = SID_ATTR_TRANSFORM; + } + if( nId ) + GetViewFrame()->GetDispatcher()->Execute(nId, + SfxCallMode::SYNCHRON | SfxCallMode::RECORD ); + } + break; + case FN_STAT_SELMODE: { if ( pArgs ) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -513,6 +513,10 @@ 1 + Right-to-left (vertical) + 2 + + Use superordinate object settings 4 diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/toolkit/source/awt/vclxtoolkit.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/toolkit/source/awt/vclxtoolkit.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/toolkit/source/awt/vclxtoolkit.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/toolkit/source/awt/vclxtoolkit.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,7 @@ #include #include +#include #include #include #include @@ -601,7 +602,26 @@ { osl_setThreadName("VCLXToolkit VCL main thread"); - VCLXToolkit * pTk = (VCLXToolkit *)pArgs; + css::uno::Reference xServiceManager; + try + { + xServiceManager = ::comphelper::getProcessServiceFactory(); + } + catch (const css::uno::DeploymentException&) + { + } + if (!xServiceManager.is()) + { + css::uno::Reference xContext = + ::cppu::defaultBootstrap_InitialComponentContext(); + + xServiceManager = css::uno::Reference( + xContext->getServiceManager(), css::uno::UNO_QUERY_THROW ); + // set global process service factory used by unotools config helpers + ::comphelper::setProcessServiceFactory( xServiceManager ); + } + + VCLXToolkit * pTk = static_cast(pArgs); bInitedByVCLToolkit = InitVCL(); if( bInitedByVCLToolkit ) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/tools/source/zcodec/zcodec.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/tools/source/zcodec/zcodec.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/tools/source/zcodec/zcodec.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/tools/source/zcodec/zcodec.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -153,7 +153,7 @@ UpdateCRC( mpInBuf, nInToRead ); } - err = inflate( PZSTREAM, Z_NO_FLUSH ); + err = mbStatus ? inflate(PZSTREAM, Z_NO_FLUSH) : Z_ERRNO; if ( err < 0 ) { mbStatus = false; @@ -220,7 +220,7 @@ UpdateCRC( mpInBuf, nInToRead ); } - err = inflate( PZSTREAM, Z_NO_FLUSH ); + err = mbStatus ? inflate(PZSTREAM, Z_NO_FLUSH) : Z_ERRNO; if ( err < 0 ) { // Accept Z_BUF_ERROR as EAGAIN or EWOULDBLOCK. @@ -273,7 +273,7 @@ UpdateCRC( mpInBuf, nInToRead ); } - err = inflate( PZSTREAM, Z_NO_FLUSH ); + err = mbStatus ? inflate(PZSTREAM, Z_NO_FLUSH) : Z_ERRNO; if ( err < 0 ) { // Accept Z_BUF_ERROR as EAGAIN or EWOULDBLOCK. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-02 00:39+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-11 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422837587.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436605964.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -2547,7 +2547,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "ወደ MySQL ዳታቤዝ ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ JDBC ን በመጠቀም: ይህን ያስታውሱ የ JDBC driver በእርስዎ ስርአት ላይ መገጠም እና መመዝገብ አለበት %PRODUCTNAME. እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ" +msgstr "ወደ MySQL ዳታቤዝ ለመገናኘት የሚያስፈልገውን መረጃ ያስገቡ JDBC ን በመጠቀም: ይህን ያስታውሱ የ JDBC driver በእርስዎ ስርአት ላይ መገጠም እና መመዝገብ አለበት %PRODUCTNAME. እባክዎን የስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ የሚቀጥለውን ማሰናጃ እርግጠኛ ካልሆኑ " #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-01 00:50+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:23+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420073412.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434486192.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1271,14 +1271,13 @@ msgstr "" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id3145595\n" "101\n" "help.text" msgid "460 Invalid clipboard format" -msgstr "294 ዋጋ የሌለው የ DDE አገናኝ አቀራረብ" +msgstr "460 ዋጋ የሌለው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1537,13 +1536,12 @@ msgstr "" #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455983\n" "help.text" msgid "1003 Invalid number of arguments" -msgstr "450 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች" +msgstr "1003 ዋጋ የ ሌለው የ ቁጥር ክርክሮች" #: 00000003.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-13 03:25+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:27+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389583512.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434486465.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2477,7 +2477,7 @@ "bm_id3153360\n" "help.text" msgid "spreadsheets; movingspreadsheets; copyingmoving; spreadsheetscopying; spreadsheets" -msgstr "ማንቀሳቀሻ ወይንም ወረቀት ኮፒ ማድረጊያ" +msgstr "ሰንጠረዦች; ማንቀሳቀሻሰንጠረዦች; ኮፒ ማድረጊያማንቀሳቀሻ; ሰንጠረዦችኮፒ ማድረጊያ; ሰንጠረዦች" #: 02180000.xhp msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Column Break" -msgstr "ሰንጠረዦች; የአምድ መጨረሻ ማስገቢያየአምድ መጨረሻ; ማስገቢያማስገቢያ; በ እጅ የአምድ መጨረሻየአምድ መጨረሻ በ እጅ ማስገቢያ" +msgstr "የ አምድ መጨረሻ" #: 04010200.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 04:25+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:23+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420259156.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434486213.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "ምስል መደርደሪያ" +msgstr "ምስል መደርደሪያ" #: main0214.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419718396.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434486487.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "ሰማያዊ" +msgstr "ሰማያዊ" #: 01010500.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419716798.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434486499.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -18159,14 +18159,13 @@ msgstr "" #: 05060300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060300.xhp\n" "hd_id3154473\n" "1\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "መጠቅለያ" +msgstr "ምስል" #: 05060300.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/starmath/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/starmath/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/starmath/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/starmath/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-11 18:21+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402349805.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436638901.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -867,20 +867,22 @@ msgstr "Curve Integral Subscript Bottom" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Curve Integral Superscript Top" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Curve Integral Sup/Sub script" #: commands.src msgctxt "" @@ -891,28 +893,31 @@ msgstr "Double Curve Integral" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Double Curve Integral Subscript Bottom" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Double Curve Integral Superscript Top" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Double Curve Integral Sup/Sub script" #: commands.src msgctxt "" @@ -923,28 +928,31 @@ msgstr "Triple Curve Integral" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Triple Curve Integral Subscript Bottom" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Triple Curve Integral Superscript Top" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" -msgstr "" +msgstr "Triple Curve Integral Sup/Sub script" #: commands.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/am/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 17:49+0000\n" -"Last-Translator: Samson \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 05:35+0000\n" +"Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389462560.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434692149.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." +msgstr "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension. " #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-16 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424089330.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434743100.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -1248,9 +1248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"Моля, въведете информацията, необходима за свързване с база от данни чрез JDBC.\n" -"Ако не сте сигурни за правилните настройки, обърнете се към системния си администратор." +msgstr "Моля, въведете информацията, необходима за свързване с база от данни чрез JDBC. Ако не сте сигурни за правилните настройки, обърнете се към системния си администратор." #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/desktop/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/desktop/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/desktop/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/desktop/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-31 18:07+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422727668.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434743114.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -41,9 +41,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"Разширението не може да бъде инсталирано, тъй като\n" -"не са удовлетворени следните системни зависимости:" +msgstr "Разширението не може да бъде инсталирано, тъй като не са удовлетворени следните системни зависимости:" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 13:40+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422452426.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435259417.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_REF\n" "string.text" msgid "#REF!" -msgstr "#ОБР!" +msgstr "#REF!" #: core_resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,19 +3,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 16:09+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401811744.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435413038.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -6978,7 +6978,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "You can use the keyboard in Outline:" -msgstr "Можете да използвате клавиатурата в План:" +msgstr "Можете да използвате клавиатурата в План:" #: keyboard.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-24 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:16+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1406202836.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434741376.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -3814,7 +3814,7 @@ "OOO_ERROR_128\n" "LngText.text" msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" -msgstr "Услугата Windows Installer не може да обнови защитения файл на Windows [2]. {{Версия в пакета: [3]; версия, защитена от ОС: [4].}}" +msgstr "Услугата Windows Installer не може да обнови защитения файл на Windows [2]. {{Версия в пакета: [3]; версия, защитена от ОС: [4], SFP грешка: [5].}}" #: Error.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 19:51+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423857076.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435259422.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1985,7 +1985,7 @@ "STR_NO_REF_TABLE\n" "string.text" msgid "#REF!" -msgstr "#ОБР!" +msgstr "#REF!" #: globstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/scp2/source/accessories.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-19 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403183635.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435096876.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1398,7 +1398,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Кинияруанда (Руанда)" +msgstr "Киняруанда" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Инсталира поддръжка на езика кинияруанда (Руанда) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Инсталира поддръжка на езика киняруанда в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3174,7 +3174,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Кинияруанда (Руанда)" +msgstr "Киняруанда" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Инсталира поддръжка на езика кинияруанда (Руанда) в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Инсталира поддръжка на езика киняруанда в %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/scp2/source/ooo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422455883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435096898.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Кинияруанда (Руанда)" +msgstr "Киняруанда" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2926,7 +2926,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Кинияруанда (Руанда)" +msgstr "Киняруанда" #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422462292.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435096911.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -1581,7 +1581,7 @@ "LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n" "pairedlist.text" msgid "Rhaeto-Romance" -msgstr "Рето-романски" +msgstr "Реторомански" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ "LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n" "pairedlist.text" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" -msgstr "Кинияруанда (Руанда)" +msgstr "Киняруанда (Руанда)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2292,7 +2292,7 @@ "LANGUAGE_TSWANA\n" "pairedlist.text" msgid "Tswana (South Africa)" -msgstr "Тсвански (Южна Африка)" +msgstr "Тсвана (Южна Африка)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ "LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n" "pairedlist.text" msgid "Tswana (Botswana)" -msgstr "Тсвански (Ботсвана)" +msgstr "Тсвана (Ботсвана)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2877,7 +2877,7 @@ "LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n" "pairedlist.text" msgid "Tok Pisin" -msgstr "Ток Писин" +msgstr "Ток писин" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "Мокша" +msgstr "Мокшански" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ "LANGUAGE_USER_NOGAI\n" "pairedlist.text" msgid "Nogai" -msgstr "Ногай" +msgstr "Ногайски" #: langtab.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/bg/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-17 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Mihail \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424182802.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435412832.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Очертан" +msgstr "План" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -9096,7 +9096,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Очертан" +msgstr "План" #: numparapage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/br/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-12 18:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 16:01+0000\n" "Last-Translator: Alan \n" "Language-Team: none\n" "Language: br\n" @@ -12,9 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428862023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434643292.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Generate #VALUE! error" -msgstr "Genel ur fazi #GWERZH !" +msgstr "Genel ur fazi #GWERZH!" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433158372.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433158815.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-20 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:20+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429545789.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436822443.000000\n" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list. If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"." -msgstr "Afegeix un quadre combinat. Un quadre combinat és un quadre de llista amb una sola línia on l'usuari pot fer clic i triar una entrada de la llista. Si voleu podeu fer que les entrades del quadre combinat siguin \"només de lectura\"." +msgstr "Afegeix un quadre combinat. Un quadre combinat és un quadre de llista amb una sola línia on l'usuari pot fer clic i triar una entrada de la llista. Si voleu, podeu fer que les entrades del quadre combinat siguin \"només de lectura\"." #: 20000000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-20 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Language: ca\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429545404.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436823354.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -2337,7 +2337,7 @@ "85\n" "help.text" msgid "Arrays must be declared with the Dim statement. There are several ways to define the index range of an array:" -msgstr "Les matrius s'han de declarar amb l'expressió Dim. Hi ha diverses maners de definir el rang d'índex d'una matriu:" +msgstr "Les matrius s'han de declarar amb l'expressió Dim. Hi ha diverses maneres de definir el rang d'índex d'una matriu:" #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2665,7 +2665,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the FUNCTION since it only gets the value and not the parameter itself." -msgstr "En aquest cas, el contingut original del paràmetre no es modificarà amb la FUNCTION perquè només obté el valor i no el propi paràmetre." +msgstr "En aquest cas, el contingut original del paràmetre no es modificarà amb la FUNCTION perquè només obté el valor i no el mateix paràmetre." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is entered. The declaration must exist inside a SUB or a FUNCTION." -msgstr "La variable manté el seu valor fins la propera vegada que s'introdueix la FUNCTION o la SUB. La declaració ha d'existir a dins d'una SUB o FUNCIÓ." +msgstr "La variable manté el seu valor fins a la propera vegada que s'introdueix la FUNCTION o la SUB. La declaració ha d'existir a dins d'una SUB o FUNCIÓ." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "The procedure step execution using the Procedure Step icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step." -msgstr "L'execució de pas de procediment mitjançant la icona Pas de procediment provoca que el programa se salti procediments i funcions com un únic pas." +msgstr "L'execució de pas de procediment mitjançant la icona Pas de procediment provoca que el programa salti procediments i funcions com un únic pas." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -4905,7 +4905,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Specifies the properties of the selected dialog or control. You must be in the design mode to be able to use this command." -msgstr "Especifica les propietats del diàleg o del control seleccionat. Heu d'estar en mode de disseny per poder utilitzat aquesta ordre." +msgstr "Especifica les propietats del diàleg o del control seleccionat. Heu d'estar en mode de disseny per a poder utilitzar aquesta ordre." #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -23729,7 +23729,7 @@ "par_id6187017\n" "help.text" msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last two characters of a line to continue the logical line on the next line. To continue comment lines, you must enter \"Option Compatible\" in the same Basic module." -msgstr "Podeu utilitzar un espai seguit del caràcter subratllat _ com els dos últims caràcters d'una línia per continuar la línia lògia a la línia següent. Per continuar línies de comentaris, cal que introduïu \"Compatible amb opció\" al mateix mòdul del Basic." +msgstr "Podeu utilitzar un espai seguit del caràcter subratllat _ com els dos últims caràcters d'una línia per continuar la línia lògica a la línia següent. Per continuar línies de comentaris, cal que introduïu «Compatible amb opció» al mateix mòdul del Basic." #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -27636,7 +27636,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Variable fields, regardless of type, can be made dynamic if they are dimensioned by ReDim at the procedure level in subroutines or functions. Normally, you can only set the range of an array once and you cannot modify it. Within a procedure, you can declare an array using the ReDim statement with numeric expressions to define the range of the field sizes." -msgstr "El camps de variable, independentment del tipus, poden convertir-se en dinàmics si es dimensionen amb ReDim al nivell de procediment en subrutines o funcions. Normalment, només podeu establir l'interval d'una matriu un cop i no podeu modificar-lo. Dins d'un procediment, podeu declarar una matriu amb l'expressió ReDim amb expressions numèriques per definir l'interval de les mides del camp." +msgstr "Els camps de variable, independentment del tipus, poden convertir-se en dinàmics si es dimensionen amb ReDim al nivell de procediment en subrutines o funcions. Normalment, només podeu establir l'interval d'una matriu un cop i no podeu modificar-lo. Dins d'un procediment, podeu declarar una matriu amb l'expressió ReDim amb expressions numèriques per definir l'interval de les mides del camp." #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -33181,7 +33181,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date format (MM/DD/YYYY)." -msgstr "L'exemple següent converteix una data en format AAAA-MM-DD al format de data d'EUA (MM/DD/AAAA)." +msgstr "L'exemple següent converteix una data en format AAAA-MM-DD al format de data dels EUA (MM/DD/AAAA)." #: 03120307.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-20 15:53+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429545199.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434480999.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -14162,7 +14162,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "50%" +msgstr "150%" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 22:00+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433162125.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436824828.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ "STR_ABSREFLOST\n" "string.text" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" -msgstr "La nova taula conté referències absolutes a d'altres taules que poden ser incorrectes." +msgstr "La nova taula conté referències absolutes a altres taules que poden ser incorrectes." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4639,7 +4639,7 @@ "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" -"El fitxer de full de càlcul compartit està blocat degut a una fusió en curs per part de l'usuari: \"%1\"\n" +"El fitxer de full de càlcul compartit està blocat a causa d'una fusió en curs per part de l'usuari: \"%1\"\n" "\n" "El mode compartit d'un fitxer blocat no es pot inhabilitar. Proveu-ho més tard." @@ -4654,7 +4654,7 @@ "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" -"El fitxer de full de càlcul compartit està blocat degut a una fusió en curs per part de l'usuari: \"%1\"\n" +"El fitxer de full de càlcul compartit està blocat a causa d'una fusió en curs per part de l'usuari: \"%1\"\n" "\n" "Proveu de desar els canvis més tard." @@ -6737,7 +6737,7 @@ "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." msgstr "" -"El document conté més fulls que els que permet el format seleccionats.\n" +"El document conté més fulls que els que permet el format seleccionat.\n" "No s'han desat els fulls addicionals." #: scerrors.src @@ -7812,7 +7812,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "Conjunt opcions d'una o més dates a considerar com a festius." +msgstr "Conjunt opcional d'una o més dates a considerar com a festius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10935,7 +10935,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "Valor lògic 1, valor lògic 2... son fins a 30 condicions a comprovar i que retornen CERT o FALS." +msgstr "Valor lògic 1, valor lògic 2... són fins a 30 condicions a comprovar i que retornen CERT o FALS." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13041,7 +13041,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "Arrodoneix un ombre cap amunt al múltiple més proper de la precisió, sense importar el signe de la precisió." +msgstr "Arrodoneix un nombre cap amunt al múltiple més proper de la precisió, sense importar el signe de la precisió." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15435,7 +15435,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "Ordre de la seqüència: 0 o res significa descendent, i qualsevol altre valor que no siga 0 significa ascendent." +msgstr "Ordre de la seqüència: 0 o res significa descendent, i qualsevol altre valor que no sigui 0 significa ascendent." #: scfuncs.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:38+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433158681.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/scp2/source/accessories.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-17 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 22:09+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1405580648.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436825388.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "sotho del nord" +msgstr "sotho septentrional" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho del nord del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho septentrional del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "tajik" +msgstr "tadjik" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la els fitxers per al tadjik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2550,7 +2550,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "sotho del nord" +msgstr "sotho septentrional" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2558,7 +2558,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho del nord del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la els fitxers per al sotho septentrional del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "tajik" +msgstr "tadjik" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la els fitxers per al tajik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la els fitxers per al tadjik del %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/scp2/source/ooo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-21 19:58+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 22:15+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416599901.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436825747.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "sotho del nord" +msgstr "sotho septentrional" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la l'ajuda en sotho del nord al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la l'ajuda en sotho septentrional al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "tajik" +msgstr "tadjik" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Instal·la l'ajuda en tajik al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instal·la l'ajuda en tadjik al %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "sotho del nord" +msgstr "sotho septentrional" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en sotho del nord" +msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en sotho septentrional" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2582,7 +2582,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en finés" +msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en finès" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" -msgstr "tajik" +msgstr "tadjik" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3078,7 +3078,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" -msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en tajik" +msgstr "Instal·la la interfície d'usuari en tadjik" #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/sfx2/source/appl.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433162163.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 20:03+0000\n" -"Last-Translator: Jordi \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 22:10+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420488239.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436825428.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -2085,7 +2085,7 @@ "LANGUAGE_SEPEDI\n" "pairedlist.text" msgid "Northern Sotho" -msgstr "sotho del nord" +msgstr "sotho septentrional" #: langtab.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433158827.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:39+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433158763.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/wizards/source/importwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 10:53+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:40+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370861603.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436823609.000000\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ "sProgressPage2\n" "string.text" msgid "Retrieving the relevant documents:" -msgstr "S'estan recuperant els documents rellevants:" +msgstr "S'estan recuperant els documents apropiats:" #: importwi.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ca/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-08 19:22+0000\n" -"Last-Translator: Joan \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 21:37+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420744951.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436823471.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "Molt al_ta.\n" "Només es permet executar les macros d'ubicacions de fitxer fiables.\n" -"Totes les altres macros s'inhabiliten, estiguen o no signades." +"Totes les altres macros s'inhabiliten, estiguin o no signades." #: securitytrustpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-22 11:50+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 09:32+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421927439.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436261567.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5559,7 +5559,7 @@ "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n" "string.text" msgid "No Data" -msgstr "Dim Data [" +msgstr "Dim Data" #: globstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sfx2/source/view.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sfx2/source/view.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sfx2/source/view.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sfx2/source/view.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-06 16:22+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 09:31+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417882957.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436261494.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ " print job is being carried out." msgstr "" "Nid oes modd cau'r ddogfen gan fod gwaith\n" -" argraffu'n digwydd." +" argraffu'n digwydd." #: view.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sw/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-22 11:55+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421927752.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436971453.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n" "string.text" msgid "%1 words, %2 characters" -msgstr "%1 gir, %2 nod" +msgstr "%1 gair, %2 nod" #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/sysui/desktop/share.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 16:28+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417796883.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436971470.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "Y casgliad o ragerlnni swyddfa sy'n gydnaws a'r ffprmat Dogfen ODF safonol. Cefnogir gan Supported by The Document Foundation." +msgstr "Y casgliad o raglenni swyddfa sy'n gydnaws a'r fformat Dogfen ODF safonol. Cefnogir gan y Document Foundation." #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/uui/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/uui/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/cy/uui/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/cy/uui/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 10:10+0000\n" -"Last-Translator: Rhoslyn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-07 09:31+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401444624.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436261503.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -855,7 +855,7 @@ "Nid oes modd llwytho'r gydran, efallai ei fod wedi torri neu fod y gosodiad yn anghyflawn.\n" "Neges gwall llawn:\n" "\n" -" $(ARG1)." +" $(ARG1)." #: ids.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-16 14:22+0000\n" -"Last-Translator: Leif \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-02 07:08+0000\n" +"Last-Translator: Jan Møgelbjerg \n" "Language-Team: none\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424096563.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435820881.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -4505,7 +4505,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "Disposition" +msgstr "Omrids" #: effectspage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Jesper \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424806381.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434834971.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "Databasedokumentet indeholder $forms$ formular(er) og $report$ rapport(er) som i øjeblikket behandles:" +msgstr "Databasedokumentet indeholder $forms$ formular(er) og $reports$ rapport(er) som i øjeblikket behandles:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -2549,9 +2549,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" -"Vær venlig at indtaste den nødvendige information for at forbinde til en MySQL-database ved hjælp af JDBC. Bemærk at en JDBC-driverklasse skal være installeret på dit system og registreret med %PRODUCTNAME.\n" -"Vær venlig at kontakte din systemadministrator, hvis du er usikker på de følgende indstillinger." +msgstr "Indtast den nødvendige information for at forbinde til en MySQL-database ved hjælp af JDBC. Bemærk at en JDBC-driverklasse skal være installeret på dit system og registreret med %PRODUCTNAME. Kontakt din systemadministrator, hvis du er usikker på de følgende indstillinger." #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 23:06+0000\n" -"Last-Translator: laugesen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418252808.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434810914.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "Alle disse kontrolelementer kan tildeles til $control_class$ $control_name$ som etiketfelt." +msgstr "Alle disse kontrolelementer kan tildeles til $controlclass$ $controlname$ som etiketfelt." #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:05+0000\n" -"Last-Translator: Leif \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:43+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424678750.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045409.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -4702,7 +4702,7 @@ "par_id5719779\n" "help.text" msgid "Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software." -msgstr "Aktiveret som standard, vil data blive gemt som vist, inklusiv anvendte talformater. Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, vil indhold af raw data blive gemt som i ældre versioner af %PRODUCTNAME." +msgstr "Aktiveret som standard, vil data blive gemt som vist, inklusive anvendte talformater. Hvis dette afkrydsningsfelt ikke er markeret, vil rådataindhold blive gemt som i ældre versioner af softwaren." #: 00000207.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 11:14+0000\n" -"Last-Translator: laugesen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371640454.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045661.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at http://www.libreoffice.org/international-sites/. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." -msgstr "%PRODUCTNAME lokaliseringsprojekterne tilbyder support på lokale sprog. Du kan finde et overblik over lokaliseringsprojekterne her: da.libreoffice.org og på det danske supportsite her:www.oooforum.dk." +msgstr "%PRODUCTNAME-lokaliseringsprojekterne tilbyder support på lokale sprog. Du kan finde et overblik over lokaliseringsprojekterne her: da.libreoffice.org og på det danske supportwebsted her:www.oooforum.dk." #: 00000001.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:34+0000\n" -"Last-Translator: Jesper \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424806458.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434810954.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ "OOO_ERROR_7\n" "LngText.text" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" -msgstr "Handling [tid]: [1]. [2]" +msgstr "Handling [Time]: [1]. [2]" #: Error.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/scp2/source/accessories.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/scp2/source/accessories.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/scp2/source/accessories.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/scp2/source/accessories.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-19 22:43+0000\n" -"Last-Translator: Jesper \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:18+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413758599.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434835099.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Installerer understøttelse for portugisisk i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSI" +msgstr "Installerer understøttelse for portugisisk i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/svtools/source/java.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/svtools/source/java.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/svtools/source/java.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/svtools/source/java.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 17:49+0000\n" -"Last-Translator: Leif \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:30+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418233752.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434835846.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "Indstillingerne for %PRODUCTNAME er ændret. Under Funktioner - Indstillinger: %PRODUCTNAME - Java, skal du vælge det Java afviklingsmiljø du ønsker at benytte for %PRODUCTNAME." +msgstr "Indstillingerne for %PRODUCTNAME er ændret. Vælg det Java-afviklingsmiljø du ønsker benyttet af %PRODUCTNAME under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME forudsætter et Java afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Det valgte JRE er defekt. Vælg venligst en anden version, eller installer et nyt JRE og vælg det under Funktioner - Indstillinger: %PRODUCTNAME - Avanceret." +msgstr "%PRODUCTNAME kræver et Java-afviklingsmiljø (JRE) for at udføre denne opgave. Det valgte Java-afviklingsmiljø er defekt. Vælg venligst en anden version, eller installer et nyt Java-afviklingsmiljø og vælg det under Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avanceret." #: javaerror.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/da/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-30 18:52+0000\n" -"Last-Translator: Jesper \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Jesper Hertel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414695129.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434835452.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "Bemærk: konverteringen bruger den nye typografi for fodnoter med - og -mærkater , som kræver udvidelsen Cite.php installeret i MediaWiki. Hvis disse mærkater forekommer som simpel tekst i konverteringsresultatet, bør du bede den wiki-administratoren om at installere denne udvidelse." +msgstr "Bemærk: Konverteringen bruger den nye form for fodnoter med - og -mærker, som kræver udvidelsen Cite.php installeret i MediaWiki. Hvis disse mærker forekommer som simpel tekst i konverteringsresultatet, bør du bede wiki-administratoren om at installere denne udvidelse." #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-07 16:02+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431014523.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435204376.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -13657,7 +13657,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "Linienabstand" +msgstr "Zeilenabstand" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/editeng/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/editeng/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/editeng/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/editeng/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-02 17:29+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 04:35+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420219741.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434947753.000000\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -41,9 +41,9 @@ "No thesaurus is available for the selected language. \n" "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" -"Es ist kein Thesaurus für die eingestellte Sprache verfügbar.\n" +"Es ist kein Thesaurus für die ausgewählte Sprache verfügbar.\n" "Überprüfen Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie\n" -"gegebenenfalls die gewünschte Sprache.\n" +"die gewünschte Sprache gegebenenfalls nach.\n" #: lingu.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/filter/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/filter/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/filter/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/filter/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 06:26+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433571967.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-10 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Jochen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-05 13:07+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420887021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436101639.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ "SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "string.text" msgid "AGGREGATE" -msgstr "AGGREGATE" +msgstr "AGGREGAT" #: core_resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 04:26+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416323154.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437539190.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Basics" -msgstr "$[officename] Basic ist modular" +msgstr "Grundlagen" #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -3172,7 +3172,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "You can save Basic code in a text file for saving and importing in other programming systems." -msgstr "$[officename] Basic erlaubt es, Basic-Programm-Code für andere Programmiersysteme zu exportieren oder Basic-Programm-Code, der im ASCII-Format vorliegt, aus anderen Programmiersystemen zu übernehmen." +msgstr "Sie können Basic-Code in einer Textdatei speichern, um ihn in andere Programmiersysteme zu importieren." #: 01030200.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 06:33+0000\n" +"Last-Translator: kuehl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432311641.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434609208.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -43846,7 +43846,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "=Z.TEST(A2:A20; 9; 2) returns the result of a z-test on a sample A2:A20 drawn from a population with known mean 9 and known standard deviation 2." -msgstr "Z.TEST(A2:A20;9;2) gibt das Ergebnis eines Z-Tests einer Stichprobe in A2:A20 zurück, gezogen aus einer Gesamtheit mit Zentralwert 9 und einer bekannten Standardabweichung von 2." +msgstr "G.TEST(A2:A20;9;2) gibt das Ergebnis eines Gauß-Test einer Stichprobe in A2:A20 zurück, gezogen aus einer Gesamtheit mit Zentralwert 9 und einer bekannten Standardabweichung von 2." #: 04060182.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 06:26+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433572013.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 06:58+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433573881.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 05:56+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433570190.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-17 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 06:32+0000\n" +"Last-Translator: kuehl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431865924.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434609175.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~z-test..." -msgstr "~Z-Test..." +msgstr "Gauß-~Test..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 16:32+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 04:44+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416501175.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434948257.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -12110,7 +12110,7 @@ "FemaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "Sehr geehrte Frau <2>,;Liebe Frau <2>,;Hallo Frau <2>,;Hallo <1>," +msgstr "Sehr geehrte Frau <2>,;Liebe Frau <2>,;Hallo, Frau <2>,;Hallo, <1>," #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -12119,7 +12119,7 @@ "MaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "Sehr geehrter Herr <2>,;Lieber Herr <2>,;Hallo Herr <2>,;Hallo <1>," +msgstr "Sehr geehrter Herr <2>,;Lieber Herr <2>,;Hallo, Herr <2>,;Hallo, <1>," #: Writer.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 19:44+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423079062.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436689012.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ "A7\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to http://www.libreoffice.org/." -msgstr "Die ${PRODUCTNAME}-Community ist für die Weiterentwicklung dieser Software zuständig und lädt Sie ein, als Mitglied der Community beizutragen. Falls Sie ein neuer Anwender sind, können Sie sich auf der ${PRODUCTNAME}-Seite umfassend über das ${PRODUCTNAME}-Projekt und die Community um das Produkt informieren. Besuchen Sie http://de.libreoffice.org/." +msgstr "Die ${PRODUCTNAME}-Community ist für die Weiterentwicklung dieser Software zuständig und lädt Sie herzlich ein, ebenfalls als Mitglied der Community zur Weiterentwicklung beizutragen. Falls Sie ein neuer Anwender sind, können Sie sich auf der ${PRODUCTNAME}-Webseite umfassend über das ${PRODUCTNAME}-Projekt und die Community rund um das Produkt informieren. Besuchen Sie http://de.libreoffice.org/." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "A13b\n" "readmeitem.text" msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see http://www.documentfoundation.org/contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." -msgstr "Wenn Sie diese Anstrengungen würdigen und sicherstellen möchten, dass ${PRODUCTNAME} auch in Zukunft verfügbar sein wird, tragen Sie am besten zum Projekt bei - Lesen Sie http://de.libreoffice.org/community/ für weitere Informationen. Jeder kann einen eigenen Beitrag leisten." +msgstr "Wenn Sie diese Anstrengungen würdigen und sicherstellen möchten, dass ${PRODUCTNAME} auch in Zukunft weiter bestehen wird, tragen Sie bitte zum Projekt bei - Lesen Sie http://de.libreoffice.org/community/ für weitere Informationen. Jeder kann einen eigenen Beitrag leisten." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Das Verzeichnis RPMS (bzw. DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (bzw. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linuxdistributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden." +msgstr "Das Verzeichnis RPMS (bzw. DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (bzw. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linuxdistributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (http://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) umsetzen, und kann auch für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ "reportbugs\n" "readmeitem.text" msgid "Reporting Bugs & Issues" -msgstr "Fehlerberichte und sonstige Aufgaben" +msgstr "Fehler & Probleme melden" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ "gettingimvolved3\n" "readmeitem.text" msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at http://www.libreoffice.org/contribution/" -msgstr "Als Anwender sind Sie bereits ein wertvoller Teil des Softwareentwicklungsprozesses der Office-Suite. Wir möchten Sie einladen, auch langfristig in der Community beizutragen. Schauen Sie auf unseren Seiten unter http://de.libreoffice.org/community/ nach und helfen Sie mit." +msgstr "Als Anwender sind Sie bereits ein wertvoller Teil des Entwicklungsprozesses der Office-Suite. Wir möchten Sie ermutigen, langfristig aktiver zur Community beizutragen. Treten Sie uns bei und schauen Sie auf unseren Seiten unter http://de.libreoffice.org/community/ nach, wobei Sie uns helfen können." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ "howtostart1\n" "readmeitem.text" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at http://www.libreoffice.org/develop/." -msgstr "Der einfachste Weg zu beginnen beizutragen ist es, sich auf einer oder auf mehreren Mailinglisten einzuschreiben, eine Weile mitzulesen und in den Mailarchiven die Themen zu lesen, die seit dem Bestehen des ${PRODUCTNAME}-Projektes im Oktober 2000 diskutiert wurden. Sobald Sie sich dazu bereit fühlen, senden Sie eine E-Mail mit einer kurzen Selbstvorstellung und packen direkt mit an. Falls Sie bereits mit Open Source-Projekten vertraut sind, schauen Sie unter http://de.libreoffice.org/community/developers/ nach, ob eine Aufgabe für Sie dabei ist." +msgstr "Der einfachste Weg beizutragen ist es, zunächst eine oder mehrere Mailinglisten zu abonnieren, eine Weile mitzulesen und sich in den Mailarchiven mit den Themen vertraut zu machen, die seit dem Bestehen des ${PRODUCTNAME}-Quellcodes diskutiert wurden. Sobald Sie sich dazu bereit fühlen, senden Sie eine E-Mail mit einer kurzen Selbstvorstellung und legen direkt los. Falls Sie bereits mit Open Source-Projekten vertraut sind, schauen Sie unter http://de.libreoffice.org/community/developers/ nach, ob etwas für Sie dabei ist." #: readme.xrm msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:54+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 06:33+0000\n" +"Last-Translator: kuehl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433656466.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434609180.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ "STR_ZTEST\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "Z-Test" +msgstr "Gauß-Test" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ "STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "Z-Test" +msgstr "Gauß-Test" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-03 05:31+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433309471.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/svx/source/svdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/svx/source/svdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/svx/source/svdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/svx/source/svdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 04:23+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 04:28+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414383804.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435206535.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3574,7 +3574,7 @@ "SIP_SA_CAPTIONGAP\n" "string.text" msgid "Legend lines spacing" -msgstr "Legendelinienabstand" +msgstr "Legendenlinienabstand" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3950,7 +3950,7 @@ "SIP_SA_MEASUREKIND\n" "string.text" msgid "Type of dimensioning" -msgstr "Bemassungstyp" +msgstr "Bemaßungstyp" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3958,7 +3958,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS\n" "string.text" msgid "Dimension value - horizontal position" -msgstr "Masstext Horizontalposition" +msgstr "Maßtext Horizontalposition" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS\n" "string.text" msgid "Dimension value - vertical position" -msgstr "Masstext Vertikalposition" +msgstr "Maßtext Vertikalposition" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3974,7 +3974,7 @@ "SIP_SA_MEASURELINEDIST\n" "string.text" msgid "Dimension line space" -msgstr "Masslinienabstand" +msgstr "Maßlinienabstand" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3982,7 +3982,7 @@ "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG\n" "string.text" msgid "Dimension help line overhang" -msgstr "Masshilfslinienüberhang" +msgstr "Maßhilfslinienüberhang" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST\n" "string.text" msgid "Dimension help line spacing" -msgstr "Masshilfslinienabstand" +msgstr "Maßhilfslinienabstand" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3998,7 +3998,7 @@ "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN\n" "string.text" msgid "Backlog of dimension help line 1" -msgstr "Masshilfslinienüberlänge 1" +msgstr "Maßhilfslinienüberlänge 1" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN\n" "string.text" msgid "Backlog of dimension help line 2" -msgstr "Masshilfslinienüberlänge 2" +msgstr "Maßhilfslinienüberlänge 2" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4014,7 +4014,7 @@ "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE\n" "string.text" msgid "Lower edge dimensioning" -msgstr "Unterkantenbemassung" +msgstr "Unterkantenbemaßung" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4022,7 +4022,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90\n" "string.text" msgid "Dimension value across dimension line" -msgstr "Masstext quer zu Masslinie" +msgstr "Maßtext quer zu Maßlinie" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4030,7 +4030,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n" "string.text" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" -msgstr "Masstext um 180 Grad drehen" +msgstr "Maßtext um 180 Grad drehen" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ "SIP_SA_MEASUREOVERHANG\n" "string.text" msgid "Dimension line overhang" -msgstr "Masslinienüberstand" +msgstr "Maßlinienüberstand" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ "SIP_SA_MEASUREUNIT\n" "string.text" msgid "Measure unit" -msgstr "Masseinheit" +msgstr "Maßeinheit" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4054,7 +4054,7 @@ "SIP_SA_MEASURESCALE\n" "string.text" msgid "Additional scale factor" -msgstr "Masstabzusatzfaktor" +msgstr "Maßstabszusatzfaktor" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4062,7 +4062,7 @@ "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT\n" "string.text" msgid "Measure unit display" -msgstr "Masseinheitenanzeige" +msgstr "Maßeinheitenanzeige" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING\n" "string.text" msgid "Dimension value format" -msgstr "Masstextformat" +msgstr "Maßtextformat" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4078,7 +4078,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE\n" "string.text" msgid "AutoPositioning of the dimension value" -msgstr "Masstextwinkelautomatik" +msgstr "Maßtextwinkelautomatik" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4086,7 +4086,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW\n" "string.text" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" -msgstr "Winkel für Masstextwinkelautomatik" +msgstr "Winkel für Maßtextwinkelautomatik" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4094,7 +4094,7 @@ "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE\n" "string.text" msgid "Determination of the dimension value angle" -msgstr "Masstextwinkelfestsetzung" +msgstr "Maßtextwinkelfestsetzung" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4118,7 +4118,7 @@ "SIP_SA_MEASURERESERVE05\n" "string.text" msgid "Dimensioning reserved for 5" -msgstr "Bemassung Reserve 5" +msgstr "Bemaßung Reserve 5" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4126,7 +4126,7 @@ "SIP_SA_MEASURERESERVE06\n" "string.text" msgid "Dimensioning reserved for 6" -msgstr "Bemassung Reserve 6" +msgstr "Bemaßung Reserve 6" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4134,7 +4134,7 @@ "SIP_SA_MEASURERESERVE07\n" "string.text" msgid "Dimensioning reserved for 7" -msgstr "Bemassung Reserve 7" +msgstr "Bemaßung Reserve 7" #: svdstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/de/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 19:17+0000\n" -"Last-Translator: Christian \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Hackert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423077479.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436689314.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "Hinweis: Die Konvertierung benutzt die neue Art von Fußnoten mit und Tags, welche voraussetzt, dass die Cite.php-Extension im MediaWiki-Server installiert ist. Falls diese Tags als Text im Ergebnis der Konvertierung zu sehen sind, fragen Sie den Wiki-Administrator, ob diese Extension installiert werden kann." +msgstr "Hinweis: Die Konvertierung benutzt die neue Art von Fußnoten mit den Formatierungzeichen und , welche voraussetzt, dass die Extesion Cite.php auf dem MediaWiki-Server installiert ist. Falls diese Formatierungszeichen als Text im Ergebnis der Konvertierung zu sehen sind, bitten Sie den Wiki-Administrator, diese Extension zu installieren." #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-26 16:24+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 12:48+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419611070.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435668496.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -10053,7 +10053,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" -msgstr "Write [#FileName], [ExpressionList]" +msgstr "Write [#FileName], [Expressionlist]" #: 03020205.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-09 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423494199.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669255.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -9101,7 +9101,7 @@ "par_id6019165\n" "help.text" msgid "The example returns choochoo." -msgstr "The example returns choochoo." +msgstr "The example returns choochoo." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9188,7 +9188,7 @@ "153\n" "help.text" msgid "=FORMULA(A8) returns the text =SUM(1;2;3)." -msgstr "=FORMULA(A8) returns the text =SUM(1;2;3)." +msgstr "=FORMULA(A8) returns the text =SUM(1;2;3)." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10615,7 +10615,7 @@ "177\n" "help.text" msgid "=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2." -msgstr "=CELL(\"ADDRESS\"; 'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2." +msgstr "=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10642,7 +10642,7 @@ "180\n" "help.text" msgid "=CELL(\"FILENAME\";D2) returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1." -msgstr "=CELL(\"FILENAME\";D2) returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1." +msgstr "=CELL(\"FILENAME\";D2) returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10651,7 +10651,7 @@ "181\n" "help.text" msgid "=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1." -msgstr "=CELL(\"FILENAME\"; 'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1." +msgstr "=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2) returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1." #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11967,7 +11967,7 @@ "54\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse trigonometric cosine of Number, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is between 0 and PI." -msgstr "This function returns the inverse trigonometric cosine of Number, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is in the range 0.0 to +PI." +msgstr "This function returns the inverse trigonometric cosine of Number, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is in the range 0.0 to +PI." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12054,7 +12054,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse hyperbolic cosine of Number, that is the number whose hyperbolic cosine is Number." -msgstr "This function returns the inverse hyperbolic cosine of Number, that is the number whose hyperbolic cosine is Number." +msgstr "This function returns the inverse hyperbolic cosine of Number, that is the number whose hyperbolic cosine is Number." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12062,7 +12062,7 @@ "par_id6393932\n" "help.text" msgid "Number must be greater than or equal to 1." -msgstr "Number must be greater than or equal to +1.0." +msgstr "Number must be greater than or equal to +1.0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12141,7 +12141,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse trigonometric cotangent of Number, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is between 0 and PI." -msgstr "This function returns the inverse trigonometric cotangent of Number, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is in the range 0.0 to +PI." +msgstr "This function returns the inverse trigonometric cotangent of Number, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is in the range 0.0 to +PI." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12228,7 +12228,7 @@ "84\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse hyperbolic cotangent of Number, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number." -msgstr "This function returns the inverse hyperbolic cotangent of Number, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number." +msgstr "This function returns the inverse hyperbolic cotangent of Number, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12236,7 +12236,7 @@ "par_id5818659\n" "help.text" msgid "An error results if Number is between -1 and 1 inclusive." -msgstr "An error results if Number is in the range -1.0 to +1.0 inclusive." +msgstr "An error results if Number is in the range -1.0 to +1.0 inclusive." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12307,7 +12307,7 @@ "94\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse trigonometric sine of Number, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is between -PI/2 and +PI/2." -msgstr "This function returns the inverse trigonometric sine of Number, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is in the range -PI/2 to +PI/2." +msgstr "This function returns the inverse trigonometric sine of Number, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is in the range -PI/2 to +PI/2." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12402,7 +12402,7 @@ "104\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse hyperbolic sine of Number, that is the number whose hyperbolic sine is Number." -msgstr "This function returns the inverse hyperbolic sine of Number, that is the number whose hyperbolic sine is Number." +msgstr "This function returns the inverse hyperbolic sine of Number, that is the number whose hyperbolic sine is Number." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12481,7 +12481,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse trigonometric tangent of Number, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is between -PI/2 and PI/2." -msgstr "This function returns the inverse trigonometric tangent of Number, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is in the range -PI/2 to +PI/2." +msgstr "This function returns the inverse trigonometric tangent of Number, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is in the range -PI/2 to +PI/2." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12585,7 +12585,7 @@ "par_id5036164\n" "help.text" msgid "ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is between -PI and PI." -msgstr "ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is in the range -PI to +PI." +msgstr "ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is in the range -PI to +PI." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12672,7 +12672,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "This function returns the inverse hyperbolic tangent of Number, that is the number whose hyperbolic tangent is Number." -msgstr "This function returns the inverse hyperbolic tangent of Number, that is the number whose hyperbolic tangent is Number." +msgstr "This function returns the inverse hyperbolic tangent of Number, that is the number whose hyperbolic tangent is Number." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12680,7 +12680,7 @@ "par_id9357280\n" "help.text" msgid "Number must obey the condition -1 < number < 1." -msgstr "Number must obey the condition -1.0 < Number < +1.0." +msgstr "Number must obey the condition -1.0 < Number < +1.0." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13376,7 +13376,7 @@ "212\n" "help.text" msgid "Returns Number!, the factorial of Number, calculated as 1*2*3*4* ... * Number." -msgstr "Returns Number!, the factorial of Number, calculated as 1 * 2 * 3 * 4 * ... * Number." +msgstr "Returns Number!, the factorial of Number, calculated as 1 * 2 * 3 * 4 * ... * Number." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13821,7 +13821,7 @@ "par_id3445844\n" "help.text" msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." -msgstr "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." +msgstr "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13932,7 +13932,7 @@ "par_id9027680\n" "help.text" msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." -msgstr "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." +msgstr "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14723,7 +14723,7 @@ "629\n" "help.text" msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc." -msgstr "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Microsoft Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Microsoft Excel, use Mode = 1 to see the same results in Microsoft Excel as in Calc." +msgstr "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Microsoft Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Microsoft Excel, use Mode = 1 to see the same results in Microsoft Excel as in Calc." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15147,7 +15147,7 @@ "par_id1614429\n" "help.text" msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3." -msgstr "=4^3 also returns 4 to the power of 3." +msgstr "=4^3 also returns 4 to the power of 3." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15226,7 +15226,7 @@ "648\n" "help.text" msgid "M is the increment to increase N" -msgstr "M is the increment by which to increase N" +msgstr "M is the increment by which to increase N" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15438,7 +15438,7 @@ "391\n" "help.text" msgid "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when Dividend is divided by Divisor." -msgstr "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when Dividend is divided by Divisor." +msgstr "For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when Dividend is divided by Divisor." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15673,7 +15673,7 @@ "402\n" "help.text" msgid "Returns Number rounded to Count decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Count is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc." -msgstr "Returns Number rounded to Count decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Count is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc." +msgstr "Returns Number rounded to Count decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Count is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17159,7 +17159,7 @@ "par_id0908200902475431\n" "help.text" msgid "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks." -msgstr "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 euro into German Marks." +msgstr "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 euro into German Marks." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17414,7 +17414,7 @@ "630\n" "help.text" msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc." -msgstr "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Microsoft Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Microsoft Excel, use Mode = 1 to see the same results in Microsoft Excel as in Calc." +msgstr "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Microsoft Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Microsoft Excel, use Mode = 1 to see the same results in Microsoft Excel as in Calc." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17677,7 +17677,7 @@ "par_id6870021\n" "help.text" msgid "Number must be positive." -msgstr "Number must be positive." +msgstr "Number must be positive." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -20603,7 +20603,7 @@ "139\n" "help.text" msgid "E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2." -msgstr "E2 and F2: Slope m of the regression line y = b + m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2." +msgstr "E2 and F2: Slope m of the regression line y = b + m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -22064,7 +22064,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\") returns the following: Sheet2.A$1" -msgstr "=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\") returns the following: Sheet2.A$1" +msgstr "=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\") returns the following: Sheet2.A$1" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23723,7 +23723,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\"), for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"." -msgstr "=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\"), for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"." +msgstr "=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\"), for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24746,7 +24746,7 @@ "208\n" "help.text" msgid "=CHAR(100) returns the character d." -msgstr "=CHAR(100) returns the character d." +msgstr "=CHAR(100) returns the character d." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24958,7 +24958,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns: Good Morning Mrs. Doe." -msgstr "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns Good Morning Mrs. Doe." +msgstr "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns Good Morning Mrs. Doe." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25421,7 +25421,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." +msgstr "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25429,7 +25429,7 @@ "par_id5282143\n" "help.text" msgid "=FIXED(1234567.89;3;1) returns 1234567.890 as a text string." -msgstr "=FIXED(1234567.89;3;1) returns 1234567.890 as a text string." +msgstr "=FIXED(1234567.89;3;1) returns 1234567.890 as a text string." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25884,7 +25884,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "=LOWER(\"Sun\") returns sun." +msgstr "=LOWER(\"Sun\") returns sun." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25973,7 +25973,7 @@ "156\n" "help.text" msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "=MID(\"office\";2;2) returns ff." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26133,7 +26133,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "=PROPER(\"open office\") returns Open Office." -msgstr "=PROPER(\"open office\") returns Open Office." +msgstr "=PROPER(\"open office\") returns Open Office." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26240,7 +26240,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." -msgstr "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns the text string 444234567. One character at position 1 is replaced by the complete NewText." +msgstr "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns the text string \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26329,7 +26329,7 @@ "200\n" "help.text" msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." -msgstr "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." +msgstr "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26409,7 +26409,7 @@ "120\n" "help.text" msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." +msgstr "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26569,7 +26569,7 @@ "255\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999) returns CMXCIX" -msgstr "=ROMAN(999) returns CMXCIX" +msgstr "=ROMAN(999) returns CMXCIX" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26578,7 +26578,7 @@ "256\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;0) returns CMXCIX" -msgstr "=ROMAN(999;0) returns CMXCIX" +msgstr "=ROMAN(999;0) returns CMXCIX" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26587,7 +26587,7 @@ "257\n" "help.text" msgid "=ROMAN (999;1) returns LMVLIV" -msgstr "=ROMAN(999;1) returns LMVLIV" +msgstr "=ROMAN(999;1) returns LMVLIV" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26596,7 +26596,7 @@ "258\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;2) returns XMIX" -msgstr "=ROMAN(999;2) returns XMIX" +msgstr "=ROMAN(999;2) returns XMIX" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26605,7 +26605,7 @@ "259\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;3) returns VMIV" -msgstr "=ROMAN(999;3) returns VMIV" +msgstr "=ROMAN(999;3) returns VMIV" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26614,7 +26614,7 @@ "260\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;4) returns IM" -msgstr "=ROMAN(999;4) returns IM" +msgstr "=ROMAN(999;4) returns IM" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26801,7 +26801,7 @@ "183\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." -msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." +msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26810,7 +26810,7 @@ "238\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." -msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." +msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26889,7 +26889,7 @@ "par_id4650105\n" "help.text" msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." -msgstr "=T(\"12345\") returns the text string 12345." +msgstr "=T(\"12345\") returns the text string 12345." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26967,7 +26967,7 @@ "par_id9044770\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" -msgstr "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text string 12.35" +msgstr "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text string 12.35" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26975,7 +26975,7 @@ "par_id3674123\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" -msgstr "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text string 012.35" +msgstr "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text string 012.35" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27229,7 +27229,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." -msgstr "=UPPER(\"Good Morning\") returns the text string GOOD MORNING." +msgstr "=UPPER(\"Good Morning\") returns the text string GOOD MORNING." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -30377,7 +30377,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "=BIN2HEX(1100100;6) returns 000064." -msgstr "=BIN2HEX(1100100;6) returns the text string 000064." +msgstr "=BIN2HEX(1100100;6) returns the text string 000064." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30457,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "=BIN2OCT(1100100;4) returns 0144." -msgstr "=BIN2OCT(1100100;4) returns the text string 0144." +msgstr "=BIN2OCT(1100100;4) returns the text string 0144." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30572,7 +30572,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value." -msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value." +msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30599,7 +30599,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "=DEC2BIN(100;8) returns 01100100." -msgstr "=DEC2BIN(100;8) returns the text string 01100100." +msgstr "=DEC2BIN(100;8) returns the text string 01100100." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30652,7 +30652,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value." -msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value." +msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30679,7 +30679,7 @@ "78\n" "help.text" msgid "=DEC2HEX(100;4) returns 0064." -msgstr "=DEC2HEX(100;4) returns the text string 0064." +msgstr "=DEC2HEX(100;4) returns the text string 0064." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30732,7 +30732,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value." -msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value." +msgstr "Number is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30759,7 +30759,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "=DEC2OCT(100;4) returns 0144." -msgstr "=DEC2OCT(100;4) returns the text string 0144." +msgstr "=DEC2OCT(100;4) returns the text string 0144." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -32656,7 +32656,7 @@ "224\n" "help.text" msgid "=OCT2BIN(3;3) returns 011." -msgstr "=OCT2BIN(3;3) returns the text string 011." +msgstr "=OCT2BIN(3;3) returns the text string 011." #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32727,7 +32727,7 @@ "231\n" "help.text" msgid "=OCT2DEC(144) returns 100." -msgstr "=OCT2DEC(144) returns the text string 100." +msgstr "=OCT2DEC(144) returns the text string 100." #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32807,7 +32807,7 @@ "239\n" "help.text" msgid "=OCT2HEX(144;4) returns 0064." -msgstr "=OCT2HEX(144;4) returns the text string 0064." +msgstr "=OCT2HEX(144;4) returns the text string 0064." #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -45320,7 +45320,7 @@ "par_id3155992\n" "help.text" msgid "Cumulative (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution." -msgstr "Cumulative (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution." +msgstr "Cumulative (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution." #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -62063,7 +62063,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "This function calculates a date specified by year, month, day and displays it in the cell's formatting. The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format." -msgstr "This function converts a date written as year, month, day to an internal serial number and displays it in the cell's formatting. The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format, e.g. the 0 number format displays the internal serial number of the date as a number." +msgstr "This function converts a date written as year, month, day to an internal serial number and displays it in the cell's formatting. The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format, e.g. the 0 number format displays the internal serial number of the date as a number." #: func_date.xhp msgctxt "" @@ -63385,7 +63385,7 @@ "241\n" "help.text" msgid "Returns the number of workdays between a start date and an end date. Holidays can be deducted." -msgstr "Returns the number of working days between Start date and End date. Holidays can be deducted." +msgstr "Returns the number of workdays between a start date and an end date. Holidays can be deducted." #: func_networkdays.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 10:08+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:01+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403604538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669288.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -11640,7 +11640,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Select the cells for which you want to define a new validity rule." -msgstr "Select the cells for which you want to define a new validity rule. You can select multiple cells by clicking on all the cells while holding down the Ctrl key." +msgstr "Select the cells for which you want to define a new validity rule." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11693,7 +11693,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Select the next condition under Data. According to what you choose, additional options will be selectable." -msgstr "Select the next condition under Data. According to what you choose, additional text fields (Value, Minimum and Maximum) may appear to further refine the condition." +msgstr "Select the next condition under Data. According to what you choose, additional options will be selectable." #: validity.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 17:54+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:03+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421862896.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669427.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -15635,7 +15635,7 @@ "par_idN106D9\n" "help.text" msgid "Printer - to define options for reducing data while printing directly to a printer" -msgstr "Printer- to define options for reducing data while printing directly to a printer" +msgstr "Printer - to define options for reducing data while printing directly to a printer" #: print_faster.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 17:52+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:04+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421862729.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669494.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -11817,7 +11817,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range." -msgstr "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object." +msgstr "The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range." #: 01070300.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419943543.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669506.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6254,7 +6254,7 @@ "bm_id3153246\n" "help.text" msgid "interactions; objects in interactive presentationsprograms run by mouse click in presentationsrunning macros/programs in presentationsmacros; running in presentationspresentations;exiting by interactionexiting;by clicking objects" -msgstr "interactions; objects in interactive presentationsprograms run by mouse click in presentationsrunning macros/programs in presentationsmacros; running in presentationspresentations;exiting by interactionexiting clicking objectsobjects; hiding in presentationssounds;during fading of presentations" +msgstr "interactions; objects in interactive presentationsprograms run by mouse click in presentationsrunning macros/programs in presentationsmacros; running in presentationspresentations;exiting by interactionexiting;by clicking objects" #: 06070000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386019624.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669514.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1693,7 +1693,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Enter a File name, and then click Export." -msgstr "Enter a File name, and then click Save (or Export)." +msgstr "Enter a File name, and then click Export." #: html_export.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/smath/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-02 21:34+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386020071.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669537.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -9946,7 +9946,7 @@ "par_idA3162627\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Icon" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -11138,7 +11138,7 @@ "par_idA3155330\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Icon" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -12000,7 +12000,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the Default button." -msgstr "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) in the Base size control and then click the Default button." +msgstr "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the Default button." #: 05020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 12:47+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:06+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419943654.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669564.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -14413,7 +14413,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - View, and select the Comments check box. To edit a script, double-click the green rectangle." -msgstr "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - View, and mark the Comments check box. To edit a script, double-click the green rectangle." +msgstr "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - View, and select the Comments check box. To edit a script, double-click the green rectangle." #: 04200000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 12:47+0000\n" -"Last-Translator: Stuart \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419943629.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435669815.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -2884,7 +2884,7 @@ "bm_id3147684\n" "help.text" msgid "captions; adding chapter numbers objects; captioning automatically numbering; captions automatic numbering;of objects chapter numbers in captions inserting;chapter numbers in captions" -msgstr "captions; adding chapter numbersobjects; captioning automaticallynumbering; captionsautomatic numbering;of objectschapter numbers in captionsadding;chapter numbers in captionsnumber ranges; defining captions" +msgstr "captions; adding chapter numbers objects; captioning automatically numbering; captions automatic numbering;of objects chapter numbers in captions inserting;chapter numbers in captions" #: captions_numbers.xhp msgctxt "" @@ -3139,7 +3139,7 @@ "bm_id3147682\n" "help.text" msgid "outlines;numbering deleting;heading numbers chapter numbering headings; numbering/paragraph styles numbering;headings" -msgstr "outlines;numberingdeleting;heading numberschapter numberingheadings; numberingnumbering;headingsheadings; own paragraph styles" +msgstr "outlines;numbering deleting;heading numbers chapter numbering headings; numbering/paragraph styles numbering;headings" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -5375,7 +5375,7 @@ "bm_id3145819\n" "help.text" msgid "endnotes;inserting and editing inserting;footnotes/endnotes deleting;footnotes editing;footnotes/endnotes organizing;footnotes footnotes; inserting and editing" -msgstr "endnotes;inserting and editinginserting;footnotes/endnotesdeleting;footnotesediting;footnotes/endnotesorganising footnotesfootnotes; inserting and editingremoving;footnotes" +msgstr "endnotes;inserting and editing inserting;footnotes/endnotes deleting;footnotes editing;footnotes/endnotes organising;footnotes footnotes; inserting and editing" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ "bm_id3145246\n" "help.text" msgid "Navigator;master documents master documents;creating/editing/exporting subdocuments;creating/editing/removing removing;subdocuments indexes; master documents" -msgstr "Navigator;master documents master documents;creating/editing/exporting sub-documents;starting on new pages sub-documents;removing from master documents removing;sub-documents indexes; master documents" +msgstr "Navigator;master documents master documents;creating/editing/exporting sub-documents;creating/editing/removing removing;sub-documents indexes; master documents" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -8848,7 +8848,7 @@ "bm_id3152999\n" "help.text" msgid "charts;copying from Calc into Writer copying; charts from $[officename] Calc text documents;inserting Calc charts" -msgstr "charts;copying from Calc into Writercopying; charts from $[officename] Calctext documents;inserting Calc chartscharts; inserting in text" +msgstr "charts;copying from Calc into Writer copying; charts from $[officename] Calc text documents;inserting Calc charts" #: insert_graphic_fromchart.xhp msgctxt "" @@ -9706,7 +9706,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "The Navigatordisplays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." -msgstr "The Navigator displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." +msgstr "The Navigator displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks." #: navigator.xhp msgctxt "" @@ -10808,7 +10808,7 @@ "bm_id5918759\n" "help.text" msgid "page numbers;inserting/defining/formatting page styles;page numbering starting page numbers formatting;page numbers defining;starting page numbers inserting;page numbers styles;page numbers" -msgstr "page numbers;inserting/defining/formattingpage styles;page numberingstarting page numbersformatting;page numbersdefining;starting page numbersinserting;page numbers" +msgstr "page numbers;inserting/defining/formatting page styles;page numbering starting page numbers formatting;page numbers defining;starting page numbers inserting;page numbers styles;page numbers" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -11448,7 +11448,7 @@ "bm_id7071138\n" "help.text" msgid "page styles;creating and applying defining;page styles styles;for pages" -msgstr "page styles;creating and applyingdefining;page stylesstyles;for pagesapplying;page styles" +msgstr "page styles;creating and applying defining;page styles styles;for pages" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11749,7 +11749,7 @@ "par_idN1062C\n" "help.text" msgid "Select Brochure." -msgstr "In the Pages area of the Printer Options dialogue box, select Brochure." +msgstr "Select Brochure." #: print_brochure.xhp msgctxt "" @@ -11876,7 +11876,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "On the Page Layout tab page of the File - Print dialog, you have the option to print multiple pages on one sheet." -msgstr "In Page Preview mode, you have the option to print multiple pages on one sheet." +msgstr "On the Page Layout tab page of the File - Print dialogue box, you have the option to print multiple pages on one sheet." #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Choose File - Print and click the Page Layout tab." -msgstr "Choose File - Page Preview." +msgstr "Choose File - Print and click the Page Layout tab." #: print_small.xhp msgctxt "" @@ -12088,7 +12088,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Choose Print in reverse page order." -msgstr "In the Pages area, select Reversed." +msgstr "Choose Print in reverse page order." #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -12884,7 +12884,7 @@ "bm_id3149687\n" "help.text" msgid "hard returns in pasted text line breaks;removing deleting; line breaks copies;removing line breaks paragraph marks;removing" -msgstr "hard returns in pasted text line breaks;removing deleting; line breaks copies;removing line breaks" +msgstr "hard returns in pasted text line breaks;removing deleting; line breaks copies;removing line breaks paragraph marks;removing" #: removing_line_breaks.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 09:07+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:44+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421053624.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599062.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -6908,7 +6908,8 @@ "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" "Notu:\n" -"La grandeco de bildsimbolo devus esti 16x16 rastrumeroj por doni plejbonan kvaliton. Aligrandaj bildsimboloj estos skalitaj aŭtomate." +"La grandeco de bildsimbolo devus esti 16x16 rastrumeroj por doni plejbonan kvaliton.\n" +"Aligrandaj bildsimboloj estos skalitaj aŭtomate." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-21 02:23+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:45+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387592593.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599141.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -411,9 +411,7 @@ "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" msgstr "" -"Ne povis konservi la dokumenton:\n" -"\n" -"$except$:\n" +"Ne povis konservi la dokumenton al $location$:\n" "$message$" #: strings.src @@ -424,7 +422,9 @@ msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" "$error$" -msgstr "Eraro okazis alirante datumfonton '$name$':\n" +msgstr "" +"Eraro okazis alirante datumfonton '$name$':\n" +"$error$" #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:47+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421052465.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599254.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\\\t59\\\t,\\\t44\\\t:\\\t58\\\t{Tab}\\\t9\\\t{Space}\\\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" #: dbadmin.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 21:52+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:48+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418161920.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599320.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -1248,9 +1248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"Tajpi la bezonatan informon por konekti al JDBC-datumbazo.\n" -"Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." +msgstr "Tajpu la bezonatan informon por konekti al JDBC-datumbazo. Bonvolu kontakti vian sisteman administranton se vi ne certas pri la jenaj agordoj." #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 20:52+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:50+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418071924.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599431.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." -msgstr "Necesas, bedaŭrinde, mane restartigi unufoje je LibreOffice post instalado aŭ ĝisdatigo." +msgstr "Bedaŭrinde necesas mane restartigi je %PRODUCTNAME unufoje post ĉiu instalado aŭ ĝisdatigo." #: desktop.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/gui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 03:56+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418073436.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434599818.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -176,9 +176,9 @@ "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta la aldonaĵon \\'%NAME\\'.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por daŭrigi la instaladon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Vi estas instalonta la aldonaĵon '%NAME'.\n" +"Alklaku al 'Akcepti' por daŭrigi la instaladon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -190,9 +190,9 @@ "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Vi estas forigonta la aldonaĵon \\'%NAME\\'.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por forigi la aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi forigi la aldonaĵon." +"Vi estas forigonta la aldonaĵon '%NAME'.\n" +"Alklaku al 'Akcepti' por forigi la aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi forigi la aldonaĵon." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -205,8 +205,8 @@ "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" "Certigu ke neniu alia uzanto laboras per la sama %PRODUCTNAME, kiam ŝanĝante kunhavatan aldonaĵon en pluruzanta medio.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por forigi la aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi forigi la aldonaĵon." +"Alklaku al 'Akcepti' por forigi la aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi forigi la aldonaĵon." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -219,8 +219,8 @@ "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" "Certigu ke neniu alia uzanto laboras per la sama %PRODUCTNAME, kiam ŝanĝante kunhavatan aldonaĵon en pluruzanta medio.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por enŝalti la aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por malŝalti la aldonaĵon." +"Alklaku al 'Akcepti' por enŝalti la aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por malŝalti la aldonaĵon." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -233,8 +233,8 @@ "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" "Certigu ke neniu alia uzanto laboras per la sama %PRODUCTNAME, kiam ŝanĝante kunhavatan aldonaĵon en pluruzanta medio.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por malŝalti la aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por rezigni pri malŝalto de la aldonaĵo." +"Alklaku al 'Akcepti' por malŝalti la aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por rezigni pri malŝalto de la aldonaĵo." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "La aldonaĵo \\'%Name\\' ne funkcias en ĉi tiu komputilo." +msgstr "La aldonaĵo '%Name' ne funkcias en ĉi tiu komputilo." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n" "string.text" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" -msgstr "Vi havas je %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Vi havas je %PRODUCTNAME %VERSION" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -439,10 +439,10 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" "La pli nova versio $DEPLOYED jam estas instalita.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Alklaku al 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -455,10 +455,10 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" -"La pli nova versio $DEPLOYED, nomita \\'$OLDNAME\\', jam estas instalita.\n" -"Alklaku je \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku je \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" +"La pli nova versio $DEPLOYED, nomita '$OLDNAME', jam estas instalita.\n" +"Alklaku je 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku je 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -471,10 +471,10 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" "Tiu versio jam estas instalita.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Alklaku al 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -487,10 +487,10 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" -"Tiu versio, nomita \\'$OLDNAME\\', jam estas instalita.\n" -"Alklaku je \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku je \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" +"Tiu versio, nomita '$OLDNAME', jam estas instalita.\n" +"Alklaku je 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku je 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -503,10 +503,10 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" "La pli malnova versio $DEPLOYED jam estas instalita.\n" -"Alklaku al \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku al \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Alklaku al 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku al 'Rezigni' por haltigi la instaladon." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo \\'$NAME\\'.\n" -"La pli malnova versio $DEPLOYED, nomita \\'$OLDNAME\\', jam estas instalita.\n" -"Alklaku je \\'Akcepti\\' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" -"Alklaku je \\'Rezigni\\' por haltigi la instaladon." +"Vi estas instalonta version $NEW de la aldonaĵo '$NAME'.\n" +"La pli malnova versio $DEPLOYED, nomita '$OLDNAME', jam estas instalita.\n" +"Alklaku je 'Akcepti' por anstataŭigi la instalitan aldonaĵon.\n" +"Alklaku je 'Rezigni' por haltigi la instaladon." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 00:25+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402100707.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600119.000000\n" #: dp_misc.src msgctxt "" @@ -46,4 +46,4 @@ "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n" "string.text" msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" -msgstr "La kromprogramo bezonas almenaŭ version %VERSION de LibreOffice" +msgstr "La kromprogramo bezonas almenaŭ %PRODUCTNAME version %VERSION" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-04 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:02+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370386840.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600164.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" -msgstr "Permesilo de la aldonaĵo:" +msgstr "Permesilo de la aldonaĵo $NAME:" #: unopkg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/source/propctrlr.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 01:09+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:03+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361840964.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600200.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -964,7 +964,7 @@ "5\n" "string.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [indiĝena]" +msgstr "Sql [Native]" #: formres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/uiconfig/scanner/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/uiconfig/scanner/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/uiconfig/scanner/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/uiconfig/scanner/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 08:21+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:04+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418026904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600265.000000\n" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "Distingivo [punktoj en colo]" +msgstr "Distingivo [_DPI]" #: sanedialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 08:24+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:05+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418027043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600320.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "Tiuj ĉi estas regilaj kampoj uzeblaj kiel etikedaj kampoj por la $control_class$ $control_name$." +msgstr "Ĉi tiuj estas regilaj kampoj uzeblaj kiel etikedaj kampoj por la $controlclass$ $controlname$." #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/fpicker/source/office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/fpicker/source/office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/fpicker/source/office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/fpicker/source/office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:52+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:05+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421052773.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600343.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -239,6 +239,7 @@ "Do you want to replace it?" msgstr "" "Jam ekzistas dosiero nomita \"$filename$\".\n" +"\n" "Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?" #: iodlg.src diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/mysqlc/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/mysqlc/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/mysqlc/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/mysqlc/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-13 02:39+0200\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600484.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ "extdesc\n" "description.text" msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n" -msgstr "MySQL-Konektilo instalas indiĝenan datumbazan pelilon por MySQL. Ĝi estas pli rapida, senprobleme integrita, pli facile mastrumebla, kaj ne necesas aparte instali pelilon por JDBC aŭ ODBC." +msgstr "MySQL-Konektilo instalas indiĝenan datumbazan pelilon por MySQL. Ĝi estas pli rapida, senprobleme integrita, pli facile mastrumebla, kaj ne necesas aparte instali pelilon por JDBC aŭ ODBC. Neniam estis pli facile uzi MySQL-datumbazojn en LibreOffice Datumbazo.\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-04 00:52+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362358355.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600533.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ "extdesc\n" "description.text" msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" -msgstr "Ĉi tiu aldonaĵo integriĝas en Tablelilon kaj provizas novajn modulojn uzeblajn por optimumigi modelojn de nelineara programado." +msgstr "Ĉi tiu aldonaĵo integriĝas en Tablelilon kaj provizas novajn modulojn uzeblajn por optimumigi modelojn de nelineara programado.\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 23:53+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417996421.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434600588.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;" -msgstr "0;" +msgstr "0;" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "Kreado de anstataŭantaj grafikaĵoj por %OLE-objektoj..." +msgstr "Kreado de anstataŭantaj grafikaĵoj por OLE-objektoj..." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 21:23+0000\n" -"Last-Translator: plumo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416777819.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667771.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "La RPMS (aŭ DEBS) dosierujo ankaŭ enhavas pakaĵon nomitan libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (aŭ similan). Ĉi tiu estas pakaĵo por ĉiuj distribuoj kiuj subtenas la specifojn/rekomendojn de Freedesktop.org (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), kaj liverita por instalado en aliaj linuksaj distribuoj ne traktitaj en la antaŭaj instrukcioj." +msgstr "La RPMS (aŭ DEBS) dosierujo ankaŭ enhavas pakaĵon nomitan libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (aŭ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respektive, aŭ simile). Ĉi tiu estas pakaĵo por ĉiuj linuksaj distribuoj kiuj subtenas la specifojn/rekomendojn de Freedesktop.org (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), kaj liverata por instalado en aliaj linuksaj distribuoj ne traktitaj en la antaŭaj instrukcioj." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ "naso6\n" "readmeitem.text" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" -msgstr "Por ŝalti tuŝtabula rulumado, aldonu la sekvajn liniojn al la agorda dosiero \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\", kaj restartigu vian komputilon:" +msgstr "Por enŝalti tuŝtabulan rulumadon, aldonu la sekvajn liniojn al la agorda dosiero \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\", kaj restartigu vian komputilon:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ "sdcc32asrc\n" "readmeitem.text" msgid "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." -msgstr "La pelilo por la adresaro de Mozilla bezonas la pakaĵon SUNWzlib. Tiu pakaĵo ne estas parto de la minimuma instalaĵo de la mastruma sistemo Solaris. Se vi bezonas aliri la adresaron de Mozilla, aldonu la pakaĵon al via mastruma sistemo Solaris per la komando \"pkgadd\" el la instala KD." +msgstr "La pelilo por la adresaro de Mozilla bezonas la pakaĵon SUNWzlib. Tiu pakaĵo ne estas parto de la minimuma instalaĵo de la mastruma sistemo Solaris. Se vi bezonas aliri la adresaron de Mozilla, aldonu la pakaĵon al via mastruma sistemo Solaris per la komando \"pkgadd\" el la instala KD." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ "pji76w1\n" "readmeitem.text" msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit http://www.microsoft.com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "Sendante dokumenton per 'Dosiero - Sendi - Dokumento kiel retpoŝto' aŭ 'Dokumento kiel kunsendaĵo' eble okazos problemoj (programaj haltoj). Tio ŝuldas al la sistema dosiero \"Mapi\" (Mesaĝa Aplikaĵa Programa Interfaco) de Vindozo, kiu kaŭzas problemojn ĉe iuj dosieraj versioj. Bedaŭrinde, la problemo ne limiĝas al difinitaj versionumeroj. Por plua informo vizitu al http://www.microsoft.com por serĉi tra la Microsoft Knowledge Base por \"mapi dll\"." +msgstr "Sendante dokumenton per 'Dosiero - Sendi - Dokumento kiel retpoŝto' aŭ 'Dokumento kiel kunsendaĵo' eble okazos problemoj (programaj haltoj). Tio ŝuldas al la sistema dosiero \"Mapi\" (Mesaĝa Aplikaĵa Programa Interfaco) de Vindozo, kiu kaŭzas problemojn ĉe iuj dosieraj versioj. Bedaŭrinde, la problemo ne limiĝas al specifa versionumero. Por plua informo vizitu al http://www.microsoft.com por serĉi tra la datumbazo Microsoft Knowledge Base por \"mapi dll\"." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ "reportbugs\n" "readmeitem.text" msgid "Reporting Bugs & Issues" -msgstr "Raporti erarojn kaj problemojn " +msgstr "Raporti erarojn kaj problemojn" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ "howtostart1\n" "readmeitem.text" msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at http://www.libreoffice.org/develop/." -msgstr "La plej bona maniero por ekkontribui estas por subskribi al unu aŭ pluraj el la dissendolistoj, spektu dum periodo, kaj iom post iom uzu la retpoŝtajn arĥivojn por alkutimigi vin mem kun la multaj el la temoj kovritaj ekde kiam la fonta kodo de ${PRODUCTNAME} estis liberigita en oktobro 2000. Kiam vi estas komforta, kion vi bezonas fari, simple estas sendi retpoŝtan mem-prezenton kaj simple ensalti. Se vi konas la Malfermfontajn Projektojn, inspektu nian liston de Farendaĵoj kaj vidu ĉu ekzistas io, pri kio plaĉus al vi helpi " +msgstr "La plej bona maniero por ekkontribui estas aboni al unu aŭ pluraj el la dissendolistoj, spekti dum periodo, kaj iom post iom uzi la retpoŝtajn arĥivojn por alkutimiĝi al multaj el la temoj kovritaj ekde kiam la fonta kodo de ${PRODUCTNAME} liberiĝis en oktobro 2000. Kiam vi estos komforta, kion vi bezonos fari, estos sendi retpoŝtan mem-prezenton kaj simple ensalti. Se vi konas Malfermfontajn Projektojn, inspektu nian liston de Farendaĵoj ĉe http://www.libreoffice.org/develop/." #: readme.xrm msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:54+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:47+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421052858.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434602849.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,10 @@ "\n" "\n" "Insert the result into the variable cell?" -msgstr "Ĉu enigi la rezulton en la ĉelon de variablo?" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ĉu enigi la rezulton en la ĉelon de variablo?" #: globstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 06:51+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:47+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417675894.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434602863.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Row %NUMBER%" -msgstr "Vico %ROWNUMBER" +msgstr "Vico %NUMBER%" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:47+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417996307.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434602879.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -7139,7 +7139,7 @@ "3\n" "stringlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "SQL (indiĝena)" +msgstr "Sql [Native]" #: selectdatasource.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/calc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/calc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/calc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/calc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 00:39+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:48+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386203998.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434602923.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "Kalkultabelo de %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Kalkultabelo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "Ŝablono de kalkultabelo de %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Ŝablono de kalkultabelo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/draw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/draw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/draw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/draw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 00:19+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:49+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386202778.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434602968.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "Desegnaĵo %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Desegnaĵo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "Ŝablono de desegnaĵo %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Ŝablono de desegnaĵo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/impress.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/impress.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/impress.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/impress.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421053347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603010.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "Prezentaĵo de %PRODUCTNAME %ŜWFORMATVERSION" +msgstr "Prezentaĵo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "Ŝablono de prezentaĵo %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Ŝablono de prezentaĵo %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/math.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/math.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/math.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/math.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603027.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "Formulo %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Formulo de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/writer.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/writer.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/scp2/source/writer.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/scp2/source/writer.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 00:34+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:51+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386203661.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603098.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" -msgstr "Tekstdokumento %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Teksta dokumento de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "Ĉefa dokumento de %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Ĉefa dokumento de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "Ŝablono de tekstdokumento de %PRODUCTNAME %sXXWFORMATVERSION" +msgstr "Ŝablono de teksta dokumento de %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/setup_native/source/mac.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/setup_native/source/mac.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/setup_native/source/mac.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/setup_native/source/mac.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-28 21:56+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:51+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359410175.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603119.000000\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "IntroText2\n" "LngText.text" msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" -msgstr "Ĉi tiu instalo aktualigos viajn instalitajn versiojn de [FULLPRODUCTNAME]" +msgstr "Ĉi tiu instalo aktualigos viajn instalitajn versiojn de [PRODUCTNAME]" #: macinstall.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sfx2/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 04:15+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 04:52+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417666557.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603154.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Almenaŭ unu el la elektitaj stiloj estas uzata en ĉi tiu dokumento.\n" "Se vi forigos ĉi tiujn stilojn, teksto ŝanĝiĝos al la patra stilo.\n" -"Ĉu vi vere volas forigi tiujn stilojn?" +"Ĉu vi vere volas forigi tiujn stilojn?\n" #: dialog.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 03:31+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:51+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417318289.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667869.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3832,9 +3832,7 @@ "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" -"La bildo bezonas ĉirkaŭ %1 KB da memoro.\n" -"La dosiera grando estas %2 KB." +msgstr "La bildo bezonas ĉirkaŭ %1 KB da memoro. La dosiera grando estas %2 KB." #: svtools.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svtools/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svtools/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svtools/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svtools/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 03:28+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 05:04+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417318110.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603861.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "Por ke la modifita presila taskformato efiku, necesas restartigi je PRODUCTNAME." +msgstr "Por ke la modifita presila taskformato efiku, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." #: restartdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-03 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 05:05+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417597875.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603913.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" "string.text" msgid "[All]" -msgstr "[Ĉiu]" +msgstr "[All]" #: passwd.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/source/svdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/source/svdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/source/svdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/source/svdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 02:31+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 05:05+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402108272.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603934.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ "STR_DragMethCrop\n" "string.text" msgid "Crop %1" -msgstr "Stuci je 1%" +msgstr "Stuci je %1" #: svdstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:56+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 05:06+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421052976.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434603988.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2829,7 +2829,9 @@ msgid "" "Setting a new workspace will\n" "cause the contour to be deleted." -msgstr "Agordi novan laborspacon forigigos la konturon." +msgstr "" +"Agordi novan laborspacon \n" +"forigigos la konturon." #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sw/source/ui/docvw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 21:52+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 05:07+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401400322.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434604029.000000\n" #: access.src msgctxt "" @@ -254,4 +254,4 @@ "STR_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to $1" -msgstr "Respondi al %1" +msgstr "Respondi al $1" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:59+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:35+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421053175.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434666947.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -1491,9 +1491,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "" -"Noto:\n" -"Apartigu retpoŝtajn adresojn per punktokomo (;)." +msgstr "Noto: Apartigu retpoŝtajn adresojn per punktokomo (;)." #: ccdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/swext/mediawiki/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/swext/mediawiki/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/swext/mediawiki/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/swext/mediawiki/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-03 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:38+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362352966.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667117.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ "extdesc\n" "description.text" msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n" -msgstr "Viki-Publikigilo ebligas al vi krei viki-artikolojn en MediaWiki-serviloj sen la neceso scii la sintakson de la MediaWiki markolingvo. Publikigu viajn novajn kaj ekzistantajn dokumentojn per Verkilo al vikipaĝo." +msgstr "Viki-Publikigilo ebligas al vi krei viki-artikolojn en MediaWiki-serviloj sen la neceso scii la sintakson de la MediaWiki-markolingvo. Publikigu viajn novajn kaj ekzistantajn dokumentojn per Verkilo al vikipaĝo.\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/uui/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/uui/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/uui/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/uui/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 23:25+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:39+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402356308.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667156.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "Enigi pasvorton por malfermi dosieron: " +msgstr "Enigi pasvorton por malfermi dosieron: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -944,7 +944,7 @@ "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "Enigi pasvorton por ŝanĝi dosieron: " +msgstr "Enigi pasvorton por ŝanĝi dosieron: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/vcl/source/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/vcl/source/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/vcl/source/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/vcl/source/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 07:11+0000\n" -"Last-Translator: plumo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LibreOffice Esperanto\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416813112.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667203.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -1386,7 +1386,7 @@ "ch\n" "itemlist.text" msgid "ch" -msgstr "%" +msgstr "ĉ" #: units.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/wizards/source/euro.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/wizards/source/euro.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/wizards/source/euro.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/wizards/source/euro.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416777693.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667640.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ "MESSAGES + 7\n" "string.text" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" -msgstr "Entajpi la pasvorton por malprotekti la tabelon %1TabelNomo%1" +msgstr "Enigi la pasvorton por malprotekti la tabelon %1TabelNomo%1" #: euro.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/wizards/source/formwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 21:12+0000\n" -"Last-Translator: plumo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416777137.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667375.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "RID_COMMON_START + 6\n" "string.text" msgid "The files required could not be found.
Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." -msgstr "Ne eblis trovi la bezonatajn dosierojn.
Bonvolu startigi la Agordon de PRODUCTNAME kaj elektu je 'Ripari'." +msgstr "Ne eblis trovi la bezonatajn dosierojn.
Bonvolu startigi la Agordon de %PRODUCTNAME kaj elektu je 'Ripari'." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2757,7 +2757,7 @@ "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n" "string.text" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" -msgstr "Ne eblas enigi la kampon ĉar ĝi superus la maksimuman nombron de $COUNT eblaj kampoj en la datumbaza tabelo" +msgstr "Ne eblas enigi la kampon ĉar ĝi superus la maksimuman nombron de %COUNT eblaj kampoj en la datumbaza tabelo" #: dbwizres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/xmlsecurity/source/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 23:02+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:43+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416870170.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667389.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ "STR_HEADERBAR\n" "string.text" msgid "Field\tValue" -msgstr "Kampo\\\tValoro" +msgstr "Kampo\tValoro" #: certificateviewer.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/xmlsecurity/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/xmlsecurity/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/eo/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/eo/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 23:06+0000\n" -"Last-Translator: Donald \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416870389.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434667569.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -289,7 +289,8 @@ "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" "Malalta (ne rekomendita).\n" -"Ĉiuj makrooj estos plenumataj sen konfirmo. Nur uzu ĉi tiun agordon se vi certas ke ĉiuj dokumentoj kiuj estos malfermataj estas sekuraj." +"Ĉiuj makrooj estos plenumataj sen konfirmo.\n" +"Uzu ĉi tiun agordon nur se vi certas ke ĉiuj malfermotaj dokumentoj estas sekuraj." #: securitylevelpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433607953.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433607999.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433608027.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/sd/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/sd/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/sd/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/sd/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433608043.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/es/wizards/source/formwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo \n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433608057.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/source/basicide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/source/basicide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/source/basicide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/source/basicide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 19:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:46+0000\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fa\n" @@ -12,8 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434462397.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -426,7 +427,7 @@ "RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n" "string.text" msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format." -msgstr "" +msgstr "شما در حال ویرایش یک ماکرو VBA هستید. تغییرات فقط می‌توانند در قالب ODF ذخیره گردند." #: basidesh.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/source/dlged.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/source/dlged.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/source/dlged.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/source/dlged.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-26 10:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:47+0000\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fa\n" @@ -12,8 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434462441.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[زبان پیش‌گزیده]" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -53,4 +54,4 @@ "RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "<برای ایجاد منابع زبان 'افزودن' را بفشارید>" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/uiconfig/basicide/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/uiconfig/basicide/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/basctl/uiconfig/basicide/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/basctl/uiconfig/basicide/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:49+0000\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: none\n" "Language: fa\n" @@ -12,9 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389089942.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434462589.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros In:" -msgstr "" +msgstr "ماکروهای موجود کنونی در:" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "ماکرو از" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Save Macro In" -msgstr "" +msgstr "ذخیرهٔ ماکرو در" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "نام ماکرو" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "" +msgstr "تنظیم زبان پیش‌گزیده رابط کاربری" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Default language" -msgstr "" +msgstr "زبان پیش‌گزیده" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Available Languages" -msgstr "" +msgstr "زبان‌های در‌ دسترس" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "" +msgstr "یک زبان را برای تعریف زبان پیش‌گزیده رابط کاربری انتخاب کنید. تمام رشته‌هایی که در حال حاضر موجود هستند به منابع ایجاد‌شده برای زبان اننخاب‌شده تخصیص داده خواهند شد." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/framework/source/classes.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/framework/source/classes.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/framework/source/classes.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/framework/source/classes.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:45+0000\n" "Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fa\n" @@ -12,9 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1389090682.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434462309.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -294,4 +294,4 @@ "STR_LANGSTATUS_HINT\n" "string.text" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "" +msgstr "زبان متن. برای تنظیم زبان نویسه یا بند از کلیک راست استفاده کنید." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/sccomp/source/solver.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/sccomp/source/solver.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/fa/sccomp/source/solver.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/fa/sccomp/source/solver.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-17 15:14+0200\n" -"Last-Translator: aminjava \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:50+0000\n" +"Last-Translator: Hossein \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434462655.000000\n" #: solver.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" -msgstr "" +msgstr "حل کننده خطی CoinMP %PRODUCTNAME" #: solver.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-11 13:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:14+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1412024155.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436811269.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2859,7 +2859,7 @@ "bm_id3151260\n" "help.text" msgid "saving as command; precautions" -msgstr "Salvataggio;come comandi" +msgstr "Salvataggio come comando; precauzioni" #: 01070000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ja/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ja/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ja/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ja/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-07 03:32+0000\n" -"Last-Translator: jun \n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433647960.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ja/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-07 03:34+0000\n" -"Last-Translator: Naruhiko \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 13:49+0000\n" +"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433648085.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434635377.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -10920,7 +10920,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "スペースバー" +msgstr "スペース" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/kn/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/kn/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/kn/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/kn/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 06:09+0000\n" -"Last-Translator: Shankar \n" +"Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433484548.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/lt/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/lt/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/lt/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/lt/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Modestas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420801294.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435405541.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Reverse mapping" -msgstr "" +msgstr "Atvirkštinis atitikimas" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/basic/source/classes.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/basic/source/classes.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/basic/source/classes.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/basic/source/classes.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611106.000000\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -634,7 +635,7 @@ "SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." -msgstr "Тодруулга эсвэл арга олдсонгүй." +msgstr "Тодруулга эсвэл арга олдсонгүй: $(ARG1)." #: sb.src msgctxt "" @@ -904,7 +905,7 @@ "SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." -msgstr "Sub-процедур эсвэл функцийн процедур аль хэдийн тодорхойлогдсон." +msgstr "Sub-процедур эсвэл функцийн процедур $(ARG1) аль хэдийн тодорхойлогдсон." #: sb.src msgctxt "" @@ -922,7 +923,7 @@ "SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Variable $(ARG1) not found." -msgstr "(ARG1) хувьсагч олдсонгүй." +msgstr "$(ARG1) хувьсагч олдсонгүй." #: sb.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/chart2/source/controller/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/chart2/source/controller/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:57+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611260.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -688,7 +689,7 @@ "STR_TIP_DATAPOINT\n" "string.text" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" -msgstr "Өгөгдлийн цуваа %SERIESNUMBER, өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER, утга: %POINTVALUES" +msgstr "Өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER, өгөгдлийн цувралууд %SERIESNUMBER, утгууд: %POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -696,7 +697,7 @@ "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n" "string.text" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" -msgstr "%SERIESNUMBER өгөгдлийн цуваанд тэмдэглэгдсэн өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER, утга: %POINTVALUES" +msgstr "Өгөгдлийн цэг %POINTNUMBER нь %SERIESNUMBER-д сонгогдсон, утгууд нь: %POINTVALUES" #: Strings.src msgctxt "" @@ -811,13 +812,12 @@ msgstr "Энэ функц сонгосон объектуудтай ажиллах боломжгүй байна." #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_ACTION_EDIT_TEXT\n" "string.text" msgid "Edit text" -msgstr "%1-н бичвэрийг засах" +msgstr "Бичвэрийг засах" #: Strings.src msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n" "string.text" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" -msgstr "%SERIESNAME -н %VALUETYPE хувьд мужийг сонго" +msgstr "%VALUETYPE-д зориулсан өгөгдлийн муж %SERIESNAME-ийг сонгох" #: Strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/connectivity/source/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/connectivity/source/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/connectivity/source/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/connectivity/source/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 16:30+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 20:57+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361896255.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611439.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -245,13 +245,12 @@ msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n" "string.text" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." -msgstr "$filename$ файл ачаалагдах боломжгүй." +msgstr "Сан '$libname$' нь ачаалагдах боломжгүй." #: conn_shared_res.src #, fuzzy @@ -469,7 +468,7 @@ "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n" "string.text" msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." -msgstr "Зорилго тэмдэгтийн олонлог болох '$charset$' рүү хөрвүүлж байх үед тэмдэгт мөр '$string$' максимум урт болох $maxlen$ тэмдэгтээс хэтэрлээ." +msgstr "Тэмдэгтийн олонлог '$string$' нь $maxlen$ тэмдэгтийн олж болох хамгийн дээд талын уртаас олонлогийг '$charset$'-д хөрвүүлж байх үед хэтэрлээ." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/cui/source/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/cui/source/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/cui/source/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/cui/source/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611539.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -460,13 +460,12 @@ "Файл оршин байна. Дарах уу?" #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" "string.text" msgid "The path %1 already exists." -msgstr "\"#\" нэр хэдийнэ байна." +msgstr "Зам %1-ын нэр хэдийнэ байна." #: multipat.src msgctxt "" @@ -485,13 +484,12 @@ msgstr "" #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" "string.text" msgid "The file %1 already exists." -msgstr "\"#\" нэр хэдийнэ байна." +msgstr "Файл %1 нэр хэдийнэ байна." #: passwdomdlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/cui/source/options.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/cui/source/options.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/cui/source/options.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/cui/source/options.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 20:59+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611582.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -162,7 +162,6 @@ msgstr "" #: optdict.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" @@ -170,7 +169,9 @@ msgid "" "The specified name already exists.\n" "Please enter a new name." -msgstr "'%1' нэр нь аль хэдийн байна. Шинэ нэр оруулна уу." +msgstr "" +"Өгсөн нэр нь аль хэдийн байна.\n" +"Шинэ нэр оруулна уу." #: optdict.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611708.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -423,13 +424,12 @@ msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n" "string.text" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." -msgstr "\"$table$\" нэртэй хүснэгт байхгүй байна." +msgstr "Энд ийм нэртэй хавтас байхгүй байна: \"$folder$\"." #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/ext/macromigration.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:02+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611772.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -79,7 +80,7 @@ "STR_OVERALL_PROGRESS\n" "string.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "$overall$-н $current$ баримт" +msgstr "баримт бичиг $current$ -н $overall$" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ "STR_MOVED_LIBRARY\n" "string.text" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" -msgstr "$old$ $type$ сан $new$ зөөгдсөн" +msgstr "зөөгдсөн $type$ сан нь '$old$' -с '$new$' руу" #: macromigration.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:06+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611809.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" "string.text" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." -msgstr "Өөр тохиргоо шаардлагагүй. '%тест' товчин дээр дарж холболт ажиллаж байгаа эсэхийг батал." +msgstr "Өөр тохиргоо хийх шаардлагагүй. '%test' товч дээр дарж холболт ажиллаж байгаа эсэхийг батла." #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -741,7 +742,7 @@ "STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "Та үнэхээр '$name' индексийг устгахыг хүсэж байна уу?" +msgstr "Та үнэхээр '$name$' индексийг устгахыг хүсч байна уу?" #: indexdialog.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/desktop/source/deployment/gui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/desktop/source/deployment/gui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/desktop/source/deployment/gui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/desktop/source/deployment/gui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:06+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611858.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -139,15 +140,12 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n" "string.text" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"Дараах системийн хамаарлуудын шаардлагуудыг\n" -"хангахгүйн улмаас өргөтгөл суух боломжгүй:" +msgstr "Дараахь системийн хамаарлууд нь шаардлага хангахгүйн улмаас өргөтгөл суух боломжгүй:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -222,13 +220,12 @@ msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." -msgstr "\\'%Name\\' өргөтгөл таны компьютерт дэмжигдээгүй байна." +msgstr "Өргөтгөл '%Name' нь таны компьютер дээр ажиллах боломжгүй." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -427,7 +424,6 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -437,11 +433,7 @@ "The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"Та \\'$NAME\\' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\n" -"\\'$OLDNAME\\' нэртэй илүү шинэ хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.\n" -"Суусан байгаа өргөтгөлийг дарахыг хүсвэл \\'ОК\\' дарна уу.\n" -"Суулгацыг таслахыг хүсвэл \\'Цуцлах\\' дарна уу." +msgstr "Та '$NAME' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгахыг хүсч байна уу?'$OLDNAME' нэртэй илүү шинэ хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.Суусан байгаа өргөтгөлийг орлуулахыг хүсвэл 'OK' дээр дарна уу.Суулгалтыг зогсоохыг хүсвэл 'БОЛИХ' дээр дарна уу." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -456,7 +448,6 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -466,11 +457,7 @@ "That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"Та \\'$NAME\\' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна. \n" -"\\'$OLDNAME\\' нэртэй энэ хувилбар хэдийнэ суужээ.\n" -"Суусан байгаа өргөтгөлийг дарахыг хүсвэл \\'ОК\\' дарна уу.\n" -"Суулгацыг таслахыг хүсвэл \\'Цуцлах\\' дарна уу." +msgstr "Та $NEW хувилбарыг '$NAME' гэдэг өргөтгөлтэй нь суулгахыг хүсч байна уу?Хувилбар, '$OLDNAME' нь аль хэдийн суужээ.Товчлуур 'OK' дээр дарж суусан байгаа хувилбарыг орлуулна уу.Товчлуур 'Болих' дээр дарж суулгалтыг зогсооно уу." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -485,7 +472,6 @@ msgstr "" #: dp_gui_versionboxes.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_versionboxes.src\n" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" @@ -495,8 +481,4 @@ "The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." -msgstr "" -"Та \\'$NAME\\' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\n" -"\\'$OLDNAME\\' нэртэй хуучин хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.\n" -"Суусан байгаа өргөтгөлийг дарахыг хүсвэл \\'ОК\\' дарна уу.\n" -"Суулгацыг таслахыг хүсвэл \\'Цуцлах\\' дарна уу." +msgstr "Та \\'$NAME\\' өргөтгөлийн $NEW хувилбарыг суулгах гэж байна.\\'$OLDNAME\\' нэртэй хуучин хувилбар $DEPLOYED хэдийнэ суужээ.Суусан байгаа өргөтгөлийг дарахыг хүсвэл \\'ОК\\' дарна уу.Суулгацыг таслахыг хүсвэл \\'Цуцлах\\' дарна уу." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/desktop/source/deployment/unopkg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/desktop/source/deployment/unopkg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611867.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" -msgstr "Өргөтгөлийн лицензийн нөхцөл:" +msgstr "Өргөтгөлийн лицензийн нөхцөл $NAME нь:" #: unopkg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/editeng.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/editeng.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/editeng.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/editeng.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611878.000000\n" #: editeng.src #, fuzzy @@ -203,19 +203,17 @@ "Автомат засалт" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is %x" -msgstr "Үг нь " +msgstr "Үг нь %x" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is %x" -msgstr "Параграф нь " +msgstr "Параграф нь %x" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/items.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/items.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/items.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/items.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435611907.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -1638,13 +1638,12 @@ #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_LINES\n" "string.text" msgid "%1 Lines" -msgstr "3D мөр" +msgstr "%1 Мөрүүд" #: svxitems.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/editeng/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/editeng/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:08+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612115.000000\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -32,7 +33,6 @@ msgstr "" #: lingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" @@ -41,8 +41,8 @@ "No thesaurus is available for the selected language. \n" "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" -"Энэ хэлний тайлбар толиор үйлчлэх боломжгүй.\n" -"Өөрийн суулгацыг шалгаад, хэрэгцээтэй хэлээ суулгана уу. " +"Энэ хэлний тайлбар толиор сонгогдсон хэл дээр үйлчлэх \n" +"боломжгүй байна. Өөрийн суулгацыг шалгах болон хэрэгцээтэй хэлээ шаардлагатай бол нэмж суулгана уу\n" #: lingu.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/bibliography.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/bibliography.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/bibliography.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/bibliography.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:08+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612129.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ "RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n" "string.text" msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" -msgstr "Хүснэгт;Асуулга;Sql;Sql [Уугуул]" +msgstr "Хүснэгт;Асуулга;Sql;Sql [Native]" #: bib.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/propctrlr.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/propctrlr.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/propctrlr.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/propctrlr.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:08+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612135.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -963,7 +964,7 @@ "5\n" "string.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [Уугуул]" +msgstr "Sql [Native]" #: formres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/update/check.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/update/check.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/extensions/source/update/check.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/extensions/source/update/check.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:57+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:09+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612140.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -182,7 +183,7 @@ "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." -msgstr "Суулгагч програмыг ажиллуулж чадахгүй байна, %DOWNLOAD_PATH-д байгаа %FILE_NAME ийг гараар ажиллуулна уу." +msgstr "Суулгац програмыг ажиллуулах боломжгүй байна, гараараа %FILE_NAME %DOWNLOAD_PATH хавтаст байгаа ажиллуулна уу." #: updatehdl.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/filter/source/xsltdialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/filter/source/xsltdialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/filter/source/xsltdialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/filter/source/xsltdialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:09+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612148.000000\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -199,4 +199,4 @@ "STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" "string.text" msgid "XML Filter List" -msgstr "XML Шүүлтүүр: %s" +msgstr "XML Шүүлтүүр Жагсаалт" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/forms/source/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/forms/source/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/forms/source/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/forms/source/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:09+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612186.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -191,7 +192,9 @@ msgid "" "The content of the current form has been modified.\n" "Do you want to save your changes?" -msgstr "Өөрчлөлтөө хадгалах уу?" +msgstr "" +"Маягтын агуулга сайжруулагдсан байна.\n" +"Өөрчлөлтөө хадгалах уу?" #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:11+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612277.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3099,7 +3099,7 @@ "SC_OPCODE_NO_NAME\n" "string.text" msgid "#NAME!" -msgstr "#НЭР!" +msgstr "#NAME!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3308,7 +3308,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_NULL\n" "string.text" msgid "#NULL!" -msgstr "#ТЭГ!" +msgstr "#NULL!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO\n" "string.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "#ХУВ/0!" +msgstr "#DIV/0!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_VALUE\n" "string.text" msgid "#VALUE!" -msgstr "#УТГА!" +msgstr "#VALUE!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3344,7 +3344,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_NAME\n" "string.text" msgid "#NAME?" -msgstr "#НЭР?" +msgstr "#NAME?" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3353,7 +3353,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_NUM\n" "string.text" msgid "#NUM!" -msgstr "#ТОО!" +msgstr "#NUM!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_NA\n" "string.text" msgid "#N/A" -msgstr "#Ү/О" +msgstr "#N/A" #: core_resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/fpicker/source/office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/fpicker/source/office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/fpicker/source/office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/fpicker/source/office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:57+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:12+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612343.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,6 @@ msgstr "" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" @@ -238,7 +238,8 @@ "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"Ийм нэртэй дизайн аль хэдийн байна. \n" +"Ийм \"$filename$\" гэдэг нэртэй файл аль хэдийн байна.\n" +"\n" "Дарж бичихийг хүсэж байна уу?" #: iodlg.src diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/framework/source/classes.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/framework/source/classes.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/framework/source/classes.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/framework/source/classes.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:13+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612397.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -171,12 +172,13 @@ "Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" "\n" msgstr "" -"PRODUCTNAME чухал дотоод мэдээллийг хадгалж чадсангүй. Учир нь дараах хаягт хангалттай сул зай алга:\n" +"%PRODUCTNAME чухал дотоод мэдээллийг дараах хаягт хангалттай сул зай алга тул хадгалж чадсангүй:\n" "%PATH\n" "\n" -"Та хангалттай сул зай гаргаж байж %PRODUCTNAME дээр үргэлжлүүлэн ажиллах боломжтой болно.\n" +"Хэрвээ та хангалттай сул зай гаргасан тохиолдолд %PRODUCTNAME дээр үргэлжлүүлэн ажиллах боломжтой болно.\n" +"\n" +"Сул зай гаргасныхаа дараа өгөгдлийн хадгалалтыг давтахын тулд 'Retry' гэсэн товчин дээр дарна уу.\n" "\n" -"Сул зай гаргасныхаа дараа өгөгдлийн хадгалалтыг давтахын тулд 'Давтах' гэсэн товчин дээр дарна уу." #: resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:13+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612439.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2192,7 +2193,7 @@ "OOO_CONTROL_206\n" "LngText.text" msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" -msgstr "<алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ><алдааны бичвэр энд ирнэ>" +msgstr "алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ алдааны бичвэр энд ирнэ" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2496,7 +2497,7 @@ "OOO_CONTROL_250\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] суулгацын залуурчийг Nehme den Installationsassistenten für [ProductName] буцаан сэргээх" +msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] суулгацын туслагчийг үргэлжлүүлж байна" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3073,7 +3074,7 @@ "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." -msgstr "[3] файл руу бичих байхад алдаа гарлаа. {{ System error [3].}} Танд тухайн лавлахад хандах эрх байгаа эсэхийг нягтална уу." +msgstr "[3] файл руу бичиж байхад алдаа гарлаа. {{ Systemfehler [2].}} Танд тухайн хавтаст хандах эрх байгаа эсэхийг шалгана уу." #: Error.ulf msgctxt "" @@ -3361,7 +3362,7 @@ "OOO_ERROR_71\n" "LngText.text" msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." -msgstr "2] бүтээгдэхүүн хэдийнэ суусан тул энэ бүтээгдэхүүний суулгалтанд саад боллоо. Энэ хоёр бүтээгдэхүүн хоорондоо тохирохгүй." +msgstr "[2] бүтээгдэхүүн хэдийнэ суусан байгаа тул энэ бүтээгдэхүүний суулгалтанд саад боллоо. Энэ хоёр бүтээгдэхүүнүүд нь хоорондоо тохиромжгүй." #: Error.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:14+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612460.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21572,24 +21572,22 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах: $1" +msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх: $1" +msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612500.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -2795,7 +2795,7 @@ "STR_NO_MACRO\n" "string.text" msgid "#MACRO?" -msgstr "#МАКРО?" +msgstr "#MACRO?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6717,7 +6717,7 @@ "SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "$(ARG1 нүдний агуулах тэмдэгтүүд нь сонгогдсон товлолт \"$(ARG2)\" -ний тэмдэгтүүдийн олонлогийг илэрхийлэх боломжгүй." +msgstr "$(ARG1) нүдний агуулах тэмдэгтүүд нь сонгогдсон товлолт \"$(ARG2)\" -ний тэмдэгтүүдийн олонлогийг илэрхийлэх боломжгүй." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6726,7 +6726,7 @@ "SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." -msgstr "$(ARG1 нүдний агуулах тэмдэгт мөр нь сонгогдсон товлолт \"$(ARG2)\"-ний тэмдэгтүүдийн олонлогт өгөгдсөн өргөний талбараас урт байна." +msgstr "$(ARG1) нүдний агуулах тэмдэгт мөр нь сонгогдсон товлолт \"$(ARG2)\"-ний тэмдэгтүүдийн олонлогт өгөгдсөн талбарын өргөнөөс их байна." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -24512,13 +24512,12 @@ #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column %1" -msgstr "Багана" +msgstr "Багана %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' #: scstring.src diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scaddins/source/analysis.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scaddins/source/analysis.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scaddins/source/analysis.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scaddins/source/analysis.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612513.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4701,7 +4702,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "Тогтмол бус анхны (хүү төлөх) үечлэлтэй үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн 100 валютын нэгж тутам дахь хүүг буцаана." +msgstr "Валютын $100 нэгж тутам дахь үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн тогтмол бус анхны хүүний дүнг харуулна" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5043,7 +5044,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "Тогтмол бус эцсийн (хүүний) үечлэлтэй үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн 100 валютын нэгж тутам дахь хүүг буцаана." +msgstr "Валютын $100 нэгж тутам дахь үнэт цаасны нэрлэсэн үнийн тогтмол бус сүүлийн хүүний дүнг харуулна" #: analysis.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/calc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/calc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/calc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/calc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612545.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт баримт" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт баримтын хэв" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Хүснэгт баримтийн эх загварын хэв" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/draw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/draw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/draw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/draw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:16+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612593.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэл" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэл" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэлийн хэв" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэлийн эх загварын хэв" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/impress.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/impress.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/impress.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/impress.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:17+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612663.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION үзүүлэн" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэн" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION үзүүлэнгийн хэв" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэнгийн эх загварын хэв" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -141,7 +142,7 @@ "STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION үзүүлэнгийн хэв" +msgstr "OpenDocument Үзүүлэнгийн эх загварын хэв" #: registryitem_impress.ulf #, fuzzy diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/math.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/math.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/math.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/math.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:17+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612676.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Томьёо" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Томьёо" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/writer.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/writer.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/scp2/source/writer.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/scp2/source/writer.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:18+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612708.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION бичвэр баримт" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION бичвэр баримт бичиг" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION мастер баримт" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Эх баримт бичиг" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -133,7 +134,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION бичвэр баримтын хэв" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Бичвэр баримт бичгийн эх загварын хэв" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sd/source/ui/view.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sd/source/ui/view.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sd/source/ui/view.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sd/source/ui/view.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,27 +3,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:46+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:18+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612724.000000\n" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/starmath/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/starmath/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/starmath/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/starmath/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-08 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2595,7 +2595,7 @@ "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: smres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:19+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612746.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -522,7 +522,7 @@ "LANGUAGE_NONE\n" "pairedlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Байхгүй]" +msgstr "[None]" #: langtab.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:19+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612756.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" "string.text" msgid "[All]" -msgstr "[Бүх]" +msgstr "[All]" #: passwd.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:19+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612794.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1053,6 @@ "Хамгаалалтын үүднээс, макро дэмжилт хаагдлаа." #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1065,11 +1065,11 @@ "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" -"Баримт макро агуулж байна.\n" +"Энэ баримт бичиг макро агуулж байна.\n" "\n" -"Макро хоруу (вирус) агуулж байж болно. Хэрэгсэл - Тохиргоо - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт доторх макро хамгаалалтын тохиргоонд макро ажиллуулах хаалттай байна.\n" +"Макро нь вирус агуулсан байх магадлалтай. Макрог ажиллуулах эрх нь дараахь %PRODUCTNAME - Үндсэн тохиргоонд - %PRODUCTNAME - хамгаалалтад сонгогдоогүй.\n" "\n" -"Тиймээс зарим үйл ажиллагаа хийгдэх боломжгүй." +"Тиймээс зарим функцууд нь ажиллахгүй байж магад." #: errtxt.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/svdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/svdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/svx/source/svdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/svx/source/svdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:47+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:20+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612811.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1862,7 +1863,7 @@ "STR_ViewMarkedPoints\n" "string.text" msgid "%2 points from %1" -msgstr "%1-н %2 цэг" +msgstr "%2 цэгүүд %1-ынх" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1878,7 +1879,7 @@ "STR_ViewMarkedGluePoints\n" "string.text" msgid "%2 glue points from %1" -msgstr "%1-н бэхлэгдсэн цэгүүд %2" +msgstr "%2 бэхлэгдсэн цэгүүд %1-нх" #: svdstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/core/undo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/core/undo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/core/undo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/core/undo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:20+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612844.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ "STR_MOVE_UNDO\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "Зөөх: $1" +msgstr "Зөөх" #: undo.src msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" -msgstr "Хуудасны загвар сольж нэрлэх: $1" +msgstr "Хуудасны загварын хэвийн нэрийг нь өөрчлөх: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" @@ -1252,13 +1252,12 @@ msgstr "параграф" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n" "string.text" msgid "Change object title of $1" -msgstr "%1-н объектын эрэмбийг өөрчлөх" +msgstr "Объектийн гарчиг $1 өөрчлөх" #: undo.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/config.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/config.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/config.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/config.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:20+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612857.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -46,7 +47,7 @@ "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: optdlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/envelp.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/envelp.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/envelp.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/envelp.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612866.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "[User]" -msgstr "[Хэрэглэгч]" +msgstr "[User]" #: labfmt.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/source/ui/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-08 01:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1492,7 +1492,7 @@ "STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" "string.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "\"standard\" ишлэлүүдийг %1custom%2 ишлэлүүдээр солих" +msgstr "Ишлэл \"стандарт\"-ийг %1 \\bcustom%2 ишлэлээр солих" #: utlui.src msgctxt "" @@ -2025,7 +2025,7 @@ "RID_STR_SYSTEM\n" "string.text" msgid "[System]" -msgstr "[Систем]" +msgstr "[System]" #: utlui.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: none\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612905.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6204,7 +6204,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Байхгүй]" +msgstr "[None]" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6324,14 +6324,13 @@ msgstr "" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Байхгүй]" +msgstr "[None]" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Badral \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:22+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435612934.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -127,7 +127,7 @@ "par_id2381969\n" "help.text" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Санамж: Та хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ StarOffice/OpenOffice.org-н бүх диалог тус бүрийн хувьд хадгалах боломжтой. Нууц үгс Мастер нууц үгийн тусламжтай хандах боломжтойгоор түлхүүрлэгдэн хадгалагдана. Мастер нууц үг хийхийг хүсвэл та Хэрэгсэл - Тохиргоо - StarOffice/OpenOffice.org - Хамгаалалт-г сонгоно уу." +msgstr "Тэмдэглэл: Та хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ диалог тус бүрийн хувьд %PRODUCTNAME-д хадгалах боломжтой. Нууц үгс нь Мастер нууц үгийн тусламжтай давхар хамгаалалттай хадгалагдах боломжтой. Мастер нууц үг зөвшөөрүүлэхийг хүсвэл та, Багаж - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт-г сонгоно уу." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "Та мөн нууц үгсээ тогтмол хадгалахыг хүсвэл \"Нууц үг хадгалах\"-г идэвхжүүлэх боломжтой. Хадгалагдсан бүх нууц үгс рүү хандахдаа Мастер нууц үг хэрэглэгдэнэ. Мастер нууц үг өгөхдөө, та Хэрэгсэл - Тохиргооо - StarOffice/OpenOffice.org - Хамгаалалт-г сонгоно уу. Хэрэв мастер нууц үг өгөгдөөгүй бол \"Нууц үг хадгалах\" боломжгүй." +msgstr "Та мөн нууц үгсээ тогтмол хадгалахыг хүсвэл \"Нууц үг хадгалах\"-г идэвхжүүлэх боломжтой. Хадгалагдсан бүх нууц үгсээ ашиглахдаа Мастер нууц үг хэрэглэнэ. Мастер нууц үгийг өгөхдөө, та Багаж - Тохиргоо - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт-г сонгоно уу. Хэрэв мастер нууц үг өгөгдөөгүй бол \"Нууц үг хадгалах\" ажиллахгүй." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ "par_id656758\n" "help.text" msgid "Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security." -msgstr "Нууц үг тогтмол хадгалах бол идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үг өгөгдөх ёстой ба, Хэрэгсэл - Тохиргоо - StarOffice/OpenOffice.org - Хамгаалалт үзнэ үү." +msgstr "Нууц үг тогтмол хадгалах бол идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үг өгөгдсөн ба дараахьд Багаж - Тохируулга... - %PRODUCTNAME - Хамгаалалтидэвхжсэн байх ёстой." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/uui/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/uui/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/uui/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/uui/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:48+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:24+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435613098.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -269,7 +270,7 @@ "(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "$(ARG1) is not ready." -msgstr "($Arg1) бэлэн биш." +msgstr "$(ARG1) бэлэн бус байна." #: ids.src msgctxt "" @@ -386,7 +387,7 @@ "(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The path $(ARG1) does not exist." -msgstr "($Arg1) зам алга байна." +msgstr "$(ARG1) зам нь алга байна." #: ids.src msgctxt "" @@ -503,7 +504,7 @@ "(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "Drive $(ARG1) does not exist." -msgstr "($Arg1) хөтлөгч алга байна." +msgstr "Хөтлөгч $(ARG1) нь алга байна." #: ids.src msgctxt "" @@ -512,7 +513,7 @@ "(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "Folder $(ARG1) does not exist." -msgstr "($Arg1) хавтас алга байна." +msgstr "Хавтас $(ARG1) нь алга байна." #: ids.src msgctxt "" @@ -548,7 +549,7 @@ "(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." -msgstr "Суусан Жава хувилбар $(ARG1) дэмжигдээгүй, ядаж $(ARG1) хувилбар шаардлагатай." +msgstr "Суулгасан Жава хувилбар $(ARG1) нь дэмжигдээгүй, дор хаяж $(ARG2) хувилбар шаардлагатай байна." #: ids.src msgctxt "" @@ -637,7 +638,15 @@ "Execution of macros is disabled for this document.\n" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" -msgstr "'$(ARG1)' файл эвдэрсэн тул нээж чадахгүй байна. %PRODUCTNAME-ээр файлыг засах уу?" +msgstr "" +"Файл '$(ARG1)' нь эвдэрсэн болон үүнээсээ болж онгойлгох боломжгүй байна.%PRODUCTNAME нь, Файлыг засварлахыг оролдож болно.\n" +"\n" +"Эвдрэл нь баримт бичгийг хөндлөнгийн этгээд өөрчлөхийг оролдсон эсвэл дамжуулах зөөхөд гарсан алдаанаас үүдсэн байж болно.\n" +"\n" +"Та файлын агуулгад итгэхгүй байхыг зөвлөх байна.\n" +"Макро ажиллуулах эрхийг энэ баримт бичигт сонгоогүй байна.\n" +"\n" +"%PRODUCTNAME файлыг засахыг зөвшөөрөх үү?\n" #: ids.src msgctxt "" @@ -887,11 +896,12 @@ "Open document read-only or open a copy of the document for editing.\n" "\n" msgstr "" -"'$(ARG1)' баримт файлыг засварлаж буй:\n" +"Баримт бичиг файл '$(ARG1)' засварлагдаж буйн улмаас:\n" "\n" -"$(ARG2)\n" +"$(ARG2)-р цоожлогдсон\n" +"\n" +"Баримт бичгийг зөвхөн уншигдах эрхтэй эсвэл хуулбар үүсгэн засварлах боломжтой.\n" "\n" -"Баримтыг зөвхөн уншигдах эсвэл хуулбарыг засварлахаар нээх боломжтой." #: openlocked.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/vcl/source/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/vcl/source/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/vcl/source/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/vcl/source/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:25+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435613113.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -423,13 +424,12 @@ msgstr "" #: fpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" "string.text" msgid "All Formats" -msgstr "<Бүх формат>" +msgstr "Бүх хэлбэржүүлэлтүүд" #: fpicker.src #, fuzzy @@ -1433,7 +1433,7 @@ "ch\n" "itemlist.text" msgid "ch" -msgstr "%" +msgstr "Тэмдэгт" #: units.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/euro.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/euro.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/euro.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/euro.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:25+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435613124.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -469,7 +470,7 @@ "MESSAGES + 22\n" "string.text" msgid "The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?" -msgstr "'<1>' файл аль хэдийн байна. Дарж бичмээр байна уу?" +msgstr "Файл '<1>' нь аль хэдийн байна.Үүнийг дээр нь дарж бичих үү?" #: euro.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/formwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/formwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/formwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/formwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:25+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435613158.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ "RID_COMMON_START + 6\n" "string.text" msgid "The files required could not be found.
Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." -msgstr "Шаардагдсан файлууд олдохгүй байна. %PRODUCTNAME суулгацыг эхлүүлэн 'Засах' хэсгийг сонгоно уу." +msgstr "Шаардсан файлууд олдохгүй байна.
Суулгац %PRODUCTNAME-ыг эхлүүлээд дараахь тохиргоог нь сонгоно уу 'Засварлах'." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ "RID_COMMON_START + 7\n" "string.text" msgid "The file '' already exists.

Would you like to overwrite the existing file?" -msgstr "Файлын '' аль хэдийн байна. Байгаа файлыг дарж бичихийг хүсэж байна уу?" +msgstr "Файлын '' аль хэдийн байна.

Байгаа файлыг дарж бичихийг хүсч байна уу?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -929,7 +930,9 @@ msgid "" "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n" "Choose another name." -msgstr "'%FORMNAME' нэртэй маягт аль хэдийн байна. Өөр нэр сонгоно уу." +msgstr "" +"Дараахь '%FORMNAME' нэртэй маягт нь аль хэдийн байна.\n" +"Өөр нэр сонгоно уу." #: dbwizres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/importwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/importwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/mn/wizards/source/importwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/mn/wizards/source/importwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 21:26+0000\n" +"Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435613168.000000\n" #: importwi.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ "sFileExists\n" "string.text" msgid "The '<1>' file already exists.Do you want to overwrite it?" -msgstr "'<1>' файл байна. Үүнийг дарж бичмээр байна уу?" +msgstr "Файл '<1>' нь хэдийн байна.Үүнийг дээр нь дарж бичмээр байна уу?" #: importwi.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-03 19:33+0000\n" -"Last-Translator: Olav \n" +"Last-Translator: Olav Dahlum \n" "Language-Team: none\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433360039.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/basctl/source/basicide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/basctl/source/basicide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/basctl/source/basicide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/basctl/source/basicide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 04:38+0000\n" -"Last-Translator: vpanter \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 15:33+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402029503.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436024032.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -419,9 +419,7 @@ "RID_STR_CANNOTCLOSE\n" "string.text" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." -msgstr "" -"Het venster kan niet worden gesloten \n" -"tijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." +msgstr "Het venster kan niet worden gesloten tijdens het uitvoeren van het BASIC-programma." #: basidesh.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-24 09:46+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 15:34+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429868799.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436024075.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "[N]: Vervangen tijdens het nabewerken van bestaande tekst " +msgstr "[N]: Vervangen tijdens het nabewerken van bestaande tekst" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -6908,7 +6908,8 @@ "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" "Opmerking:\n" -"De grootte van een pictogram zou 16x16 pixels moeten zijn om de beste kwaliteit te behalen. Pictogrammen van verschillende grootte zullen automatisch worden geschaald." +"De grootte van een pictogram moet 16x16 pixels zijn om de beste kwaliteit te behalen.\n" +"Pictogrammen van verschillende grootte zullen automatisch worden geschaald." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 19:11+0000\n" -"Last-Translator: vpanter \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:11+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428779494.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435993913.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -227,4 +227,4 @@ "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "Het rapport, \"$ bestand $\", vereist de Oracle Report Builder functie." +msgstr "Het rapport, \"$file$\", vereist de Oracle Report Builder functie." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:05+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:12+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416866703.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435993931.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -1248,9 +1248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een JDBC-database.\n" -"Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." +msgstr "Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een JDBC-database. Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1412,9 +1410,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" -"Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een LDAP-directory.\n" -"Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." +msgstr "Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een LDAP-directory.Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2553,9 +2549,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" -"Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een MySQL-database via JDBC. Merk op dat er een JDBC-stuurprogrammaklasse op uw systeem moet zijn geïnstalleerd en geregistreerd in %PRODUCTNAME.\n" -"Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." +msgstr "Voer de benodigde informatie in voor het verbinden met een MySQL-database via JDBC. Merk op dat er een JDBC-stuurprogrammaklasse op uw systeem moet geïnstalleerd zijn en geregistreerd in %PRODUCTNAME. Neem contact op met uw systeembeheerder bij twijfel over de volgende instellingen." #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/desktop/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/desktop/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/desktop/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/desktop/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 22:07+0000\n" -"Last-Translator: Freek \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:33+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416866849.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434476033.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "secondary_text\n" "string.text" msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." -msgstr "Zorg er voor dat er verder geen gebruikers met dezelfde %PRODUCTNAME werken, als u een extensie installeert voor alle gebruikers in een multi-gebruikersomgeving.\n" +msgstr "Zorg er voor dat er geen andere gebruikers met dezelfde %PRODUCTNAME werken, als u een extensie voor alle gebruikers installeert in een multi-gebruikersomgeving." #: installforalldialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 08:56+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:34+0000\n" +"Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416733007.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434476080.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "Dit zijn besturingsvelden die als titelvelden voor de $control_class$ $control_name$ kunnen worden gebruikt." +msgstr "Dit zijn besturingsvelden die als titelvelden voor de $controlclass$ $controlname$ kunnen worden gebruikt." #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-26 14:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3116,7 +3116,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_REF\n" "string.text" msgid "#REF!" -msgstr "#VERW!" +msgstr "#REF!" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ "SC_OPCODE_ERROR_NUM\n" "string.text" msgid "#NUM!" -msgstr "#GETAL!" +msgstr "#NUM!" #: core_resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-29 13:04+0000\n" -"Last-Translator: Cor \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 17:35+0000\n" +"Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430312679.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434476150.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "Verwijder %DIA dia's" +msgstr "Verwijder %SLIDES dia's" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-21 11:31+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:16+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416569488.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435994201.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ "debianinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van $ {PRODUCTNAAM} te hebben geïnstalleerd), lees dan het onderstaande gedeelte met de titel 'Een taalpakket installeren'." +msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van ${PRODUCTNAME} te hebben geïnstalleerd), leest u best het onderstaande gedeelte met de titel Een taalpakket installeren." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ "rpminstall1\n" "readmeitem.text" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van $ {PRODUCTNAAM} te hebben geïnstalleerd), lees dan het onderstaande gedeelte met de titel 'Een taalpakket installeren'." +msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van ${PRODUCTNAME} te hebben geïnstalleerd), lees dan het onderstaande gedeelte met de titel 'Een taalpakket installeren'." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." -msgstr "Als alternatief kunt u het 'installatie'script, in de hoogste map van dit archief gebruiken om een ​​installatie uit te voeren als gebruiker. Het script zal $ {PRODUCTNAAM} instellen om een eigen profiel voor deze installatie te hebben, gescheiden van uw normale $ {PRODUCTNAAM}-profiel. Merk op dat dit niet de systeemintegratie onderdelen, zoals desktop menu-items en desktop MIME-type registraties, zal installeren." +msgstr "Als alternatief kunt u het 'installatie'script, in de hoogste map van dit archief gebruiken om een ​​installatie uit te voeren als gebruiker. Het script zal ${PRODUCTNAME} instellen om een eigen profiel voor deze installatie te hebben, gescheiden van uw normale ${PRODUCTNAME} profiel. Merk op dat dit niet de systeemintegratie onderdelen, zoals desktop menu-items en desktop MIME-type registraties, zal installeren." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ "reportbugs1\n" "readmeitem.text" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at https://bugs.libreoffice.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "Ons systeem voor meldingen, tracking en het oplossen van bugs is momenteel BugZilla, vriendelijk gehost in https://bugs.libreoffice.org/. We verwelkomen alle gebruikers om bugs, die zich kunnen voordoen op specifieke platformen, te melden. Energetische rapportage van bugs is een van de belangrijkste bijdragen die de gebruikersgemeenschap kan leveren aan de verdere ontwikkeling en verbetering van ${PRODUCTNAAM}." +msgstr "Ons systeem voor het melden, traceren en het oplossen van bugs is momenteel BugZilla, vriendelijk gehost in https://bugs.libreoffice.org/. We verwelkomen alle gebruikers om bugs, die zich kunnen voordoen op specifieke platformen, te melden. De continue rapportage van bugs is een van de belangrijkste bijdragen die de gebruikersgemeenschap kan leveren aan de verdere ontwikkeling en verbetering van ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 19:28+0000\n" -"Last-Translator: vpanter \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:17+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428780491.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435994222.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,10 @@ "\n" "\n" "Insert the result into the variable cell?" -msgstr "/n/nHet resultaat in een variabele cel invoegen?" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Het resultaat in een variabele cel invoegen? " #: globstr.src msgctxt "" @@ -1982,7 +1985,7 @@ "STR_NO_REF_TABLE\n" "string.text" msgid "#REF!" -msgstr "#VERW!" +msgstr "#REF!" #: globstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Cor \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:18+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424865282.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435994287.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Generate #VALUE! error" -msgstr "Algemene fout #WAARDE!" +msgstr "Genereer een fout #VALUE!" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3107,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." -msgstr "Deze optie bepaalt hoe een lege tekenreeks wordt behandeld bij gebruik in rekenkundige bewerkingen. Als u hebt ingesteld \"Van tekst naar getal converteren\" ofwel \"Algemene fout #WAARDE!\" of \"Als nul behandelen\", kunt u (hier) niet kiezen of omzetting van een lege string een fout zal genereren of het als lege tekenreeksen of als nul zal behandelen. Anders bepaalt deze optie hoe lege tekenreeksen worden behandeld." +msgstr "Deze optie bepaalt hoe een lege tekenreeks wordt behandeld bij gebruik in rekenkundige bewerkingen. Als u \"Van tekst naar getal converteren\" hebt ingesteld naar ofwel \"Algemene fout #VALUE!\" of \"Als nul behandelen\", kunt u (hier) niet kiezen of de omzetting van een lege string naar een getal een fout zal genereren of het als lege tekenreeksen zal behandelen. Anders bepaalt deze optie hoe lege tekenreeksen worden behandeld." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -7139,7 +7139,7 @@ "3\n" "stringlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "Sql [Negatief]" +msgstr "Sql [Native]" #: selectdatasource.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/scaddins/source/analysis.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-01 13:45+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:18+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401630330.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435994303.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4694,7 +4694,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "Geeft de prijs per nominale waarde van 100 valuta-eenheden van een waardepapier met een onregelmatige eerste rentetermijn" +msgstr "Geeft de prijs per nominale waarde van $100 valuta-eenheden van een waardepapier met een onregelmatige eerste rentetermijn" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5036,7 +5036,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "Geeft de prijs per nominale waarde van 100 valuta-eenheden van een waardepapier met een onregelmatige laatste rentetermijn" +msgstr "Geeft de prijs per nominale waarde van $100 valuta-eenheden van een waardepapier met een onregelmatige laatste rentetermijn" #: analysis.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sfx2/source/appl.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sfx2/source/appl.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sfx2/source/appl.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sfx2/source/appl.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 10:00+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 07:18+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416650454.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435994312.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ "STR_NO_ABS_URI_REF\n" "string.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "\"$ (ARG1)\" is geen absolute URL die aan een externe applicatie kan worden doorgegeven, om deze te openen." +msgstr "\"$(ARG1)\" is geen absolute URL die aan een externe applicatie kan worden doorgegeven, om deze te openen." #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nl/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-17 07:58+0000\n" -"Last-Translator: kees538 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 15:35+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431849520.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436024140.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Lines:" -msgstr "_Lijnen:" +msgstr "_Regels:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -5553,7 +5553,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "_Oorspronkelijk grootte" +msgstr "_Oorspronkelijke grootte" #: frmtypepage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basctl/source/basicide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basctl/source/basicide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basctl/source/basicide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basctl/source/basicide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 12:17+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423743447.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819392.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ "RID_STR_ENTERPASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password for 'XX'" -msgstr "Oppgi passord for «XX»" +msgstr "Skriv inn passord for «XX»" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ "RID_STR_SEARCHREPLACES\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times" -msgstr "Søkjeordet vart bytt ut XX gonger" +msgstr "Søkjeordet vart bytt ut XX gongar" #: basidesh.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 16:05+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416931531.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819404.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros In:" -msgstr "Eksisterande makroar i:" +msgstr "Makroar som finst i:" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "Byt med eksisterande bibliotek" +msgstr "Byt med bibliotek som finst" #: importlibdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basic/source/classes.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basic/source/classes.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/basic/source/classes.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/basic/source/classes.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-16 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:49+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387233285.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420144.000000\n" #: sb.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ "SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Paste link already performed." -msgstr "Innliminga av lenkja er alt utførd." +msgstr "Innliminga av lenkja er alt utført." #: sb.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ "SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." -msgstr "Objektet støttar ikkje dei oppgitte argumenta." +msgstr "Objektet støttar ikkje dei gjevne argumenta." #: sb.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ "SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Named argument not found." -msgstr "Fann ikkje det oppgitte argumentet." +msgstr "Fann ikkje det namngjevne argumentet." #: sb.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:14+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432913876.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434737666.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1298,7 +1298,7 @@ "STR_INVALID_NUMBER\n" "string.text" msgid "Numbers are required. Check your input." -msgstr "Tal krevst. Kontroller det du tasta inn." +msgstr "Du må bruke tal. Kontroller det du skreiv inn." #: Strings_Scale.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/chart2/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/chart2/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/chart2/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/chart2/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-25 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:57+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427304752.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819426.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Shading" -msgstr "_Skuggelegging" +msgstr "_Skyggelegging" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/connectivity/source/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/connectivity/source/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/connectivity/source/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/connectivity/source/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:35+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416394860.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434818104.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "Klarer ikkje visa heile tabellinnhaldet. Du bør ta i bruk eit filter." +msgstr "Klarar ikkje å visa heile tabellinnhaldet. Du bør bruka eit filter." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -786,7 +786,7 @@ "\n" "The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "" -"Kolonnen «$columnname$» er skal vera av typen «desimal», høgste tillatne lengd er $precision$ teikn (med $scale$ desimalplassar).\n" +"Kolonnen «$columnname$» er definert som type «desimal», høgste tillatne lengd er $precision$ teikn (med $scale$ desimalplassar).\n" "\n" "Den oppgjevne verdien \"$value$ overstig den øvre grensa." @@ -852,7 +852,7 @@ "STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n" "string.text" msgid "Cannot open Evolution address book." -msgstr "Klarer ikkje opna Evolution-adressebok." +msgstr "Klarar ikkje å opna Evolution-adresseboka." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ "STR_SORT_BY_COL_ONLY\n" "string.text" msgid "Can only sort by table columns." -msgstr "Klarer berre sortera etter tabellkolonnar." +msgstr "Klarar berre å sortera etter tabellkolonnar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." -msgstr "Klarer ikkje utføra spørjinga. Ho er for avansert. Berre «COUNT(*)» er støtta." +msgstr "Klarar ikkje å utføra spørjinga. Ho er for avansert. Berre «COUNT(*)» er støtta." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." -msgstr "Klarer ikkje utføra spørjinga. «BETWEEN»-argumentet er feil." +msgstr "Klarar ikkje å utføra spørjinga. «BETWEEN»-argumentet er feil." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." -msgstr "Klarer ikkje utføra spørjinga. Funksjonen er ikkje støtta." +msgstr "Klarar ikkje å utføra spørjinga. Funksjonen er ikkje støtta." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ "STR_PARA_ONLY_PREPARED\n" "string.text" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." -msgstr "Ein kan berre leggje inn parametrar i handsama oppgjevingar." +msgstr "Ein kan berre leggja inn parameterar i førebudde uttrykk." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/customize.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/customize.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/customize.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/customize.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-06 14:04+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:40+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420553041.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434739227.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "For å leggje til ein funksjon i ein meny, vel du kategorien han ligg i og finn fram til den. Du kan også dra funksjonen til lista over funksjonar under fana Meny i dialogvindauget Tilpass." +msgstr "For å leggja til ein funksjon i ein meny, vel du kategorien han ligg i og finn fram til han. Du kan også dra funksjonen til lista over funksjonar under fana Meny i dialogvindauget Tilpass." #: cfg.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" "Ikonet %ICONNAME ligg i biletlista frå før.\n" -"Vil du erstatte det?" +"Vil du byta det?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "Menyoppsettet for %SAVE IN SELECTION% vert stild tilbake til standardinnstillingane. Vil du halde fram?" +msgstr "Menyoppsettet for %SAVE IN SELECTION% vert stilt tilbake til standardinnstillingane. Vil du halda fram?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "Verktøylinja for %SAVE IN SELECTION% vert stild tilbake til standardinnstillingane. Vil du halde fram?" +msgstr "Verktøylinja for %SAVE IN SELECTION% vert stild tilbake til standardinnstillingane. Vil du halda fram?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Endre namn på verktøylinje" +msgstr "Endra namn på verktøylinje" #: macropg.src msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document is going to be closed" -msgstr "Dokumentet er i ferd med å verte lukka" +msgstr "Dokumentet er i ferd med å verta lukka" #: macropg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-31 19:07+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422731251.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434815664.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "Ingen postar som passer med dataane dine er fundne." +msgstr "Ingen postar som passer med dataa dine er funne." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "Passorda er ulike. Oppgi passordet på nytt ved å skriva inn det same passordet i begge felta." +msgstr "Passorda er ulike. Skriv inn passordet på nytt ved å skriva inn det same passordet i begge felta." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Skriv inn eit passord for å opna eller endra, eller vel skriveverna for å halde fram." +msgstr "Skriv inn eit passord for å opna eller endra, eller vel skriveverna for å halda fram." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" "string.text" msgid "The object could not be renamed." -msgstr "Klarte ikkje å gi dokumentet nytt namn." +msgstr "Klarte ikkje gje dokumentet nytt namn." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -567,7 +567,7 @@ "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr "Du har ikkje løyve til å gi dette objektet nytt namn." +msgstr "Du har ikkje løyve til å gje dette objektet nytt namn." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne den valde lenkja?" +msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna den valde lenkja?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne den valde lenkja?" +msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna den valde lenkja?" #: svuidlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/options.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/options.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/options.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/options.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-15 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:49+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424019274.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420174.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "Vil du endre ordlistespråket for «%1»?" +msgstr "Vil du endra ordlistespråket for «%1»?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -305,7 +305,7 @@ "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -"Du må starte %PRODUCTNAME på nytt for at dei nye eller endra verdiane skal verta tatt i bruk.\n" +"Du må starta %PRODUCTNAME på nytt for at dei nye eller endra verdiane skal verta tatt i bruk.\n" "Start %PRODUCTNAME på nytt nå." #: optlingu.src @@ -450,7 +450,7 @@ "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" "string.text" msgid "Configuration" -msgstr "Oppsetting" +msgstr "Oppsetjing" #: optpath.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/tabpages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/tabpages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/source/tabpages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/source/tabpages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:28+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416393695.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817714.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -791,7 +791,7 @@ "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" "Fargeovergangen er endra, men ikkje lagra. \n" -"Endre den valde fargeovergangen eller legg til ein ny." +"Endra den valde fargeovergangen eller legg til ein ny." #: strings.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" "Biletet er endra, men ikkje lagra. \n" -"Endre det valde biletet eller legg til eit nytt." +"Endra det valde biletet eller legg til eit nytt." #: strings.src msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" "Fargen er endra, men ikkje lagra.\n" -"Endre den valde fargen eller legg til ein ny." +"Endra den valde fargen eller legg til ein ny." #: strings.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "Byt ut bindestrek med tankestrek på rette stader" +msgstr "Byt ut bindestrek med tankestrek på rette stadar" #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:31+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433529061.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420234.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5189,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr " …" +msgstr "…" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5207,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr " …" +msgstr "…" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -6431,7 +6431,7 @@ "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "Opna nettlesaren, kopier ein URL og lim inn i målfeltet." +msgstr "Opna nettlesaren, kopier ei nettadresse og lim denne inn i målfeltet." #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "E-post og nyhendegrupper" +msgstr "E-post og nyheitsgrupper" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -8943,7 +8943,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr " …" +msgstr "…" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -11980,7 +11980,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "Sertifikatstig" +msgstr "Sertifikatsti" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12048,6 +12048,7 @@ "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" "Dersom du slår av funksjonen for fortløpande lagring, vert lista med passord sletta og hovupassordet vert tilbakestilt.\n" +"\n" "Vil du sletta passordlista og tilbakestilla hovudpassordet?" #: optsecuritypage.ui @@ -12093,7 +12094,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "Innstillingar …" +msgstr "_Innstillingar …" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12480,7 +12481,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" -msgstr "Tving bruk av OpenGL også om svartelista (kan resultere i drivarfeil)" +msgstr "Tving bruk av OpenGL også om svartelista (kan resultera i drivarfeil)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13386,7 +13387,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "_Lås til tekstrutenett (dersom aktivert)" +msgstr "_Lås til tekstrutenett (dersom slått på)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -14808,7 +14809,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "Vil du oppdatere fillista?" +msgstr "Vil du oppdatera fillista?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -15132,7 +15133,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjonar, skjult informasjon eller merknadar:" +msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjonar, gøymd informasjon eller merknadar:" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 12:18+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423743532.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420280.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -411,9 +411,7 @@ "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" msgstr "" -"Klarte ikkje lagra dokumentet:\n" -"\n" -"$except$:\n" +"Klarte ikkje lagra dokumentet i $location$:\n" "$message$" #: strings.src @@ -498,7 +496,7 @@ "RID_STR_INTERNAL_ERROR\n" "string.text" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." -msgstr "Intern feil: ingen objekt for uttrykk gitt av databasedrivaren." +msgstr "Intern feil: ingen objekt for uttrykk gjeve av databasedrivaren." #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:03+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:18+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417096989.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434889086.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -523,9 +523,9 @@ msgstr "" "Makroar bør byggjast inn i sjølve databasedokumentet.\n" "\n" -"Du kan halda fram med å bruka dokumentet som før, men du vert oppfordra til å flytta over skript og makroar. Menyoppføringa «Verktøy → Flytt over makroar …» hjelper deg med dette.\n" +"Du kan halda fram med å bruka dokumentet som før, men du vert oppfordra til å flytta over skript og makroar. Menyoppføringa «Verktøy → Flytt over makroar» hjelper deg med dette.\n" "\n" -"Merk at du ikkje kan byggja makroar inn i datadasedokumentet før denne flyttinga er gjort. " +"Merk at du ikkje kan byggja makroar inn i databasedokumentet før denne flyttinga er gjort. " #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/browser.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/browser.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/browser.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/browser.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-12 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:12+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428836867.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434741179.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected data?" -msgstr "Vil du sletta dei merkte dataane?" +msgstr "Vil du sletta dei merkte dataa?" #: sbabrw.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/dlg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-29 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427653959.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817646.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "STR_COMMONURL\n" "string.text" msgid "Datasource URL" -msgstr "URL til datakjelda" +msgstr "Adressa til datakjelda" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" "string.text" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "Passorda er ikkje like. Oppgi passordet på nytt." +msgstr "Passorda er ikkje like. Skriv inn passordet på nytt." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ "STR_AUTONO_WILDCARDS\n" "string.text" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "Jokerteikn som til dømes ? og * kan ikkje brukast i #1." +msgstr "Jokerteikn som for eksempel ? og * kan ikkje brukast i #1." #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Oppgje URL-en til den ADO-datakjelda du vil kopla til.\n" +"Oppgje adressa til den ADO-datakjelda du vil kopla til.\n" "Trykk på «Bla gjennom» for å setja opp innstillingar spesielt for tilbydaren.\n" "Kontakt systemadministratoren dersom du er usikker på dei følgjande innstillingane." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-29 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427654023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434739089.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n" "string.text" msgid "Please change the table name. It is too long." -msgstr "Du må endre tabellnamnet fordi det er for langt." +msgstr "Du må endra tabellnamnet fordi det er for langt." #: dbumiscres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:17+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428232524.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817073.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ "STR_FORMAT\n" "string.text" msgid "Format example" -msgstr "Formatdøme" +msgstr "Formateksempel" #: table.src msgctxt "" @@ -370,7 +370,7 @@ "STR_HELP_SCALE\n" "string.text" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." -msgstr "Oppgi talet på tilletne desimalplassar for dette feltet." +msgstr "Skriv inn talet på tillatne desimalplassar for dette feltet." #: table.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ "STR_HELP_FORMAT_CODE\n" "string.text" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." -msgstr "Her kan du sjå korleis dataane vert viste i dette formatet. (Bruk knappen til høgre for å endra formatet.)" +msgstr "Her kan du sjå korleis dataa vert viste i dette formatet. (Bruk knappen til høgre for å endra formatet.)" #: table.src msgctxt "" @@ -386,7 +386,7 @@ "STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n" "string.text" msgid "This is where you determine the output format of the data." -msgstr "Her avgjer du presentasjonsformatet for dataane." +msgstr "Her bestemmer du presentasjonsformatet for dataa." #: table.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-18 22:13+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1426716804.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819268.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "For at du skal kunne gå tilbake til slik det var før flyttinga, vert databasedokumentet tryggleikskopiert til ein stad du vel. Ingen av endringane som vert gjorde av denne vegvisaren vert gjorde med denne reservekopien." +msgstr "For at du skal kunne gå tilbake til slik det var før flyttinga, vert det laga reservekopi av databasedokumentet ein stad du vel. Ingen av endringane som vert gjorde av denne vegvisaren vert gjorde med denne reservekopien." #: backuppage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:35+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417098021.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434818151.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n" "string.text" msgid "The installation path is invalid." -msgstr "Installasjonsstigen er ugyldig." +msgstr "Installasjonsstien er ugyldig." #: desktop.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n" "string.text" msgid "The installation path is not available." -msgstr "Installasjonsstigen er ikkje tilgjengeleg." +msgstr "Installasjonsstien er ikkje tilgjengeleg." #: desktop.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ "Do you really want to continue?" msgstr "" "Det personlege oppsettet er anten låst eller i bruk av ein annan instans av %PRODUCTNAME.\n" -"Samtidig tilgang frå fleire stader kan føra til feil ved det personlege oppsettet. Før du held fram, bør du forsikra deg om at brukaren «$u» lukkar %PRODUCTNAME på maskinen «$h».\n" +"Samtidig tilgang frå fleire stadar kan føra til feil ved det personlege oppsettet. Før du held fram, bør du forsikra deg om at brukaren «$u» lukkar %PRODUCTNAME på maskinen «$h».\n" "\n" "Er du sikker på at du vil halda fram?" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/deployment/gui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/deployment/gui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/deployment/gui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/deployment/gui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:22+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:52+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417098152.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420321.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -148,9 +148,7 @@ "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n" "string.text" msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" -"Utvidinga kan ikkje installerast sidan desse\n" -"systemkrava er ikkje oppfylte:" +msgstr "Utvidinga kan ikkje installerast sidan desse systemkrava ikkje er oppfylte:" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/deployment/unopkg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/deployment/unopkg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/desktop/source/deployment/unopkg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:52+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370276782.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420358.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n" "string.text" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" -msgstr "Lisensavtale for utviding:" +msgstr "Lisensavtale for utvidinga $NAME:" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" -msgstr "Klarer ikkje starta «unopkg». Utifrå låsefila ser det ut til at det alt er starta. Viss dette er feil, kan du sletta låsefila som ligg her:" +msgstr "Klarar ikkje å starta «unopkg». Ut frå låsefila ser det ut til at han alt køyrer. Viss dette er feil, kan du sletta låsefila som ligg her:" #: unopkg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dictionaries/en/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dictionaries/en/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/dictionaries/en/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/dictionaries/en/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 10:34+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429439655.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434739133.000000\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "Endre skrivemaskinapostrof, enkle hermeteikn og rett opp doble strekteikn." +msgstr "Endra skrivemaskinapostrof, enkle hermeteikn og rett opp doble strekteikn." #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "Endre tre punktum til ellipseteikn." +msgstr "Endra tre punktum til ellipseteikn." #: en_en_US.properties msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/editeng/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/editeng/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/editeng/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/editeng/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-29 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427654116.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420428.000000\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue checking at end of document?" -msgstr "Halde fram kontrollen ved slutten av dokumentet?" +msgstr "Halda fram kontrollen ved slutten av dokumentet?" #: lingu.src msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" "Inga synonymordliste er tilgjengeleg for dette språket.\n" -"Sjå etter om du ikkje må installera språket først." +"Sjå etter om du må installera språket først.\n" #: lingu.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/source/update/check.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/source/update/check.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/source/update/check.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/source/update/check.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,19 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-29 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356791738.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420474.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n" "string.text" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "Det finst ei fil med namnet «%FILENAME» i «%DOWNLOAD_PATH» frå før. Vil du halde fram med nedlastinga, eller slette og laste fila på nytt?" +msgstr "Det finst ei fil med namnet «%FILENAME» i «%DOWNLOAD_PATH» frå før. Vil du halda fram med nedlastinga, eller slette og lasta fila på nytt?" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ "RID_UPDATE_STR_PERCENT\n" "string.text" msgid "%PERCENT%" -msgstr "%PERCENT %" +msgstr "%PERCENT%" #: updatehdl.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:18+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428232542.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817110.000000\n" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ "På høgre side ser du alle tabellane frå datakjelda til skjemaet.\n" "\n" "\n" -"Vel tabellen som inneheld dataane som skal brukast som basis for innhaldet i lista:" +"Vel tabellen som inneheld dataa som skal brukast som basis for innhaldet i lista:" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "For å leggja adresseinformasjonen inn i malen, må %PRODUCTNAME vita kva for felt som inneheld kva for data. \n" "\n" -"Du kan til dømes ha lagra e-postadressene i feltet «e-post», «E-post», «E-P» eller noko heilt anna.\n" +"Du kan for eksempel ha lagra e-postadressene i feltet «e-post», «E-post», «E-P» eller noko heilt anna.\n" "\n" "Trykk på knappen nedanfor for å opna eit nytt vindauge der du kan gjera innstillingar for datakjelda." @@ -516,7 +516,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Which _value do you want to assign to each option?" -msgstr "Kva for _verdi til du gi kvart alternativ?" +msgstr "Kva for _verdi til du gje kvart alternativ?" #: optionvaluespage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417101147.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420497.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "Desse kontrollfelta kan brukast som etikettfelt for $control_class$ $control_name$." +msgstr "Desse kontrollfelta kan brukast som etikettfelt for $controlclass$ $controlname$." #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/filter/source/xsltdialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/filter/source/xsltdialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/filter/source/xsltdialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/filter/source/xsltdialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:55+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423743669.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420513.000000\n" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." -msgstr "Fann ikkje XSLT-en til eksport. Oppgi ein gyldig sti." +msgstr "Fann ikkje XSLT-en til eksport. Skriv inn ein gyldig sti." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." -msgstr "Fann ikkje XSLT-en til import. Oppgi ein gyldig sti." +msgstr "Fann ikkje XSLT-en til import. Skriv inn ein gyldig sti." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." -msgstr "Fann ikkje den valde importmalen. Oppgi ein gyldig sti." +msgstr "Fann ikkje den valde importmalen. Skriv inn ein gyldig sti." #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -198,4 +198,4 @@ "STR_XML_FILTER_LISTBOX\n" "string.text" msgid "XML Filter List" -msgstr "XML-filter: %s" +msgstr "XML-filterliste" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/filter/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/filter/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/filter/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/filter/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 15:54+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432484366.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434815676.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" -msgstr "_Setje inn, fjerne og rotere sider" +msgstr "_Setje inn, fjerna og rotere sider" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/forms/source/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/forms/source/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/forms/source/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/forms/source/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:16+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:47+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428232572.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434739620.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "RID_ERR_LOADING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be loaded." -msgstr "Klarte ikkje lasta inn dataane." +msgstr "Klarte ikkje lasta inn dataa." #: strings.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ "RID_ERR_REFRESHING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be updated" -msgstr "Klarte ikkje oppdatera dataane." +msgstr "Klarte ikkje oppdatera dataa." #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-10 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-04 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 19:32+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420390399.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435001545.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ "bm_id3155338\n" "help.text" msgid "programming examples for controlsdialogs;loading (example)dialogs;displaying (example)controls;reading or editing properties (example)list boxes;removing entries from (example)list boxes;adding entries to (example)examples; programming controlsdialog editor;programming examples for controls" -msgstr "programmeringseksempel for kontrollelementdialogvindauge; laste inn (eksempel)dialogvindauge; vise (eksempel)kontrollelement; lese eller redigere eigenskapar (eksempel)listeboksar; fjerne oppføringar frå (eksempel)listeboksar; legge til oppføringar i (eksempel)eksempel; programmere kontrollelementredigeringsprogram for dialogvindauge; programmeringseksempel for kontrollelement" +msgstr "programmeringseksempel for kontrollelementdialogvindauge; lasta inn (eksempel)dialogvindauge; visa (eksempel)kontrollelement; lesa eller redigera eigenskapar (eksempel)listeboksar; fjerna oppføringar frå (eksempel)listeboksar; leggja til oppføringar i (eksempel)eksempel; programmera kontrollelementredigeringsprogram for dialogvindauge; programmeringseksempel for kontrollelement" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Global Function for Loading Dialogs" -msgstr "Global funksjon for å laste dialogvindauge" +msgstr "Global funksjon for å lasta inn dialogvindauge" #: sample_code.xhp msgctxt "" @@ -632,7 +632,7 @@ "par_id4601940\n" "help.text" msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs." -msgstr "I dialogvindaugeredigeringa til Basic IDE vil verktøylinja «Språk» innehalde kontrollar du kan bruke til å slå på og handtere lokaliserte dialogvindauge." +msgstr "I dialogvindaugeredigeringa til Basic IDE vil verktøylinja «Språk» innehalda kontrollar du kan bruka til å slå på og handtera lokaliserte dialogvindauge." #: translation.xhp msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources." -msgstr "Dette steget lar alle nye dialogvindauge innehalde lokaliserbare strengressursar." +msgstr "Dette steget gjer det mogleg å aktivera alle nye dialogvindauge slik at dei kan innehalde strengressursar som kan tilpassast det brukte språket." #: translation.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:49+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417902545.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174589.000000\n" #: 11010000.xhp msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in Single Step mode until the error occurs. You can also use the Watch icon to check the content of the relevant variables." -msgstr "Pausepunktet settes inn ved skrivemerket. Bruk eit pausepunkt for å få eit avbrudd i programmet rett før ein feil oppstår. Du kan då feilsøka programmet ved å køyra det i enkeltsteg-modus til feilen oppstår. Du kan òg bruka observatør-ikonet for å sjeka innhaldet av dei relevante variablane." +msgstr "Pausepunktet vert set inn ved skrivemerket. Bruk eit pausepunkt for å få eit avbrot i programmet rett før ein feil oppstår. Du kan då feilsøkja programmet ved å køyra det i enkeltsteg-modus til feilen oppstår. Du kan òg bruka observatør-ikonet for å sjekka innhaldet av dei relevante variablane." #: 11070000.xhp msgctxt "" @@ -394,7 +394,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Click this icon to view the variables in a macro. The contents of the variable are displayed in a separate window." -msgstr "Trykk på dette ikonet for å visa variablane i makroen. Innhaldet i variablane visast i eit seperat vindauge." +msgstr "Trykk på dette ikonet for å visa variablane i makroen. Innhaldet i variablane vert vist i eit separat vindauge." #: 11080000.xhp msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double click its name." -msgstr "Visar eit hierarkisk oversyn over dei gjeldande makrobiblioteka, modular og dialogvindauge i $[officename]. Dobbeltklikk på namnet til eit element for å visa innhaldet av elementet." +msgstr "Visar ei hierarkisk oversikt over dei gjeldande makrobiblioteka, modular og dialogvindauge i $[officename]. Dobbeltklikk på namnet til eit element for å visa innhaldet av elementet." #: 11100000.xhp msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ "par_id0929200903505360\n" "help.text" msgid "Dialogs can contain localization data. When importing a dialog, a mismatch of the dialogs' localization status can occur." -msgstr "Dialogvindauge kan innehalde lokale, omsette, data. Når eit dialogvindauge vert importert, kan det difor oppstå problem med feiltilpassing eller manglande omsetjing." +msgstr "Dialogvindauge kan innehalda lokale, omsette, data. Når eit dialogvindauge vert importert, kan det difor oppstå problem med feiltilpassing eller manglande omsetjing." #: 11180000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430839343.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174558.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1079,7 +1079,7 @@ "79\n" "help.text" msgid "323 Module cannot be loaded; invalid format" -msgstr "323 Kan ikkje laste inn modulen fordi den er i eit ugyldig format" +msgstr "323 Kan ikkje lasta inn modulen fordi han er i eit ugyldig format" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1828,7 +1828,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first character of a variable name must be a letter A-Z or a-z. Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and special characters are not permitted, with exception of the underscore character (\"_\"). In $[officename] Basic variable identifiers are not case-sensitive. Variable names may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do." -msgstr "Eit variabelnamn kan innehalde maksimalt 256 teikn. Det første teiknet i eit variabelnamn vere ein bokstav i det engelske alfabetet A-Z eller a-z. Dei andre teikna kan vere ein bokstav, eit tal eller understrek («_»). Ingen andre teikn er tillatne. $[officename] Basic skil ikkje mellom store og små bokstavar i variabelnamna. Eit variabelnamn kan også innehalde mellomrom, men må då skrivast mellom hakeparentesar." +msgstr "Eit variabelnamn kan innehalda maksimalt 256 teikn. Det første teiknet i eit variabelnamn vera ein bokstav i det engelske alfabetet A-Z eller a-z. Dei andre teikna kan vera ein bokstav, eit tal eller understrek («_»). Ingen andre teikn er tillatne. $[officename] Basic skil ikkje mellom store og små bokstavar i variabelnamna. Eit variabelnamn kan også innehalda mellomrom, men må då skrivast mellom hakeparentesar." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -1891,7 +1891,7 @@ "129\n" "help.text" msgid "Not valid, special characters are not allowed" -msgstr "Ugyldig. Variabelnamn kan ikkje innehalde spesialteikn. (Også æ, ø og å er i denne samanhengen spesialteikn)." +msgstr "Ugyldig. Variabelnamn kan ikkje innehalda spesialteikn. (Også æ, ø og å er i denne samanhengen spesialteikn)." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "Numeric variables can contain number values. Some variables are used to store large or small numbers, and others are used for floating-point or fractional numbers." -msgstr "Numeriske variablar kan innehalde talverdiar. Variablane vert brukte til å lagra store eller små tal, desimaltal eller brøk." +msgstr "Numeriske variablar kan innehalda talverdiar. Variablane vert brukte til å lagra store eller små tal, desimaltal eller brøk." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. A Double variable requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"." -msgstr "Variablar av typen Double kan innehalde verdiar i området 1.79769313486232 × 10E308 til 4.94065645841247 × 10E-324. Variablane er desimaltal der talet på desimalar minkar når heiltalsdelen aukar. Denne variabeltypen er vél eigna til utrekningar som må vere mest mogleg nøyaktige. Ein slik variabel brukar 8 byte av minnet, og krev såleis meir tid under utrekningane enn ein heiltalsvariabel. Typedeklarasjonsteiknet er «#»." +msgstr "Variablar av typen Double kan innehalda verdiar i området 1.79769313486232 × 10E308 til 4.94065645841247 × 10E-324. Variablane er desimaltal der talet på desimalar minkar når heiltalsdelen aukar. Denne variabeltypen er vél eigna til utrekningar som må vere mest mogleg nøyaktige. Ein slik variabel brukar 8 byte av minnet, og krev såleis meir tid under utrekningane enn ein heiltalsvariabel. Typedeklarasjonsteiknet er «#»." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0 evaluates to FALSE, every other value evaluates to TRUE." -msgstr "Logiske variablar kan innehalde ein av to verdiar: SANN (TRUE) og USANN (FALSE). Talet 0 representerer USANN, alle andre verdiar gir SANN." +msgstr "Logiske variablar kan innehalda ein av to verdiar: SANN (TRUE) og USANN (FALSE). Talet 0 representerer USANN, alle andre verdiar gir SANN." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ "90\n" "help.text" msgid "The index range can include positive as well as negative numbers." -msgstr "Indeksområdet kan innehalde både positive og negative tal." +msgstr "Indeksområdet kan innehalda både positive og negative tal." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -2512,7 +2512,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces." -msgstr "Bruk av prosedyrar (SUBS) og funksjonar (FUNCTIONS) vil hjelpe deg med å halda eit strukturelt oversyn ved at programmet vert inndelt i logiske bitar." +msgstr "Bruk av prosedyrar (SUBS) og funksjonar (FUNCTIONS) vil hjelpa deg med å halda ei strukturell oversikt ved at programmet vert inndelt i logiske bitar." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2664,7 +2664,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the FUNCTION since it only gets the value and not the parameter itself." -msgstr "I dette tilfellet vil innhaldet i parameteren ikkje verta endra av FUNTION sidan den berre får verdien og ikkje parameteren." +msgstr "I dette tilfellet vil innhaldet i parameteren ikkje verta endra av FUNCTION sidan han berre får verdien og ikkje parameteren." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2926,7 +2926,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "A library can contain up to 16,000 modules." -msgstr "Eit bibliotek kan innehalde opp til 16 000 modular." +msgstr "Eit bibliotek kan innehalda opp til 16 000 modular." #: 01020500.xhp msgctxt "" @@ -2962,7 +2962,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box properties, the properties of each dialog element and the events assigned. Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often referred to as \"dialogs\"." -msgstr "Dialogmodulane inneheld definisjonar på utsjånaden til dialogvindaga, eigenskapane til kvart element i vindauget og tilkopla hendingar. Sidan ein dialogmodul berre kan innehalde éit dialogvindauge vert modulane ofte kalla «dialogar»." +msgstr "Dialogmodulane inneheld definisjonar på utsjånaden til dialogvindaga, eigenskapane til kvart element i vindauget og tilkopla hendingar. Sidan ein dialogmodul berre kan innehalda éit dialogvindauge vert modulane ofte kalla «dialogar»." #: 01030000.xhp msgctxt "" @@ -3004,7 +3004,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IDE Overview" -msgstr "IDE-oversyn" +msgstr "IDE-oversikt" #: 01030100.xhp msgctxt "" @@ -3013,7 +3013,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "IDE Overview" -msgstr "IDE-oversyn" +msgstr "IDE-oversikt" #: 01030100.xhp msgctxt "" @@ -3467,7 +3467,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "Provides an overview of the call hierarchy of procedures and functions. You can determine which procedures and functions called which other procedures and functions at the current point in the source code." -msgstr "Dette dialogvindauget viser eit oversyn over hierarkiet over kall av prosedyrar og funksjonar. Du kan finna ut kva for prosedyrar og funksjonar som har kalla kva andre prosedyrar og funksjonar på det gjeldande punktet i kjeldekoden." +msgstr "Dette dialogvindauget viser ei oversikt over hierarkiet over kall av prosedyrar og funksjonar. Du kan finna ut kva for prosedyrar og funksjonar som har kalla kva for andre prosedyrar og funksjonar på det gjeldande punktet i kjeldekoden." #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -4030,7 +4030,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of program events and at what point an assigned macro is executed." -msgstr "Du kan køyra ein makro automatisk når ei bestemt hending skjer i programmet ved å kopla makroen til hendinga. Tabellen viser eit oversyn over programhendingar og når ein tilkopla makro vert køyrd." +msgstr "Du kan køyra ein makro automatisk når ei bestemt hending skjer i programmet ved å kopla makroen til hendinga. Tabellen viser ei oversikt over programhendingar og når ein tilkopla makro vert køyrd." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -12733,7 +12733,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "You can combine date and time values into a single floating-decimal number. Dates are converted to integers, and times to decimal values. %PRODUCTNAME Basic also supports the variable type Date, which can contain a time specification consisting of both a date and time." -msgstr "Du kan kombinera dato- og tidsverdiar til eitt desimaltal. Datoar vert omforma til heiltal og klokkeslett til desimalverdiar. %PRODUCTNAME Basic har også støtte for variabeltypen Date, som kan innehalde ein tidspunktspesifikasjon set saman av både dato og klokkeslett." +msgstr "Du kan kombinera dato- og tidsverdiar til eitt desimaltal. Datoar vert omforma til heiltal og klokkeslett til desimalverdiar. %PRODUCTNAME Basic har også støtte for variabeltypen Date, som kan innehalda ein tidspunktspesifikasjon set saman av både dato og klokkeslett." #: 03030100.xhp msgctxt "" @@ -17781,7 +17781,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program." -msgstr "Dette kapitlet inneheld eit kort oversyn over alle dei aritmetiske operatorane som du kan få bruk for i eit program." +msgstr "Dette kapitlet inneheld ei kort oversikt over alle dei aritmetiske operatorane som du kan få bruk for i eit program." #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -27242,7 +27242,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "[Variant]: Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a key word is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from DefBool to DefVar is used." -msgstr "[Variant]: Variabeltypen Variant kan innehalde variablar av alle typar. Typen vert definert ved tildeling av verdi til variabelen. Viss det ikkje er oppgjeve noko nøkkelord, vert variablar automatisk definerte som Variant-typar, unntatt viss eit uttrykk frå DefBool til DefVar er brukt." +msgstr "[Variant]: Variabeltypen Variant kan innehalda variablar av alle typar. Typen vert definert ved tildeling av verdi til variabelen. Viss det ikkje er oppgjeve noko nøkkelord, vert variablar automatisk definerte som Variant-typar, unntatt viss eit uttrykk frå DefBool til DefVar er brukt." #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27563,7 +27563,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Variant: Variant variable type (can contain all types and is set by definition)." -msgstr "Variant: Variabel av typen Variant (kan innehalde alle typar og vert sett ved definijon)." +msgstr "Variant: Variabel av typen Variant (kan innehalda alle typar og vert sett ved definisjonen)." #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -29482,7 +29482,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" -msgstr "Variantvariabel (kan indehalde alle typar spesifisert ved definisjonen)" +msgstr "Variantvariabel (kan innehalda alle typar spesifisert ved definisjonen)" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -36023,7 +36023,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Libraries can contain modules and dialogs" -msgstr "Biblioteka kan innehalde modular og dialogar" +msgstr "Biblioteka kan innehalda modular og dialogar" #: 03131900.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431962718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436906714.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2774,7 +2774,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. " -msgstr "Viser arka i det gjeldande dokumentet. For å velje eit ark kan du trykke på «Piltast opp» eller «Piltast ned» for å flytte til eit ark i lista. For å legge eit ark til merkinga, kan du halde «Ctrl» (Mac: «Cmd») nede medan du trykker på piltastane, og så trykke på mellomromstasten. For å velje eit område med ark, hald nede «Shift»-tasten og bruk piltastane." +msgstr "Viser arka i det gjeldande dokumentet. For å velja eit ark, kan du trykkja på «Piltast opp» eller «Piltast ned» for å flytta til eit ark i lista. For å leggja eit ark til merkinga, kan du halda «Ctrl» (Mac: «Cmd») nede medan du trykkjer på piltastane, og så trykkja på mellomromstasten. For å velja eit område med ark, hald nede «Shift»-tasten og bruk piltastane." #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -3640,7 +3640,7 @@ "par_id8007446\n" "help.text" msgid "You can download the complete ODFF (OpenDocument Format Formula) specification from the OASIS web site." -msgstr "Du kan laste ned heile spesifikasjonen for ODFF (OpenDocument Format Formula) frå OASIS-nettstaden." +msgstr "Du kan lasta ned heile spesifikasjonen for ODFF (OpenDocument Format Formula) frå OASIS-nettstaden." #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -5170,7 +5170,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read =DCOUNTA(A1:E10;\"Name\";A13:E14). Delete the old search criteria and enter >=E under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values." -msgstr "I eksempelet ovenfor kan du søkja på kor mange born som har eit namn som byrjar med E eller ein bokstav seinare enn E i alfabetet. Rediger formlen i B16 til DANTAL( A1:E10; \"Namn\"; A13:E14). Slett det gamle søkjekriteriumet og skriv inn >=E under namn i feltet A14. Resultatet er 5. Viss du nå slettar alle talverdiane for Greta i rad 8, vil resultatet verta endra til 4. Rad 8 er nå ikkje inkludert i talet fordi det nå ikkje inneheld verdiar. Namnet Greta er tekst, ikkje ein verdi. Merk at parameteren Databasefelt må peike på ein kolonne som kkan innehalde verdiar." +msgstr "I eksempelet ovanfor kan du søkja på kor mange born som har eit namn som byrjar med E eller ein bokstav seinare enn E i alfabetet. Rediger formelen i B16 til DANTAL( A1:E10; \"Namn\"; A13:E14). Slett det gamle søkjekriteriet og skriv inn >=E under namn i feltet A14. Resultatet er 5. Viss du nå slettar alle talverdiane for Greta i rad 8, vil resultatet verta endra til 4. Rad 8 er nå ikkje inkludert i talet fordi det nå ikkje inneheld verdiar. Namnet Greta er tekst, ikkje ein verdi. Merk at parameteren Databasefelt må peika på ein kolonne som kan innehalda verdiar." #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5196,7 +5196,7 @@ "105\n" "help.text" msgid "DGET returns the contents of the referenced cell in a database which matches the specified search criteria. In case of an error, the function returns either #VALUE! for no row found, or Err502 for more than one cell found." -msgstr "DHENT gir innhaldet av dei refererte cellene i ein database som passar med dei valde søkjekriteria. Om det skjer ein feil, returnerer funksjonen #VERDI! om rada ikkje vart funnen, og Err502 om meir enn ei celle vart funnen." +msgstr "DHENT returnerer innhaldet av dei refererte cellene i ein database som passar med dei valde søkjekriteria. Om det skjer ein feil, returnerer funksjonen #VERDI! om rada ikkje vart funnen, og Err502 om meir enn ei celle vart funnen." #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -7089,7 +7089,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "If you enter references instead of these values into the formula, you can calculate any number of \"If-then\" scenarios. Please note: references to constants must be defined as absolute references. Examples of this type of application are found under the depreciation functions." -msgstr "Hvis du skriver inn referansar i staden for verdiar i formelen, kan du rekne ut «dersom-så» scenarier. Merk: tilvisingar til konstantar må skrivast inn som absolutte referansar. Eksempel på denne typen bruk finn du under avskrivingsfunksjonane." +msgstr "Viss du skriv inn referansar i staden for verdiar i formelen, kan du rekna ut «dersom-så» scenarier. Merk: tilvisingar til konstantar må skrivast inn som absolutte referansar. Eksempel på denne typen bruk finn du under avskrivingsfunksjonane." #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in %PRODUCTNAME Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows:" -msgstr "For å få eit oversyn over avskrivingane per periode, bør du definere ein avskrivingstabell. Ved å skrive inn dei ulike avskrivingsformlane ved sida av kvarandre i %PRODUCTNAME Calc, er det lett å sjå kva for formel som passar best. Skriv inn tabellane slik: " +msgstr "For å få ei oversikt over avskrivingane per periode, bør du definera ein avskrivingstabell. Ved å skriva inn dei ulike avskrivingsformlane ved sida av kvarandre i %PRODUCTNAME Calc, er det lett å sjå kva for formel som passar best. Skriv inn tabellane slik: " #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -18321,7 +18321,7 @@ "326\n" "help.text" msgid "Comparison operators in an array formula treat empty cells in the same way as in a normal formula, that is, either as zero or as an empty string. For example, if cells A1 and A2 are empty the array formulas {=A1:A2=\"\"} and {=A1:A2=0} will both return a 1 column 2 row array of cells containing TRUE." -msgstr "Samanlikningsoperatorane brukte i ein matriseformel handterer tomme celler på sama måten som i andre formlar. Altså anten som null eller ein tom streng. Viss for eksempel cellene A1 og A2 er tomme, vil matriseformlane {=A1:A2=\"\"} og {=A1:A2=0} begge returnere ei matrise på 1 kolonne og 2 rader der cellene vil innehalde SANN (eller 1)." +msgstr "Samanlikningsoperatorane brukte i ein matriseformel handterer tomme celler på same måten som i andre formlar. Altså anten som null eller ein tom streng. Viss for eksempel cellene A1 og A2 er tomme, vil matriseformlane {=A1:A2=\"\"} og {=A1:A2=0} begge returnera ei matrise på 1 kolonne og 2 rader der cellene vil innehalda SANN (eller 1)." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18427,7 +18427,7 @@ "par_id985747\n" "help.text" msgid "Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array is surrounded by curly braces '{' and '}'. Elements can be each a number (including negatives), a logical constant (TRUE, FALSE), or a literal string. Non-constant expressions are not allowed. Arrays can be entered with one or more rows, and one or more columns. All rows must consist of the same number of elements, all columns must consist of the same number of elements." -msgstr "Calc har støtte for innebygde konstantar av typen matrise/område i formlar. Eit nøsta område er omgjeve av krøllparentesar «{» og «}». Elementa kan kvar for seg vera eit tall (også negative), ein logisk konstant (SANN, USANN), eller ein bokstavstreng. Ikkje-konstante uttrykk er ikkje tillatne. Områd kan skrivast inn med éi eller fleire rader og ein eller fleire kolonnar. Alle radene må innehalde det same talet på element, alle kolonnane må innehalde det same talet på element." +msgstr "Calc har støtte for innebygde konstantar av typen matrise/område i formlar. Eit nøsta område er omslutta av krøllparentesar «{» og «}». Elementa kan kvar for seg vera eit tal (også negative), ein logisk konstant (SANN, USANN), eller ein bokstavstreng. Ikkje-konstante uttrykk er ikkje tillatne. Område kan skrivast inn med éi eller fleire rader, og ein eller fleire kolonnar. Alle radene må ha like mange element og alle kolonnane må ha like mange element." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18676,7 +18676,7 @@ "333\n" "help.text" msgid "By holding down the CommandCtrl key, you can create a copy of the array formula in the given range." -msgstr "Ved å halde tasten CmdCtrl nede kan du opprette ein kopi av matriseformelen i området." +msgstr "Ved å halda nede tasten CmdCtrl kan du laga ein kopi av matriseformelen i området." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -22187,7 +22187,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "Returns the result of a DDE-based link. If the contents of the linked range or section changes, the returned value will also change. You must reload the spreadsheet or choose Edit - Links to see the updated links. Cross-platform links, for example from a %PRODUCTNAME installation running on a Windows machine to a document created on a Linux machine, are not allowed." -msgstr "Gir resultatet av ei DDE-basert lenkje. Dersom innhaldet i det lenkte områder vert endra, vert òg resultatet endra. Du må lasta reknearket på nytt eller velja Rediger → Lenkjer for å sjå dei oppdaterte lenkjene. Lenkjer frå ei plattform til ei anna er ikkje tillete, til dømes frå ein installasjon av %PRODUCTNAME på ein Windows-maskin til eit dokument oppretta på ein Linux-maskin." +msgstr "Gjev resultatet av ei DDE-basert lenkje. Dersom innhaldet i det lenkja områder vert endra, vert òg resultatet endra. Du må lasta reknearket på nytt eller velja Rediger → Lenkjer for å sjå dei oppdaterte lenkjene. Lenkjer frå ei plattform til ei anna er ikkje tillate, for eksempel frå ein installasjon av %PRODUCTNAME på ein Windows-maskin til eit dokument oppretta på ein Linux-maskin." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22446,7 +22446,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content." -msgstr "INDEKS gir innhaldet av ei celle som anten er spesifisert med rad og kolonne eller som eit namngitt område. Avhengig av samanhengen, gir INDEKS anten innhald eller ein referanse." +msgstr "INDEKS gjev innhaldet av ei celle som anten er spesifisert med rad og kolonne eller som eit namngjeve område. Avhengig av samanhengen, gjev INDEKS anten innhald eller ein referanse." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22552,7 +22552,7 @@ "58\n" "help.text" msgid "=INDEX((multi);4;1) indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under Insert - Names - Define as multi. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number 2 as the range parameter." -msgstr "=INDEKS((multi);4;1) indikerer verdien i rad 4 kolonne 1 i det (multi-) området som du ga namn under Set inn → Namn → Skriv inn som multi. Multiområdet kan innehalde fleire enkelte rektangulære område, alle med ei rad 4 og kolonne 1. Viss du seinare ønskjer å kalla opp den andre blokka i multiområdet, kan du skriva inn talet 2 som område-parameter." +msgstr "=INDEKS((multi);4;1) indikerer verdien i rad 4 kolonne 1 i det (multi-) området som du gav namn under Set inn → Namn → Skriv inn som multi. Multiområdet kan innehalda fleire enkelte rektangulære område, alle med ei rad 4 og kolonne 1. Viss du seinare ønskjer å kalla opp den andre blokka i multiområdet, kan du skriva inn talet 2 som område-parameter." #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -28384,7 +28384,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "Output: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5." -msgstr "Utdata: Referansen til ein variabel som er venta å innehalde talet på AddIn-funksjonar. Dersom programmet t.d. gir tilgang til 5 funksjonar for $[officename] Calcs, så er nCount=5." +msgstr "Utdata: Referansen til ein variabel som er venta å innehalda talet på AddIn-funksjonar. Dersom programmet for eksempel gjev tilgang til 5 funksjonar for $[officename] Calcs, så er nCount=5." #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28519,7 +28519,7 @@ "58\n" "help.text" msgid "Output: Function name as seen by the user, as it appears in the Function Wizard. May contain umlauts." -msgstr "Utdata: Funksjonsnamna slik brukaren ser dei og slik dei vert viste i funksjonsvegvisaren. Kan innehalde omlyd (ö, â osv)." +msgstr "Utdata: Funksjonsnamna slik brukaren ser dei og slik dei vert viste i Funksjonsvegvisaren. Kan innehalda aksentteikn (ö, â osv)." #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29860,7 +29860,7 @@ "209\n" "help.text" msgid "Type of cell content, 0 == Double, 1 == String" -msgstr "Type for celleinnhaldet, 0 = Dobbelt, 1 = Streng" +msgstr "Type for celleinnhaldet, 0 == Dobbelt, 1 == Streng" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -30002,7 +30002,7 @@ "156\n" "help.text" msgid "Back to the Overview" -msgstr "Tilbake til oversynet" +msgstr "Tilbake til oversikta" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30439,7 +30439,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalde." +msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalda." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30581,7 +30581,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalde." +msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalda." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30661,7 +30661,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalde." +msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalda." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30741,7 +30741,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalde." +msgstr "Siffer er kor mange siffer det returnerte svaret skal innehalda." #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31406,7 +31406,7 @@ "240\n" "help.text" msgid "Back to the Overview" -msgstr "Tilbake til oversynet" +msgstr "Tilbake til oversikta" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -34440,7 +34440,7 @@ "197\n" "help.text" msgid "Values and Dates refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits)." -msgstr "Verdiar og Datoar refererer til ein serie betalingar og ein den tilhøyrande serien med datoverdiar. Det første datoparet er starten på betalingsplanen. Alle dei andre datoane må vere seinare, men treng ikkje vere i ei bestemt rekkefølgje. Verdiserien må innehalde minst ein negativ og ein positiv verdi (innbetalingar og utbetalingar). " +msgstr "Verdiar og Datoar refererer til ein serie betalingar og den tilhøyrande serien med datoverdiar. Det første datoparet er byrjinga på betalingsplanen. Alle dei andre datoane må vera seinare, men treng ikkje vera i ei bestemt rekkefølgje. Verdiserien må innehalda minst éin negativ og éin positiv verdi (innbetalingar og utbetalingar)." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34726,7 +34726,7 @@ "218\n" "help.text" msgid "Values and Dates refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits)" -msgstr "Verdiar og Datoar refererer til ein serie betalingar og serien av tilknytte datoar. Det første paret av datoar er starten på betalingsplanen. Alle andre datoverdiar må vere seinare, men treng ikkje vere i rekkefølgje. Serien av verdiar må innehalde minst ein negativ og ein positiv verdi (utbetalingar og innskot)." +msgstr "Verdiar og Datoar refererer til ein serie betalingar og den tilhøyrande serien med datoverdiar. Det første datoparet er byrjinga på betalingsplanen. Alle dei andre datoane må vera seinare, men treng ikkje vera i ei bestemt rekkefølgje. Verdiserien må innehalda minst éin negativ og éin positiv verdi (innbetalingar og utbetalingar)." #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -37425,7 +37425,7 @@ "296\n" "help.text" msgid "Life is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset." -msgstr "levetid er avskrivingsperioden som bestemmer kor mange periodar avskrivinga skal innehalde." +msgstr "levetid er avskrivingsperioden som bestemmer kor mange periodar avskrivinga skal innehalda." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -47943,7 +47943,7 @@ "135\n" "help.text" msgid "Type An integer between 1 and 3, representing the required quartile. (if type = 1 or 3, the supplied array must contain more than 2 values)" -msgstr "Type er anten 1, 2 eller 3 og representerer den ønskte kvartilen. Viss type = 1 eller 3 må datatabellen innehalde meir enn to verdiar." +msgstr "Type er anten 1, 2 eller 3 og representerer den ønskte kvartilen. Viss type = 1 eller 3, må datatabellen innehalda meir enn to verdiar." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -52592,7 +52592,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "The cell contents of a label range can be used like names in formulas - $[officename] recognizes these names in the same manner that it does the predefined names of the weekdays and months. These names are automatically completed when typed into a formula. In addition, the names defined by label ranges will have priority over names defined by automatically generated ranges." -msgstr "Celleinnhaldet i eit etikettområde kan brukast som namn i formlar. $[officename] vil kjenne igjen desse namna på same måte som ved førehandsdefinerte namn for vekedagar og månader. Desse namna vert automatisk utfylt når dei vert skrivne inn i ein formel. I tillegg vil namna som er definerte i etikettområdet ha høgare prioritet enn namn definerte i automatisk genererte område." +msgstr "Celleinnhaldet i eit etikettområde kan brukast som namn i formlar. $[officename] vil kjenna igjen desse namna på same måte som ved førehandsdefinerte namn for vekedagar og månader. Desse namna vert automatisk utfylt når dei vert skrivne inn i ein formel. I tillegg vil namna som er definerte i etikettområdet ha høgare prioritet enn namn definerte i automatisk genererte område." #: 04070400.xhp msgctxt "" @@ -53574,7 +53574,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "You can also open the Rename Sheet dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and clicking while pressing Controlclicking the right mouse button." -msgstr "Du kan også opna dialogvindauget Endra namn på ark ved å setje musepeikaren over arkfana nedst på arket og halde nede Control medan du klikkarhøgreklikkar på fana." +msgstr "Du kan også opna dialogvindauget Endra namn på ark ved å setje musepeikaren over arkfana nedst på arket og halda nede Control medan du klikkarhøgreklikka på fana." #: 05050100.xhp msgctxt "" @@ -54464,7 +54464,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "The Styles and Formatting dockable window can remain open while editing the document." -msgstr "Vindauget «Stilhandsamar» kan limast inn og halde fram med å vere opna under redigeringa av dokumentet." +msgstr "Vindauget «Stilhandsamar» kan limast inn og halda fram med å vere opna under redigeringa av dokumentet." #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -58441,7 +58441,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "The Row or Column box must contain a reference to the first cell of the selected range." -msgstr "Feltet Rad eller Kolonne må innehalde ein referanse til den første cella i det valde området." +msgstr "Feltet Rad eller Kolonne må innehalda ein referanse til den første cella i det valde området." #: 12060000.xhp msgctxt "" @@ -61603,7 +61603,7 @@ "par_idN1070D\n" "help.text" msgid "Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D)." -msgstr "Viser ei liste over alle gyldige strengar eller verdiar som det kan veljast frå. Lista kan også opnast ved å merke cella og halde nede Ctrl+D. (Mac: Cmd+D)" +msgstr "Viser ei liste over alle gyldige strengar eller verdiar som det kan veljast frå. Lista kan også opnast ved å merke cella og halda nede Ctrl + D. (Mac: Cmd + D)" #: 12120100.xhp msgctxt "" @@ -62569,7 +62569,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)." -msgstr "DAG(C4) returnerer 5 viss indhaldet av C4 = 5/8/1901 (resultatet kan verta formatert annleis etter at du trykkjer Enter)." +msgstr "=DAG(C4) returnerer 5 viss innhaldet av C4 = 5/8/1901 (resultatet kan verta formatert annleis etter at du trykkjer Enter)." #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -65724,7 +65724,7 @@ "par_id2008201415533512990\n" "help.text" msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used to analyze the differences between group means and their associated procedures (such as \"variation\" among and between groups). In the ANOVA setting, the observed variance in a particular variable is partitioned into components attributable to different sources of variation. In its simplest form, ANOVA provides a statistical test of whether or not the means of several groups are equal, and therefore generalizes the t-test to more than two groups. As doing multiple two-sample t-tests would result in an increased chance of committing a statistical type I error, ANOVAs are useful in comparing (testing) three or more means (groups or variables) for statistical significance." -msgstr "Variansanalyse (ANOVA) er ei samling av statistiske modellar som vert brukte til analysera skilnadane mellom gruppegjennomsnitt og dei tilhøyrande prosedyrane som for eksempel «variasjonar» blant og mellom grupper. I innstillingane for verdianalysen vert den observerte variansen i ein bestemt variabel delt i delar som kan koplast til ulike variasjonskjelder. I den enklaste forma utfører variansanalysen ein statistisk test på om gjennomsnittet for fleire grupper er det same. Dette tilsvarer å kunna bruka t-testen på meir enn to grupper. Sidan utføring av fleire t-testar med to prøver fører til auka risiko for statistisk type-I-feil, er variansanalyse nyttig for å kunna samanlikna (testa) tre eller fleire gjennomsnitt (grupper eller variablar) for statistisk signifikans." +msgstr "Variansanalyse (ANOVA) er ei samling av statistiske modellar som vert brukte til å analysera skilnadane mellom gruppegjennomsnitt og dei tilhøyrande prosedyrane som for eksempel «variasjonar» blant og mellom grupper. I innstillingane for verdianalysen vert den observerte variansen i ein bestemt variabel delt i delar som kan koplast til ulike variasjonskjelder. I den enklaste forma utfører variansanalysen ein statistisk test på om gjennomsnittet for fleire grupper er det same. Dette svarar til å kunna bruka t-testen på meir enn to grupper. Sidan utføring av fleire t-testar med to prøver fører til auka risiko for statistisk type-I-feil, er variansanalyse nyttig for å kunna samanlikna (testa) tre eller fleire gjennomsnitt (grupper eller variablar) for statistisk signifikans." #: statistics.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421429702.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174650.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ "127\n" "help.text" msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down CommandCtrl, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet." -msgstr "For å velje fleire ark i eit rekneark kan du halde nede «KmdCtrl» medan du trykker på namnefanene ved nederste kanten av arbeidsområdet. For å velja berre eitt enkelt ark i ei merking, hald «Shift» nede og trykk så på namnefana for arket." +msgstr "For å velja fleire ark i eit rekneark kan du halda nede «KmdCtrl» medan du trykkjer på namnefanene ved nederste kanten av arbeidsområdet. For å velja berre eitt enkelt ark i ei merking, hald «Shift» nede og trykk så på namnefana for arket." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ "130\n" "help.text" msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the Delete Contents dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." -msgstr "Trykk på rettetasten for å slette innhaldet i dei markerte cellene. Dette opnar for dialogvindauget Slett innhald der du kan velje kva som skal slettast i cella. For å slette innhaldet i den markerte cella utan å først opna dialogvindauget, kan du trykke «Delete»-tasten." +msgstr "Trykk på rettetasten for å sletta innhaldet i dei markerte cellene. Dette opnar for dialogvindauget Slett innhald der du kan velja kva som skal slettast i cella. For å sletta innhaldet i den markerte cella utan å først opna dialogvindauget, kan du trykkja «Delete»-tasten." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -667,7 +667,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Switches to Edit mode and places the cursor at the end of the contents of the current cell. Press again to exit Edit mode." -msgstr "Skifter til redigeringsmodus og plasserer markøren ved slutten av innhaldet i den gjeldande cella. Trykk igjen for å avslutte redigeringsmodus." +msgstr "Skifter til redigeringsmodus og plasserer markøren ved slutten av innhaldet i den gjeldande cella. Trykk igjen for å avslutta redigeringsmodus." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -748,7 +748,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Shows or Hides the Database explorer." -msgstr "Viser eller gøymer database-oversynet." +msgstr "Viser eller gøymer database-oversikta." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -980,7 +980,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "Opens the Styles and Formatting window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet." -msgstr "Opnar dialogvindauget Stilar og formatering der du kan velje stil til innhaldet i cella eller til det gjeldande arket." +msgstr "Opnar dialogvindauget Stilar og formatering der du kan velja stil til innhaldet i cella eller til det gjeldande arket." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/05.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-18 19:42+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421610161.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174687.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "The following table is an overview of the error messages for %PRODUCTNAME Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the Status Bar." -msgstr "Denne tabellen gir eit oversyn over feilmeldingane i %PRODUCTNAME Calc. Dersom feilen oppstår i den cella markøren er i, bli feilmeldinga vist på statuslinja." +msgstr "Denne tabellen gjev ei oversikt over feilmeldingane i %PRODUCTNAME Calc. Dersom feilen oppstår i den cella markøren er i, vert feilmeldinga vist på statuslinja." #: 02140000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431962987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435001712.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "par_id1955626\n" "help.text" msgid "For example, if you found an Internet page containing current stock exchange information in spreadsheet cells, you can load this page in $[officename] Calc by using the following procedure:" -msgstr "Dersom du for eksempel finn ei nettside som inneheld børsinformasjon i reknearkceller, kan du laste denne sida inn i $[officename] Calc ved å gjere følgjande:" +msgstr "Dersom du for eksempel finn ei nettside som inneheld børsinformasjon i reknearkceller, kan du lasta denne sida inn i $[officename] Calc ved å gjera følgjande:" #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" @@ -4598,7 +4598,7 @@ "par_idN10661\n" "help.text" msgid "The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result." -msgstr "Den frdige pivottabellen kan innehalde mange ulike element. Ved å gruppere elementa kan du gjere resultatet tydelegare." +msgstr "Den ferdige pivottabellen kan innehalda mange ulike element. Ved å gruppera elementa kan du gjera resultatet tydelegare." #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" @@ -5124,7 +5124,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Select all desired sheets by holding down the CommandCtrl key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white." -msgstr "Merk alle dei ønskte arka ved å halde nede tasten CmdCtrl medan du trykker på dei ønskte arkfanene som framleis er grå på den nedre margen i arbeidsområdet. Alle dei valde arkfanene vert nå kvite. " +msgstr "Vel alle dei ønskte arka ved å halda nede tasten CmdCtrl medan du trykkjer på dei ønskte arkfanene som framleis er grå på den nedre margen i arbeidsområdet. Alle dei valde arkfanene vert nå kvite." #: edit_multitables.xhp msgctxt "" @@ -5218,7 +5218,7 @@ "par_idN10663\n" "help.text" msgid "When you select multiple rows from an area where a filter was applied, then this selection can include rows that are visible and rows that are hidden by the filter. If you then apply formatting, or delete the selected rows, this action then applies only to the visible rows. The hidden rows are not affected." -msgstr "Når du vel fleire rader i eit filtrert område, kan utvalet innehalde synlege rader og rader som er gøymde av filteret. Dersom du legg til formatering eller slettar dei valde radene, skjer dette berre med dei synlege radene. Dei gøymde radene vert ikkje påverka." +msgstr "Når du vel fleire rader i eit filtrert område, kan utvalet innehalda synlege rader og rader som er gøymde av filteret. Dersom du legg til formatering eller slettar dei valde radene, skjer dette berre med dei synlege radene. Dei gøymde radene vert ikkje påverka." #: filters.xhp msgctxt "" @@ -5258,7 +5258,7 @@ "par_id9363689\n" "help.text" msgid "In spreadsheet documents you can find words, formulas, and styles. You can navigate from one result to the next, or you can highlight all matching cells at once, then apply another format or replace the cell content by other content." -msgstr "I reknearkdokument kan du finne ord, formlar og stilar. Du kan gå frå éitt resultat til det neste, eller du kan framheva alle samsvarande celler på éin gong, og deretter endra formatering eller byta ut celleinnhaldet med anna innhald." +msgstr "I reknearkdokument kan du finna ord, formlar og stilar. Du kan gå frå éitt resultat til det neste, eller du kan framheva alle samsvarande celler på éin gong, og deretter endra formatering eller byta ut celleinnhaldet med anna innhald." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5274,7 +5274,7 @@ "par_id2224494\n" "help.text" msgid "Cells can contain text or numbers that were entered directly as in a text document. But cells can also contain text or numbers as the result of a calculation. For example, if a cell contains the formula =1+2 it displays the result 3. You must decide whether to search for the 1 respective 2, or to search the 3." -msgstr "Celler kan innehalde tekst eller tal som er skrivne rett inn som i eit tekstdokument. Men celler kan også innehalde tekst eller tal som er komne fram ved utrekning. Dersom for eksempel ei celle inneheld formelen «=1+2» vil resultatet «3» bli vist. Du må velje om du vil søke etter 1 eller 2, eller resultatet 3." +msgstr "Celler kan innehalda tekst eller tal som er skrivne rett inn som i eit tekstdokument. Men celler kan også innehalda tekst eller tal som er komne fram ved utrekning. Dersom for eksempel ei celle inneheld formelen «=1+2» vert resultatet «3» vist. Du må velja om du vil søkja etter 1 eller 2 eller resultatet 3." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5338,7 +5338,7 @@ "par_id3163853\n" "help.text" msgid "Cell contents can be formatted in different ways. For example, a number can be formatted as a currency, to be displayed with a currency symbol. You see the currency symbol in the cell, but you cannot search for it." -msgstr "Celleinnhaldet kan bli formatert på fleire måtar. For eksempel kan eit tal bli formatert som valuta for å vise det med eit valutasymbol. Valutasymbolet er synleg i cella, men du kan ikkje søke etter det." +msgstr "Celleinnhaldet kan formaterast på fleire måtar. For eksempel kan eit tal verta formatert som valuta for å visa det med eit valutasymbol. Valutasymbolet er synleg i cella, men du kan ikkje søkje etter det." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -6259,7 +6259,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "All formulas begin with an equals sign. The formulas can contain numbers, text, arithmetic operators, logic operators, or functions." -msgstr "Alle formlar byrjar med eit likskapsteikn. Formlane kan innehalde tal, tekst, matematiske operatorer, logiske operatorer eller funksjonar." +msgstr "Alle formlar byrjar med eit likskapsteikn. Formlane kan innehalda tal, tekst, matematiske operatorer, logiske operatorer eller funksjonar." #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -7490,7 +7490,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "A mouse click marks a rectangular range from the current cell to the cell you clicked. Alternatively, Shift-click a cell." -msgstr "Eit museklikk markerer eit rektangulært område frå den gjeldande cella til den cella du trykte på. Du kan også halde nede Shift-tasten og klikke i ei celle." +msgstr "Eit museklikk markerer eit rektangulært område frå den gjeldande cella til den cella du trykte på. Du kan også halda nede Shift-tasten og klikka i ei celle." #: mark_cells.xhp msgctxt "" @@ -7508,7 +7508,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse click in a marked cell unmarks it. Alternatively, CommandCtrl-click the cells." -msgstr "Eit museklikk i ei celle legg cella til dei cellene som er merka frå før. Klikkar du på ei merka celle, vil cella bli fjerna frå utvalet. Du kan alternativt halde nede CmdCtrl medan du trykker på celler." +msgstr "Eit museklikk i ei celle legg cella til dei cellene som er merkte frå før. Klikkar du på ei merkt celle, vert cella fjerna frå utvalet. Du kan alternativt halda nede CmdCtrl medan du trykkjer på celler." #: mark_cells.xhp msgctxt "" @@ -7728,7 +7728,7 @@ "par_id2586748\n" "help.text" msgid "In both modes, you can hold down the CommandCtrl key, or CommandCtrl+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively." -msgstr "I begge modus kan du halde nede CmdCtrl-tasten eller tastekombinasjonen CmdCtrl + Shift medan du slepp museknappen for å setje inn ein kopi eller ei lenkje." +msgstr "I begge modus kan du halda nede CmdCtrl-tasten eller tastekombinasjonen CmdCtrl + Shift medan du slepp museknappen for å setja inn ein kopi eller ei lenkje." #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -7736,7 +7736,7 @@ "par_id5814081\n" "help.text" msgid "Keys pressed while releasing the mouse button" -msgstr "Tastar som vert halde nede når museknappen vert sleppt" +msgstr "Tastar som vert haldne nede når museknappen vert sleppt" #: move_dragdrop.xhp msgctxt "" @@ -7916,7 +7916,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "If there is insufficient space to display all the sheet tabs, you can increase it by pointing to the separator between the scrollbar and the sheet tabs, pressing the mouse button and, keeping the mouse button pressed, dragging to the right. In doing so you will be sharing the available space between the sheet tabs and horizontal scrollbar." -msgstr "Dersom det ikkje er nok plass til å visa alle arkfanene, kan du gjere han større ved å setja musepeikaren på skiljet mellom rullefeltet og fanene, halde nede museknappen, og dra skiljet til høgre. Plassen vert delt mellom arkfanene og det vassrette rullefeltet." +msgstr "Dersom det ikkje er nok plass til å visa alle arkfanene, kan du gjera han større ved å setja musepeikaren på skiljet mellom rullefeltet og fanene, halda nede museknappen og dra skiljet til høgre. Plassen vert delt mellom arkfanene og det vassrette rullefeltet." #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -9023,7 +9023,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "In the Print dialog in the General tab page, select the contents to be printed:" -msgstr "Merk innhaldet som skal skrivast ut i fana Generelt i dialogvindauget Skriv ut." +msgstr "Merk innhaldet som skal skrivast ut i fana Generelt i dialogvindauget Skriv ut:" #: print_landscape.xhp msgctxt "" @@ -9664,7 +9664,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Alternatively, hold down the Option keyAlt key and click on any sheet name and enter the new name directly." -msgstr "Alternativt kan du halde nede tasten OptionAlt og trykke på eit arknamn og skrive namnet rett inn." +msgstr "Alternativt kan du halda nede tasten OptionAlt og trykkja på eit arknamn og skriva namnet rett inn." #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -9785,7 +9785,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file. The document can contain up to 256 individual sheets, which can have different names." -msgstr "Namnet på eit ark er uavhengig av namnet på reknearket. Du skriv inn namnet på reknearket når du lagrar fila for første gang. Dokumentet kan innehalde opp til 256 ark, som kan ha ulike namn." +msgstr "Namnet på eit ark er uavhengig av namnet på reknearket. Du skriv inn namnet på reknearket når du lagrar fila for første gang. Dokumentet kan innehalda opp til 256 ark, som kan ha ulike namn." #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" @@ -10930,7 +10930,7 @@ "par_id6424146\n" "help.text" msgid "Choose Format - Merge Cells - Merge Cells. If you choose Format - Merge Cells - Merge and Center Cells, the cell content will be centered in the merged cell." -msgstr "Vel Format → Slå saman celler → Slå saman celler. Dersom du vel Format → Slå saman celler → Slå saman og sentrer celler vil celleinnhaldet i dei samanslåtte cellene bli sentrert." +msgstr "Vel Format → Slå saman celler → Slå saman celler. Dersom du vel Format → Slå saman celler → Slå saman og sentrer celler vil celleinnhaldet i dei samanslåtte cellene verta sentrert." #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" @@ -11676,7 +11676,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a serial date. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." -msgstr "Viss du vel «Heiltal» vil ikkje verdiar som «12,5» bli tillatne. Vel du «Dato» vil datoar bli tillatne både i det lokale formatat og som seriell dato. På same måte tillet vilkåret «Tid» verdiar som «12.00» eller serielle tidstal. «Tekstlengde» betyr at celler bare kan innehalde tekst." +msgstr "Viss du vel «Heiltal» vert verdiar som «12,5» ikkje tillatne. Vel du «Dato» vert datoar tillatne både i det lokale formatat og som seriell dato. På same måte tillet vilkåret «Tid» verdiar som «12.00» eller serielle tidstal. «Tekstlengd» betyr at celler berre kan innehalda tekst." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11729,7 +11729,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "If you select \"Stop\" as the action, invalid entries are not accepted, and the previous cell contents are retained." -msgstr "Dersom du vel «Stopp» som handling, blir ugyldige data ikkje aksepterte og det førre celleinnhaldet blir ikkje endra." +msgstr "Dersom du vel «Stopp» som handling, vert ugyldige data ikkje aksepterte og det førre celleinnhaldet vert ikkje endra." #: validity.xhp msgctxt "" @@ -11815,7 +11815,7 @@ "par_id2129581\n" "help.text" msgid "Names in Calc can contain letters, numeric characters, and some special characters. Names must start with a letter or an underline character." -msgstr "Namn i Calc kan innehalde bokstavar, tal og nokre andre teikn. Namna må byrje med ein bokstav eller ein understrek." +msgstr "Namn i Calc kan innehalda bokstavar, tal og nokre andre teikn. Namna må byrja med ein bokstav eller ein understrek." #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -11871,7 +11871,7 @@ "par_id4769737\n" "help.text" msgid "Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for single cells, sheets and documents." -msgstr "Namn på celleområde kan ikkje innehalde mellomromsteikn. Derimot er mellomromma lovlege i namn på enkeltceller, ark og dokument." +msgstr "Namn på celleområde kan ikkje innehalda mellomromsteikn. Derimot er mellomromma lovlege i namn på enkeltceller, ark og dokument." #: value_with_name.xhp msgctxt "" @@ -11887,7 +11887,7 @@ "par_id5489364\n" "help.text" msgid "A good way of making the references to cells and cell ranges in formulas legible is to give the ranges names. For example, you can name the range A1:B2 Start. You can then write a formula such as \"=SUM(Start)\". Even after you insert or delete rows or columns, $[officename] still correctly assigns the ranges identified by name. Range names must not contain any spaces." -msgstr "Ein god måte å gjere referansar til celler og celleområde i formlar forståelege er å gi områda namn. For eksempel kan du kalle området A1:B2 for Start. Då kan du skrive formlar som «=SUMMER(Start)». Sjølv etter at du har sett inn eller sletta rader eller kolonnar, vil $[officename] finne igjen dei namngitte områda. Områdenamn kan ikkje innehalde mellomrom." +msgstr "Ein god måte å gjere referansar til celler og celleområde i formlar forståelege, er å gje områda namn. For eksempel kan du kalla området A1:B2 for Start. Då kan du skriva formlar som «=SUMMER(Start)». Sjølv etter at du har sett inn eller sletta rader eller kolonnar, vil $[officename] finna igjen dei namngjevne områda. Områdenamn kan ikkje innehalda mellomrom." #: value_with_name.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/schart/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 16:21+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423758112.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174708.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts. The Y axis major grid is activated by default." -msgstr "Du kan dela aksane i mindre avsnitt ved å leggja rutenett til dei. Dette gjev eit betre oversyn over diagrammet, spesielt viss du arbeidar med store diagram. Hovudrutenettet for y-aksen er slått på som standard." +msgstr "Du kan dela aksane i mindre avsnitt ved å leggja rutenett til dei. Dette gjev ei betre oversikt over diagrammet, spesielt viss du arbeidar med store diagram. Hovudrutenettet for y-aksen er slått på som standard." #: 04070000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432914617.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435001740.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ "par_id355152952\n" "help.text" msgid "Sets the compression for the export. A high compression means a smaller, but slower to load image." -msgstr "Set komprimeringa for eksporten. Ei høg komprimering gir mindre bilete som er seinare å laste inn." +msgstr "Set komprimeringa for eksporten. Ei høg komprimering gjev mindre bilete som er seinare å lasta inn." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -5120,7 +5120,7 @@ "par_id314995724\n" "help.text" msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." -msgstr "Når dette valet ikkje er aktivert, vil Calc kjenne igjen og omforme berre desimaltal. Andre tal, inkludert tal skrivne i vitskapleg notasjon, vert importerte som tekst. Eit desimaltal kan innehalde sifra 0-9, tusenskiljeteikn og desimalteikn. Kva for skiljeteikn som vert brukte er avhengig av kva språk og region som er vald." +msgstr "Når dette valet ikkje er aktivert, vil Calc kjenna igjen og omforma berre desimaltal. Andre tal, inkludert tal skrivne i vitskapleg notasjon, vert importerte som tekst. Eit desimaltal kan innehalda sifra 0-9, tusenskiljeteikn og desimalteikn. Kva for skiljeteikn som vert brukte er avhengig av kva språk og region som er vald." #: 00000208.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432915437.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435001803.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders." -msgstr "Flytt opp ei mappe i kataloghierakiet. Vis dei overordna katalogane ved å klikka og halde nede museknappen." +msgstr "Flytt opp ei mappe i kataloghierakiet. Vis dei overordna katalogane ved å klikka og halda nede museknappen." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -3354,7 +3354,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons." -msgstr "Skriv inn orda du vil bruke som nøkkelord for innhaldet i dokumentet. Nøkkelorda må skiljast med komma. Eit nøkkelord kan innehalde blanke teikn og semikolon." +msgstr "Skriv inn orda du vil bruke som nøkkelord for innhaldet i dokumentet. Nøkkelorda må skiljast med komma. Eit nøkkelord kan innehalda blanke teikn og semikolon." #: 01100100.xhp msgctxt "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats." -msgstr " Skriv inn det brukardefinerte innhaldet i informasjonsfeltet. Du kan endra namnet, typen og innhaldet til kvar rad. Du kan også leggja til eller fjerne rader. Desse vert eksporterte som metadata til andre filformat." +msgstr " Skriv inn det brukardefinerte innhaldet i informasjonsfeltet. Du kan endra namnet, typen og innhaldet til kvar rad. Du kan også leggja til eller fjerna rader. Desse vert eksporterte som metadata til andre filformat." #: 01100300.xhp msgctxt "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ "par_id22\n" "help.text" msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." -msgstr "Vel om du vil ha med innhaldet i kommandovindauget på slutten av utskrifta." +msgstr "Vel om du vil ha med innhaldet i kommandovindauget på slutten av utskrifta." #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -11816,7 +11816,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. Hold down CommandCtrl while you click to select multiple entries in the list." -msgstr "Viser endringane som er registrerte i dokumentet. Når du markerer ei oppføring i lista, vil endringa verta utheva i dokumentet. Klikk ei kolonneoverskrift for å sortere lista. Du kan velje fleire oppføringar i lista ved å halde nede CmdCtrl medan du klikkar." +msgstr "Viser endringane som er registrerte i dokumentet. Når du markerer ei oppføring i lista, vil endringa verta utheva i dokumentet. Klikk ei kolonneoverskrift for å sortera lista. Du kan velja fleire oppføringar i lista ved å halda nede CmdCtrl medan du klikkar." #: 02230401.xhp msgctxt "" @@ -16071,7 +16071,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (\" \"), and then add an at sign (@). For example, enter \"Total for \"@ to display \"Total for December\"." -msgstr "Viss du vil ta med tekst i eit talformat som skal brukast i ei celle som kan innehalde tekst, må du bruka doble hermeteikn (\" \") rundt teksten og leggja til ein alfakrøll (@). For eksempel kan du skriva inn \"Totalt for \"@ for å visa «Totalt for desember»." +msgstr "Viss du vil ta med tekst i eit talformat som skal brukast i ei celle som kan innehalda tekst, må du bruka doble hermeteikn (\" \") rundt teksten og leggja til ein alfakrøll (@). For eksempel kan du skriva inn \"Totalt for \"@ for å visa «Totalt for desember»." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -32000,7 +32000,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object." -msgstr "Bestemmer overflateteksturen på 3D-objektet. Denne funksjonen er berre tilgjengeleg når du har lagt til ein overflatetekstur på objektet. Du kan raskt leggja til ein overflatetekstur ved å opna galleriet, halde inne «Shift + Ctrl» (Macintosh: «Shift + Cms») og dra eit bilete inn i det valde 3D-objektet." +msgstr "Bestemmer overflateteksturen på 3D-objektet. Denne funksjonen er berre tilgjengeleg når du har lagt til ein overflatetekstur på objektet. Du kan raskt leggja til ein overflatetekstur ved å opna galleriet, halda inne «Shift + Ctrl» (Macintosh: «Shift + Cms») og dra eit bilete inn i det valde 3D-objektet." #: 05350500.xhp msgctxt "" @@ -37507,7 +37507,7 @@ "par_idN10B00\n" "help.text" msgid "Select a macro or script from \"user\", \"share\", or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list." -msgstr "Vel ein makro eller eit skript frå «user», «share» eller eit ope dokument. Dobbeltklikk på ei oppføring i lista for å sjå innhaldet i biblioteket." +msgstr "Vel ein makro eller eit skript frå «user», «share» eller eit ope dokument. Dobbeltklikk på ei oppføring i lista for å sjå innhaldet i biblioteket." #: 06130000.xhp msgctxt "" @@ -41448,7 +41448,7 @@ "par_id6420484\n" "help.text" msgid "The Extension Update dialog may contain entries which are not selectable and hence no automatic update can be performed." -msgstr "Dialogvindauget for oppdatering av utvidingar kan innehalde utvidingar som ikkje kan veljast og difor heller ikkje kan oppdaterast automatisk." +msgstr "Dialogvindauget for oppdatering av utvidingar kan innehalda utvidingar som ikkje kan veljast og difor heller ikkje kan oppdaterast automatisk." #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -41786,7 +41786,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "To add a file to the Gallery, right-click a theme, choose Properties, click the Files tab, and then click Add. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the Gallery window." -msgstr "For å leggja ei fil til i galleriet kan du høgreklikka på eit tema, velja Eigenskapar, trykke på fana Filer og til slutt trykke Legg til. Du kan også klikke på eit objekt i dokumentet, halde museknappen nede og så dra det til Galleri-vindauget." +msgstr "For å leggja ei fil til i galleriet, kan du høgreklikka på eit tema, velja Eigenskapar, trykkja på fana Filer og til slutt trykkja Legg til. Du kan også klikka på eit objekt i dokumentet, halda museknappen nede og så dra det til Galleri-vindauget." #: gallery.xhp msgctxt "" @@ -42634,7 +42634,7 @@ "par_id3722342\n" "help.text" msgid "If a newer version is available and %PRODUCTNAME is not set up for automatic downloading, then you can select any of the following actions:" -msgstr "Dersom ein nyare versjon er tilgjengeleg og %PRODUCTNAME ikkje er sett opp til å laste dei ned automatisk, kan du velje ei av dei følgjande handlingane:" +msgstr "Dersom ein nyare versjon er tilgjengeleg og %PRODUCTNAME ikkje er sett opp til å lasta dei ned automatisk, kan du velja ei av desse handlingane:" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -42674,7 +42674,7 @@ "par_id927152\n" "help.text" msgid "If automatic downloads are disabled, start the download manually." -msgstr "Dersom automatisk nedlasting er kopla i frå, må du laste ned manuelt." +msgstr "Dersom automatisk nedlasting er kopla i frå, må du lasta ned manuelt." #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -42714,7 +42714,7 @@ "par_id1906491\n" "help.text" msgid "Checks for available updates to your version of %PRODUCTNAME. If a newer version is available, you can choose to download the update. After downloading, if you have write permissions for the installation directory, you can install the update." -msgstr "Ser etter tilgjengelege oppdateringar til din versjon av %PRODUCTNAME. Dersom ein nyare versjon er tilgjengeleg, kan du velje å laste ned oppdateringa. Etter nedlastinga kan du installere oppdateringa dersom du har skriverettar i installasjonsmappa." +msgstr "Ser etter tilgjengelege oppdateringar til din versjon av %PRODUCTNAME. Dersom ein nyare versjon er tilgjengeleg, kan du velja å lasta ned oppdateringa. Etter nedlastinga kan du installera oppdateringa dersom du har skriverettar i installasjonsmappa." #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" @@ -42762,7 +42762,7 @@ "par_id4238715\n" "help.text" msgid "Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. Select the folder in %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box." -msgstr "Laster ned og lagrar oppdateringsfila på skrivebordet eller i ei mappe du har vald. Vel mappa i Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Nettoppdatering → Nedlastingsmål" +msgstr "Lastar ned og lagrar oppdateringsfila på skrivebordet eller i ei mappe du har vald. Vel mappa i Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Nettoppdatering → Nedlastingsmål" #: online_update_dialog.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-26 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 19:36+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427390494.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435001818.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -17371,7 +17371,7 @@ "par_id4441663\n" "help.text" msgid "On Windows systems, you can hold down the Alt key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode." -msgstr "Viss du brukar Windows, kan du halde nede Alt-tasten medan du dreg for å merke ei blokk med tekst. Du treng ikkje velja blokkområdemodus." +msgstr "Viss du brukar Windows, kan du halda nede Alt-tasten medan du dreg for å merkja ei blokk med tekst. Du treng ikkje velja blokkområdemodus." #: 20060000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 16:08+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432915688.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174717.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the Command+OCtrl+O shortcut keys are shown next to the Open entry in the File menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down CommandCtrl and then press the O key. Release both keys after the dialog appears." -msgstr "Du kan bruka snøggtastar for å få tilgang til mange av funksjonane i eit program. For eksempel vert snøggtasten Cmd + O Ctrl + O vist ved sida av oppføringa Opna i menyen Fil. Dersom du vil bruka denne funksjonen ved hjelp av snøggtastane, kan du trykka og halde nede CmdCtrl og deretter trykka på «O». Når dialogvindauget kjem fram, kan du sleppa begge tastane." +msgstr "Du kan bruka snøggtastar for å få tilgang til mange av funksjonane i eit program. For eksempel vert snøggtasten Cmd + O Ctrl + O vist ved sida av oppføringa Opna i menyen Fil. Dersom du vil bruka denne funksjonen ved hjelp av snøggtastane, kan du trykkja og halde nede CmdCtrl og deretter trykkja på «O». Når dialogvindauget kjem fram, kan du sleppa begge tastane." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the ALT key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key." -msgstr "Nokre av teikna i menylinja er understreka. Du kan opna desse menyane ved å halde nede Alt-tasten samstundes som du trykker tasten tilsvarande det understreka teiknet. Når menyen er opna, kan du kanskje sjå nye understreka teikn. Du får tilgang på desse menyane ved å trykka tasten tilsvarande det understreka teiknet, utan å halde nede Alt-tasten." +msgstr "Nokre av teikna i menylinja er understreka. Du kan opna desse menyane ved å halda nede Alt-tasten samstundes som du trykkjer tasten tilsvarande det understreka teiknet. Når menyen er opna, kan du kanskje sjå nye understreka teikn. Du får tilgang på desse menyane ved å trykkja tasten tilsvarande det understreka teiknet, utan å halde nede Alt-tasten." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1656,7 +1656,7 @@ "233\n" "help.text" msgid "Switches back to main overview." -msgstr "Byter tilbake til hovudoversynet." +msgstr "Byter tilbake til hovudoversikta." #: 01010000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 16:30+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:38+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423758642.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174734.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at http://www.libreoffice.org/international-sites/. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." -msgstr "%PRODUCTNAME har via ulike lokale prosjekt omsett hjelpesider til fleire ulike språk. Du kan finna eit oversyn over språkprosjekta på href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/. Du kan finna hjelp og støtte på engelsk på %PRODUCTNAME si nettside www.libreoffice.org." +msgstr "%PRODUCTNAME har via ulike lokale prosjekt omsett hjelpesider til fleire ulike språk. Du kan finna ei oversikt over språkprosjekta på href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/. Du kan finna hjelp og støtte på engelsk på %PRODUCTNAME si nettside www.libreoffice.org." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -652,7 +652,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Allows you to carry out a full-text search. The search will include the entire Help contents of the currently selected %PRODUCTNAME module." -msgstr "Lar deg utføra eit søk i heile teksten. Søket vil ta med heile innhaldet i den valde %PRODUCTNAME-modulen." +msgstr "Gjev deg høve til å utføra eit søk i heile teksten. Søket vil ta med heile innhaldet i den valde %PRODUCTNAME-modulen." #: 00000110.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-26 17:23+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427390605.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434986372.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -5988,7 +5988,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Once you have finished installing the Perl files, the presenter will be able to give the presentation. The listeners can view this presentation under the URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm." -msgstr "Når du er ferdig med å installera Perl-filene, kan føredragshaldaren halde presentasjonen. Publikum kan sjå denne presentasjonen på nettadressa «http://mintenar.no/presentasjon/presentasjon.htm»." +msgstr "Når du er ferdig med å installera Perl-filene, kan føredragshaldaren visa presentasjonen. Publikum kan sjå denne presentasjonen på nettadressa «http://mintenar.no/presentasjon/presentasjon.htm»." #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -6048,7 +6048,7 @@ "par_id4653767\n" "help.text" msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors." -msgstr "Filene vert eksporterte i PNG-format. PNG-filer vert komprimerte utan datatap, og kan innehalde meir enn 256 fargar." +msgstr "Filene vert eksporterte i PNG-format. PNG-filer vert komprimerte utan datatap og kan innehalda meir enn 256 fargar." #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -6084,7 +6084,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors." -msgstr "Filene vert eksporterte i JPEG-format. JPEG-filer vert komprimerte med valfri komprimering, og kan innehalde meir enn 256 fargar." +msgstr "Filene vert eksporterte i JPEG-format. JPEG-filer vert komprimerte med valfri komprimering, og kan innehalda meir enn 256 fargar." #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -6691,7 +6691,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Specifies which option fields are contained inside the group box." -msgstr "Bestemmer kva alternativfelt ein gruppeboks skal innehalde." +msgstr "Bestemmer kva alternativfelt ein gruppeboks skal innehalda." #: 01120100.xhp msgctxt "" @@ -8620,7 +8620,7 @@ "par_idN10554\n" "help.text" msgid "You can use the Web Wizard to maintain web pages on a server. You can also load previously saved Web Wizard settings to maintain an existing web page. These settings include information about the local folder and the FTP server." -msgstr "Du kan bruka nettsidevegvisaren for å vedlikehalda ei internettside på tenaren. Du kan også lasta inn tidlegare lagra innstillingar i vegvisaren for å vedlikehalde ei eksisterande internettside. Desse innstillingane inneheld mellom anna informasjon om den lokale mappa og ftp-tenaren." +msgstr "Du kan bruka nettsidevegvisaren for å vedlikehalda ei internettside på tenaren. Du kan også lasta inn tidlegare lagra innstillingar i vegvisaren for å vedlikehalda ei eksisterande internettside. Desse innstillingane inneheld mellom anna informasjon om den lokale mappa og ftp-tenaren." #: webwizard01.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-26 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:40+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427390671.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174825.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" -msgstr "Returnerer feltnamna med feltinnhaldet «Frk.»" +msgstr "returnerer feltnamna med feltinnhaldet «Frk.»" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2521,7 +2521,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't see it that strict)." -msgstr "For å gjera ei spørjing i innhaldet i eit tekstfelt, må du oppgje uttrykket i enkle hermeteikn ('). Om det vert skilt mellom store og små bokstavar, er avhengig av kva for database som er i bruk. «LIKE» skil per definisjon mellom store og små bokstavar, men ikkje alle databasar tek dette så nøye." +msgstr "For å gjera ei spørjing i innhaldet i eit tekstfelt, må du setja uttrykket i enkle hermeteikn ('). Om det vert skild mellom store og små bokstavar, er avhengig av kva for database som er i bruk. «LIKE» skil per definisjon mellom store og små bokstavar, men ikkje alle databasar tek dette så nøye." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -3357,7 +3357,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a More button. If you click More, a dialog displaying more information about the current problem appears." -msgstr "Viss det oppstår ein feil medan du definerer eigenskapar til objekt i skjemaet (f. eks. ved tildeling av ein ikkje-eksisterande databasetabell til eit objekt), kjem det opp ei tilhøyrande feilmelding. Dialogvindauget til denne feilmeldinga kan innehalde knappen Meir. Viss du trykker på Meir, vert eit dialogvindauge med meir informasjon om feilen vist." +msgstr "Viss det oppstår ein feil medan du definerer eigenskapar til objekt i skjemaet (f. eks. ved tildeling av ein ikkje-eksisterande databasetabell til eit objekt), kjem det opp ei tilhøyrande feilmelding. Dialogvindauget til denne feilmeldinga kan innehalda knappen Meir. Viss du trykkjer på Meir, vert eit dialogvindauge med meir informasjon om feilen vist." #: 05000000.xhp msgctxt "" @@ -5059,7 +5059,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. The Apply columns dialog is the second window of the Copy table dialog." -msgstr "I datakjeldeoversynet kan du kopiera ein tabell ved å dra og sleppe tabellen på tabellbehaldaren. Dialogvindauget Bruk kolonnar er det andre vindauget i dialogvindauget Kopier tabell." +msgstr "I datakjeldeoversikta kan du kopiera ein tabell ved å dra og sleppa tabellen på tabellbehaldaren. Dialogvindauget Bruk kolonnar er det andre vindauget i dialogvindauget Kopier tabell." #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -5157,7 +5157,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. The Type formatting dialog is the third window of the Copy table dialog." -msgstr "I datakjeldeoversynet kan du kopiera ein tabell ved å dra og sleppa tabellen på tabellbehaldaren. Dialogvindauget Typeformatering er det tredje vindauget i dialogvindauget Kopier tabell." +msgstr "I datakjeldeoversikta kan du kopiera ein tabell ved å dra og sleppa han på tabellbehaldaren. Dialogvindauget Typeformatering er det tredje vindauget i dialogvindauget Kopier tabell." #: 05030300.xhp msgctxt "" @@ -5354,7 +5354,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. If you select the Attach data check box on the first page of the Copy table dialog, the Assign columns dialog opens as the second window. You can use this dialog to map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table." -msgstr "I datakjeldeoversynet kan du kopiere ein tabell ved å dra og sleppe tabellen på tabellbehaldaren. Viss du markerer avkrysingsfeltet Legg til data på den første sida av dialogvindauget Kopier tabell, så vert dialogvindauget Tildel kolonnar opna som det andre vindauget. Du kan bruka dette dialogvindauget for å kartleggja innhaldet i eit datafelt i kjeldetabellen til eit anna datafelt i måltabellen." +msgstr "I datakjeldeoversikta kan du kopiera ein tabell ved å dra og sleppa han på tabellbehaldaren. Viss du markerer avkrysingsfeltet Legg til data på den første sida av dialogvindauget Kopier tabell, så vert dialogvindauget Tildel kolonnar opna som det andre vindauget. Du kan bruka dette dialogvindauget for å kartleggja innhaldet i eit datafelt i kjeldetabellen til eit anna datafelt i måltabellen." #: 05030400.xhp msgctxt "" @@ -12822,7 +12822,7 @@ "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Overview" -msgstr "Oversyn" +msgstr "Oversikt" #: querywizard08.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-04 20:42+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-14 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430772161.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436906732.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -1955,7 +1955,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "A gray border appears around the chart and the menu bar now contains commands for editing the objects in the chart." -msgstr "Det kjem fram ein grå kant rundt diagrammet og menylinja vil nå innehalde kommandoar du kan bruka til redigeringa." +msgstr "Det kjem fram ein grå kant rundt diagrammet og menylinja vil nå innehalda kommandoar du kan bruka for å redigera objekta i diagrammet." #: chart_title.xhp msgctxt "" @@ -2201,7 +2201,7 @@ "par_id5800653\n" "help.text" msgid "If the same contents are changed by different users, the Resolve Conflicts dialog opens. For each conflict, decide which changes to keep." -msgstr "Viss fleire brukarar har endra det same innhaldet, vert dialogvindauget Løys konfliktar opna. Du må sjå på kvar konflikt og bestemma kva endringar som skal brukast." +msgstr "Viss fleire brukarar har endra det same innhaldet, vert dialogvindauget Løys konfliktar opna. Du må sjå på kvar einskild konflikt og bestemma kva endringar som skal brukast." #: collab.xhp msgctxt "" @@ -3621,7 +3621,7 @@ "par_id9579760\n" "help.text" msgid "When you import from a text or spreadsheet file, the file must have a first row of header information. The second row of the file is the first valid data row. The format of every field in the second row determines the format for the entire column. Any format information from a spreadsheet file gets lost when importing to Base." -msgstr "Når du importerer frå ei tekstfil eller en reknearkfil, må den første rada i fila innehalde overskriftsinformasjon. Den andre rada i filen er den første gyldige datarada. Formatet til kvart felt i den andre rada bestemmer formatet for heile kolonnen. All formatinformasjon i reknearkfila forsvinn ved import til Base." +msgstr "Når du importerer frå ei tekstfil eller ei reknearkfil, må den første rada i fila innehalda overskriftsinformasjon. Den andre rada i fila er den første gyldige datarada. Formatet til kvart felt i den andre rada bestemmer formatet for heile kolonnen. All formatinformasjon i reknearkfila forsvinn ved import til Base." #: data_im_export.xhp msgctxt "" @@ -4665,7 +4665,7 @@ "par_id1595507\n" "help.text" msgid "Include a \"primary key\" data field. Base needs a primary key to be able to edit the table contents. A primary key has unique contents for each data record. For example, insert a numerical field, right-click the first column, and choose Primary Key from the context menu. Set AutoValue to \"Yes\", so Base can automatically increment the value for each new record." -msgstr "Inkluder eit datafelt for «primærnøkkel». Base krev ein primærnøkkel for å kunna redigera innhaldet i tabellen. Ein primærnøkkel har unikt innhald for kvar datapost. For eksempel, sett inn eit numerisk felt, høgreklik på den første kolonnen og vel Primærnøkkel frå sprettoppmenyen. Set Automatisk verdi til «Ja» så Base automatisk aukar verdien for kvar ny datapost." +msgstr "Inkluder eit datafelt for «primærnøkkel». Base krev ein primærnøkkel for å kunna redigera innhaldet i tabellen. Ein primærnøkkel har unikt innhald for kvar datapost. For eksempel, set inn eit numerisk felt, høgreklik på den første kolonnen og vel Primærnøkkel frå sprettoppmenyen. Set Automatisk verdi til «Ja» så Base automatisk aukar verdien for kvar ny datapost." #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" @@ -12538,7 +12538,7 @@ "par_id8849452\n" "help.text" msgid "To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores ( _ ), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter." -msgstr "Du kan laga ei enkelt linje ved å skriva inn tre eller fleire bindestrekar (-) eller understrekar ( _ ) og så trykkja på «Enter». Hvis du vil setja inn ei dobbelt linje, skriv du inn tre eller fleire er likskaps-teikn (=), stjerner (*), tilde (~) eller nummerteikn (#) og så trykkjer på «Enter»." +msgstr "Du kan laga ei enkelt linje ved å skriva inn tre eller fleire bindestrekar (-) eller understrekar ( _ ) og så trykkja på «Enter». Viss du vil setja inn ei dobbelt linje, skriv du inn tre eller fleire er likskaps-teikn (=), stjerner (*), tilde (~) eller nummerteikn (#) og så trykkjer på «Enter»." #: line_intext.xhp msgctxt "" @@ -13834,7 +13834,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document." -msgstr "Dei følgjande listene viser eit oversyn over Microsoft Office-funksjonar som kan laga konverteringsproblem. Dette påverkar ikkje eit mogleg arbeid med innhaldet i det konverterte dokumentet." +msgstr "Dei følgjande listene viser ei oversikt over Microsoft Office-funksjonar som kan laga konverteringsproblem. Dette påverkar ikkje eit mogleg arbeid med innhaldet i det konverterte dokumentet." #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -14083,7 +14083,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the Migration Guide." -msgstr "Du kan finna eit detaljert oversyn over konvertering av dokument til og frå Microsoft Office-format på Migration Guide." +msgstr "Du kan finna ei detaljert oversikt over konvertering av dokument til og frå Microsoft Office-format på Migration Guide." #: ms_import_export_limitations.xhp msgctxt "" @@ -15717,7 +15717,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME from being modified, deleted or viewed." -msgstr "Det følgjande er eit oversyn over dei ulike metodane du kan bruka for å verna innhaldet i %PRODUCTNAME mot endring, sletting eller vising." +msgstr "Det følgjande er ei oversikt over dei ulike metodane du kan bruka for å verna innhaldet i %PRODUCTNAME mot endring, sletting eller vising." #: protection.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 16:43+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:30+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423759425.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434987013.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -11718,7 +11718,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without snap positions, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed." -msgstr "Dersom du har aktivert fest til rutenett men ønskjer å flytte eller lage einskilde objekt utan å feste desse til rutenettet, kan du halde nede «Shift»-tasten så lenge det er nødvendig." +msgstr "Dersom du har aktivert fest til rutenett men ønskjer å flytta eller laga einskilde objekt utan å festa desse til rutenettet, kan du halda nede «Shift»-tasten så lenge det er nødvendig." #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -15504,7 +15504,7 @@ "par_id8994109\n" "help.text" msgid "When an update is available, an icon in the menu bar displays some explaining text. Click the icon to proceed." -msgstr "Når ei oppdatering er tilgjengeleg, vil ein knapp på menylinja vise ein forklarande tekst. Trykk på denne knappen for å halde fram." +msgstr "Når ei oppdatering er tilgjengeleg, vil ein knapp på menylinja visa ein forklarande tekst. Trykk på denne knappen for å halda fram." #: online_update.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:30+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418747619.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434987049.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -4798,7 +4798,7 @@ "37\n" "help.text" msgid "If you want the dimension line to be the same length as the side of a nearby object, hold down the CommandCtrl key while dragging. To constrain the dimension line to 45 degrees, hold down the Shift key while dragging." -msgstr "Dersom du ønskjer at målelinja skal ha same lengda som sida i eit nærligjande objekt, held du nede tasten CommandCtrl medan du drar linja. For å halde linja på 45 grader, held du nede tasten Shift medan du drar linja." +msgstr "Dersom du ønskjer at målelinja skal ha same lengda som sida i eit nærligjande objekt, held du nede tasten CommandCtrl medan du drar linja. For å halda linja på 45 grader, held du nede tasten Shift medan du drar linja." #: 10120000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 16:08+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:31+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432915719.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434987074.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "Choose View - Slide Sorter, select one or more slides, and then drag the slides to another location. To select multiple slides, hold down shift and click on the slides. To create a copy of a selected slide, hold down Ctrl while you drag. The mouse pointer changes to a plus sign. You can also drag a copy of a slide into another open $[officename] Impress document." -msgstr "Vel Vis → Lysbiletsortering, merk eitt eller fleire lysbilete, og dra lysbileta til ei anna plassering. For å velja fleire lysbilete, kan du halda nede «Shift»-tasten og klikke på lysbileta. For å laga ein kopi av eit valt lysbilete, kan du halde nede «Ctrl»-tasten medan du drar. Musepeikaren endrar seg til eit plussteikn. Du kan også dra ein kopi av eit lysbilete inn i eit anna ope $[officename] Impress-dokument." +msgstr "Vel Vis → Lysbiletsortering, merk eitt eller fleire lysbilete, og dra lysbileta til ei anna plassering. For å velja fleire lysbilete, kan du halda nede «Shift»-tasten og klikke på lysbileta. For å laga ein kopi av eit valt lysbilete, kan du halda nede «Ctrl»-tasten medan du drar. Musepeikaren endrar seg til eit plussteikn. Du kan også dra ein kopi av eit lysbilete inn i eit anna ope $[officename] Impress-dokument." #: arrange_slides.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ "par_id7954954\n" "help.text" msgid "If you are using a mouse with a scroll wheel, you can hold down Ctrl and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of %PRODUCTNAME." -msgstr "Viss du brukar ei datamus med rulleknapp, kan du halde nede CTRL-tasten og rulle med rulleknappen samstundes for å endra forstørringgraden i alle hovudmodulane av %PRODUCTNAME." +msgstr "Viss du brukar ei datamus med rulleknapp, kan du halda nede CTRL-tasten og rulla med rulleknappen samstundes for å endra forstørringgraden i alle hovudmodulane av %PRODUCTNAME." #: change_scale.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 20:50+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431204601.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435174895.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -6225,7 +6225,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions." -msgstr "Reglane som gjeld andre parentesar, gjeld også for «left» og «right»: Dei kan også brukast til å setja saman grupper, og kan innehalde tomme uttrykk." +msgstr "Reglane som gjeld andre parentesar, gjeld også for «left» og «right»: Dei kan også brukast til å setja saman grupper og kan innehalda tomme uttrykk." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6261,7 +6261,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "The complete overview is as follows" -msgstr "Det komplette oversynet vert då slik:" +msgstr "Den fullstendige oversikta vert då slik:" #: 03091100.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 15:33+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 20:32+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431963200.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435005146.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1587,7 +1587,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "With the Repeat search icon on the Navigation toolbar you can repeat a search you started with the Search and Replace dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions Continue search forwards and Continue search backwards. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog." -msgstr "Med knappen Gjenta søk på verktøylinja Navigering kan du gjenta eit søk som du har starta med dialogvindauget Søk og erstatt. Trykk knappen for å søkje etter neste førekomst. Nå vil dei blå pilknappane i det loddrette rullefeltet verta tildelte funksjonane Søk vidare framover og Søk vidare bakover. Bruk desse pilknappane til å halde fram søket som er spesifisert i dialogvindauget «Søk og erstatt»." +msgstr "Med knappen Gjenta søk på verktøylinja Navigering kan du gjenta eit søk som du har starta med dialogvindauget Søk og erstatt. Trykk knappen for å søkja etter neste førekomst. Nå vil dei blå pilknappane i det loddrette rullefeltet verta tildelte funksjonane Søk vidare framover og Søk vidare bakover. Bruk desse pilknappane til å halda fram søket som er spesifisert i dialogvindauget «Søk og erstatt»." #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." -msgstr "Du kan raskt setja inn eit av felta som vert vist i lista ved å halde inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til feltet du vil setja inn." +msgstr "Du kan raskt setja inn eitt av felta som vert viste i lista ved å halda inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til feltet du vil setje inn." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6836,7 +6836,7 @@ "par_id7729728\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." -msgstr "Du kan raskt setja inn eit av felta som vert viste i lista ved å halde inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til det feltet du vil setja inn." +msgstr "Du kan raskt setja inn eitt av felta som vert viste i lista ved å halda inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til feltet du vil setje inn." #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -8373,7 +8373,7 @@ "par_id3326822\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down Command Ctrl and double-click the field." -msgstr "Du kan raskt setja inn eitt av felta som vert viste i lista ved å halde inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til feltet du vil setje inn." +msgstr "Du kan raskt setja inn eitt av felta som vert viste i lista ved å halda inne tasten CmdCtrl og dobbeltklikka på namnet til feltet du vil setje inn." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8427,7 +8427,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "Hides the field contents in the document. The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." -msgstr "Gøymer feltinnhaldet i dokumentet. Feltet vetrt det inn som eit tynt grått merke i dokumentet. Dette valet er berre tilgjengeleg for felttypane «Vel variabel» og «Brukarfelt»." +msgstr "Gøymer feltinnhaldet i dokumentet. Feltet vert sett inn som eit tynt, grått merke i dokumentet. Dette valet er berre tilgjengeleg for felttypane «Vel variabel» og «Brukarfelt»." #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8604,7 +8604,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the Record Number box as a mail merge field if the Condition that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered." -msgstr "Set inn innhaldet av databasefeltet som er spesifisert i feltet Datapostnummer som eit brevflettingsfelt viss Vilkår er oppfylt. Berre postar som er valde med ei multimarkering i datakjelda vert tekne med. " +msgstr "Set inn innhaldet av databasefeltet som er spesifisert i feltet Datapostnummer som eit brevflettingsfelt viss Vilkår er oppfylt. Berre postar som er valde med ei multimarkering i datakjelda vert tekne med." #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -8649,7 +8649,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Inserts the name of a database field as a placeholder, so that you can create a mail merge document. The field content is automatically inserted when you print the form letter." -msgstr "Set inn namnet på eit databasefelt som ein plasshalder slik at du kan laga eit brevflettingsdokument. Innhaldet i feltet vert sett inn automatisk når du skriv ut standardbrevet." +msgstr "Set inn namnet på eit databasefelt som ein plasshaldar slik at du kan laga eit brevflettingsdokument. Innhaldet i feltet vert sett inn automatisk når du skriv ut standardbrevet." #: 04090006.xhp msgctxt "" @@ -10910,7 +10910,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Depending on the type of index or table that you select, the following tabs are present." -msgstr "Avhengig av kva type register eller innhaldsliste du vel, vil dialogvindauget innehalde desse fanene:" +msgstr "Avhengig av kva type register eller innhaldsliste du vel, vil dialogvindauget innehalda desse fanene:" #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -11088,7 +11088,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the following options." -msgstr "Innhaldet i denne fanen vil vere avhengig av kva type register du har vald." +msgstr "Innhaldet i denne fana vil vere avhengig av kva type register du har vald." #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -14422,7 +14422,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "If your document contains more than one script, the Edit Script dialog contains previous and next buttons to jump from script to script." -msgstr "Dersom dokumentet inneheld meir enn eitt skript, vil dialogvindauget Rediger skript innehalde knappar du kan bruka til å gå frå eitt skript til det førre eller neste." +msgstr "Dersom dokumentet inneheld meir enn eitt skript, vil dialogvindauget Rediger skript innehalda knappar du kan bruka til å gå frå eitt skript til det førre eller neste." #: 04200000.xhp msgctxt "" @@ -14971,7 +14971,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "Enter the page number that you want to appear on the first page after the break. If you want to use the current page numbering, select \"0\"." -msgstr "Vel sidetalet du vil bruka på den første sida etter skiftet. Viss du vil halde fram med den gjeldande sidenummereringa, vel du «0»." +msgstr "Vel sidetalet du vil bruka på den første sida etter skiftet. Viss du vil halda fram med den gjeldande sidenummereringa, vel du «0»." #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -20115,7 +20115,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down Command+OptionCtrl+Alt, and then press the left or the right arrows." -msgstr "Du kan endra storleiken på ein kolonne ved å plassera skrivemerket i ei tabellcelle, halde nede Alt-tatsen og trykke pil venstre- eller pil høgre. For å endra storleiken på ein kolonne utan å endra tabellbreidda, kan du halde nede Cmd + OptionCtrl + Alt medan du trykker pil venstre eller pil høgre." +msgstr "Du kan endra storleiken på ein kolonne ved å plassera skrivemerket i ei tabellcelle, halda nede Alt-tatsen og trykkja pil venstre- eller pil høgre. For å endra storleiken på ein kolonne utan å endra tabellbreidda, kan du halda nede Cmd + OptionCtrl + Alt medan du trykkjer pil venstre eller pil høgre." #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -20124,7 +20124,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "To increase the left indent of the table, hold down OptionAlt+Shift, and then press the right arrow." -msgstr "Du kan auka det venstre innrykket til ein ved å halde nede OptionAlt og trykke pil høgre." +msgstr "Du kan auka det venstre innrykket til ein tabell ved å halda nede OptionAlt og trykkja pil høgre." #: 05090201.xhp msgctxt "" @@ -20588,7 +20588,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Prevents the contents of the selected cells from being modified." -msgstr "Hindra innhaldet i dei valde cellene i å bli endra." +msgstr "Hindrar at innhaldet i dei valde cellene vert endra." #: 05100300.xhp msgctxt "" @@ -22252,7 +22252,7 @@ "par_idN10A31\n" "help.text" msgid "Load style" -msgstr "Laste inn stilar" +msgstr "Lasta inn stilar" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -26544,7 +26544,7 @@ "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "This document shall contain an address block" -msgstr "Dette dokumentet skal innehalde ei adresseblokk" +msgstr "D_ette dokumentet skal innehalda ei adresseblokk" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -26656,7 +26656,7 @@ "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the properties for the salutation. If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient." -msgstr "Vel kva helsinga skal innehalde. Dersom brevflettingsdatabasen inneheld informasjon om kjønn, kan du angje ulike helsingar om du skriv til ei kvinne eller ein mann." +msgstr "Vel kva helsinga skal innehalda. Dersom brevflettingsdatabasen inneheld informasjon om kjønn, kan du velja ulike helsingar om du skriv til ei kvinne eller til ein mann." #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -28064,7 +28064,7 @@ "par_idN10554\n" "help.text" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "Denne e-posten skal innehalde ei helsing" +msgstr "Denne e-posten skal innehalda ei helsing" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 15:37+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:48+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423755443.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434988113.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2050,7 +2050,7 @@ "171\n" "help.text" msgid "Example: EQ 2 displays 1, if the content of A1 equals 2." -msgstr "Døme: EQ 2 viser 1 dersom innhaldet i A1 er lik 2." +msgstr "Eksempel: EQ 2 viser 1 viss innhaldet i A1 er lik 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2086,7 +2086,7 @@ "172\n" "help.text" msgid "Example: NEQ 2 displays 0 (wrong), if the content of A1 equals 2." -msgstr "Døme: NEQ 2 viser 0 (feil) dersom innhaldet i A1 er lik 2." +msgstr "Eksempel: NEQ 2 viser 0 (usann) viss innhaldet i A1 er lik 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2122,7 +2122,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "Example: LEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than or equal to 2." -msgstr "Døme: LEQ 2 viser 1 (rett) dersom innhaldet i A1 er mindre enn eller likt 2." +msgstr "Eksempel: LEQ 2 viser 1 (sann) viss innhaldet i A1 er mindre enn eller likt 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ "174\n" "help.text" msgid "Example: GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2." -msgstr "Døme: GEQ 2 viser 1 (rett) dersom innhaldet i A1 er større enn eller likt 2." +msgstr "Eksempel: GEQ 2 viser 1 (sann) viss innhaldet i A1 er større enn eller likt 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ "175\n" "help.text" msgid "Example: L 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than 2." -msgstr "Døme: L 2 viser 1 (rett) dersom innhaldet i A1 er mindre enn 2." +msgstr "Eksempel: L 2 viser 1 (sann) viss innhaldet i A1 er mindre enn 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2230,7 +2230,7 @@ "176\n" "help.text" msgid "Example: G 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than 2." -msgstr "Døme: G 2 viser 1 (rett) dersom innhaldet i A1 er større enn 2." +msgstr "Eksempel: G 2 viser 1 (sann) viss innhaldet i A1 er større enn 2." #: 14020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417954610.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434988217.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ "par_1550\n" "help.text" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "halde plasseringar og linjeformer i høve til den venstre kanten." +msgstr "halda plasseringar og linjeformer i høve til den venstre kanten." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:37+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432669067.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420735.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ "OOO_CONTROL_59\n" "LngText.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Bygd i samarbeid med miljøet rundt The Document Foundation. For meir informasjon: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Bygd i samarbeid med fellesskapet av [Manufacturer]. Sjå anerkjenningane på: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3430,7 +3430,7 @@ "OOO_ERROR_80\n" "LngText.text" msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "Ein tidlegare installasjon av [2] er i gang. Du må ta tilbake endringane som er gjorde av den installasjonen før du held fram. Vil du ta tilbake dei endringane?" +msgstr "Ein tidlegare installasjon av dette produktet er i gang. Du må tilbakestilla endringane som er gjorde av den installasjonen før du held fram. Vil du tilbakestilla endringane?" #: Error.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 15:06+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:19+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423753569.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434741568.000000\n" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "par_id0503200917103720\n" "help.text" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." -msgstr "…bestemmer kor mange gjentakingar algoritmen skal ta. I kvar gjentaking, gisser alle individa på den beste løysinga og deler lærdommen." +msgstr "…bestemmer kor mange gjentakingar algoritmen skal ta. I kvar gjentaking, gjettar alle individa på den beste løysinga og deler lærdommen." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ "par_id0503200917103732\n" "help.text" msgid "Variable Bounds Guessing" -msgstr "Variabelavgrensa gissing" +msgstr "Variabelavgrensa gjetting" #: Options.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ "par_id0603200910394225\n" "help.text" msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." -msgstr "…angir farten partiklane/individa flytter seg mot kvarandre." +msgstr "… definerer farten partiklane/individa flytter seg mot kvarandre." #: Options.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." -msgstr "Uavhengig om du vel DEPS eller SCO, kan du starta ved å gå til «Verktøy → Løysar» og velja cella som skal optimerast, retninga å gå (minimering, maksimering) og cellene som skal endrast for å nå målet. Deretter går du til «Innstillingar» og vel metoden som skal brukast og, om nødvendig, justera dei relaterte parameterane." +msgstr "Uavhengig om du vel DEPS eller SCO, kan du byrja ved å gå til «Verktøy → Løysar» og velja cella som skal optimerast, retninga å gå (minimering, maksimering) og cellene som skal endrast for å nå målet. Deretter går du til «Innstillingar» og vel metoden som skal brukast og, om nødvendig, justera dei relaterte parameterane." #: Usage.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ "par_id0603200910430821\n" "help.text" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." -msgstr "Det er også ei liste med avgrensingar som du kan bruka til å avgrensa eventuelle område med løysingar, eller til å straffa visse vilkår. Men med dei evolusjonære løysarane DEPS og SCO vert desse avgrensingane også brukte til å spesifisera grenser for variablane til problemet. På grunn av dei naturlege slumptilfella til algoritmane, vert det rådd til å gi øvre (viss «Gå ut frå at variablar ikkje er negative» er avslått, også lågare) grenser for alle variablane. Dei treng ikkje å vere i nærleiken av sjølve løysinga (som truleg er ukjend), men bør gi ein grov indikasjon på venta storleik (0 ≤ var ≤ 1 eller kanskje -1.000.000 ≤ var ≤ millionar)." +msgstr "Det er også ei liste med avgrensingar som du kan bruka til å avgrensa eventuelle område med løysingar, eller til å straffa visse vilkår. Men med dei evolusjonære løysarane DEPS og SCO vert desse avgrensingane også brukte til å spesifisera grenser for variablane til problemet. På grunn av dei naturlege slumptilfella til algoritmane, vert det rådd til å gi øvre (viss «Gå ut frå at variablar ikkje er negative» er avslått, også lågare) grenser for alle variablane. Dei treng ikkje å vere i nærleiken av sjølve løysinga (som truleg er ukjend), men bør gje ein grov indikasjon på venta storleik (0 ≤ var ≤ 1 eller kanskje -1.000.000 ≤ var ≤ millionar)." #: Usage.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:48+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-24 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432669688.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435177208.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Enter References" -msgstr "Oppgi referansar" +msgstr "Skriv inn referansar" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7844,7 +7844,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "Forstørr og panorer (Ctrl for å forminske, Shift for å panorere)" +msgstr "Forstørr og panorer (Ctrl for å forminska, Shift for å panorera)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -11318,7 +11318,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "Nyhendeinnslag" +msgstr "Nyheitsinnslag" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -16441,7 +16441,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To File Begin" -msgstr "Til starten av fila" +msgstr "Til byrjinga av fila" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16450,7 +16450,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "Til starten av dokumentet" +msgstr "Til byrjinga av dokumentet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16630,7 +16630,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to File Begin" -msgstr "Merk til starten av fila" +msgstr "Merk til byrjinga av fila" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16675,7 +16675,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "Merk til starten av dokumentet" +msgstr "Merk til byrjinga av dokumentet" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22120,7 +22120,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Line" -msgstr "Merk til starten av linja" +msgstr "Merk til byrjinga av linja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22138,7 +22138,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Document Begin" -msgstr "Merk til starten av dokumentet" +msgstr "Merk til byrjinga av dokumentet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22156,7 +22156,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Next Page" -msgstr "Merk til starten av neste side" +msgstr "Merk til byrjinga av neste side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22174,7 +22174,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Previous Page" -msgstr "Merk til starten av førre side" +msgstr "Merk til byrjinga av førre side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22192,7 +22192,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Page Begin" -msgstr "Merk til starten av sida" +msgstr "Merk til byrjinga av sida" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22255,7 +22255,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Paragraph Begin" -msgstr "Merk til starten av avsnittet" +msgstr "Merk til byrjinga av avsnittet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22282,7 +22282,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Select to Begin of Word" -msgstr "Merk til starten av ordet" +msgstr "Merk til byrjinga av ordet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23011,7 +23011,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Line Begin" -msgstr "Til starten av linja" +msgstr "Til byrjinga av linja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23056,7 +23056,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "Til starten av dokumentet" +msgstr "Til byrjinga av dokumentet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23101,7 +23101,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Page" -msgstr "Til starten av neste side" +msgstr "Til byrjinga av neste side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23146,7 +23146,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Page" -msgstr "Til starten av førre side" +msgstr "Til byrjinga av førre side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23191,7 +23191,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Page Begin" -msgstr "Til starten av sida" +msgstr "Til byrjinga av sida" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23236,7 +23236,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Column Begin" -msgstr "Til starten av spalta" +msgstr "Til byrjinga av spalta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23281,7 +23281,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Paragraph Begin" -msgstr "Til starten av avsnittet" +msgstr "Til byrjinga av avsnittet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23407,7 +23407,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "Slett til starten av setninga" +msgstr "Slett til byrjinga av setninga" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23425,7 +23425,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Word" -msgstr "Slett til starten av ordet" +msgstr "Slett til byrjinga av ordet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23443,7 +23443,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Line" -msgstr "Slett til starten av linja" +msgstr "Slett til byrjinga av linja" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23461,7 +23461,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Paragraph" -msgstr "Slett til starten av avsnittet" +msgstr "Slett til byrjinga av avsnittet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23650,7 +23650,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Table Begin" -msgstr "Til starten av tabellen" +msgstr "Til byrjinga av tabellen" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23722,7 +23722,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Next Column" -msgstr "Til starten av neste spalte" +msgstr "Til byrjinga av neste spalte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23758,7 +23758,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "To Begin of Previous Column" -msgstr "Til starten av neste spalte" +msgstr "Til byrjinga av neste spalte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24127,7 +24127,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Directly to Document Begin" -msgstr "Rett til starten av dokumentet" +msgstr "Rett til byrjinga av dokumentet" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-10 20:04+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:59+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431288286.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435420744.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1976,7 +1976,7 @@ "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "Lysbiletoversyn: «%CURRENT_SLIDE_NAME%», %CURRENT_SLIDE_NUMBER% av %SLIDE_COUNT%" +msgstr "Lysbiletoversikt, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% av %SLIDE_COUNT%" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ "Name\n" "value.text" msgid "Flowering" -msgstr "Bloming" +msgstr "Blomstring" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ "ShortName\n" "value.text" msgid "Flowering" -msgstr "Bloming" +msgstr "Blomstring" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:43+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:04+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425325402.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421083.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ "A11\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." -msgstr "${PRODUCTNAME} er gratis å bruke for alle. Du kan installere dette eksemplaret av ${PRODUCTNAME} på så mange datamaskiner du vil, og bruke det til kva du vil (gjeld også bruk i det offentlege, i næringslivet og innan utdanning). Du kan lese meir om vilkåra i lisensteksten som følgjer med ${PRODUCTNAME} eller på http://www.openoffice.org/license.html" +msgstr "${PRODUCTNAME} er gratis å bruka for alle. Du kan installera dette eksemplaret av ${PRODUCTNAME} på så mange datamaskiner du vil, og bruka det til kva du vil (gjeld også bruk i det offentlege, i næringslivet og innan utdanning). Du kan lesa meir om vilkåra i lisensteksten som følgjer med nedlastinga av ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ "javaneeded\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." -msgstr "${PRODUCTNAME} bruker ein nyare versjon av Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunne ta i bruk alle funksjonane. JRE er ikkje ein del av installasjonspakka for ${PRODUCTNAME} og må difor installerast ekstra." +msgstr "${PRODUCTNAME} brukar ein nyare versjon av Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunna ta i bruk alle funksjonane. JRE er ikkje ein del av installasjonspakka for ${PRODUCTNAME} og må difor installerast ekstra." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ "wd2dff\n" "readmeitem.text" msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "Gnome 2.16 eller høgare, med pakkane gail 1.9 og at-spi 1.7 (nødvendig for å støtta hjelpeteknologiske verktøy [assistive technologies, AT]), eller ein annan kompatibel GUI (som KDE mellom andre)." +msgstr "Gnome 2.16 eller høgare, med pakkene gail 1.9 og at-spi 1.7 (nødvendig for å støtta hjelpeteknologiske verktøy [assistive technologies, AT]), eller ein annan kompatibel GUI (som KDE mellom andre)." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." -msgstr "Det finst mange Linux-distribusjonar, og installasjonalternativa kan variera hos dei ulike leverandørane (KDE kontra GNOME osv.). Ein del distribusjonar kjem med deira «eigen versjon» av ${PRODUCTNAME}, som kan vera ulik den versjonen miljøet gjev ut. I mange tilfelle kan både versjonen av ${PRODUCTNAME} frå miljøet og den frå distribusjonen verta installerte side om side, men det kan hende at det er ønskjeleg eller nødvendig å fjerna versjonen som følgde med distribusjonen før installasjon. For detaljert informasjon om korleis dette kan gjerast, sjå etter i brukarrettleiinga frå Linux-leverandøren." +msgstr "Det finst mange Linux-distribusjonar, og installasjonalternativa kan variera hos dei ulike leverandørane (KDE kontra GNOME osv.). Ein del distribusjonar kjem med deira «eigen versjon» av ${PRODUCTNAME}, som kan vera ulik den versjonen fellesskapet gjev ut. I mange tilfelle kan både versjonen av ${PRODUCTNAME} frå fellesskapet og han frå distribusjonen verta installerte side om side, men det kan hende at det er ønskjeleg eller nødvendig å fjerna versjonen som følgde med distribusjonen før installasjon. For detaljert informasjon om korleis dette kan gjerast, sjå etter i brukarrettleiinga frå Linux-leverandøren." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ "Precautions\n" "readmeitem.text" msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." -msgstr "Kontroller at det er nok tilgjengeleg minne i mappa for mellomlagring i operativsystemet og at du har lese-, skrive- og køyrerettar på denne mappa. Lukk alle andre program før du starter installasjonen." +msgstr "Kontroller at det er nok tilgjengeleg minne i mappa for mellomlagring i operativsystemet og at du har lese-, skrive- og køyrerettar på denne mappa. Lukk alle andre program før du byrjar installasjonen." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ "debianinstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "Høgreklikk i mappa og vel «Opna i terminal». Eit terminalvindauge kjem fram. Skriv den følgjande kommandoen (du vert beden om å oppgi passordet til superbrukar/administrator før køyring av kommandoen) i kommandolinja i terminalvindauget:" +msgstr "Høgreklikk i mappa og vel «Opna i terminal». Eit terminalvindauge kjem fram. Skriv den følgjande kommandoen (du vert beden om å skriva inn passordet til superbrukar/administrator før køyring av kommandoen) i kommandolinja i terminalvindauget:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ "rpminstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "Høgreklikk i mappa og vel «Opna i terminal». Eit terminalvindauge kjem fram. Skriv den følgjande kommandoen (du vert beden om å oppgi passordet til superbrukar/administrator før køyring av kommandoen) i kommandolinja i terminalvindauget: " +msgstr "Høgreklikk i mappa og vel «Opna i terminal». Eit terminalvindauge kjem fram. Skriv den følgjande kommandoen (du vert beden om å oppgi passordet til superbrukar/administrator før køyring av kommandoen) i kommandolinja i terminalvindauget:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "Etter å ha justert innstillingane, trykk på OK. Dialogvindauget vert lukka og ei melding om at innstillingane vert aktiverte ved neste oppstart av ${PRODUCTNAME} vert vist. Start programmet på nytt (hugs også å lukke snøggstarten.)" +msgstr "Etter å ha endra innstillingane, trykk på OK. Dialogvindauget vert lukka og det kjem opp ei melding om at innstillingane vert slått på ved neste oppstart av ${PRODUCTNAME}. Start programmet på nytt (hugs også å lukke snøggstarten.)" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ "linuxlangpackC\n" "readmeitem.text" msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." -msgstr "Neste gang ${PRODUCTNAME} starter, vil det starte i det språket du nettopp installerte." +msgstr "Neste gong du startar ${PRODUCTNAME} vil programmet bruka det språket du nettopp installerte." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." -msgstr "Problem med å starte ${PRODUCTNAME} (f.eks. program som heng seg opp), så vel som problem med skjermvisinga kjem ofte av problem med skjermkortet. Dersom desse problema dukkar opp, kan du prøve å oppdatere skjermkort-drivaren, eller prøve å bruka skjermkort-drivaren som vart levert med operativsystemet. Problem med å vise 3D-objekt kan ofte løysast ved å fjerna avkryssinga for «Bruk maskinvareakselerasjon» under «Verktøy → Innstillingar → ${PRODUCTNAME} → Vis → Biletvising»." +msgstr "Problem med å starta ${PRODUCTNAME} (f.eks. program som heng seg opp) og problem med skjermvisinga kjem ofte frå skjermkortet. Dersom desse problema dukkar opp, kan du prøva å oppdatera skjermkort-drivaren, eller prøva å bruka skjermkort-drivaren som vart levert med operativsystemet. Problem med å vise 3D-objekt kan ofte løysast ved å fjerna avkryssinga for «Bruk maskinvareakselerasjon» under «Verktøy → Innstillingar → ${PRODUCTNAME} → Vis → Biletvising»." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ "naso6\n" "readmeitem.text" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" -msgstr "For å kunne rulle med ei styreplate, legg inn følgjande linjer i oppsettfila C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.iniog ta omstart på datamaskinen:" +msgstr "For å kunna rulle med ei styreplate, legg inn følgjande linjer i oppsettfila C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.iniog ta omstart på datamaskinen:" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ "w32e1\n" "readmeitem.text" msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." -msgstr "Berre snøggtastar (tastekombinasjonar) som ikkje er brukte i operativsystemet kan brukast i ${PRODUCTNAME}. Dersom ein tastekombinasjon i ${PRODUCTNAME} ikkje verkar som det står i hjelptekstane, sjå etter om snartastane er i bruk av operativsystemet. For å løyse slike konfliktar, kan du endra tastetilordningane i operativsystemet. Du kan også endra nesten alle tastekombinasjonane i ${PRODUCTNAME}. For meir informasjon om dette emnet, sjå hjelpa i ${PRODUCTNAME} eller dokumentasjonen for operativsystemet." +msgstr "Berre snøggtastar (tastekombinasjonar) som ikkje er brukte i operativsystemet kan brukast i ${PRODUCTNAME}. Dersom ein tastekombinasjon i ${PRODUCTNAME} ikkje verkar som det står i hjelptekstane, sjå etter om snartastane er brukte av operativsystemet. For å løyse slike konfliktar, kan du endra tastetilordningane i operativsystemet. Du kan også endra nesten alle tastekombinasjonane i ${PRODUCTNAME}. For meir informasjon om dette emnet, sjå hjelpa i ${PRODUCTNAME} eller dokumentasjonen for operativsystemet." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ "mackeys1\n" "readmeitem.text" msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." -msgstr "Programhjelpa i ${PRODUCTNAME} kan innehalde snartastar som berre gjeld for PC-tastatur." +msgstr "Programhjelpa i ${PRODUCTNAME} kan innehalda snartastar som berre gjeld for PC-tastatur." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "Låsing av filer er slått på som standard i ${PRODUCTNAME}. På eit nettverk som brukar Network File System protocol (NFS), må låsetenesta NFS-klientar vere aktivert. For å slå av fillåsing, rediger skriptet soffice og endra linja «export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING» til «# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING». Dersom låsing av filer er slått av, vil skrivetilgangen ikkje verta avgrensa til den første brukaren som opnar dokumentet." +msgstr "Låsing av filer er slått på som standard i ${PRODUCTNAME}. På eit nettverk som brukar Network File System protocol (NFS), må låsetenesta NFS-klientar vera slått på. For å slå av fillåsing, rediger skriptet soffice og endra linja «export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING» til «# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING». Dersom låsing av filer er slått av, vil skrivetilgangen ikkje verta avgrensa til den første brukaren som opnar dokumentet." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ "subscribelist1\n" "readmeitem.text" msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" -msgstr "Nyhende: announce@documentfoundation.org *tilrådd for alle brukarar* (liten trafikk)" +msgstr "Nyheitar: announce@documentfoundation.org *tilrådd for alle brukarar* (liten trafikk)" #: readme.xrm msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:31+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:06+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433529108.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421197.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "" "Ugyldig arknamn.\n" "Arknamnet kan ikkje vere ein kopi av eit eksisterande namn, \n" -"eller innehalde teikna [ ] * ? : / \\" +"eller innehalda teikna [ ] * ? : / \\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3314,7 @@ "STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" "string.text" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" -msgstr "Skal stavekontrollen halda fram frå starten av reknearket?" +msgstr "Skal stavekontrollen halda fram frå byrjinga av reknearket?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3572,7 +3572,7 @@ "STR_CONSOLIDATE_ERR1\n" "string.text" msgid "References can not be inserted above the source data." -msgstr "Referansar kan ikkje setjast inn over kjeldedataane." +msgstr "Referansar kan ikkje setjast inn over kjeldedataa." #: globstr.src msgctxt "" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgstr "" "Dette dokumentet innehelder eksterne referansar til dokument som ikkje er lagra.\n" "\n" -"Vil du halde fram?" +"Vil du halda fram?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5338,7 +5338,8 @@ "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" -"Dette dokumentet vart sist lagra med eit anna program enn %PRODUCTNAME. Nokre formlar i cellene vil kanskje gi andre resultat når dei vert rekna ut på nytt.\n" +"Dette dokumentet vart sist lagra med eit anna program enn %PRODUCTNAME. Nokre formlar i cellene vil kanskje gje andre resultat når dei vert rekna ut på nytt.\n" +"\n" "Vil du rekna ut alle formlane i alle cellene på nytt no?" #: globstr.src @@ -5352,7 +5353,7 @@ "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" -"Dette dokumentet vart sist lagra av Excel. Nokre formelceller kan gi andre resultat når dei vert rekna ut på nytt.\n" +"Dette dokumentet vart sist lagra av Excel. Nokre formelceller kan gje andre resultat når dei vert rekna ut på nytt.\n" "\n" "Vil du rekna ut formelcellene på nytt no?" @@ -6585,7 +6586,7 @@ "SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Data could not be written." -msgstr "Klarte ikkje skriva inn dataane." +msgstr "Klarte ikkje skriva inn dataa." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6639,7 +6640,7 @@ "SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." -msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataane fordi det høgste moglege talet på rader per ark er overskride." +msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataa fordi det høgste moglege talet på rader per ark er overskride." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6648,7 +6649,7 @@ "SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." -msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataane fordi det høgste moglege talet på kolonnar per ark er overskride." +msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataa fordi det høgste moglege talet på kolonnar per ark er overskride." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6672,7 +6673,7 @@ "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataane fordi det høgste moglege talet på teikn per celle er overskride." +msgstr "Klarte ikkje lasta inn alle dataa fordi det høgste moglege talet på teikn per celle er overskride." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -6774,7 +6775,7 @@ "\n" "$(ARG1)" msgstr "" -"Følgjande teikn kunne ikkje konverterast til det valde teiknsettet\n" +"Desse teikna kunne ikkje konverterast til det valde teiknsettet\n" "og vart skrivne som Ӓ-erstatningar:\n" "\n" "$(ARG1)" @@ -8388,7 +8389,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest for the period given." -msgstr "Rentesatsen for ein gitt periode." +msgstr "Rentesatsen for ein gjeven periode." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8460,7 +8461,7 @@ "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8559,7 +8560,7 @@ "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8658,7 +8659,7 @@ "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8757,7 +8758,7 @@ "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8856,7 +8857,7 @@ "11\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8883,7 +8884,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." -msgstr "Rentesrente. Reknar ut renteutbetalingane av ei investering med jamlege betalingar og fast rente over ein gitt periode." +msgstr "Rentesrente. Reknar ut renteutbetalingane av ei investering med jamlege betalingar og fast rente over ein gjeven periode." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8991,7 +8992,7 @@ "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9108,7 +9109,7 @@ "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9225,7 +9226,7 @@ "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9306,7 +9307,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." -msgstr "Startperioden. Den første perioden som skal reknast med. S = 1 gir den aller første perioden." +msgstr "Startperioden. Den første perioden som skal reknast med. S = 1 gjev den aller første perioden." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9342,7 +9343,7 @@ "13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten." +msgstr "Type=1 viser fortenesta ved byrjinga av perioden, Type=0 ved slutten." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10791,7 +10792,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." -msgstr "Resultat av funksjonen dersom den logiske testen gir USANN." +msgstr "Resultat av funksjonen dersom den logiske testen gjev USANN." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10845,7 +10846,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "Returnerer verdi dersom den ikkje er ein #I/T-feil, ellers alternativ." +msgstr "Returnerer verdi dersom han ikkje er ein #I/T-feil, ellers alternativ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10881,7 +10882,7 @@ "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "Det alternativet som skal returnerast dersom verdien er ein #I/T-feil." +msgstr "Det alternativet som skal returnerast dersom verdien er ein #I/T-feil." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10962,7 +10963,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "Logisk verdi 1, logisk verdi 2, … er frå 1 til 30 testar som skal gjennomførast, og som gir anten SANN eller USANN." +msgstr "Logisk verdi 1, logisk verdi 2, … er frå 1 til 30 testar som skal gjennomførast, og som gjev anten SANN eller USANN." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11178,7 +11179,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av gitte kriterium." +msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av dei gjevne kriteria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11241,7 +11242,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av gitte kriterium." +msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av dei gjevne kriteria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11403,7 +11404,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "Kriterium 1, kriterium 2, … er kriteria som vert brukte på dei gitte områda." +msgstr "Kriterium 1, kriterium 2, … er kriteria som vert brukte på dei gjevne områda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11448,7 +11449,7 @@ "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "Kriterium 1, kriterium 2, … er kriteria som vert brukte på dei gitte områda." +msgstr "Kriterium 1, kriterium 2, … er kriteria som vert brukte på dei gjevne områda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11475,7 +11476,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av dei gitte kriteria." +msgstr "Området som skal evaluerast ved hjelp av dei gjevne kriteria." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11943,7 +11944,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." -msgstr "Ein vinkel, gitt i radianar, som sinus skal reknast ut for." +msgstr "Ein vinkel i radianar som sinus skal reknast ut for." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11970,7 +11971,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." -msgstr "Ein vinkel, gitt i radianar, som cotangens skal reknast ut for." +msgstr "Ein vinkel radianar som cotangens skal reknast ut for." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11997,7 +11998,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." -msgstr "Ein vinkel, gitt i radianar, som tangens skal reknast ut for." +msgstr "Ein vinkel i radianar som tangens skal reknast ut for." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12177,7 +12178,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "Ein vinkel, gitt i radianar, som cosekanten skal reknast ut for." +msgstr "Ein vinkel i radianar som cosekanten skal reknast ut for." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12204,7 +12205,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "Ein vinkel, gitt i radianar, som sekanten skal reknast ut for." +msgstr "Ein vinkel i radianar som sekanten skal reknast ut for." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12348,7 +12349,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "Reknar ut logaritmen av eit vilkårleg gitt grunntal." +msgstr "Reknar ut logaritmen av eit vilkårleg gjeve grunntal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12987,7 +12988,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." -msgstr "Dersom dette argumentet er gitt og ulikt null, vert negative tal runda av oppover mot null." +msgstr "Dersom dette argumentet er gjeve og ulikt null, vert negative tal runda av oppover mot null." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13140,7 +13141,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." -msgstr "Dersom dette argumentet er gitt og ulikt null, vert negative tal runda av nedover." +msgstr "Dersom dette argumentet er gjeve og ulikt null, vert negative tal runda av nedover." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13824,7 +13825,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "Tabelldataane for X, som verdiane skal reknast ut på nytt frå." +msgstr "Tabelldataa for X, som verdiane skal reknast ut på nytt frå." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13905,7 +13906,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "Tabelldataane for X som verdiane skal reknast ut på nytt frå." +msgstr "Tabelldataa for X som verdiane skal reknast ut på nytt frå." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18405,7 +18406,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." -msgstr "Modus=1 reknar ut den einsidige testen, modus=2 gir tosidig test." +msgstr "Modus=1 reknar ut den einsidige testen, modus=2 gjev tosidig test." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19854,7 +19855,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "Det valde dømet, henta frå ein normalfordelt populasjon." +msgstr "Den valde prøven, henta frå ein normalfordelt populasjon." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19890,7 +19891,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "Det kjende standardavviket av populasjonen. Viss du ikkje oppgjev nokon verdi, vert standardavviket til det valde dømet brukt." +msgstr "Det kjende standardavviket av populasjonen. Viss du ikkje oppgjev nokon verdi, vert standardavviket til den valde prøven brukt." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19917,7 +19918,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "Det valde dømet, henta frå ein normalfordelt populasjon." +msgstr "Den valde prøven, henta frå ein normalfordelt populasjon." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19953,7 +19954,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "Det kjende standardavviket av populasjonen. Viss du ikkje oppgjev nokon verdi, vert standardavviket til det valde dømet brukt." +msgstr "Det kjende standardavviket av populasjonen. Viss du ikkje oppgjev nokon verdi, vert standardavviket til den valde prøven brukt." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20277,7 +20278,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "Modusen gir talet på fordelingssider. 1 gir einsidig, 2 gir tosidig fordeling." +msgstr "Modusen spesifiserer talet på fordelingssider. 1 = einsidig, 2 = tosidig fordeling." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20844,7 +20845,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "Referansestilen: 0 eller USANN gir R1K1-stil, medan andre verdiar eller manglande verdi gir A1-stil." +msgstr "Referansestilen: 0 eller USANN gjev R1K1-stil, medan andre verdiar eller manglande verdi gjev A1-stil." #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 #: scfuncs.src @@ -21179,7 +21180,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Dersom verdien er SANN eller ikkje gitt, må søkjeradene i tabellen vera sorterte stigande." +msgstr "Dersom verdien er SANN eller ikkje gjeven, må søkjeradene i tabellen vera sorterte stigande." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21260,7 +21261,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Dersom verdien er SANN eller ikkje gitt, må søkjekolonnen i tabellen vera sortert stigande." +msgstr "Dersom verdien er SANN eller ikkje gjeven, må søkjekolonnen i tabellen vera sortert stigande." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21386,7 +21387,7 @@ "5\n" "string.text" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "Referansestilen: 0 eller USANN gir R1K1-stil, medan andre verdiar eller manglande verdi gir A1-stil." +msgstr "Referansestilen: 0 eller USANN gjev R1K1-stil, medan andre verdiar eller manglande verdi gjev A1-stil." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21764,7 +21765,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "The range from which data is to be taken." -msgstr "Området som dataane skal hentast frå." +msgstr "Området som dataa skal hentast frå." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21782,7 +21783,7 @@ "9\n" "string.text" msgid "Defines how data is to be converted to numbers." -msgstr "Vel korleis dataane skal gjerast om til tal." +msgstr "Vel korleis data skal gjerast om til tal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21890,7 +21891,7 @@ "7\n" "string.text" msgid "Field name/value pair to filter the target data." -msgstr "Par med feltnamn og verdi til filtrering av måldataane." +msgstr "Par med feltnamn og verdi til filtrering av måldataa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22025,7 +22026,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." -msgstr "Verdien er eit tal, ein referanse til ei celle som inneheld eit tal eller ein formel som gir eit tal." +msgstr "Verdien er eit tal, ein referanse til ei celle som inneheld eit tal eller ein formel som resulterer i eit tal." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22439,7 +22440,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Converts a number to text according to a given format." -msgstr "Gjer om eit tal til tekst ut frå eit gitt format." +msgstr "Gjer om eit tal til tekst ut frå eit gjeve format." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22700,7 +22701,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Teksten der du vil finna starten av orda." +msgstr "Teksten som inneheld byrjinga av orda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23763,7 +23764,7 @@ "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Teksten der du vil finna starten av orda." +msgstr "Teksten som inneheld byrjinga av orda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24915,7 +24916,7 @@ "Do you really want to overwrite the existing data?" msgstr "" "Du er i ferd med å lima inn data i celler som allereie inneheld data.\n" -"Er du sikker på at du vil skriva over dei dataane som er der frå før?" +"Er du sikker på at du vil skriva over dei dataa som er der frå før?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24955,7 +24956,7 @@ "STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n" "string.text" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." -msgstr "Dette arket viser korleis dataane vert fordelte i dokumentet." +msgstr "Dette arket viser korleis dataa vert fordelte i dokumentet." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25261,7 +25262,7 @@ "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." -msgstr "Kunne ikkje oppdatere den følgjande DDE-kjelda. Truleg var kjeldedokumentet ikkje opna. Opna kjeldedokumentet og prøv igjen." +msgstr "Klarte ikkje oppdatera den følgjande DDE-kjelda. Truleg var kjeldedokumentet ikkje opna. Opna kjeldedokumentet og prøv igjen." #: scstring.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:06+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431177193.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421211.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1964,7 +1964,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Script to execute to obtain the data" -msgstr "Skript som skal køyrast for å få tak i dataane" +msgstr "Skript som skal køyrast for å få tak i dataa" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -4178,7 +4178,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select cells in the document to update the range." -msgstr "Vel celler i dokumentet for å oppdatere området." +msgstr "Vel celler i dokumentet for å oppdatera området." #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Insertions:" -msgstr "_Innsettingar:" +msgstr "_Innsetjingar:" #: optchangespage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/analysis.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/analysis.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/analysis.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/analysis.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 21:13+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:07+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423862032.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421255.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." -msgstr "Gir nummeret på kalenderveka som den oppgitte datoen førekjem i." +msgstr "Gjev nummeret på kalenderveka som den oppgjevne datoen finst i." #: analysis.src msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" -msgstr "Gir eit tal som er runda av til eit gitt multiplum" +msgstr "Returnerer eit tal som er runda av til eit gjeve multiplum" #: analysis.src msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" -msgstr "Gir eit vilkårleg heiltal mellom tala du oppgir" +msgstr "Gjev eit vilkårleg heiltal mellom tala du vel" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" -msgstr "Returnerar imaginærdelen av eit komplekst tal." +msgstr "Returnerer imaginærdelen av eit komplekst tal." #: analysis.src msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" -msgstr "Gjer ein realdel og ein imaginærdel om til eit komplekst tal" +msgstr "Omformar ein realdel og ein imaginærdel til eit komplekst tal" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" -msgstr "Gjer ein pris som er oppgitt som desimaltal om til ein pris oppgitt som brøk" +msgstr "Gjer ein pris som er oppgjeve som desimaltal om til ein pris uttrykt som brøk" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4109,7 +4109,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" -msgstr "Gjer ein pris som er oppgitt som brøk om til ein pris oppgitt som desimaltal" +msgstr "Gjer ein pris som er oppgjeven som brøk om til ein pris uttrykt som desimaltal" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" -msgstr "Gir talet på dagar frå starten av kupongperioden til oppgjersdatoen" +msgstr "Gjev talet på dagar frå byrjinga av kupongperioden til oppgjersdatoen" #: analysis.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/datefunc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/datefunc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/datefunc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/datefunc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:42+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:22+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417434134.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434792175.000000\n" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" -msgstr "Reknar ut talet på veker i ein gitt periode" +msgstr "Reknar ut talet på veker i ein gjeven periode" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Determines the number of months in a specific period." -msgstr "Gir talet på månader i ein gitt periode." +msgstr "Reknar ut talet på månadar i ein gjeven periode." #: datefunc.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Calculates the number of years in a specific period." -msgstr "Reknar ut talet på år i ein gitt periode." +msgstr "Reknar ut talet på år i ein gjeven periode." #: datefunc.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" -msgstr "Gir talet på veker i året som den oppgitte datoen er i" +msgstr "Gjev talet på veker i året som den innskrivne datoen er i" #: datefunc.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/pricing.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/pricing.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scaddins/source/pricing.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scaddins/source/pricing.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:04+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409497444.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816942.000000\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ "1\n" "string.text" msgid "Pricing of a barrier option" -msgstr "Prissetting av ein grenseopsjon" +msgstr "Prissetjing av ein grenseopsjon" #: pricing.src msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ "23\n" "string.text" msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" -msgstr "Valfritt parameter. Viss denne er sløyfa, vil funksjonen gi tilbake opsjonsprisen. Viss sett, vil funksjonen gi tilbake prissensivitet (gresk) til eitt av inndataparametra. Moglege verdiar er (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) " +msgstr "Valfritt parameter. Viss denne er sløyfa, vil funksjonen gje tilbake opsjonsprisen. Viss sett, vil funksjonen gje tilbake prissensivitet (gresk) til eitt av inndataparametra. Moglege verdiar er (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) " #: pricing.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/accessories.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/accessories.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/accessories.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/accessories.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:23+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1404503810.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434792222.000000\n" #: module_accessories.ulf msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n" "LngText.text" msgid "Sample documents are good for learning." -msgstr "Eksempeldokumenta kan gi nyttige tips." +msgstr "Eksempeldokumenta kan gje nyttige tips." #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/calc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/calc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/calc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/calc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-30 21:09+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:08+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385845774.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421312.000000\n" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-rekneark" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-rekneark" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-reknearkmal" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-reknearkmal" #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/draw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/draw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/draw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/draw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 13:20+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:09+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386249648.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421346.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-teikning" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-teikning" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-teikningsmal" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-teikningsmal" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/impress.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/impress.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/impress.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/impress.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-29 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:09+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427654454.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421391.000000\n" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-presentasjon" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-presentasjon" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-presentasjonsmal" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-presentasjonsmal" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/math.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/math.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/math.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/math.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421403.000000\n" #: folderitem_math.ulf msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-formel" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-formel" #: registryitem_math.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/ooo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/ooo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/ooo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/ooo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-26 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417032984.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434792265.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" -msgstr "LibreOffice, kontorpakka utgitt av The Document Foundation: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "LibreOffice, kontorpakka utgjeve av The Document Foundation: http://www.documentfoundation.org" #: module_helppack.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:53+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417125187.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817269.000000\n" #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." -msgstr "Gjer utforskaren i Microsoft Windows i stand til å visa informasjon om %PRODUCTNAME-dokument, som til dømes førehandsvising." +msgstr "Gjer utforskaren i Microsoft Windows i stand til å visa informasjon om %PRODUCTNAME-dokument, som for eksempel førehandsvising." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/writer.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/writer.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/writer.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/writer.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386249772.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421441.000000\n" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-tekstdokument" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-tekstdokument" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-hovuddokument" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-hovuddokument" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ "STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" -msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION-tekstdokumentmal" +msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION-tekstdokumentmal" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/xsltfilter.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/xsltfilter.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/scp2/source/xsltfilter.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/scp2/source/xsltfilter.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:00+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817319.000000\n" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "XSLT-filterdøme" +msgstr "XSLT-filtereksempel" #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" @@ -29,4 +30,4 @@ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" "LngText.text" msgid "XSLT Sample Filters" -msgstr "XSLT-filterdøme" +msgstr "XSLT-filtereksempel" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/animations.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/animations.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/animations.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/animations.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-04 13:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386164135.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434818218.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -552,7 +552,7 @@ "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "Brukarstigar" +msgstr "Brukarstiar" #: CustomAnimation.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/annotations.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/annotations.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/annotations.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/annotations.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:06+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428232009.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421454.000000\n" #: annotations.src msgctxt "" @@ -244,4 +244,4 @@ "STR_ANNOTATION_REPLY\n" "string.text" msgid "Reply to %1" -msgstr "Svar til %1 %1" +msgstr "Svar til %1" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432914025.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421508.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1744,7 +1744,7 @@ "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt ned til slutten av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå starten av presentasjonen?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt ned til slutten av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå byrjinga av presentasjonen?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1752,7 +1752,7 @@ "STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt opp til starten av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå slutten av presentasjonen?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt opp til byrjinga av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå slutten av presentasjonen?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt ned til slutten av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå starten av dokumentet?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt ned til slutten av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå byrjinga av dokumentet?" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt opp til starten av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå slutten av dokumentet?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt opp til byrjinga av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå slutten av dokumentet?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2513,6 +2513,7 @@ "Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" msgstr "" "Sidestorleiken for måldokumentet er ulik sidestorleiken for kjeldedokumentet.\n" +"\n" "Skal dei kopierte objekta skalerast for å passa den nye papirstorleiken?" #: strings.src @@ -3525,7 +3526,7 @@ "STR_WEBVIEW_SAVE\n" "string.text" msgid "To given page" -msgstr "Til oppgitt side" +msgstr "Til den gjevne sida" #: strings.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3642,7 @@ "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n" "string.text" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" -msgstr "Klarte ikkje kopiera fila (URL1) til $(URL2)" +msgstr "Klarte ikkje kopiera fila $(URL1) til $(URL2)" #: strings.src msgctxt "" @@ -3969,7 +3970,7 @@ "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "Vel ein mal som skal brukast til å importere sideutformingar." +msgstr "Vel ein mal som skal brukast til å importera sideutformingar." #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sd/uiconfig/simpress/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417120455.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434740752.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "What is _your name or the name of your company?" -msgstr "Oppgi _namnet ditt eller namnet på firmaet du jobbar for." +msgstr "Kva er _namnet ditt eller namnet på firmaet du jobbar for?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "Oppgi _emnet for presentasjonen." +msgstr "Kva er _emnet for presentasjonen?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/setup_native/source/mac.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/setup_native/source/mac.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/setup_native/source/mac.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/setup_native/source/mac.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:12+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421553.000000\n" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -189,7 +190,7 @@ "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language." -msgstr "Bruk «Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar» for å byta språk på grensesnittet." +msgstr "Bruk «[PRODUCTNAME] → Innstillingar → Språkinnstillingar» for å byta språk i brukargrensesnittet." #: macinstall.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/appl.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/appl.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/appl.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/appl.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-06 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417902069.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817349.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "%PRODUCTNAME fann ingen nettlesar på systemet. Du bør undersøkja skrivebordsinnstillingane eller installera ein nettlesar (til dømes Firefox) og velja standardmappa under installasjonen." +msgstr "%PRODUCTNAME fann ingen nettlesar i systemet. Du bør undersøkja skrivebordsinnstillingane eller installera ein nettlesar (for eksempel Firefox) og velja standardmappa under installasjonen." #: app.src msgctxt "" @@ -451,9 +451,9 @@ "Would you like to change the document, and update all links\n" "to get the most recent data?" msgstr "" -"Dette dokumentet inneholder ei eller fleire lenker til eksterne data.\n" +"Dette dokumentet inneheld ei eller fleire lenkjer til eksterne data.\n" "\n" -"Vil du endre dokumentet og oppdatere alle lenkene med nyare data?\n" +"Vil du endra dokumentet og oppdatera alle lenkjene med nyare data?\n" #: app.src msgctxt "" @@ -516,8 +516,8 @@ "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" -"Dette vil fjerne alle endringane på tenaren sidan sjekk-ut.\n" -"Vil du halde fram?" +"Dette vil fjerna alle endringane på tenaren sidan utsjekkinga.\n" +"Vil du halda fram?" #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/bastyp.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/bastyp.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/bastyp.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/bastyp.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 21:50+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423864233.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421589.000000\n" #: fltfnc.src msgctxt "" @@ -37,5 +37,5 @@ "The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n" "You can find information about orders on our homepage." msgstr "" -"Det valde filteret er ikkje med i den utgåva du brukar.\n" +"Det valde filteret $(FILTER) er ikkje med i den utgåva du brukar.\n" "Du finn informasjon om bestilling på heimesida vår." diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417120593.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421629.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Ein eller fleire av dei valde stilane er i bruk i dette dokumentet.\n" "Viss du fjernar desse stilane, vil teksten verta tilbakeført til foreldrestilen.\n" -"Vil du likevel sletta desse stilane?" +"Vil du likevel sletta desse stilane?\n" #: dialog.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/doc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/doc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/doc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/doc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425325529.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434818730.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "Malen «$(ARG1)», som dette dokumentet er basert på, er endra. Vil du oppdatere dokumentstilane ut frå formateringane i den endra malen?" +msgstr "Malen «$(ARG1)», som dette dokumentet er basert på, er endra. Vil du oppdatera dokumentstilane ut frå formateringane i den endra malen?" #: doc.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/view.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/view.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sfx2/source/view.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sfx2/source/view.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:40+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:14+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417120830.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421643.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -152,10 +152,7 @@ "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" "string.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" -"Dette dokumentet kan ikkje redigerast,\n" -"sannsynlegvis fordi tilgangsrettane ikkje er tilstrekkelege.\n" -"Vil du redigera ein kopi av dokument?" +msgstr "Dette dokumentet kan ikkje redigerast, sannsynlegvis fordi du manglar tilgangsrett. Vil du redigera ein kopi av dokument?" #: view.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:14+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423752445.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421659.000000\n" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ "STR_FORMAT_RTF\n" "string.text" msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "Formatert tekst (RTF)" +msgstr "Formatert tekst [RTF]" #: formats.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1128,7 @@ "ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX\n" "string.text" msgid "The specified file could not be opened." -msgstr "Klarte ikkje opna oppgitt fil." +msgstr "Kunne ikkje opna den oppgjevne fila." #: so3res.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/java.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/java.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/java.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/java.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-19 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:50+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421677720.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819038.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunne utføra denne oppgåva. Den valde JRE er defekt. Vel ein annan versjon eller installer ein ny JRE. Du skifter JRE frå menyen %PRODUCTNAME → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert." +msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunna utføra denne oppgåva. Den valde JRE er defekt. Vel ein annan versjon eller installer ein ny JRE. Du skiftar JRE frå menyen %PRODUCTNAME → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunne utføra denne oppgåva. Den valde JRE er defekt. Vel ein annan versjon eller installer ein ny JRE. Du skifter JRE frå menyen Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert." +msgstr "%PRODUCTNAME treng eit Java køyretidsmiljø (JRE) for å kunna utføra denne oppgåva. Den valde JRE er defekt. Vel ein annan versjon eller installer ein ny JRE. Du skifter JRE frå menyen Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert." #: javaerror.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-26 21:59+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417039192.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421716.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC\n" "string.text" msgid "The file size is %1 KB." -msgstr "Flisstorleiken er 1% KB." +msgstr "Filstorleiken er %1 KB." #: svtools.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svtools/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-05 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:49+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428232859.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434739799.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dei merkte dataane?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dei merkte dataa?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/accessibility.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/accessibility.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/accessibility.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/accessibility.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433529164.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:15+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433529259.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421722.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/engine3d.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/engine3d.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/engine3d.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/engine3d.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:38+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433529527.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/form.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/form.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/form.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/form.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 16:08+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417104491.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435421772.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -85,6 +85,7 @@ "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" "Sletting av bindinga «$BINDINGNAME» vil påverka alle kontrollelementa som er bundne til denne bindinga.\n" +"\n" "Vil du likevel sletta denne bindinga?" #: datanavi.src @@ -1503,7 +1504,7 @@ "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n" "string.text" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." -msgstr "Verdien som er oppgjeven er ingen gyldig dato. Oppgje ein dato i eit gyldig format, til dømes MM/DD/ÅÅ." +msgstr "Verdien som er oppgjeven er ingen gyldig dato. Oppgje ein dato i eit gyldig format, for eksempel MM/DD/ÅÅ." #: fmstring.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/gallery2.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/gallery2.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/gallery2.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/gallery2.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 20:32+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1404246757.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434818241.000000\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ "Do you want to enter a different search path? " msgstr "" "Denne fila kan ikkje opnast.\n" -"Vil du skriva inn ein annan søkjestig?" +"Vil du skriva inn ein annan søkjesti?" #: gallery.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/sidebar/area.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/sidebar/area.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/sidebar/area.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/sidebar/area.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:12+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433529349.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816769.000000\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "Skriv inn ein verdi for gjennomsikt ved starten av fargeovergangen. 0 % er fullstendig ugjennomsiktig og 100 % full gjennomsikt." +msgstr "Skriv inn ein verdi for gjennomsikt ved byrjinga av fargeovergangen. 0 % er fullstendig ugjennomsiktig og 100 % full gjennomsikt." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429439718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422013.000000\n" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ "ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE\n" "string.text" msgid "The specified device is invalid." -msgstr "Den oppgitte eininga er ugyldig." +msgstr "Den gjevne eininga er ugyldig." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ "ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND\n" "string.text" msgid "The specified template could not be found." -msgstr "Fant ikkje den oppgitte malen." +msgstr "Fant ikkje den spesifiserte malen." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1033,9 +1033,9 @@ msgstr "" "Dette dokumentet inneheld makroar.\n" "\n" -"Makroar kan innehalda virus. Tryggleiksinnstillingane i Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik gjer at makroane ikkje kan køyrast.\n" +"Makroar kan innehalda virus. Køyring av makroar er slått av i tryggleiksinnstillingane i %PRODUCTNAME → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik.\n" "\n" -"Det kan henda at nokre av funksjonane ikkje vil fungera." +"Det kan difor henda at nokre av funksjonane ikkje er tilgjengelege." #: errtxt.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/stbctrls.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 14:53+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423752825.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816961.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." -msgstr "Innsettingsmodus. Klikk for å byta til overskrivingsmodus." +msgstr "Innsetjingsmodus. Klikk for å byta til overskrivingsmodus." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." -msgstr "Overskrivingsmodus. Klikk for å byta til innsettingsmodus." +msgstr "Overskrivingsmodus. Klikk for å byta til innsetjingsmodus." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/svdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/svdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/svdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/svdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 18:36+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433529360.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816811.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3046,7 +3046,7 @@ "SIP_XA_LINEENDCENTER\n" "string.text" msgid "Center arrowend" -msgstr "Midtstill starten av pila" +msgstr "Midtstill slutten av pila" #: svdstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/tbxctrls.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/tbxctrls.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/source/tbxctrls.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/source/tbxctrls.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417123889.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816974.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ "RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n" "dockingwindow.text" msgid "Extrusion Lighting" -msgstr "Lyssetting på 3D-effekt" +msgstr "Lyssetjing på 3D-effekt" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-02 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425325593.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434819088.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2340,7 +2340,7 @@ "secondary_text\n" "string.text" msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "Dette er risikabelt dersom du flytter og/eller gir fila eit nytt namn. Vil du heller byggja inn grafikken i staden?" +msgstr "Dette er risikabelt dersom du flytter og/eller gjev fila eit nytt namn. Vil du heller byggja inn grafikken i staden?" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2839,7 +2839,7 @@ "secondary_text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to continue?" -msgstr "Er du sikker på at du vil halde fram?" +msgstr "Er du sikker på at du vil halda fram?" #: querydeleteobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -3001,7 +3001,7 @@ "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "Vil du fjerna lenkja til biletet for å kunne redigera det?" +msgstr "Vil du fjerna lenkja til biletet for å kunna redigera det?" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/core/undo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/core/undo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/core/undo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/core/undo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 19:18+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1404501532.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422043.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" -msgstr "Gi nytt namn til sidestil: $1" +msgstr "Gje nytt namn til sidestil: $1 $2 $3" #: undo.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-03 13:01+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428066107.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422068.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" -msgstr "%PRODUCTNAME%PRODUCTVERSION -tekstdokument" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument" #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-15 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424020347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434816822.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "Vil du halda fram med å sjekka frå starten av dokumentet?" +msgstr "Vil du halda fram med å sjekka frå byrjinga av dokumentet?" #: dialog.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/ui/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-10 16:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1551,7 +1551,7 @@ "STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "Byt ut bindestrek med tankestrek på rette stader" +msgstr "Byt ut bindestrek med tankestrek på rette stadar" #: utlui.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:07+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417121922.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434740854.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "STR_SCAN_NOSOURCE\n" "string.text" msgid "Source not specified." -msgstr "Kjelda er ikkje oppgitt." +msgstr "Kjelda er ikkje oppgjeve." #: view.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-05 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:21+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430859313.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422116.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6876,7 +6876,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Pa_ge height:" -msgstr "Side_høgde:" +msgstr "Side_høgd:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -7551,7 +7551,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." -msgstr "Ved å bruka felt kan du laga personlege fletta brev. Felta er plasshaldarar for data frå ei datakjelde, til dømes ein database. Felta i brevet må vera kopla til datakjelda." +msgstr "Ved å bruka felt kan du laga personlege fletta brev. Felta er plasshaldarar for data frå ei datakjelde, for eksempel ein database. Felta i brevet må vera kopla til datakjelda." #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -7632,7 +7632,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -msgstr "Vel den adresselista som inneheld dei adressedataane som du vil bruke. Desse dataane er nødvendige for å laga adresseblokka." +msgstr "Vel den adresselista som inneheld dei adressedataa som du vil bruka. Desse dataa er nødvendige for å laga adresseblokka." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -8379,7 +8379,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." -msgstr "Send brev til ei mottakargruppe. Breva kan innehalde ei adresseblokk og ei helsing. Breva kan gjerast personlege for kvar mottakar." +msgstr "Send brev til ei mottakargruppe. Breva kan innehalda ei adresseblokk og ei helsing. Breva kan gjerast personlege for kvar mottakar." #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -10180,7 +10180,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Insertions" -msgstr "Innsettingar" +msgstr "Innsetjingar" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -11840,7 +11840,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Continue at the end?" -msgstr "Halde fram ved slutten?" +msgstr "Halda fram frå slutten?" #: querycontinueenddialog.ui msgctxt "" @@ -11849,7 +11849,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "Do you want to continue at the end?" -msgstr "Ønskjer du å halde fram ved slutten?" +msgstr "Ønskjer du å halda fram ved slutten?" #: querycontinueenddialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-06 14:07+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420553225.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422665.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ "par_id4277169\n" "help.text" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "Før du brukar Wiki Publisher må du forsikra deg om at %PRODUCTNAME bruker eit Java Runtime Environment (Java-avviklingsmiljø, JRE). For å kontrollera status for JRE går du inn på Verktøy - Indstillinger → %PRODUCTNAME → Java. Sjå etter at det er merka av for «Bruk Java avviklingsmiljø» og at det er merka av for ei JRE-mappe i listeboksen. Dersom ingen JRE er aktivert, må du aktivera JRE versjon 1.4 eller høgare og starta %PRODUCTNAME på nytt." +msgstr "Før du brukar Wiki Publisher må du forsikra deg om at %PRODUCTNAME bruker eit Java Runtime Environment (Java-avviklingsmiljø, JRE). For å kontrollera status for JRE går du inn på Verktøy - Indstillinger → %PRODUCTNAME → Java. Sjå etter at det er merkt av for «Bruk Java avviklingsmiljø» og at det er merkt av for ei JRE-mappe i listeboksen. Dersom ingen JRE er aktivert, må du slå påa JRE versjon 1.4 eller høgare og starta %PRODUCTNAME på nytt." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "Dersom du vil, kan du kryssa av for Lagra passordet for å lagra passodet mellom øktene. Eit hovudpassord vert brukt for å handsama tilgangen til alle passord som er lagra. Vel Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik for å ta i bruk eit hovudpassord. Du kan ikkje velja «Lagra passordet» dersom hovudpassord ikkje er i bruk." +msgstr "Dersom du vil, kan du kryssa av for Lagra passordet for å lagra passordet mellom øktene. Eit hovudpassord vert brukt for å handsama tilgangen til alle passorda som er lagra. Vel Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik for å ta i bruk eit hovudpassord. Du kan ikkje velja «Lagra passordet» dersom hovudpassord ikkje er i bruk." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ "par_id3735465\n" "help.text" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links." -msgstr "OpenDokument-hyperlenkjer vert gjorde om til eksterne wikilenkjer. Difor må den innebygde lenkjefunksjonen i OpenDocument-formatet berre brukast til å laga lenkjer til sider utanfor den gjeldande wikien. For å laga lenkjer som peikar til andre sider på same wiki, bruk wikilenkjer ([[sidenamn]])." +msgstr "OpenDokument-hyperlenkjer vert gjorde om til «eksterne» wikilenkjer. Difor må den innebygde lenkjefunksjonen i OpenDocument-formatet berre brukast til å laga lenkjer til sider utanfor den gjeldande wikien. For å laga lenkjer som peikar til andre sider på same wiki-en, bruk wikilenkjer." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ "par_id5238196\n" "help.text" msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with and tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension." -msgstr "Merk: Bruken av fotnotar vert gjort med ny type fotnotar, altså med ref- og references-taggar som krev at utvidinga «Cite» er installert på den aktuelle wikien. Dersom desse taggane dukkar opp som vanleg tekst i resultatet av overføringa, må du spørja dei som administrerer wikien om å få denne utvidinga installert." +msgstr "Merk: Bruken av fotnotar vert gjort med den nye stilen for fotnotar, altså med taggane og som krev at utvidinga «Cite.php» er installert på Mediawiki. Dersom desse taggane dukkar opp som vanleg tekst i resultatet av overføringa, må du spørja dei som administrerar wikien om å få denne utvidinga installert." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ "par_id1188390\n" "help.text" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by Tools - Options - Internet - MediaWiki. Alternatively, choose Tools - Extension Manager, select the Wiki Publisher, and click the Options button." -msgstr "Du kan leggja til, redigera og fjerna MediaWiki-tenarar. Opna dialogvindauget frå Verktøy → Innstillingar → Internett → MediaWiki. Alternativt kan du velja Verktøy → Utvidingar og deretter Wiki Publisher og knappen Innstillingar." +msgstr "Du kan leggja til, redigera og fjerna MediaWiki-tenarar. Opna dialogvindauget frå Verktøy → Innstillingar → Internett → MediaWiki. Alternativt kan du velja Verktøy → Utvidingar og deretter Wiki Publisher og trykkja på knappen Innstillingar." #: wikisettings.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ "par_id300607\n" "help.text" msgid "Click Add to add a new Wiki server.
Select an entry and click Edit to edit the account settings.
Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.
" -msgstr "Trykk på Legg til for å leggja til ein ny wikitenar.
Vel ei oppføring og trykk på Rediger for å redigera kontoinnstillingane.
Vel ei oppføring og trykk på Fjern for å fjerna oppføringa frå lista.
" +msgstr "Trykk på Legg til for å leggja til ein ny wikitenar.
Merk ei oppføring og trykk på Rediger for å redigera kontoinnstillingane.
Merk ei oppføring og trykk på Fjern for å fjerna oppføringa frå lista.
" #: wikisettings.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/uui/source.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/uui/source.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/uui/source.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/uui/source.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 09:27+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432669207.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434792441.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -662,8 +662,8 @@ "Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" -"Oppsettdataane i «$(ARG1)» er øydelagde. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" -"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettdataane?" +"Oppsettdataa i «$(ARG1)» er øydelagde. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" +"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettdataa?" #: ids.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" msgstr "" "Den personlege oppsettfila «$(ARG1)» er øydelagd, og må slettast før du kan gå vidare. Nokre av dine personlege innstillingar kan gå tapt.\n" -"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettssdataane?" +"Vil du halda fram med å starta %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettssdataa?" #: ids.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ "(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." -msgstr "Oppsettssdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal." +msgstr "Oppsettssdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal." #: ids.src msgctxt "" @@ -697,8 +697,8 @@ "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" "Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" msgstr "" -"Oppsettsdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataane kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" -"Vil du halda fram med oppstartinga av %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataane?" +"Oppsettsdatakjelda «$(ARG1)» er utilgjengeleg. Utan desse dataa kan det henda at nokre funksjonar ikkje verkar som dei skal.\n" +"Vil du halda fram med oppstartinga av %PRODUCTNAME utan dei øydelagde oppsettsdataa?" #: ids.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ "(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "Fila $(ARG1) er låst av ein annan brukar. Det er ikkje råd å gi skrivetilgang for fleire akkurat nå." +msgstr "Fila $(ARG1) er låst av ein annan brukar. Det er ikkje råd å gje skrivetilgang til fleire akkurat no." #: ids.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ "(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "Fila $(ARG1) er låst av deg sjølv. Det er ikkje råd å gi skrivetilgang for fleire akkurat no." +msgstr "Fila $(ARG1) er låst av deg sjølv. Det er ikkje råd å gje skrivetilgang for fleire akkurat no." #: ids.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ "Do you wish to continue?" msgstr "" "Du lagrar til eit format som ikkje har støtte for makroar. Makroane i dokumentet vil ikkje verta lagra.\n" -"Vil du likevel halde fram?" +"Vil du likevel halda fram?" #: lockfailed.src msgctxt "" @@ -984,7 +984,7 @@ "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "Passorda er ulike. Oppgi passordet på nytt ved å skrive inn det same i begge felta." +msgstr "Passorda er ulike. Skriv inn passordet på nytt ved å skriva inn det same passordet i begge felta." #: passworderrs.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/uui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/uui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/uui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/uui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-15 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 19:08+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424020469.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434740907.000000\n" #: authfallback.ui msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ "Enter user name and password for:\n" "\"%2\" on %1" msgstr "" -"Oppgi brukarnamn og passord for:\n" +"Skriv inn brukarnamn og passord for:\n" "«%2» på %1" #: logindialog.ui diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/vcl/source/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/vcl/source/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/vcl/source/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/vcl/source/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-13 16:32+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418488359.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422680.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -1385,7 +1385,7 @@ "ch\n" "itemlist.text" msgid "ch" -msgstr "%" +msgstr "ch" #: units.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/wizards/source/formwizard.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/wizards/source/formwizard.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/wizards/source/formwizard.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/wizards/source/formwizard.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-26 16:07+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430064433.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435422706.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ "RID_DB_COMMON_START + 36\n" "string.text" msgid "The file path entered is not valid." -msgstr "Den oppgitte filstigen er ikkje gyldig." +msgstr "Den innskrivne filstien er ugyldig." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -712,7 +712,7 @@ "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n" "string.text" msgid "T~he form is to display all data" -msgstr "~Skjemaet vil visa alle dataane" +msgstr "~Skjemaet vil visa alle dataa" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n" "string.text" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" -msgstr "Kva for felt skal dataane sorterast etter?" +msgstr "Kva for felt skal dataa sorterast etter?" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2493,7 +2493,7 @@ "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n" "string.text" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." -msgstr "Denne vegvisaren hjelper deg med å laga ein databasetabell. Etter at du har vald ein tabellkategori og ein dømetabell, kan du velja kva felt du vil ha med i tabellen. Du kan òg ta med felt frå andre tabellar enn dømetabellen." +msgstr "Denne vegvisaren hjelper deg med å laga ein databasetabell. Etter at du har vald ein tabellkategori og ein eksempeltabell, kan du velja kva felt du vil ha med i tabellen. Du kan òg ta med felt frå andre tabellar enn eksempeltabellen." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3873,7 +3873,7 @@ "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n" "string.text" msgid "News!" -msgstr "Nyhende" +msgstr "Nyheitar" #: dbwizres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/wizards/source/template.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/wizards/source/template.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/wizards/source/template.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/wizards/source/template.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418123426.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434817468.000000\n" #: template.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "SAMPLES\n" "string.text" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." -msgstr "Dersom du vil bruka heile funksjonaliteten til dette dømet, må du laga eit dokument som er basert på denne malen." +msgstr "Dersom du vil bruka heile funksjonaliteten til denne prøven, må du laga eit dokument som er basert på denne malen." #: template.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/nn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/nn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 17:12+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-19 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416762738.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434738980.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "Følgande har signert dokumentinnhaldet: " +msgstr "Desse har signert dokumentinnhaldet: " #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:09+0000\n" -"Last-Translator: quest-88 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 00:44+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417122558.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437180292.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -1760,14 +1760,13 @@ msgstr "Tło" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "_Użytkownika" +msgstr "_Użytkownika:" #: borderpage.ui #, fuzzy @@ -6174,7 +6173,6 @@ msgstr "Edycja..." #: hangulhanjaoptdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "label1\n" @@ -11296,14 +11294,13 @@ msgstr "_Edycja..." #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "Słowniki _użytkownika" +msgstr "Słowniki _użytkownika:" #: optlingupage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:49+0000\n" -"Last-Translator: quest-88 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 18:09+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369594190.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437242971.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ "STR_REDO_COLON\n" "string.text" msgid "Redo:" -msgstr "Przywróć:" +msgstr "Ponów:" #: dbumiscres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/dbaccess/source/ui/querydesign.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 13:24+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 18:15+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401801842.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437243330.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -460,7 +460,7 @@ "STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n" "string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." -msgstr "Brak lub nieprawidłowe parametry ActiveConnection i DataSourceName — nie można inicjalizować projektanta kwerendy." +msgstr "Brak lub nieprawidłowe parametry ActiveConnection i DataSourceName - nie można inicjalizować projektanta kwerendy." #: querydlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/source/abpilot.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-29 14:56+0000\n" -"Last-Translator: quest-88 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:50+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417272975.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437231001.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Data - Field Assignment" -msgstr "Dane adresowe - przypisywanie pól" +msgstr "Dane adresowe - przypisanie pól" #: abspilot.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 19:30+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425070703.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437247840.000000\n" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Display field" -msgstr "" +msgstr "Pole wyświetlania" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zawartość" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formularz" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Formant" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zawartość" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formularz" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -281,7 +281,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Wybrane pola" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -317,7 +317,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "<<=" -msgstr "" +msgstr "<<=" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Istniejące pola" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Table element" -msgstr "" +msgstr "Element tabeli" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Źródło danych" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -353,7 +353,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Typ zawartości" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zawartość" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -371,7 +371,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formularz" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Which _caption is to be given to your option group?" -msgstr "" +msgstr "Który podpis ma być użyty w grupie op_cji?" #: optionsfinalpage.ui msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These were all details needed to create the option group." -msgstr "" +msgstr "To już wszystkie dane potrzebne do utworzenia grupy opcji." #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." -msgstr "" +msgstr "Po wybraniu opcji, grupie opcji zostanie przypisana określona wartość." #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -516,7 +516,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Which _value do you want to assign to each option?" -msgstr "" +msgstr "Którą _wartość przypisać poszczególnym opcjom?" #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -525,7 +525,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Option fields" -msgstr "" +msgstr "Pola _opcji" #: selecttablepage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:59+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425070796.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437249662.000000\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "_Wydawca" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Chapter" -msgstr "" +msgstr "_Rozdział" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Tyt_uł" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "A_ddress" -msgstr "" +msgstr "A_dres" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" +msgstr "Stro_ny" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Year" -msgstr "" +msgstr "_Rok" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_ISBN" -msgstr "" +msgstr "_ISBN" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Redaktor" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł _książki" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Wydan_ie" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Wolumin" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Instit_ution" -msgstr "" +msgstr "Instyt_ucja" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "_Miesiąc" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Publication t_ype" -msgstr "" +msgstr "T_yp publikacji" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "University" -msgstr "" +msgstr "Uniwersytet" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Type of re_port" -msgstr "" +msgstr "Typ ra_portu" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Organi_zation" -msgstr "" +msgstr "Organi_zacja" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "_Czasopismo" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Adn_otacja" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Num_er" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "_Notatka" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Se_ria" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _1" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _4" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _2" #: generalpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Publisher" -msgstr "" +msgstr "_Wydawca" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Chapter" -msgstr "" +msgstr "_Rozdział" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Redaktor" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Typ" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Year" -msgstr "" +msgstr "_Rok" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Tit_le" -msgstr "" +msgstr "Tyt_uł" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "A_ddress" -msgstr "" +msgstr "A_dres" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_ISBN" -msgstr "" +msgstr "_ISBN" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Pa_ge(s)" -msgstr "" +msgstr "Stro_ny" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ed_ition" -msgstr "" +msgstr "Wydan_ie" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Book title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł _książki" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Wolumin" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Publication t_ype" -msgstr "" +msgstr "T_yp publikacji" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Organi_zation" -msgstr "" +msgstr "Organi_zacja" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Instit_ution" -msgstr "" +msgstr "Instyt_ucja" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Uni_versity" -msgstr "" +msgstr "Uni_wersytet" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Type of re_port" -msgstr "" +msgstr "Typ ra_portu" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "_Miesiąc" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Journal" -msgstr "" +msgstr "_Czasopismo" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Numb_er" -msgstr "" +msgstr "Num_er" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Se_ries" -msgstr "" +msgstr "Se_ria" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ann_otation" -msgstr "" +msgstr "Adn_otacja" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Note" -msgstr "" +msgstr "_Notatka" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _1" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _1" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _2" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _2" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _3" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _3" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _4" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _4" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "User-defined field _5" -msgstr "" +msgstr "Pole użytkownika _5" #: mappingdialog.ui msgctxt "" @@ -608,4 +608,4 @@ "label\n" "string.text" msgid "Column Names" -msgstr "" +msgstr "Nazwy kolumn" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/scanner/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/scanner/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/scanner/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/scanner/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 20:50+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437252632.000000\n" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear ascending" -msgstr "" +msgstr "Rosnące liniowo" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Linear descending" -msgstr "" +msgstr "Malejące liniowo" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "2\n" "stringlist.text" msgid "Original values" -msgstr "" +msgstr "Wartości oryginalne" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "3\n" "stringlist.text" msgid "Exponential increasing" -msgstr "" +msgstr "Rosnące wykładniczo" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "U_staw" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Skaner" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Lewy:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "_Górny:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "P_rawy:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Dolny:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "Obszar skanowania" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Podgląd" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "Używane _urządzenie" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "Rozdzielczość [_DPI]" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "Pokaż zaawansowane opcje" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Se_t" -msgstr "" +msgstr "Us_taw" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Vector element" -msgstr "" +msgstr "Element wektorowy" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "About Dev_ice" -msgstr "" +msgstr "O urządzen_iu" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Create Previe_w" -msgstr "" +msgstr "Ut_wórz podgląd" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -201,4 +203,4 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "_Skanuj" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-27 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401210486.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437253580.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Link fields" -msgstr "" +msgstr "Łączenie pól" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Suggest" -msgstr "" +msgstr "Sugeruj" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." -msgstr "" +msgstr "Podformularze mogą być użyte do wyświetlenia szczegółowych danych dotyczących bieżącego rekordu formularza głównego. Określ, które kolumny podformularza odpowiadają kolumnom formularza głównego." #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etykieta" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etykieta" #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Label Field Selection" -msgstr "" +msgstr "Wybór pola etykiety" #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." -msgstr "" +msgstr "Są to wszystkie formanty, których można użyć jako pól etykiet dla $controlclass$ $controlname$." #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_No assignment" -msgstr "" +msgstr "Bez przypisa_nia" #: taborder.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/formula/source/core/resource.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/formula/source/core/resource.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/formula/source/core/resource.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/formula/source/core/resource.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-30 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 17:34+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422654117.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436722454.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ "SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "string.text" msgid "NUMBERVALUE" -msgstr "NUMBERVALUE" +msgstr "WARTOŚĆ.LICZBOWA" #: core_resource.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-07 17:05+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 13:32+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417971916.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437312738.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1982,7 +1982,6 @@ msgstr "Inicjator" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "par_id2308201415431834837\n" @@ -21538,7 +21537,7 @@ "bm_id3153018\n" "help.text" msgid "statistics functionsFunction Wizard; statisticsfunctions; statistics functions" -msgstr "statystyka, funkcjeKreator funkcji; statystykafunkcje; statystyka" +msgstr "statystyka, funkcjeKreator funkcji; statystykafunkcje; funkcje statystyczne" #: 04060108.xhp msgctxt "" @@ -25754,7 +25753,6 @@ msgstr "DŁ.B" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950147\n" @@ -31390,7 +31388,7 @@ "174\n" "help.text" msgid "Category Statistics" -msgstr "Kategoria Statystyka" +msgstr "Kategoria statystyka" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -47339,13 +47337,12 @@ msgstr "=PERCENTYL(A1:A50;0,1) oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC function" -msgstr "PERCENTYL, funkcja" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.OTW, funkcja" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47354,7 +47351,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC" -msgstr "" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.OTW" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47363,7 +47360,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Returns the Alpha'th percentile of a supplied range of values for a given value of Alpha, within the range 0 to 1 (exclusive). A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (Alpha=1) of a data series. For Alpha = 25%, the percentile means the first quartile; Alpha = 50% is the MEDIAN." -msgstr "" +msgstr "Zwraca percentyl Alfa z zakresu wartości dla danej wartości Alfa w zakresie od 0 do 1 (bez wartości granicznych). Percentyl zwraca wartość skali dla serii danych od wartości najmniejszej (Alfa=0) do największej (Alfa=1). Dla parametru Alfa = 25% percentyl oznacza pierwszy kwartyl; Alfa = 50% oznacza funkcję MEDIANA." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47372,7 +47369,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "If Alpha is not a multiple of 1/(n+1), (where n is the number of values in the supplied array), the function interpolates between the values in the supplied array, to calculate the percentile value. However, if Alpha is less than 1/(n+1) or Alpha is greater than n/(n+1), the function is unable to interpolate, and so returns an error." -msgstr "" +msgstr "Jeżeli Alfa nie jest wielokrotnością 1/(n+1), (gdzie n jest liczbą wartości zadanej tablicy), funkcja interpoluje między wartościami zadanej tablicy, aby obliczyć percentyl. Jednakże, jeżeli Alfa jest mniejsza niż 1/(n+1) lub Alfa jest większa niż n/(n+1), funkcja nie może wykonać interpolacji i zwraca błąd." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47380,7 +47377,7 @@ "par_id2653976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTILE.INC and PERCENTILE.EXC is that, in the PERCENTILE.INC function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the PERCENTILE.EXC function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK i PERCENTYL.PRZEDZ.OTW jest taka, że wartość alfa funkcji PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK jest w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a wartość alfa funkcji PERCENTYL.PRZEDZ.OTW jest w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47392,14 +47389,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2848813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)" -msgstr "PERCENTYL(dane; alfa)" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.OTW(dane; alfa)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47417,7 +47413,7 @@ "117\n" "help.text" msgid "Alpha represents the percentage of the scale between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "Alfa oznacza wartość procentową skali w zakresie od 0 do 1." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47435,16 +47431,15 @@ "119\n" "help.text" msgid "=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%) represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50." -msgstr "" +msgstr "=PERCENTYL.PRZEDZ.OTW(A1:A50;10%) oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC function" -msgstr "PERCENTYL, funkcja" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK, funkcja" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47453,7 +47448,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC" -msgstr "" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47462,7 +47457,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Returns the alpha-percentile of data values in an array. A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For Alpha = 25%, the percentile means the first quartile; Alpha = 50% is the MEDIAN." -msgstr "" +msgstr "Zwraca percentyl alfa wartości w macierzy. Percentyl zwraca wartość skali dla serii danych od wartości najmniejszej (Alfa=0) do największej (alfa=1). Dla parametru Alfa = 25% percentyl oznacza pierwszy kwartyl; Alfa = 50% oznacza funkcję MEDIANA." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47470,7 +47465,7 @@ "par_id2753976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTILE.INC and PERCENTILE.EXC is that, in the PERCENTILE.INC function the value of alpha is is within the range 0 to 1 inclusive, and in the PERCENTILE.EXC function, the value of alpha is within the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK i PERCENTYL.PRZEDZ.OTW jest taka, że wartość alfa funkcji PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK jest w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a wartość alfa funkcji PERCENTYL.PRZEDZ.OTW jest w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47482,14 +47477,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2948813\n" "115\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)" -msgstr "PERCENTYL(dane; alfa)" +msgstr "PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK(dane; alfa)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47507,7 +47501,7 @@ "117\n" "help.text" msgid "Alpha represents the percentage of the scale between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "Alfa oznacza wartość procentową skali w zakresie od 0 do 1." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47525,7 +47519,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "=PERCENTILE.INC(A1:A50;0.1) represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50." -msgstr "" +msgstr "=PERCENTYL.PRZEDZ.ZAMK(A1:A50;0,1) oznacza wartość w zbiorze danych równą 10% całej skali A1:A50." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47608,13 +47602,12 @@ msgstr "=PROCENT.POZYCJA(A1:A50;50) zwraca pozycję procentową wartości 50 w całym zbiorze wartości w komórkach A1:A50. Jeśli liczba 50 nie mieści się w całym zakresie, wyświetlany jest komunikat o błędzie." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC function" -msgstr "PROCENT.POZYCJA, funkcja" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.OTW, funkcja" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47623,7 +47616,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC" -msgstr "" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.OTW" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47632,7 +47625,7 @@ "122\n" "help.text" msgid " Returns the relative position, between 0 and 1 (exclusive), of a specified value within a supplied array." -msgstr "" +msgstr "Zwraca względną pozycję, między 0 i 1 (bez wartości granicznych), o określonej wartości w obrębie zadanej tablicy." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47640,7 +47633,7 @@ "par_id2553976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTRANK.INC and PERCENTRANK.EXC is that PERCENTRANK.INC calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the PERCENTRANK.EXC function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK i PROC.POZ.PRZEDZ.OTW jest taka, że funkcja PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja PROC.POZ.PRZEDZ.OTW oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47658,7 +47651,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC(Data; Value; Significance)" -msgstr "" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.OTW(dane; wartość; istotność)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47676,7 +47669,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Value represents the value whose percentile rank must be determined." -msgstr "" +msgstr "Wartość oznacza wartość, dla której należy obliczyć pozycję procentową." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47685,7 +47678,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Significance An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to." -msgstr "" +msgstr "Istotność Argument opcjonalny, który określa liczbę cyfr znaczących do jakiej zaokrąglona będzie zwracana wartość procentowa." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47703,16 +47696,15 @@ "128\n" "help.text" msgid "=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50) returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear." -msgstr "" +msgstr "=PROC.POZ.PRZEDZ.OTW(A1:A50;50) zwraca pozycję procentową wartości 50 w całym zbiorze wartości w komórkach A1:A50. Jeśli liczba 50 nie mieści się w całym zakresie, wyświetlany jest komunikat o błędzie." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC function" -msgstr "PROCENT.POZYCJA, funkcja" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK, funkcja" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47721,7 +47713,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC" -msgstr "" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47730,7 +47722,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Returns the relative position, between 0 and 1 (inclusive), of a specified value within a supplied array." -msgstr "" +msgstr "Zwraca względną pozycję, między 0 i 1 (z wartościami granicznymi), o określonej wartości w obrębie zadanej tablicy." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47738,7 +47730,7 @@ "par_id2453976\n" "help.text" msgid "The difference between PERCENTRANK.INC and PERCENTRANK.EXC is that PERCENTRANK.INC calculates a value in the range 0 to 1 inclusive, whereas the PERCENTRANK.EXC function calculates a value in the range 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK i PROC.POZ.PRZEDZ.OTW jest taka, że funkcja PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja PROC.POZ.PRZEDZ.OTW oblicza wartość w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47756,7 +47748,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC(Data; Value; Significance)" -msgstr "" +msgstr "PROC.POZ.PRZEDZ.ZAMK(dane; wartość; istotność)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47774,7 +47766,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Value represents the value whose percentile rank must be determined." -msgstr "" +msgstr "Wartość oznacza wartość, dla której należy obliczyć pozycję procentową." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47783,7 +47775,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Significance An optional argument that specifies the number of significant digits that the returned percentage value is rounded to." -msgstr "" +msgstr "Istotność Argument opcjonalny, który określa liczbę cyfr znaczących do jakiej zaokrąglona będzie zwracana wartość procentowa." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47901,14 +47893,13 @@ msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.OTW" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2846958\n" "131\n" "help.text" msgid "Returns a requested quartile of a supplied range of values, based on a percentile range of 0 to 1 exclusive." -msgstr "Zwraca żądany kwartyl z wprowadzonego zakresu wartości, w oparciu o zakres percentyla od 0 do 1, bez wartości granicznej." +msgstr "Zwraca żądany kwartyl z wprowadzonego zakresu wartości, w oparciu o zakres percentyla od 0 do 1, bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47916,7 +47907,7 @@ "par_id2353976\n" "help.text" msgid "The difference between QUARTILE.INC and QUARTILE.EXC is that the QUARTILE.INC function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the QUARTILE.EXC function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK i KWARTYL.PRZEDZ.OTW jest taka, że funkcja KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja KWARTYL.PRZEDZ.OTW oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47928,14 +47919,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2853684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)" -msgstr "KWARTYL(dane; typ)" +msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.OTW(dane; typ)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47944,7 +47934,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "Data represents the range of data values for which you want to calculate the specified quartile." -msgstr "" +msgstr "Dane reprezentuje zakres wartości danych, dla których chcesz obliczyć określony kwartyl." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47953,7 +47943,7 @@ "135\n" "help.text" msgid "Type An integer between 1 and 3, representing the required quartile. (if type = 1 or 3, the supplied array must contain more than 2 values)" -msgstr "" +msgstr "Typ Liczba całkowita między 1 a 3, reprezentująca wymagany kwartyl. (jeśli typ = 1 lub 3, tablica musi zawierać więcej niż 2 wartości)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47971,16 +47961,15 @@ "137\n" "help.text" msgid "=QUARTILE.EXC(A1:A50;2) returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." -msgstr "" +msgstr "=KWARTYL.PRZEDZ.OTW(A1:A50;2) zwraca wartość, której 50% skali odpowiada wartościom od najniższej do najwyższej w zakresie komórek A1:A50." #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC function" -msgstr "KWARTYL, funkcja" +msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK, funkcja" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47989,7 +47978,7 @@ "130\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC" -msgstr "" +msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47998,7 +47987,7 @@ "131\n" "help.text" msgid "Returns the quartile of a data set." -msgstr "" +msgstr "Zwraca kwartyl zbioru danych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48006,7 +47995,7 @@ "par_id2253976\n" "help.text" msgid "The difference between QUARTILE.INC and QUARTILE.EXC is that the QUARTILE.INC function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 inclusive, whereas the QUARTILE.EXC function bases its calculation on a percentile range of 0 to 1 exclusive." -msgstr "" +msgstr "Różnica między KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK i KWARTYL.PRZEDZ.OTW jest taka, że funkcja KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 z wartościami granicznymi, a funkcja KWARTYL.PRZEDZ.OTW oblicza percentyl w zakresie od 0 do 1 bez wartości granicznych." #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48018,14 +48007,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060184.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2953684\n" "133\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)" -msgstr "KWARTYL(dane; typ)" +msgstr "KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK(dane; typ)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48043,7 +48031,7 @@ "135\n" "help.text" msgid "Type represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)" -msgstr "" +msgstr "Typ to typ kwartylu. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIANA), 3 = 75%, a 4 = MAKS.)" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48061,7 +48049,7 @@ "137\n" "help.text" msgid "=QUARTILE.INC(A1:A50;2) returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50." -msgstr "" +msgstr "=KWARTYL.PRZEDZ.ZAMK(A1:A50;2) zwraca wartość, której 50% skali odpowiada wartościom od najniższej do najwyższej w zakresie komórek A1:A50." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48086,7 +48074,7 @@ "bm_id3155071\n" "help.text" msgid "RANK function numbers;determining ranks" -msgstr "POZYCJA, funkcja liczba;określanie pozycji" +msgstr "POZYCJA, funkcja liczby;określanie pozycji" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48191,7 +48179,7 @@ "bm_id2955071\n" "help.text" msgid "RANK.AVG function numbers;determining ranks" -msgstr "" +msgstr "POZYCJA.ŚR, funkcja liczby;określanie pozycji" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48200,7 +48188,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "RANK.AVG" -msgstr "" +msgstr "POZYCJA.ŚR" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48209,7 +48197,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values. If there are duplicate values in the list, the average rank is returned." -msgstr "" +msgstr "Zwraca pozycję statystyczną danej wartości z wprowadzonej tablicy wartości. Jeśli są zdublowane wartości w liście, średnia pozycja jest zwracana." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48217,7 +48205,7 @@ "par_id2653976\n" "help.text" msgid "The difference between RANK.AVG and RANK.EQ occurs when there are duplicates in the list of values. The RANK.EQ function returns the lower rank, whereas the RANK.AVG function returns the average rank." -msgstr "" +msgstr "Różnica między POZYCJA.ŚR i POZYCJA.NAJW występuje wtedy, gdy są duplikaty w liście wartości. Funkcja POZYCJA.NAJW zwraca niższą pozycję, natomiast funkcja POZYCJA.ŚR zwraca średnią pozycję." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48229,14 +48217,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)" -msgstr "POZYCJA(wartość; dane; typ)" +msgstr "POZYCJA.ŚR(wartość; dane; typ)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48266,13 +48253,12 @@ msgstr "Typ (parametr opcjonalny) oznacza kolejność porządkowania. 0 - rosnąco, 1 - malejąco." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Typ = 1 oznacza porządek rosnący od pierwszego do ostatniego elementu zakresu." +msgstr "Typ = 0 oznacza porządek malejący od ostatniego do pierwszego elementu tablicy (ustawienie domyślne)," #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48298,7 +48284,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "=RANK.AVG(A10;A1:A50) returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If Value does not exist within the range an error message is displayed." -msgstr "" +msgstr "=POZYCJA.ŚR(A10;A1:A50) zwraca pozycję wartości w komórce A10 w zakresie wartości A1:A50. Jeśli Wartość nie występuje w podanym zakresie danych, wyświetlany jest komunikat o błędzie." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48306,7 +48292,7 @@ "bm_id2855071\n" "help.text" msgid "RANK.EQ function numbers;determining ranks" -msgstr "" +msgstr "POZYCJA.NAJW, funkcja liczby;określanie pozycji" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48315,7 +48301,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "RANK.AVG" -msgstr "" +msgstr "POZYCJA.ŚR" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48324,7 +48310,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Returns the statistical rank of a given value, within a supplied array of values. If there are duplicate values in the list, these are given the same rank." -msgstr "" +msgstr "Zwraca pozycję statystyczną danej wartości z wprowadzonej tablicy wartości. Jeśli są zdublowane wartości w liście, ta sama pozycja jest zwracana." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48332,7 +48318,7 @@ "par_id2753976\n" "help.text" msgid "The difference between RANK.AVG and RANK.EQ occurs when there are duplicates in the list of values. The RANK.EQ function returns the lower rank, whereas the RANK.AVG function returns the average rank." -msgstr "" +msgstr "Różnica między POZYCJA.ŚR i POZYCJA.NAJW występuje wtedy, gdy są duplikaty w liście wartości. Funkcja POZYCJA.NAJW zwraca niższą pozycję, natomiast funkcja POZYCJA.ŚR zwraca średnią pozycję." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48344,14 +48330,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2853250\n" "5\n" "help.text" msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)" -msgstr "POZYCJA(wartość; dane; typ)" +msgstr "POZYCJA.NAJW(wartość; dane; typ)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48381,13 +48366,12 @@ msgstr "Typ (parametr opcjonalny) oznacza kolejność porządkowania. 0 - rosnąco, 1 - malejąco." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id89305398\n" "help.text" msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default)," -msgstr "Typ = 1 oznacza porządek rosnący od pierwszego do ostatniego elementu zakresu." +msgstr "Typ = 0 oznacza porządek malejący od ostatniego do pierwszego elementu tablicy (ustawienie domyślne)," #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48413,7 +48397,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "=RANK.EQ(A10;A1:A50) returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If Value does not exist within the range an error message is displayed." -msgstr "" +msgstr "=POZYCJA.NAJW(A10;A1:A50) zwraca pozycję wartości w komórce A10 w zakresie wartości A1:A50. Jeśli Wartość nie występuje w podanym zakresie danych, wyświetlany jest komunikat o błędzie." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48581,7 +48565,7 @@ "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "STDEV function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "ODCH.STANDARDOWE, funkcja odchylenie standardowe w danych;na podstawie próbki" +msgstr "ODCH.STANDARDOWE, funkcja odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie próbki" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48723,7 +48707,7 @@ "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL, funkcja odchylenie standardowe w danych;na bazie populacji" +msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL, funkcja odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie populacji" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48794,17 +48778,16 @@ "bm_id2949734\n" "help.text" msgid "STDEV.P function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "" +msgstr "ODCH.STAND.POPUL, funkcja odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie populacji" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEV.P" -msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL" +msgstr "ODCH.STAND.POPUL" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48813,7 +48796,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Oblicza odchylenie standardowe na podstawie populacji." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48825,14 +48808,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" +msgstr "ODCH.STAND.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48841,7 +48823,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "Number 1,Number 2,...Number 30 are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "" +msgstr "Liczba_1, liczba_2, ...liczba_30 to wartości liczbowe lub zakresy reprezentujące całą populację." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48859,7 +48841,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "=STDEV.P(A1:A50) returns a standard deviation of the data referenced." -msgstr "" +msgstr "=ODCH.STAND.POPUL(A1:A50) zwraca odchylenie standardowe dla danych, do których podano odwołanie." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48867,17 +48849,16 @@ "bm_id2849734\n" "help.text" msgid "STDEV.S function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "" +msgstr "ODCH.STANDARD.PRÓBKI, funkcja odchylenie standardowe w statystyce;na podstawie próbki" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2849734\n" "38\n" "help.text" msgid "STDEV.S" -msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL" +msgstr "ODCH.STANDARD.PRÓBKI" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48886,7 +48867,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Calculates the standard deviation based on sample of the population." -msgstr "" +msgstr "Oblicza odchylenie standardowe na podstawie próbki populacji." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48898,14 +48879,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "41\n" "help.text" msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)" -msgstr "ODCH.STANDARD.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" +msgstr "ODCH.STANDARD.PRÓBKI(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48914,7 +48894,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "Number 1,Number 2,...Number 30 are numerical values or ranges representing a sample of the population." -msgstr "" +msgstr "Liczba_1, Liczba_2, ... Liczba_30 to wartości liczbowe lub zakresy reprezentujące próbkę populacji." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48932,7 +48912,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "=STDEV.S(A1:A50) returns a standard deviation of the data referenced." -msgstr "" +msgstr "=ODCH.STANDARD.PRÓBKI(A1:A50) zwraca odchylenie standardowe dla danych, do których podano odwołanie." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49130,14 +49110,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORMSINV(Number)" -msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.ODW(liczba)" +msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW(liczba)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49172,17 +49151,16 @@ "bm_id2957986\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR, funkcja rozkład normalny;odwrotność standardowego" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2957986\n" "56\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV" -msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49191,7 +49169,7 @@ "57\n" "help.text" msgid "Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "" +msgstr "Zwraca odwrotność standardowego skumulowanego rozkładu normalnego." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49203,14 +49181,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954195\n" "59\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV(Number)" -msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.ODW(liczba)" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR(liczba)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49219,7 +49196,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Number is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza prawdopodobieństwo, dla którego należy obliczyć odwrotność standardowego rozkładu normalnego." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49231,14 +49208,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949030\n" "62\n" "help.text" msgid "=NORM.S.INV(0.908789) returns 1.333334673." -msgstr "=ROZKŁAD.NORMALNY.S.ODW(0,908789) zwraca wartość 1,3333." +msgstr "=ROZKŁ.NORMALNY.S.ODWR(0,908789) zwraca wartość 1,333334673." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49246,7 +49222,7 @@ "bm_id3147538\n" "help.text" msgid "NORMSDIST function normal distribution;statistics" -msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY, funkcja rozkład normalny;statystyka" +msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S, funkcja rozkład normalny;statystyka" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49325,17 +49301,16 @@ "bm_id2947538\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST function normal distribution;statistics" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S, funkcja rozkład normalny;statystyka" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2947538\n" "64\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST" -msgstr "ROZKŁAD.NORMALNY.S" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49344,7 +49319,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one." -msgstr "" +msgstr "Zwraca funkcję standardowego skumulowanego rozkładu normalnego. Rozkład ma zerową średnią i odchylenie standardowe jeden." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49362,7 +49337,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST(Number; Cumulative)" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.NORMALNY.S(liczba; skumulowany)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49371,7 +49346,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "Number is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza wartość, dla której należy obliczyć standardowy skumulowany rozkład normalny." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49380,7 +49355,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "Cumulative 0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Skumulowany 0 lub FAŁSZ oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa. Inne wartości lub wartość PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49398,7 +49373,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "=NORM.S.DIST(1;0) returns 0.2419707245." -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.NORMALNY.S(1;0) zwraca wartość 0,2419707245." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49407,7 +49382,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "=NORM.S.DIST(1;1) returns 0.8413447461. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area." -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.NORMALNY.S(1;1) zwraca wartość 0,8413447461. Obszar pod krzywą standardowego rozkładu normalnego po lewej stronie wartości X równej 1 zajmuje 84% całkowitej powierzchni." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49561,7 +49536,6 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3156131\n" @@ -49727,17 +49701,16 @@ "bm_id2949579\n" "help.text" msgid "T.INV function two tailed inverse of t-distribution" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR, funkcja dwustronna odwrotność rozkładu t" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2949579\n" "98\n" "help.text" msgid "T.INV" -msgstr "ROZKŁAD.T.ODW" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49746,7 +49719,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "Returns the two tailed inverse of the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Zwraca dwustronną odwrotność rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49758,14 +49731,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2949289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "ROZKŁAD.T.ODW(liczba; stopnie_swobody)" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR(liczba; stopnie_swobody)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49774,7 +49746,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza prawdopodobieństwo związane z dwustronnym rozkładem t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49783,7 +49755,7 @@ "103\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Stopnie_swobody oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49795,14 +49767,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2956010\n" "105\n" "help.text" msgid "=T.INV(0.1;6) returns -1.4397557473." -msgstr "=ROZKŁAD.T.ODW(0,1;6) zwraca wartość 1,94" +msgstr "=ROZKŁ.T.ODWR(0,1;6) zwraca wartość -1,4397557473." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49810,7 +49781,7 @@ "bm_id2849579\n" "help.text" msgid "T.INV.2T function inverse of two tailed t-distribution" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR.DS, funkcja odwrotność dwustronnego rozkładu t" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49819,7 +49790,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "T.INV.2T" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR.DS" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49828,7 +49799,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution , which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "" +msgstr "Oblicza odwrotność dwustronnego rozkładu T Studenta, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49840,14 +49811,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2849289\n" "101\n" "help.text" msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "ROZKŁAD.T.ODW(liczba; stopnie_swobody)" +msgstr "ROZKŁ.T.ODWR.DS(liczba; stopnie_swobody)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49856,7 +49826,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza prawdopodobieństwo związane z dwustronnym rozkładem t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49865,7 +49835,7 @@ "103\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Stopnie_swobody oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49883,7 +49853,7 @@ "105\n" "help.text" msgid "=T.INV.2T(0.25; 10) returns 1.221255395." -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.T.ODWR.DS(0,25; 10) zwraca wartość 1,221255395." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49984,23 +49954,21 @@ msgstr "=TEST.T(A1:A50;B1:B50;2;2)" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "T.TEST function" -msgstr "TEST.T, funkcja" +msgstr "T.TEST, funkcja" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954129\n" "107\n" "help.text" msgid "T.TEST" -msgstr "TEST.T" +msgstr "T.TEST" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50009,7 +49977,7 @@ "108\n" "help.text" msgid "Returns the probability associated with a Student's t-Test." -msgstr "" +msgstr "Zwraca prawdopodobieństwo związane z testem T Studenta." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50021,14 +49989,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2951175\n" "110\n" "help.text" msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)" -msgstr "TEST.T(dane_1; dane_2; tryb; typ)" +msgstr "T.TEST(dane_1; dane_2; tryb; typ)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50037,7 +50004,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "Data1 is the dependent array or range of data for the first record." -msgstr "" +msgstr "Dane_1 oznaczają niezależną macierz lub zakres danych dla pierwszego rekordu." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50046,7 +50013,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "Data2 is the dependent array or range of data for the second record." -msgstr "" +msgstr "Dane_2 oznaczają niezależną macierz lub zakres danych dla drugiego rekordu." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50055,7 +50022,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, Mode = 2 the two- tailed test." -msgstr "" +msgstr "Tryb = 1 oblicza test jednostronny, Tryb = 2 oblicza test dwustronny." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50064,7 +50031,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "Type is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)." -msgstr "" +msgstr "Typ to rodzaj przeprowadzanego testu t. Typ 1 to test sparowany. Typ 2 to test zakładający dwie próbki o równej wariancji (homoscedastyczny). Typ 3 to test zakładający dwie próbki o różnej wariancji (heteroscedastyczny)." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50076,14 +50043,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950119\n" "116\n" "help.text" msgid "=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)" -msgstr "=TEST.T(A1:A50;B1:B50;2;2)" +msgstr "=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50180,27 +50146,25 @@ "bm_id2954930\n" "help.text" msgid "T.DIST function t-distribution" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T, funkcja rozkład t" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2954930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST" -msgstr "ROZKŁAD.T" +msgstr "ROZKŁ.T" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953372\n" "119\n" "help.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "Zwraca wartości rozkładu T." +msgstr "Zwraca wartość rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50212,14 +50176,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "ROZKŁAD.CHI.KW(Liczba; Stopnie swobody; Skumulowana)" +msgstr "ROZKŁ.T(liczba; stopnie_swobody; skumulowany)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50228,7 +50191,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the t-distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50237,7 +50200,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Stopnie_swobody oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50246,7 +50209,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "Cumulative = 0 or FALSE returns the probability density function, 1 or TRUE returns the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Skumulowany = 0 lub FAŁSZ oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa, 1 lub PRAWDA oblicza funkcję rozkładu skumulowanego." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50264,7 +50227,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "=T.DIST(1; 10; TRUE) returns 0.8295534338" -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.T(1; 10; PRAWDA) zwraca wartość 0,8295534338" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50272,17 +50235,16 @@ "bm_id2854930\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T function two tailed t-distribution" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T.DS, funkcja dwustronny rozkład t" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2854930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T" -msgstr "ROZKŁ.F.PS" +msgstr "ROZKŁ.T.DS" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50291,7 +50253,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "" +msgstr "Oblicza dwustronny rozkład T Studenta, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50303,14 +50265,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2850521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "ROZKŁAD.CHI(liczba; stopnie_swobody)" +msgstr "ROZKŁ.T.DS(liczba; stopnie_swobody)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50319,7 +50280,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the t-distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50328,7 +50289,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Stopnie_swobody oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50346,7 +50307,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "=T.DIST.2T(1; 10) returns 0.3408931323." -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.T.DS(1; 10) zwraca wartość 0,3408931323." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50354,17 +50315,16 @@ "bm_id274930\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT function right tailed t-distribution" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.T.PS, funkcja prawostronny rozkład t" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id274930\n" "118\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT" -msgstr "ROZKŁ.F.PS" +msgstr "ROZKŁ.T.PS" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50373,7 +50333,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "" +msgstr "Oblicza prawostronny rozkład T Studenta, który jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa stosowany często przy testowaniu hipotez na małych próbkach zbiorów danych." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50385,14 +50345,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "ROZKŁAD.CHI(liczba; stopnie_swobody)" +msgstr "ROZKŁ.T.PS(liczba; stopnie_swobody)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50401,7 +50360,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the t-distribution is calculated." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50410,7 +50369,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Stopnie_swobody oznaczają liczbę stopni swobody dla rozkładu t." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50428,7 +50387,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "=T.DIST.RT(1; 10) returns 0.1704465662." -msgstr "" +msgstr "=ROZKŁ.T.PS(1; 10) zwraca wartość 0,1704465662." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50507,17 +50466,16 @@ "bm_id2953828\n" "help.text" msgid "VAR.S function variances" -msgstr "" +msgstr "WARIANCJA.PRÓBKI, funkcja wariancje" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2953828\n" "128\n" "help.text" msgid "VAR.S" -msgstr "WARIANCJA.POPUL" +msgstr "WARIANCJA.PRÓBKI" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50526,7 +50484,7 @@ "129\n" "help.text" msgid "Estimates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Oblicza wariancję na podstawie próbki." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50538,14 +50496,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "131\n" "help.text" msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "WARIANCJA(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" +msgstr "WARIANCJA.PRÓBKI(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50554,7 +50511,7 @@ "132\n" "help.text" msgid "Number1, Number2, ...Number30 are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." -msgstr "" +msgstr "Liczba_1, Liczba_2, ...Liczba_30 to wartości liczbowe lub zakresy reprezentujące próbkę uzyskaną na podstawie całej populacji." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50566,14 +50523,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953575\n" "134\n" "help.text" msgid "=VAR.S(A1:A50)" -msgstr "=WARIANCJA(A1:A50)" +msgstr "=WARIANCJA.PRÓBKI(A1:A50)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50718,23 +50674,21 @@ msgstr "=WARIANCJA.POPUL(A1:A50)" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "VAR.P function" -msgstr "WARIANCJA.POPUL, funkcja" +msgstr "WARIANCJA.POP, funkcja" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id2966441\n" "136\n" "help.text" msgid "VAR.P" -msgstr "WARIANCJA.POPUL" +msgstr "WARIANCJA.POP" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50743,7 +50697,7 @@ "137\n" "help.text" msgid "Calculates a variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "Oblicza wariancję na podstawie całej populacji." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50755,14 +50709,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "139\n" "help.text" msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)" -msgstr "WARIANCJA.POPUL(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" +msgstr "WARIANCJA.POP(liczba_1; liczba_2; ...liczba_30)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50771,7 +50724,7 @@ "140\n" "help.text" msgid "Number1, Number2, ...Number30 are numerical values or ranges representing an entire population." -msgstr "" +msgstr "Liczba_1, Liczba_2, ...Liczba_30 oznaczają wartości lub zakresy reprezentujące całą populację." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50783,14 +50736,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953385\n" "142\n" "help.text" msgid "=VAR.P(A1:A50)" -msgstr "=WARIANCJA.POPUL(A1:A50)" +msgstr "=WARIANCJA.POP(A1:A50)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51270,13 +51222,12 @@ msgstr "Zobacz także Wiki page (stronę Wiki)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST function" -msgstr "ROZKŁAD.WEIBULL, funkcja" +msgstr "ROZKŁ.WEIBULL, funkcja" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51285,7 +51236,7 @@ "175\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST" -msgstr "" +msgstr "ROZKŁ.WEIBULL" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51294,7 +51245,7 @@ "176\n" "help.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Zwraca wartości rozkładu Weibulla." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51302,25 +51253,23 @@ "par_id2905200911372767\n" "help.text" msgid "The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with parameters Alpha > 0 (shape) and Beta > 0 (scale)." -msgstr "" +msgstr "Rozkład Weibulla jest ciągłym rozkładem prawdopodobieństwa o parametrach Alfa > 0 (kształt) i Beta > 0 (skala)." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372777\n" "help.text" msgid "If C is 0, WEIBULL.DIST calculates the probability density function." -msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 0, funkcja ROZKŁAD.WEIBULL oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa." +msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 0, funkcja ROZKŁ.WEIBULL oblicza funkcję gęstości prawdopodobieństwa." #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372743\n" "help.text" msgid "If C is 1, WEIBULL.DIST calculates the cumulative distribution function." -msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 1, funkcja ROZKŁAD.WEIBULL oblicza funkcję rozkładu skumulowanego." +msgstr "Jeśli SKUMULOWANY wynosi 1, funkcja ROZKŁ.WEIBULL oblicza funkcję rozkładu skumulowanego." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51332,14 +51281,13 @@ msgstr "Składnia" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954478\n" "178\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)" -msgstr "ROZKŁAD.WEIBULL(liczba; alfa; beta; skumulowany)" +msgstr "ROZKŁ.WEIBULL(liczba; alfa; beta; skumulowany)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51348,7 +51296,7 @@ "179\n" "help.text" msgid "Number is the value at which to calculate the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza wartość, dla której należy obliczyć rozkład Weibulla." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51387,14 +51335,13 @@ msgstr "Przykład" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2946077\n" "184\n" "help.text" msgid "=WEIBULL.DIST(2;1;1;1) returns 0.8646647168." -msgstr "=ROZKŁAD.WEIBULL(2;1;1;1) zwraca wartość 0,86." +msgstr "=ROZKŁ.WEIBULL(2;1;1;1) zwraca wartość 0,8646647168." #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51402,7 +51349,7 @@ "par_id2905200911372899\n" "help.text" msgid "See also the Wiki page." -msgstr "" +msgstr "Zobacz także Strona Wiki." #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -54306,17 +54253,16 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść" #: 05080200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3153562\n" "1\n" "help.text" msgid "Clear" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Wyczyść" #: 05080200.xhp msgctxt "" @@ -63597,16 +63543,15 @@ "tit\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE" -msgstr "" +msgstr "WARTOŚĆ.LICZBOWA" #: func_numbervalue.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE function" -msgstr "CZAS.WARTOŚĆ, funkcja" +msgstr "WARTOŚĆ.LICZBOWA, funkcja" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63615,7 +63560,7 @@ "18\n" "help.text" msgid " NUMBERVALUE " -msgstr "" +msgstr " WARTOŚĆ.LICZBOWA " #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63624,7 +63569,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Convert text to number, in a locale-independent way." -msgstr "" +msgstr "Przekształca tekst na liczbę, niezależnie od ustawień regionalnych." #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63633,7 +63578,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "Constraints: LEN(decimal_separator) = 1, decimal_separator shall not appear in group_separator" -msgstr "" +msgstr "Ograniczenia: DŁ(separator_dziesiętny) = 1, separator_dziesiętny nie występuje w separator_grup" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63651,7 +63596,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE(\"Text\";decimal_separator;group_separator)" -msgstr "" +msgstr "WARTOŚĆ.LICZBOWA(\"Tekst\"; separator_dziesiętny; separator_grup)" #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63660,7 +63605,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Text is a valid number expression and must be entered with quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest wyrażeniem określającym poprawną liczbę i musi być zawarty w cudzysłowie." #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63669,7 +63614,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "decimal_separator (optional) defines the character used as the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "separator_dziesiętny (opcjonalna) definiuje znak używany w charakterze separatora dziesiętnego." #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63678,7 +63623,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "group_separator (optional) defines the character(s) used as the group separator." -msgstr "" +msgstr "separator_grup (opcjonalna) definiuje znak(i) używany w charakterze separatora grup." #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" @@ -63696,7 +63641,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\") yields 123.456" -msgstr "" +msgstr "=WARTOŚĆ.LICZBOWA(\"123.456\";\".\";\",\") zwraca wartość liczbową 123,456" #: func_second.xhp msgctxt "" @@ -64082,16 +64027,15 @@ "tit\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE" -msgstr "" +msgstr "USŁ.INTER" #: func_webservice.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE function" -msgstr "CENA.OST.OKR, funkcja" +msgstr "USŁ.INTER, funkcja" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64100,7 +64044,7 @@ "186\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE" -msgstr "" +msgstr "USŁ.INTER" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64109,7 +64053,7 @@ "187\n" "help.text" msgid "Get some web content from a URI." -msgstr "" +msgstr "Pobiera zawartość internetową z URI." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64127,7 +64071,7 @@ "189\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE(URI)" -msgstr "" +msgstr "USŁ.INTER(URI)" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64136,7 +64080,7 @@ "190\n" "help.text" msgid "URI: URI text of the web service." -msgstr "" +msgstr "URI: URI usługi internetowej." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64154,7 +64098,7 @@ "195\n" "help.text" msgid "=WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")" -msgstr "" +msgstr "=USŁ.INTER(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\")" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64162,16 +64106,15 @@ "par_id3146143\n" "help.text" msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\"" -msgstr "" +msgstr "Zwraca zawartość strony internetowej \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\"" #: func_webservice.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "FILTERXML function" -msgstr "ROZKŁAD.FISHER, funkcja" +msgstr "FILTR.XML, funkcja" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64180,7 +64123,7 @@ "186\n" "help.text" msgid "FILTERXML" -msgstr "" +msgstr "FILTR.XML" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64189,7 +64132,7 @@ "187\n" "help.text" msgid "Apply a XPath expression to a XML document." -msgstr "" +msgstr "Zastosuj wyrażenie XPath do dokumentu XML." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64207,7 +64150,7 @@ "189\n" "help.text" msgid "FILTERXML(XML Document; XPath expression)" -msgstr "" +msgstr "FILTR.XML(dokument_XML; wyrażenie_XPath)" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64216,7 +64159,7 @@ "190\n" "help.text" msgid "XML Document (required): String containing a valid XML stream." -msgstr "" +msgstr "Dokument_XML (wymagany): Ciąg zawierający poprawny strumień XML." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64225,7 +64168,7 @@ "190\n" "help.text" msgid "XPath expression (required): String containing a valid XPath expression." -msgstr "" +msgstr "Wyrażenie_XPath (wymagany): Ciąg zawierający poprawne wyrażenie XPath." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64243,7 +64186,7 @@ "195\n" "help.text" msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")" -msgstr "" +msgstr "=FILTR.XML(USŁ.INTER(\"http://api.openweathermap.org/data/2.5/forecast?q=Copenhagen,dk&mode=xml&units=metric\");\"number(/weatherdata/forecast/time[2]/temperature/@value)\")" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -64251,7 +64194,7 @@ "par_id2946143\n" "help.text" msgid "Returns information on Copenhagen weather temperature." -msgstr "" +msgstr "Zwraca informację o temperaturze w Kopenhadze." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -65268,7 +65211,7 @@ "par_id121158\n" "help.text" msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open Tools - Extension Manager and browse to the Extensions web site to search for extensions." -msgstr "W razie potrzeby można zainstalować więcej mechanizmów modułu Solver w postaci rozszerzeń, o ile będą one dostępne. Wybierz kolejno opcje Narzędzia – Menedżer rozszerzeń i przejdź do strony sieci Web umożliwiającej wyszukiwanie rozszerzeń." +msgstr "W razie potrzeby można zainstalować więcej mechanizmów modułu Solver w postaci rozszerzeń, o ile będą one dostępne. Wybierz kolejno opcje Narzędzia - Menedżer rozszerzeń i przejdź do strony sieci Web umożliwiającej wyszukiwanie rozszerzeń." #: solver_options.xhp msgctxt "" @@ -65308,7 +65251,7 @@ "par_id2008201415533682345\n" "help.text" msgid "Input Range: The reference of the range of the data to analyze." -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy: Odniesienie zakresu danych do analizy." #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65316,7 +65259,7 @@ "par_id2008201415533690271\n" "help.text" msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the results will be displayed." -msgstr "" +msgstr "Wyniki do: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będą wyświetlone wyniki." #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65324,7 +65267,7 @@ "hd_id2008201415533630182\n" "help.text" msgid "Grouped By" -msgstr "" +msgstr "Grupowanie według" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65332,7 +65275,7 @@ "par_id2008201415533694478\n" "help.text" msgid "Select whether the input data has columns or rows layout." -msgstr "" +msgstr "Wybierz, czy dane wejściowe mają układ kolumnowy lub wierszowy." #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65348,7 +65291,7 @@ "par_id2008201415533343874\n" "help.text" msgid "The following data will be used as example" -msgstr "" +msgstr "Następujące dane będą wykorzystane jako przykład" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65356,7 +65299,7 @@ "par_id200820141553335121\n" "help.text" msgid "Maths" -msgstr "" +msgstr "Matematyka" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65364,7 +65307,7 @@ "par_id2008201415533379519\n" "help.text" msgid "Physics" -msgstr "" +msgstr "Fizyka" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65372,7 +65315,7 @@ "par_id200820141553333644\n" "help.text" msgid "Biology" -msgstr "" +msgstr "Biologia" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65388,7 +65331,7 @@ "par_id2008201415533648925\n" "help.text" msgid "The following table has two time series, one representing an impulse function at time t=0 and the other an impulse function at time t=2." -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela ma dwa szeregi czasowe, jeden reprezentujący funkcję impulsową w czasie t=0 i inną funkcję impulsową w czasie t=2." #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65396,7 +65339,7 @@ "par_id2008201415533654405\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: stat_data.xhp msgctxt "" @@ -65404,7 +65347,7 @@ "par_id2008201415533633771\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65412,7 +65355,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Data Statistics in Calc" -msgstr "" +msgstr "Dane statystyczne w Calc" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65421,7 +65364,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Data Statistics in Calc" -msgstr "" +msgstr "Dane statystyczne w Calc" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65429,7 +65372,7 @@ "par_id2008201415533013547\n" "help.text" msgid "Use the data statistics in Calc to perform complex data analysis" -msgstr "" +msgstr "Użyj danych statystycznych w programie Calc, aby wykonać kompleksową analizę danych" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65437,7 +65380,7 @@ "par_id2008201415533090579\n" "help.text" msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table." -msgstr "" +msgstr "Aby pracować na kompleksowej analizie statystycznej lub inżynierskiej, można zaoszczędzić czas wykorzystując dane statystyczne programu Calc. Podając dane i parametry dla każdej analizy i zestawu narzędzi wykorzystujących odpowiednie funkcje statystyczne lub inżynierskie, aby obliczyć i wyświetlić wyniki w tabeli wyjściowej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65445,7 +65388,7 @@ "bm_id2764278\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;sampling sampling;Analysis toolpack Data statistics;sampling" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;próbkowanie próbkowanie;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;próbkowanie" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65453,7 +65396,7 @@ "hd_id2008201415533083500\n" "help.text" msgid "Sampling" -msgstr "" +msgstr "Próbkowanie" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65462,7 +65405,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Create a table with data sampled from another table." -msgstr "" +msgstr "Tworzy tabelę z próbkami z innej tabeli." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65471,7 +65414,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Sampling..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Próbkowanie..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65479,7 +65422,7 @@ "par_id2008201415533091337\n" "help.text" msgid "Sampling allows you to pick data from a source table to fill a target table. The sampling can be random or in a periodic basis." -msgstr "" +msgstr "Próbkowanie pozwala wybrać dane z tabeli źródłowej, aby wypełnić tabelę docelową. Próbkowanie może być losowe lub okresowe." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65487,7 +65430,7 @@ "par_id2008201415533022103\n" "help.text" msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table." -msgstr "" +msgstr "Próbkowanie odbywa się wierszami. To oznacza, że dane próbkowane pobrane będą z całego wiersza tabeli źródłowej i skopiowane do wiersza tabeli docelowej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65495,7 +65438,7 @@ "hd_id2008201415533154722\n" "help.text" msgid "Sampling Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda próbkowania" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65503,7 +65446,7 @@ "par_id2008201415533127849\n" "help.text" msgid "Random: Picks exactly Sample Size lines of the source table in a random way." -msgstr "" +msgstr "Losowa: Wybiera na podstawie wielkości próbki wiersze z tabeli źródłowej w sposób losowy." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65511,7 +65454,7 @@ "par_id2008201415533118838\n" "help.text" msgid "Sample size: Number of lines sampled from the source table." -msgstr "" +msgstr "Wielkość próbki: Liczba próbkowanych wierszy z tabeli źródłowej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65519,7 +65462,7 @@ "par_id2008201415533154688\n" "help.text" msgid "Periodic: Picks lines in a pace defined by Period." -msgstr "" +msgstr "Okresowa: Wybiera wiersze z krokiem zdefiniowanym przez Okres." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65527,7 +65470,7 @@ "par_id2008201415533199288\n" "help.text" msgid "Period: the number of lines to skip periodically when sampling." -msgstr "" +msgstr "Okres: liczba wierszy do okresowego pominięcia podczas próbkowania." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65543,7 +65486,7 @@ "par_id2008201415533199646\n" "help.text" msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" -msgstr "" +msgstr "Następujące dane będą wykorzystane jako przykład tabeli danych źródłowych do próbkowania:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65551,7 +65494,7 @@ "par_id2008201415533317386\n" "help.text" msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" -msgstr "" +msgstr "Próbkowanie z okresem 2 da następującą tabelę:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65559,7 +65502,7 @@ "bm_id01001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;descriptive statistics descriptive statistics;Analysis toolpack Data statistics;descriptive statistics" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;statystyka opisowa statystyka opisowa;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;statystyka opisowa" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65568,7 +65511,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statystyka opisowa" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65577,7 +65520,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set." -msgstr "" +msgstr "Wypełnia tabelę w arkuszu kalkulacyjnym głównymi właściwościami statystycznymi zestawu danych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65586,7 +65529,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Statystyka opisowa..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65594,7 +65537,7 @@ "par_id2008201415533312518\n" "help.text" msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." -msgstr "" +msgstr "Narzędzie analizy statystyki opisowej generuje raport z jednowymiarową statystyką dla danych w zakresie wejściowym, podając informacje na temat tendencji centralnej i zmienności danych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65602,7 +65545,7 @@ "par_id2008201423333515443\n" "help.text" msgid "For more information, please visit the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na stronie Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65610,34 +65553,31 @@ "par_id2008201415533458095\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above." -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki statystyki opisowej z przykładowych danych powyżej." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533454721\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533415805\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533413862\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65645,7 +65585,7 @@ "par_id2008201415533476173\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65653,16 +65593,15 @@ "par_id2008201415533480973\n" "help.text" msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd standardowy" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533433244\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "Więcej" +msgstr "Dominanta" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65670,7 +65609,7 @@ "par_id200820141553341353\n" "help.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "Mediana" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65678,7 +65617,7 @@ "par_id2008201415533490736\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "Wariancja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65686,7 +65625,7 @@ "par_id2008201415533495501\n" "help.text" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "Odchylenie standardowe" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65694,7 +65633,7 @@ "par_id2008201415533498745\n" "help.text" msgid "Kurtosis" -msgstr "" +msgstr "Kurtoza" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65702,7 +65641,7 @@ "par_id2008201415533479359\n" "help.text" msgid "Skewness" -msgstr "" +msgstr "Skośność" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65710,7 +65649,7 @@ "par_id2008201415533473279\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "Zakres" +msgstr "Rozstęp" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65734,7 +65673,7 @@ "par_id2008201415533452737\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65742,7 +65681,7 @@ "par_id2008201415533535276\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "Count" +msgstr "Liczba" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65750,7 +65689,7 @@ "bm_id02001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;analysis of variance analysis of variance;Analysis toolpack Data statistics;analysis of variance" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;analiza wariancji analiza wariancji;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;analiza wariancji" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65759,7 +65698,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" +msgstr "Analiza wariancji (ANOVA)" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65768,7 +65707,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" -msgstr "" +msgstr "Tworzy analizę wariancji (ANOVA) dla danego zestawu danych" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65777,7 +65716,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Analiza wariancji (ANOVA)..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65785,7 +65724,7 @@ "par_id2008201415533512990\n" "help.text" msgid "Analysis of variance (ANOVA) is a collection of statistical models used to analyze the differences between group means and their associated procedures (such as \"variation\" among and between groups). In the ANOVA setting, the observed variance in a particular variable is partitioned into components attributable to different sources of variation. In its simplest form, ANOVA provides a statistical test of whether or not the means of several groups are equal, and therefore generalizes the t-test to more than two groups. As doing multiple two-sample t-tests would result in an increased chance of committing a statistical type I error, ANOVAs are useful in comparing (testing) three or more means (groups or variables) for statistical significance." -msgstr "" +msgstr "Analiza wariancji (ANOVA) jest zbiorem modeli statystycznych wykorzystywanych do analizy różnic między średnimi grupowymi i związanych z nimi procedur (takich jak \"zmienności\" wśród i między grupami). W warunkach analizy wariancji ANOVA, obserwowana wariancja zmiennej jest podzielona na części składowe, które można przypisać do różnych źródeł zmienności. W swojej najprostszej postaci ANOVA zawiera test statystyczny, czy średnie kilku grup są równe, a zatem uogólnia test t dla więcej niż dwóch grup. Robiąc wiele testów t dla dwóch próbek spowoduje zwiększenie szansy na popełnienie błędu statystycznego typu I, ANOVA jest przydatna w porównywaniu (testowaniu) trzech lub więcej średnich (grup lub zmiennych) dla istotności statystycznej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65793,7 +65732,7 @@ "par_id2008201415533515443\n" "help.text" msgid "For more information, please visit the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na stronie Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65809,7 +65748,7 @@ "par_id200820141553351190\n" "help.text" msgid "Select if the analysis is for a single factor or for two factor ANOVA." -msgstr "" +msgstr "Wybierz, jeżeli analiza jest dla jednego czynnika lub dla dwóch czynników ANOVA." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65825,7 +65764,7 @@ "par_id2008201415533516218\n" "help.text" msgid "Alpha: the level of significance of the test." -msgstr "" +msgstr "Alfa: poziom istotności testu." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65833,7 +65772,7 @@ "par_id2008201415533592749\n" "help.text" msgid "Rows per sample: Define how many rows a sample has." -msgstr "" +msgstr "Wierszy na próbkę: Określa ile wierszy przypada na próbkę." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65841,7 +65780,7 @@ "par_id2008201415533543611\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the analysis of variance (ANOVA) of the sample data above." -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki analizy wariancji (ANOVA) z przykładowych danych powyżej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65849,7 +65788,7 @@ "par_id2008201415533531121\n" "help.text" msgid "ANOVA - Single Factor" -msgstr "" +msgstr "Analiza wariancji (ANOVA) - jeden czynnik" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65857,16 +65796,15 @@ "par_id2008201415533586267\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533562036\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "Grupuj" +msgstr "Grupy" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65882,7 +65820,7 @@ "par_id2008201415533511954\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65890,7 +65828,7 @@ "par_id2008201415533560198\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65898,34 +65836,31 @@ "par_id2008201415533547195\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "Wariancja" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533526297\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533571610\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id200820141553358382\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65933,7 +65868,7 @@ "par_id2008201415533555826\n" "help.text" msgid "Source of Variation" -msgstr "" +msgstr "Źródło zmienności" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65941,7 +65876,7 @@ "par_id2008201415533515237\n" "help.text" msgid "SS" -msgstr "" +msgstr "SS" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65949,7 +65884,7 @@ "par_id2008201415533550319\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65957,7 +65892,7 @@ "par_id2008201415533582581\n" "help.text" msgid "MS" -msgstr "" +msgstr "MS" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65965,7 +65900,7 @@ "par_id2008201415533546247\n" "help.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65973,7 +65908,7 @@ "par_id2008201415533553834\n" "help.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-wartość" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65981,7 +65916,7 @@ "par_id2008201415533554659\n" "help.text" msgid "Between Groups" -msgstr "" +msgstr "Między grupami" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65989,7 +65924,7 @@ "par_id2008201415533560423\n" "help.text" msgid "Within Groups" -msgstr "" +msgstr "W grupach" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65997,7 +65932,7 @@ "par_id2008201415533597992\n" "help.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Razem" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66005,7 +65940,7 @@ "bm_id1464278\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;correlation correlation;Analysis toolpack Data statistics;correlation" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;korelacja korelacja;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;korelacja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66014,7 +65949,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Correlation" -msgstr "" +msgstr "Korelacja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66023,7 +65958,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Calculates the correlation of two sets of numeric data." -msgstr "" +msgstr "Oblicza korelację dwóch zestawów danych liczbowych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66032,7 +65967,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Correlation..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Korelacja..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66040,7 +65975,7 @@ "par_id2008201415533536318\n" "help.text" msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." -msgstr "" +msgstr "Współczynnik korelacji (wartość między -1 i +1) oznacza jak silnie dwie zmienne są związane ze sobą. Możesz użyć funkcji WSP.KORELACJI lub dane statystyczne, aby znaleźć współczynnik korelacji między dwiema zmiennymi." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66048,7 +65983,7 @@ "par_id2008201415533586869\n" "help.text" msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." -msgstr "" +msgstr "Współczynnik korelacji +1 wskazuje na doskonałą korelację dodatnią." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66056,7 +65991,7 @@ "par_id2008201415533567951\n" "help.text" msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" -msgstr "" +msgstr "Współczynnik korelacji -1 wskazuje na doskonałą korelację ujemną" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66064,7 +65999,7 @@ "par_id2008201415533654986\n" "help.text" msgid "For more information on statistical correlation, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat korelacji statystycznej http://en.wikipedia.org/wiki/Correlation" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66072,7 +66007,7 @@ "par_id2008201415533680006\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki korelacji z przykładowych danych powyżej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66080,61 +66015,55 @@ "par_id2008201415533666011\n" "help.text" msgid "Correlations" -msgstr "" +msgstr "Korelacje" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533643141\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533674994\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533691064\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533613299\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533698236\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533614553\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66142,7 +66071,7 @@ "bm_id2964278\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;covariance covariance;Analysis toolpack Data statistics;covariance" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;kowariancja kowariancja;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;kowariancja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66151,7 +66080,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Covariance" -msgstr "" +msgstr "Kowariancja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66160,7 +66089,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Calculates the covariance of two sets of numeric data." -msgstr "" +msgstr "Oblicza kowariancję dwóch zestawów danych liczbowych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66169,7 +66098,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Covariance..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Kowariancja..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66177,7 +66106,7 @@ "par_id2008201415533662738\n" "help.text" msgid "In probability theory and statistics, covariance is a measure of how much two random variables change together. If the greater values of one variable mainly correspond with the greater values of the other variable, and the same holds for the smaller values, i.e., the variables tend to show similar behavior, the covariance is positive. In the opposite case, when the greater values of one variable mainly correspond to the smaller values of the other, i.e., the variables tend to show opposite behavior, the covariance is negative. The sign of the covariance therefore shows the tendency in the linear relationship between the variables. The magnitude of the covariance is not easy to interpret. The normalized version of the covariance, the correlation coefficient, however, shows by its magnitude the strength of the linear relation." -msgstr "" +msgstr "W teorii prawdopodobieństwa i statystyki, kowariancja jest miarą tego, jak bardzo dwie zmienne losowe różnią się od siebie. Gdy większe wartości jednej zmiennej odpowiadają przede wszystkim większym wartościom innej zmiennej i to samo odnosi się do mniejszych wartości, tj. tendencja zmiennych wykazuje podobne zachowanie, kowariancja jest dodatnia. W przeciwnym przypadku, gdy większe wartości jednej zmiennej odpowiadają głównie do mniejszych wartości drugiej, tj. tendencja zmiennych wykazuje działanie przeciwne, kowariancja jest ujemna. Dlatego znak kowariancji wykazuje tendencję w liniowej zależności między zmiennymi. Wartość bezwzględna kowariancji nie jest łatwa do interpretacji. W wersji znormalizowanej kowariancji, współczynnik korelacji pokazuje wartość bezwzględną siły zależności liniowej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66185,7 +66114,7 @@ "par_id2009201415533654986\n" "help.text" msgid "For more information on statistical covariance, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat kowariancji statystycznej http://en.wikipedia.org/wiki/Covariance" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66193,7 +66122,7 @@ "par_id2008201415533643866\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia wyniki kowariancji z przykładowych danych powyżej." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66201,61 +66130,55 @@ "par_id2008201415533635095\n" "help.text" msgid "Covariances" -msgstr "" +msgstr "Kowariancje" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533619955\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533651324\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533613800\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533640180\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id200820141553367596\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id200820141553364047\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 3" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66263,7 +66186,7 @@ "bm_id03001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;exponential smoothing exponential smoothing;Analysis toolpack Data statistics;exponential smoothing" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;wygładzenie wykładnicze wygładzenie wykładnicze;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;wygładzenie wykładnicze" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66272,7 +66195,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" +msgstr "Wygładzanie wykładnicze" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66281,7 +66204,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Results in a smoothed data series" -msgstr "" +msgstr "Wyniki w wygładzonej serii danych" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66290,7 +66213,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Wygładzanie wykładnicze..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66298,7 +66221,7 @@ "par_id2008201415533682260\n" "help.text" msgid "Exponential smoothing is a technique that can be applied to time series data, either to produce smoothed data for presentation, or to make forecasts. The time series data themselves are a sequence of observations. The observed phenomenon may be an essentially random process, or it may be an orderly, but noisy, process. Whereas in the simple moving average the past observations are weighted equally, exponential smoothing assigns exponentially decreasing weights over time." -msgstr "" +msgstr "Wygładzanie wykładnicze jest techniką, która może być zastosowana do szeregów czasowych, albo do tworzenia wygładzonych danych do prezentacji, lub do prognoz. Same dane szeregów czasowych są sekwencją obserwacji. Obserwowane zjawisko może mieć proces losowy, lub może mieć proces uporządkowany, ale zaszumiony. Podczas gdy w średniej prostej ruchomej ostatnie obserwacje są ważone jednakowo, wygładzanie wykładnicze przydziela malejące wykładniczo wagi w czasie." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66306,7 +66229,7 @@ "par_id2008201415533641726\n" "help.text" msgid "Exponential smoothing is commonly applied to financial market and economic data, but it can be used with any discrete set of repeated measurements. The simplest form of exponential smoothing should be used only for data without any systematic trend or seasonal components." -msgstr "" +msgstr "Wygładzanie wykładnicze jest powszechnie stosowane na rynku finansowym i do danych ekonomicznych, ale można go stosować z dowolnym dyskretnym zestawem pomiarów powtarzanych. Najprostszą formę wygładzania wykładniczego należy stosować tylko do danych bez systematycznego trendu lub składników sezonowych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66314,7 +66237,7 @@ "par_id2008201415533698172\n" "help.text" msgid "For more information on exponential smoothing, refer to http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat wygładzania wykładniczego http://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66330,7 +66253,7 @@ "par_id2008201415533649086\n" "help.text" msgid "Smoothing Factor: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." -msgstr "" +msgstr "Współczynnik wygładzania: Parametr między 0 i 1, który stanowi współczynnik tłumienia alfa w równaniu wygładzającym." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66338,7 +66261,7 @@ "par_id2008201415533764911\n" "help.text" msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" -msgstr "" +msgstr "Wynik wygładzania poniżej z współczynnikiem wygładzania 0,5:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66346,25 +66269,23 @@ "par_id2008201415533725829\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533712984\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533764774\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66372,7 +66293,7 @@ "bm_id04001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;moving average moving average;Analysis toolpack Data statistics;moving average" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz;średnia ruchoma średnia ruchoma;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;średnia ruchoma" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66381,7 +66302,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Moving Average" -msgstr "" +msgstr "Średnia ruchoma" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66390,7 +66311,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Calculates the moving average of a time series" -msgstr "" +msgstr "Oblicza średnią ruchomą szeregu czasowego" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66399,7 +66320,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Średnia ruchoma..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66407,7 +66328,7 @@ "par_id2008201415533748861\n" "help.text" msgid "In statistics, a moving average (rolling average or running average) is a calculation to analyze data points by creating a series of averages of different subsets of the full data set. It is also called a moving mean or rolling mean and is a type of finite impulse response filter." -msgstr "" +msgstr "W statystyce, średnia ruchoma (średnia krocząca lub średnia biegnąca) jest obliczana do analizy punktów danych tworzących serię średnich różnych podgrup pełnego zestawu danych. Jest również nazywana średnią ruchomą lub średnią kroczącą i jest typu skończonej odpowiedzi impulsowej filtru." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66415,7 +66336,7 @@ "par_id2008201415533744678\n" "help.text" msgid "You can get more details about moving average in the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat średniej ruchomej na Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66431,25 +66352,23 @@ "par_id2008201415533787018\n" "help.text" msgid "Interval: The number of samples used in the moving average calculation." -msgstr "" +msgstr "Interwał: Liczba próbek użytych do obliczenia średniej ruchomej." #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533779483\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 1" #: statistics.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "statistics.xhp\n" "par_id2008201415533791711\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumna" +msgstr "Kolumna 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66457,7 +66376,7 @@ "par_id2008201415533764431\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/D" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66465,7 +66384,7 @@ "par_id2008201415533754380\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/D" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66473,7 +66392,7 @@ "par_id2008201415533847092\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/D" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66481,7 +66400,7 @@ "par_id2008201415533890018\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/D" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66489,7 +66408,7 @@ "bm_id05001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;t-test t-test;Analysis toolpack Data statistics;t-test Analysis toolpack;F-test F-test;Analysis toolpack Data statistics;F-test" -msgstr "" +msgstr "Paczka narzędziowa analiz; test t test t;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;test t Paczka narzędziowa analiz; test F test F;Paczka narzędziowa analiz Dane statystyczne;test F" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66498,7 +66417,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "t-test and F-test" -msgstr "" +msgstr "test t i test F" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66507,7 +66426,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Calculates the t-Test or the F-Test of two data samples." -msgstr "" +msgstr "Oblicza test t lub test F dwóch próbek danych." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66516,7 +66435,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - t-test..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Test t..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66525,7 +66444,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Menu Data - Statistics - F-test..." -msgstr "" +msgstr "Menu Dane - Statystyka - Test F..." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66533,7 +66452,7 @@ "par_id2008201415533888599\n" "help.text" msgid "A t-test is any statistical hypothesis test in which the test statistic follows a Student's t distribution if the null hypothesis is supported. It can be used to determine if two sets of data are significantly different from each other, and is most commonly applied when the test statistic would follow a normal distribution if the value of a scaling term in the test statistic were known. When the scaling term is unknown and is replaced by an estimate based on the data, the test statistic (under certain conditions) follows a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "Test t jest testem wszelkich hipotez statystycznych, w których statystyka testu wynika z rozkładu t Studenta, jeżeli hipoteza zerowa jest obsługiwana. Może być wykorzystany do określenia, czy dwa zestawy danych są znacząco różne od siebie, i jest powszechnie stosowany gdy statystyka testu będzie rozkładem normalnym, jeżeli wartość składnika skalowania w statystyce testu jest znany. Kiedy składnik skalowania jest nieznany i jest zastąpiony przez oszacowanie na podstawie danych, statystyka testu (pod pewnymi warunkami) wynika z rozkładu t Studenta." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66541,7 +66460,7 @@ "par_id2008201415533819476\n" "help.text" msgid "A F-test is any statistical test in which the test statistic has an F-distribution under the null hypothesis. It is most often used when comparing statistical models that have been fitted to a data set, in order to identify the model that best fits the population from which the data were sampled. Exact \"F-tests\" mainly arise when the models have been fitted to the data using least squares." -msgstr "" +msgstr "Test F jest testem statystycznym, w którym statystyka testu ma dystrybucję F pod hipotezą zerową. Jest najczęściej używany podczas porównywania modeli statystycznych, które zostały dopasowane do zestawu danych, aby określić model, który najlepiej pasuje do populacji z których pobrano próbki danych. Dokładne \"testy F\" powstają głównie wtedy, gdy modele zostały dopasowane do danych za pomocą metody najmniejszych kwadratów." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66549,7 +66468,7 @@ "par_id2008201415533844122\n" "help.text" msgid "For more information on t-tests, see the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/T-test" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat testów t na Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/T-test" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66557,7 +66476,7 @@ "par_id2008201415533423222\n" "help.text" msgid "For more information on F-tests, see the Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/F-test" -msgstr "" +msgstr "Więcej informacji na temat testów F na Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/F-test" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66573,7 +66492,7 @@ "par_id2008201415533823950\n" "help.text" msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 1: Odniesienie do zakresu pierwszej serii danych do analizy." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66581,7 +66500,7 @@ "par_id2008201415533822766\n" "help.text" msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 2: Odniesienie do zakresu drugiej serii danych do analizy." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66589,7 +66508,7 @@ "par_id2008201415533879965\n" "help.text" msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." -msgstr "" +msgstr "Wyniki do: Odniesienie do lewej górnej komórki zakresu gdzie będzie wyświetlony test." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66597,7 +66516,7 @@ "hd_id2008201415533956416\n" "help.text" msgid "Example for t-Test:" -msgstr "" +msgstr "Przykład dla testu t:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66605,7 +66524,7 @@ "par_id200820141553388982\n" "help.text" msgid "The following table shows the t-Test for the data series above:" -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia test t z serii danych powyżej:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66613,7 +66532,7 @@ "par_id2008201415533892337\n" "help.text" msgid "t-test" -msgstr "" +msgstr "test t" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66621,7 +66540,7 @@ "par_id2008201415533864455\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66629,7 +66548,7 @@ "par_id2008201415533863306\n" "help.text" msgid "Variable 1" -msgstr "" +msgstr "Zmienna 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66637,7 +66556,7 @@ "par_id2008201415533818481\n" "help.text" msgid "Variable 2" -msgstr "" +msgstr "Zmienna 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66645,7 +66564,7 @@ "par_id2008201415533858438\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66653,7 +66572,7 @@ "par_id2008201415533897974\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "Wariancja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66661,7 +66580,7 @@ "par_id2008201415533868040\n" "help.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "Obserwacje" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66669,7 +66588,7 @@ "par_id2008201415533825806\n" "help.text" msgid "Pearson Correlation" -msgstr "" +msgstr "Korelacja Pearsona" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66677,7 +66596,7 @@ "par_id2008201415533840871\n" "help.text" msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Hipotetyczna średnia różnica" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66685,7 +66604,7 @@ "par_id2008201415533859489\n" "help.text" msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Zaobserwowana średnia różnica" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66693,7 +66612,7 @@ "par_id2008201415533826221\n" "help.text" msgid "Variance of the Differences" -msgstr "" +msgstr "Wariancja różnic" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66701,7 +66620,7 @@ "par_id2008201415533860284\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66709,7 +66628,7 @@ "par_id2008201415533871121\n" "help.text" msgid "t Stat" -msgstr "" +msgstr "t Stat" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66717,7 +66636,7 @@ "par_id2008201415533822174\n" "help.text" msgid "P (T<=t) one-tail" -msgstr "" +msgstr "P (T<=t) jednostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66725,7 +66644,7 @@ "par_id2008201415533811741\n" "help.text" msgid "t Critical one-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne t jednostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66733,7 +66652,7 @@ "par_id2008201415533829667\n" "help.text" msgid "P (T<=t) two-tail" -msgstr "" +msgstr "P (T<=t) dwustronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66741,7 +66660,7 @@ "par_id2008201415533865577\n" "help.text" msgid "5.91750215348761E-010" -msgstr "" +msgstr "5,91750215348761E-010" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66749,7 +66668,7 @@ "par_id2008201415533931877\n" "help.text" msgid "t Critical two-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne t dwustronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66757,7 +66676,7 @@ "hd_id2008201415533942416\n" "help.text" msgid "Example for F-Test:" -msgstr "" +msgstr "Przykład dla testu F:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66765,7 +66684,7 @@ "par_id2008201415533978190\n" "help.text" msgid "The following table shows the F-Test for the data series above:" -msgstr "" +msgstr "Poniższa tabela przedstawia test F z serii danych powyżej:" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66773,7 +66692,7 @@ "par_id2008201415533950785\n" "help.text" msgid "F-test" -msgstr "" +msgstr "Test F" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66781,7 +66700,7 @@ "par_id2008201415533911319\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66789,7 +66708,7 @@ "par_id2008201415533999353\n" "help.text" msgid "Variable 1" -msgstr "" +msgstr "Zmienna 1" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66797,7 +66716,7 @@ "par_id2008201415533926248\n" "help.text" msgid "Variable 2" -msgstr "" +msgstr "Zmienna 2" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66805,7 +66724,7 @@ "par_id2008201415533918157\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66813,7 +66732,7 @@ "par_id200820141553392922\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "Wariancja" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66821,7 +66740,7 @@ "par_id2008201415533924413\n" "help.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "Obserwacje" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66829,7 +66748,7 @@ "par_id2008201415533948860\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66837,7 +66756,7 @@ "par_id2008201415533928162\n" "help.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66845,7 +66764,7 @@ "par_id2008201415533996864\n" "help.text" msgid "P (F<=f) right-tail" -msgstr "" +msgstr "P (F<=f) prawostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66853,7 +66772,7 @@ "par_id2008201415533921377\n" "help.text" msgid "F Critical right-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne F prawostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66861,7 +66780,7 @@ "par_id2008201415533960592\n" "help.text" msgid "P (F<=f) left-tail" -msgstr "" +msgstr "P (F<=f) lewostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66869,7 +66788,7 @@ "par_id2008201415533922655\n" "help.text" msgid "F Critical left-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne F lewostronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66877,7 +66796,7 @@ "par_id2008201415533918990\n" "help.text" msgid "P two-tail" -msgstr "" +msgstr "P dwustronne" #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66885,7 +66804,7 @@ "par_id2008201415533940157\n" "help.text" msgid "F Critical two-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne F dwustronne" #: text2columns.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-28 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425141852.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437217421.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -6596,7 +6596,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Statistics tab" -msgstr "Wybierz polecenie Plik – Właściwości – karta Statystyka" +msgstr "Wybierz kartę Plik - Właściwości - Statystyka" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-02 18:46+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 17:35+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430592363.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437240926.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -34899,7 +34899,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\")." -msgstr "" +msgstr "Określa słowo, skrót lub część słowa które chcesz zamieniać podczas pisania. Sekwencja znaku wieloznacznego .* na końcu słowa zastąpi słowa przed arbitralnymi przyrostkami. Sekwencja znaku wieloznacznego .* przed słowem zastąpi po arbitralnymi przedrostkami. Na przykład, wzór \"i18n.*\" z tekstem do zastąpienia \"internationalization\" znajdzie i zastąpi \"i18ns\" na \"internationalizations\" lub wzór \".*...\" z tekstem do zastąpienia \"…\" znajdzie i zastąpi trzy kropki w \"word...\" na prawidłowy typograficzny znak Unicode wielokropka poziomego (\"word…\")." #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -34907,7 +34907,7 @@ "par_id3147590\n" "help.text" msgid "To replace word parts or characters within words, you can use starting and terminating wildcard character sequences in the same pattern. For example, entering time values can be faster using only numerical keys, and double decimal separators as colons in the following way: set the pattern \".*...*\" or \".*,,.*\" (double dots or commas within words) and the replacement text \":\", and entering \"10..30\" or \"10,,30\" results \"10:30\" automatically." -msgstr "" +msgstr "Aby zastąpić części słów lub znaków w obrębie słów, możesz użyć rozpoczęcia i zakończenia wieloznacznych sekwencji znaków w tym samym wzorze. Na przykład wprowadzenie wartości czasu może być szybsze za pomocą klawiatury numerycznej i podwójnych separatorów dziesiętnych jako dwukropki: ustaw wzór \".*...*\" lub \".*,,.*\" (podwójne kropki lub przecinki w obrębie słów) i zastąpienie tekstu \":\" i wpisując \"10..30\" lub \"10,,30\" automatycznie otrzymasz \"10:30\"." #: 06040200.xhp msgctxt "" @@ -45001,7 +45001,7 @@ "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Submissions" -msgstr "Przesyłania" +msgstr "Przesłane" #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -45009,7 +45009,7 @@ "par_idN1058F\n" "help.text" msgid "Lists the submissions." -msgstr "Wyświetla przesyłania." +msgstr "Lista przesłanych." #: xformsdata.xhp msgctxt "" @@ -45185,7 +45185,7 @@ "par_idN1054B\n" "help.text" msgid "Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator. Items can be elements, attributes, submissions, or bindings." -msgstr "Dodaje nowy element lub umożliwia edycję zaznaczonego elementu w Nawigatorze danych formularzy XForms." +msgstr "Dodaje nowy element lub umożliwia edycję zaznaczonego elementu w Nawigatorze danych formularzy XForms. Mogą to być elementy, atrybuty, przesłania lub powiązania." #: xformsdataadd.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-02 16:58+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 11:02+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430585904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437303742.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2502,7 +2502,7 @@ "bm_id3159224\n" "help.text" msgid "wizards; presentationspresentations; wizards" -msgstr "kreatorzy; prezentacjeprezentacje; kreatorzy" +msgstr "kreatory; prezentacjeprezentacje; kreatory" #: 01050000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-02 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430591743.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437217746.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -6635,7 +6635,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Adabas D Statistics" -msgstr "Statystyki Adabas" +msgstr "Statystyki Adabas D" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -6644,7 +6644,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Adabas D Statistics" -msgstr "Statystyki Adabas" +msgstr "Statystyki Adabas D" #: 11170000.xhp msgctxt "" @@ -11297,7 +11297,7 @@ "par_idN105F8\n" "help.text" msgid "E-mail Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument e-mailem" #: menufile.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-02 19:50+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-11 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430596232.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436654942.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7345,7 +7345,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail Document." -msgstr "" +msgstr "Wybierz Plik - Wyślij - Dokument e-mailem." #: email.xhp msgctxt "" @@ -7371,7 +7371,7 @@ "par_id3595385\n" "help.text" msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.
For a text document, choose File - Send - E-mail as Microsoft Word. For a spreadsheet, choose File - Send - E-mail as Microsoft Excel. And for a presentation, choose File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint.
If you want to send the document as a read-only file, choose File - Send - E-mail as PDF.
These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent." -msgstr "" +msgstr "W przypadku gdy chcesz wysłać wiadomość e-mail do odbiorcy, który nie posiada oprogramowania będącego w stanie odczytać format OpenDocument, bieżący dokument można wysłać w często używanym formacie własnościowym.
W przypadku dokumentu tekstowego, wybierz opcję Plik - Wyślij - E-mailem jako Microsoft Word. W przypadku arkusza wybierz Plik - Wyślij - E-mailem jako Microsoft Excel. W przypadku prezentacji wybierz Plik - Wyślij - E-mailem jako Microsoft PowerPoint.
Jeśli chcesz wysłać dokument jako plik tylko do odczytu, wybierz Plik - Wyślij - E-mailem jako PDF.
Polecenia te nie zmieniają bieżącego dokumentu. Tworzona i wysyłana jest kopia tymczasowa." #: error_report.xhp msgctxt "" @@ -9798,7 +9798,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "In $[officename] Draw and $[officename] Impress, you can add text and graphics, select these objects together with the bitmap, and export the selection as a new bitmap image." -msgstr "W programach $[officename] Draw oraz $[officename] Image można dodać tekst i grafikę, wybrać te obiekty wraz z mapą bitową, a następnie wyeksportować całość jako nową mapę bitową." +msgstr "W programach $[officename] Draw oraz $[officename] Impress można dodać tekst i grafikę, wybrać te obiekty wraz z mapą bitową, a następnie wyeksportować całość jako nową mapę bitową." #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -9806,7 +9806,7 @@ "hd_id2572405\n" "help.text" msgid "The Image dialog" -msgstr "" +msgstr "Okno dialogowe obrazu" #: insert_bitmap.xhp msgctxt "" @@ -14929,7 +14929,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Copying Attributes With the Clone Formatting Tool" -msgstr "" +msgstr "Kopiowanie atrybutów za pomocą narzędzia klonuj formatowanie" #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14937,7 +14937,7 @@ "bm_id380260\n" "help.text" msgid "Format Paintbrush clone formatting formatting;copying copying;formatting Paintbrush" -msgstr "" +msgstr "Malarz formatów klonuj formatowanie formatowanie;kopiowanie kopiowanie;formatowanie Malarz" #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14945,7 +14945,7 @@ "par_idN1053A\n" "help.text" msgid "Copying Formatting With the Clone Formatting Tool" -msgstr "" +msgstr "Kopiowanie formatowania za pomocą narzędzia klonuj formatowanie" #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14953,7 +14953,7 @@ "par_idN10655\n" "help.text" msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object." -msgstr "" +msgstr "Narzędzie klonuj formatowanie może być używane do kopiowania formatowania zaznaczonego tekstu lub obiektu i zastosowania tegoż formatowania do innych zaznaczonych tekstów lub obiektów." #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14961,7 +14961,7 @@ "par_id101920091122570\n" "help.text" msgid "In Calc, the Clone Formatting tool only applies to cell formatting." -msgstr "" +msgstr "W programie Calc narzędzie klonuj formatowanie ma zastosowanie wyłącznie do formatowania komórek." #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14977,7 +14977,7 @@ "par_idN10667\n" "help.text" msgid "On the Standard Bar, click the Clone Formatting icon." -msgstr "" +msgstr "Na pasku standardowym, kliknij ikonę klonuj formatowanie." #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -14993,7 +14993,7 @@ "par_idN10663\n" "help.text" msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the Clone Formatting iconIcon. After you apply all the formatting, click the icon again." -msgstr "" +msgstr "Jeżeli chcesz zastosować formatowanie do więcej niż jednego zaznaczenia, kliknij dwukrotnie ikonę klonuj formatowanie Ikona. Po zastosowaniu formatowania we wszystkich wybranych miejscach ponownie kliknij ikonę." #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -15025,7 +15025,7 @@ "par_idN10671\n" "help.text" msgid "The following table describes the formatting attributes that the Clone Formatting tool can copy:" -msgstr "" +msgstr "W tabeli przedstawiono atrybuty formatowania które można skopiować narzędziem klonuj formatowanie:" #: paintbrush.xhp msgctxt "" @@ -15635,7 +15635,7 @@ "par_idN106D9\n" "help.text" msgid "Printer - to define options for reducing data while printing directly to a printer" -msgstr "Drukarka - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania bezpośrednio do drukarki" +msgstr "Drukarka - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania bezpośrednio do drukarki" #: print_faster.xhp msgctxt "" @@ -15643,7 +15643,7 @@ "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "Print to file - to define options for reducing data while printing to a file" -msgstr "Drukowanie do pliku - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania do pliku" +msgstr "Drukowanie do pliku - umożliwia zdefiniowanie opcji redukcji danych na potrzeby drukowania do pliku" #: print_faster.xhp msgctxt "" @@ -15816,7 +15816,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect Changes. Enter and confirm a password of at least one character." -msgstr "" +msgstr "Wybierz Edycja - Śledź zmiany - Chroń zmiany. Wprowadź i potwierdź co najmniej jednym znakiem." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -15834,7 +15834,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect Changes. Enter the correct password." -msgstr "" +msgstr "Wybierz Edycja - Śledź zmiany - Chroń zmiany. Wprowadź prawidłowe hasło." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -16112,7 +16112,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage Changes. The Manage Changes dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Otwórz dokument i wybierz Edycja - Śledź zmiany - Zarządzanie zmianami. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Zarządzanie zmianami." #: redlining_accept.xhp msgctxt "" @@ -16197,7 +16197,7 @@ "par_id9948423\n" "help.text" msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by Edit - Track Changes - Record Changes and you can easily see the changes." -msgstr "" +msgstr "Zazwyczaj recenzenci włączają opcję śledzenia zmian, wybierając opcje Edycja - Śledź zmiany - Rejestruj zmiany, więc można je łatwo sprawdzić." #: redlining_doccompare.xhp msgctxt "" @@ -16310,7 +16310,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Wybierz Edycja - Śledź zmiany - Scal dokument. Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru pliku." #: redlining_docmerge.xhp msgctxt "" @@ -16397,7 +16397,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose Edit - Track Changes and then choose Record Changes." -msgstr "" +msgstr "Aby rozpocząć rejestrowanie zmian, otwórz dokument przeznaczony do redakcji i wybierz Edycja - Śledź zmiany, a następnie Rejestruj zmiany." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16451,7 +16451,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment on Change. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." -msgstr "" +msgstr "Aby wprowadzić komentarz dotyczący zmiany, umieść kursor w obszarze zmiany i wybierz Edycja - Śledź zmiany - Komentarz do zmiany. Oprócz informacji we wskazówkach rozszerzonych, komentarz jest także wyświetlany na liście zmian w oknie dialogowym Zarządzanie zmianami." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16460,7 +16460,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "To stop recording changes, choose Edit - Track Changes - Record Changes again. The check mark is removed and you can now save the document." -msgstr "" +msgstr "Aby zatrzymać rejestrowanie zmiany, ponownie wybierz Edycja - Śledź zmiany - Rejestruj zmiany. Zaznaczenie tej pozycji zostaje usunięte i można zapisać dokument." #: redlining_enter.xhp msgctxt "" @@ -16526,7 +16526,7 @@ "par_id3153883\n" "help.text" msgid "Edit - Track Changes - Next Change: Jumps to and selects the next change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Edycja - Śledź zmiany - Następna zmiana: Przeskakuje do i zaznacza następną zmianę w dokumencie, jeśli jest jakaś." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -16534,7 +16534,7 @@ "par_id3153884\n" "help.text" msgid "Edit - Track Changes - Previous Change: Jumps to and selects the previous change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Edycja - Śledź zmiany - Poprzednia zmiana: Przeskakuje do i zaznacza poprzednią zmianę w dokumencie, jeśli jest jakaś." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -16542,7 +16542,7 @@ "par_id3153885\n" "help.text" msgid "Using these commands in conjunction with the Accept Change and Reject Change commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the Edit - Track Changes - Manage Changes dialog." -msgstr "" +msgstr "Używanie tych poleceń w połączeniu z poleceniami Akceptuj zmianę i Odrzuć zmianę umożliwia przeglądanie, akceptowanie lub odrzucanie zmian bez wywoływania okna dialogowego Edycja - Śledź zmiany - Zarządzanie zmianami." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16567,7 +16567,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Protecting Changes " -msgstr "" +msgstr "Ochrona zmian " #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16584,7 +16584,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose Edit - Track Changes - Protect Changes. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." -msgstr "" +msgstr "Aby chronić zmiany wprowadzone w dokumencie podczas edycji, wybierz Edycja - Śledź zmiany - Chroń zmiany. Aby wyłączyć tę funkcję albo zaakceptować lub odrzucić zmiany, najpierw należy podać prawidłowe hasło." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -16593,7 +16593,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Choose Protect Changes. This opens the Password dialog." -msgstr "" +msgstr "Wybierz Chroń zmiany. Zostanie otwarte okno dialogowe Hasło." #: redlining_protect.xhp msgctxt "" @@ -18413,7 +18413,7 @@ "par_id0820200803204063\n" "help.text" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME.Thank you for using the %PRODUCTNAME application help.Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software." -msgstr "" +msgstr "Zapraszamy do korzystania z produktu %PRODUCTNAME. Dziękujemy za korzystanie z pomocy aplikacji %PRODUCTNAME. Naciśnij klawisz F1 za każdym razem, gdy w czasie pracy z programem %PRODUCTNAME będziesz potrzebować pomocy." #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18421,7 +18421,7 @@ "par_id0820200802524413\n" "help.text" msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. Click an icon on the left pane to open a new document or a file dialog." -msgstr "" +msgstr "Centrum rozpoczynania pracy widoczne jest wówczas, gdy w pakiecie %PRODUCTNAME nie jest otwarty żaden plik. Podzielony jest na dwie części. Kliknij ikonę w lewym panelu, aby otworzyć nowy dokument bądź okno dialogowe wyboru pliku." #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18429,7 +18429,7 @@ "par_id0820200803104810\n" "help.text" msgid "The document icons each open a new document of the specified type." -msgstr "" +msgstr "Każda z ikon umożliwia otwarcie nowego dokumentu określonego typu." #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18517,7 +18517,7 @@ "par_id0820200802525413\n" "help.text" msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath." -msgstr "" +msgstr "Prawy panel zawiera miniatury ostatnio otwieranych dokumentów. Umieść kursor myszy na miniaturze, aby podświetlić dokument. Wyświetlona zostanie wskazówka o lokalizacji dokumentu i ikona w prawym górnym rogu, aby usunąć miniaturę z panelu oraz z listy ostatnich plików. Kliknij miniaturę, aby otworzyć dokument." #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18525,7 +18525,7 @@ "par_id0820200802626413\n" "help.text" msgid "Not every file type will display a thumbnail image of its content. Instead, you may see a large icon used by your computer for that filetype." -msgstr "" +msgstr "Nie każdy typ pliku wyświetla miniaturę swojej zawartości. Zamiast tego, można zobaczyć dużą ikonę używaną przez komputer dla danego typu pliku." #: tabs.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-02 19:17+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430594251.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437324177.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -9291,7 +9291,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "Visual aids" -msgstr "Środki wizualne" +msgstr "Ustawienia wizualne" #: 01060100.xhp msgctxt "" @@ -11036,7 +11036,7 @@ "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "Key bindings" -msgstr "Skróty klawiszowe" +msgstr "Skróty klawiaturowe" #: 01060800.xhp msgctxt "" @@ -11220,7 +11220,7 @@ "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "formula options;formula syntax formula options;separators formula options;reference syntax in string parameters formula options;recalculating spreadsheets formula options;large spreadsheet files formula options;loading spreadsheet files separators;function separators;array column separators;array row recalculating;formula options recalculating;large spreadsheet files loading;large spreadsheet files" -msgstr "" +msgstr "opcje formuły;składnia formuły opcje formuły;separatory opcje formuły;składnia referencyjna w parametrach ciągu opcje formuły;ponowne obliczanie arkuszy kalkulacyjnych opcje formuły;duże pliki arkuszy kalkulacyjnych opcje formuły;ładowanie plików arkuszy kalkulacyjnych separatory;funkcja separatory;kolumna macierzy separatory;wiersz macierzy ponowne obliczanie;opcje formuły ponowne obliczanie;duże pliki arkuszy kalkulacyjnych ładowanie;duże pliki arkuszy kalkulacyjnych" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11388,7 +11388,7 @@ "par_id2335549\n" "help.text" msgid "Recalculating formulas can take significant time while loading very large files." -msgstr "" +msgstr "Ponowne obliczanie formuł może zająć dużo czasu podczas ładowania bardzo dużych plików." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11404,7 +11404,7 @@ "par_id2015549\n" "help.text" msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time.%PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time." -msgstr "" +msgstr "Ładowanie dużego pliku arkusza kalkulacyjnego może zająć dużo czasu. Jeśli nie musisz od razu aktualizować danych dużego arkusza kalkulacyjnego, możesz odroczyć przeliczenie do bardziej odpowiedniego momentu. %PRODUCTNAME pozwala na odroczenie przeliczania arkuszy kalkulacyjnych Excel 2007 (i wyżej) w celu przyspieszenia czasu ładowania." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11420,7 +11420,7 @@ "par_id2016549\n" "help.text" msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file.This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." -msgstr "" +msgstr "Ostatnie wersje %PRODUCTNAME buforują wyniki formuł arkusza kalkulacyjnego w pliku ODF. Ta właściwość pomaga szybciej %PRODUCTNAME ponownie obliczyć duże pliki ODF arkusza kalkulacyjnego zapisanych przez %PRODUCTNAME." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11428,7 +11428,7 @@ "par_id2017549\n" "help.text" msgid "For ODF spreadsheets saved by other programs, where such cached formula results may not exist, recalculation can be deferred to speedup file loading as with Excel 2007 files." -msgstr "" +msgstr "Dla arkuszy kalkulacyjnych ODF zapisanych przez inne programy w których takie buforowane wyniki formuł mogą nie istnieć, przeliczanie można odroczyć w celu przyspieszenia ładowania plików jak z plikami Excel 2007." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11436,7 +11436,7 @@ "par_id2315549\n" "help.text" msgid "For the entries above the following choices are possible:" -msgstr "" +msgstr "Dla wyżej podanych pozycji możliwy jest następujący wybór:" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -11862,7 +11862,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the Snap to Object PointsSnap to Object PointsSnap to Object Points icon in the Options bar." -msgstr "W prezentacji lub rysunku dostęp do tej funkcji zapewnia także ikona Przyciągaj do punktów obiektuPrzyciągaj do punktów obiektuPrzyciągaj do punktów obiektu na pasku opcji." +msgstr "W prezentacji lub rysunku dostęp do tej funkcji zapewnia także ikona Przyciągaj do punktów obiektuPrzyciągaj do punktów obiektuPrzyciągaj do punktów obiektu na pasku Opcje." #: 01070300.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:00+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 18:25+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421528450.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437243939.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "To set the snap range, choose %PRODUCTNAME Draw - Grid%PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog box." -msgstr "Aby ustawić zasięg przyciągania, w oknie dialogowym Opcje wybierz opcję %PRODUCTNAME Draw – Siatka%PRODUCTNAME Impress – Siatka." +msgstr "Aby ustawić zakres przyciągania, w oknie dialogowym Opcje wybierz opcję %PRODUCTNAME Draw - Siatka%PRODUCTNAME Impress - Siatka." #: 04030000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421529476.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436010774.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ "131\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Outline & Numbering tab" -msgstr "Wybierz polecenie Format – Akapit i kartę Konspekt i numeracja" +msgstr "Wybierz kartę Format - Akapit - Konspekt i numeracja" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ "144\n" "help.text" msgid "Choose Format - Styles and Formatting - open context menu Modify/New - Outline & Numbering tab (Paragraph Styles)" -msgstr "Wybierz polecenie Format - Style i formatowanie, otwórz menu kontekstowe Nowy/modyfikuj i kartę Konspekt i numeracja (Style akapitu)" +msgstr "Wybierz Format - Style i formatowanie -, otwórz menu kontekstowe Nowy/modyfikuj - Konspekt i numeracja (Style akapitu)" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-28 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425137646.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437425481.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -768,7 +768,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open. Switches between master view and normal view if a master document is open." -msgstr "Przełącza między widokiem głównym i normalnym, jeśli jest otwarty dokument główny." +msgstr "Przełącza między widokiem głównym i normalnym, jeśli jest otwarty dokument główny. Przełącza między widokiem głównym i normalnym, jeśli jest otwarty dokument główny." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\". Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the Navigation icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." -msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę Nawigacja, a następnie kategorię elementów - na przykład \"Obrazy\"." +msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę Nawigacja, a następnie kategorię - na przykład \"Obrazy\". Przechodzi do poprzedniego elementu w dokumencie. Aby określić typ elementu, do którego chcesz przejść, kliknij ikonę Nawigacja, a następnie kategorię elementów - na przykład \"Obrazy\"." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1014,7 +1014,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "Ustaw znacznik" +msgstr "Ustaw przypomnienie" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button. Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." -msgstr "Kliknij tutaj, aby ustawić znacznik w bieżącej pozycji kursora. Można zdefiniować do pięciu wskaźników. Aby przejść do znacznika należy kliknąć ikonę Nawigacja, w oknie Nawigacja kliknij Znacznik, a potem przycisk Poprzedni znacznik lub Następny znacznik. Kliknij tutaj aby ustawić znacznik w bieżącej pozycji kursora. Można zdefiniować do pięciu znaczników. Aby przejść do znacznika kliknij ikonę Nawigacja, w oknie Nawigacja kliknij Znacznik, a potem przycisk Poprzedni lub Następny." +msgstr "Kliknij tutaj, aby ustawić przypomnienie w bieżącej pozycji kursora. Można zdefiniować do pięciu przypomnień. Aby przejść do przypomnienia należy kliknąć ikonę Nawigacja, w oknie Nawigacja kliknij Przypomnienie, a potem przycisk Poprzednie przypomnienie lub Następne przypomnienie. Kliknij tutaj aby ustawić przypomnienie w bieżącej pozycji kursora. Można zdefiniować do pięciu przypomnień. Aby przejść do przypomnienia kliknij ikonę Nawigacja, w oknie Nawigacja kliknij Przypomnienie, a potem przycisk Poprzednie lub Następne." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "Ustaw znacznik" +msgstr "Ustaw przypomnienie" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1516,7 +1516,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "The entries largely correspond to those in the Navigator selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the Set Reminder icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the Navigation toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula." -msgstr "Elementy odpowiadają przeważnie tym, które zostały wybrane w oknie wyboru Nawigatora. Można także wybrać inne elementy docelowe. Na przykład mogą to być znaczniki ustawione za pomocą ikony Ustaw znacznik w Nawigatorze. Obiekt można wybrać spośród następujących pozycji na pasku Nawigacja: tabela, ramka tekstowa, grafika, obiekt OLE, strona, nagłówek, znacznik, rysunek, formant, sekcja, zakładka, zaznaczenie, przypis, notatka, wpis indeksu, formuła tabeli, nieprawidłowa formuła tabeli." +msgstr "Elementy odpowiadają przeważnie tym, które zostały wybrane w oknie wyboru Nawigatora. Można także wybrać inne elementy docelowe. Na przykład mogą to być przypomnienia ustawione za pomocą ikony Ustaw przypomnienie w Nawigatorze. Obiekt można wybrać spośród następujących pozycji na pasku Nawigacja: tabela, ramka tekstowa, grafika, obiekt OLE, strona, nagłówek, przypomnienie, rysunek, formant, sekcja, zakładka, zaznaczenie, przypis, notatka, wpis indeksu, formuła tabeli, nieprawidłowa formuła tabeli." #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ "par_idN1077E\n" "help.text" msgid "Select this icon to browse through reminders." -msgstr "Wybierz tę ikonę, aby przeglądać znaczniki." +msgstr "Wybierz tę ikonę, aby przeglądać przypomnienia." #: 02110100.xhp msgctxt "" @@ -2061,7 +2061,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry. Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry." -msgstr "Otwiera okno dialogowe Przypisz makro, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu." +msgstr "Otwiera okno dialogowe Przypisz makro, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu. Otwiera okno dialogowego Przypisz makro, w którym można dołączyć makro do zaznaczonej pozycji autotekstu." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -3891,7 +3891,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Use the field command \"Hidden Paragraph\" to assign a condition that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed." -msgstr "Użyj polecenia pola \"Ukryty akapit\", aby ustanowić warunek, który musi zostać spełniony, żeby akapit został ukryty. W przypadku niespełnienia warunku akapit pozostanie wyświetlony i będzie mógł zostać wydrukowany." +msgstr "Użyj polecenia pola \"Ukryty akapit\", aby ustanowić warunek, który musi zostać spełniony, żeby akapit został ukryty. W przypadku niespełnienia warunku akapit pozostanie wyświetlony i będzie mógł zostać wydrukowany." #: 03140000.xhp msgctxt "" @@ -6222,7 +6222,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose File - Properties, and then click the Statistics tab." -msgstr "Wstawia jako pole statystyki dokumentu, takie jak numer strony i liczba słów. Aby wyświetlić statystyki dokumentu, wybierz polecenie Plik – Właściwości i kliknij kartę Statystyki." +msgstr "Wstawia jako pole statystyki dokumentu, takie jak numer strony i liczba słów. Aby wyświetlić statystyki dokumentu, wybierz polecenie Plik - Właściwości i kliknij kartę Statystyka." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -10086,7 +10086,7 @@ "54\n" "help.text" msgid "When you refer to a database field in a condition, use the form Databasename.Tablename.Fieldname. If one of the names contains a character that is an operator, such as a minus sign (-), enclose the name in square brackets, for example, Databasename.[Table-name].Fieldname. Never use spaces inside field names." -msgstr "Odwołując się w warunku do pola bazy danych, należy używać formy NazwaBazyDanych.NazwaTabeli.NazwaPola. Jeśli jedna z nazw zawiera znak będący jednocześnie operatorem, taki jak na przykład znak minus (-), to umieść te nazwę w nawiasach kwadratowych - na przykład NazwaBazyDanych.[NazwaTabeli].NazwaPola. Nazwy pól nie mogą zawierać spacji." +msgstr "Odwołując się w warunku do pola bazy danych, należy używać formy NazwaBazyDanych.NazwaTabeli.NazwaPola. Jeśli jedna z nazw zawiera znak będący jednocześnie operatorem, taki jak na przykład znak minus (-), to umieść tę nazwę w nawiasach kwadratowych - na przykład NazwaBazyDanych.[Nazwa-Tabeli].NazwaPola. Nazwy pól nie mogą zawierać spacji." #: 04090200.xhp msgctxt "" @@ -23712,7 +23712,7 @@ "par_idN1062D\n" "help.text" msgid "File - Properties - Statistics" -msgstr "Plik – Właściwości – Statystyki" +msgstr "Plik - Właściwości - Statystyka" #: 06060000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-01 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422814709.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437217808.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Adds or removes numbering from the selected paragraphs. To define the numbering format, choose Format - Bullets and Numbering. To display the Bullets and Numbering Bar, choose View - Toolbars - Bullets and Numbering." -msgstr "Dodaje lub usuwa numerację zaznaczonych akapitów. Aby zdefiniować format numeracji, wybierz polecenie Format - Numeracja/Wypunktowanie. Aby wyświetlić pasek Wyliczanie i numerowanie, należy ustawić kursor wewnątrz numerowanego akapitu." +msgstr "Dodaje lub usuwa numerację zaznaczonych akapitów. Aby zdefiniować format numeracji, wybierz Format - Wypunktowanie i numeracja. Aby wyświetlić pasek Wypunktowanie i numeracja, wybierz Widok - Paski narzędzi - Wypunktowanie i numeracja." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. You can insert more than one row by opening the dialog (choose Table - Insert - Rows), or by selecting more than one row before clicking the icon. The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows." -msgstr "Wstawia wiersz do tabeli poniżej pozycji kursora. Można wstawić więcej niż jeden wiersz, otwierając odpowiednie okno dialogowe (wybierz Format - Wiersz - Wstaw) lub przed kliknięciem tej ikony zaznaczając więcej niż jeden wiersz. Drugi sposób powoduje wstawienie wierszy o tej samej wysokości, co pierwotnie zaznaczone wiersze." +msgstr "Wstawia jeden lub więcej wierszy do tabeli poniżej pozycji kursora. Można wstawić więcej niż jeden wiersz, otwierając odpowiednie okno dialogowe (wybierz Tabela - Wstaw - Wiersze) lub przed kliknięciem tej ikony zaznaczając więcej niż jeden wiersz. Drugi sposób powoduje wstawienie wierszy o tej samej wysokości, co pierwotnie zaznaczone wiersze." #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Inserts one or more columns into the table, after the selection. You can insert several columns at the same time by opening the dialog (choose Table - Insert - Columns), or by selecting several columns before clicking the icon. If the latter method is used, the columns inserted will have the same relative width as the selected columns." -msgstr "Wstawia jedną kolumnę do tabeli za pozycją kursora. Można wstawić kilka kolumn jednocześnie, otwierając okno dialogowe (Format - Kolumna - Wstaw) lub zaznaczając kilka kolumn przed kliknięciem ikony. Użycie drugiej z wymienionych metod spowoduje, że wstawione kolumny będą mieć taką samą szerokość względną, co kolumny, które zostały zaznaczone." +msgstr "Wstawia jedną lub więcej kolumn do tabeli za pozycją kursora. Można wstawić kilka kolumn jednocześnie, otwierając okno dialogowe (Tabela - Wstaw - Kolumny) lub zaznaczając kilka kolumn przed kliknięciem ikony. Użycie drugiej z wymienionych metod spowoduje, że wstawione kolumny będą mieć taką samą szerokość względną, co kolumny, które zostały zaznaczone." #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME recognizes the cell range for the sum function as long as the cells are filled with numbers. Prior to entering the data, you must enable the Number Recognition in the context menu of the table." -msgstr "%PRODUCTNAME rozpoznaje zakres komórek, który chcesz zsumować jeżeli komórki wypełnione są danymi." +msgstr "%PRODUCTNAME rozpoznaje zakres komórek dla funkcji sumy tak długo, jak komórki są wypełnione liczbami. Przed przystąpieniem do wprowadzania danych, należy włączyć Rozpoznawanie liczb w menu kontekstowym tabeli." #: 04250000.xhp msgctxt "" @@ -2752,7 +2752,7 @@ "210\n" "help.text" msgid "The following document properties are also found under File - Properties - Statistics." -msgstr "Poniższe właściwości dokumentu są dostępne, wybierając Plik - Właściwości - zakładka Statystyka." +msgstr "Poniższe właściwości dokumentu są dostępne, wybierając Plik - Właściwości - Statystyka." #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -3691,7 +3691,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "If the Images On/Off icon on the Tools bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders." -msgstr "Jeśli ikona Włącz/wyłącz obrazy jest włączona, żadne obrazy nie będą wyświetlane, jedynie puste ramki." +msgstr "Jeśli ikona Włącz/wyłącz obrazy na pasku Narzędzi jest włączona, żadne obrazy nie będą wyświetlane - jedynie puste ramki." #: 18120000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-01 20:38+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422823127.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437217837.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -3421,7 +3421,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Type Reminder EQ \"3\" in the Condition box. In other words, the conditional text will be displayed when the variable in the field that you defined in the first part of this example is equal to three." -msgstr "W polu Warunek wprowadź tekst Przypomnienie EQ \"3\" Innymi słowy, tekst warunkowy będzie wyświetlany, kiedy zmienna w polu zdefiniowanym w pierwszym etapie przykładu będzie równa trzy." +msgstr "Wpisz Przypomnienie EQ \"3\" w polu Warunek. Innymi słowy, tekst warunkowy będzie wyświetlany, kiedy zmienna w polu zdefiniowanym w pierwszym etapie przykładu będzie równa trzy." #: conditional_text.xhp msgctxt "" @@ -3580,7 +3580,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Type Page > 1 in the Condition box." -msgstr "W polu Warunek wpisz Strona > 1." +msgstr "Wpisz Strona > 1 w polu Warunek." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3589,7 +3589,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Type Pages in the Then box." -msgstr "W polu To wpisz Strony." +msgstr "Wpisz Strony w polu Wtedy." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Type Page in the Else box." -msgstr "W polu W przeciwnym razie wpisz Strona." +msgstr "Wpisz Strona w polu W przeciwnym przypadku." #: conditional_text2.xhp msgctxt "" @@ -10411,7 +10411,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Enter the number you want the list to start with in the Start at box." -msgstr "W polu Zacznij od wprowadź liczbę, od której ma się rozpocząć numeracja listy." +msgstr "W polu Zacznij od wprowadź liczbę, od której ma się rozpocząć numeracja listy." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -11352,7 +11352,7 @@ "par_id5169225\n" "help.text" msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the Format - Page - Organizer tab page." -msgstr "Styl strony można zdefiniować tak, aby obejmował tylko jedną stronę. Dobrym przykładem jest styl “Pierwsza strona”. Ta właściwość jest ustawiana przez zdefiniowanie innego stylu strony jako \"następnego stylu \" w pozycji Format - Strona, na karcie Organizator." +msgstr "Styl strony można zdefiniować tak, aby obejmował tylko jedną stronę. Dobrym przykładem jest styl “Pierwsza strona”. Ta właściwość jest ustawiana przez zdefiniowanie innego stylu strony jako \"następnego stylu\" na karcie Format - Strona - Organizator." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -11384,7 +11384,7 @@ "par_id6386913\n" "help.text" msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the Format - Page - Organizer tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style." -msgstr "“Domyślny” styl strony nie powoduje ustawienia \"następnego stylu\" w pozycji Format - Strona, na karcie Organizator. Zamiast tego także \"następny styl\" jest ustawiony jako “Domyślny”. Wszystkie style strony następujące po tym samym stylu strony mogą obejmować wiele stron. Dolna i górna granica zakresu stylu strony jest definiowana przez \"podziały strony ze stylem\". Wszystkie strony między dowolnymi dwoma \"podziałami strony ze stylem\" są w tym samym stylu strony." +msgstr "“Domyślny” styl strony nie powoduje ustawienia \"następnego stylu\" na karcie Format - Strona - Organizator. Zamiast tego także \"następny styl\" jest ustawiony jako “Domyślny”. Wszystkie style strony następujące po tym samym stylu strony mogą obejmować wiele stron. Dolna i górna granica zakresu stylu strony jest definiowana przez \"podział strony ze stylem\". Wszystkie strony między dowolnymi dwoma \"podziałami strony ze stylem\" są w tym samym stylu strony." #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -15733,7 +15733,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "To create a document based on the template, choose File - New - Templates, select the template, and then click Open." -msgstr "Aby utworzyć dokument oparty na szablonie, wybierz pozycję Plik - Nowy - Szablony, wybierz szablon, a następnie kliknij przycisk Otwórz." +msgstr "Aby utworzyć dokument oparty na szablonie, wybierz Plik - Nowy - Szablony, wybierz szablon, a następnie kliknij Otwórz." #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -18334,7 +18334,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "File - Properties - Statistics" -msgstr "Plik - Właściwości - Statystyka" +msgstr "Plik - Właściwości - Statystyka" #: wrap.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-31 17:24+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-04 13:44+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401557051.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436017463.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ "par_1220\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR
FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle
FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue
FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange
FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients
FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle
FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity
FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center
" -msgstr "FILLCOLOR “blue” ; wypełnienie niebieskim kolorem, zobacz również PENCOLOR
FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; niewypełnione koło
FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient między niebieskim i czerwonym
FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; między białym i pomarańczowym
FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; ustawia gradient osiowy (z wymaganymi ustawieniami obrotu i obramowania), dostępne wartości to: 0-5 = liniowy, osiowy, promieniowy, eliptyczny, kwadratowy i prostokątny gradient
FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; liniowy z 20% obramowaniem, obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia
FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; od natężenia 200% do 50%
FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradient promieniowy między losowymi kolorami i 50%-50% poziomym i pionowym rozmieszczeniem w stosunku do środka
" +msgstr "FILLCOLOR “blue” ; wypełnienie niebieskim kolorem, zobacz również PENCOLOR
FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; niewypełnione koło
FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient między niebieskim i czerwonym
FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; między białym i pomarańczowym
FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; ustawia gradient osiowy (z wymaganymi ustawieniami obrotu i obramowania), dostępne wartości to: 0-5 = liniowy, osiowy, promieniowy, eliptyczny, kwadratowy i prostokątny gradient
FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; liniowy z 20% obramowaniem, obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia
FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; od natężenia 200% do 50%
FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; gradient promieniowy między losowymi kolorami i 50-50% poziomym i pionowym rozmieszczeniem w stosunku do środka
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -902,7 +902,7 @@ "par_1226\n" "help.text" msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%
FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%
FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center
" -msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; ustawia przezroczystość aktualnego koloru wypełnienia na 80%
FILLTRANSPARENCY [80] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 0%
FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 20%
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; ustawia osiowy gradient przezroczystości obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; ustawia promieniowy gradient przezroczystości z zewnętrznego 80% do wewnętrznego 20% z 20% obramowaniem i 50%-50% poziomą i pionową pozycją w stosunku do środka
" +msgstr "FILLTRANSPARENCY 80 ; ustawia przezroczystość aktualnego koloru wypełnienia na 80%
FILLTRANSPARENCY [80] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 0%
FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; ustawia liniowy gradient przezroczystości na 80% do 20%
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; ustawia osiowy gradient przezroczystości obrócony o 90 stopni w stosunku do kierunku, w który skierowana jest głowa żółwia
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; ustawia promieniowy gradient przezroczystości z zewnętrznego 80% do wewnętrznego 20% z 20% obramowaniem i 50-50% poziomą i pionową pozycją w stosunku do środka
" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-28 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425147175.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437311841.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "Statystyki" +msgstr "Statystyka" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "~t-test..." +msgstr "~Test t..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "~F-test..." +msgstr "Test ~F..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "Test kwadratu ~Chi..." +msgstr "Test ~Chi-kwadrat..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -13955,7 +13955,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkuj w poziomie" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15874,7 +15874,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "" +msgstr "K~ształty" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-22 22:11+0000\n" -"Last-Translator: quest-88 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-16 21:05+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416694268.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437080746.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "między" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "nie między" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "równe" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "różne od" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ "4\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "większe niż" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ "5\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mniejsze niż" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ "6\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "większe niż lub równe" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "7\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "mniejsze niż lub równe" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "i" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Pogrubienie" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursywa" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Podkreślenie" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Kolor tła" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Kolor czcionki" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Character Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatowanie znaku" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: datetimedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Report navigator" -msgstr "" +msgstr "Nawigator raportu" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Sorting and Grouping" -msgstr "" +msgstr "Sortowanie i grupowanie" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Group actions" -msgstr "" +msgstr "Akcje grupowe" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Przenieś w górę" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Przenieś w dół" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupy" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "Sortowanie" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "Główka grupy" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "Stopka grupy" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Group On" -msgstr "" +msgstr "Grupuj według" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "Interwał grupowania" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "Trzymaj razem" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Rosnąco" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Malejąco" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "Obecna" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Nieobecna" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Whole Group" -msgstr "" +msgstr "Całą grupę" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ "2\n" "stringlist.text" msgid "With First Detail" -msgstr "" +msgstr "Z pierwszym szczegółem" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "Present" -msgstr "" +msgstr "Obecna" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "Nieobecna" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "Each Value" -msgstr "" +msgstr "Każda wartość" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Właściwości" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoc" #: pagedialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/miscdlgs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 15:00+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401375618.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437310715.000000\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Konflikt" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Nieznany użytkownik" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "Bez ochrony" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "Bez ochrony hasłem" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "" +msgstr "Suma kontrola nie jest zgodna" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "" +msgstr "Suma kontrola jest zgodna" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "" +msgstr "Suma kontrolna została ponownie utworzona" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -285,4 +285,4 @@ "STR_RETYPE\n" "string.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Wpisz ponownie" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-06 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417890728.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437311386.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5580,7 +5580,6 @@ msgstr "Format warunkowy" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6221,7 +6220,7 @@ "RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "~Format" -msgstr "" +msgstr "~Format" #: popup.src msgctxt "" @@ -25587,7 +25586,6 @@ msgstr "Arkusz" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" @@ -25601,7 +25599,7 @@ "STR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Zawartość" #: scwarngs.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-03 14:22+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 13:34+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401805376.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437312880.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n" "string.text" msgid "First Quartile " -msgstr "" +msgstr "Pierwszy kwartyl " #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n" "string.text" msgid "Third Quartile" -msgstr "" +msgstr "Trzeci kwartyl" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ "STR_ZTEST\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "Test z" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ "STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "Test z" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ "STR_CHI_SQUARE_TEST\n" "string.text" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" -msgstr "" +msgstr "Test niezależności (Chi-kwadrat)" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Hipotetyczna średnia różnica" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ "STR_OBSERVATIONS_LABEL\n" "string.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "Obserwacje" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Zaobserwowana średnia różnica" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n" "string.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ "STR_P_VALUE_LABEL\n" "string.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-wartość" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n" "string.text" msgid "Critical Value" -msgstr "" +msgstr "Wartość krytyczna" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ "STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n" "string.text" msgid "Test Statistic" -msgstr "" +msgstr "Statystyka testu" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ "STR_ZTEST_Z_VALUE\n" "string.text" msgid "z" -msgstr "" +msgstr "z" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n" "string.text" msgid "Known Variance" -msgstr "" +msgstr "Znana wariancja" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n" "string.text" msgid "P (Z<=z) one-tail" -msgstr "" +msgstr "P (Z<=z) jednostronne" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n" "string.text" msgid "z Critical one-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne z jednostronne" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "P (Z<=z) two-tail" -msgstr "" +msgstr "P (Z<=z) dwustronne" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -860,4 +860,4 @@ "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "z Critical two-tail" -msgstr "" +msgstr "Krytyczne z dwustronne" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-01 19:43+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 16:52+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422819809.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437324721.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Read _Filter Criteria From" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj kryteria _filtrowania z" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "0,05" -msgstr "" +msgstr "0,05" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Rows per sample:" -msgstr "" +msgstr "Wierszy na próbkę:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Chi Square Test" -msgstr "" +msgstr "Test Chi-kwadrat" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -551,7 +551,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Kolumny" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -578,7 +578,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Wiersze" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -587,7 +587,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Grupowanie według" #: colorrowdialog.ui msgctxt "" @@ -623,7 +623,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "List From" -msgstr "" +msgstr "Lista z" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Zarządzanie formatowaniem warunkowym" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -677,7 +677,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Edycja..." #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "Formaty warunkowe" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Warunki" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "Zakres komórek" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -740,7 +740,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "Rozwiąż konflikty" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj wszyst_kie moje" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Keep _All Others" -msgstr "" +msgstr "Zachow_aj wszystkie inne" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -767,7 +767,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił konflikt zmian wprowadzonych w tym współużytkowanym arkuszu kalkulacyjnym. Warunkiem zapisania pliku jest rozwiązanie konfliktów. Należy zdecydować, czy mają zostać zachowane zmiany wprowadzone przez innego użytkownika, czy własne." #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -776,7 +776,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Keep _Mine" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj _moje" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -785,7 +785,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Keep _Other" -msgstr "" +msgstr "Zach_owaj inne" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1010,7 +1010,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Create Names From" -msgstr "" +msgstr "Utwórz nazwy z" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "External Source" -msgstr "" +msgstr "Zewnętrzne źródło" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Service" -msgstr "" +msgstr "U_sługa" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "So_urce" -msgstr "" +msgstr "Źró_dło" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Nazwa" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Us_er" -msgstr "" +msgstr "Użyt_kownik" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "_Hasło" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Zaznaczenie" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Typ:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1532,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Base field:" -msgstr "" +msgstr "Pole _bazowe:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ba_se item:" -msgstr "" +msgstr "Element ba_zowy:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Layout:" -msgstr "" +msgstr "_Układ:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Display Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje wyświetlania" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Show:" -msgstr "" +msgstr "_Pokaż:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "O_d:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Using field:" -msgstr "" +msgstr "_Używane pole:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Show Automatically" -msgstr "" +msgstr "Pokaż automatycznie" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1820,7 +1820,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Hide Items" -msgstr "" +msgstr "Ukryj elementy" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1829,7 +1829,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Hierarch_y:" -msgstr "" +msgstr "Hierarch_ia:" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2009,7 +2009,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Source Stream" -msgstr "" +msgstr "Źródło strumienia" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "When New Data Arrives" -msgstr "" +msgstr "Kiedy pojawią się nowe dane" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2072,7 +2072,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Maximal Amount of Rows" -msgstr "" +msgstr "Maksymalna ilość wierszy" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2117,7 +2117,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Co_ntains column labels" -msgstr "" +msgstr "Zawiera etykiety kolum_n" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2207,7 +2207,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2216,7 +2216,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2225,7 +2225,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Zakres:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2432,7 +2432,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2441,7 +2441,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2450,7 +2450,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Kolumny" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2468,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Wie_rsze" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2603,7 +2603,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2612,7 +2612,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2648,7 +2648,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Smoothing factor:" -msgstr "" +msgstr "Współczynnik wygładzania:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "URL of _External Data Source" -msgstr "" +msgstr "Adr_es URL zewnętrznego źródła danych" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2702,7 +2702,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Update every:" -msgstr "" +msgstr "Akt_ualizuj co:" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2720,7 +2720,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Available Tables/Ranges" -msgstr "" +msgstr "Dostępne t_abele/zakresy" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2819,7 +2819,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Series Type" -msgstr "" +msgstr "Typ serii" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2864,7 +2864,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Time Unit" -msgstr "" +msgstr "Jednostka czasu" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2873,7 +2873,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "_Wartość początkowa:" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2882,7 +2882,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "End _value:" -msgstr "" +msgstr "Wartość _końcowa:" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2891,7 +2891,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "In_crement:" -msgstr "" +msgstr "Pr_zyrost:" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" -msgstr "" +msgstr "Użyj OpenCL tylko dla podzbioru operacji" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3152,7 +3152,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to." -msgstr "" +msgstr "Użyj OpenCL tylko dla niektórych operacji, które są przetłumaczone do formuł arkusza kalkulacyjnego." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3161,7 +3161,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Minimum data size for OpenCL use" -msgstr "" +msgstr "Minimalny rozmiar danych do użycia OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3170,7 +3170,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered." -msgstr "" +msgstr "Przybliżona dolna granica liczby komórek danych formuły arkusza kalkulacyjnego, które powinny używać OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3179,7 +3179,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used" -msgstr "" +msgstr "Podzbiór rozkazów dla których jest używany OpenCL" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3188,7 +3188,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL." -msgstr "" +msgstr "Lista operatorów i funkcji rozkazów które używają OpenCL. Jeżeli formuła zawiera tylko te operatory i funkcje, może być obliczona z wykorzystaniem OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3197,7 +3197,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Automatic selection of platform/device:" -msgstr "" +msgstr "Automatyczne zaznaczenie platformy/urządzenia:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Compute units:" -msgstr "" +msgstr "Jednostki obliczeniowe:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Test" -msgstr "" +msgstr "_Test" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell:" -msgstr "" +msgstr "Komórka _formuły:" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3287,7 +3287,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Target _value:" -msgstr "" +msgstr "_Wartość docelowa:" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell:" -msgstr "" +msgstr "Komórka _zmiennej:" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia domyślne" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Number of _days:" -msgstr "" +msgstr "Liczba _dni:" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Intervals:" -msgstr "" +msgstr "_Odstępy:" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Zest_aw znaków:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Separator _pola:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Separator _tekstu:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +3926,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Field Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje pola" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "Tabele w pliku" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4196,7 +4196,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Zakres:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4385,7 +4385,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4394,7 +4394,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4403,7 +4403,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4439,7 +4439,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Odstęp:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4466,7 +4466,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "_Formuły:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4475,7 +4475,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Row input cell:" -msgstr "" +msgstr "Wie_rszowa komórka wejściowa:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4484,7 +4484,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Column input cell:" -msgstr "" +msgstr "_Kolumnowa komórka wejściowa:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4493,7 +4493,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia domyślne" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Miejsca _dziesiętne:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Steps:" -msgstr "" +msgstr "_Kroki:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4655,7 +4655,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Minimum change:" -msgstr "" +msgstr "_Minimalna zmiana:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Iterative References" -msgstr "" +msgstr "Odwołania iteracyjne" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4736,7 +4736,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Chan_ges:" -msgstr "" +msgstr "Zm_iany:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4745,7 +4745,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Deletions:" -msgstr "" +msgstr "_Usunięcia:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "Wstaw_ienia:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4763,7 +4763,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Moved entries:" -msgstr "" +msgstr "_Przeniesione wpisy:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4772,7 +4772,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Colors for Changes" -msgstr "" +msgstr "Kolory dla zmian" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4808,7 +4808,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Key Bindings" -msgstr "" +msgstr "Skróty klawiaturowe" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Number of worksheets in new document:" -msgstr "" +msgstr "Liczba arkuszy roboczych w _nowym dokumencie:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4826,7 +4826,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Prefix name for new worksheet:" -msgstr "" +msgstr "Nazwa _prefiksu dla nowego arkusza:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4907,7 +4907,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Formula Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje formuły" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4916,7 +4916,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 i nowszy:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "" +msgstr "Arkusz kalkulacyjny ODF (nie zapisany przez %PRODUCTNAME):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4988,7 +4988,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "" +msgstr "Oblicz ponownie przy ładowaniu pliku" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4997,7 +4997,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia domyślne" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5006,7 +5006,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "" +msgstr "Niestandardowe (użyj OpenCL, konwersja tekstu na liczby, i więcej):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5015,7 +5015,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły…" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5024,7 +5024,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Szczegółowe ustawienia obliczeń" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5033,7 +5033,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "_Funkcja:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5042,7 +5042,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "" +msgstr "Kolumna tab_licy:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5051,7 +5051,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Array _row:" -msgstr "" +msgstr "Wie_rsz tablicy:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5060,7 +5060,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Rese_t Separators Settings" -msgstr "" +msgstr "Rese_tuj ustawienia separatorów" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5087,7 +5087,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Dodaj:" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5114,7 +5114,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Dodaj:" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5438,7 +5438,7 @@ "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Tylko wartości" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5447,7 +5447,7 @@ "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Tylko wartości" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Wartości i formaty" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5465,7 +5465,7 @@ "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Wartości i formaty" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5474,7 +5474,7 @@ "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "Transponuj" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5483,7 +5483,7 @@ "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "Transponuj" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5690,7 +5690,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Shift Cells" -msgstr "" +msgstr "Przesuń komórki" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5852,7 +5852,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Kryteria filtrowania" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5969,7 +5969,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Drag the Items into the Desired Position" -msgstr "" +msgstr "Przeciągnij elementy na pożądaną pozycję" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6158,7 +6158,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Zakres wydruku" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -6185,7 +6185,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Rows to Repeat" -msgstr "" +msgstr "Wiersze do powtórzenia" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -6212,7 +6212,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Columns to Repeat" -msgstr "" +msgstr "Kolumny do powtórzenia" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6221,7 +6221,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Nie drukuj pustych stron" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_Hasło:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6266,7 +6266,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Confirm:" -msgstr "" +msgstr "_Potwierdź:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6329,7 +6329,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Cell range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres komórek:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6338,7 +6338,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6347,7 +6347,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Distribution:" -msgstr "" +msgstr "Rozkład:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6374,7 +6374,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "Generator liczb losowych" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6383,7 +6383,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Enable custom seed" -msgstr "" +msgstr "Włącz inicjator niestandardowy" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6392,7 +6392,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Seed:" -msgstr "" +msgstr "Inicjator:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6401,7 +6401,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Enable rounding" -msgstr "" +msgstr "Włącz zaokrąglanie" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6410,7 +6410,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Miejsca dziesiętne:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6419,7 +6419,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6509,7 +6509,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Wpisz hasło ponownie" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "Dokument który chcesz wyeksportować zawiera jeden lub więcej elementów chronionych hasłem, które nie mogą zostać wyeksportowane. Wprowadź ponownie hasło, aby eksport dokumentu stał się możliwy." #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6527,7 +6527,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Stan nieznany" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6536,7 +6536,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Re-type" -msgstr "" +msgstr "Wpi_sz ponownie" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6545,7 +6545,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Document protection" -msgstr "" +msgstr "Ochrona dokumentu" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6554,7 +6554,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "" +msgstr "Ochrona arkusza" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6581,7 +6581,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "Ha_sło:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "Potwie_rdź:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6599,7 +6599,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "New password must match the original password" -msgstr "" +msgstr "Nowe hasło musi pasować do oryginalnego hasła" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Remove password from this protected item" -msgstr "" +msgstr "Usuń hasło z wybranego elementu chronionego" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Wysokość:" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6689,7 +6689,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres wejściowy:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6698,7 +6698,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6707,7 +6707,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6716,7 +6716,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sample size:" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar próbki:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6743,7 +6743,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Period:" -msgstr "" +msgstr "Okres:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6770,7 +6770,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Name of Scenario" -msgstr "" +msgstr "Nazwa scenariusza" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6869,7 +6869,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Measurement _unit:" -msgstr "" +msgstr "Je_dnostka miary:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6878,7 +6878,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "_Tabulatory:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7049,7 +7049,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Update references when sorting range of cells" -msgstr "" +msgstr "Aktualizuj odwołania podczas sortowania zakresu komórek" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7058,7 +7058,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Input Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia wejściowe" #: searchresults.ui msgctxt "" @@ -7085,7 +7085,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "Baza _danych:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7094,7 +7094,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data so_urce:" -msgstr "" +msgstr "Źródło da_nych:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7103,7 +7103,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Typ:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7193,7 +7193,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Named range:" -msgstr "" +msgstr "_Nazwany zakres:" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -7373,7 +7373,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Użytkownicy korzystający obecnie z tego arkusza" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7409,7 +7409,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Page Order" -msgstr "" +msgstr "Kolejność stron" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7445,7 +7445,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "_Obiekty/obrazy" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7616,7 +7616,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia filtru" #: showdetaildialog.ui msgctxt "" @@ -7625,7 +7625,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Show Detail" -msgstr "" +msgstr "Pokaż szczegół" #: showdetaildialog.ui msgctxt "" @@ -7634,7 +7634,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "" +msgstr "Wybierz pole zawierające sz_czegół, który chcesz pokazać" #: showsheetdialog.ui msgctxt "" @@ -7652,7 +7652,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Ukryte arkusze" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7778,7 +7778,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Ułożenie pionowe" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -8183,7 +8183,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "Obszar:" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8552,7 +8552,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Limiting Conditions" -msgstr "" +msgstr "Warunki ograniczeń" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8570,7 +8570,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Solver engine:" -msgstr "" +msgstr "Mechanizm modułu Solver:" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8723,7 +8723,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sort Key " -msgstr "" +msgstr "Klucz sortowania " #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9362,7 +9362,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Kryteria filtrowania" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9740,7 +9740,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "Zest_aw znaków:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9749,7 +9749,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Język:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9758,7 +9758,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "From ro_w:" -msgstr "" +msgstr "Od _wiersza:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9848,7 +9848,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Separator te_kstu:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9857,7 +9857,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Separator Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje separatora" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9884,7 +9884,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Other Options" -msgstr "" +msgstr "Inne opcje" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9893,7 +9893,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype:" -msgstr "" +msgstr "T_yp kolumny:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9929,7 +9929,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Niestandardowe:" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9947,7 +9947,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "Wybierz język, którego chcesz użyć dla importu" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9956,7 +9956,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "" +msgstr "Wykryj liczby specjalne (takie jak daty)" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10163,7 +10163,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Visual Aids" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia wizualne" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10172,7 +10172,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ob_jects/Images:" -msgstr "" +msgstr "Ob_iekty/obrazy:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10280,7 +10280,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 1:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10289,7 +10289,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 2:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10298,7 +10298,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10307,7 +10307,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10379,7 +10379,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Allow:" -msgstr "" +msgstr "_Zezwól:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10388,7 +10388,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Data:" -msgstr "" +msgstr "_Dane:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10397,7 +10397,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "_Minimum:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10406,7 +10406,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" +msgstr "Ma_ksimum:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10694,7 +10694,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Source File" -msgstr "" +msgstr "Plik źródłowy" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10703,7 +10703,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Mapped cell:" -msgstr "" +msgstr "Komórka zmapowana:" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10712,7 +10712,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Map to Document" -msgstr "" +msgstr "Mapuj do dokumentu" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10730,7 +10730,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 1:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10739,7 +10739,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "Zakres zmiennej 2:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10748,7 +10748,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Wyniki do:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10757,7 +10757,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Dane" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10766,7 +10766,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolumny" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10775,7 +10775,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Wiersze" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10784,4 +10784,4 @@ "label\n" "string.text" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Grupowanie według" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/source/core.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/source/core.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/source/core.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/source/core.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:47+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421527639.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437299136.000000\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -773,4 +773,4 @@ "STR_DEAUTHORISE_CLIENT\n" "string.text" msgid "Remove client authorisation" -msgstr "" +msgstr "Usuń autoryzację klienta" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 21:03+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421528626.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437299452.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ "SID_SELECT_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "Ustaw obraz tła dla slajdu ..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ "DUMMY\n" "menuitem.text" msgid "~Format" -msgstr "" +msgstr "~Format" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ "SID_OBJECT_CROP\n" "menuitem.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Przytnij obraz" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ "SID_RULER\n" "menuitem.text" msgid "Display ~Ruler" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl ~linijkę" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ "SID_HIDE_LAST_LEVEL\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" +msgstr "Uk~ryj ostatni poziom" #: popup.src msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ "SID_SHOW_NEXT_LEVEL\n" "menuitem.text" msgid "~Show Next Level" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl na~stępny poziom" #: popup.src msgctxt "" @@ -2512,6 +2512,9 @@ "\n" "Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" msgstr "" +"Rozmiar strony dokumentu docelowego jest inny niż w dokumencie źródłowym.\n" +"\n" +"Czy chcesz przeskalować skopiowane obiekty, aby pasowały do nowego rozmiaru strony?" #: strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402833671.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437305416.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "Typ numeracji" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies:" -msgstr "" +msgstr "Li_czba kopii:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_X axis:" -msgstr "" +msgstr "Oś _X:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Y axis:" -msgstr "" +msgstr "Oś _Y:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Kąt:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Szerokość:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Wysokość:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "_Rozpocznij:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_End:" -msgstr "" +msgstr "Koni_ec:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Increments:" -msgstr "" +msgstr "Przyrosty:" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "Typ numeracji" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "Zac_znij od:" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeracja akapitów" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ "secondary_text\n" "string.text" msgid "Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz usunąć łącze, aby edytować obraz?" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Header row" -msgstr "" +msgstr "_Pierwszy wiersz" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Tot_al row" -msgstr "" +msgstr "Ost_atni wiersz" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Banded rows" -msgstr "" +msgstr "_Wiersze naprzemienne" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Pie_rwsza kolumna" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Ostatnia ko_lumna" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded columns" -msgstr "" +msgstr "Kolum_ny naprzemienne" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Fill holes" -msgstr "" +msgstr "_Wypełnij puste miejsca" #: vectorize.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 15:04+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-19 12:45+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401375861.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437309924.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" +msgstr "Kreator prezentacji" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "<< _Back" -msgstr "" +msgstr "<< _Wstecz" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Next >>" -msgstr "" +msgstr "_Dalej >>" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Next >>" -msgstr "" +msgstr "Dalej >>" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Create" -msgstr "" +msgstr "_Utwórz" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Empty presentation" -msgstr "" +msgstr "Pusta pr_ezentacja" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_From template" -msgstr "" +msgstr "_Z szablonu" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "O_pen existing presentation" -msgstr "" +msgstr "Otwórz istniejącą _prezentację" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Otwórz..." #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Select a Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Wybierz projekt _slajdu" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "_Oryginał" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "O_verhead sheet" -msgstr "" +msgstr "Fol_ia" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "P_aper" -msgstr "" +msgstr "P_apier" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sc_reen" -msgstr "" +msgstr "Ek_ran" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sli_de" -msgstr "" +msgstr "Slaj_d" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "W_idescreen" -msgstr "" +msgstr "Panoram_iczny" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select an Output Medium" -msgstr "" +msgstr "Wybierz nośnik prezentacji" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Effect:" -msgstr "" +msgstr "_Efekt:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "_Prędkość:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select a Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Wybierz typ przejścia slajdu" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Domyślnie" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatycznie" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Du_ration of pause:" -msgstr "" +msgstr "Długość prze_rwy:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "D_uration of page:" -msgstr "" +msgstr "_Czas projekcji strony:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sh_ow logo" -msgstr "" +msgstr "P_okaż logo" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select the Presentation Type" -msgstr "" +msgstr "Wybierz typ prezentacji" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ch_oose your pages" -msgstr "" +msgstr "Wybierz str_ony" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "C_reate summary" -msgstr "" +msgstr "Utwó_rz podsumowanie" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Previe_w" -msgstr "" +msgstr "Pod_gląd" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Do not show this wizard again" -msgstr "" +msgstr "Nie pokazuj więcej tego _kreatora" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "What is _your name or the name of your company?" -msgstr "" +msgstr "Podaj swoje nazwisko lub nazwę swojej firm_y." #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "" +msgstr "Co jest _tematem prezentacji?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe pomysły do zaprezentowania?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Describe Your Basic Ideas" -msgstr "" +msgstr "Przedstaw główne idee" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "_Rozpocznij:" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "_Kierunek:" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Sp_eed:" -msgstr "" +msgstr "_Prędkość:" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Start _effect on click of:" -msgstr "" +msgstr "Animuj po klik_nięciu na:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Use custom slide show" -msgstr "" +msgstr "_Użyj niestandardowego pokazu slajdów" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Existing slides:" -msgstr "" +msgstr "Istni_ejące slajdy:" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides:" -msgstr "" +msgstr "Zaznaczone _slajdy:" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Field Type" -msgstr "" +msgstr "Typ pola" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Język:" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "Główka i stopka" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Język:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "_Format:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Include on Slide" -msgstr "" +msgstr "Dołącz do slajdu" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Action at mouse click:" -msgstr "" +msgstr "Akcja po kliknięciu myszką:" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Target:" -msgstr "" +msgstr "Cel:" #: interactionpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Text Objects" -msgstr "" +msgstr "Obiekty tekstowe" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Nowy dokument" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Unit of _measurement:" -msgstr "" +msgstr "Jednostka _miary:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "" +msgstr "Ta_bulatory:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Drawing scale:" -msgstr "" +msgstr "S_kala rysunku:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Page _width:" -msgstr "" +msgstr "Sz_erokość strony:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Page _height:" -msgstr "" +msgstr "W_ysokość strony:" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Slide layout:" -msgstr "" +msgstr "Układ slajdu:" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj współczynnik proporcji" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Custom slide show:" -msgstr "" +msgstr "_Niestandardowy pokaz slajdów:" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Wiele ekranów" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Page Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje strony" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2273,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "HTML Export" -msgstr "" +msgstr "Eksport HTML" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2282,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "New _design" -msgstr "" +msgstr "Nowy _projekt" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Existing design" -msgstr "" +msgstr "Istniejący projekt" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Delete Selected Design" -msgstr "" +msgstr "Usuń zaznaczony projekt" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2309,7 +2309,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select an existing design or create a new one" -msgstr "" +msgstr "Wybierz istniejący projekt lub utwórz nowy" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Assign Design" -msgstr "" +msgstr "Przypisz projekt" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2327,7 +2327,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Active Server Pages (ASP)" -msgstr "" +msgstr "_Active Server Pages (ASP)" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Perl" -msgstr "" +msgstr "Perl" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_URL for listeners:" -msgstr "" +msgstr "_URL dla słuchaczy:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "URL for _presentation:" -msgstr "" +msgstr "URL dla _prezentacji:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "URL for _Perl scripts:" -msgstr "" +msgstr "URL dla skryptów _Perl:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2372,7 +2372,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Webcast" -msgstr "" +msgstr "Prezentacja w sieci WWW" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2381,7 +2381,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_As stated in document" -msgstr "" +msgstr "J_ak podano w dokumencie" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatycznie" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2399,7 +2399,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Slide view time:" -msgstr "" +msgstr "Cza_s projekcji:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Endless" -msgstr "" +msgstr "B_ez końca" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2417,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Advance Slides" -msgstr "" +msgstr "Przełączanie slajdów" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Create title page" -msgstr "" +msgstr "Utwórz stronę tytułową" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2435,7 +2435,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Show notes" -msgstr "" +msgstr "Pokaż notatki" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2444,7 +2444,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2453,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_WebCast" -msgstr "" +msgstr "Prezentacja w sieci _WWW" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatycznie" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2471,7 +2471,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Single-document HTML" -msgstr "" +msgstr "_Jeden dokument HTML" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2480,7 +2480,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Standard HTML with _frames" -msgstr "" +msgstr "HTML standardowy z _ramkami" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2489,7 +2489,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Standard H_TML format" -msgstr "" +msgstr "Standardowy format H_TML" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2498,7 +2498,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Publication Type" -msgstr "" +msgstr "Typ publikacji" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2507,7 +2507,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_PNG" -msgstr "" +msgstr "_PNG" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2516,7 +2516,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_GIF" -msgstr "" +msgstr "_GIF" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_JPG" -msgstr "" +msgstr "_JPG" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgstr "Ja_kość:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Save Images As" -msgstr "" +msgstr "Zapisz obrazy jako" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" -msgstr "" +msgstr "Niska (_640 × 480 pikseli)" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2561,7 +2561,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" -msgstr "" +msgstr "Średnia (_800 × 600 pikseli)" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" -msgstr "" +msgstr "Wysoka (_1024 × 768 pikseli)" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2579,7 +2579,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Monitor Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rozdzielczość ekranu" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Export sounds when slide advances" -msgstr "" +msgstr "_Eksport dźwięków podczas przełączania slajdów" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Export _hidden slides" -msgstr "" +msgstr "Eksport ukrytyc_h slajdów" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekty" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "_Autor:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "E-_mail address:" -msgstr "" +msgstr "Adres e-_mail:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Your hom_epage:" -msgstr "" +msgstr "Twoja strona internetowa:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Additional _information:" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowe _informacje:" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2651,7 +2651,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Link to a copy of the _original presentation" -msgstr "" +msgstr "Łącze do kopii prezentacji _oryginalnej" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Information for the Title Page" -msgstr "" +msgstr "Informacje dotyczące strony tytułowej" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Text only" -msgstr "" +msgstr "_Tylko tekst" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select Button Style" -msgstr "" +msgstr "Wybierz styl przycisku" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2687,7 +2687,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Apply color scheme from document" -msgstr "" +msgstr "Z_astosuj schemat kolorów z dokumentu" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Use _browser colors" -msgstr "" +msgstr "Użyj kolorów _przeglądarki" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2705,7 +2705,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Use custom color scheme" -msgstr "" +msgstr "_Użyj niestandardowego schematu kolorów" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2714,7 +2714,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Visited Link" -msgstr "" +msgstr "_Odwiedzone łącze" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2723,7 +2723,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Active Li_nk" -msgstr "" +msgstr "Aktyw_ne łącze" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2732,7 +2732,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Hyper_link" -msgstr "" +msgstr "Hiperłą_cze" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2741,7 +2741,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2750,7 +2750,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Bac_kground" -msgstr "" +msgstr "_Tło" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +2759,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Wybierz schemat kolorów" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "<< Back" -msgstr "" +msgstr "<< Wstecz" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2777,7 +2777,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt >>" -msgstr "" +msgstr "Da_lej >>" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -2786,7 +2786,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Create" -msgstr "" +msgstr "_Utwórz" #: remotedialog.ui msgctxt "" @@ -2804,7 +2804,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Połączenia" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2831,7 +2831,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_All control points in Bézier editor" -msgstr "" +msgstr "Wszystkie punkty kontrolne w edytorze krzywych Bézier_a" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -2885,7 +2885,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select a Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Wybierz projekt slajdu" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" @@ -2903,7 +2903,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Apply to Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj do wybranych slajdów" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "No sound" -msgstr "" +msgstr "Bez dźwięku" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "Stop previous sound" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymaj poprzedni dźwięk" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2975,7 @@ "2\n" "stringlist.text" msgid "Other sound..." -msgstr "" +msgstr "Inny dźwięk..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2993,7 +2993,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Modify Transition" -msgstr "" +msgstr "Modyfikuj przejście" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3011,7 +3011,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Automatically after:" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie po:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3020,7 +3020,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Advance Slide" -msgstr "" +msgstr "Przełączanie slajdów" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Header row" -msgstr "" +msgstr "_Pierwszy wiersz" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Tot_al row" -msgstr "" +msgstr "Ost_atni wiersz" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3083,7 +3083,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Banded rows" -msgstr "" +msgstr "_Wiersze naprzemienne" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst column" -msgstr "" +msgstr "Pie_rwsza kolumna" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3101,7 +3101,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Last column" -msgstr "" +msgstr "Ostatnia ko_lumna" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded columns" -msgstr "" +msgstr "Kolum_ny naprzemienne" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efekty czcionki" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/control.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/control.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/control.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/control.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-25 00:08+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400976538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436726104.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ "STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n" "string.text" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" -msgstr "Fonetycznie (najpierw alfanumeryczne, wg spółgłosek)" +msgstr "Fonetycznie (alfanumeryczne na początku, wg spółgłosek)" #: ctrlbox.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/java.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/java.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/java.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/java.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 13:22+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371820966.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437230375.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Do wykonania tej operacji %PRODUCTNAME wymaga środowiska Java (JRE). Zainstaluj JRE i uruchom ponownie %PRODUCTNAME." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja %PRODUCTNAME została zmieniona. Kliknij kolejno %PRODUCTNAME - Preferencje - %PRODUCTNAME - Zaawansowane, a następnie wybierz środowisko Java, które ma być używane przez %PRODUCTNAME." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja %PRODUCTNAME została zmieniona. Kliknij kolejno Narzędzia - Opcje - %PRODUCTNAME - Zaawansowane, a następnie wybierz środowisko Java, które ma być używane przez %PRODUCTNAME." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "Do wykonania tej operacji %PRODUCTNAME wymaga środowiska Java (JRE). Wykryte środowisko JRE jest niepoprawne. Wybierz inną wersję JRE lub zainstaluj nową wersję i wybierz ją, klikając: %PRODUCTNAME - Preferencje - %PRODUCTNAME - Zaawansowane." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "Do wykonania tej operacji %PRODUCTNAME wymaga środowiska Java (JRE). Wykryte środowisko JRE jest niepoprawne. Wybierz inną wersję JRE lub zainstaluj nową wersję i wybierz ją, klikając: Narzędzia - Opcje - %PRODUCTNAME - Zaawansowane." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n" "string.text" msgid "JRE Required" -msgstr "" +msgstr "Wymagane JRE" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "" +msgstr "Wybierz JRE" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -78,4 +78,4 @@ "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n" "string.text" msgid "JRE is Defective" -msgstr "" +msgstr "Wadliwe JRE" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-15 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402833875.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437230723.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ "LANGUAGE_USER_KVEN_FINNISH\n" "pairedlist.text" msgid "Kven Finnish" -msgstr "" +msgstr "Kwenski Fiński" #: svtools.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svtools/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-26 20:57+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1403816247.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437234402.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Szablony: Przypisana książka adresowa" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Color Format" -msgstr "" +msgstr "Format koloru" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Enable JRE?" -msgstr "" +msgstr "Włączyć JRE?" #: javadisableddialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" +msgstr "Do wykonania tej operacji %PRODUCTNAME wymaga środowiska Java (JRE). Używanie JRE zostało jednak wyłączone. Czy chcesz teraz włączyć używanie JRE?" #: placeedit.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 19:31+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 17:14+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425065492.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437239664.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -1561,7 +1561,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT9\n" "string.text" msgid "Axial light red/white" -msgstr "Osiowy róż-biel" +msgstr "Osiowy jasnoczerwony/biel" #. l means left #: sdstring.src @@ -2033,7 +2033,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT67\n" "string.text" msgid "Purple Pipe" -msgstr "Fioletowa rura" +msgstr "Purpurowa rura" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2116,7 +2116,6 @@ msgstr "Tango szary" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT78\n" @@ -2130,7 +2129,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT79\n" "string.text" msgid "Olive Green" -msgstr "Oliwkowa zielień" +msgstr "Oliwkowa zieleń" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2146,7 +2145,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT81\n" "string.text" msgid "Sunburst" -msgstr "" +msgstr "Rozbłysk słońca" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2154,7 +2153,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT82\n" "string.text" msgid "Brownie" -msgstr "" +msgstr "Brownie" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2162,7 +2161,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT83\n" "string.text" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Zachód słońca" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2170,7 +2169,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT84\n" "string.text" msgid "Deep Green" -msgstr "Ciemnozielony" +msgstr "Głęboki zielony" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2178,7 +2177,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT85\n" "string.text" msgid "Deep Orange" -msgstr "Ciemnopomarańczowy" +msgstr "Głęboki pomarańczowy" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2186,7 +2185,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT86\n" "string.text" msgid "Deep Blue" -msgstr "" +msgstr "Głęboki niebieski" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2194,7 +2193,7 @@ "RID_SVXSTR_GRDT87\n" "string.text" msgid "Purple Haze" -msgstr "" +msgstr "Purpurowa mgiełka" #: sdstring.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/stbctrls.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 08:58+0000\n" -"Last-Translator: quest-88 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416733095.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437239716.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,6 @@ msgstr "Dopasuj slajd do bieżącego okna." #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/svdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/svdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/svdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/svdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401389981.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437231089.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ "STR_UndoMovPageMasterDscr\n" "string.text" msgid "Move background page assignment" -msgstr "Przesuń atrybuty tła stron" +msgstr "Przesuń przypisanie tła stron" #: svdstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/source/tbxctrls.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:11+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 17:15+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425067881.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437239755.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ "RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n" "string.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Kolor wypełnienia" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:28+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-18 18:30+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425068932.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437244238.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgstr "Wyrażenie w_iążące:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Action:" -msgstr "" +msgstr "_Akcja:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Method:" -msgstr "" +msgstr "_Metoda:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgstr "_Powiązanie:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Replace:" -msgstr "" +msgstr "_Zamień:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Pozycja:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Podgląd:" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Models" -msgstr "" +msgstr "_Modele" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Submissions" -msgstr "" +msgstr "Przesłane" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "Powiązania" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Instances" -msgstr "" +msgstr "_Instancje" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Dod_aj..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Edycja..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Remove..." -msgstr "" +msgstr "_Usuń..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Show Details" -msgstr "" +msgstr "Pokaż _szczegóły" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Dod_aj..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Edycja..." #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Usuń" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Chan_ge..." -msgstr "" +msgstr "Z_mień..." #: docrecoveryprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1352,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Discard Recovery Data" -msgstr "" +msgstr "Odrzuć odzyskiwanie danych" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1367,6 +1367,11 @@ "\n" "The 'Status' column shows whether the document can be recovered." msgstr "" +"Naciśnij przycisk 'Rozpocznij odzyskiwanie' aby rozpocząć proces odzyskiwania dokumentów wymienionych poniżej.\n" +"\n" +"Naciśnij przycisk 'Odrzuć odzyskiwanie danych' aby porzucić próbę odzyskiwania dokumentów.\n" +"\n" +"Kolumna 'Stan' pokazuje, czy udało się odzyskać dokument." #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1420,7 +1425,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1510,7 +1515,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Search For" -msgstr "" +msgstr "_Szukaj w" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1537,7 +1542,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Re_place With" -msgstr "" +msgstr "Z_amień na" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1726,7 +1731,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Search _direction:" -msgstr "" +msgstr "Kierunek sz_ukania:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1753,7 +1758,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Other _options" -msgstr "" +msgstr "Inne _opcje" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1789,7 +1794,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Contour Editor" -msgstr "" +msgstr "Edytor konturu" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1798,7 +1803,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1807,7 +1812,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Workspace" -msgstr "" +msgstr "Obszar roboczy" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1816,7 +1821,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Wybierz" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1834,7 +1839,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsa" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1843,7 +1848,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Wielokąt" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1852,7 +1857,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Edycja punktów" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1861,7 +1866,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Przesuń punkty" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1969,7 +1974,7 @@ "text\n" "string.text" msgid "This instance is linked with the form." -msgstr "" +msgstr "Ta instancja jest połączona z formularzem." #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1982,6 +1987,9 @@ "\n" "How do you want to proceed?" msgstr "" +"Gdy formularz zostanie ponownie załadowany zmiany dokonane w tej instancji zostaną utracone.\n" +"\n" +"W jaki sposób chcesz postąpić?" #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1990,7 +1998,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Edycja" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2125,7 +2133,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" +msgstr "Edytor mapy obrazkowej" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2134,7 +2142,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2143,7 +2151,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Otwórz..." #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2161,7 +2169,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Wybierz" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2206,7 +2214,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Edycja punktów" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2215,7 +2223,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Przesuń punkty" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2233,7 +2241,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Usuń punkty" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2242,7 +2250,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Undo " -msgstr "" +msgstr "Cofnij " #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2251,7 +2259,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ponów" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2260,7 +2268,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktywny" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2269,7 +2277,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Macro..." -msgstr "" +msgstr "Makro..." #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2278,7 +2286,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Właściwości..." #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2287,7 +2295,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Adres:" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2296,7 +2304,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Frame:" -msgstr "" +msgstr "Ramka:" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2305,7 +2313,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekst:" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2566,7 +2574,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Snap range:" -msgstr "" +msgstr "Zakre_s przyciągania:" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2602,7 +2610,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "When ro_tating:" -msgstr "" +msgstr "Podczas o_bracania:" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2611,7 +2619,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Point reducti_on:" -msgstr "" +msgstr "Re_dukcja punktów:" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2620,7 +2628,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Snap Position" -msgstr "" +msgstr "Pozycja przyciągania" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -3020,7 +3028,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Date:" -msgstr "" +msgstr "_Data:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3029,7 +3037,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "_Autor:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3038,7 +3046,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "A_ction:" -msgstr "" +msgstr "Ak_cja:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3047,7 +3055,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "C_omment:" -msgstr "" +msgstr "K_omentarz:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3181,7 @@ "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "Ustaw bieżącą godzinę i datę" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -4712,7 +4720,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add Item" -msgstr "" +msgstr "Dodaj element" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4721,7 +4729,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Dodaj element" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +4738,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Dodaj atrybut" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4739,7 +4747,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Edycja" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4748,4 +4756,4 @@ "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-15 16:48+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Mateusz Zasuwik \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424018905.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436709830.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1565,7 @@ "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "~More Options..." -msgstr "_Więcej opcji..." +msgstr "~Więcej opcji..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1574,7 @@ "SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "Wklej _specjalnie" +msgstr "Wklej ~specjalnie" #: mn.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/docvw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/docvw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/docvw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/docvw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 07:37+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:19+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425195458.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437423546.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ "MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" "menuitem.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Wstecz" #: docvw.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" "menuitem.text" msgid "~Forward" -msgstr "" +msgstr "~Dalej" #: docvw.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ "STR_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Formatted" -msgstr "" +msgstr "Sformatowano" #: docvw.src msgctxt "" @@ -441,22 +441,20 @@ msgstr "Stopka pierwszej strony (%1)" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Footer (%1)" -msgstr "Stopka pierwszej strony (%1)" +msgstr "Stopka lewej strony (%1)" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Footer (%1)" -msgstr "Stopka pierwszej strony (%1)" +msgstr "Stopka prawej strony (%1)" #: docvw.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/lingu.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/lingu.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/lingu.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/lingu.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 07:38+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425195481.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437423618.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Dod_aj do słownika" +msgstr "Dod~aj do słownika" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Dod_aj do słownika" +msgstr "Dod~aj do słownika" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ "MN_SPELLING_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Spellcheck..." -msgstr "" +msgstr "~Sprawdzanie pisowni..." #: olmenu.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-30 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422653051.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437423642.000000\n" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ "MN_SORT_ACTION\n" "menuitem.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcja" #: redlndlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/ribbar.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/ribbar.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/ribbar.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/ribbar.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 07:39+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:39+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425195552.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437424760.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ "MN_CALC_ROUND\n" "menuitem.text" msgid "Round" -msgstr "Zaokrąglony" +msgstr "Zaokrągl" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -80,14 +80,13 @@ msgstr "Pierwiastek kwadratowy" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "MN_CALC_POPUP\n" "MN_CALC_POW\n" "menuitem.text" msgid "Power" -msgstr "Potęgowanie" +msgstr "Potęga" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ "MN_CALC_NEQ\n" "menuitem.text" msgid "Not Equal" -msgstr "Nie równy" +msgstr "Nierówny" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ "MN_CALC_LEQ\n" "menuitem.text" msgid "Less Than or Equal" -msgstr "Mniejszy niż lub Równy" +msgstr "Mniejszy niż lub równy" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ "MN_CALC_GEQ\n" "menuitem.text" msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "Większy niż lub Równy" +msgstr "Większy niż lub równy" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ "MN_CALC_LES\n" "menuitem.text" msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "Mniejszy" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -204,7 +203,7 @@ "MN_CALC_MEAN\n" "menuitem.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Średnia" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -213,7 +212,7 @@ "MN_CALC_MIN\n" "menuitem.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -222,7 +221,7 @@ "MN_CALC_MAX\n" "menuitem.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ "MN_POP_STATISTICS\n" "menuitem.text" msgid "Statistical Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcje statystyczne" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -389,7 +388,7 @@ "FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" "menuitem.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Temat" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -438,7 +437,7 @@ "ST_CTRL\n" "string.text" msgid "Control" -msgstr "Sterowanie" +msgstr "Formant" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -582,7 +581,7 @@ "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next control" -msgstr "" +msgstr "Następny formant" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -646,7 +645,7 @@ "STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Reminder" -msgstr "" +msgstr "Następne przypomnienie" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -710,7 +709,7 @@ "STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" "string.text" msgid "Previous control" -msgstr "" +msgstr "Poprzedni formant" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -774,7 +773,7 @@ "STR_IMGBTN_MARK_UP\n" "string.text" msgid "Previous Reminder" -msgstr "" +msgstr "Poprzednie przypomnienie" #: workctrl.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/uiview.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/uiview.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/uiview.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/uiview.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-30 21:28+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:33+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422653320.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437424380.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "Dokument HTML" #: view.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Dokument tekstowy" #: view.src msgctxt "" @@ -128,7 +128,7 @@ "STR_SRCVIEW_ROW\n" "string.text" msgid "Row " -msgstr "" +msgstr "Wiersz " #: view.src msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ "STR_SRCVIEW_COL\n" "string.text" msgid "Column " -msgstr "" +msgstr "Kolumna " #: view.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pl/sw/source/uibase/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pl/sw/source/uibase/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-01 07:40+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 20:40+0000\n" +"Last-Translator: Konrad Kmieciak \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425195641.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437424848.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Ustaw przypomnienie" #: navipi.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/desktop/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/desktop/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/desktop/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/desktop/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:04+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 03:55+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420315480.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436932553.000000\n" #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" -msgstr "Instalado com o %PRODUCTNAME" +msgstr "Instaladas com o %PRODUCTNAME" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/editeng/source/items.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 19:13-0300\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:53+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369434138.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435369994.000000\n" #: page.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ "RID_SVXITEMS_UL_NONE\n" "string.text" msgid "No underline" -msgstr "sem sublinhado" +msgstr "Sem sublinhado" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double underline" -msgstr "Sublinhado duplo " +msgstr "Sublinhado duplo" #: svxitems.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:50+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417372468.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437526233.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1591,7 +1591,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "This is where you find general information about working with macros and $[officename] Basic." -msgstr "Aqui você encontrará informações gerais sobre como trabalhar com macros e o$[officename] Basic." +msgstr "Aqui você encontrará informações gerais sobre como trabalhar com macros e o $[officename] Basic." #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 64 Kbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"." -msgstr "As variáveis String podem armazenar cadeias de até 65.535 caracteres. Cada caractere é armazenado como seu valor Unicode correspondente. As variáveis String são indicadas para o processamento de textos em programas e para o armazenamento temporário de caracteres não-imprimíveis de até 64 Kbytes (máximo). A memória exigida para o armazenamento dessas variáveis dependerá do número de caracteres contidos na variável. O caractere de declaração de tipo dessas variáveis é o \"$\"." +msgstr "As variáveis String podem armazenar cadeias de até 65.535 caracteres. Cada caractere é armazenado como seu valor Unicode correspondente. As variáveis String são indicadas para o processamento de textos em programas e para o armazenamento temporário de caracteres não imprimíveis de até 64 Kbytes (máximo). A memória exigida para o armazenamento dessas variáveis dependerá do número de caracteres contidos na variável. O caractere de declaração de tipo dessas variáveis é o \"$\"." #: 01020100.xhp msgctxt "" @@ -3092,7 +3092,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the Edit menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with CommandCtrl and the arrow keys)." -msgstr "O editor do Basic fornece funções de edição padrão com as quais você já deve estar familiarizado ao trabalhar em um documento de texto. Ele dá suporte a funções do menu Editar (Cortar, Excluir, Colar), a capacidade de selecionar texto com a tecla Shift, e também funções de posicionamento do cursor (por exemplo, mover o cursor de palavra em palavra com CommandCtrl e as teclas de setas)." +msgstr "O editor do Basic fornece funções de edição padrão com as quais você já deve estar familiarizado ao trabalhar em um documento de texto. Ele dá suporte a funções do menu Editar (Recortar, Excluir, Colar), a capacidade de selecionar texto com a tecla Shift, e também funções de posicionamento do cursor (por exemplo, mover o cursor de palavra em palavra com CommandCtrl e as teclas de setas)." #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -37368,7 +37368,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Nonprinting characters are entered from the keyboard, for example, tabs and line breaks." -msgstr "Os caracteres não-imprimíveis são inseridos a partir do teclado (por exemplo, tabulações e quebras de linha)." +msgstr "Os caracteres não imprimíveis são inseridos a partir do teclado (por exemplo, tabulações e quebras de linha)." #: 05060700.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-31 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 01:02+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1433075555.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437526977.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -2088,7 +2088,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Use Cut on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog." -msgstr "Use Cortar na barra de ferramentas Padrão para excluir o conteúdo e os formatos sem a caixa de diálogo." +msgstr "Use Recortar na barra de ferramentas Padrão para excluir o conteúdo e os formatos sem a caixa de diálogo." #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ "136\n" "help.text" msgid "Text refers to the text from which to remove all non-printable characters." -msgstr "Texto refere-se ao texto no qual deve-se remover todos os caracteres não-imprimíveis." +msgstr "Texto refere-se ao texto no qual deve-se remover todos os caracteres não imprimíveis." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -29958,7 +29958,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" -msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 1" +msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - Parte 1" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -29975,7 +29975,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" -msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 1" +msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - Parte 1" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31362,7 +31362,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" -msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 2" +msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - Parte 2" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31379,7 +31379,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" -msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 2" +msgstr "Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - Parte 2" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -39311,7 +39311,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part One" -msgstr "Funções estatísticas Parte 1" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 1" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42007,7 +42007,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part Two" -msgstr "Funções estatísticas: Parte 2" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 2" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44139,7 +44139,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part Three" -msgstr "Funções estatísticas: parte 3" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 3" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44148,7 +44148,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part Three" -msgstr "Funções Estatísticas: Parte 3" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 3" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45443,7 +45443,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part Four" -msgstr "Funções estatísticas: parte 4" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 4" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45452,7 +45452,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Statistical Functions Part Four" -msgstr "Funções estatísticas: Parte 4" +msgstr "Funções estatísticas - Parte 4" #: 04060184.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:30+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417372846.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435249838.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "Barra de figuras" +msgstr "Barra de figuras" #: main0214.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-07 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:42+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420673574.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437525755.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -1793,7 +1793,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "Select the second 3D object (sphere) and choose Edit - Cut." -msgstr "Selecione o segundo objeto 3D (a esfera) e escolha Editar - Cortar." +msgstr "Selecione o segundo objeto 3D (a esfera) e escolha Editar - Recortar." #: join_objects3d.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 17:43+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:43+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417801433.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437525781.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ "par_id6909390\n" "help.text" msgid "Applies all changes and closes the wizard." -msgstr "Efetua todas as alterações e fecha o assistente" +msgstr "Efetua todas as alterações e fecha o assistente." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -100,7 +100,7 @@ "par_id1094088\n" "help.text" msgid "In form controls, a spin button is a property of a numerical field, currency field, date field, or time field. If the property \"Spin button\" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally." -msgstr "Nos controles do formulário, um botão giratório é uma propriedade de um campo numérico, monetário, de data, ou campo de hora. Se a propriedade \"Botão giratório\" estiver ativada, o campo mostra um par de símbolos com setas apontando para direções opostas, seja verticalmente, seja horizontalmente." +msgstr "Nos controles do formulário, um botão giratório é uma propriedade de um campo numérico, monetário, de data, ou campo de hora. Se a propriedade \"Botão giratório\" estiver ativada, o campo mostra um par de símbolos com setas apontando para direções opostas, tanto na vertical, quanto na horizontal." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ "169\n" "help.text" msgid "Complex Text Layout (CTL)" -msgstr "Layout de textos complexos (CLT)" +msgstr "Layout de textos complexos (CTL)" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1981,7 +1981,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys CommandCtrl+A and then choosing Format - Clear Direct Formatting." -msgstr "Você pode remover a formatação direta de seu documeto selecionando o exto inteiro com a tecla de atalho CommandCtrl+A e depois acionar Formatar - Limpar formatação direta." +msgstr "Você pode remover a formatação direta de seu documento selecionando o texto inteiro com a tecla de atalho CommandCtrl+A e depois acionar Formatar - Limpar formatação direta." #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "Link" -msgstr "Vinculo" +msgstr "Vínculo" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -2713,7 +2713,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "Recortar" #: 00000010.xhp msgctxt "" @@ -3025,7 +3025,7 @@ "239\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - VBA Properties you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." -msgstr "Em %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas -OpçõesCarregar/Salvar - Propriedades VBA você pode especificar as configurações para os códigos de macro do VBA em documentos do MS Office. As macros do VBA não conseguem ser executadas no $[officename]; devem primeiro serem convertidas e adaptadas. Muitas vezes você deseja somente utilizar o $[officename] para alterar o conteúdo visível de um arquivo do Word, Excel ou PowerPoint e depois salvar o arquivo novamente no formato do Microsoft Office sem alterar as macros contidas nele. Você pode definir o comportamento do $[officename] como desejar: para que as macros do VBA sejam salvas em forma comentada como uma subrotina do $[officename] e quando o documento for salvo no formato MS Office, elas sejam gravadas de volta de maneira correta ou para que as macros do Microsoft Office sejam removidas ao carregar. A última opção é uma proteção eficaz contra vírus nos documentos do Microsoft Office." +msgstr "Em %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - Carregar/Salvar - Propriedades VBA você pode especificar as configurações para os códigos de macro do VBA em documentos do MS Office. As macros do VBA não conseguem ser executadas no $[officename]; devem primeiro serem convertidas e adaptadas. Muitas vezes você deseja somente utilizar o $[officename] para alterar o conteúdo visível de um arquivo do Word, Excel ou PowerPoint e depois salvar o arquivo novamente no formato do Microsoft Office sem alterar as macros contidas nele. Você pode definir o comportamento do $[officename] como desejar: para que as macros do VBA sejam salvas em forma comentada como uma subrotina do $[officename] e quando o documento for salvo no formato MS Office, elas sejam gravadas de volta de maneira correta ou para que as macros do Microsoft Office sejam removidas ao carregar. A última opção é uma proteção eficaz contra vírus nos documentos do Microsoft Office." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to MS Word, and not everything can be imported." -msgstr "o $[officename] Writer pode ler diferentes versões do formato de texto Microsoft Word. Você também pode salvar seus próprios textos no formato do Word. No entanto, nem todos os recursos disponíveis no $[officename] Writer podem ser transferidos para o MS Word e vice-versa." +msgstr "O $[officename] Writer pode ler diferentes versões do formato de texto Microsoft Word. Você também pode salvar seus próprios textos no formato do Word. No entanto, nem todos os recursos disponíveis no $[officename] Writer podem ser transferidos para o MS Word e vice-versa." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -4044,7 +4044,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "By default, content.xml is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Expert Config tab page you can activate the use of indentations and line breaks by setting the property /org.openoffice.Office.Common/Save/Document PrettyPrinting to true." -msgstr "Por norma, context.xml é armazenado sem quaisquer elementos de avanços ou quebras de linha para reduzir o tempo de gravação e abertura do documento. Na %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - $[officename] - Configuração avançada, você pode ativar a utilização de avanços e quebras de linha, definindo a propriedade /org.openoffice.Office.Common/Save/Document PrettyPrinting para true." +msgstr "Por norma, content.xml é armazenado sem quaisquer elementos de avanços ou quebras de linha para reduzir o tempo de gravação e abertura do documento. Na %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - $[officename] - Configuração avançada, você pode ativar a utilização de avanços e quebras de linha, definindo a propriedade /org.openoffice.Office.Common/Save/Document PrettyPrinting para true." #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -4519,7 +4519,7 @@ "par_id3147250\n" "help.text" msgid "See Import and Export Filter Information for more information about filters." -msgstr "Vejja Informação de filtros de importação e exportação pra mais informação sobre filtros." +msgstr "Veja Informação de filtros de importação e exportação para mais informação sobre filtros." #: 00000206.xhp msgctxt "" @@ -6989,7 +6989,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Cut" -msgstr "Escolha Editar - Cortar" +msgstr "Escolha Editar - Recortar" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7024,7 +7024,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "Recortar" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -8502,7 +8502,7 @@ "par_id9988402\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Extension Manager, click Updates button" -msgstr "Selecione Ferramentas - Gerenciador de extensão..., clique no botão Verificar se há atualizações" +msgstr "Selecione Ferramentas - Gerenciador de extensões..., clique no botão Verificar atualizações" #: 00000406.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:41+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:47+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317668.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437526056.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -5907,7 +5907,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the Undo icon on the Standard bar." -msgstr "Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone Desfazer na barra Padrão." +msgstr "Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone Desfazer na barra de ferramentas Padrão." #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -6054,7 +6054,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "Recortar" #: 02040000.xhp msgctxt "" @@ -6071,7 +6071,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +msgstr "Recortar" #: 02040000.xhp msgctxt "" @@ -11418,7 +11418,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Cut, copy and paste through the clipboard" -msgstr "Cortar, copiar e colar por meio da área de transferência" +msgstr "Recortar, copiar e colar por meio da área de transferência" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -30791,7 +30791,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "Cutting, copying and pasting data" -msgstr "Cortar, copiar e colar dados" +msgstr "Recortar, copiar e colar dados" #: 05340400.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:41+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:43+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317708.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437525827.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -9062,7 +9062,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the Form Navigator. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use CommandCtrl+X or the context menu command Cut to move a control to the clipboard and CommandCtrl+V or the command Insert to insert the control into another position." -msgstr "Você pode alterar disposição dos controles arrastando-os e soltando-os no Navegador de formulários. Selecione um ou mais controles e arraste-os para outro formulário. Como alternativa, utilize CommandCtrl+X ou o comando do menu de contexto Cortar para mover um controle para a área de transferência e CommandCtrl+V ou o comando Inserir para inserir o controle em outra posição." +msgstr "Você pode alterar disposição dos controles arrastando-os e soltando-os no Navegador de formulários. Selecione um ou mais controles e arraste-os para outro formulário. Como alternativa, utilize CommandCtrl+X ou o comando do menu de contexto Recortar para mover um controle para a área de transferência e CommandCtrl+V ou o comando Inserir para inserir o controle em outra posição." #: 01170600.xhp msgctxt "" @@ -16720,7 +16720,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Displays the \"Function\" row in the lower part of the design view of the Query Design window." -msgstr "Exibe a linha \"Função\" na parte inferior da janela doEditor de consulta." +msgstr "Exibe a linha \"Função\" na parte inferior da janela do Editor de consulta." #: 14040000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 22:33+0200\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-16 02:27+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437013639.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -581,7 +582,7 @@ "166\n" "help.text" msgid "Calls the Find & Replace dialog." -msgstr "Chama a caixa de diálogoLocalizar e substituir." +msgstr "Chama a caixa de diálogo Localizar e substituir." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1271,7 @@ "274\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "Abra a caixa de diálogo Propriedades." +msgstr "Abre a caixa de diálogo Propriedades." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1288,7 +1289,7 @@ "272\n" "help.text" msgid "Opens a context menu." -msgstr "Abra o menu de contexto." +msgstr "Abre o menu de contexto." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1324,7 +1325,7 @@ "268\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abra a caixa de diálogo Inserir título." +msgstr "Abre a caixa de diálogo Inserir título." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1583,7 +1584,7 @@ "241\n" "help.text" msgid "Opens the Enter Title dialog." -msgstr "Abra a caixa de diálogo Inserir título." +msgstr "Abre a caixa de diálogo Inserir título." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1935,7 +1936,7 @@ "339\n" "help.text" msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode." -msgstr "Sair do modo Seleção de âncora e retornar ao modo Seleção de objeto." +msgstr "Sai do modo Seleção de âncora e retorna ao modo Seleção de objeto." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1953,7 +1954,7 @@ "191\n" "help.text" msgid "Move the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)." -msgstr "Mova o ponto selecionado (as funções Alinhar à grade estão temporariamente desativadas, mas os pontos finais ainda são alinhados uns aos outros)." +msgstr "Move o ponto selecionado (as funções Alinhar à grade estão temporariamente desativadas, mas os pontos finais ainda são alinhados uns aos outros)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2026,7 @@ "206\n" "help.text" msgid "Select a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection." -msgstr "Selecione um ponto no objeto de desenho (no modo Seleção de ponto)/Cancelar seleção." +msgstr "Seleciona um ponto no objeto de desenho (no modo Seleção de ponto)/Cancelar seleção." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2052,7 +2053,7 @@ "203\n" "help.text" msgid "Select an additional point in Point Selection mode." -msgstr "Selecione um ponto adicional no modo Seleção de ponto." +msgstr "Seleciona um ponto adicional no modo Seleção de ponto." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2071,7 @@ "201\n" "help.text" msgid "Select the next point of the drawing object (Point Selection mode)" -msgstr "Selecione o próximo ponto do objeto de desenho (modo Seleção de ponto)" +msgstr "Seleciona o próximo ponto do objeto de desenho (modo Seleção de ponto)" #: 01010000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:16+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417804214.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435249018.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Allows you to view the selections that you made on the previous steps. The current settings will be saved." -msgstr "Exiba as seleções feitas nas etapas anteriores. As configurações atuais serão salvas. Este botão estará ativo quando você tiver atingido a segunda página do Assistente." +msgstr "Exibe as seleções feitas nas etapas anteriores. As configurações atuais serão salvas." #: 01010000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-03 09:42+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:23+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417599757.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435249389.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -12718,7 +12718,7 @@ "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name." -msgstr "Atribui alias aos nomes de campo. Os aliás são opcionais e permitem o uso de nomes mais amigáveis ao usuário, os quais são exibidos no lugar dos nomes de campos. Por exemplo, é possível usar um alias quando os campos de diferentes tabelas tiverem o mesmo nome." +msgstr "Atribui alias aos nomes de campo. Os aliases são opcionais e permitem o uso de nomes mais amigáveis ao usuário, os quais são exibidos no lugar dos nomes de campos. Por exemplo, é possível usar um alias quando os campos de diferentes tabelas tiverem o mesmo nome." #: querywizard07.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-07 23:34+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-16 03:11+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420673663.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437016291.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5410,7 +5410,7 @@ "par_id2008200911583098\n" "help.text" msgid "When you load an ODF document, you might see an icon in the status bar and the status field in the dialog that indicates that the document is only partially signed. This status will appear when the signature and certificate are valid, but they were created with a version of OpenOffice.org before 3.2 or StarOffice before 9.2. In versions of OpenOffice.org before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. In OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9.0 the document signature was applied to most content, including macros. However, the mimetype and the content of the META-INF folder were not signed. And in OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2, and all versions of LibreOffice all contents, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml), are signed." -msgstr "Ao carregar um documeto ODF, você poderá ver um ícone na barra de status e no campo de status na caixa de diálogo, indicando que o documento está parcialmente assinado. Este status aparecerá quando a assinatura e o certificado são válidos, mas foram criados com uma versão do OpenOffice.org anterior à versão 3.2 ou do StarOffice anterior à 9.2. Nas versões do OpenOffice.org 3.0 e do StarOffice 9.0, a assinatura do documento é aplicada somente ao conteúdo principal, às figuras e aos objetos embutidos, mas há conteúdo, como por exemplo macros, que não são assinados. No OpenOffice.org 3.0 e no StarOffice 9.0 a assinatura no documento é feita na maioria do conteúdo, incuíndo macros. Entretanto, o tipo mime e o conteúdo da pasta META-INF não são assinados. No OpenOffice 3.2, StarOffice 9,2 e em todas as versões do LibreOffice, o conteúdo inteiro, com excessão da propria asinatura (META-INF/documentsignatures.xml), é assinado." +msgstr "Ao carregar um documento ODF, você poderá ver um ícone na barra de status e no campo de status na caixa de diálogo, indicando que o documento está parcialmente assinado. Este status aparecerá quando a assinatura e o certificado são válidos, mas foram criados com uma versão do OpenOffice.org anterior à versão 3.2 ou do StarOffice anterior à 9.2. Nas versões do OpenOffice.org 3.0 e do StarOffice 9.0, a assinatura do documento é aplicada somente ao conteúdo principal, às figuras e aos objetos embutidos, mas há conteúdo, como por exemplo macros, que não são assinados. No OpenOffice.org 3.0 e no StarOffice 9.0 a assinatura no documento é feita na maioria do conteúdo, incluindo macros. Entretanto, o tipo mime e o conteúdo da pasta META-INF não são assinados. No OpenOffice 3.2, StarOffice 9,2 e em todas as versões do LibreOffice, o conteúdo inteiro, com exceção da própria assinatura (META-INF/documentsignatures.xml), é assinado." #: digital_signatures.xhp msgctxt "" @@ -5974,7 +5974,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Mark Always create backup copy." -msgstr "Marque Sempre criar uma cópia de backup." +msgstr "Marque Sempre criar cópia de backup." #: doc_autosave.xhp msgctxt "" @@ -5983,7 +5983,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "If the Always create backup copy option is selected, the old version of the file is saved to the backup directory whenever you save the current version of the file." -msgstr "Se a opção Sempre criar uma cópia de backup estiver selecionada, a versão antiga do arquivo será salva no diretório de backup sempre que você salvar a versão atual do arquivo." +msgstr "Se a opção Sempre criar cópia de backup estiver selecionada, a versão antiga do arquivo será salva no diretório de backup sempre que você salvar a versão atual do arquivo." #: doc_autosave.xhp msgctxt "" @@ -6028,7 +6028,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Mark Save AutoRecovery information every and select the time interval." -msgstr "Marque Salvar informações de recuperação automática a cada e selecione o intervalo de tempo." +msgstr "Marque Salvar informações de autorrecuperação a cada e selecione o intervalo de tempo." #: doc_autosave.xhp msgctxt "" @@ -13392,7 +13392,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Gallery Objects
Shapes are on the Drawing toolbar (menu View - Toolbars - Drawing)" -msgstr "Objetos da Galeria
A formas estão na barra de ferramentas Desenho(menu Exibir – Barra de ferramentas - Desenho)" +msgstr "Objetos da Galeria
A formas estão na barra de ferramentas Desenho (menu Exibir – Barra de ferramentas - Desenho)" #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" @@ -14262,7 +14262,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats." -msgstr "O $[officename] pode abrir e salvar documentos nos formatos de arquivo do Microsoft Office, incluíndo os formatos Microsoft Office Open XML." +msgstr "O $[officename] pode abrir e salvar documentos nos formatos de arquivo do Microsoft Office, incluindo os formatos Microsoft Office Open XML." #: ms_user.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:44+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-16 03:16+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317858.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437016595.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -82,7 +82,7 @@ "par_id1013200911280529\n" "help.text" msgid "Note for Mac OS X users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your Mac OS X main menu. Both menu entries open the Options dialog box." -msgstr "Nota para usuários do Mac OS X: A ajuda menciona o caminho Ferramentas - Opções em vários lugares. Substitua este caminho por %PRODUCTNAME - Preferências em seu menu principal do Mac OS X. Ambas as entradas de menu abrem a caixa de diálogo das Opções" +msgstr "Nota para usuários do Mac OS X: A ajuda menciona o caminho Ferramentas - Opções em vários lugares. Substitua este caminho por %PRODUCTNAME - Preferências em seu menu principal do Mac OS X. Ambas as entradas de menu abrem a caixa de diálogo das Opções." #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Use the Address field to enter and edit your personal user data." -msgstr "Utilize o campo Endereçopara inserir e editar os dados pessoais de usuário." +msgstr "Utilize o campo Endereço para inserir e editar os dados pessoais do usuário." #: 01010100.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:35+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417373445.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435250113.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -2424,7 +2424,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Color/Grayscale" -msgstr "Cor/Escala de cinza" +msgstr "Cor/Escala de cinza" #: 03180000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-03 23:33+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:36+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417649605.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435250186.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1608,7 +1608,7 @@ "par_id0919200803041133\n" "help.text" msgid "If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. If the shape is unfilled, you can click the border to insert a glue point. Once inserted, you can drag the glue point to another position inside the shape." -msgstr "Se a forma estiver preeenchida, você pode clicar em qualquer lugar dentro da forma. Se a forma não estiver preenchida, você pode clicar na borda para inserir um ponto de colagem. Uma vez inserido, você pode arrastar o ponto de colagem para uma outra posição dentro da forma." +msgstr "Se a forma estiver preenchida, você pode clicar em qualquer lugar dentro dela. Se a forma não estiver preenchida, você pode clicar na borda para inserir um ponto de colagem. Uma vez inserido, você pode arrastar o ponto de colagem para uma outra posição dentro da forma." #: gluepoints.xhp msgctxt "" @@ -4840,7 +4840,7 @@ "hd_id4901272\n" "help.text" msgid "Showing a Slide Show" -msgstr "Mostrar a apresentação de slides" +msgstr "Mostrar a apresentação de slides" #: show.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 18:38+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:32+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417372735.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435249953.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ "par_id0921201912165656\n" "help.text" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" -msgstr "Ao executar uma apresentação de slidess com a console do apresentador, você pode utilizar as seguintes teclas:" +msgstr "Ao executar uma apresentação de slides com a console do apresentador, você pode utilizar as seguintes teclas:" #: presenter.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/smath/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:11+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:34+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370214667.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435250071.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -619,7 +619,7 @@ "par_id4651020\n" "help.text" msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the Format icon, then the Small Gap icon." -msgstr "Uma pequela lacuna existe entre f(x) e dx, que também pode ser inserida utilizando a janela Elementos: clique no ícone Formatos, e então no ícone Pequena lacuna." +msgstr "Existe uma pequena lacuna entre f(x) e dx, que também pode ser inserida utilizando a janela Elementos: clique no ícone Formatos, e então no ícone Pequena lacuna." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ "par_id3877071\n" "help.text" msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose Format - Fonts and select other fonts. Click the Default button to use the new fonts as default from now on." -msgstr "Se você não gostar da fonte das letras f e x, escolhaFormatar - Fontes e selecione outra fonte. Clique no botão Padrão para utilizar as novas fontes a partir de agora." +msgstr "Se não gostar da fonte das letras f e x, escolha Formatar - Fontes e selecione outra fonte. Clique no botão Padrão para utilizar as novas fontes a partir de agora." #: limits.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:51+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417377471.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437526262.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -3698,7 +3698,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "Nonprinting Characters On/Off" -msgstr "Ativar/Desativar caracteres não-imprimíveis" +msgstr "Ativar/Desativar caracteres não imprimíveis" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces." -msgstr "Mostra os caracteres não-imprimíveis no texto, como marcas de parágrafo, quebras de linha, paradas de tabulação e espaços." +msgstr "Mostra os caracteres não imprimíveis no texto, como marcas de parágrafo, quebras de linha, paradas de tabulação e espaços." #: 03100000.xhp msgctxt "" @@ -6737,7 +6737,7 @@ "par_id6401257\n" "help.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "Paŕágrafos numerados" +msgstr "Parágrafos numerados" #: 04090002.xhp msgctxt "" @@ -10722,7 +10722,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style." -msgstr "As entradas que utilizem o fromato de parágrafo \"Título X\" (X = 1-10) podem ser adicionadas automaticamente ao sumário. O nível da entrada no índice corresponde ao nível de tópico do estilo de título." +msgstr "As entradas que utilizem o formato de parágrafo \"Título X\" (X = 1-10) podem ser adicionadas automaticamente ao sumário. O nível da entrada no índice corresponde ao nível de tópico do estilo de título." #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -12507,7 +12507,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents." -msgstr "Cria um hiperlink para a parte da entrada para incluir entre as marcas de abertura (IH - ínício de hiperlink) e de fechamento (FH - fim de hiperlink) de hiperlink. Na linha Estrutura , clique na caixa vazia na frente da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique nesse botão. Clique na caixa vazia no final da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique novamente nesse botão. Todos os hiperlinks devem ser únicos. Disponível somente para o sumário." +msgstr "Cria um hiperlink para a parte da entrada para incluir entre as marcas de abertura (IH - início de hiperlink) e de fechamento (FH - fim de hiperlink) de hiperlink. Na linha Estrutura , clique na caixa vazia na frente da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique nesse botão. Clique na caixa vazia no final da parte para a qual deseja criar um hiperlink e, em seguida, clique novamente nesse botão. Todos os hiperlinks devem ser únicos. Disponível somente para o sumário." #: 04120221.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:41+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:51+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370216465.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437526267.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "Nonprinting Characters on/off" -msgstr "Ativar/Desativar caracteres não-imprimíveis" +msgstr "Ativar/Desativar caracteres não imprimíveis" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-02 21:29+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-22 00:43+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417555793.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437525838.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -3944,7 +3944,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Select the field and choose Edit - Cut." -msgstr "Selecione o campo e escolha Editar - Cortar." +msgstr "Selecione o campo e escolha Editar - Recortar." #: field_convert.xhp msgctxt "" @@ -12061,7 +12061,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Printing in Reverse Order" -msgstr "Imprimir em ordem inversa" +msgstr "Imprimir em ordem inversa" #: printing_order.xhp msgctxt "" @@ -13893,7 +13893,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "To apply italic formatting" -msgstr "Para aplicar formatação em ítálico" +msgstr "Para aplicar formatação em itálico" #: shortcut_writing.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:44+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 16:09+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420317884.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435248555.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1993,7 +1993,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "O $[officename] Writer permite produzir documentos de texto contendo figuras, tabelas ou gráficos. Você pode então salvar o documento em uma variedade de formatos, incluindo o padrão OpenDocument (ODF), o formato .doc do Microsoft Word ou HTML. Você também pode exportar seu documento para o formato Portable Document Format (PDF)" +msgstr "O $[officename] Writer permite produzir documentos de texto contendo figuras, tabelas ou gráficos. Você pode então salvar o documento em uma variedade de formatos, incluindo o padrão OpenDocument (ODF), o formato .doc do Microsoft Word ou HTML. Você também pode exportar seu documento para o formato Portable Document Format (PDF)." #: main0503.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-22 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Olivier \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 03:58+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1424640427.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436932702.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18691,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "~Gerenciador de extensão..." +msgstr "~Gerenciador de extensões..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/sd/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-24 16:52-0200\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 04:04+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1407202120.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436933040.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ "SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" "menuitem.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5·Linhas" +msgstr "1,5 linha" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-03 20:13+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420316008.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436932374.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -3144,7 +3144,7 @@ "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found" -msgstr "A chave de pesquisa não foi encontrada" +msgstr "Chave de pesquisa não encontrada" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/svx/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-01 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-03 11:30+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 04:04+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430652652.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436933047.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5·Linhas" +msgstr "1,5 linha" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/pt-BR/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-26 11:02+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-15 03:11+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422270160.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436929885.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -13028,7 +13028,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Lines:" -msgstr "linhas:" +msgstr "Linhas:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/cui/source/options.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/cui/source/options.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/cui/source/options.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/cui/source/options.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-09 09:44+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:36+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425894290.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435044969.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ "RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "[Î]" +msgstr "[L]" #: optfltr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-09 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Raul \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-17 20:49+0000\n" +"Last-Translator: Jobava \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425906695.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437166182.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Y offset:" -msgstr "" +msgstr "Decalaj _Y:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Act_ualizează" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Deschide" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Modify..." -msgstr "" +msgstr "_Modifică..." #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "" +msgstr "Șterge _legătura" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Fișier sursă" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Element:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Editează legături" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Fișier sursă" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit Black-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Editează elementul listei negre" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Create Black-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Creează un element în lista neagră" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Edit White-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Editează un element al listei albe" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Create White-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Creează un element al listei albe" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "Di_stanță:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "Cul_oare:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "Stil de umbră" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "Caractere înainte de întrerupere" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "Caractere după caracterul de întrerupere" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime minimă cuvânt" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Poziție și mărime" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgstr "_Extensie:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Lungime:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "P_oziție:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Red:" -msgstr "" +msgstr "_Roșu:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3407,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Green:" -msgstr "" +msgstr "_Verde:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Blue:" -msgstr "" +msgstr "_Albastru:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Hex _#:" -msgstr "" +msgstr "Hexa _#:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "H_ue:" -msgstr "" +msgstr "N_uanță:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/extensions/source/propctrlr.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/extensions/source/propctrlr.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/extensions/source/propctrlr.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/extensions/source/propctrlr.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:06+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:37+0000\n" +"Last-Translator: i18n ro \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1391083610.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045058.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -1973,7 +1973,7 @@ "RID_STR_UNABLETOCONNECT\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "Conexiunea la sursa de date „$nume$” nu a putut fi stabilită." +msgstr "Conexiunea la sursa de date „$name$” nu a putut fi stabilită." #: formres.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/framework/source/classes.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/framework/source/classes.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/framework/source/classes.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/framework/source/classes.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-28 11:43+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:01+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369741398.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435042893.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -294,4 +294,4 @@ "STR_LANGSTATUS_HINT\n" "string.text" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" -msgstr "" +msgstr "Limba textului. Clic dreapta pentru a seta limba caracterelor sau a paragrafului" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-30 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:38+0000\n" +"Last-Translator: i18n ro \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1391084057.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045092.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către The Document Foundation. Pentru merite, vedeți: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Construit în colaborare cu comunitatea de către [Manufacturer]. Pentru merite, vedeți: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-13 10:05+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421143505.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045173.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "Optimizează imaginea %IMAGINE la %QUALITY% calitate JPEG la %RESOLUTION DPI." +msgstr "Optimizează imaginea %IMAGES la %QUALITY% calitate JPEG la %RESOLUTION DPI rezoluție." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/readlicense_oo/docs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/readlicense_oo/docs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ro/readlicense_oo/docs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ro/readlicense_oo/docs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-13 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Ákos \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 07:44+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421145353.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435045473.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." -msgstr "Ca alternativă folosiți scriptul „install”, găsit la nivelul superior al arhivei pentru instalare ca utilizator. Scriptul setează în așa fel instalarea lui ${PRODUCTNAME} ca să creeze profil distinct față de instalarea normală. Nu uitați că această instalare nu va instala integrarea în sistemul de operare, ca iconițele desktop, sau nu setează tipurile de fișiere MIME." +msgstr "Ca alternativă folosiți scriptul „install”, găsit la nivelul superior al arhivei pentru instalare ca utilizator. Scriptul setează în așa fel instalarea lui ${PRODUCTNAME} ca să creeze profil distinct față de instalarea normală a lui ${PRODUCTNAME}. Nu uitați că această instalare nu va instala integrarea în sistemul de operare, ca iconițele desktop, sau nu setează tipurile de fișiere MIME." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page http://www.libreoffice.org/support/ offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at http://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at http://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." -msgstr "Prima pagina de suport http://www.libreoffice.org/support/ oferă posibilități diverse pentru a vă ajuta cu ${PRODUCTNAME}. E posibil ca să aveți deja un răspuns la întrebarea dvs. - verificați Forumul Comunității la http://www.documentfoundation.org/nabble/ sau căutați în arhivele listei de discuții \"users@libreoffice.org\" la http://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternativ, puteți trimite întrebările dumneavoastră la users@ro.libreoffice.org. Dacă doriți să vă abonați la lista de discuții (pentru a obține răspunsuri de e-mail), trimiteți un e-mail gol la: users+subscribe@ro.libreoffice.org." +msgstr "Prima pagina de suport http://www.libreoffice.org/support/ oferă posibilități diverse pentru a vă ajuta cu ${PRODUCTNAME}. E posibil ca să aveți deja un răspuns la întrebarea dvs. - verificați Forumul Comunității la http://www.documentfoundation.org/nabble/ sau căutați în arhivele listei de discuții \"users@libreoffice.org\" la http://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternativ, puteți trimite întrebările dumneavoastră la users@ro.libreoffice.org. Dacă doriți să vă abonați la lista de discuții (pentru a obține răspunsuri de e-mail), trimiteți un e-mail gol la: users+subscribe@ro.libreoffice.org." #: readme.xrm msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ "reportbugs1\n" "readmeitem.text" msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at https://bugs.libreoffice.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." -msgstr "Pentru a reporta problemelor legate de ${PRODUCTNAME} puteți folosi BugZilla, care se poate găsi la adresa https://bugs.libreoffice.org/. Vrem să încurajăm toți utilizatorii să raporteze problemele găsite în propriul sistem. Trimiterea problemelor este cea mai mare contribuție, care poate fi făcut de un utilizator pentru a îmbunătăți calitatea produsului ${PRODUCTNAME}." +msgstr "Pentru a raportarea, urmărirea și corectarea problemelor folosim sistemul BugZilla, care se poate găsi la adresa https://bugs.libreoffice.org/. Vrem să încurajăm toți utilizatorii să raporteze problemele găsite în propriul sistem. Trimiterea problemelor este cea mai mare contribuție, care poate fi făcut de un utilizator pentru a îmbunătăți calitatea produsului ${PRODUCTNAME}." #: readme.xrm msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:36+0000\n" -"Last-Translator: Dionis \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-09 23:34+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431210993.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436484898.000000\n" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "Remove an Entry from a ListBox" -msgstr "Largo [ProductName] nga kompjuteri juaj." +msgstr "" #: sample_code.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Dionis \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 17:23+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431211049.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436549035.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic Glossary" -msgstr "Hijëzimi i Sintaksës Themelore" +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ "bm_id3145801\n" "help.text" msgid "twips; definition" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Color Value" -msgstr "Vlerë në zvoglim e kryerreshtit" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Color Name" -msgstr "Emri i skemës së ngjyrës" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "12 Variable not defined" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "53 File not found" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -757,7 +757,7 @@ "61\n" "help.text" msgid "55 File already open" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -775,7 +775,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "58 File already exists" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "71 Disk not ready" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "76 Path not found" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1285,7 +1285,7 @@ "par_id31455951\n" "help.text" msgid "951 Unexpected symbol:" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1293,7 +1293,7 @@ "par_id31455952\n" "help.text" msgid "952 Expected:" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ "par_id31455953\n" "help.text" msgid "953 Symbol expected" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1309,7 +1309,7 @@ "par_id31455954\n" "help.text" msgid "954 Variable expected" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1317,7 +1317,7 @@ "par_id31455955\n" "help.text" msgid "955 Label expected" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1333,7 +1333,7 @@ "par_id31455957\n" "help.text" msgid "957 Variable already defined" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1349,7 +1349,7 @@ "par_id31455959\n" "help.text" msgid "959 Label already defined" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1357,7 +1357,7 @@ "par_id31455960\n" "help.text" msgid "960 Variable not found" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1365,7 @@ "par_id31455961\n" "help.text" msgid "961 Array or procedure not found" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ "par_id31455962\n" "help.text" msgid "962 Procedure not found" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ "par_id31455963\n" "help.text" msgid "963 Label undefined" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -1397,7 +1397,7 @@ "par_id31455965\n" "help.text" msgid "965 Exit expected" -msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -3279,7 +3279,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Debugging a Basic Program" -msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve" +msgstr "" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -3537,7 +3537,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Click the Libraries tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "Click the Libraries tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3630,14 +3630,13 @@ msgstr "" #: 01030400.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id3147004\n" "56\n" "help.text" msgid "Click OK to import the library." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3664,7 +3663,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "Click the Libraries tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3700,7 +3699,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3745,7 +3744,7 @@ "57\n" "help.text" msgid "Click the Libraries tab." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3763,7 +3762,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "Click Delete." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3934,7 +3933,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Click Delete." -msgstr "Fshije stilin e linjës" +msgstr "" #: 01030400.xhp msgctxt "" @@ -3996,7 +3995,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Event-Driven Macros" -msgstr "Makrot ekzistuese në:\\n" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4391,7 +4390,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Select the event from the Event list." -msgstr "Zgjidh skemën e tastierës nga lista e arkitekturave" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4418,7 +4417,7 @@ "56\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4463,7 +4462,7 @@ "37\n" "help.text" msgid "Click Remove." -msgstr "Largo nga adresa" +msgstr "" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4472,7 +4471,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Click OK to close the dialog." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -4480,7 +4479,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic IDE" -msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]" +msgstr "" #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -7135,7 +7134,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "MsgBox Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7143,7 +7142,7 @@ "bm_id1807916\n" "help.text" msgid "MsgBox statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03010101.xhp msgctxt "" @@ -7376,7 +7375,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "MsgBox Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7384,7 +7383,7 @@ "bm_id3153379\n" "help.text" msgid "MsgBox function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7483,7 +7482,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "Vlerat e dalluara" +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7609,7 +7608,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03010102.xhp msgctxt "" @@ -7715,7 +7714,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Print Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7723,7 +7722,7 @@ "bm_id3147230\n" "help.text" msgid "Print statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03010103.xhp msgctxt "" @@ -7882,7 +7881,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "InputBox Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -7890,7 +7889,7 @@ "bm_id3148932\n" "help.text" msgid "InputBox function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010201.xhp msgctxt "" @@ -8077,7 +8076,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Blue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8085,7 +8084,7 @@ "bm_id3149180\n" "help.text" msgid "Blue function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03010301.xhp msgctxt "" @@ -8210,7 +8209,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Green Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8218,7 +8217,7 @@ "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "Green function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03010302.xhp msgctxt "" @@ -8343,7 +8342,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Red Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8351,7 +8350,7 @@ "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "Red function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03010303.xhp msgctxt "" @@ -8476,7 +8475,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "QBColor Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010304.xhp msgctxt "" @@ -8736,7 +8735,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "RGB Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03010305.xhp msgctxt "" @@ -8931,7 +8930,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Close Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -8939,7 +8938,7 @@ "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "Close statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -9011,7 +9010,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020101.xhp msgctxt "" @@ -9020,7 +9019,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9028,7 +9027,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FreeFile Function[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9036,7 +9035,7 @@ "bm_id3150400\n" "help.text" msgid "FreeFile function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9117,7 +9116,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020102.xhp msgctxt "" @@ -9126,7 +9125,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9134,7 +9133,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Open Statement[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9142,7 +9141,7 @@ "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "Open statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9268,7 +9267,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020103.xhp msgctxt "" @@ -9277,7 +9276,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9285,7 +9284,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Reset Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9293,7 +9292,7 @@ "bm_id3154141\n" "help.text" msgid "Reset statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9338,7 +9337,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020104.xhp msgctxt "" @@ -9372,7 +9371,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Get Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9380,7 +9379,7 @@ "bm_id3154927\n" "help.text" msgid "Get statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9524,7 +9523,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9533,7 +9532,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9542,7 +9541,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020201.xhp msgctxt "" @@ -9559,7 +9558,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Input# Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9567,7 +9566,7 @@ "bm_id3154908\n" "help.text" msgid "Input statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -9699,7 +9698,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Line Input # Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9707,7 +9706,7 @@ "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "Line Input statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9797,7 +9796,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020203.xhp msgctxt "" @@ -9806,7 +9805,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9814,7 +9813,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Put Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9822,7 +9821,7 @@ "bm_id3150360\n" "help.text" msgid "Put statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9975,7 +9974,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9984,7 +9983,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -9993,7 +9992,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020204.xhp msgctxt "" @@ -10010,7 +10009,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Write Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10018,7 +10017,7 @@ "bm_id3147229\n" "help.text" msgid "Write statement" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10054,7 +10053,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" -msgstr "Dispozitivi shkrues CTC:" +msgstr "" #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10141,7 +10140,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Eof Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10149,7 +10148,7 @@ "bm_id3154598\n" "help.text" msgid "Eof function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10248,7 +10247,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -10257,7 +10256,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10265,7 +10264,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Loc Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10273,7 +10272,7 @@ "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "Loc function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020302.xhp msgctxt "" @@ -10371,7 +10370,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Lof Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10379,7 +10378,7 @@ "bm_id3156024\n" "help.text" msgid "Lof function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10505,7 +10504,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10514,7 +10513,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10523,7 +10522,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020303.xhp msgctxt "" @@ -10540,7 +10539,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Seek Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10548,7 +10547,7 @@ "bm_id3154367\n" "help.text" msgid "Seek function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020304.xhp msgctxt "" @@ -10655,7 +10654,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Seek Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10663,7 +10662,7 @@ "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "Seek statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03020305.xhp msgctxt "" @@ -10785,7 +10784,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ChDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10793,7 +10792,7 @@ "bm_id3150178\n" "help.text" msgid "ChDir statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020401.xhp msgctxt "" @@ -10881,7 +10880,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ChDrive Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10889,7 +10888,7 @@ "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "ChDrive statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020402.xhp msgctxt "" @@ -10978,7 +10977,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CurDir Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -10986,7 +10985,7 @@ "bm_id3153126\n" "help.text" msgid "CurDir function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03020403.xhp msgctxt "" @@ -11093,7 +11092,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Dir Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11101,7 +11100,7 @@ "bm_id3154347\n" "help.text" msgid "Dir function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020404.xhp msgctxt "" @@ -11280,7 +11279,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FileAttr-Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11288,7 +11287,7 @@ "bm_id3153380\n" "help.text" msgid "FileAttr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11477,7 +11476,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03020405.xhp msgctxt "" @@ -11503,7 +11502,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FileCopy Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11511,7 +11510,7 @@ "bm_id3154840\n" "help.text" msgid "FileCopy statement" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03020406.xhp msgctxt "" @@ -11600,7 +11599,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FileDateTime Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11608,7 +11607,7 @@ "bm_id3153361\n" "help.text" msgid "FileDateTime function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020407.xhp msgctxt "" @@ -11688,7 +11687,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FileLen-Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11696,7 +11695,7 @@ "bm_id3153126\n" "help.text" msgid "FileLen function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03020408.xhp msgctxt "" @@ -11794,7 +11793,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetAttr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11802,7 +11801,7 @@ "bm_id3150984\n" "help.text" msgid "GetAttr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020409.xhp msgctxt "" @@ -11972,7 +11971,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Kill Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -11980,7 +11979,7 @@ "bm_id3153360\n" "help.text" msgid "Kill statement" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03020410.xhp msgctxt "" @@ -12060,7 +12059,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "MkDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12068,7 +12067,7 @@ "bm_id3156421\n" "help.text" msgid "MkDir statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12239,7 +12238,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "' Rename in the same directory" -msgstr "Duke kontrolluar ${DRIVE} (në ${DIRECTORY})..." +msgstr "" #: 03020411.xhp msgctxt "" @@ -12283,7 +12282,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Name Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12291,7 +12290,7 @@ "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "Name statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020412.xhp msgctxt "" @@ -12371,7 +12370,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "RmDir Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12379,7 +12378,7 @@ "bm_id3148947\n" "help.text" msgid "RmDir statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03020413.xhp msgctxt "" @@ -12459,7 +12458,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "SetAttr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12467,7 +12466,7 @@ "bm_id3147559\n" "help.text" msgid "SetAttr statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12539,7 +12538,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03020414.xhp msgctxt "" @@ -12601,7 +12600,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FileExists Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12609,7 +12608,7 @@ "bm_id3148946\n" "help.text" msgid "FileExists function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03020415.xhp msgctxt "" @@ -12768,7 +12767,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DateSerial Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -12776,7 +12775,7 @@ "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "DateSerial function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030101.xhp msgctxt "" @@ -12935,7 +12934,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DateValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -12943,7 +12942,7 @@ "bm_id3156344\n" "help.text" msgid "DateValue function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -13050,7 +13049,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Day Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13058,7 +13057,7 @@ "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "Day function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030103.xhp msgctxt "" @@ -13174,7 +13173,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Month Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13182,7 +13181,7 @@ "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "Month function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030104.xhp msgctxt "" @@ -13298,7 +13297,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "WeekDay Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13306,7 +13305,7 @@ "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "WeekDay function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030105.xhp msgctxt "" @@ -13485,7 +13484,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Year Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13493,7 +13492,7 @@ "bm_id3148664\n" "help.text" msgid "Year function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030106.xhp msgctxt "" @@ -13609,7 +13608,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CDateToIso Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13617,7 +13616,7 @@ "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "CdateToIso function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030107.xhp msgctxt "" @@ -13715,7 +13714,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CDateFromIso Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -13723,7 +13722,7 @@ "bm_id3153127\n" "help.text" msgid "CdateFromIso function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030108.xhp msgctxt "" @@ -13830,7 +13829,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DateAdd Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -13838,7 +13837,7 @@ "bm_id6269417\n" "help.text" msgid "DateAdd function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030110.xhp msgctxt "" @@ -14692,7 +14691,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DateDiff Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14700,7 +14699,7 @@ "bm_id6134830\n" "help.text" msgid "DateDiff function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -14748,7 +14747,7 @@ "par_idN1064F\n" "help.text" msgid "A number." -msgstr "" +msgstr "" #: 03030120.xhp msgctxt "" @@ -15028,7 +15027,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DatePart Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -15036,7 +15035,7 @@ "bm_id249946\n" "help.text" msgid "DatePart function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030130.xhp msgctxt "" @@ -15150,7 +15149,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Hour Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15158,7 +15157,7 @@ "bm_id3156042\n" "help.text" msgid "Hour function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030201.xhp msgctxt "" @@ -15301,7 +15300,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Minute Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15309,7 +15308,7 @@ "bm_id3155419\n" "help.text" msgid "Minute function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030202.xhp msgctxt "" @@ -15452,7 +15451,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Now Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15460,7 +15459,7 @@ "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Now function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030203.xhp msgctxt "" @@ -15540,7 +15539,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Second Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15548,7 +15547,7 @@ "bm_id3153346\n" "help.text" msgid "Second function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03030204.xhp msgctxt "" @@ -15673,7 +15672,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "TimeSerial Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15681,7 +15680,7 @@ "bm_id3143271\n" "help.text" msgid "TimeSerial function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15780,7 +15779,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 03030205.xhp msgctxt "" @@ -15878,7 +15877,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "TimeValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -15886,7 +15885,7 @@ "bm_id3149670\n" "help.text" msgid "TimeValue function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16012,7 +16011,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "a1 = \"start time\"" -msgstr "Veprimi filloi [Time]: [1]." +msgstr "" #: 03030206.xhp msgctxt "" @@ -16064,7 +16063,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Date Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16072,7 +16071,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "Date statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030301.xhp msgctxt "" @@ -16152,7 +16151,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Time Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16160,7 +16159,7 @@ "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "Time statement" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -16240,7 +16239,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Timer Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16248,7 +16247,7 @@ "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "Timer function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03030303.xhp msgctxt "" @@ -16381,7 +16380,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Erl Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16389,7 +16388,7 @@ "bm_id3157896\n" "help.text" msgid "Erl function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050100.xhp msgctxt "" @@ -16505,7 +16504,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Err Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16513,7 +16512,7 @@ "bm_id3156343\n" "help.text" msgid "Err function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050200.xhp msgctxt "" @@ -16629,7 +16628,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Error Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -16637,7 +16636,7 @@ "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "Error function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03050300.xhp msgctxt "" @@ -16842,7 +16841,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" -msgstr "Nga kreu në fund" +msgstr "" #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -16894,7 +16893,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "AND Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -16965,7 +16964,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any expressions that you want to combine." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060100.xhp msgctxt "" @@ -17054,7 +17053,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Eqv Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17125,7 +17124,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any expressions that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060200.xhp msgctxt "" @@ -17205,7 +17204,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Imp-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060300.xhp msgctxt "" @@ -17356,7 +17355,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Not-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -17427,7 +17426,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression: Any expression that you want to negate." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060400.xhp msgctxt "" @@ -17498,7 +17497,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Or-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17569,7 +17568,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numeric expressions that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060500.xhp msgctxt "" @@ -17604,7 +17603,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Xor-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17675,7 +17674,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numeric expressions that you want to combine." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -17790,7 +17789,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "\"-\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17861,7 +17860,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numerical expressions that you want to subtract." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070100.xhp msgctxt "" @@ -17878,7 +17877,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "\"*\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17949,7 +17948,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numeric expressions that you want to multiply." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070200.xhp msgctxt "" @@ -17966,7 +17965,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "\"+\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18037,7 +18036,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numerical expressions that you want to combine or to add." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070300.xhp msgctxt "" @@ -18054,7 +18053,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "\"/\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18125,7 +18124,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numerical expressions that you want to divide." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070400.xhp msgctxt "" @@ -18142,7 +18141,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "\"^\" Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03070500.xhp msgctxt "" @@ -18248,7 +18247,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Mod-Operator [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18337,7 +18336,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numeric expressions that you want to divide." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03070600.xhp msgctxt "" @@ -18460,7 +18459,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Atn Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18468,7 +18467,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Atn function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080101.xhp msgctxt "" @@ -18665,7 +18664,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Cos Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -18673,7 +18672,7 @@ "bm_id3154923\n" "help.text" msgid "Cos function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080102.xhp msgctxt "" @@ -18870,7 +18869,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Sin Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -18878,7 +18877,7 @@ "bm_id3153896\n" "help.text" msgid "Sin function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080103.xhp msgctxt "" @@ -19075,7 +19074,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Tan Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19083,7 +19082,7 @@ "bm_id3148550\n" "help.text" msgid "Tan function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080104.xhp msgctxt "" @@ -19306,7 +19305,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Exp Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19314,7 +19313,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Exp function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080201.xhp msgctxt "" @@ -19421,7 +19420,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Log Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19429,7 +19428,7 @@ "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Log function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080202.xhp msgctxt "" @@ -19580,7 +19579,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Randomize Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19588,7 +19587,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Randomize statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19624,7 +19623,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Randomize [Number]" -msgstr "Numri i faqes" +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19642,7 +19641,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Number: Any integer value that initializes the random-number generator." -msgstr "Kthen një numër të rastësishëm mes 0 dhe 1." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -19677,7 +19676,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Rnd Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19685,7 +19684,7 @@ "bm_id3148685\n" "help.text" msgid "Rnd function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19757,7 +19756,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Expression: Any numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19854,7 +19853,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Sqr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -19862,7 +19861,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "Sqr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080401.xhp msgctxt "" @@ -19986,7 +19985,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Fix Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -19994,7 +19993,7 @@ "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "Fix function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -20110,7 +20109,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Int Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20117,7 @@ "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "Int function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080502.xhp msgctxt "" @@ -20260,7 +20259,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Abs Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20268,7 +20267,7 @@ "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "Abs function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080601.xhp msgctxt "" @@ -20419,7 +20418,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Sgn Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20427,7 +20426,7 @@ "bm_id3148474\n" "help.text" msgid "Sgn function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080701.xhp msgctxt "" @@ -20641,7 +20640,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Hex Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20649,7 +20648,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Hex function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20721,7 +20720,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Number: Any numeric expression that you want to convert to a hexadecimal number." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080801.xhp msgctxt "" @@ -20765,7 +20764,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Oct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20773,7 +20772,7 @@ "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "Oct function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20845,7 +20844,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Number: Any numeric expression that you want to convert to an octal value." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03080802.xhp msgctxt "" @@ -20862,7 +20861,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Controlling Program Execution" -msgstr "%PRODUCTNAME Modulet e programeve" +msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -20931,7 +20930,7 @@ "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "If statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -21206,7 +21205,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IIf Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21214,7 +21213,7 @@ "bm_id3155420\n" "help.text" msgid "IIf statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090103.xhp msgctxt "" @@ -21311,7 +21310,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Do...Loop Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090201.xhp msgctxt "" @@ -21705,7 +21704,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "For...Next Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21767,7 +21766,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "[Exit For]" -msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -21785,7 +21784,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Next [counter]" -msgstr "Faqja tjetër" +msgstr "" #: 03090202.xhp msgctxt "" @@ -22266,7 +22265,7 @@ "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "GoSub...Return statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03090301.xhp msgctxt "" @@ -22481,7 +22480,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GoTo Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22489,7 +22488,7 @@ "bm_id3159413\n" "help.text" msgid "GoTo statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22570,7 +22569,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Label2:" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22597,7 +22596,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Label1:" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 03090302.xhp msgctxt "" @@ -22835,7 +22834,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Call Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22843,7 +22842,7 @@ "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "Call statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22879,7 +22878,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "[Call] Name [Parameter]" -msgstr "Beta parametri i Beta shprëndarjes." +msgstr "" #: 03090401.xhp msgctxt "" @@ -22932,7 +22931,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Choose Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -22940,7 +22939,7 @@ "bm_id3143271\n" "help.text" msgid "Choose function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03090402.xhp msgctxt "" @@ -23056,7 +23055,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Declare Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23064,7 +23063,7 @@ "bm_id3148473\n" "help.text" msgid "Declare statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090403.xhp msgctxt "" @@ -23197,7 +23196,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "End Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23205,7 +23204,7 @@ "bm_id3150771\n" "help.text" msgid "End statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090404.xhp msgctxt "" @@ -23366,7 +23365,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FreeLibrary Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23374,7 +23373,7 @@ "bm_id3143270\n" "help.text" msgid "FreeLibrary function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03090405.xhp msgctxt "" @@ -23454,7 +23453,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Function Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23462,7 +23461,7 @@ "bm_id3153346\n" "help.text" msgid "Function statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03090406.xhp msgctxt "" @@ -23650,7 +23649,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Rem Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090407.xhp msgctxt "" @@ -23755,7 +23754,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Stop Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -23763,7 +23762,7 @@ "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "Stop statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090408.xhp msgctxt "" @@ -23816,7 +23815,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Sub Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23824,7 +23823,7 @@ "bm_id3147226\n" "help.text" msgid "Sub statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23878,7 +23877,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Name: Name of the subroutine ." -msgstr "Shtegu/Emri i fajllit" +msgstr "" #: 03090409.xhp msgctxt "" @@ -23921,7 +23920,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Switch Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -23929,7 +23928,7 @@ "bm_id3148554\n" "help.text" msgid "Switch function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -23992,7 +23991,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression: The expression that you want to evaluate." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03090410.xhp msgctxt "" @@ -24045,7 +24044,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "With Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24053,7 +24052,7 @@ "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "With statement" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03090411.xhp msgctxt "" @@ -24115,7 +24114,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Exit Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24123,7 +24122,7 @@ "bm_id3152924\n" "help.text" msgid "Exit statement" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24177,7 +24176,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Exit Do" -msgstr "Ruaj dokumentet" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24195,7 +24194,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Exit For" -msgstr "Cakto drejtimin e daljes për %O" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24213,7 +24212,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Exit Function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24231,7 +24230,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Exit Sub" -msgstr "Pozita relative e daljes" +msgstr "" #: 03090412.xhp msgctxt "" @@ -24328,7 +24327,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CCur Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -24336,7 +24335,7 @@ "bm_id8926053\n" "help.text" msgid "CCur function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100050.xhp msgctxt "" @@ -24408,7 +24407,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CDec Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -24416,7 +24415,7 @@ "bm_id863979\n" "help.text" msgid "CDec function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100060.xhp msgctxt "" @@ -24488,7 +24487,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CVar Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -24496,7 +24495,7 @@ "bm_id2338633\n" "help.text" msgid "CVar function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100070.xhp msgctxt "" @@ -24568,7 +24567,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CVErr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -24576,7 +24575,7 @@ "bm_id531022\n" "help.text" msgid "CVErr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100080.xhp msgctxt "" @@ -24648,7 +24647,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CBool Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -24656,7 +24655,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "CBool function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100100.xhp msgctxt "" @@ -24826,7 +24825,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CDate Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24834,7 +24833,7 @@ "bm_id3150772\n" "help.text" msgid "CDate function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24906,7 +24905,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -24932,7 +24931,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CDbl Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -24940,7 +24939,7 @@ "bm_id3153750\n" "help.text" msgid "CDbl function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100400.xhp msgctxt "" @@ -25029,7 +25028,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CInt Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25037,7 +25036,7 @@ "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "CInt function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100500.xhp msgctxt "" @@ -25135,7 +25134,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CLng Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25143,7 +25142,7 @@ "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "CLng function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -25241,7 +25240,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Const Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25249,7 +25248,7 @@ "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "Const statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03100700.xhp msgctxt "" @@ -25356,7 +25355,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CSng Function[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25364,7 +25363,7 @@ "bm_id3153753\n" "help.text" msgid "CSng function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03100900.xhp msgctxt "" @@ -25453,7 +25452,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CStr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25461,7 +25460,7 @@ "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "CStr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25533,7 +25532,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Expression: Any valid string or numeric expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25605,7 +25604,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Empty :" -msgstr "" +msgstr "" #: 03101000.xhp msgctxt "" @@ -25658,7 +25657,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefBool Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25666,7 +25665,7 @@ "bm_id3145759\n" "help.text" msgid "DefBool statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25738,7 +25737,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101100.xhp msgctxt "" @@ -25782,7 +25781,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefCur Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25790,7 +25789,7 @@ "bm_id9555345\n" "help.text" msgid "DefCur statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25854,7 +25853,7 @@ "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25862,7 +25861,7 @@ "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "DefCur: Currency" -msgstr "Formati numerik: Valuta" +msgstr "" #: 03101110.xhp msgctxt "" @@ -25894,7 +25893,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefErr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25902,7 +25901,7 @@ "bm_id8177739\n" "help.text" msgid "DefErr statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25966,7 +25965,7 @@ "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -25974,7 +25973,7 @@ "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "DefErr: Error" -msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -26006,7 +26005,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefSng Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26014,7 +26013,7 @@ "bm_id2445142\n" "help.text" msgid "DefSng statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26078,7 +26077,7 @@ "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26086,7 +26085,7 @@ "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "DefSng: Single" -msgstr "Hapësirë me vetëm një rresht" +msgstr "" #: 03101130.xhp msgctxt "" @@ -26118,7 +26117,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefStr Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26126,7 +26125,7 @@ "bm_id6161381\n" "help.text" msgid "DefStr statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26190,7 +26189,7 @@ "par_idN105A3\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26198,7 +26197,7 @@ "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "DefStr: String" -msgstr "Modeli i lidhëses është i pavlefshëm" +msgstr "" #: 03101140.xhp msgctxt "" @@ -26230,7 +26229,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefDate Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26238,7 +26237,7 @@ "bm_id3150504\n" "help.text" msgid "DefDate statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26310,7 +26309,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26319,7 +26318,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefDate: Date" -msgstr "Formati numerik: datë" +msgstr "" #: 03101300.xhp msgctxt "" @@ -26354,7 +26353,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefDbl Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26362,7 +26361,7 @@ "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "DefDbl statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26434,7 +26433,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26443,7 +26442,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefDbl: Double" -msgstr "Shigjetë e dyfishtë majtas" +msgstr "" #: 03101400.xhp msgctxt "" @@ -26478,7 +26477,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefInt Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26486,7 +26485,7 @@ "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "DefInt statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26558,7 +26557,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26567,7 +26566,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefInt: Integer" -msgstr "Numri i plotë për orë" +msgstr "" #: 03101500.xhp msgctxt "" @@ -26602,7 +26601,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefLng Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26610,7 +26609,7 @@ "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "DefLng statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26682,7 +26681,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26691,7 +26690,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefLng: Long" -msgstr "Nënvizo (vija të gjata lidhëse)" +msgstr "" #: 03101600.xhp msgctxt "" @@ -26726,7 +26725,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefObj Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26734,7 +26733,7 @@ "bm_id3149811\n" "help.text" msgid "DefObj statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26806,7 +26805,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26815,7 +26814,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefObj: Object" -msgstr "Shiriti i Objektit Tekst" +msgstr "" #: 03101700.xhp msgctxt "" @@ -26904,7 +26903,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DefVar Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26912,7 +26911,7 @@ "bm_id3143267\n" "help.text" msgid "DefVar statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26984,7 +26983,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Keyword: Default variable type" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -26993,7 +26992,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "DefVar: Variant" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102000.xhp msgctxt "" @@ -27037,7 +27036,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Dim Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27117,7 +27116,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "VarName: Any variable or array name." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27153,7 +27152,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Keyword: Variable type" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27180,7 +27179,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Date: Date variable" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27198,7 +27197,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "Integer: Integer variable (-32768 - 32767)" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102100.xhp msgctxt "" @@ -27377,7 +27376,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ReDim Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27385,7 +27384,7 @@ "bm_id3150398\n" "help.text" msgid "ReDim statement" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27447,7 +27446,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "VarName: Any variable or array name." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27483,7 +27482,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Keyword: Variable type" -msgstr "variant-formulari kanji (itaiji)" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27501,7 +27500,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Date: Date variable" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27519,7 +27518,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Integer: Integer variable (-32768 - 32767)" -msgstr "**Ndryshorja nuk u gjet**" +msgstr "" #: 03102101.xhp msgctxt "" @@ -27653,7 +27652,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsArray Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -27661,7 +27660,7 @@ "bm_id3154346\n" "help.text" msgid "IsArray function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102200.xhp msgctxt "" @@ -27750,7 +27749,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsDate Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -27758,7 +27757,7 @@ "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "IsDate function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102300.xhp msgctxt "" @@ -27865,7 +27864,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsEmpty Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -27873,7 +27872,7 @@ "bm_id3153394\n" "help.text" msgid "IsEmpty function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102400.xhp msgctxt "" @@ -27971,7 +27970,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsError Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -27979,7 +27978,7 @@ "bm_id4954680\n" "help.text" msgid "IsError function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03102450.xhp msgctxt "" @@ -28051,7 +28050,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsNull Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102600.xhp msgctxt "" @@ -28156,7 +28155,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsNumeric Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28164,7 +28163,7 @@ "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "IsNumeric function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28236,7 +28235,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Var: Any expression that you want to test." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03102700.xhp msgctxt "" @@ -28271,7 +28270,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28279,7 +28278,7 @@ "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "IsObject function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03102800.xhp msgctxt "" @@ -28359,7 +28358,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "LBound Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28367,7 +28366,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "LBound function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28501,7 +28500,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "UBound Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28509,7 +28508,7 @@ "bm_id3148538\n" "help.text" msgid "UBound function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -28643,7 +28642,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Let Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28651,7 +28650,7 @@ "bm_id3147242\n" "help.text" msgid "Let statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28687,7 +28686,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "[Let] VarName=Expression" -msgstr "**Fraza është e gabueshme**" +msgstr "" #: 03103100.xhp msgctxt "" @@ -28748,7 +28747,7 @@ "bm_id3155805\n" "help.text" msgid "Option Base statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103200.xhp msgctxt "" @@ -28827,7 +28826,7 @@ "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "Option Explicit statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03103300.xhp msgctxt "" @@ -28907,7 +28906,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Public Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -28915,7 +28914,7 @@ "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "Public statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03103400.xhp msgctxt "" @@ -28968,7 +28967,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Global Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -28976,7 +28975,7 @@ "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "Global statement" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 03103450.xhp msgctxt "" @@ -29029,7 +29028,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Static Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29037,7 +29036,7 @@ "bm_id3149798\n" "help.text" msgid "Static statement" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03103500.xhp msgctxt "" @@ -29492,7 +29491,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -29563,7 +29562,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Set Statement[Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -29659,7 +29658,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FindObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29667,7 +29666,7 @@ "bm_id3145136\n" "help.text" msgid "FindObject function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -29846,7 +29845,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -29854,7 +29853,7 @@ "bm_id3146958\n" "help.text" msgid "FindPropertyObject function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03103900.xhp msgctxt "" @@ -30042,7 +30041,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsMissing function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30050,7 +30049,7 @@ "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "IsMissing function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03104000.xhp msgctxt "" @@ -30147,7 +30146,7 @@ "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Optional function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03104100.xhp msgctxt "" @@ -30236,7 +30235,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Array Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30244,7 +30243,7 @@ "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Array function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104200.xhp msgctxt "" @@ -30351,7 +30350,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "DimArray Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30359,7 +30358,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "DimArray function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104300.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30456,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "HasUnoInterfaces Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30465,7 +30464,7 @@ "bm_id3149987\n" "help.text" msgid "HasUnoInterfaces function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03104400.xhp msgctxt "" @@ -30581,7 +30580,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -30589,7 +30588,7 @@ "bm_id3146117\n" "help.text" msgid "IsUnoStruct function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104500.xhp msgctxt "" @@ -30718,7 +30717,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -30726,7 +30725,7 @@ "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "EqualUnoObjects function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" @@ -30869,7 +30868,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Erase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -30877,7 +30876,7 @@ "bm_id624713\n" "help.text" msgid "Erase function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -30959,7 +30958,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Comparison Operators [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31003,7 +31002,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2" -msgstr "Gabim: Pa rezultat" +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31030,7 +31029,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Expression1, Expression2: Any numeric values or strings that you want to compare." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03110100.xhp msgctxt "" @@ -31180,7 +31179,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Asc Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31188,7 +31187,7 @@ "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Asc function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -31321,7 +31320,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Chr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31329,7 +31328,7 @@ "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Chr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -31462,7 +31461,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Str Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31470,7 +31469,7 @@ "bm_id3143272\n" "help.text" msgid "Str function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31542,7 +31541,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Expression: Any numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -31568,7 +31567,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Val Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -31576,7 +31575,7 @@ "bm_id3149205\n" "help.text" msgid "Val function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120104.xhp msgctxt "" @@ -31674,7 +31673,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CByte Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -31682,7 +31681,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "CByte function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120105.xhp msgctxt "" @@ -31754,7 +31753,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Expression: A string or a numeric expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120200.xhp msgctxt "" @@ -31788,7 +31787,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Space Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -31796,7 +31795,7 @@ "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "Space function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120201.xhp msgctxt "" @@ -31894,7 +31893,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "String Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31902,7 +31901,7 @@ "bm_id3147291\n" "help.text" msgid "String function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -32043,7 +32042,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Format Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32051,7 +32050,7 @@ "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "Format function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32123,7 +32122,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Number: Numeric expression that you want to convert to a formatted string." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32427,7 +32426,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "LCase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32435,7 +32434,7 @@ "bm_id3152363\n" "help.text" msgid "LCase function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32516,7 +32515,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120302.xhp msgctxt "" @@ -32551,7 +32550,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Left Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32559,7 +32558,7 @@ "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "Left function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32631,7 +32630,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression that you want to return the leftmost characters from." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32675,7 +32674,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "LSet Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32683,7 +32682,7 @@ "bm_id3143268\n" "help.text" msgid "LSet statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32817,7 +32816,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "LTrim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32825,7 +32824,7 @@ "bm_id3147574\n" "help.text" msgid "LTrim function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32897,7 +32896,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32923,7 +32922,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -33003,7 +33002,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -33074,7 +33073,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Right Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33082,7 +33081,7 @@ "bm_id3153311\n" "help.text" msgid "Right function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33163,7 +33162,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression that you want to return the rightmost characters of." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -33207,7 +33206,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "RSet Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33215,7 +33214,7 @@ "bm_id3153345\n" "help.text" msgid "RSet statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33269,7 +33268,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Text: Any string variable." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -33367,7 +33366,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "RTrim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33375,7 +33374,7 @@ "bm_id3154286\n" "help.text" msgid "RTrim function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33456,7 +33455,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -33473,7 +33472,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "UCase Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33481,7 +33480,7 @@ "bm_id3153527\n" "help.text" msgid "UCase function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33517,7 +33516,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33535,7 +33534,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Return value:" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33562,7 +33561,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression that you want to convert." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33597,7 +33596,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Trim Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33605,7 +33604,7 @@ "bm_id3150616\n" "help.text" msgid "Trim function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33677,7 +33676,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33694,7 +33693,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ConvertToURL Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33702,7 +33701,7 @@ "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "ConvertToURL function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33792,7 +33791,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)" +msgstr "" #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33836,7 +33835,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33844,7 +33843,7 @@ "bm_id3153894\n" "help.text" msgid "ConvertFromURL function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33934,7 +33933,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "Tekst i thjeshtë (*.txt)" +msgstr "" #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33978,7 +33977,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Split Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -33986,7 +33985,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "Split function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34058,7 +34057,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: Any string expression." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -34093,7 +34092,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Join Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34101,7 +34100,7 @@ "bm_id3149416\n" "help.text" msgid "Join function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34173,7 +34172,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text: A string array." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -34225,7 +34224,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "InStr Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34233,7 +34232,7 @@ "bm_id3155934\n" "help.text" msgid "InStr function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34323,7 +34322,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Text1: The string expression that you want to search." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34332,7 +34331,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Text2: The string expression that you want to search for." -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120401.xhp msgctxt "" @@ -34385,7 +34384,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Len Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34393,7 +34392,7 @@ "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "Len function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03120402.xhp msgctxt "" @@ -34491,7 +34490,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "StrComp Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34499,7 +34498,7 @@ "bm_id3156027\n" "help.text" msgid "StrComp function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34571,7 +34570,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Text1: Any string expression" -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34580,7 +34579,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Text2: Any string expression" -msgstr "Llogarit gjatësinë e një vargu tekstual." +msgstr "" #: 03120403.xhp msgctxt "" @@ -34668,7 +34667,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Beep Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -34676,7 +34675,7 @@ "bm_id3143284\n" "help.text" msgid "Beep statement" -msgstr "Blloku i formulimit ende i hapur: $(ARG1) mungon" +msgstr "" #: 03130100.xhp msgctxt "" @@ -34729,7 +34728,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Shell Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34737,7 +34736,7 @@ "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "Shell function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03130500.xhp msgctxt "" @@ -34997,7 +34996,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Wait Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35005,7 +35004,7 @@ "bm_id3154136\n" "help.text" msgid "Wait statement" -msgstr "Vlera #1 nuk mund të përdoret me LIKE!" +msgstr "" #: 03130600.xhp msgctxt "" @@ -35085,7 +35084,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetSystemTicks Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35093,7 +35092,7 @@ "bm_id3147143\n" "help.text" msgid "GetSystemTicks function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03130700.xhp msgctxt "" @@ -35173,7 +35172,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Environ Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35181,7 +35180,7 @@ "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "Environ function" -msgstr "E kthen funksionin gabim plotwsues" +msgstr "" #: 03130800.xhp msgctxt "" @@ -35279,7 +35278,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetSolarVersion Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35287,7 +35286,7 @@ "bm_id3157898\n" "help.text" msgid "GetSolarVersion function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131000.xhp msgctxt "" @@ -35367,7 +35366,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35375,7 +35374,7 @@ "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelX function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131300.xhp msgctxt "" @@ -35455,7 +35454,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35463,7 +35462,7 @@ "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "TwipsPerPixelY function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131400.xhp msgctxt "" @@ -35543,7 +35542,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -35551,7 +35550,7 @@ "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "CreateUnoStruct function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131500.xhp msgctxt "" @@ -35631,7 +35630,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoService Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -35639,7 +35638,7 @@ "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoService function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -35741,7 +35740,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetProcessServiceManager Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131700.xhp msgctxt "" @@ -35847,7 +35846,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -35855,7 +35854,7 @@ "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "CreateUnoDialog function" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -35980,7 +35979,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GlobalScope [Runtime]" -msgstr "Gabim nw kohw: #" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36015,7 +36014,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "The LibraryContainer contains libraries" -msgstr "Biblioteka themelore %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36105,7 +36104,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Example in the document Basic" -msgstr "$(ERR) duke ngarkuar BASIC të dokumentit $(ARG1)" +msgstr "" #: 03131900.xhp msgctxt "" @@ -36149,7 +36148,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36157,7 +36156,7 @@ "bm_id3155150\n" "help.text" msgid "CreateUnoListener function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132000.xhp msgctxt "" @@ -36480,7 +36479,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetGuiType Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36488,7 +36487,7 @@ "bm_id3147143\n" "help.text" msgid "GetGuiType function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36506,7 +36505,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Returns a numerical value that specifies the graphical user interface." -msgstr "" +msgstr "Kthen një vlerë numerike që specifikon ndërfaqen grafike të përdoruesit." #: 03132100.xhp msgctxt "" @@ -36595,7 +36594,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "ThisComponent Statement [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -36657,7 +36656,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "' updates the \"Table of Contents\" in a text doc" -msgstr "" +msgstr "' përditëson \"Tabelën e Përmbajtjes\" në një dokument tekst" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -36666,7 +36665,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")" -msgstr "" +msgstr "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")" #: 03132200.xhp msgctxt "" @@ -36683,7 +36682,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -36691,7 +36690,7 @@ "bm_id3150682\n" "help.text" msgid "CreateUnoValue function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -36789,7 +36788,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "CreateObject Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -36797,7 +36796,7 @@ "bm_id659810\n" "help.text" msgid "CreateObject function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132400.xhp msgctxt "" @@ -36853,7 +36852,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext Function [Runtime]" -msgstr "Gabim në afatin e ekzekutimit të BASIC" +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -36861,7 +36860,7 @@ "bm_id4761192\n" "help.text" msgid "GetDefaultContext function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 03132500.xhp msgctxt "" @@ -37832,7 +37831,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic Help" -msgstr "%PRODUCTNAME ndihma për Writer" +msgstr "" #: main0601.xhp msgctxt "" @@ -37877,4 +37876,4 @@ "7\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:02+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 17:26+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436549199.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -98,7 +99,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -107,7 +108,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Down" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Right" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Up" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +135,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Left" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -143,7 +144,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Sheet" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Series" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -179,7 +180,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Delete Cells" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -224,7 +225,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Delete Manual Break" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -321,7 +322,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Manual Break" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -348,7 +349,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cells" -msgstr "Futi ose fshij ~qelitë" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -451,7 +452,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Rows" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -460,7 +461,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Columns" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -469,7 +470,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Sheet" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -477,7 +478,7 @@ "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Sheet from file" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +487,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Function" -msgstr "Fut Funksionin në fletën e kalkulimeve" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -647,7 +648,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Names" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -683,7 +684,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Names - Insert" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -692,7 +693,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Names - Create" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -701,7 +702,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Names - Labels" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -727,7 +728,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -745,7 +746,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -808,7 +809,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -835,7 +836,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -844,7 +845,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Rename" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -853,7 +854,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Show" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -861,7 +862,7 @@ "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +871,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Sheet tab " -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -879,7 +880,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -888,7 +889,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Define" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -897,7 +898,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Add" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -915,7 +916,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -985,7 +986,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1066,7 +1067,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Error" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1075,7 +1076,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Fill Mode" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1084,7 +1085,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Mark Invalid Data" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh Mjetet - Detektivi - Shëno të dhënat e pasakta" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1093,7 +1094,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Refresh Traces" -msgstr "" +msgstr "Zgjidh Mjetet - Detektivi - Rifresko Gjurmët" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1103,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - AutoRefresh" -msgstr "" +msgstr "ZgjidhMjetet - Detektivi - Rifreskim Automatik" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1111,7 +1112,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Goal Seek" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1136,7 +1137,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Scenarios" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1145,7 +1146,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Document" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -1234,7 +1235,7 @@ "2\n" "help.text" msgid "Choose Window - Split" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -1243,7 +1244,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Choose Window - Freeze" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1277,7 +1278,7 @@ "3\n" "help.text" msgid "Choose Data - Define Range" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1287,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Data - Select Range" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1295,7 +1296,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1356,7 +1357,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort - Options tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1365,7 +1366,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1409,7 +1410,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter - Advanced Filter" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1471,7 +1472,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter - Hide AutoFilter" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1480,7 +1481,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1489,7 +1490,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group tabs" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1498,7 +1499,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - Options tab" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1507,7 +1508,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1543,7 +1544,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple Operations" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1552,7 +1553,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "Choose Data - Consolidate" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1561,7 +1562,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1570,7 +1571,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1579,7 +1580,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1607,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1650,7 +1651,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1676,7 +1677,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - AutoOutline" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1685,7 +1686,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Remove" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1702,7 +1703,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1711,7 +1712,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Create" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1747,7 +1748,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Refresh" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1756,7 +1757,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Delete" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1765,7 +1766,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "Choose Data - Refresh Range" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1773,4 +1774,4 @@ "par_idN10B8F\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" -msgstr "Shto manualisht kornizën e kolonës së vetme" +msgstr "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:06+0000\n" -"Last-Translator: Dionis \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:05+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431209166.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390356.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1241,7 +1241,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 02140500.xhp msgctxt "" @@ -2169,7 +2169,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Date & time" -msgstr "" +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ "bm_id4522232\n" "help.text" msgid "sheets;creating" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -4300,7 +4300,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4309,7 +4309,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4318,7 +4318,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4327,7 +4327,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Distance to School" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4336,7 +4336,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Weight" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4354,7 +4354,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Andy" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4363,7 +4363,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "3" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4372,7 +4372,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4381,7 +4381,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "150" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "150" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4390,7 +4390,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "40" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "40" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4408,7 +4408,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Betty" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4417,7 +4417,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4426,7 +4426,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4435,7 +4435,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1000" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4444,7 +4444,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "42" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "42" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4462,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "Charles" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4471,7 +4471,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4480,7 +4480,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4489,7 +4489,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "300" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "300" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4498,7 +4498,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "51" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "51" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4516,7 +4516,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "Daniel" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4525,7 +4525,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4534,7 +4534,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "11" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4543,7 +4543,7 @@ "37\n" "help.text" msgid "1200" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1200" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4552,7 +4552,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "48" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "48" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4570,7 +4570,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "Eva" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "Eva" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4579,7 +4579,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4588,7 +4588,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4597,7 +4597,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "650" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "650" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4606,7 +4606,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "33" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "33" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4624,7 +4624,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "Frank" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4633,7 +4633,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4642,7 +4642,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4651,7 +4651,7 @@ "49\n" "help.text" msgid "300" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "300" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4660,7 +4660,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "42" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "42" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4678,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "Greta" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "Greta" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4687,7 +4687,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4696,7 +4696,7 @@ "54\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4705,7 +4705,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "200" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "200" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4714,7 +4714,7 @@ "56\n" "help.text" msgid "36" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "36" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4732,7 +4732,7 @@ "58\n" "help.text" msgid "Harry" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4741,7 +4741,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "3" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4750,7 +4750,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4759,7 +4759,7 @@ "61\n" "help.text" msgid "1200" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1200" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4768,7 +4768,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "44" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "44" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4786,7 +4786,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "Irene" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4795,7 +4795,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4804,7 +4804,7 @@ "66\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4813,7 +4813,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1000" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "42" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "42" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4858,7 +4858,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4867,7 +4867,7 @@ "73\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4876,7 +4876,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4885,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "Distance to School" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4894,7 +4894,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "Weight" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4912,7 +4912,7 @@ "78\n" "help.text" msgid ">600" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr ">600" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4939,7 +4939,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "DCOUNT" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -4948,7 +4948,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5027,7 +5027,7 @@ "bm_id3150882\n" "help.text" msgid "DCOUNT function counting rows;with numeric values" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5587,7 +5587,7 @@ "bm_id3148462\n" "help.text" msgid "DSTDEV function standard deviations in databases;based on a sample" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5667,7 +5667,7 @@ "bm_id3150429\n" "help.text" msgid "DSTDEVP function standard deviations in databases;based on populations" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5827,7 +5827,7 @@ "bm_id3155614\n" "help.text" msgid "DVAR function variances;based on samples" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -5907,7 +5907,7 @@ "bm_id3153880\n" "help.text" msgid "DVARP function variances;based on populations" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060101.xhp msgctxt "" @@ -6394,7 +6394,7 @@ "bm_id3153366\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC function depreciations;degressive amortizations" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6439,7 +6439,7 @@ "363\n" "help.text" msgid "Cost is the acquisition costs." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6448,7 +6448,7 @@ "364\n" "help.text" msgid "DatePurchased is the date of acquisition." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6457,7 +6457,7 @@ "365\n" "help.text" msgid "FirstPeriod is the end date of the first settlement period." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6466,7 +6466,7 @@ "366\n" "help.text" msgid "Salvage is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6475,7 +6475,7 @@ "367\n" "help.text" msgid "Period is the settlement period to be considered." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6484,7 +6484,7 @@ "368\n" "help.text" msgid "Rate is the rate of depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6492,7 +6492,7 @@ "bm_id3153765\n" "help.text" msgid "AMORLINC function depreciations;linear amortizations" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6537,7 +6537,7 @@ "373\n" "help.text" msgid "Cost means the acquisition costs." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6546,7 +6546,7 @@ "374\n" "help.text" msgid "DatePurchased is the date of acquisition." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6555,7 +6555,7 @@ "375\n" "help.text" msgid "FirstPeriod is the end date of the first settlement period." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6564,7 +6564,7 @@ "376\n" "help.text" msgid "Salvage is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6573,7 +6573,7 @@ "377\n" "help.text" msgid "Period is the settlement period to be considered." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6582,7 @@ "378\n" "help.text" msgid "Rate is the rate of depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ "bm_id3145257\n" "help.text" msgid "ACCRINT function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6643,7 +6643,7 @@ "339\n" "help.text" msgid "Issue is the issue date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6652,7 +6652,7 @@ "340\n" "help.text" msgid "FirstInterest is the first interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6661,7 +6661,7 @@ "341\n" "help.text" msgid "Settlement is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6670,7 +6670,7 @@ "342\n" "help.text" msgid "Rate is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6679,7 +6679,7 @@ "343\n" "help.text" msgid "Par is the par value of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6688,7 +6688,7 @@ "344\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6768,7 +6768,7 @@ "352\n" "help.text" msgid "Issue is the issue date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6777,7 +6777,7 @@ "353\n" "help.text" msgid "Settlement is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6786,7 +6786,7 @@ "354\n" "help.text" msgid "Rate is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6795,7 +6795,7 @@ "355\n" "help.text" msgid "Par is the par value of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6875,7 +6875,7 @@ "394\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6884,7 +6884,7 @@ "395\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -6902,7 +6902,7 @@ "397\n" "help.text" msgid "Discount is the percentage discount on acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7009,7 +7009,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Rate defines the interest rate per period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7018,7 +7018,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "NPer is the total number of periods (payment period)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7151,7 +7151,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Cost is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7160,7 +7160,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Salvage is the value of an asset after depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7178,7 +7178,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Period defines the period for which the depreciation is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7223,7 +7223,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "A" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7232,7 +7232,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "B" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "C" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7250,7 +7250,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "D" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "D" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7259,7 +7259,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "E" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "E" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7277,7 +7277,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "Initial Cost" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7295,7 +7295,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "Useful Life" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7304,7 +7304,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "Time Period" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7313,7 +7313,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "Deprec. SYD" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7349,7 +7349,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7385,7 +7385,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7412,7 +7412,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "3" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ "56\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7466,7 +7466,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7493,7 +7493,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "6" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7520,7 +7520,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7538,7 +7538,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7556,7 +7556,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7574,7 +7574,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7601,7 +7601,7 @@ "78\n" "help.text" msgid ">0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr ">0" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7610,7 +7610,7 @@ "79\n" "help.text" msgid "Total" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7637,7 +7637,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7664,7 +7664,7 @@ "85\n" "help.text" msgid "=SUMIF(E2:E11;A13)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ "383\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7735,7 +7735,7 @@ "384\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7833,7 +7833,7 @@ "406\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7842,7 +7842,7 @@ "407\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7860,7 +7860,7 @@ "409\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7869,7 +7869,7 @@ "410\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -7967,7 +7967,7 @@ "94\n" "help.text" msgid "P is the number of interest payment periods per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8047,7 +8047,7 @@ "418\n" "help.text" msgid "NominalRate is the annual nominal rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8056,7 +8056,7 @@ "419\n" "help.text" msgid "NPerY is the number of interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8083,7 +8083,7 @@ "422\n" "help.text" msgid "=EFFECT_ADD(0.0525;4) returns 0.053543 or 5.3543%." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8145,7 +8145,7 @@ "104\n" "help.text" msgid "Cost fixes the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8154,7 +8154,7 @@ "105\n" "help.text" msgid "Salvage fixes the value of an asset at the end of its life." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8172,7 +8172,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "Period states the period for which the value is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8270,7 +8270,7 @@ "118\n" "help.text" msgid "Cost is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8279,7 +8279,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "Salvage is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8475,7 +8475,7 @@ "318\n" "help.text" msgid "Rate sets the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8493,7 +8493,7 @@ "320\n" "help.text" msgid "TotalPeriods is the total number of installment periods." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060103.xhp msgctxt "" @@ -8617,7 +8617,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "2" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8626,7 +8626,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "x value" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8635,7 +8635,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "y value" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8644,7 +8644,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "3" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8653,7 +8653,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "-5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "-5" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8662,7 +8662,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "-3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "-3" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8671,7 +8671,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "4" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8680,7 +8680,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "-2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "-2" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8689,7 +8689,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "0" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8698,7 +8698,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "5" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8707,7 +8707,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "-1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "-1" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8716,7 +8716,7 @@ "17\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "1" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8725,7 +8725,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "6" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8734,7 +8734,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "0" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8743,7 +8743,7 @@ "20\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "3" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8752,7 +8752,7 @@ "21\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "7" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8761,7 +8761,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8770,7 +8770,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8779,7 +8779,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "8" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8788,7 +8788,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8797,7 +8797,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "6" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8806,7 +8806,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "9" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8815,7 +8815,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "6" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8824,7 +8824,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8832,7 +8832,7 @@ "bm_id3691824\n" "help.text" msgid "INFO function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8912,7 +8912,7 @@ "par_id8193914\n" "help.text" msgid "\"system\"" -msgstr "[Sistem]" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -8952,7 +8952,7 @@ "par_id4186223\n" "help.text" msgid "Always 1, for compatibility reasons" -msgstr "Opcionet e përshtatshmërisë për %DOCNAME" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9008,7 +9008,7 @@ "bm_id3155625\n" "help.text" msgid "CURRENT function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9275,7 +9275,7 @@ "par_id2131544\n" "help.text" msgid "=ISREF(4) returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9299,7 +9299,7 @@ "bm_id3154812\n" "help.text" msgid "ISERR functionerror codes;controlling" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9378,7 +9378,7 @@ "bm_id3147081\n" "help.text" msgid "ISERROR functionrecognizing;general errors" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9528,7 +9528,7 @@ "bm_id3149760\n" "help.text" msgid "ISEVEN_ADD function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9573,7 +9573,7 @@ "233\n" "help.text" msgid "Number is the number to be tested." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9591,7 +9591,7 @@ "235\n" "help.text" msgid "=ISEVEN_ADD(5) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9607,7 +9607,7 @@ "bm_id3154692\n" "help.text" msgid "ISNONTEXT functioncell contents;no text" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9740,7 +9740,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "Value is the content to be tested." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9853,7 +9853,7 @@ "bm_id3153685\n" "help.text" msgid "ISNA function#N/A error;recognizing" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -9932,7 +9932,7 @@ "bm_id3149426\n" "help.text" msgid "ISTEXT functioncell contents;text" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10020,7 +10020,7 @@ "bm_id3153939\n" "help.text" msgid "ISODD_ADD function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10065,7 +10065,7 @@ "240\n" "help.text" msgid "Number is the number to be tested." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10083,7 +10083,7 @@ "242\n" "help.text" msgid "=ISODD_ADD(5) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10091,7 +10091,7 @@ "bm_id3148688\n" "help.text" msgid "ISNUMBER functioncell contents;numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10171,7 +10171,7 @@ "bm_id3153694\n" "help.text" msgid "N function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10242,7 +10242,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "=N(123) returns 123" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10250,7 +10250,7 @@ "par_id2337717\n" "help.text" msgid "=N(TRUE) returns 1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10259,7 +10259,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "=N(FALSE) returns 0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10268,7 +10268,7 @@ "243\n" "help.text" msgid "=N(\"abc\") returns 0" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10276,7 +10276,7 @@ "par_id3519089\n" "help.text" msgid "=N(1/0) returns #DIV/0!" -msgstr "Kthen t-shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10284,7 +10284,7 @@ "bm_id3156275\n" "help.text" msgid "NA function#N/A error;assigning to a cell" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10346,7 +10346,7 @@ "bm_id3151255\n" "help.text" msgid "TYPE function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10516,7 +10516,7 @@ "162\n" "help.text" msgid "=CELL(\"COL\";D2) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10543,7 +10543,7 @@ "163\n" "help.text" msgid "=CELL(\"ROW\";D2) returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10570,7 +10570,7 @@ "164\n" "help.text" msgid "=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2) returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10678,7 +10678,7 @@ "184\n" "help.text" msgid "=CELL(\"COORD\"; D2) returns $A:$D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10687,7 +10687,7 @@ "185\n" "help.text" msgid "=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2) returns $C:$D$2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10822,7 +10822,7 @@ "200\n" "help.text" msgid "\\ = repeating (currently inactive)" -msgstr "Parametrat e rrjetit të sapo konfiguruar:" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -10948,7 +10948,7 @@ "214\n" "help.text" msgid "D2 = DD-MM" -msgstr "~Emri i i ri pwr %s (%d1 of %d2)" +msgstr "" #: 04060104.xhp msgctxt "" @@ -11125,7 +11125,7 @@ "bm_id3147505\n" "help.text" msgid "AND function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11206,7 +11206,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "=AND(12<13;14>12;7<6) returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11215,7 +11215,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "=AND (FALSE;TRUE) returns FALSE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11223,7 +11223,7 @@ "bm_id3149015\n" "help.text" msgid "FALSE function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11277,7 +11277,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "=FALSE() returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11286,7 +11286,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "=NOT(FALSE()) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11294,7 +11294,7 @@ "bm_id3150141\n" "help.text" msgid "IF function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11391,7 +11391,7 @@ "bm_id3155954\n" "help.text" msgid "NOT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11436,7 +11436,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "LogicalValue is any value to be complemented." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ "bm_id3148394\n" "help.text" msgid "OR function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11543,7 +11543,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "=OR(12<11;13>22;45=45) returns TRUE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11552,7 +11552,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "=OR(FALSE;TRUE) returns TRUE." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11560,7 +11560,7 @@ "bm_id3156256\n" "help.text" msgid "TRUE function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11623,7 +11623,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "=AND(A;B) returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11632,7 +11632,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "=OR(A;B) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11641,7 +11641,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "=NOT(AND(A;B)) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11826,7 +11826,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "=ABS(-56) returns 56." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11835,7 +11835,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "=ABS(12) returns 12." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11843,7 +11843,7 @@ "par_id320139\n" "help.text" msgid "=ABS(0) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -11922,7 +11922,7 @@ "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "ACOS function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12009,7 +12009,7 @@ "bm_id3145355\n" "help.text" msgid "ACOSH function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12080,7 +12080,7 @@ "66\n" "help.text" msgid "=ACOSH(1) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12088,7 +12088,7 @@ "par_id951567\n" "help.text" msgid "=ACOSH(COSH(4)) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12096,7 +12096,7 @@ "bm_id3149027\n" "help.text" msgid "ACOT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12183,7 +12183,7 @@ "bm_id3148426\n" "help.text" msgid "ACOTH function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12262,7 +12262,7 @@ "bm_id3145084\n" "help.text" msgid "ASIN function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12333,7 +12333,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "=ASIN(0) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12357,7 +12357,7 @@ "bm_id3151266\n" "help.text" msgid "ASINH function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12428,7 +12428,7 @@ "par_id4808496\n" "help.text" msgid "=ASINH(SINH(4)) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12436,7 +12436,7 @@ "bm_id3155996\n" "help.text" msgid "ATAN function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12523,7 +12523,7 @@ "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "ATAN2 function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12568,7 +12568,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "NumberX is the value of the x coordinate." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12577,7 +12577,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "NumberY is the value of the y coordinate." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12627,7 +12627,7 @@ "bm_id3155398\n" "help.text" msgid "ATANH function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12698,7 +12698,7 @@ "136\n" "help.text" msgid "=ATANH(0) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12706,7 +12706,7 @@ "bm_id3153062\n" "help.text" msgid "COS function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12794,7 +12794,7 @@ "bm_id3154277\n" "help.text" msgid "COSH function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12839,7 +12839,7 @@ "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cosine of Number." -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12865,7 +12865,7 @@ "bm_id3152888\n" "help.text" msgid "COT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12961,7 +12961,7 @@ "bm_id3154337\n" "help.text" msgid "COTH function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13006,7 +13006,7 @@ "182\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of Number." -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13032,7 +13032,7 @@ "bm_id6110552\n" "help.text" msgid "CSC function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13120,7 +13120,7 @@ "bm_id9288877\n" "help.text" msgid "CSCH function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13165,7 +13165,7 @@ "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of Number." -msgstr "Kthen cosinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13191,7 +13191,7 @@ "bm_id3145314\n" "help.text" msgid "DEGREES functionconverting;radians, into degrees" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13260,7 +13260,7 @@ "bm_id3148698\n" "help.text" msgid "EXP function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13305,7 +13305,7 @@ "202\n" "help.text" msgid "Number is the power to which e is to be raised." -msgstr "Fuqia në të cilin do të ngritet numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13331,7 +13331,7 @@ "bm_id3145781\n" "help.text" msgid "FACT functionfactorials;numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13410,7 +13410,7 @@ "216\n" "help.text" msgid "=FACT(3) returns 6." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13419,7 +13419,7 @@ "214\n" "help.text" msgid "=FACT(0) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13498,7 +13498,7 @@ "224\n" "help.text" msgid "=INT(5.7) returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13507,7 +13507,7 @@ "225\n" "help.text" msgid "=INT(-1.3) returns -2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13578,7 +13578,7 @@ "233\n" "help.text" msgid "=EVEN(2.3) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13586,7 +13586,7 @@ "par_id8477736\n" "help.text" msgid "=EVEN(2) returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13594,7 +13594,7 @@ "par_id159611\n" "help.text" msgid "=EVEN(0) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13602,7 +13602,7 @@ "par_id6097598\n" "help.text" msgid "=EVEN(-0.5) returns -2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13610,7 +13610,7 @@ "bm_id3147356\n" "help.text" msgid "GCD functiongreatest common divisor" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13697,7 +13697,7 @@ "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "GCD_ADD function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13742,7 +13742,7 @@ "681\n" "help.text" msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13760,7 +13760,7 @@ "683\n" "help.text" msgid "=GCD_ADD(5;15;25) returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13768,7 +13768,7 @@ "bm_id3156048\n" "help.text" msgid "ISEVEN functioneven integers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13813,7 +13813,7 @@ "249\n" "help.text" msgid "Value is the value to be checked." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13839,7 +13839,7 @@ "251\n" "help.text" msgid "=ISEVEN(48) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13847,7 +13847,7 @@ "par_id8378856\n" "help.text" msgid "=ISEVEN(33) returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13855,7 +13855,7 @@ "par_id7154759\n" "help.text" msgid "=ISEVEN(0) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13863,7 +13863,7 @@ "par_id1912289\n" "help.text" msgid "=ISEVEN(-2.1) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13871,7 +13871,7 @@ "par_id5627307\n" "help.text" msgid "=ISEVEN(3.999) returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13879,7 +13879,7 @@ "bm_id3156034\n" "help.text" msgid "ISODD functionodd integers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13924,7 +13924,7 @@ "259\n" "help.text" msgid "Value is the value to be checked." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13950,7 +13950,7 @@ "261\n" "help.text" msgid "=ISODD(33) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13958,7 +13958,7 @@ "par_id9392986\n" "help.text" msgid "=ISODD(48) returns FALSE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13966,7 +13966,7 @@ "par_id5971251\n" "help.text" msgid "=ISODD(3.999) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13974,7 +13974,7 @@ "par_id4136478\n" "help.text" msgid "=ISODD(-3.1) returns TRUE" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14053,7 +14053,7 @@ "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "LCM_ADD function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14098,7 +14098,7 @@ "688\n" "help.text" msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14116,7 +14116,7 @@ "690\n" "help.text" msgid "=LCM_ADD(5;15;25) returns 75." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14124,7 +14124,7 @@ "bm_id3155802\n" "help.text" msgid "COMBIN functionnumber of combinations" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14169,7 +14169,7 @@ "277\n" "help.text" msgid "Count1 is the number of items in the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14178,7 +14178,7 @@ "278\n" "help.text" msgid "Count2 is the number of items to choose from the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14212,7 +14212,7 @@ "280\n" "help.text" msgid "=COMBIN(3;2) returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14220,7 +14220,7 @@ "bm_id3150284\n" "help.text" msgid "COMBINA functionnumber of combinations with repetitions" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14265,7 +14265,7 @@ "286\n" "help.text" msgid "Count1 is the number of items in the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14274,7 +14274,7 @@ "287\n" "help.text" msgid "Count2 is the number of items to choose from the set." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14308,7 +14308,7 @@ "289\n" "help.text" msgid "=COMBINA(3;2) returns 6." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14316,7 +14316,7 @@ "bm_id3156086\n" "help.text" msgid "TRUNC functiondecimal places;cutting off" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14413,7 +14413,7 @@ "bm_id3153601\n" "help.text" msgid "LN functionnatural logarithm" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14484,7 +14484,7 @@ "par_id5747245\n" "help.text" msgid "=LN(EXP(321)) returns 321." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14492,7 +14492,7 @@ "bm_id3109813\n" "help.text" msgid "LOG functionlogarithms" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14572,7 +14572,7 @@ "par_id5577562\n" "help.text" msgid "=LOG(7^4;7) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14580,7 +14580,7 @@ "bm_id3154187\n" "help.text" msgid "LOG10 functionbase-10 logarithm" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14696,7 +14696,7 @@ "336\n" "help.text" msgid "Number is the number that is to be rounded up." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14741,7 +14741,7 @@ "339\n" "help.text" msgid "=CEILING(-11;-2) returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14750,7 +14750,7 @@ "340\n" "help.text" msgid "=CEILING(-11;-2;0) returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14759,7 +14759,7 @@ "341\n" "help.text" msgid "=CEILING(-11;-2;1) returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14927,7 +14927,7 @@ "bm_id3157762\n" "help.text" msgid "PI function" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14989,7 +14989,7 @@ "bm_id3152418\n" "help.text" msgid "MULTINOMIAL function" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15034,7 +15034,7 @@ "639\n" "help.text" msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15060,7 +15060,7 @@ "bm_id3155717\n" "help.text" msgid "POWER function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15105,7 +15105,7 @@ "354\n" "help.text" msgid "Returns Base raised to the power of Exponent." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15155,7 +15155,7 @@ "bm_id3152651\n" "help.text" msgid "SERIESSUM function" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15314,7 +15314,7 @@ "367\n" "help.text" msgid "=PRODUCT(2;3;4) returns 24." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15393,7 +15393,7 @@ "bm_id3158247\n" "help.text" msgid "MOD functionremainders of divisions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15473,7 +15473,7 @@ "par_id1278420\n" "help.text" msgid "=MOD(11.25;2.5) returns 1.25." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15481,7 +15481,7 @@ "bm_id3144592\n" "help.text" msgid "QUOTIENT functiondivisions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15559,7 +15559,7 @@ "bm_id3144702\n" "help.text" msgid "RADIANS functionconverting;degrees, into radians" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15628,7 +15628,7 @@ "bm_id3158121\n" "help.text" msgid "ROUND function" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15699,7 +15699,7 @@ "405\n" "help.text" msgid "=ROUND(2.348;2) returns 2.35" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15716,7 +15716,7 @@ "par_id1371501\n" "help.text" msgid "=ROUND(2.348;0) returns 2." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15724,7 +15724,7 @@ "par_id4661702\n" "help.text" msgid "=ROUND(2.5) returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15732,7 +15732,7 @@ "par_id7868892\n" "help.text" msgid "=ROUND(987.65;-2) returns 1000." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15740,7 +15740,7 @@ "bm_id3145991\n" "help.text" msgid "ROUNDDOWN function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15811,7 +15811,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "=ROUNDDOWN(1.234;2) returns 1.23." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15819,7 +15819,7 @@ "par_id5833307\n" "help.text" msgid "=ROUNDDOWN(45.67;0) returns 45." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15827,7 +15827,7 @@ "par_id7726676\n" "help.text" msgid "=ROUNDDOWN(-45.67) returns -45." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15835,7 +15835,7 @@ "par_id3729361\n" "help.text" msgid "=ROUNDDOWN(987.65;-2) returns 900." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15843,7 +15843,7 @@ "bm_id3163268\n" "help.text" msgid "ROUNDUP function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15914,7 +15914,7 @@ "147\n" "help.text" msgid "=ROUNDUP(1.1111;2) returns 1.12." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15922,7 +15922,7 @@ "par_id7700430\n" "help.text" msgid "=ROUNDUP(1.2345;1) returns 1.3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15930,7 +15930,7 @@ "par_id1180455\n" "help.text" msgid "=ROUNDUP(45.67;0) returns 46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15938,7 +15938,7 @@ "par_id3405560\n" "help.text" msgid "=ROUNDUP(-45.67) returns -46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15946,7 +15946,7 @@ "par_id3409527\n" "help.text" msgid "=ROUNDUP(987.65;-2) returns 1000." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15954,7 +15954,7 @@ "bm_id5256537\n" "help.text" msgid "SEC function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16042,7 +16042,7 @@ "bm_id840005\n" "help.text" msgid "SECH function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16087,7 +16087,7 @@ "163\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic secant of Number." -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16113,7 +16113,7 @@ "bm_id3144877\n" "help.text" msgid "SIN function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16200,7 +16200,7 @@ "bm_id3163397\n" "help.text" msgid "SINH function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16245,7 +16245,7 @@ "422\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic sine of Number." -msgstr "Kthen sinusin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16271,7 +16271,7 @@ "bm_id3163596\n" "help.text" msgid "SUM functionadding;numbers in cell ranges" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16414,7 +16414,7 @@ "bm_id3151957\n" "help.text" msgid "SUMIF functionadding;specified numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16459,7 +16459,7 @@ "440\n" "help.text" msgid "Range is the range to which the criteria are to be applied." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16527,7 +16527,7 @@ "bm_id3152195\n" "help.text" msgid "TAN function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16614,7 +16614,7 @@ "bm_id3165434\n" "help.text" msgid "TANH function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16659,7 +16659,7 @@ "460\n" "help.text" msgid "Returns the hyperbolic tangent of Number." -msgstr "Kthen cotangentin hiperbolik invers të një numri." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16990,7 +16990,7 @@ "bm_id3143672\n" "help.text" msgid "Euro; convertingEUROCONVERT function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17017,7 +17017,7 @@ "566\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17069,7 +17069,7 @@ "570\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17095,7 +17095,7 @@ "bm_id0908200902090676\n" "help.text" msgid "CONVERT function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17230,7 +17230,7 @@ "508\n" "help.text" msgid "=ODD(1.2) returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17238,7 +17238,7 @@ "par_id8746910\n" "help.text" msgid "=ODD(1) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17246,7 +17246,7 @@ "par_id9636524\n" "help.text" msgid "=ODD(0) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17254,7 +17254,7 @@ "par_id5675527\n" "help.text" msgid "=ODD(-3.1) returns -5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17387,7 +17387,7 @@ "516\n" "help.text" msgid "Number is the number that is to be rounded down." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17432,7 +17432,7 @@ "519\n" "help.text" msgid "=FLOOR( -11;-2) returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17441,7 +17441,7 @@ "520\n" "help.text" msgid "=FLOOR( -11;-2;0) returns -12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17450,7 +17450,7 @@ "521\n" "help.text" msgid "=FLOOR( -11;-2;1) returns -10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17458,7 +17458,7 @@ "bm_id3164086\n" "help.text" msgid "SIGN functionalgebraic signs" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17503,7 +17503,7 @@ "527\n" "help.text" msgid "Number is the number whose sign is to be determined." -msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17521,7 +17521,7 @@ "529\n" "help.text" msgid "=SIGN(3.4) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17530,7 +17530,7 @@ "530\n" "help.text" msgid "=SIGN(-4.5) returns -1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17538,7 +17538,7 @@ "bm_id3164252\n" "help.text" msgid "MROUND functionnearest multiple" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17624,7 +17624,7 @@ "bm_id3164375\n" "help.text" msgid "SQRT functionsquare roots;positive numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17695,7 +17695,7 @@ "538\n" "help.text" msgid "=SQRT(16) returns 4." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17711,7 +17711,7 @@ "bm_id3164560\n" "help.text" msgid "SQRTPI functionsquare roots;products of Pi" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17755,7 +17755,7 @@ "par_id1501510\n" "help.text" msgid "Returns the positive square root of (PI multiplied by Number)." -msgstr "E kthen rrwnjwn katrore tw numrit i cili wshtw shumwzuar nga pi" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17875,7 +17875,7 @@ "bm_id3164800\n" "help.text" msgid "RAND functionrandom numbers;between 0 and 1" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17951,7 +17951,7 @@ "bm_id3164897\n" "help.text" msgid "COUNTIF functioncounting;specified cells" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17996,7 +17996,7 @@ "551\n" "help.text" msgid "Range is the range to which the criteria are to be applied." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -18168,7 +18168,7 @@ "264\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18177,7 +18177,7 @@ "265\n" "help.text" msgid "31" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "31" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18186,7 +18186,7 @@ "266\n" "help.text" msgid "33" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "33" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18204,7 +18204,7 @@ "268\n" "help.text" msgid "95" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "95" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18213,7 +18213,7 @@ "269\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "17" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18222,7 +18222,7 @@ "270\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18240,7 +18240,7 @@ "272\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18249,7 +18249,7 @@ "273\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18258,7 +18258,7 @@ "274\n" "help.text" msgid "50" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "50" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18443,7 +18443,7 @@ "par_id1877498\n" "help.text" msgid "Arrays can not be nested." -msgstr "Shablloni \"$1\" nuk mund të fshihet." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -18451,7 +18451,7 @@ "par_id4262520\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19012,7 +19012,7 @@ "bm_id3158446\n" "help.text" msgid "MUNIT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19126,7 +19126,7 @@ "bm_id3159084\n" "help.text" msgid "FREQUENCY function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19180,7 +19180,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Classes represents the array of the limit values." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19215,7 +19215,7 @@ "220\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "A" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19224,7 +19224,7 @@ "221\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "B" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19233,7 +19233,7 @@ "222\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "C" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19242,7 +19242,7 @@ "223\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "1" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19278,7 +19278,7 @@ "227\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "2" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19314,7 +19314,7 @@ "231\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "3" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19350,7 +19350,7 @@ "235\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "4" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19386,7 +19386,7 @@ "239\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "5" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19404,7 +19404,7 @@ "241\n" "help.text" msgid "25" -msgstr "25%" +msgstr "25" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19422,7 +19422,7 @@ "243\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "6" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19440,7 +19440,7 @@ "245\n" "help.text" msgid ">25" -msgstr "25%" +msgstr ">25" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19458,7 +19458,7 @@ "247\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19476,7 +19476,7 @@ "249\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "8" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19494,7 +19494,7 @@ "251\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "9" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19512,7 +19512,7 @@ "253\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "10" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19530,7 +19530,7 @@ "255\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "Mbushja e rezervuar për 11" +msgstr "11" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19564,7 +19564,7 @@ "bm_id3151030\n" "help.text" msgid "MDETERM functiondeterminants" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19600,7 +19600,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "MDETERM(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19633,7 +19633,7 @@ "bm_id3151348\n" "help.text" msgid "MINVERSE functioninverse arrays" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19669,7 +19669,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "MINVERSE(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19712,7 +19712,7 @@ "bm_id3148546\n" "help.text" msgid "MMULT function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19748,7 +19748,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "MMULT(Array; Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19800,7 +19800,7 @@ "bm_id3154970\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19836,7 +19836,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -19879,7 +19879,7 @@ "bm_id3109846\n" "help.text" msgid "LINEST function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20100,7 +20100,7 @@ "84\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "1" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20109,7 +20109,7 @@ "85\n" "help.text" msgid "x1" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "x1" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20118,7 +20118,7 @@ "86\n" "help.text" msgid "x2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "x2" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20127,7 +20127,7 @@ "87\n" "help.text" msgid "y" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "y" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20136,7 +20136,7 @@ "88\n" "help.text" msgid "LINEST value" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20145,7 +20145,7 @@ "89\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "2" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20154,7 +20154,7 @@ "90\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20163,7 +20163,7 @@ "91\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20172,7 +20172,7 @@ "92\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "100" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20181,7 +20181,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "4,17" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20190,7 +20190,7 @@ "94\n" "help.text" msgid "-3,48" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20199,7 +20199,7 @@ "95\n" "help.text" msgid "82,33" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20208,7 +20208,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "3" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20217,7 +20217,7 @@ "97\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20226,7 +20226,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20235,7 +20235,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "105" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "105" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20244,7 +20244,7 @@ "100\n" "help.text" msgid "5,46" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20253,7 +20253,7 @@ "101\n" "help.text" msgid "10,96" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20262,7 +20262,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "9,35" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20271,7 +20271,7 @@ "103\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "4" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20280,7 +20280,7 @@ "104\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "6" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20289,7 +20289,7 @@ "105\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "11" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20298,7 +20298,7 @@ "106\n" "help.text" msgid "104" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "104" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20307,7 +20307,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "0,87" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20316,7 +20316,7 @@ "108\n" "help.text" msgid "5,06" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20325,7 +20325,7 @@ "109\n" "help.text" msgid "#NA" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20334,7 +20334,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "5" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20343,7 +20343,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20352,7 +20352,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "12" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20361,7 +20361,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "108" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "108" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20370,7 +20370,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "13,21" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20379,7 +20379,7 @@ "115\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20388,7 +20388,7 @@ "116\n" "help.text" msgid "#NA" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20397,7 +20397,7 @@ "117\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "6" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20406,7 +20406,7 @@ "118\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20415,7 +20415,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "15" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "15" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20424,7 +20424,7 @@ "120\n" "help.text" msgid "111" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "111" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20433,7 +20433,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "675,45" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20442,7 +20442,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "102,26" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20451,7 +20451,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "#NA" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20460,7 +20460,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20469,7 +20469,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20478,7 +20478,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "17" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "17" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20487,7 +20487,7 @@ "127\n" "help.text" msgid "120" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "120" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20496,7 +20496,7 @@ "128\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Titullimi 10" +msgstr "8" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20505,7 +20505,7 @@ "129\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20514,7 +20514,7 @@ "130\n" "help.text" msgid "19" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "19" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20523,7 +20523,7 @@ "131\n" "help.text" msgid "133" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "133" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20646,7 +20646,7 @@ "bm_id3145859\n" "help.text" msgid "RSQ calculations" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20716,7 +20716,7 @@ "bm_id1596728\n" "help.text" msgid "LOGEST function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20761,7 +20761,7 @@ "154\n" "help.text" msgid "DataY represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20770,7 +20770,7 @@ "155\n" "help.text" msgid "DataX (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20939,7 +20939,7 @@ "par_idN11B4E\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20947,7 +20947,7 @@ "par_idN11B54\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "3" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20955,7 +20955,7 @@ "par_idN11B5A\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "4" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20963,7 +20963,7 @@ "par_idN11B60\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "5" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20979,7 +20979,7 @@ "par_idN11B6D\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "6" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20987,7 +20987,7 @@ "par_idN11B73\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "7" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -20995,7 +20995,7 @@ "par_idN11B79\n" "help.text" msgid "8" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "8" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21003,7 +21003,7 @@ "par_idN11B7F\n" "help.text" msgid "9" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "9" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21019,7 +21019,7 @@ "par_idN11B8C\n" "help.text" msgid "10" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "10" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21027,7 +21027,7 @@ "par_idN11B92\n" "help.text" msgid "11" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "11" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21035,7 +21035,7 @@ "par_idN11B98\n" "help.text" msgid "12" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "12" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21043,7 +21043,7 @@ "par_idN11B9E\n" "help.text" msgid "13" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "13" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21051,7 +21051,7 @@ "par_idN11BA1\n" "help.text" msgid "=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3) returns 397." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21091,7 +21091,7 @@ "bm_id3144842\n" "help.text" msgid "SUMX2MY2 function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21136,7 +21136,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "ArrayX represents the first array whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21145,7 +21145,7 @@ "174\n" "help.text" msgid "ArrayY represents the second array whose elements are to be squared and subtracted." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21161,7 +21161,7 @@ "bm_id3145026\n" "help.text" msgid "SUMX2PY2 function" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21206,7 +21206,7 @@ "182\n" "help.text" msgid "ArrayX represents the first array whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21215,7 +21215,7 @@ "183\n" "help.text" msgid "ArrayY represents the second array, whose elements are to be squared and added." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21231,7 +21231,7 @@ "bm_id3163527\n" "help.text" msgid "SUMXMY2 function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21276,7 +21276,7 @@ "191\n" "help.text" msgid "ArrayX represents the first array whose elements are to be subtracted and squared." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21285,7 +21285,7 @@ "192\n" "help.text" msgid "ArrayY represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21301,7 +21301,7 @@ "bm_id3166062\n" "help.text" msgid "TREND function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21346,7 +21346,7 @@ "200\n" "help.text" msgid "DataY represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21355,7 +21355,7 @@ "201\n" "help.text" msgid "DataX (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21415,7 +21415,7 @@ "bm_id3166317\n" "help.text" msgid "GROWTH functionexponential trends in arrays" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21460,7 +21460,7 @@ "211\n" "help.text" msgid "DataY represents the Y Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21469,7 +21469,7 @@ "212\n" "help.text" msgid "DataX (optional) represents the X Data array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -21858,7 +21858,7 @@ "bm_id3146968\n" "help.text" msgid "ADDRESS function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22002,7 +22002,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "1: absolute ($A$1)" -msgstr "Vlerë absolute" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22081,7 +22081,7 @@ "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "AREAS function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22169,7 +22169,7 @@ "bm_id3148727\n" "help.text" msgid "DDE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22232,7 +22232,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "Range is the area containing the data to be evaluated." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22250,7 +22250,7 @@ "185\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22259,7 +22259,7 @@ "186\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22348,7 +22348,7 @@ "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "ERRORTYPE function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22428,7 +22428,7 @@ "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "INDEX function" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22577,7 +22577,7 @@ "bm_id3153181\n" "help.text" msgid "INDIRECT function" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22673,7 +22673,7 @@ "bm_id3154818\n" "help.text" msgid "COLUMN function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22718,7 +22718,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "Reference is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22798,7 +22798,7 @@ "bm_id3154643\n" "help.text" msgid "COLUMNS function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22834,7 +22834,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "COLUMNS(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22887,7 +22887,7 @@ "bm_id3153152\n" "help.text" msgid "vertical search function VLOOKUP function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -22995,7 +22995,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23012,7 +23012,7 @@ "bm_id3153905\n" "help.text" msgid "sheet numbers; looking up SHEET function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23083,7 +23083,7 @@ "bm_id3148829\n" "help.text" msgid "number of sheets; function SHEETS function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23154,7 +23154,7 @@ "bm_id3158407\n" "help.text" msgid "MATCH function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23261,7 +23261,7 @@ "bm_id3158430\n" "help.text" msgid "OFFSET function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23306,7 +23306,7 @@ "115\n" "help.text" msgid "Reference is the reference from which the function searches for the new reference." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23433,7 +23433,7 @@ "bm_id3159273\n" "help.text" msgid "LOOKUP function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23530,7 +23530,7 @@ "bm_id3149425\n" "help.text" msgid "STYLE function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23651,7 +23651,7 @@ "bm_id3150430\n" "help.text" msgid "CHOOSE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23731,7 +23731,7 @@ "bm_id3151001\n" "help.text" msgid "HLOOKUP function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23784,7 +23784,7 @@ "bm_id3147321\n" "help.text" msgid "ROW function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23909,7 +23909,7 @@ "bm_id3145772\n" "help.text" msgid "ROWS function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23945,7 +23945,7 @@ "169\n" "help.text" msgid "ROWS(Array)" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23954,7 +23954,7 @@ "170\n" "help.text" msgid "Array is the reference or named area whose total number of rows is to be determined." -msgstr "Numri për të cilin shenja algjebrike do të caktohet." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23981,7 +23981,7 @@ "172\n" "help.text" msgid "=ROWS(A10:B12) returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -23998,7 +23998,7 @@ "bm_id9959410\n" "help.text" msgid "HYPERLINK function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24134,7 +24134,7 @@ "bm_id7682424\n" "help.text" msgid "GETPIVOTDATA function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -24344,7 +24344,7 @@ "bm_id3149384\n" "help.text" msgid "ARABIC function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24389,7 +24389,7 @@ "243\n" "help.text" msgid "Text is the text that represents a Roman number." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24407,7 +24407,7 @@ "245\n" "help.text" msgid "=ARABIC(\"MXIV\") returns 1014" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24416,7 +24416,7 @@ "246\n" "help.text" msgid "=ARABIC(\"MMII\") returns 2002" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24424,7 +24424,7 @@ "bm_id8796349\n" "help.text" msgid "ASC function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24472,7 +24472,7 @@ "par_id2949919\n" "help.text" msgid "Text is the text that contains characters to be converted." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24488,7 +24488,7 @@ "bm_id9323709\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24552,7 +24552,7 @@ "bm_id3153072\n" "help.text" msgid "BASE function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24588,7 +24588,7 @@ "216\n" "help.text" msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])" -msgstr "Llogarit logaritmin me bazë 10 të një numri." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24597,7 +24597,7 @@ "217\n" "help.text" msgid "Number is the positive integer to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24641,7 +24641,7 @@ "221\n" "help.text" msgid "=BASE(17;10;4) returns 0017 in the decimal system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24658,7 +24658,7 @@ "222\n" "help.text" msgid "=BASE(17;2) returns 10001 in the binary system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24675,7 +24675,7 @@ "223\n" "help.text" msgid "=BASE(255;16;4) returns 00FF in the hexadecimal system." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24683,7 +24683,7 @@ "bm_id3149321\n" "help.text" msgid "CHAR function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24762,7 +24762,7 @@ "bm_id3149009\n" "help.text" msgid "CLEAN function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24807,7 +24807,7 @@ "136\n" "help.text" msgid "Text refers to the text from which to remove all non-printable characters." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24815,7 +24815,7 @@ "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "CODE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24860,7 +24860,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Text is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24895,7 +24895,7 @@ "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "CONCATENATE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -24966,7 +24966,7 @@ "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25047,7 +25047,7 @@ "233\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25056,7 +25056,7 @@ "234\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25065,7 +25065,7 @@ "235\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25073,7 +25073,7 @@ "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25136,7 +25136,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Decimals is the optional number of decimal places." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25154,7 +25154,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25171,7 +25171,7 @@ "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25216,7 +25216,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "Text1 refers to the first text to compare." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25225,7 +25225,7 @@ "83\n" "help.text" msgid "Text2 is the second text to compare." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25251,7 +25251,7 @@ "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25296,7 +25296,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "FindText refers to the text to be found." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25305,7 +25305,7 @@ "49\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search takes place." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25340,7 +25340,7 @@ "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25385,7 +25385,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "Number refers to the number to be formatted." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25394,7 +25394,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Decimals refers to the number of decimal places to be displayed." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25437,7 +25437,7 @@ "bm_id7319864\n" "help.text" msgid "JIS function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25485,7 +25485,7 @@ "par_id5292519\n" "help.text" msgid "Text is the text that contains characters to be converted." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25501,7 +25501,7 @@ "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25546,7 +25546,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25573,7 +25573,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25661,7 +25661,7 @@ "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25706,7 +25706,7 @@ "108\n" "help.text" msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25724,7 +25724,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25733,7 +25733,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "=LEN(12345.67) returns 8." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25821,7 +25821,7 @@ "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25866,7 +25866,7 @@ "91\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25884,7 +25884,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25892,7 +25892,7 @@ "bm_id3154589\n" "help.text" msgid "MID function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25937,7 +25937,7 @@ "152\n" "help.text" msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25946,7 +25946,7 @@ "153\n" "help.text" msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Ky është teksti për të cilin do të gjindet kodi i karakterit të parë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25955,7 +25955,7 @@ "154\n" "help.text" msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25973,7 +25973,7 @@ "156\n" "help.text" msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26070,7 +26070,7 @@ "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26115,7 +26115,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26133,7 +26133,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "=PROPER(\"open office\") returns Open Office." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26141,7 +26141,7 @@ "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26195,7 +26195,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26222,7 +26222,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "NewText refers to the text which replaces Text." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26248,7 +26248,7 @@ "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26293,7 +26293,7 @@ "197\n" "help.text" msgid "Text is the text to be repeated." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26302,7 +26302,7 @@ "198\n" "help.text" msgid "Number is the number of repetitions." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26337,7 +26337,7 @@ "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26382,7 +26382,7 @@ "117\n" "help.text" msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26391,7 +26391,7 @@ "118\n" "help.text" msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26409,7 +26409,7 @@ "120\n" "help.text" msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26497,7 +26497,7 @@ "bm_id3153534\n" "help.text" msgid "ROMAN function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26542,7 +26542,7 @@ "252\n" "help.text" msgid "Number is the number that is to be converted into a Roman numeral." -msgstr "Numri i vendeve teposhtë deri tek të cili një numër do të rrumbulaksohet." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26569,7 +26569,7 @@ "255\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999) returns CMXCIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26578,7 +26578,7 @@ "256\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;0) returns CMXCIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26587,7 +26587,7 @@ "257\n" "help.text" msgid "=ROMAN (999;1) returns LMVLIV" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26596,7 +26596,7 @@ "258\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;2) returns XMIX" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26605,7 +26605,7 @@ "259\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;3) returns VMIV" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26614,7 +26614,7 @@ "260\n" "help.text" msgid "=ROMAN(999;4) returns IM" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26622,7 +26622,7 @@ "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26667,7 +26667,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "FindText is the text to be searched for." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26676,7 +26676,7 @@ "127\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search will take place." -msgstr "Numri i herëve që do të përsëritet teksti." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26711,7 +26711,7 @@ "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26756,7 +26756,7 @@ "178\n" "help.text" msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26765,7 +26765,7 @@ "179\n" "help.text" msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26774,7 +26774,7 @@ "180\n" "help.text" msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." -msgstr "Teksti në të cilin do të përcaktohet gjatësia." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26818,7 +26818,7 @@ "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26897,7 +26897,7 @@ "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26942,7 +26942,7 @@ "162\n" "help.text" msgid "Number is the numerical value to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26983,7 +26983,7 @@ "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27054,7 +27054,7 @@ "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27110,7 +27110,7 @@ "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27166,7 +27166,7 @@ "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27211,7 +27211,7 @@ "66\n" "help.text" msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27237,7 +27237,7 @@ "bm_id3150802\n" "help.text" msgid "VALUE function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27282,7 +27282,7 @@ "189\n" "help.text" msgid "Text is the text to be converted to a number." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -27300,7 +27300,7 @@ "191\n" "help.text" msgid "=VALUE(\"4321\") returns 4321." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27396,7 +27396,7 @@ "bm_id3149566\n" "help.text" msgid "ISLEAPYEAR functionleap year determination" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27483,7 +27483,7 @@ "bm_id3154656\n" "help.text" msgid "YEARS functionnumber of years between two dates" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27528,7 +27528,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "StartDate is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27537,7 +27537,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "EndDate is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27554,7 +27554,7 @@ "bm_id3152898\n" "help.text" msgid "MONTHS functionnumber of months between two dates" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27599,7 +27599,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "StartDate is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27608,7 +27608,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "EndDate is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27625,7 +27625,7 @@ "bm_id3159094\n" "help.text" msgid "ROT13 functionencrypting text" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27678,7 +27678,7 @@ "bm_id3151300\n" "help.text" msgid "DAYSINYEAR functionnumber of days; in a specific year" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27749,7 +27749,7 @@ "bm_id3154737\n" "help.text" msgid "DAYSINMONTH functionnumber of days;in a specific month of a year" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27820,7 +27820,7 @@ "bm_id3149048\n" "help.text" msgid "WEEKS functionnumber of weeks;between two dates" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27865,7 +27865,7 @@ "61\n" "help.text" msgid "StartDate is the first date" -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27874,7 +27874,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "EndDate is the second date" -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -27891,7 +27891,7 @@ "bm_id3145237\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR functionnumber of weeks;in a specific year" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -28123,7 +28123,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Data types" -msgstr "Shto të dhënat si:" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28132,7 +28132,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "Dyfisho definicionin" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28348,7 +28348,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28366,7 +28366,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28411,7 +28411,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28429,7 +28429,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28555,7 +28555,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "**Gabim Sintaksor**" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28573,7 +28573,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "Parametri i sllajdit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28681,7 +28681,7 @@ "78\n" "help.text" msgid "Double Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28699,7 +28699,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28708,7 +28708,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -28717,7 +28717,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29077,7 +29077,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "String Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29095,7 +29095,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29104,7 +29104,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29113,7 +29113,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29500,7 +29500,7 @@ "169\n" "help.text" msgid "Cell Array" -msgstr "Formula e vargut %1 R x %2 C" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29518,7 +29518,7 @@ "171\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "Vija e kompensimit 1" +msgstr "" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29527,7 +29527,7 @@ "172\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "Emri i grupit" +msgstr "Emri" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29536,7 +29536,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "Vetëm përshkrimi" +msgstr "Përshkrimi" #: 04060112.xhp msgctxt "" @@ -29966,7 +29966,7 @@ "bm_id3152871\n" "help.text" msgid "add-ins; analysis functionsanalysis functions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30010,7 +30010,7 @@ "bm_id3153074\n" "help.text" msgid "Bessel functions" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30055,7 +30055,7 @@ "115\n" "help.text" msgid "X is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30064,7 +30064,7 @@ "116\n" "help.text" msgid "N is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30109,7 +30109,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "X is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30118,7 +30118,7 @@ "108\n" "help.text" msgid "N is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30163,7 +30163,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "X is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30172,7 +30172,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "N is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30217,7 +30217,7 @@ "127\n" "help.text" msgid "X is the value on which the function will be calculated." -msgstr "Vlera X për të cilin do të llogaritet vlera Y në prapavajtjen lineare." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30226,7 +30226,7 @@ "128\n" "help.text" msgid "N is the order of the Bessel function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30234,7 +30234,7 @@ "bm_id3153034\n" "help.text" msgid "BIN2DEC functionconverting;binary numbers, into decimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30297,7 +30297,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "=BIN2DEC(1100100) returns 100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30305,7 +30305,7 @@ "bm_id3149954\n" "help.text" msgid "BIN2HEX functionconverting;binary numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30377,7 +30377,7 @@ "31\n" "help.text" msgid "=BIN2HEX(1100100;6) returns 000064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30385,7 +30385,7 @@ "bm_id3153332\n" "help.text" msgid "BIN2OCT functionconverting;binary numbers, into octal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30439,7 +30439,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30457,7 +30457,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "=BIN2OCT(1100100;4) returns 0144." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30465,7 +30465,7 @@ "bm_id3150014\n" "help.text" msgid "DELTA functionrecognizing;equal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30519,7 +30519,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "=DELTA(1;2) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30527,7 +30527,7 @@ "bm_id3157971\n" "help.text" msgid "DEC2BIN functionconverting;decimal numbers, into binary numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30581,7 +30581,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30599,7 +30599,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "=DEC2BIN(100;8) returns 01100100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30607,7 +30607,7 @@ "bm_id3149388\n" "help.text" msgid "DEC2HEX functionconverting;decimal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30661,7 +30661,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30679,7 +30679,7 @@ "78\n" "help.text" msgid "=DEC2HEX(100;4) returns 0064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30687,7 +30687,7 @@ "bm_id3154948\n" "help.text" msgid "DEC2OCT functionconverting;decimal numbers, into octal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30741,7 +30741,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "Places means the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30759,7 +30759,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "=DEC2OCT(100;4) returns 0144." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30767,7 +30767,7 @@ "bm_id3083446\n" "help.text" msgid "ERF functionGaussian error integral" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30839,7 +30839,7 @@ "142\n" "help.text" msgid "=ERF(0;1) returns 0.842701." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30927,7 +30927,7 @@ "bm_id3145082\n" "help.text" msgid "ERFC function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -30990,7 +30990,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "=ERFC(1) returns 0.157299." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31069,7 +31069,7 @@ "bm_id3152927\n" "help.text" msgid "GESTEP functionnumbers;greater than or equal to" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31123,7 +31123,7 @@ "155\n" "help.text" msgid "=GESTEP(5;1) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31131,7 +31131,7 @@ "bm_id3147276\n" "help.text" msgid "HEX2BIN functionconverting;hexadecimal numbers, into binary numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31185,7 +31185,7 @@ "84\n" "help.text" msgid "Places is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31211,7 +31211,7 @@ "bm_id3154742\n" "help.text" msgid "HEX2DEC functionconverting;hexadecimal numbers, into decimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31282,7 +31282,7 @@ "bm_id3149750\n" "help.text" msgid "HEX2OCT functionconverting;hexadecimal numbers, into octal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31336,7 +31336,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "Places is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060115.xhp msgctxt "" @@ -31414,7 +31414,7 @@ "bm_id3154959\n" "help.text" msgid "IMABS function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31477,7 +31477,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "=IMABS(\"5+12j\") returns 13." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31485,7 +31485,7 @@ "bm_id3145357\n" "help.text" msgid "IMAGINARY function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31539,7 +31539,7 @@ "57\n" "help.text" msgid "=IMAGINARY(\"4+3j\") returns 3." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31547,7 +31547,7 @@ "bm_id3146106\n" "help.text" msgid "IMPOWER function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31592,7 +31592,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "Number is the exponent." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31610,7 +31610,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "=IMPOWER(\"2+3i\";2) returns -5+12i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31618,7 +31618,7 @@ "bm_id3148748\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31672,7 +31672,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "=IMARGUMENT(\"3+4j\") returns 0.927295." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31680,7 +31680,7 @@ "bm_id3149146\n" "help.text" msgid "IMCOS function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31734,7 +31734,7 @@ "79\n" "help.text" msgid "=IMCOS(\"3+4j\") returns -27.03-3.85i (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31742,7 +31742,7 @@ "bm_id3150024\n" "help.text" msgid "IMDIV function" -msgstr "Indeksi i vlerës (1..30) së selektuar." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31805,7 +31805,7 @@ "86\n" "help.text" msgid "=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\") returns 5+12i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31813,7 +31813,7 @@ "bm_id3153039\n" "help.text" msgid "IMEXP function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31867,7 +31867,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "=IMEXP(\"1+j\") returns 1.47+2.29j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31875,7 +31875,7 @@ "bm_id3149955\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31929,7 +31929,7 @@ "100\n" "help.text" msgid "=IMCONJUGATE(\"1+j\") returns 1-j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31937,7 +31937,7 @@ "bm_id3150898\n" "help.text" msgid "IMLN function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31991,7 +31991,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "=IMLN(\"1+j\") returns 0.35+0.79j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -31999,7 +31999,7 @@ "bm_id3155929\n" "help.text" msgid "IMLOG10 function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32053,7 +32053,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "=IMLOG10(\"1+j\") returns 0.15+0.34j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32061,7 +32061,7 @@ "bm_id3155623\n" "help.text" msgid "IMLOG2 function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32115,7 +32115,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "=IMLOG2(\"1+j\") returns 0.50+1.13j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32123,7 +32123,7 @@ "bm_id3145626\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32177,7 +32177,7 @@ "128\n" "help.text" msgid "=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\") returns 27+11j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32185,7 +32185,7 @@ "bm_id3147539\n" "help.text" msgid "IMREAL function" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32239,7 +32239,7 @@ "135\n" "help.text" msgid "=IMREAL(\"1+3j\") returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32247,7 +32247,7 @@ "bm_id3148431\n" "help.text" msgid "IMSIN function" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32301,7 +32301,7 @@ "142\n" "help.text" msgid "=IMSIN(\"3+4j\") returns 3.85+27.02j (rounded)." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32309,7 +32309,7 @@ "bm_id3163826\n" "help.text" msgid "IMSUB function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32363,7 +32363,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\") returns 8+j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32371,7 +32371,7 @@ "bm_id3156312\n" "help.text" msgid "IMSUM function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32425,7 +32425,7 @@ "156\n" "help.text" msgid "=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\") returns 18+7j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32433,7 +32433,7 @@ "bm_id3147570\n" "help.text" msgid "IMSQRT function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32487,7 +32487,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "=IMSQRT(\"3+4i\") returns 2+1i." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32495,7 +32495,7 @@ "bm_id3154054\n" "help.text" msgid "COMPLEX function" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32540,7 +32540,7 @@ "161\n" "help.text" msgid "RealNum is the real coefficient of the complex number." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32549,7 +32549,7 @@ "162\n" "help.text" msgid "INum is the imaginary coefficient of the complex number." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32576,7 +32576,7 @@ "165\n" "help.text" msgid "=COMPLEX(3;4;\"j\") returns 3+4j." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32584,7 +32584,7 @@ "bm_id3155103\n" "help.text" msgid "OCT2BIN function converting;octal numbers, into binary numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32638,7 +32638,7 @@ "222\n" "help.text" msgid "Places is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32656,7 +32656,7 @@ "224\n" "help.text" msgid "=OCT2BIN(3;3) returns 011." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32664,7 +32664,7 @@ "bm_id3152791\n" "help.text" msgid "OCT2DEC function converting;octal numbers, into decimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32727,7 +32727,7 @@ "231\n" "help.text" msgid "=OCT2DEC(144) returns 100." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32735,7 +32735,7 @@ "bm_id3155391\n" "help.text" msgid "OCT2HEX function converting;octal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32789,7 +32789,7 @@ "237\n" "help.text" msgid "Places is the number of places to be output." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32807,7 +32807,7 @@ "239\n" "help.text" msgid "=OCT2HEX(144;4) returns 0064." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -32815,7 +32815,7 @@ "bm_id3148446\n" "help.text" msgid "CONVERT_ADD function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33530,7 +33530,7 @@ "211\n" "help.text" msgid "Number is the number to be converted." -msgstr "Numri binar qw do tw shndwrrohet (si tekst)" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33685,7 +33685,7 @@ "par_id7844477\n" "help.text" msgid "=FACTDOUBLE(5) returns 15." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33694,7 +33694,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "=FACTDOUBLE(6) returns 48." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -33702,7 +33702,7 @@ "par_id6478469\n" "help.text" msgid "=FACTDOUBLE(0) returns 1." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33772,7 +33772,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33781,7 +33781,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33790,7 +33790,7 @@ "77\n" "help.text" msgid "Issue is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33799,7 +33799,7 @@ "78\n" "help.text" msgid "FirstCoupon is the first interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33808,7 +33808,7 @@ "79\n" "help.text" msgid "Rate is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33817,7 +33817,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33835,7 +33835,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33843,7 +33843,7 @@ "bm_id3157871\n" "help.text" msgid "ODDFYIELD function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33888,7 +33888,7 @@ "91\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33897,7 +33897,7 @@ "92\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33906,7 +33906,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "Issue is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33915,7 +33915,7 @@ "94\n" "help.text" msgid "FirstCoupon is the first interest period of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33924,7 +33924,7 @@ "95\n" "help.text" msgid "Rate is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33933,7 +33933,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "Price is the price of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33951,7 +33951,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -33959,7 +33959,7 @@ "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "ODDLPRICE function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34004,7 +34004,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34013,7 +34013,7 @@ "108\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34022,7 +34022,7 @@ "109\n" "help.text" msgid "LastInterest is the last interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34031,7 +34031,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "Rate is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34040,7 +34040,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34058,7 +34058,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34102,7 +34102,7 @@ "bm_id3153564\n" "help.text" msgid "ODDLYIELD function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34147,7 +34147,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34156,7 +34156,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34165,7 +34165,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "LastInterest is the last interest date of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34174,7 +34174,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "Rate is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34183,7 +34183,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "Price is the price of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34201,7 +34201,7 @@ "128\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34290,7 +34290,7 @@ "226\n" "help.text" msgid "Cost is the initial value of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34299,7 +34299,7 @@ "227\n" "help.text" msgid "Salvage is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34326,7 +34326,7 @@ "230\n" "help.text" msgid "End is the end of the depreciation." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34521,7 +34521,7 @@ "201\n" "help.text" msgid "-10000" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "-10000" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34530,7 +34530,7 @@ "202\n" "help.text" msgid "Received" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34557,7 +34557,7 @@ "204\n" "help.text" msgid "2000" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "2000" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34566,7 +34566,7 @@ "205\n" "help.text" msgid "Deposited" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34593,7 +34593,7 @@ "207\n" "help.text" msgid "2500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "2500" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34620,7 +34620,7 @@ "209\n" "help.text" msgid "5000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "5000" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34647,7 +34647,7 @@ "211\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "1000" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34664,7 +34664,7 @@ "bm_id3149198\n" "help.text" msgid "XNPV function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34717,7 +34717,7 @@ "217\n" "help.text" msgid "Rate is the internal rate of return for the payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34922,7 +34922,7 @@ "254\n" "help.text" msgid "Pmt is the constant payment (annuity) paid during each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34931,7 +34931,7 @@ "255\n" "help.text" msgid "PV is the cash value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -34949,7 +34949,7 @@ "257\n" "help.text" msgid "Type (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35001,7 +35001,7 @@ "bm_id3149106\n" "help.text" msgid "INTRATE function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35046,7 +35046,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35055,7 +35055,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security is sold." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35108,7 +35108,7 @@ "bm_id3148654\n" "help.text" msgid "COUPNCD function" -msgstr "I kthen vlerat absolute tw njw numri kompleks" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35153,7 +35153,7 @@ "167\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35162,7 +35162,7 @@ "168\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35171,7 +35171,7 @@ "169\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35206,7 +35206,7 @@ "bm_id3143281\n" "help.text" msgid "COUPDAYS function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35251,7 +35251,7 @@ "147\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35260,7 +35260,7 @@ "148\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35269,7 +35269,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35304,7 +35304,7 @@ "bm_id3154832\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35349,7 +35349,7 @@ "157\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35358,7 +35358,7 @@ "158\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35367,7 +35367,7 @@ "159\n" "help.text" msgid "Frequency is number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35447,7 +35447,7 @@ "137\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35456,7 +35456,7 @@ "138\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35465,7 +35465,7 @@ "139\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35545,7 +35545,7 @@ "187\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35554,7 +35554,7 @@ "188\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35563,7 +35563,7 @@ "189\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35598,7 +35598,7 @@ "bm_id3150673\n" "help.text" msgid "COUPNUM functionnumber of coupons" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35643,7 +35643,7 @@ "177\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35652,7 +35652,7 @@ "178\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35661,7 +35661,7 @@ "179\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35696,7 +35696,7 @@ "bm_id3149339\n" "help.text" msgid "IPMT functionperiodic amortizement rates" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35741,7 +35741,7 @@ "267\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35759,7 +35759,7 @@ "269\n" "help.text" msgid "NPer is the total number of periods, during which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35768,7 +35768,7 @@ "270\n" "help.text" msgid "PV is the present cash value in sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35866,7 +35866,7 @@ "281\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -35875,7 +35875,7 @@ "282\n" "help.text" msgid "NPer is the total number of periods (payment period)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36079,7 +36079,7 @@ "294\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36088,7 +36088,7 @@ "295\n" "help.text" msgid "Pmt is the constant annuity paid in each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36097,7 +36097,7 @@ "296\n" "help.text" msgid "PV is the present value (cash value) in a sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36115,7 +36115,7 @@ "298\n" "help.text" msgid "Type (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060118.xhp msgctxt "" @@ -36211,7 +36211,7 @@ "bm_id3150026\n" "help.text" msgid "PPMT function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36256,7 +36256,7 @@ "242\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36274,7 +36274,7 @@ "244\n" "help.text" msgid "NPer is the total number of periods during which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36283,7 +36283,7 @@ "245\n" "help.text" msgid "PV is the present value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36389,7 +36389,7 @@ "256\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36398,7 +36398,7 @@ "257\n" "help.text" msgid "NPer is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36407,7 +36407,7 @@ "258\n" "help.text" msgid "PV is the current value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36416,7 +36416,7 @@ "259\n" "help.text" msgid "S is the first period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36425,7 +36425,7 @@ "260\n" "help.text" msgid "E is the last period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36434,7 +36434,7 @@ "261\n" "help.text" msgid "Type is the due date of the payment at the beginning or end of each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36469,7 +36469,7 @@ "bm_id3150019\n" "help.text" msgid "CUMPRINC_ADD function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36514,7 +36514,7 @@ "186\n" "help.text" msgid "Rate is the interest rate for each period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36532,7 +36532,7 @@ "188\n" "help.text" msgid "PV is the current value." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36541,7 +36541,7 @@ "189\n" "help.text" msgid "StartPeriod is the first payment period for the calculation." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36550,7 +36550,7 @@ "190\n" "help.text" msgid "EndPeriod is the last payment period for the calculation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36675,7 +36675,7 @@ "270\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36684,7 +36684,7 @@ "271\n" "help.text" msgid "NPer is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36693,7 +36693,7 @@ "272\n" "help.text" msgid "PV is the current value in the sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36702,7 +36702,7 @@ "273\n" "help.text" msgid "S is the first period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36711,7 +36711,7 @@ "274\n" "help.text" msgid "E is the last period." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36720,7 +36720,7 @@ "275\n" "help.text" msgid "Type is the due date of the payment at the beginning or end of each period." -msgstr "Pagesat e rregulta. Shuma konstante e anuitetit që është paguar në çdo periudhë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36755,7 +36755,7 @@ "bm_id3083280\n" "help.text" msgid "CUMIPMT_ADD function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36800,7 +36800,7 @@ "169\n" "help.text" msgid "Rate is the interest rate for each period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36818,7 +36818,7 @@ "171\n" "help.text" msgid "PV is the current value." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36827,7 +36827,7 @@ "172\n" "help.text" msgid "StartPeriod is the first payment period for the calculation." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36836,7 +36836,7 @@ "173\n" "help.text" msgid "EndPeriod is the last payment period for the calculation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36961,7 +36961,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36970,7 +36970,7 @@ "14\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36979,7 +36979,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Rate is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -36988,7 +36988,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37006,7 +37006,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37086,7 +37086,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37095,7 +37095,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37148,7 +37148,7 @@ "bm_id3154693\n" "help.text" msgid "PRICEMAT functionprices;interest-bearing securities" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37193,7 +37193,7 @@ "37\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37202,7 +37202,7 @@ "38\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37211,7 +37211,7 @@ "39\n" "help.text" msgid "Issue is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37220,7 +37220,7 @@ "40\n" "help.text" msgid "Rate is the interest rate of the security on the issue date." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37229,7 +37229,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37407,7 +37407,7 @@ "294\n" "help.text" msgid "Cost is the initial cost of an asset." -msgstr "Shpenzimet e përvetsimit. Shpenzimi fillestar i pasurisë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37416,7 +37416,7 @@ "295\n" "help.text" msgid "Salvage is the value of an asset at the end of the depreciation." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37460,7 +37460,7 @@ "bm_id3153739\n" "help.text" msgid "MDURATION functionMacauley duration" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37505,7 +37505,7 @@ "221\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37514,7 +37514,7 @@ "222\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37523,7 +37523,7 @@ "223\n" "help.text" msgid "Coupon is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)" -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37532,7 +37532,7 @@ "224\n" "help.text" msgid "Yield is the annual yield of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37541,7 +37541,7 @@ "225\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37621,7 +37621,7 @@ "305\n" "help.text" msgid "Rate is the discount rate for a period." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37719,7 +37719,7 @@ "316\n" "help.text" msgid "NPerY is the number of periodic interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37754,7 +37754,7 @@ "bm_id3155123\n" "help.text" msgid "NOMINAL_ADD function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37808,7 +37808,7 @@ "234\n" "help.text" msgid "NPerY the number of interest payments per year." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37835,7 +37835,7 @@ "237\n" "help.text" msgid "=NOMINAL_ADD(5.3543%;4) returns 0.0525 or 5.25%." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -37843,7 +37843,7 @@ "bm_id3159087\n" "help.text" msgid "DOLLARFR functionconverting;decimal fractions, into mixed decimal fractions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38155,7 +38155,7 @@ "133\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38164,7 +38164,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38173,7 +38173,7 @@ "135\n" "help.text" msgid "Rate is the annual rate of interest." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38200,7 +38200,7 @@ "138\n" "help.text" msgid "Frequency is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38235,7 +38235,7 @@ "bm_id3150100\n" "help.text" msgid "YIELDDISC functionrates of return;non-interest-bearing securities" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38280,7 +38280,7 @@ "146\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38289,7 +38289,7 @@ "147\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38342,7 +38342,7 @@ "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "YIELDMAT functionrates of return;securities with interest paid on maturity" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38387,7 +38387,7 @@ "157\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38396,7 +38396,7 @@ "158\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38405,7 +38405,7 @@ "159\n" "help.text" msgid "Issue is the date of issue of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38414,7 +38414,7 @@ "160\n" "help.text" msgid "Rate is the interest rate of the security on the issue date." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38503,7 +38503,7 @@ "334\n" "help.text" msgid "Rate is the periodic interest rate." -msgstr "E kthen tarifwn efektive vjetore tw interesit" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38512,7 +38512,7 @@ "335\n" "help.text" msgid "NPer is the number of periods in which annuity is paid." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38521,7 +38521,7 @@ "336\n" "help.text" msgid "PV is the present value (cash value) in a sequence of payments." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38627,7 +38627,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38636,7 +38636,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38645,7 +38645,7 @@ "64\n" "help.text" msgid "Discount is the percentage discount on acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38734,7 +38734,7 @@ "73\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38743,7 +38743,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38752,7 +38752,7 @@ "75\n" "help.text" msgid "Discount is the percentage discount upon acquisition of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38841,7 +38841,7 @@ "84\n" "help.text" msgid "Settlement is the date of purchase of the security." -msgstr "E kthen prodhimin vjetor pwr sigurimin me zbritje" +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38850,7 +38850,7 @@ "85\n" "help.text" msgid "Maturity is the date on which the security matures (expires)." -msgstr "Intervali i qelive në të cilin do të aplikohet kriteriumi." +msgstr "" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -38938,7 +38938,7 @@ "bm_id4150026\n" "help.text" msgid "BITAND function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39009,7 +39009,7 @@ "bm_id4146139\n" "help.text" msgid "BITOR function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39071,7 +39071,7 @@ "bm_id4150019\n" "help.text" msgid "BITXOR function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39142,7 +39142,7 @@ "bm_id4155370\n" "help.text" msgid "BITLSHIFT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39222,7 +39222,7 @@ "bm_id4083280\n" "help.text" msgid "BITRSHIFT function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060120.xhp msgctxt "" @@ -39364,7 +39364,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "DataY is the dependent set of observations or data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39373,7 +39373,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "DataX is the independent set of observations or data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39417,7 +39417,7 @@ "bm_id3148437\n" "help.text" msgid "COUNT function numbers;counting" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39497,7 +39497,7 @@ "bm_id3149729\n" "help.text" msgid "COUNTA function number of entries" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39622,7 +39622,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "Trials is the number of independent trials." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39729,7 +39729,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "DataY is an array or range of data points." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39738,7 +39738,7 @@ "48\n" "help.text" msgid "DataX is an array or range of data points." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39764,7 +39764,7 @@ "bm_id3145620\n" "help.text" msgid "BETAINV function cumulative probability density function;inverse of" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39818,7 +39818,7 @@ "57\n" "help.text" msgid "Alpha is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39827,7 +39827,7 @@ "58\n" "help.text" msgid "Beta is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39836,7 +39836,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "Start (optional) is the lower bound for Number." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39845,7 +39845,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "End (optional) is the upper bound for Number." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39871,7 +39871,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "=BETAINV(0.5;5;10) returns the value 0.33." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -39994,7 +39994,7 @@ "bm_id3156096\n" "help.text" msgid "BETADIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40048,7 +40048,7 @@ "69\n" "help.text" msgid "Alpha is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40057,7 +40057,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Beta is a parameter to the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40066,7 +40066,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "Start (optional) is the lower bound for Number." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40075,7 +40075,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "End (optional) is the upper bound for Number." -msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40109,7 +40109,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "=BETADIST(0.75;3;4) returns the value 0.96" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40249,7 +40249,7 @@ "bm_id3143228\n" "help.text" msgid "BINOMDIST function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40294,7 +40294,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "X is the number of successes in a set of trials." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40303,7 +40303,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "Trials is the number of independent trials." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40321,7 +40321,7 @@ "83\n" "help.text" msgid "C = 0 calculates the probability of a single event and C = 1 calculates the cumulative probability." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40552,7 +40552,7 @@ "bm_id0119200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQINV function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40584,7 +40584,7 @@ "par_id0119200902475286\n" "help.text" msgid "Probability is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40592,7 +40592,7 @@ "par_id0119200902475282\n" "help.text" msgid "Degrees Of Freedom is the degrees of freedom for the chi-square function." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40675,7 +40675,7 @@ "bm_id3148835\n" "help.text" msgid "CHIINV function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40720,7 +40720,7 @@ "92\n" "help.text" msgid "Number is the value of the error probability." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40729,7 +40729,7 @@ "93\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the degrees of freedom of the experiment." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40774,7 +40774,7 @@ "95\n" "help.text" msgid "=CHIINV(0.05;5) returns 11.07." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40783,7 +40783,7 @@ "133\n" "help.text" msgid "=CHIINV(0.02;5) returns 13.39." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40925,7 +40925,7 @@ "bm_id3154260\n" "help.text" msgid "CHITEST function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40979,7 +40979,7 @@ "101\n" "help.text" msgid "DataB is the array of the observations." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40988,7 +40988,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "DataE is the range of the expected values." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41033,7 +41033,7 @@ "139\n" "help.text" msgid "195" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "195" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41042,7 +41042,7 @@ "140\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41060,7 +41060,7 @@ "142\n" "help.text" msgid "151" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "151" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41069,7 +41069,7 @@ "143\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41087,7 +41087,7 @@ "145\n" "help.text" msgid "148" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "148" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41096,7 +41096,7 @@ "146\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41114,7 +41114,7 @@ "148\n" "help.text" msgid "189" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "189" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41123,7 +41123,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41141,7 +41141,7 @@ "151\n" "help.text" msgid "183" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "183" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41150,7 +41150,7 @@ "152\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41168,7 +41168,7 @@ "154\n" "help.text" msgid "154" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "154" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41177,7 +41177,7 @@ "155\n" "help.text" msgid "170" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "170" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41463,7 +41463,7 @@ "bm_id3148690\n" "help.text" msgid "CHIDIST function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41526,7 +41526,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom are the degrees of freedom of the experiment." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41544,7 +41544,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "=CHIDIST(13.27; 5) equals 0.02." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41756,7 +41756,7 @@ "bm_id0119200902231887\n" "help.text" msgid "CHISQDIST functionchi-square distribution" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41796,7 +41796,7 @@ "par_id011920090239564\n" "help.text" msgid "Number is the number for which the function is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41804,7 +41804,7 @@ "par_id0119200902395660\n" "help.text" msgid "Degrees Of Freedom is the degrees of freedom for the chi-square function." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41820,7 +41820,7 @@ "bm_id3150603\n" "help.text" msgid "EXPONDIST function exponential distributions" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41865,7 +41865,7 @@ "119\n" "help.text" msgid "Number is the value of the function." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41874,7 +41874,7 @@ "120\n" "help.text" msgid "Lambda is the parameter value." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41883,7 +41883,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "C is a logical value that determines the form of the function. C = 0 calculates the density function, and C = 1 calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41901,7 +41901,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "=EXPONDIST(3;0.5;1) returns 0.78." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -42015,7 +42015,7 @@ "bm_id3145388\n" "help.text" msgid "FINV function inverse F probability distribution" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42060,7 +42060,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Number is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42069,7 +42069,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom1 is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42078,7 +42078,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom2 is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42096,7 +42096,7 @@ "10\n" "help.text" msgid "=FINV(0.5;5;10) yields 0.93." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42282,7 +42282,7 @@ "bm_id3150888\n" "help.text" msgid "FISHER function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42327,7 +42327,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Number is the value to be transformed." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42345,7 +42345,7 @@ "18\n" "help.text" msgid "=FISHER(0.5) yields 0.55." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42353,7 +42353,7 @@ "bm_id3155758\n" "help.text" msgid "FISHERINV function inverse of Fisher transformation" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42398,7 +42398,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Number is the value that is to undergo reverse-transformation." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42416,7 +42416,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "=FISHERINV(0.5) yields 0.46." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42424,7 +42424,7 @@ "bm_id3151390\n" "help.text" msgid "FTEST function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42469,7 +42469,7 @@ "32\n" "help.text" msgid "Data1 is the first record array." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42478,7 +42478,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "Data2 is the second record array." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42584,7 +42584,7 @@ "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "FDIST function" -msgstr "Definon vlerën llogjike si PASAKTË." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42629,7 +42629,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet shprëndarja standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42638,7 +42638,7 @@ "42\n" "help.text" msgid "degreesFreedom1 is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42647,7 +42647,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "degreesFreedom2 is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42665,7 +42665,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "=FDIST(0.8;8;12) yields 0.61." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42869,7 +42869,7 @@ "bm_id0119200903223192\n" "help.text" msgid "GAMMA function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42901,7 +42901,7 @@ "par_id0119200903271614\n" "help.text" msgid "Number is the number for which the Gamma function value is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42909,7 +42909,7 @@ "bm_id3154841\n" "help.text" msgid "GAMMAINV function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42954,7 +42954,7 @@ "51\n" "help.text" msgid "Number is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42963,7 +42963,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "Alpha is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42972,7 +42972,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "Beta is the parameter Beta of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -42990,7 +42990,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "=GAMMAINV(0.8;1;1) yields 1.61." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43095,7 +43095,7 @@ "bm_id3154806\n" "help.text" msgid "GAMMALN function natural logarithm of Gamma function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43140,7 +43140,7 @@ "61\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43158,7 +43158,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "=GAMMALN(2) yields 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43237,7 +43237,7 @@ "bm_id3150132\n" "help.text" msgid "GAMMADIST function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43290,7 +43290,7 @@ "69\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the Gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet invers gama shprëndarja." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43299,7 +43299,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Alpha is the parameter Alpha of the Gamma distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43308,7 +43308,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "Beta is the parameter Beta of the Gamma distribution" -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43317,7 +43317,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "C (optional) = 0 or False calculates the density function C = 1 or True calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43335,7 +43335,7 @@ "74\n" "help.text" msgid "=GAMMADIST(2;1;1;1) yields 0.86." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43447,7 +43447,7 @@ "bm_id3150272\n" "help.text" msgid "GAUSS function normal distribution; standard" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43500,7 +43500,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43518,7 +43518,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "=GAUSS(0.19) = 0.08" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43527,7 +43527,7 @@ "83\n" "help.text" msgid "=GAUSS(0.0375) = 0.01" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43535,7 +43535,7 @@ "bm_id3148425\n" "help.text" msgid "GEOMEAN function means;geometric" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43606,7 +43606,7 @@ "bm_id3152966\n" "help.text" msgid "TRIMMEAN function means;of data set without margin data" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43651,7 +43651,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "Data is the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43686,7 +43686,7 @@ "bm_id3153216\n" "help.text" msgid "ZTEST function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43854,7 +43854,7 @@ "bm_id3153623\n" "help.text" msgid "HARMEAN function means;harmonic" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43925,7 +43925,7 @@ "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "HYPGEOMDIST function sampling without replacement" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43970,7 +43970,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "X is the number of results achieved in the random sample." -msgstr "Periudha e pagesës. Numri i përgjithshëm i periudhave në të cilat është paguar anuiteti." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43979,7 +43979,7 @@ "127\n" "help.text" msgid "NSample is the size of the random sample." -msgstr "Vlera që do të transformohet prapa." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43988,7 +43988,7 @@ "128\n" "help.text" msgid "Successes is the number of possible results in the total population." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -43997,7 +43997,7 @@ "129\n" "help.text" msgid "NPopulation is the size of the total population." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -44156,7 +44156,7 @@ "bm_id3149530\n" "help.text" msgid "LARGE function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44201,7 +44201,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Data is the cell range of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44236,7 +44236,7 @@ "bm_id3154532\n" "help.text" msgid "SMALL function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44281,7 +44281,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Data is the cell range of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44316,7 +44316,7 @@ "bm_id3153559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44370,7 +44370,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "StDev is the standard deviation for the total population." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44379,7 +44379,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "Size is the size of the total population." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44583,7 +44583,7 @@ "bm_id3148746\n" "help.text" msgid "CORREL functioncoefficient of correlation" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44628,7 +44628,7 @@ "34\n" "help.text" msgid "Data1 is the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44637,7 +44637,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "Data2 is the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44663,7 +44663,7 @@ "bm_id3150652\n" "help.text" msgid "COVAR function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44708,7 +44708,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "Data1 is the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44717,7 +44717,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "Data2 is the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44735,7 +44735,7 @@ "46\n" "help.text" msgid "=COVAR(A1:A30;B1:B30)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44903,7 +44903,7 @@ "bm_id3147472\n" "help.text" msgid "CRITBINOM function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44948,7 +44948,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "Trials is the total number of trials." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -44992,7 +44992,7 @@ "bm_id3155956\n" "help.text" msgid "KURT function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45063,7 +45063,7 @@ "bm_id3150928\n" "help.text" msgid "LOGINV functioninverse of lognormal distribution" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45108,7 +45108,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Number is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45117,7 +45117,7 @@ "71\n" "help.text" msgid "Mean is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45126,7 +45126,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "StDev is the standard deviation of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45294,7 +45294,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "Number is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45303,7 +45303,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "Mean (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45312,7 +45312,7 @@ "82\n" "help.text" msgid "StDev (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45320,7 +45320,7 @@ "par_id3155992\n" "help.text" msgid "Cumulative (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45338,7 +45338,7 @@ "84\n" "help.text" msgid "=LOGNORMDIST(0.1;0;1) returns 0.01." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060183.xhp msgctxt "" @@ -45460,7 +45460,7 @@ "bm_id3154511\n" "help.text" msgid "MAX function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45548,7 +45548,7 @@ "bm_id3166426\n" "help.text" msgid "MAXA function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45636,7 +45636,7 @@ "bm_id3153820\n" "help.text" msgid "MEDIAN function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45716,7 +45716,7 @@ "bm_id3154541\n" "help.text" msgid "MIN function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45795,7 +45795,7 @@ "bm_id3147504\n" "help.text" msgid "MINA function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45866,7 +45866,7 @@ "154\n" "help.text" msgid "=MINA(1;\"Text\";20) returns 0." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45883,7 +45883,7 @@ "bm_id3166465\n" "help.text" msgid "AVEDEV functionaverages;statistical functions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45946,7 +45946,7 @@ "33\n" "help.text" msgid "=AVEDEV(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -45954,7 +45954,7 @@ "bm_id3145824\n" "help.text" msgid "AVERAGE function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46017,7 +46017,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "=AVERAGE(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46025,7 +46025,7 @@ "bm_id3148754\n" "help.text" msgid "AVERAGEA function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46088,7 +46088,7 @@ "163\n" "help.text" msgid "=AVERAGEA(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46096,7 +46096,7 @@ "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "MODE functionmost common value" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46159,7 +46159,7 @@ "49\n" "help.text" msgid "=MODE(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46327,7 +46327,7 @@ "bm_id3149879\n" "help.text" msgid "NEGBINOMDIST functionnegative binomial distribution" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46408,7 +46408,7 @@ "59\n" "help.text" msgid "=NEGBINOMDIST(1;1;0.5) returns 0.25." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46523,7 +46523,7 @@ "bm_id3155516\n" "help.text" msgid "NORMINV functionnormal distribution;inverse of" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46577,7 +46577,7 @@ "66\n" "help.text" msgid "Mean represents the mean value in the normal distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46586,7 +46586,7 @@ "67\n" "help.text" msgid "StDev represents the standard deviation of the normal distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46701,7 +46701,7 @@ "bm_id3153722\n" "help.text" msgid "NORMDIST functiondensity function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46755,7 +46755,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "Mean is the mean value of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46764,7 +46764,7 @@ "77\n" "help.text" msgid "StDev is the standard deviation of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46773,7 +46773,7 @@ "78\n" "help.text" msgid "C is optional. C = 0 calculates the density function, C = 1 calculates the distribution." -msgstr "Grumbulluar. C=0 llogarit funksionin e dendësisë, C=1 shprëndarjen." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46791,7 +46791,7 @@ "80\n" "help.text" msgid "=NORMDIST(70;63;5;0) returns 0.03." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46800,7 +46800,7 @@ "81\n" "help.text" msgid "=NORMDIST(70;63;5;1) returns 0.92." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46915,7 +46915,7 @@ "bm_id3152934\n" "help.text" msgid "PEARSON function" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46960,7 +46960,7 @@ "87\n" "help.text" msgid "Data1 represents the array of the first data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46969,7 +46969,7 @@ "88\n" "help.text" msgid "Data2 represents the array of the second data set." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -46995,7 +46995,7 @@ "bm_id3152806\n" "help.text" msgid "PHI function" -msgstr "Kthen vlerën e numrit Pi." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47058,7 +47058,7 @@ "98\n" "help.text" msgid "=PHI(2.25) = 0.03" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47067,7 +47067,7 @@ "99\n" "help.text" msgid "=PHI(-2.25) = 0.03" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47076,7 +47076,7 @@ "100\n" "help.text" msgid "=PHI(0) = 0.4" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47084,7 +47084,7 @@ "bm_id3153985\n" "help.text" msgid "POISSON function" -msgstr "Mjeti. Vlera e mjetit të shprëndarjes Poisson." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47138,7 +47138,7 @@ "107\n" "help.text" msgid "Mean represents the middle value of the Poisson distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47165,7 +47165,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "=POISSON(60;50;1) returns 0.93." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47262,7 +47262,7 @@ "bm_id3153100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47307,7 +47307,7 @@ "116\n" "help.text" msgid "Data represents the array of data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47527,7 +47527,7 @@ "bm_id3148807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK function" -msgstr "Vlera tanishme. Vlera e tanishme e investimit." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47572,7 +47572,7 @@ "125\n" "help.text" msgid "Data represents the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47801,7 +47801,7 @@ "bm_id3166442\n" "help.text" msgid "QUARTILE function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -47846,7 +47846,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "Data represents the array of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060184.xhp msgctxt "" @@ -48074,7 +48074,7 @@ "bm_id3155071\n" "help.text" msgid "RANK function numbers;determining ranks" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48119,7 +48119,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Value is the value, whose rank is to be determined." -msgstr "Vlera për të cilin do të përcaktohet rangimi." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48128,7 +48128,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48405,7 +48405,7 @@ "bm_id3153556\n" "help.text" msgid "SKEW function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48521,7 +48521,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Value is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48530,7 +48530,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "DataY is the array or range of known y's." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48539,7 +48539,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "DataX is the array or range of known x's." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48565,7 +48565,7 @@ "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "STDEV function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48636,7 +48636,7 @@ "bm_id3144745\n" "help.text" msgid "STDEVA function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48707,7 +48707,7 @@ "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48920,7 +48920,7 @@ "bm_id3154522\n" "help.text" msgid "STDEVPA function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -48991,7 +48991,7 @@ "bm_id3155928\n" "help.text" msgid "STANDARDIZE function converting;random variables, into normalized values" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49036,7 +49036,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "Number is the value to be standardized." -msgstr "Numri vlera absolute e të cilit do të kthehet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49045,7 +49045,7 @@ "51\n" "help.text" msgid "Mean is the arithmetic mean of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49054,7 +49054,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "StDev is the standard deviation of the distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49080,7 +49080,7 @@ "bm_id3157986\n" "help.text" msgid "NORMSINV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49125,7 +49125,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Number is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49143,7 +49143,7 @@ "62\n" "help.text" msgid "=NORMSINV(0.908789) returns 1.3333." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49222,7 +49222,7 @@ "bm_id3147538\n" "help.text" msgid "NORMSDIST function normal distribution;statistics" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49275,7 +49275,7 @@ "68\n" "help.text" msgid "Number is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49390,7 +49390,7 @@ "bm_id3152592\n" "help.text" msgid "SLOPE function" -msgstr "Definon llojin e të dhënës së një vlere." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49435,7 +49435,7 @@ "76\n" "help.text" msgid "DataY is the array or matrix of Y data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49444,7 +49444,7 @@ "77\n" "help.text" msgid "DataX is the array or matrix of X data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49462,7 +49462,7 @@ "79\n" "help.text" msgid "=SLOPE(A1:A50;B1:B50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49470,7 +49470,7 @@ "bm_id3155836\n" "help.text" msgid "STEYX function standard errors;statistical functions" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49515,7 +49515,7 @@ "85\n" "help.text" msgid "DataY is the array or matrix of Y data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49524,7 +49524,7 @@ "86\n" "help.text" msgid "DataX is the array or matrix of X data." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49550,7 +49550,7 @@ "bm_id3150873\n" "help.text" msgid "DEVSQ function sums;of squares of deviations" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49613,7 +49613,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "=DEVSQ(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49621,7 +49621,7 @@ "bm_id3149579\n" "help.text" msgid "TINV function inverse of t-distribution" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49666,7 +49666,7 @@ "102\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "Vlera e gjasës për të cilën do të llogaritet shprëndarja inverse standarde normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49675,7 +49675,7 @@ "103\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49693,7 +49693,7 @@ "105\n" "help.text" msgid "=TINV(0.1;6) returns 1.94" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49861,7 +49861,7 @@ "bm_id3154129\n" "help.text" msgid "TTEST function" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49906,7 +49906,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "Data1 is the dependent array or range of data for the first record." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49915,7 +49915,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "Data2 is the dependent array or range of data for the second record." -msgstr "E kthen tarifwn e brendshme tw kthimit pwr pagesat e planifikuara jo-periodike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49924,7 +49924,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, Mode = 2 the two- tailed test." -msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -49951,7 +49951,7 @@ "116\n" "help.text" msgid "=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50057,7 +50057,7 @@ "bm_id3154930\n" "help.text" msgid "TDIST function t-distribution" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50102,7 +50102,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Number is the value for which the t-distribution is calculated." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50111,7 +50111,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "DegreesFreedom is the number of degrees of freedom for the t-distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50120,7 +50120,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test." -msgstr "Mode = 1 llogarit testin një-bishtor, 2 = shprëndarja dy-bishtore." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50138,7 +50138,7 @@ "126\n" "help.text" msgid "=TDIST(12;5;1)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50395,7 +50395,7 @@ "bm_id3153828\n" "help.text" msgid "VAR function variances" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50458,7 +50458,7 @@ "134\n" "help.text" msgid "=VAR(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50537,7 +50537,7 @@ "bm_id3151045\n" "help.text" msgid "VARA function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50600,7 +50600,7 @@ "208\n" "help.text" msgid "=VARA(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50608,7 +50608,7 @@ "bm_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50671,7 +50671,7 @@ "142\n" "help.text" msgid "=VARP(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50750,7 +50750,7 @@ "bm_id3153688\n" "help.text" msgid "VARPA function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50813,7 +50813,7 @@ "216\n" "help.text" msgid "=VARPA(A1:A50)" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50821,7 +50821,7 @@ "bm_id3154599\n" "help.text" msgid "PERMUT function number of permutations" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50866,7 +50866,7 @@ "148\n" "help.text" msgid "Count1 is the total number of objects." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50875,7 +50875,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "Count2 is the number of objects in each permutation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50901,7 +50901,7 @@ "bm_id3143276\n" "help.text" msgid "PERMUTATIONA function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50946,7 +50946,7 @@ "157\n" "help.text" msgid "Count1 is the total number of objects." -msgstr "Numri i vendeve deri në të cilin numri do të cungohet." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50955,7 +50955,7 @@ "158\n" "help.text" msgid "Count2 is the number of objects in each permutation." -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera është një numër." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50982,7 +50982,7 @@ "161\n" "help.text" msgid "=PERMUTATIONA(11;2) returns 121." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50999,7 +50999,7 @@ "bm_id3152952\n" "help.text" msgid "PROB function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51044,7 +51044,7 @@ "168\n" "help.text" msgid "Data is the array or range of data in the sample." -msgstr "Grup të dhënash në file" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51097,7 +51097,7 @@ "bm_id3150941\n" "help.text" msgid "WEIBULL function" -msgstr "Kthen SAKTË nëse vlera barazohet me #N/A." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51166,7 +51166,7 @@ "179\n" "help.text" msgid "Number is the value at which to calculate the Weibull distribution." -msgstr "Vlera për të cilin do të llogaritet T shprëndarja." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51175,7 +51175,7 @@ "180\n" "help.text" msgid "Alpha is the shape parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51184,7 +51184,7 @@ "181\n" "help.text" msgid "Beta is the scale parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Vlera e mjetit. Vlera e mjetit të shprëndarjes log normale." +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51211,7 +51211,7 @@ "184\n" "help.text" msgid "=WEIBULL(2;1;1;1) returns 0.86." -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -51357,7 +51357,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Operators in $[officename] Calc" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -51374,7 +51374,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Operators in $[officename] Calc" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -51572,7 +51572,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "% (Percent)" -msgstr "Përqindja" +msgstr "" #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -55527,7 +55527,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Select a drawing object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: 06020000.xhp msgctxt "" @@ -55690,7 +55690,7 @@ "bm_id3153252\n" "help.text" msgid "cells; tracing dependents" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030300.xhp msgctxt "" @@ -55742,7 +55742,7 @@ "bm_id3147335\n" "help.text" msgid "cells; removing dependents" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030400.xhp msgctxt "" @@ -55776,7 +55776,7 @@ "bm_id3153088\n" "help.text" msgid "cells; removing traces" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 06030500.xhp msgctxt "" @@ -57094,7 +57094,7 @@ "bm_id3145068\n" "help.text" msgid "databases; selecting (Calc)" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12020000.xhp msgctxt "" @@ -58183,7 +58183,7 @@ "15\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -58831,7 +58831,7 @@ "bm_id3155628\n" "help.text" msgid "sheets; hiding details" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12080100.xhp msgctxt "" @@ -58874,7 +58874,7 @@ "bm_id3153561\n" "help.text" msgid "tables; showing details" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: 12080200.xhp msgctxt "" @@ -59176,7 +59176,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59212,7 +59212,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59221,7 +59221,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "100" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "100" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59230,7 +59230,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "200" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "200" #: 12080500.xhp msgctxt "" @@ -59438,7 +59438,7 @@ "9\n" "help.text" msgid "Data source registered in $[officename]" -msgstr "~Burimi i të dhënave i regjistruar në %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: 12090100.xhp msgctxt "" @@ -60031,7 +60031,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Conditions:" -msgstr "Duke vlerësuar kushtet e lansimit" +msgstr "" #: 12090103.xhp msgctxt "" @@ -60596,7 +60596,7 @@ "par_idN10747\n" "help.text" msgid "Named item" -msgstr "Statuti i artikullit ka ndryshuar" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60644,7 +60644,7 @@ "par_idN1076A\n" "help.text" msgid "% Difference from" -msgstr "Nga fajli..." +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60684,7 +60684,7 @@ "par_idN10787\n" "help.text" msgid "% of row" -msgstr "Rresht" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60700,7 +60700,7 @@ "par_idN10794\n" "help.text" msgid "% of column" -msgstr "Kolonë" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -60716,7 +60716,7 @@ "par_idN107A1\n" "help.text" msgid "% of total" -msgstr "Gjithsejt" +msgstr "" #: 12090105.xhp msgctxt "" @@ -61973,7 +61973,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Sample macro:" -msgstr "Ekzekuto fushën makro" +msgstr "" #: format_graphic.xhp msgctxt "" @@ -62045,7 +62045,7 @@ "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATE function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_date.xhp msgctxt "" @@ -62160,7 +62160,7 @@ "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATEDIF function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_datedif.xhp msgctxt "" @@ -62392,7 +62392,7 @@ "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "DATEVALUE function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_datevalue.xhp msgctxt "" @@ -62488,7 +62488,7 @@ "bm_id3147317\n" "help.text" msgid "DAY function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_day.xhp msgctxt "" @@ -62585,7 +62585,7 @@ "bm_id3151328\n" "help.text" msgid "DAYS function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_days.xhp msgctxt "" @@ -62673,7 +62673,7 @@ "bm_id3148555\n" "help.text" msgid "DAYS360 function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_days360.xhp msgctxt "" @@ -62761,7 +62761,7 @@ "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "EASTERSUNDAY function" -msgstr "Kthen vlerën llogjike SAKTË." +msgstr "" #: func_eastersunday.xhp msgctxt "" @@ -62882,7 +62882,7 @@ "bm_id3151184\n" "help.text" msgid "EDATE function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -62927,7 +62927,7 @@ "217\n" "help.text" msgid "StartDate is a date." -msgstr "Data kur pwrfundon periudha e parw" +msgstr "" #: func_edate.xhp msgctxt "" @@ -62979,7 +62979,7 @@ "bm_id3150991\n" "help.text" msgid "EOMONTH function" -msgstr "Llogarit vlerën e një numri Romak." +msgstr "" #: func_eomonth.xhp msgctxt "" @@ -63085,7 +63085,7 @@ "bm_id3154725\n" "help.text" msgid "HOUR function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_hour.xhp msgctxt "" @@ -63182,7 +63182,7 @@ "bm_id3149803\n" "help.text" msgid "MINUTE function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63245,7 +63245,7 @@ "72\n" "help.text" msgid "=MINUTE(8.999) returns 58" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63254,7 +63254,7 @@ "73\n" "help.text" msgid "=MINUTE(8.9999) returns 59" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_minute.xhp msgctxt "" @@ -63279,7 +63279,7 @@ "bm_id3149936\n" "help.text" msgid "MONTH function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_month.xhp msgctxt "" @@ -63367,7 +63367,7 @@ "bm_id3151254\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_networkdays.xhp msgctxt "" @@ -63473,7 +63473,7 @@ "bm_id3150521\n" "help.text" msgid "NOW function" -msgstr "Gabim: Vlera nuk është në dispozicion" +msgstr "" #: func_now.xhp msgctxt "" @@ -63657,7 +63657,7 @@ "bm_id3159390\n" "help.text" msgid "SECOND function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: func_second.xhp msgctxt "" @@ -63745,7 +63745,7 @@ "bm_id3154073\n" "help.text" msgid "TIME function" -msgstr "Veprimi përfundoi [Time]: [1]. Vlera kthyese [2]." +msgstr "" #: func_time.xhp msgctxt "" @@ -63826,7 +63826,7 @@ "157\n" "help.text" msgid "=TIME(0;0;0) returns 00:00:00" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_time.xhp msgctxt "" @@ -63835,7 +63835,7 @@ "158\n" "help.text" msgid "=TIME(4;20;4) returns 04:20:04" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" @@ -63851,7 +63851,7 @@ "bm_id3146755\n" "help.text" msgid "TIMEVALUE function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_timevalue.xhp msgctxt "" @@ -63956,7 +63956,7 @@ "bm_id3145659\n" "help.text" msgid "TODAY function" -msgstr "Vlera e kodit për karakterin." +msgstr "" #: func_today.xhp msgctxt "" @@ -64210,7 +64210,7 @@ "bm_id3154925\n" "help.text" msgid "WEEKDAY function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -64343,7 +64343,7 @@ "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "WEEKNUM function" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -64396,7 +64396,7 @@ "58\n" "help.text" msgid "Number is the internal date number." -msgstr "Siguron një numër të mbrendshëm për datën e dhënë." +msgstr "" #: func_weeknum.xhp msgctxt "" @@ -64466,7 +64466,7 @@ "bm_id3166443\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_ADD function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_weeknumadd.xhp msgctxt "" @@ -64571,7 +64571,7 @@ "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WORKDAY function" -msgstr "Vlerë ose e tip i papranueshëm i të dhënave" +msgstr "" #: func_workday.xhp msgctxt "" @@ -64677,7 +64677,7 @@ "bm_id3153982\n" "help.text" msgid "YEAR function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -64740,7 +64740,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "=YEAR(1) returns 1899" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -64749,7 +64749,7 @@ "44\n" "help.text" msgid "=YEAR(2) returns 1900" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_year.xhp msgctxt "" @@ -64758,7 +64758,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "=YEAR(33333.33) returns 1991" -msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike" +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -64774,7 +64774,7 @@ "bm_id3148735\n" "help.text" msgid "YEARFRAC function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" @@ -66820,7 +66820,7 @@ "bm_id8004394\n" "help.text" msgid "text to columns" -msgstr "**Tejmbushje e funksionit të katrorit**" +msgstr "" #: text2columns.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390365.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -116,7 +117,7 @@ "bm_id3149260\n" "help.text" msgid "percentage calculations" -msgstr "Kthen rangun e përqindjes së një vlere në një mostër." +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +135,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "1% corresponds to 0.01" -msgstr "0 korespondon me 01/01/1904" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -152,7 +153,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "1%% corresponds to 0.0001" -msgstr "0 korespondon me 01/01/1904" +msgstr "" #: 02140000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:42+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390377.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ "87\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +631,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1177,7 +1178,7 @@ "60\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/05.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711745.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390380.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -970,7 +970,7 @@ "par_id2629474\n" "help.text" msgid "A1: " -msgstr "Grup i zbraztë" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,18 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360711747.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390760.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -441,7 +441,7 @@ "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Choose Format - AutoFormat." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -458,7 +458,7 @@ "par_idN10715\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Select All." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "Choose Format - AutoFormat." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ "par_idN107A9\n" "help.text" msgid "Click Add." -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ "par_idN107C3\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: autoformat.xhp msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ "par_id9181188\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: borders.xhp msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Automatically Calculating Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ "par_idN10713\n" "help.text" msgid "Using a Defined Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ "19\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Fill - Series." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1412,7 +1412,7 @@ "par_idN10716\n" "help.text" msgid "Select the parameters for the series." -msgstr "Parametra shtesë për modulin ${MODULE}:" +msgstr "" #: calc_series.xhp msgctxt "" @@ -1522,7 +1522,7 @@ "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "spreadsheets; calculatingcalculating; spreadsheetsformulas; calculating" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -1874,7 +1874,7 @@ "11\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -1924,7 +1924,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cell_protect.xhp msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ "par_idN10897\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3328,7 +3328,7 @@ "par_idN1082D\n" "help.text" msgid "Click Open." -msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3376,7 +3376,7 @@ "par_idN108C5\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ "par_idN10905\n" "help.text" msgid "Choose File - Save as." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3464,7 +3464,7 @@ "par_idN107F4\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3472,7 +3472,7 @@ "par_idN107FC\n" "help.text" msgid "Click Save." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: csv_files.xhp msgctxt "" @@ -3551,7 +3551,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: csv_formula.xhp msgctxt "" @@ -3860,7 +3860,7 @@ "par_idN10654\n" "help.text" msgid "Choose Data - Define Range." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -3877,7 +3877,7 @@ "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Click More." -msgstr "Më shumë kontrolla të databazës" +msgstr "" #: database_define.xhp msgctxt "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ "par_idN10675\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3953,7 +3953,7 @@ "par_idN10693\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter - Standard Filter." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -3970,7 +3970,7 @@ "par_idN106A5\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -4014,7 +4014,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter - AutoFilter." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_filter.xhp msgctxt "" @@ -4129,7 +4129,7 @@ "par_idN10635\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -4153,7 +4153,7 @@ "par_idN1063D\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: database_sort.xhp msgctxt "" @@ -4177,7 +4177,7 @@ "bm_id3150448\n" "help.text" msgid "pivot table function; introductionDataPilot, see pivot table function" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot.xhp msgctxt "" @@ -4220,7 +4220,7 @@ "bm_id3148491\n" "help.text" msgid "pivot tables pivot table function; calling up and applying" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" @@ -4343,7 +4343,7 @@ "bm_id3153726\n" "help.text" msgid "pivot table function; deleting tables deleting;pivot tables" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" @@ -4377,7 +4377,7 @@ "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "pivot table function; editing tablesediting;pivot tables" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4462,7 @@ "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "pivot table function; filtering tablesfiltering;pivot tables" -msgstr "Kthen vitin e një vlere të datës si një numër të plotë." +msgstr "" #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ "bm_id4195684\n" "help.text" msgid "grouping; pivot tablespivot table function;grouping table entriesungrouping entries in pivot tables" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" @@ -4654,7 +4654,7 @@ "bm_id3148663\n" "help.text" msgid "pivot table function; preventing data overwritingoutput ranges of pivot tables" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_tipps.xhp msgctxt "" @@ -4715,7 +4715,7 @@ "bm_id3150792\n" "help.text" msgid "pivot table importpivot table function; refreshing tablesrecalculating;pivot tablesupdating;pivot tables" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: datapilot_updatetable.xhp msgctxt "" @@ -4781,7 +4781,7 @@ "par_idN10760\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4797,7 +4797,7 @@ "par_idN10768\n" "help.text" msgid "Click Open." -msgstr "Dokumenti nuk mund të hapet." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4813,7 +4813,7 @@ "par_idN10774\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4853,7 +4853,7 @@ "par_idN10796\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Database." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4869,7 +4869,7 @@ "par_idN10792\n" "help.text" msgid "Click Save." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4885,7 +4885,7 @@ "par_idN107A6\n" "help.text" msgid "Click Next." -msgstr "Sun/NeXT Audio" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4893,7 +4893,7 @@ "par_idN107AE\n" "help.text" msgid "Click Browse." -msgstr "Shfleto deri në folderin destinacion" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4909,7 +4909,7 @@ "par_idN107BE\n" "help.text" msgid "Click Create." -msgstr "Krijo vetëm rresht" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ "par_idN107F8\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -4949,7 +4949,7 @@ "par_idN10801\n" "help.text" msgid "Click Save." -msgstr "Paketo -Ruaej si" +msgstr "" #: dbase_files.xhp msgctxt "" @@ -5306,7 +5306,7 @@ "par_id7214270\n" "help.text" msgid "Click More Options to expand the dialog." -msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat" +msgstr "" #: finding.xhp msgctxt "" @@ -5731,7 +5731,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "0.0,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5767,7 +5767,7 @@ "11\n" "help.text" msgid ".#,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5776,7 +5776,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "0.0,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5785,7 +5785,7 @@ "13\n" "help.text" msgid "#,, \"Million\"" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5875,7 +5875,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "100. Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5884,7 +5884,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "100.0 Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" @@ -5893,7 +5893,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "100 Million" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "" #: formula_copy.xhp msgctxt "" @@ -6241,7 +6241,7 @@ "bm_id3155411\n" "help.text" msgid "formulas;calculating withcalculating; with formulasexamples;formula calculation" -msgstr "Shndërron një vlerë në tekst." +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -6367,7 +6367,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "=EFFECTIVE(5%;12)" -msgstr "Tarifa efektive" +msgstr "" #: formulas.xhp msgctxt "" @@ -7269,7 +7269,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Database Ranges in Tables" -msgstr "Tabela \"#\" është e panjohur në databazë." +msgstr "" #: main.xhp msgctxt "" @@ -8038,7 +8038,7 @@ "45\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple operations." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8110,7 +8110,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple Operations." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8200,7 +8200,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple Operations." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: multioperation.xhp msgctxt "" @@ -8802,7 +8802,7 @@ "12\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_details.xhp msgctxt "" @@ -8890,7 +8890,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Break Preview." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_exact.xhp msgctxt "" @@ -8978,7 +8978,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: print_landscape.xhp msgctxt "" @@ -9413,7 +9413,7 @@ "par_idN10937\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Break Preview." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: printranges.xhp msgctxt "" @@ -9696,7 +9696,7 @@ "par_id0909200810502897\n" "help.text" msgid "back slash \\" -msgstr "Pjesëtim (/)" +msgstr "" #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -10391,7 +10391,7 @@ "24\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "A" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10400,7 +10400,7 @@ "25\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "B" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10409,7 +10409,7 @@ "26\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "C" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10418,7 +10418,7 @@ "27\n" "help.text" msgid "D" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "D" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10427,7 +10427,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "E" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "E" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10436,7 +10436,7 @@ "29\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "1" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10490,7 +10490,7 @@ "35\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "2" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10544,7 +10544,7 @@ "41\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "3" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10598,7 +10598,7 @@ "47\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "4" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10643,7 +10643,7 @@ "52\n" "help.text" msgid "A" -msgstr "Shto në adresë" +msgstr "A" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10652,7 +10652,7 @@ "53\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "B" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10661,7 +10661,7 @@ "54\n" "help.text" msgid "C" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "C" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10670,7 +10670,7 @@ "55\n" "help.text" msgid "D" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "D" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10679,7 +10679,7 @@ "56\n" "help.text" msgid "E" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "E" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10688,7 +10688,7 @@ "57\n" "help.text" msgid "20" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "20" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10742,7 +10742,7 @@ "63\n" "help.text" msgid "21" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "21" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -10760,7 +10760,7 @@ "65\n" "help.text" msgid "22" -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "22" #: specialfilter.xhp msgctxt "" @@ -11006,7 +11006,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Cut." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: table_rotate.xhp msgctxt "" @@ -11490,7 +11490,7 @@ "par_idN1081D\n" "help.text" msgid "Close the Basic-IDE." -msgstr "Master IDE%s, ndarja Nr. %s [%s]" +msgstr "" #: userdefined_function.xhp msgctxt "" @@ -11649,7 +11649,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: validity.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436549045.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ "1\n" "help.text" msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1473,7 +1474,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Calc Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:01+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390807.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -450,7 +451,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Select the position for the legend:" -msgstr "Cakto pozitën dhe madhësinë për %O" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -5281,7 +5282,7 @@ "hd_id6667683\n" "help.text" msgid "Organizing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5337,7 +5338,7 @@ "hd_id265816\n" "help.text" msgid "Editing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_column_line.xhp msgctxt "" @@ -5905,7 +5906,7 @@ "par_id7675099\n" "help.text" msgid "2500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "2500" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5929,7 +5930,7 @@ "par_id9936216\n" "help.text" msgid "25" -msgstr "25%" +msgstr "25" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -5961,7 +5962,7 @@ "par_id7271645\n" "help.text" msgid "3500" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "3500" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6017,7 +6018,7 @@ "par_id8982207\n" "help.text" msgid "1000" -msgstr "Pamja 100%" +msgstr "1000" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6073,7 +6074,7 @@ "par_id6897183\n" "help.text" msgid "2200" -msgstr "Pamja 200%" +msgstr "2200" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -6433,7 +6434,7 @@ "hd_id3068636\n" "help.text" msgid "Organize Data Series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: type_stock.xhp msgctxt "" @@ -7665,7 +7666,7 @@ "hd_id9241615\n" "help.text" msgid "Organizing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" @@ -7713,7 +7714,7 @@ "hd_id9777520\n" "help.text" msgid "Editing data series" -msgstr "Të Dhënat Serike $(ROW)" +msgstr "" #: wiz_data_series.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/schart.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390770.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Charts in $[officename]" -msgstr "Përpara objektit" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ "hd_id5345011\n" "help.text" msgid "To insert a chart" -msgstr "Shto %PRODUCTNAME grafikonin" +msgstr "" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -728,7 +729,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390831.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -83,7 +84,7 @@ "6\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -191,7 +192,7 @@ "22\n" "help.text" msgid "Opens the Navigator." -msgstr "Navigator kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "Opens the Thesaurus." -msgstr "$(ERR) gjatë ekzekutimit të thesarit të fjalëve" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -316,7 +317,7 @@ "43\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -559,7 +560,7 @@ "70\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "Pa efekt" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390861.000000\n" #: align_arrange.xhp msgctxt "" @@ -586,7 +587,7 @@ "91\n" "help.text" msgid "Merge" -msgstr "Bashkangjitje me të dhëna" +msgstr "" #: combine_etc.xhp msgctxt "" @@ -797,7 +798,7 @@ "23\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: cross_fading.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1151,7 @@ "30\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Color Replacer." -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: eyedropper.xhp msgctxt "" @@ -1204,7 +1205,7 @@ "36\n" "help.text" msgid "Click Replace." -msgstr "Zëvendëso stilet e zakonshme" +msgstr "" #: eyedropper.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1231,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Creating Gradient Fills" -msgstr "Gradienti bashkëveprues për %O" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1265,7 +1266,7 @@ "61\n" "help.text" msgid "To apply a gradient:" -msgstr "Apliko atributet në %O" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1274,7 +1275,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "Select a drawing object." -msgstr "Shto objektin e vizatimit: $1" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -1372,7 +1373,7 @@ "16\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "Mosparaqitje;Në rregull;Anulo:Ndihmë" +msgstr "" #: gradient.xhp msgctxt "" @@ -2433,7 +2434,7 @@ "par_idN1094A\n" "help.text" msgid "Choose Insert - File." -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: text_enter.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390814.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ "4\n" "help.text" msgid "Help about the Help" -msgstr "Ndihma për %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" #: main0100.xhp msgctxt "" @@ -1012,7 +1013,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw Features" -msgstr "Duke publikuar veçoritë e produktit" +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:39+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437391197.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -932,7 +933,7 @@ "172\n" "help.text" msgid "Plug-Ins in $[officename]" -msgstr "Shto Plug-in të Zërit" +msgstr "" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -3622,7 +3623,7 @@ "par_idN10767\n" "help.text" msgid "*.odt" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odt" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3638,7 +3639,7 @@ "par_idN10772\n" "help.text" msgid "*.ott" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ott" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3654,7 +3655,7 @@ "par_idN1077D\n" "help.text" msgid "*.odm" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odm" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3686,7 +3687,7 @@ "par_idN10793\n" "help.text" msgid "*.oth" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.oth" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3702,7 +3703,7 @@ "par_idN1079E\n" "help.text" msgid "*.ods" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ods" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3718,7 +3719,7 @@ "par_idN107A9\n" "help.text" msgid "*.ots" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.ots" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3726,7 +3727,7 @@ "par_idN107AF\n" "help.text" msgid "ODF Drawing" -msgstr "Vizatim (%PRODUCTNAME 5.0)" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3734,7 +3735,7 @@ "par_idN107B4\n" "help.text" msgid "*.odg" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odg" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3750,7 +3751,7 @@ "par_idN107BF\n" "help.text" msgid "*.otg" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.otg" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3766,7 +3767,7 @@ "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "*.odp" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odp" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3782,7 +3783,7 @@ "par_idN107D5\n" "help.text" msgid "*.otp" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.otp" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3798,7 +3799,7 @@ "par_idN107E0\n" "help.text" msgid "*.odf" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odf" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3814,7 +3815,7 @@ "par_idN10860\n" "help.text" msgid "*.odb" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.odb" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3822,7 +3823,7 @@ "par_id9756157\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -3830,7 +3831,7 @@ "par_id2089907\n" "help.text" msgid "*.oxt" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "*.oxt" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -5191,7 +5192,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "$[officename] determines the type." -msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit" +msgstr "" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -5727,7 +5728,7 @@ "50\n" "help.text" msgid "Choose File - New" -msgstr "Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5789,7 +5790,7 @@ "160\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5798,7 +5799,7 @@ "161\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5843,7 +5844,7 @@ "166\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5888,7 +5889,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "Choose File - Open" -msgstr "Nuk mund ta hap fajllin $(URL1)." +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5906,7 +5907,7 @@ "8\n" "help.text" msgid "On the Standard Bar, click" -msgstr "Shiriti i Funksionit kyçur/çkyçur" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5951,7 @@ "109\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5959,7 +5960,7 @@ "110\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5968,7 +5969,7 @@ "111\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Page design" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5977,7 +5978,7 @@ "112\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Letterhead layout" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5986,7 +5987,7 @@ "113\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed items" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5995,7 +5996,7 @@ "114\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and sender" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6004,7 +6005,7 @@ "115\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6023,7 @@ "120\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6031,7 +6032,7 @@ "121\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6040,7 +6041,7 @@ "209\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6049,7 +6050,7 @@ "122\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6058,7 +6059,7 @@ "123\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6067,7 +6068,7 @@ "124\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Name and location" -msgstr "Zgjidh një tjetër filesistem root" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/helpcontent2/source/text/shared.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -3,17 +3,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Andras \n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437390873.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -456,7 +457,7 @@ "5\n" "help.text" msgid "$[officename] Help" -msgstr "Duke përdorur Ndihmën" +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +559,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "About $[officename]" -msgstr "Për %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -2135,7 +2136,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] and the Internet" -msgstr "Link i vizituar i internetit" +msgstr "" #: main0800.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,18 +4,18 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 15:47+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 22:02+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: Albanian <>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1432396031.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436220165.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -15195,7 +15195,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Update Style" -msgstr "Stili i azhurimit" +msgstr "Përditëso stilin" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16942,7 +16942,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Versions..." -msgstr "Verzionet..." +msgstr "Versionet..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:25+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: Albanian <>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429462418.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434626756.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ "STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" "value.text" msgid "0;" -msgstr "0;" +msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sfx2/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sfx2/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sfx2/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sfx2/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-13 00:53+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-25 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1426207991.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435236703.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ "SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update Style" -msgstr "Stili i azhurimit" +msgstr "Përditëso stilin" #: templdlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sfx2/source/doc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sfx2/source/doc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sfx2/source/doc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sfx2/source/doc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:43+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429314239.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435059091.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ "STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n" "string.text" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "" +msgstr "Modeli '$(ARG1)' mbi të cilin ky dokument bazohet, është ndryshuar. Dëshiron që formatimi i bazuar mbi stilin të përditësohet sipas modelit të ndryshuar?" #: doc.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svtools/source/misc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svtools/source/misc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svtools/source/misc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svtools/source/misc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-01 20:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:26+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: sq\n" "Language: sq\n" @@ -12,9 +12,9 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1430053825.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434626762.000000\n" "X-Project-Style: openoffice\n" #: imagemgr.src @@ -520,7 +520,7 @@ "LANGUAGE_NONE\n" "pairedlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svx/source/dialog.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svx/source/dialog.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svx/source/dialog.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svx/source/dialog.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-31 13:38+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433079511.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svx/source/items.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svx/source/items.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/svx/source/items.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/svx/source/items.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-10 10:04+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 03:22+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1428660271.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429759379.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -541,18 +541,13 @@ msgstr "Hapësira" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Indent\n" "itemlist.text" msgid "Indent" -msgstr "" -"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Kryerresht\n" -"#-#-#-#-# items.po.new (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Kryeradha" +msgstr "Kryerresht" #: svxitems.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:15+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: American English \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429312508.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434626766.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/ui/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429311867.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434626772.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ "RID_STR_SYSTEM\n" "string.text" msgid "[System]" -msgstr "[Sistemi]" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/uibase/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/uibase/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/source/uibase/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/source/uibase/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-29 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1432916760.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 11:27+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431680140.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434626825.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -6129,7 +6129,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6255,7 +6255,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -10077,7 +10077,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10284,7 +10284,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Asnjë]" +msgstr "" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -15108,7 +15108,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "[none]" -msgstr "[asnjë]" +msgstr "" #: tocindexpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/swext/mediawiki/help.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/swext/mediawiki/help.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sq/swext/mediawiki/help.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sq/swext/mediawiki/help.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 10:36+0000\n" -"Last-Translator: Indrit \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 22:06+0000\n" +"Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429439783.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436220412.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ "par_id6468703\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - To MediaWiki to upload the current Writer document to a MediaWiki server." -msgstr "ZgjidhniDokumenti-Dërgo-në MediaWikipër të ngarkuar dokumentin tuaj aktual në Writer në serverin MediaWiki." +msgstr "ZgjidhniSkedari - Dërgo - Në MediaWikipër të ngarkuar dokumentin aktual Writer në një server MediaWiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ "par_id4566484\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - To MediaWiki." -msgstr "Zgjidhni Skedari - Dërgoni - Në MediaWiki." +msgstr "Zgjidhni Skedari - Dërgo - Në MediaWiki." #: wiki.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/dbaccess/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/dbaccess/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/dbaccess/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:54+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422518091.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434479794.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -2796,14 +2796,13 @@ msgstr "MS Access" #: specialsettingspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialsettingspage.ui\n" "rowsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Rows to scan column types:" -msgstr "Rader för att söka efter kolumntyper" +msgstr "Rader för att söka efter kolumntyper:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -3082,7 +3081,7 @@ "0\n" "stringlist.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3091,7 +3090,7 @@ "1\n" "stringlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3100,7 +3099,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "Radformat" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3109,7 +3108,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "_Teckenuppsättning" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3118,7 +3117,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Datakonvertering" #: typeselectpage.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/fpicker/source/office.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/fpicker/source/office.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/fpicker/source/office.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/fpicker/source/office.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-15 20:50+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:33+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421355007.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434479626.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ "STR_BUTTONSELECT\n" "string.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "~Välj" #: iodlg.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-12 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 05:26+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392207804.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434518818.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ "28\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Clear" -msgstr "" +msgstr "Välj Format - Utskriftsområden - Rensa" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-27 09:04+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-12 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1425027860.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1436697707.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "" +msgstr "Fyll med slumpmässiga tal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ "hd_id2308201415431520596\n" "help.text" msgid "Fill Random Numbers" -msgstr "" +msgstr "Fyll med slumpmässiga tal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ "par_id2308201415431525817\n" "help.text" msgid "Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters." -msgstr "" +msgstr "Fyll ett cellområde med automatiskt genererade pseudoslumptal med den valda fördelningsfunktionen och dess parametrar." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1659,7 +1659,7 @@ "bm_id2308201416102526759\n" "help.text" msgid "fill range;random numbersrandom rumbers;fill rangerandom rumbers;distribution" -msgstr "" +msgstr "fyll område; slumptalslumptal;fyll områdeslumptal;fördelning" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1667,7 +1667,7 @@ "par_id2308201415500176457\n" "help.text" msgid "Menu Edit – Fill – Random Numbers" -msgstr "" +msgstr "Menyn Redigera – Fyll – Slumpmässiga tal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,6 @@ msgstr "Data" #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431883475\n" @@ -1692,7 +1691,7 @@ "par_id2308201415431811111\n" "help.text" msgid "Define the range of cells to fill with random numbers. If you have previously selected a range, it will be displayed here." -msgstr "" +msgstr "Ange det cellområde som ska fyllas med slumpmässiga tal. Om det finns ett tidigare valt cellområde så kommer det att visas här." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1700,7 +1699,7 @@ "hd_id2308201415431850229\n" "help.text" msgid "Random number generator" -msgstr "" +msgstr "Slumptalsgenerator" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1708,7 +1707,7 @@ "hd_id2308201415431880497\n" "help.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Fördelning" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1716,7 +1715,7 @@ "par_id2308201415431874867\n" "help.text" msgid "The distribution function for the random number generator." -msgstr "" +msgstr "Slumptalsgeneratorns fördelningsfunktion." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1724,7 +1723,7 @@ "par_id2308201416441240058\n" "help.text" msgid "Valid distributions function and their parameters are" -msgstr "" +msgstr "Giltiga fördelningsfunktioner och deras parametrar" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1732,7 +1731,7 @@ "par_id230820141543181813\n" "help.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Fördelning" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1740,7 +1739,7 @@ "par_id2308201415431868807\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrar" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1748,7 +1747,7 @@ "par_id2308201415431869872\n" "help.text" msgid "Uniform" -msgstr "" +msgstr "Likafördelad" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1756,7 +1755,7 @@ "par_id2308201415431850857\n" "help.text" msgid "Minimum: The minimum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "Minimum: Det minsta värdet i stickprovet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1764,7 +1763,7 @@ "par_id2308201415431859422\n" "help.text" msgid "Maximum: The maximum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "Maximum: Det största värdet i stickprovet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1772,7 +1771,7 @@ "par_id2308201415431848733\n" "help.text" msgid "Uniform Integer" -msgstr "" +msgstr "Likafördelat heltal" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1780,7 +1779,7 @@ "par_id2308201415431813421\n" "help.text" msgid "Minimum: The minimum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "Minimum: Det minsta värdet i stickprovet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1788,7 +1787,7 @@ "par_id2308201415431821789\n" "help.text" msgid "Maximum: The maximum value of the sample." -msgstr "" +msgstr "Maximum: Det största värdet i stickprovet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1804,7 +1803,7 @@ "par_id2308201415431973994\n" "help.text" msgid "Mean: The mean of the Normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Medel: är fördelningens medelvärde." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1812,7 +1811,7 @@ "par_id2308201415431951090\n" "help.text" msgid "Standard Deviation: The standard deviation of the Normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Standardavvikelse: Standardavvikelsen för normalfördelningen." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1820,7 +1819,7 @@ "par_id2308201415431990992\n" "help.text" msgid "The mean and standard deviation of the numbers generated may not equal the Mean and Standard Deviation inserted in the dialog." -msgstr "" +msgstr "Medelvärdet och standardavvikelsen av talen som genererats är inte nödvändigtvis lika med medelvärdet och standardavvikelsen som angavs i dialogen." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1828,7 +1827,7 @@ "par_id2308201415431912748\n" "help.text" msgid "Cauchy" -msgstr "" +msgstr "Cauchyfördelning" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1836,7 +1835,7 @@ "par_id2308201415431923135\n" "help.text" msgid "Median: the median of the data or location parameter." -msgstr "" +msgstr "Median: medianen för parametern data eller plats." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1844,7 +1843,7 @@ "par_id2308201415431997296\n" "help.text" msgid "Sigma: the scale parameter." -msgstr "" +msgstr "Sigma: är skalparametern." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1852,7 +1851,7 @@ "par_id2308201415431971536\n" "help.text" msgid "The median and sigma of the generated numbers may not equal the data inserted in the dialog." -msgstr "" +msgstr "Medianen och sigma för de genererade talen är inte nödvändigtvis lika med den data som angavs i dialogen." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1860,7 +1859,7 @@ "par_id2308201415431962173\n" "help.text" msgid "Bernoulli" -msgstr "" +msgstr "Bernoulli" #: 02140700.xhp #, fuzzy @@ -1877,7 +1876,7 @@ "par_id2308201415431979367\n" "help.text" msgid "Binomial" -msgstr "" +msgstr "Binomial" #: 02140700.xhp #, fuzzy @@ -1894,7 +1893,7 @@ "par_id2308201415431919718\n" "help.text" msgid "Number of trials: the number of trials of the experiment." -msgstr "" +msgstr "Antal försök: antalet försök i experimentet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1902,7 +1901,7 @@ "par_id2308201415431985648\n" "help.text" msgid "Chi Squared" -msgstr "" +msgstr "Chi2" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1910,7 +1909,7 @@ "par_id230820141543194944\n" "help.text" msgid "Nu Value: a positive integer that specifies the number of degrees of freedom." -msgstr "" +msgstr "Nuvärde: ett positivt tal som anger antalet frihetsgrader." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1917,7 @@ "par_id2308201415431935636\n" "help.text" msgid "Geometric" -msgstr "" +msgstr "Geometrisk" #: 02140700.xhp #, fuzzy @@ -1935,7 +1934,7 @@ "par_id230820141543197085\n" "help.text" msgid "Negative Binomial" -msgstr "" +msgstr "Negativ binomial" #: 02140700.xhp #, fuzzy @@ -1952,7 +1951,7 @@ "par_id2308201415431951891\n" "help.text" msgid "Number of trials: the number of trials of the experiment." -msgstr "" +msgstr "Antal försök: antalet försök i experimentet." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1968,7 +1967,7 @@ "hd_id2308201415431832932\n" "help.text" msgid "Enable custom seed" -msgstr "" +msgstr "Aktivera anpassat slumptalsfrö" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1976,16 +1975,15 @@ "par_id2308201415431841782\n" "help.text" msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed." -msgstr "" +msgstr "Ange startvärde för slumptalsgeneratorn till ett känt värde slumptalsfrö." #: 02140700.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02140700.xhp\n" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "Hastighet" +msgstr "Slumptalsfrö" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -1993,7 +1991,7 @@ "par_id2308201415431834837\n" "help.text" msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature." -msgstr "" +msgstr "Värde som initierar slumptalsgeneratorns algoritm. Det initierar (sår) slumptalsgeneratorn med ett slumptalsfrö för att på så vis kunna återskapa samma sekvens av psuedoslumptal. Ange ett positivt heltal (1, 2, ...) för att producera en specifik sekvens eller lämna fältet tomt om du inte har behov av denna funktion." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2001,7 +1999,7 @@ "hd_id2308201415431875641\n" "help.text" msgid "Enable rounding" -msgstr "" +msgstr "Aktivera avrundning" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2009,7 +2007,7 @@ "par_id2308201415431822157\n" "help.text" msgid "Truncate the number to a given number of Decimal Places." -msgstr "" +msgstr "Kortar av ett tal till ett givet antal decimaler." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2017,7 +2015,7 @@ "hd_id2308201415431826506\n" "help.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Antal decimaler" #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2025,7 +2023,7 @@ "par_id2308201415431820502\n" "help.text" msgid "Number of decimal places of the numbers generated." -msgstr "" +msgstr "Antal decimaler hos de genererade talen." #: 02140700.xhp msgctxt "" @@ -2033,7 +2031,7 @@ "par_id230820141705438801\n" "help.text" msgid "For more information on the distributions, see the Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "För mer information om fördelningarna, se Wikipedia" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -2431,7 +2429,7 @@ "7\n" "help.text" msgid "You cannot delete a sheet while Edit - Track Changes - Record Changes is activated." -msgstr "" +msgstr "Det går inte att ta bort ett blad medan Redigera – Spåra ändringar – Registrera ändringar är aktiverat." #: 02170000.xhp msgctxt "" @@ -14693,7 +14691,7 @@ "335\n" "help.text" msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)" -msgstr "RUNDA.UPP(tal; signifikans; läge)" +msgstr "RUNDA.UPP(Tal; Signifikans; Läge)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14702,7 +14700,7 @@ "336\n" "help.text" msgid "Number is the number that is to be rounded up." -msgstr "tal är talet som ska avrundas uppåt." +msgstr "Tal är talet som ska avrundas uppåt." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14720,7 +14718,7 @@ "559\n" "help.text" msgid "Mode is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter." -msgstr "Läge är ett valfritt värde. Om lägesvärdet anges och är skilt från noll, och om Tal och Signifikans är negativa, baseras avrundningen på det absoluta värdet för Tal. Den här parametern ignoreras vid export till MS Excel eftersom Excel inte har en tredje parameter." +msgstr "Läge är ett valfritt värde. Om lägesvärdet anges och är skilt från noll, och om Tal och Signifikans är negativa, baseras avrundningen på det absoluta värdet för Tal. Den här parametern ignoreras vid export till MS Excel eftersom Excel inte har en tredje parameter." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14773,7 +14771,7 @@ "bm_id2952518\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.UPP.EXAKT, funktionavrunda;upp till signifikant multipel" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14782,7 +14780,7 @@ "332\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.UPP.EXAKT" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14791,7 +14789,7 @@ "558\n" "help.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance" -msgstr "" +msgstr "Avrundar ett tal uppåt mot närmsta multipel av signifikans, oavsett tecken på signifikans." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14809,17 +14807,16 @@ "335\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.UPP.EXAKT(Tal; Signifikans)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2953467\n" "336\n" "help.text" msgid "Number (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "tal är talet som ska avrundas uppåt." +msgstr "Tal (krävs) är talet som ska avrundas uppåt." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14828,7 +14825,7 @@ "337\n" "help.text" msgid "Significance (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Signifikans (valfri) är det tal till vars multipel värdet ska avrundas uppåt." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14840,14 +14837,13 @@ msgstr "Exempel" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2945710\n" "339\n" "help.text" msgid "=CEILING.PRECISE(-11;-2) returns -10" -msgstr "=RUNDA.UPP(-11;-2) returnerar -10" +msgstr "=RUNDA.UPP.EXAKT(-11;-2) returnerar -10" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14855,7 +14851,7 @@ "bm_id8952518\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "" +msgstr "ISO.RUNDA.UPP, funktionavrunda;upp till signifikant multipel" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14864,7 +14860,7 @@ "332\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING" -msgstr "" +msgstr "ISO.RUNDA.UPP" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14873,7 +14869,7 @@ "558\n" "help.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance" -msgstr "" +msgstr "Avrundar ett tal uppåt mot närmsta multipel av signifikans, oavsett tecken på signifikans." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14891,17 +14887,16 @@ "335\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)" -msgstr "" +msgstr "ISO.RUNDA.UPP(Tal; Signifikans)" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8953467\n" "336\n" "help.text" msgid "Number (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "tal är talet som ska avrundas uppåt." +msgstr "Tal (krävs) är talet som ska avrundas uppåt." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14910,7 +14905,7 @@ "337\n" "help.text" msgid "Significance (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Signifikans (valfri) är det tal till vars multipel värdet ska avrundas uppåt." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14922,14 +14917,13 @@ msgstr "Exempel" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id8945710\n" "339\n" "help.text" msgid "=ISO.CEILING(-11;-2) returns -10" -msgstr "=RUNDA.UPP(-11;-2) returnerar -10" +msgstr "=ISO.RUNDA.UPP(-11;-2) returnerar -10" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17272,7 +17266,7 @@ "bm_id2957404\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE functionrounding;down to nearest multiple of significance" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.NER.EXAKT, funktionavrunda;ned till närmaste signifikanta multipel" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17281,7 +17275,7 @@ "512\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.NER.EXAKT" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17290,7 +17284,7 @@ "513\n" "help.text" msgid "Rounds a number down to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance" -msgstr "" +msgstr "Avrundar ett tal neråt mot närmsta multipel av signifikans, oavsett tecken på signifikans." #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17308,7 +17302,7 @@ "515\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)" -msgstr "" +msgstr "RUNDA.NER.EXAKT(Tal; Signifikans)" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -17338,14 +17332,13 @@ msgstr "Exempel" #: 04060106.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2963945\n" "519\n" "help.text" msgid "=FLOOR.PRECISE( -11;-2) returns -12" -msgstr "=RUNDA.NER(-11;-2) returnerar -12" +msgstr "=RUNDA.NER.EXAKT( -11;-2) returnerar -12" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -25587,23 +25580,21 @@ msgstr "=VÄNSTER(\"utdata\";3) returnerar \"ut\"." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "LEFTB function" -msgstr "VÄNSTER, funktion " +msgstr "VÄNSTERB, funktion" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "95\n" "help.text" msgid "LEFTB" -msgstr "VÄNSTER" +msgstr "VÄNSTERB" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25612,7 +25603,7 @@ "96\n" "help.text" msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" +msgstr "Returnerar det första tecknet av en DBCS-text (Double Byte Character Set)." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25624,23 +25615,23 @@ msgstr "Syntax" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2946786\n" "98\n" "help.text" msgid "LEFTB(\"Text\"; Number_bytes)" -msgstr "HÖGER(\"Text\"; Tal)" +msgstr "VÄNSTERB(\"Text\"; Antal_byte)" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2947274\n" "99\n" "help.text" msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Text är texten där de initiala partiella orden ska anges." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25649,7 +25640,7 @@ "100\n" "help.text" msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Antal_byte (valfritt) anger antalet tecken, i byte, som VÄNSTERB ska extrahera. Om parametern saknas returneras ett (1) tecken." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25661,14 +25652,13 @@ msgstr "Exempel" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2949141\n" "102\n" "help.text" msgid "=LEFTB(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "=VÄNSTER(\"utdata\";3) returnerar \"ut\"." +msgstr "=VÄNSTERB(\"utdata\";2) returnerar \"ut\"." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25751,32 +25741,31 @@ msgstr "=LÄNGD(12345,67) returnerar 8." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "LENB function" -msgstr "LÄNGD, funktion" +msgstr "LÄNGDB, funktion" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "104\n" "help.text" msgid "LENB" -msgstr "LÄNGD" +msgstr "LÄNGDB" #: 04060110.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950147\n" "105\n" "help.text" msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" +msgstr "För språk med teckenuppsättningar som är dubbla bytes (DBCS), returnerar antalet bytes som används för att representera tecknen i en textsträng." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25788,14 +25777,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954063\n" "107\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LÄNGD(\"Text\")" +msgstr "LÄNGDB(\"Text\")" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25816,24 +25804,22 @@ msgstr "Exempel" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2956008\n" "110\n" "help.text" msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LÄNGD(\"God kväll\") returnerar 14." +msgstr "=LÄNGDB(\"God kväll\") returnerar 9." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2954300\n" "111\n" "help.text" msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LÄNGD(12345,67) returnerar 8." +msgstr "=LÄNGDB(12345,67) returnerar 8." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -25996,23 +25982,21 @@ msgstr "=MID(\"office\";2;2) returnerar ff." #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "MIDB function" -msgstr "EXTEXT, funktion " +msgstr "EXTEXTB, funktion" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "148\n" "help.text" msgid "MIDB" -msgstr "EXTEXT" +msgstr "EXTEXTB" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26021,7 +26005,7 @@ "149\n" "help.text" msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" +msgstr "Returnerar en textsträng från en DBCS-text. Parametrarna anger startpositionen och antalet tecken." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26033,14 +26017,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060110.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id2950526\n" "151\n" "help.text" msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "EXTEXT(\"Text\"; Start; Tal)" +msgstr "EXTEXTB(\"Text\"; Start; Antal_byte)" #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26058,7 +26041,7 @@ "153\n" "help.text" msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" +msgstr "Start är det första tecknets position i texten som du vill extrahera." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26067,7 +26050,7 @@ "154\n" "help.text" msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" +msgstr "Antal_byte anger antalet tecken (i byte) som EXTEXTB ska returnera från texten." #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -40643,22 +40626,20 @@ msgstr "Frihetsgrader är antalet frihetsgrader för chi2-funktionen." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV function" -msgstr "CHI2INV, funktion" +msgstr "CHI2.INV, funktion" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2919200902421451\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV" -msgstr "CHI2INV" +msgstr "CHI2.INV" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40846,23 +40827,21 @@ msgstr "Med en signifikansnivå på 5 % är tärningen inte omanipulerad, med en signifikansnivå på 2 % finns det ingen orsak att betvivla att den skulle vara omanipulerad." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT function" -msgstr "CHI2INV, funktion" +msgstr "CHI2.INV.RT, funktion" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2948835\n" "88\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT" -msgstr "CHI2INV" +msgstr "CHI2.INV.RT" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -40883,14 +40862,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2950504\n" "91\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "CHI2INV(Tal; Frihetsgrader)" +msgstr "CHI2.INV.RT(Tal; Frihetsgrader)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41245,23 +41223,21 @@ msgstr "=CHITEST(A1:A6;B1:B6) är lika med 0,02. Detta är den sannolikhet som stämmer överens med observerade data i den teoretiska chi2-fördelningen." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST function" -msgstr "CHI2TEST, funktion" +msgstr "CHI2.TEST, funktion" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2954260\n" "97\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST" -msgstr "CHI2FÖRD" +msgstr "CHI2.FÖRD" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41291,14 +41267,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2949162\n" "100\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)" -msgstr "CHI2TEST (DataB; DataE)" +msgstr "CHI2.TEST (DataB; DataE)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41615,23 +41590,21 @@ msgstr "Om stickprovets chi2-värde uppgår till 13,27 och om experimentet har 5 frihetsgrader är hypotesen säkerställd med en signifikansnivå på 2 %." #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST function" -msgstr "CHI2FÖRD, funktion " +msgstr "CHI2.FÖRD, funktion " #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2848690\n" "106\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "CHI2FÖRD" +msgstr "CHI2.FÖRD" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41652,14 +41625,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2858439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "CHI2FÖRD(Tal; Frihetsgrader; Kumulativ)" +msgstr "CHI2.FÖRD(Tal; Frihetsgrader; Kumulativ)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41715,23 +41687,21 @@ msgstr "" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT function" -msgstr "CHI2FÖRD, funktion " +msgstr "CHI2.FÖRD.RT, funktion " #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "hd_id2948690\n" "106\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT" -msgstr "CHI2FÖRD" +msgstr "CHI2.FÖRD.RT" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -41761,14 +41731,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060181.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id2958439\n" "109\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "CHI2FÖRD(Tal; Frihetsgrader)" +msgstr "CHI2.FÖRD.RT(Tal; Frihetsgrader)" #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -50344,14 +50313,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2950521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)" -msgstr "CHI2FÖRD(Tal; Frihetsgrader; Kumulativ)" +msgstr "T.FÖRD(Tal; Frihetsgrader; Kumulativ)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50434,14 +50402,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2850521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "CHI2FÖRD(Tal; Frihetsgrader)" +msgstr "T.FÖRD.2T(Tal; Frihetsgrader)" #: 04060185.xhp msgctxt "" @@ -50515,14 +50482,13 @@ msgstr "Syntax" #: 04060185.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2750521\n" "121\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)" -msgstr "CHI2FÖRD(Tal; Frihetsgrader)" +msgstr "T.FÖRD.RT(Tal; Frihetsgrader)" #: 04060185.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-21 15:13+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 05:26+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419174798.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434518800.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1365,17 +1365,16 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "" +msgstr "Verktygsraden Bilder" #: main0214.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3153088\n" "1\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "Verktygsraden Verktyg" +msgstr "Verktygsraden Bilder" #: main0214.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-09 17:28+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402334897.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434981918.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -11909,7 +11909,7 @@ "tit\n" "help.text" msgid "Reload" -msgstr "Ladda om" +msgstr "Ladda på nytt" #: 07060000.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-25 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:05+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419533673.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434981907.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -8070,7 +8070,7 @@ "par_idN107A2\n" "help.text" msgid "Reloading the document" -msgstr "Läsa in dokumentet på nytt" +msgstr "Läser in dokumentet på nytt" #: 01040900.xhp msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-01 19:42+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1420141338.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434479658.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3074,7 +3074,7 @@ "Label\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Formatera som tid" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3083,7 +3083,7 @@ "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tid" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sc/uiconfig/scalc/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423690718.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434479794.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4821,14 +4821,13 @@ msgstr "Antal arbetsblad i nytt dokument" #: optdefaultpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optdefaultpage.ui\n" "textsheetprefix\n" "label\n" "string.text" msgid "_Prefix name for new worksheet:" -msgstr "Prefixnamn för nya tabeller" +msgstr "_Prefixnamn för nya tabeller:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -5008,7 +5007,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "" +msgstr "Anpassat (använd OpenCL, konvertering av text till siffror med mera):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5038,24 +5037,22 @@ msgstr "_Funktion:" #: optformula.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optformula.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "Matriskolumn" +msgstr "Matriskolumn:" #: optformula.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optformula.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Array _row:" -msgstr "Matrisrad" +msgstr "Matrisrad:" #: optformula.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sfx2/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-29 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 21:51+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1422542701.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437515491.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ "label\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "_Sök" +msgstr "Sök" #: helpcontrol.ui msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sw/source/uibase/utlui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sw/source/uibase/utlui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/sv/sw/source/uibase/utlui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/sv/sw/source/uibase/utlui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-01 13:43+0000\n" -"Last-Translator: Niklas \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-21 22:09+0000\n" +"Last-Translator: Niklas Johansson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1427895823.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437516580.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferensdokument" #: initui.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferensdokument" #: initui.src msgctxt "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferensdokument" #: initui.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/cctrl.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/cctrl.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/cctrl.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/cctrl.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 17:29+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434562168.000000\n" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "STR_MENU_SORT_ASC\n" "string.text" msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +msgstr "ካብ ዝነአሰ ናብ ዝዓበየ ስራዕ" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "STR_MENU_SORT_DESC\n" "string.text" msgid "Sort Descending" -msgstr "" +msgstr "ካብ ዝዓበየ ናብ ዝነአሰ ስራዕ" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "STR_MENU_SORT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom Sort" -msgstr "" +msgstr "ልሙድ መስርዕ" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "STR_BTN_TOGGLE_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ኩሉ" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "STR_BTN_SELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Show only the current item." -msgstr "" +msgstr "እቲ ግዝያዊ ክፋል ጥራሕ ኣረኢ" #: checklistmenu.src msgctxt "" @@ -66,4 +68,4 @@ "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n" "string.text" msgid "Hide only the current item." -msgstr "" +msgstr "እቲ ግዝያዊ ክፋል ጥራሕ ሰውር" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/dbgui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/dbgui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/dbgui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/dbgui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434562689.000000\n" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "Sum\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ድምር" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "Count\n" "itemlist.text" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "ምቑፃር" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "Average\n" "itemlist.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "ማእኸላይ ውፅኢት" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "Max\n" "itemlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "Min\n" "itemlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "Product\n" "itemlist.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "ውፅኢት" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "Count (Numbers only)\n" "itemlist.text" msgid "Count (Numbers only)" -msgstr "" +msgstr "ምቑፃር (ቁፅሪ ጥራሕ)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "StDev (Sample)\n" "itemlist.text" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "ትኽክለኛ ምዕባለ (መርአያ)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "StDevP (Population)\n" "itemlist.text" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "ትኽክለኛ ምዕባለ መደብ (በዝሒ ህዝቢ)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ "Var (Sample)\n" "itemlist.text" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "ተለዋወጥቲ (መርአያ)" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -111,4 +113,4 @@ "VarP (Population)\n" "itemlist.text" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "ተለዋወጥቲ መደብ(ብዝሒ ህዝቢ)" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/drawfunc.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/drawfunc.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/drawfunc.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/drawfunc.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:08+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434564514.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "SID_RENAME_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "ስም..." #: drformsh.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "ገለፃ..." #: drformsh.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "ንቕድሚት ኣምፅእ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "SID_FRAME_DOWN\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "ንድሕሪት ስደድ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~ስራዕ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "SID_ANCHOR_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "ናብ ገፅ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "SID_ANCHOR_CELL\n" "menuitem.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "ናብ ክፋል" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "SUBMENU_ANCHOR\n" "menuitem.text" msgid "An~chor" -msgstr "" +msgstr "መትሓዚ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "" +msgstr "መስርዕ" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -101,7 +103,7 @@ "RID_POPUP_DRAWFORM\n" "string.text" msgid "Popup menu for form objects" -msgstr "" +msgstr "መግለፂ በዝሒ ንቅርፂ ነገራት" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -110,7 +112,7 @@ "SID_TEXT_STANDARD\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "" +msgstr "ልሙድ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -119,7 +121,7 @@ "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "~Superscript" -msgstr "" +msgstr "ተቐፃሊ ልዕለ-ፊደል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -128,7 +130,7 @@ "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "S~ubscript" -msgstr "" +msgstr "ተቐፃሊ ትሕተ-ፊደል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -137,7 +139,7 @@ "RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "~Style" -msgstr "" +msgstr "~ቅዲ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -146,7 +148,7 @@ "SID_ALIGNLEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "" +msgstr "~ፀጋማይ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -155,7 +157,7 @@ "SID_ALIGNRIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "" +msgstr "~የማናይ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ "SID_ALIGNCENTERHOR\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "" +msgstr "~ምእኹል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -173,7 +175,7 @@ "SID_ALIGNBLOCK\n" "menuitem.text" msgid "~Justified" -msgstr "" +msgstr "~ምዕሩይ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -182,7 +184,7 @@ "RID_MN_FORMAT_ALGN\n" "menuitem.text" msgid "~Alignment" -msgstr "" +msgstr "~መስርዕ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -191,7 +193,7 @@ "RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n" "menuitem.text" msgid "~Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "~ክፍተት መሰመር" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ "SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "" +msgstr "~ምትሕሓዝ..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -209,7 +211,7 @@ "SID_DRAW_HLINK_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "~ምትሕሓዝ ኣውግድ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -218,7 +220,7 @@ "SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Te~xt..." -msgstr "" +msgstr "ፅሑፍ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "" +msgstr "ማክሮ መድብ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ "SID_ORIGINALSIZE\n" "menuitem.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" +msgstr "ቅዱም መጠን" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -245,7 +247,7 @@ "SID_RENAME_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "ስም..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -254,7 +256,7 @@ "SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" "menuitem.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "ገለፃ..." #: objdraw.src msgctxt "" @@ -263,7 +265,7 @@ "SID_MIRROR_VERTICAL\n" "menuitem.text" msgid "~Vertically" -msgstr "" +msgstr "~ብትኹል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -272,7 +274,7 @@ "SID_MIRROR_HORIZONTAL\n" "menuitem.text" msgid "~Horizontal" -msgstr "" +msgstr "~ጋድም" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -281,7 +283,7 @@ "SUBMENU_OBJMIRROR\n" "menuitem.text" msgid "~Flip" -msgstr "" +msgstr "ብፍጥነት ምግለፅ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -290,7 +292,7 @@ "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "" +msgstr "ንቕድሚት ኣምፅእ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ "SID_FRAME_DOWN\n" "menuitem.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "" +msgstr "ንድሕሪት ስደድ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ "SUBMENU_OBJARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "" +msgstr "~ስራዕ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -317,7 +319,7 @@ "SID_ANCHOR_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "To P~age" -msgstr "" +msgstr "ናብ ገፅ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -326,7 +328,7 @@ "SID_ANCHOR_CELL\n" "menuitem.text" msgid "To ~Cell" -msgstr "" +msgstr "ናብ ክፋል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -335,7 +337,7 @@ "SUBMENU_ANCHOR\n" "menuitem.text" msgid "An~chor" -msgstr "" +msgstr "መትሓዚ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -344,7 +346,7 @@ "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "" +msgstr "መስርዕ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -352,7 +354,7 @@ "RID_DRAW_OBJECTBAR\n" "string.text" msgid "Drawing Object Bar" -msgstr "" +msgstr "ምቕራፅ ነገር ባር" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -360,7 +362,7 @@ "RID_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Text Object Bar" -msgstr "" +msgstr "ምፅሓፍ ነገር ባር" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -368,7 +370,7 @@ "RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n" "string.text" msgid "Image Object Bar" -msgstr "" +msgstr "ምልዓል ምስሊ ነገር ባር" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ "RID_POPUP_DRAW\n" "string.text" msgid "Pop-up menu for drawing objects" -msgstr "" +msgstr "መግለፂ ዝርዝር ምቕራፅ ነገራት ኣልዕል" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -385,7 +387,7 @@ "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Export as Image.." -msgstr "" +msgstr "ምውፃእ ከም ምስሊ" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -394,4 +396,4 @@ "RID_POPUP_DRAWTEXT\n" "string.text" msgid "Pop-up menu for text objects" -msgstr "" +msgstr "መግለፂ ዝርዝር ፅሑፍ ነራት ኣልዕል" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/formdlg.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/formdlg.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/formdlg.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/formdlg.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434564064.000000\n" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "Last Used\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" -msgstr "" +msgstr "ናይ መወዳእታ ዝተጠቐምካሉ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "All\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ኩሉ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "Database\n" "stringlist.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "ማዕኸን መረዳእታ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "Date&Time\n" "stringlist.text" msgid "Date&Time" -msgstr "" +msgstr "ዕለት & ግዜ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "Financial\n" "stringlist.text" msgid "Financial" -msgstr "" +msgstr "ገንዘባዊ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "Information\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "ሓበሬታ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "Logical\n" "stringlist.text" msgid "Logical" -msgstr "" +msgstr "ምኽንያታዊ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "Mathematical\n" "stringlist.text" msgid "Mathematical" -msgstr "" +msgstr "ሒሳባዊ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "Array\n" "stringlist.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "ሰልፊ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ "Statistical\n" "stringlist.text" msgid "Statistical" -msgstr "" +msgstr "ቆፀራዊ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ "Spreadsheet\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ቀመራዊሉሕ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ "Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ፅሑፍ" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ "Add-in\n" "stringlist.text" msgid "Add-in" -msgstr "" +msgstr "ኣእቱው" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ "IMB_INSERT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Insert Function into calculation sheet" -msgstr "" +msgstr "ስልሒት ናብ ቀመራዊ ሉሕ ኣእቱው" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -146,4 +148,4 @@ "FID_FUNCTION_BOX\n" "dockingwindow.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ስልሒታት" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/miscdlgs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/miscdlgs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/miscdlgs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/miscdlgs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:10+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434564659.000000\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ "STR_CHG_INSERT_COLS\n" "string.text" msgid "Column inserted" -msgstr "" +msgstr "ዝኣተወ ዓንዲ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" "string.text" msgid "Row inserted " -msgstr "" +msgstr "ዝኣተወ ሞሮ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ "STR_CHG_INSERT_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet inserted " -msgstr "" +msgstr "ዝኣተወ ሉሕ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ "STR_CHG_DELETE_COLS\n" "string.text" msgid "Column deleted" -msgstr "" +msgstr "ዝጠፈአ ዓንዲ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Row deleted" -msgstr "" +msgstr "ዝጠፈአ ሞሮ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ "STR_CHG_DELETE_TABS\n" "string.text" msgid "Sheet deleted" -msgstr "" +msgstr "ዝጠፈአ ሉሕ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ "STR_CHG_MOVE\n" "string.text" msgid "Range moved" -msgstr "" +msgstr "ዝተንቀሳቐሰ ኣካል" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ "STR_CHG_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "ዝተቐየሩ ትሕዝቶታት" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" "string.text" msgid "Changed contents" -msgstr "" +msgstr "ዝተቐየሩ ትሕዝቶታት" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" "string.text" msgid "Changed to " -msgstr "" +msgstr "ናብ...ዝተቐየረ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "ቅዱም" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ "STR_CHG_REJECT\n" "string.text" msgid "Changes rejected" -msgstr "" +msgstr "ዝተነፀጉ ለውጥታት" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ "STR_CHG_ACCEPTED\n" "string.text" msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "ቕቡል" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ "STR_CHG_REJECTED\n" "string.text" msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "ንፁግ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ "STR_CHG_NO_ENTRY\n" "string.text" msgid "No Entry" -msgstr "" +msgstr "መእተዊ የለን" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ "STR_CHG_EMPTY\n" "string.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "ባዶ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -149,7 +151,7 @@ "SC_CHANGES_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ኣርም..." #: acredlin.src msgctxt "" @@ -158,7 +160,7 @@ "SC_SORT_ACTION\n" "menuitem.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "ተግባር" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -167,7 +169,7 @@ "SC_SORT_POSITION\n" "menuitem.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ሓላፍነት" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -176,7 +178,7 @@ "SC_SORT_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ፀሓፊ/ደራሲ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -185,7 +187,7 @@ "SC_SORT_DATE\n" "menuitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "ዕለት" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -194,7 +196,7 @@ "SC_SORT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "ገለፃ" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -203,7 +205,7 @@ "SC_SUB_SORT\n" "menuitem.text" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "ምስራዕ" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -211,7 +213,7 @@ "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "ጎንፂ" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ፀሓፊ/ደራሲ" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -227,7 +229,7 @@ "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "ዕለት" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -235,7 +237,7 @@ "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "ዘይፍለጥ ተገልጋሊ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -243,7 +245,7 @@ "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "ክፉት" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -251,7 +253,7 @@ "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "ካብ ምሽጥራዊ መዕፀዊ ነፃ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -259,7 +261,7 @@ "STR_HASH_BAD\n" "string.text" msgid "Hash incompatible" -msgstr "" +msgstr "ዘይስማማዕ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -267,7 +269,7 @@ "STR_HASH_GOOD\n" "string.text" msgid "Hash compatible" -msgstr "" +msgstr "ተሰምምዒ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -275,7 +277,7 @@ "STR_HASH_REGENERATED\n" "string.text" msgid "Hash re-generated" -msgstr "" +msgstr "ዝተስተኻኸለ" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -283,4 +285,4 @@ "STR_RETYPE\n" "string.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "ድጉም-ፅሑፍ" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/sidebar.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/sidebar.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/sidebar.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/sidebar.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434565151.000000\n" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "VS_STYLE\n" "control.text" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "ቅዲ መስመር" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~ተወሰኽቲ መማረፅታት..." #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "TBI_BORDER1_NONE\n" "toolboxitem.text" msgid "No Border" -msgstr "" +msgstr "ዶብ-ኣልባ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "TBI_BORDER1_ALL\n" "toolboxitem.text" msgid "All Borders" -msgstr "" +msgstr "ኩሎም ዶባት" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "TBI_BORDER1_OUTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Outside Borders" -msgstr "" +msgstr "ካብ ዶብ ወፃኢ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "TBI_BORDER1_OUTERBOLD\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Box Border" -msgstr "" +msgstr "ሰፊሕ ሳንዱቅ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "TB_BORDER1\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 1" -msgstr "" +msgstr "ዶብ ክፋል 1" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "TB_BORDER2\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 2" -msgstr "" +msgstr "ዶብ ክፋል 2" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "TBI_BORDER3_S1\n" "toolboxitem.text" msgid "Thick Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ሰፊሕ ታሕታዋይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ "TBI_BORDER3_S2\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ድርብ ታሕታዋይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ "TBI_BORDER3_S3\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ላዕለዋይን ሰፊሕ ታሕተዋይን ዶባት" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ "TBI_BORDER3_S4\n" "toolboxitem.text" msgid "Top and Double Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ላዕለዋይን ድርብ ታሕተዋይን ዶባት" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ "TB_BORDER3\n" "toolbox.text" msgid "Cell Border 3" -msgstr "" +msgstr "ዶብ ክፋል 3" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ "STR_BORDER_1\n" "string.text" msgid "Left Border" -msgstr "" +msgstr "ፀጋማይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ "STR_BORDER_2\n" "string.text" msgid "Right Border" -msgstr "" +msgstr "የማናይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ "STR_BORDER_3\n" "string.text" msgid "Top Border" -msgstr "" +msgstr "ላዕለዋይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ "STR_BORDER_4\n" "string.text" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "ታሕተዋይ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ "STR_BORDER_5\n" "string.text" msgid "Diagonal Up Border" -msgstr "" +msgstr "ንላዕሊ ዝተመሳቐለ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ "STR_BORDER_6\n" "string.text" msgid "Diagonal Down Border" -msgstr "" +msgstr "ንታሕቲ ዝተመሳቐለ ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ "STR_BORDER_7\n" "string.text" msgid "Top and Bottom Borders" -msgstr "" +msgstr "ላዕለዋይን ታሕተዋይን ዶብ" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,4 +203,4 @@ "STR_BORDER_8\n" "string.text" msgid "Left and Right Borders" -msgstr "" +msgstr "ፀጋማይን የማናይን ዶብ" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/src.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/src.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/ti/sc/source/ui/src.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/ti/sc/source/ui/src.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-18 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Godefay Gebremeskel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ti\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434613621.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ "STR_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition " -msgstr "" +msgstr "ኩነት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ "All Cells\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "ኩሎም ክፋላት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ ክፍል ማለት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "ቀመር ማለት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ "Date is\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "ዕለት ማለት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ "equal to\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "ማዕረ እዩ ምስ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ "less than\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ ካብ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ "greater than\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ ካብ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ "less than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ ወይ ማዕረ እዩ ምስ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ "greater than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ ወይ ማዕረ እዩ ምስ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ "not equal to\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "ማዕረ ኣይኮነን ምስ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "ኣብ ሞንጎ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "ኣብ ሞንጎ ዘይኮነ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ "duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "" +msgstr "ኣባዝሕ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ "not duplicate\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "ኣይተባዝሕ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ "top 10 elements\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 ካብ ብሉፃት ባእታታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ "bottom 10 elements\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 ካብ ታሕተዎት ባእታታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ "top 10 percent\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "10 ካብ ብሉፅ ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ "bottom 10 percent\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "10 ካብ ዘይብሉፅ ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ "above average\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "ልዕሊ ማእኸላይ ውፅኢት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ "below average\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "ትሕቲ ማእኸላይ ውፅኢት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ "above or equal average\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" -msgstr "" +msgstr "ልዕሊ ወይ ማዕረ ማእኸላይ ውፅኢት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ "below or equal average\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" -msgstr "" +msgstr "ትሕቲ ወይ ማዕረ ማእኸላይ ውፅኢት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "ስሕተት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ "No Error\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "ስሕተት የለን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ "Begins with\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "ጀምር" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ "Ends with\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "ወድእ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "ይሕዝ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ "Not Contains\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "ኣይሕዝን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ "Color Scale (2 Entries)\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "ሕብራዊ መዕቀኒ(2 መእተውታት)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ "Color Scale (3 Entries)\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "ሕብራዊ መዕቀኒ(3 መእተውታት)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ "Data Bar\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "ባር መረዳእታ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -309,7 +311,7 @@ "Icon Set\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "እኩብ አይከን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -318,7 +320,7 @@ "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Apply Style" -msgstr "" +msgstr "እቲ ቅዲ ኣተግብር" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -327,7 +329,7 @@ "New Style...\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "ሓዱሽ ቅዲ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -336,7 +338,7 @@ "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ብድርጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -345,7 +347,7 @@ "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -354,7 +356,7 @@ "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -363,7 +365,7 @@ "Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -381,7 +383,7 @@ "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ቀመር" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ብድርጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ "Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ቀመር" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ "Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "መጅሙዕ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "ዝነኣሰ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -480,7 +482,7 @@ "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "ዝዓበየ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -489,7 +491,7 @@ "Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ቀመር" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -525,7 +527,7 @@ "WD_PREVIEW\n" "window.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ኣብነት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -534,7 +536,7 @@ "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "ተወሰኽቲ መማረፅታት..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ "Today\n" "stringlist.text" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "ሎማዕንቲ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -552,7 +554,7 @@ "Yesterday\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "ትማሊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -561,7 +563,7 @@ "Tomorrow\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "ፅባሕ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -570,7 +572,7 @@ "Last 7 days\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "ዝሓለፉ 7 መዓልትታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ "This week\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "እዚ ሰሙን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ "Last week\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "ዝሓለፈ ሰሙን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ "Next week\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "ቐፃሊ ሰሙን" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ "This month\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "እዚ ወርሒ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ "Last month\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "ዝሓለፈ ወርሒ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ "Next month\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "ቐፃሊ ወርሒ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ "This year\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "እዚ ዓመት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ "Last year\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "ዝሓለፈ ዓመት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ "Next year\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "ቐፃሊ ዓመት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ "3 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -669,7 +671,7 @@ "3 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 ሰያብ ሕብሪ ዘለዎም ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ "3 Flags\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 ባንዲራታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ "3 Traffic Lights 1\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 መብራህታት ትራፊክ 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ "3 Traffic Lights 2\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 መብራህታት ትራፊክ 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ "3 Signs\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" -msgstr "" +msgstr "3 ምልክታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -714,7 +716,7 @@ "3 Symbols 1\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 ምልክታት 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ "3 Symbols 2\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "3 ምልክታት 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ "3 Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Smilies" -msgstr "" +msgstr "3 ስማይልታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ "3 Colored Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smilies" -msgstr "" +msgstr "3 ሕብራዊ ስማይልታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ "4 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ "4 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 ሰያብ ሕብሪ ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -768,7 +770,7 @@ "4 Circles Red to Black\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 ክብታት ቀይሕ ናብ ፀሊም" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -777,7 +779,7 @@ "4 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 ደረጃታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -786,7 +788,7 @@ "4 Traffic Lights\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 መብራሕታት ትራፊክ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ "5 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ "5 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 ሰያብ ሕብሪ ሞሮታት ሰደቓ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -813,7 +815,7 @@ "5 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 ደረጃታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -822,7 +824,7 @@ "5 Quarters\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 ርብዕታት" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -840,7 +842,7 @@ "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -849,7 +851,7 @@ "Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -858,7 +860,7 @@ "Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "ምኢታዊ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -867,7 +869,7 @@ "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ቀመር" #: filter.src msgctxt "" @@ -875,7 +877,7 @@ "STR_COPY_AREA_TO\n" "string.text" msgid "Copy results to" -msgstr "" +msgstr "እቲ ውፅኢት ናብ...ቅዳሕ" #: filter.src msgctxt "" @@ -883,7 +885,7 @@ "RID_FILTER_OPERATOR\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ኦፕሬተር" #: filter.src msgctxt "" @@ -891,7 +893,7 @@ "RID_FILTER_FIELDNAME\n" "string.text" msgid "Field Name" -msgstr "" +msgstr "ስም ፊልዲ" #: filter.src msgctxt "" @@ -899,7 +901,7 @@ "RID_FILTER_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "ኩነት" #: filter.src msgctxt "" @@ -907,7 +909,7 @@ "RID_FILTER_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ዋጋ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -916,7 +918,7 @@ "STR_UNDO_INSERTCELLS\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ኣእተወ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -925,7 +927,7 @@ "STR_UNDO_DELETECELLS\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -934,7 +936,7 @@ "STR_UNDO_CUT\n" "string.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "ቁረፅ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -943,7 +945,7 @@ "STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ኣእተወ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -952,7 +954,7 @@ "STR_UNDO_DRAGDROP\n" "string.text" msgid "Drag and Drop" -msgstr "" +msgstr "ቆሪፅካ ውሰድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -961,7 +963,7 @@ "STR_UNDO_MOVE\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "ኣንቀሳቕስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -970,7 +972,7 @@ "STR_UNDO_COPY\n" "string.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "ቀልብጥ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -979,7 +981,7 @@ "STR_UNDO_DELETECONTENTS\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -988,7 +990,7 @@ "STR_UNDO_SELATTR\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "መፍለይታት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -997,7 +999,7 @@ "STR_UNDO_SELATTRLINES\n" "string.text" msgid "Attributes/Lines" -msgstr "" +msgstr "መፍለይታት/መስመራት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1006,7 +1008,7 @@ "STR_UNDO_COLWIDTH\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "ገንዚ ዓንዲ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1015,7 +1017,7 @@ "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n" "string.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "ምቹው ገንዚ ዓንዲ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1024,7 +1026,7 @@ "STR_UNDO_ROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Row height" -msgstr "" +msgstr "ቁመት ሞሮ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1033,7 +1035,7 @@ "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "ምቹው ቁመት ሞሮ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1042,7 +1044,7 @@ "STR_UNDO_AUTOFILL\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "ምላእ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1051,7 +1053,7 @@ "STR_UNDO_MERGE\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "ሕወስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1062,7 @@ "STR_UNDO_REMERGE\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "ክፈል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1071,7 @@ "STR_UNDO_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ብድርጋ ኣሕድስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1078,7 +1080,7 @@ "STR_UNDO_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "ተክእ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1087,7 +1089,7 @@ "STR_UNDO_CURSORATTR\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "መፍለይታት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1096,7 +1098,7 @@ "STR_UNDO_ENTERDATA\n" "string.text" msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "እታዎት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1105,7 +1107,7 @@ "STR_UNDO_INSCOLBREAK\n" "string.text" msgid "Insert Column Break" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ዓንዲ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1114,7 +1116,7 @@ "STR_UNDO_DELCOLBREAK\n" "string.text" msgid "Delete column break" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ዓንዲ ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1123,7 +1125,7 @@ "STR_UNDO_INSROWBREAK\n" "string.text" msgid "Insert Row Break" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ሞሮ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1132,7 +1134,7 @@ "STR_UNDO_DELROWBREAK\n" "string.text" msgid "Delete row break" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ሞሮ ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1143,7 @@ "STR_UNDO_DOOUTLINE\n" "string.text" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር ረአ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1150,7 +1152,7 @@ "STR_UNDO_REDOOUTLINE\n" "string.text" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1159,7 +1161,7 @@ "STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n" "string.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "ጎጅል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1170,7 @@ "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n" "string.text" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "ኣይትጎጅል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1177,7 +1179,7 @@ "STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n" "string.text" msgid "Select outline level" -msgstr "" +msgstr "ደረጃ እስተዋፅኦ ምረፅ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1186,7 +1188,7 @@ "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n" "string.text" msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር ረአ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1197,7 @@ "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n" "string.text" msgid "Hide details" -msgstr "" +msgstr "ዝርዝር ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1204,7 +1206,7 @@ "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n" "string.text" msgid "Clear Outline" -msgstr "" +msgstr "ኣስተዋፅኦ ኣጥፍእ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1213,7 +1215,7 @@ "STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n" "string.text" msgid "AutoOutline" -msgstr "" +msgstr "ብድርጋ ኣስተዋፅኦ ስራሕ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1222,7 +1224,7 @@ "STR_UNDO_SUBTOTALS\n" "string.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "ንኡስ ድምራት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1231,7 +1233,7 @@ "STR_UNDO_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "ስራዕ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1242,7 @@ "STR_UNDO_QUERY\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "ፍለ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1251,7 @@ "STR_UNDO_DBDATA\n" "string.text" msgid "Change Database Range" -msgstr "" +msgstr "እቲ ሬንጅ ማዕኸን መረዳእታ ለውጥ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1260,7 @@ "STR_UNDO_IMPORTDATA\n" "string.text" msgid "Importing" -msgstr "" +msgstr "ምእታው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1267,7 +1269,7 @@ "STR_UNDO_REPEATDB\n" "string.text" msgid "Refresh range" -msgstr "" +msgstr "ሬንጅ ሓድስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1278,7 @@ "STR_UNDO_GRAFEDIT\n" "string.text" msgid "Edit Image" -msgstr "" +msgstr "ምስሊ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1287,7 @@ "STR_UNDO_LISTNAMES\n" "string.text" msgid "List names" -msgstr "" +msgstr "ስማት ዘርዘር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1296,7 @@ "STR_UNDO_PIVOT_NEW\n" "string.text" msgid "Create pivot table" -msgstr "" +msgstr "ሉላዊ ሰደቓ ፍጠር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1305,7 @@ "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n" "string.text" msgid "Edit pivot table" -msgstr "" +msgstr "ሉላዊ ሰደቓ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1312,7 +1314,7 @@ "STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete pivot table" -msgstr "" +msgstr "ሉላዊ ሰደቓ ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1321,7 +1323,7 @@ "STR_UNDO_CONSOLIDATE\n" "string.text" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "ሕወስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1330,7 +1332,7 @@ "STR_UNDO_USESCENARIO\n" "string.text" msgid "Use scenario" -msgstr "" +msgstr "ሲናርዮ ተጠቐም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1341,7 @@ "STR_UNDO_MAKESCENARIO\n" "string.text" msgid "Create scenario" -msgstr "" +msgstr "ሲናርዮ ፍጠር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ "STR_UNDO_EDITSCENARIO\n" "string.text" msgid "Edit scenario" -msgstr "" +msgstr "ሲናርዮ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Cell Style" -msgstr "" +msgstr "ቅዲ ክፋል ኣተግብር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1366,7 +1368,7 @@ "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n" "string.text" msgid "Edit Cell Style" -msgstr "" +msgstr "ቅዲ ክፋል ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1375,7 +1377,7 @@ "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n" "string.text" msgid "Apply Page Style" -msgstr "" +msgstr "ቅዲ ገፅ ኣተግብር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1384,7 +1386,7 @@ "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n" "string.text" msgid "Edit Page Style" -msgstr "" +msgstr "ቅዲ ገፅ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1393,7 +1395,7 @@ "STR_UNDO_DETADDPRED\n" "string.text" msgid "Trace Precedents" -msgstr "" +msgstr "መረአያታት ውሰድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1402,7 +1404,7 @@ "STR_UNDO_DETDELPRED\n" "string.text" msgid "Remove Precedent" -msgstr "" +msgstr "መረአያ ኣውግድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1413,7 @@ "STR_UNDO_DETADDSUCC\n" "string.text" msgid "Trace Dependents" -msgstr "" +msgstr "ፅግዕተኛታት ውሰድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1420,7 +1422,7 @@ "STR_UNDO_DETDELSUCC\n" "string.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "" +msgstr "ፅግዕተኛታት ኣውግድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1431,7 @@ "STR_UNDO_DETADDERROR\n" "string.text" msgid "Trace Error" -msgstr "" +msgstr "ስሕተታት ውስድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1440,7 @@ "STR_UNDO_DETDELALL\n" "string.text" msgid "Remove all Traces" -msgstr "" +msgstr "ኩሎም እዞም ልክታት ኣውግድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1447,7 +1449,7 @@ "STR_UNDO_DETINVALID\n" "string.text" msgid "Mark invalid data" -msgstr "" +msgstr "ዘይጠቅም መረዳእታ ምልክት ግበር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1458,7 @@ "STR_UNDO_DETREFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh Traces" -msgstr "" +msgstr "ምልክታት ሓድስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1465,7 +1467,7 @@ "STR_UNDO_CHARTDATA\n" "string.text" msgid "Modify chart data range" -msgstr "" +msgstr "ሬንጅ ቻርት መረዳእታ ቀይር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1474,7 +1476,7 @@ "STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n" "string.text" msgid "Original Size" -msgstr "" +msgstr "ቅዱም መጠን" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1483,7 +1485,7 @@ "STR_UNDO_UPDATELINK\n" "string.text" msgid "Update Link" -msgstr "" +msgstr "መተሓሓዚ ኣሕድስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1492,7 +1494,7 @@ "STR_UNDO_REMOVELINK\n" "string.text" msgid "Unlink" -msgstr "" +msgstr "ኣይተተሓሕዝ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1501,7 +1503,7 @@ "STR_UNDO_INSERTAREALINK\n" "string.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "መተሓሓዚ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1510,7 +1512,7 @@ "STR_UNDO_ENTERMATRIX\n" "string.text" msgid "Insert Array Formula" -msgstr "" +msgstr "ቀመር ሰልፊ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1519,7 +1521,7 @@ "STR_UNDO_INSERTNOTE\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1528,7 +1530,7 @@ "STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1537,7 +1539,7 @@ "STR_UNDO_SHOWNOTE\n" "string.text" msgid "Show Comment" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ኣመልክት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1546,7 +1548,7 @@ "STR_UNDO_HIDENOTE\n" "string.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1555,7 +1557,7 @@ "STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1564,7 +1566,7 @@ "STR_UNDO_DEC_INDENT\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "ሕድገት ቀንስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1573,7 +1575,7 @@ "STR_UNDO_INC_INDENT\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "ሕድገት ወስኽ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1582,7 +1584,7 @@ "STR_UNDO_PROTECT_TAB\n" "string.text" msgid "Protect sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ተኸላኸል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1591,7 +1593,7 @@ "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n" "string.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ኣይትከላኸል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1600,7 +1602,7 @@ "STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Protect document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ ተኸላኸል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1609,7 +1611,7 @@ "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "" +msgstr "ሰነድ ኣይትከላኸል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1618,7 +1620,7 @@ "STR_UNDO_PRINTRANGES\n" "string.text" msgid "Print range" -msgstr "" +msgstr "ሬንጅ ሓትም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1627,7 +1629,7 @@ "STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n" "string.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ገፅ ደምስስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1636,7 +1638,7 @@ "STR_UNDO_PRINTSCALE\n" "string.text" msgid "Change Scale" -msgstr "" +msgstr "እስኬል ቀይር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1645,7 +1647,7 @@ "STR_UNDO_DRAG_BREAK\n" "string.text" msgid "Move Page Break" -msgstr "" +msgstr "መፍለዪ ገፅ ኣንቀሳቕስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1654,7 +1656,7 @@ "STR_UNDO_RANGENAMES\n" "string.text" msgid "Edit range names" -msgstr "" +msgstr "ስማት ሬንጅ ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1663,7 +1665,7 @@ "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "ኬዝ ቀይር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1672,7 +1674,7 @@ "STR_DBNAME_IMPORT\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1681,7 +1683,7 @@ "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "ስልሒት ስም ውፅኢት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -1690,7 +1692,7 @@ "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n" "string.text" msgid "Delete data?" -msgstr "" +msgstr "መረዳእታ ይደምሰስ ዶ? " #: globstr.src msgctxt "" @@ -1699,7 +1701,7 @@ "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n" "string.text" msgid "Unable to insert rows" -msgstr "" +msgstr "ሞሮ ከምዘይኣቱው ግበር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2981,7 +2983,7 @@ "STR_AREA\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "ሬንጅ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2990,7 +2992,7 @@ "STR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "እወ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2999,7 +3001,7 @@ "STR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ኣይኮነን" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3008,7 +3010,7 @@ "STR_PROTECTION\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "" +msgstr "ምክልኻል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3017,7 +3019,7 @@ "STR_FORMULAS\n" "string.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "ቀመራት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3026,7 +3028,7 @@ "STR_HIDE\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3035,7 +3037,7 @@ "STR_PRINT\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ሓትም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3047,7 +3049,7 @@ "To apply an AutoFormat,\n" "a table range of at least\n" "3x3 cells must be selected." -msgstr "" +msgstr "( ዝተሰረሐ ሰፈር)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3065,7 +3067,7 @@ "STR_OPTIONAL\n" "string.text" msgid "(optional)" -msgstr "" +msgstr "(መማረፂ)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3074,7 +3076,7 @@ "STR_REQUIRED\n" "string.text" msgid "(required)" -msgstr "" +msgstr "(ኣድላዪ)" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3083,7 +3085,7 @@ "STR_INVALID\n" "string.text" msgid "invalid" -msgstr "" +msgstr "ዘይትኽክለኛ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3092,7 +3094,7 @@ "STR_EDITFUNCTION\n" "string.text" msgid "Edit Function" -msgstr "" +msgstr "ስልሒት ኣርም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3101,7 +3103,7 @@ "STR_NOTES\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "ርኢቶ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3110,7 +3112,7 @@ "STR_QUERY_DELTAB\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" -msgstr "" +msgstr "እቲ ዝተመረ/ፁ ሉሕ/ሓት ክጠፍኡ ርግፀኛ ዲኻ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3119,7 +3121,7 @@ "STR_QUERY_DELSCENARIO\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" -msgstr "" +msgstr "እቲ ዝተመረፀ ሲናርዮ ክጠፍእ ርግፀኛ ዲኻ?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3128,7 +3130,7 @@ "STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n" "string.text" msgid "Thesaurus is not available" -msgstr "" +msgstr "ማዕኸን ቃላት የለን" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3137,7 +3139,7 @@ "STR_IMPORT_ERROR\n" "string.text" msgid "Spellcheck not available" -msgstr "" +msgstr "ኣራሚ ፊደል የለን" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3146,7 +3148,7 @@ "STR_IMPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Import text files" -msgstr "" +msgstr "ሰነዳት ፅሑፍ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3155,7 +3157,7 @@ "STR_EXPORT_ASCII\n" "string.text" msgid "Export Text File" -msgstr "" +msgstr "ሰነዳት ፅሑፍ ኣውፅእ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3164,7 +3166,7 @@ "STR_IMPORT_LOTUS\n" "string.text" msgid "Import Lotus files" -msgstr "" +msgstr "ሎተስ ሰነዳት ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3173,7 +3175,7 @@ "STR_IMPORT_DBF\n" "string.text" msgid "Import DBase files" -msgstr "" +msgstr "ዲቤዝ ሰነዳት ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3182,7 +3184,7 @@ "STR_EXPORT_DBF\n" "string.text" msgid "DBase export" -msgstr "" +msgstr "ምእታው ዲቤዝ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3191,7 +3193,7 @@ "STR_EXPORT_DIF\n" "string.text" msgid "Dif Export" -msgstr "" +msgstr "ዝተፈላለየ ምእታው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3200,7 +3202,7 @@ "STR_IMPORT_DIF\n" "string.text" msgid "Dif Import" -msgstr "" +msgstr "ዝተፈላለየ ምእታው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3209,7 +3211,7 @@ "STR_STYLENAME_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ልሙድ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3218,7 +3220,7 @@ "STR_STYLENAME_RESULT\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "ውፅኢት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3227,7 +3229,7 @@ "STR_STYLENAME_RESULT1\n" "string.text" msgid "Result2" -msgstr "" +msgstr "ውፅኢት2" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3236,7 +3238,7 @@ "STR_STYLENAME_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "ርእስ ፅሑፍ ምግባር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3245,7 +3247,7 @@ "STR_STYLENAME_HEADLINE1\n" "string.text" msgid "Heading1" -msgstr "" +msgstr "ርእስ ፅሑፍ ምግባር1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3254,7 +3256,7 @@ "STR_STYLENAME_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "ፀብፃብ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3263,7 +3265,7 @@ "STR_STYLENAME_REPORT1\n" "string.text" msgid "Report1" -msgstr "" +msgstr "ፀብፃብ1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3275,7 +3277,7 @@ "is not available for spellchecking\n" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" -msgstr "" +msgstr "እቲ ተደላዪ ቃንቃ እንድሕር ተፃዒኑ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3284,7 +3286,7 @@ "STR_THESAURUS_NO_STRING\n" "string.text" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" -msgstr "" +msgstr "እዚ ማዕኸን ቃላት ኣብ ፅሑፍ ክፋላት ጥራሕ ምግልጋል ይከኣል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3293,7 +3295,7 @@ "STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" "string.text" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" -msgstr "" +msgstr "እዚ ኣራሚ ፊደል ኣብዚ መጀመርታ ግዝያዊ ሉሕ ቕፅል ኣለዎ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3305,7 +3307,7 @@ "is not available for the thesaurus.\n" "Please check your installation and install \n" "the desired language if necessary" -msgstr "" +msgstr "እቲ ተደላዪ ቃንቃ እንድሕር ተፃዒኑ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3314,7 +3316,7 @@ "STR_SPELLING_STOP_OK\n" "string.text" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." -msgstr "" +msgstr "እዚ ኣራሚ ፊደል እዚ ሉሕ ተጠናቒቑ ኣሎ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3323,7 +3325,7 @@ "STR_NOLANGERR\n" "string.text" msgid "No language set" -msgstr "" +msgstr "ጉጅለ ቃንቃ የለን" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3332,7 +3334,7 @@ "STR_UNDO_INSERT_TAB\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ኣእቱው" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3341,7 +3343,7 @@ "STR_UNDO_DELETE_TAB\n" "string.text" msgid "Delete Sheets" -msgstr "" +msgstr "ሉሓት ኣጥፍእ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3350,7 +3352,7 @@ "STR_UNDO_RENAME_TAB\n" "string.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "" +msgstr "ስም ሉሕ ቀይር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3359,7 +3361,7 @@ "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tab" -msgstr "" +msgstr "ሕብራዊ ሰደቓ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3368,7 +3370,7 @@ "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Color Tabs" -msgstr "" +msgstr "ሕብራዊ ሰደቓታት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3377,7 +3379,7 @@ "STR_UNDO_MOVE_TAB\n" "string.text" msgid "Move Sheets" -msgstr "" +msgstr "ሉሓት ኣንቀሳቕስ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3386,7 +3388,7 @@ "STR_UNDO_COPY_TAB\n" "string.text" msgid "Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ገልብጥ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3395,7 +3397,7 @@ "STR_UNDO_APPEND_TAB\n" "string.text" msgid "Append sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ወስኽ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3406,7 @@ "STR_UNDO_SHOWTAB\n" "string.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሕ ኣመልክት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3413,7 +3415,7 @@ "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "ሉሓት ኣመልክት" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3422,7 +3424,7 @@ "STR_UNDO_HIDETAB\n" "string.text" msgid "Hide sheet" -msgstr "" +msgstr "ሉሓት ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3431,7 +3433,7 @@ "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "ሉሓት ሰውር" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3440,7 +3442,7 @@ "STR_UNDO_TAB_RTL\n" "string.text" msgid "Flip sheet" -msgstr "" +msgstr "ብቑልጡፍ እዚ ሉሕ ገንፅል" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3449,7 +3451,7 @@ "STR_UNDO_TAB_R1C1\n" "string.text" msgid "Toggle the use of R1C1 notation" -msgstr "" +msgstr "ጥቀሚ እዞም ምልክታት እዞም ሞሮ1ን ዓንዲ1ን ብተመሳሳሊ መንገዲ ተጠቐም" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3458,7 +3460,7 @@ "STR_CHART_MAINTITLE\n" "string.text" msgid "Main Title" -msgstr "" +msgstr "ዋና ርእሲ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3467,7 +3469,7 @@ "STR_CHART_SUBTITLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "ንኡስ ርእሲ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3476,7 +3478,7 @@ "STR_CHART_XTITLE\n" "string.text" msgid "X axis title" -msgstr "" +msgstr "ርእሲ ሓሳባዊ መስመር ሀ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3485,7 +3487,7 @@ "STR_CHART_YTITLE\n" "string.text" msgid "Y axis title" -msgstr "" +msgstr "ርእሲ ሓሳባዊ መስመር ለ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3494,7 +3496,7 @@ "STR_CHART_ZTITLE\n" "string.text" msgid "Z axis title" -msgstr "" +msgstr "ርእሲ ሓሳባዊ መስመር ሐ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3503,7 +3505,7 @@ "STR_ABSREFLOST\n" "string.text" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" -msgstr "" +msgstr "እዚ ሓዱሽ ሰደቓ ፍፁም ሓበርቲ ዘይትኽክል ክኾኑ ዝኽእሉ ሰደቓታት ዝሓዘ እዩ" #: globstr.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/chart2/source/controller/dialogs.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -4,17 +4,17 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-12 08:55+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-17 04:44+0000\n" +"Last-Translator: 琨珑 锁 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421052915.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434516295.000000\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD" -msgstr "周期=%PERIOD的移动平均趋势线" +msgstr "周期 = %PERIOD 的移动平均趋势线" #: Strings.src msgctxt "" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/chart2/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/chart2/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/chart2/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/chart2/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 07:15+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 \n" +"Last-Translator: 琨珑 锁 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433488513.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-CN/sd/source/ui/app.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-05 07:10+0000\n" -"Last-Translator: 琨珑 \n" +"Last-Translator: 琨珑 锁 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1433488229.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/translations/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po 2015-06-23 20:06:21.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/translations/source/zh-TW/cui/uiconfig/ui.po 2015-07-22 21:09:03.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-28 04:07+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia \n" +"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: none\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1432786078.000000\n" diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/ucb/source/ucp/webdav-neon/NeonSession.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/ucb/source/ucp/webdav-neon/NeonSession.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/ucb/source/ucp/webdav-neon/NeonSession.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/ucb/source/ucp/webdav-neon/NeonSession.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -349,9 +349,7 @@ { nContStart += sPartId.getLength(); sal_Int32 nContEnd = _rRawString.indexOf( ',', nContStart ); - sPart = nContEnd != -1 ? - _rRawString.copy(nContStart, nContEnd - nContStart) : - _rRawString.copy(nContStart); + sPart = _rRawString.copy( nContStart, nContEnd - nContStart ); } return sPart; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/unotools/source/config/historyoptions.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/unotools/source/config/historyoptions.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/unotools/source/config/historyoptions.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/unotools/source/config/historyoptions.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -86,7 +86,7 @@ void AppendItem(EHistoryType eHistory, const OUString& sURL, const OUString& sFilter, const OUString& sTitle, - const OUString& sPassword, const OUString& sThumbnail); + const OUString& sPassword, const boost::optional& sThumbnail); void DeleteItem(EHistoryType eHistory, const OUString& sURL); @@ -346,7 +346,7 @@ void SvtHistoryOptions_Impl::AppendItem(EHistoryType eHistory, const OUString& sURL, const OUString& sFilter, const OUString& sTitle, - const OUString& sPassword, const OUString& sThumbnail) + const OUString& sPassword, const boost::optional& sThumbnail) { uno::Reference xListAccess(GetListAccess(eHistory)); if (!xListAccess.is()) @@ -371,9 +371,12 @@ // The item to be appended already exists if (xItemList->hasByName(sURL)) { - // update the thumbnail - xItemList->getByName(sURL) >>= xSet; - xSet->setPropertyValue(s_sThumbnail, uno::makeAny(sThumbnail)); + if (sThumbnail) + { + // update the thumbnail + xItemList->getByName(sURL) >>= xSet; + xSet->setPropertyValue(s_sThumbnail, uno::makeAny(*sThumbnail)); + } for (sal_Int32 i=0; isetPropertyValue(s_sFilter, uno::makeAny(sFilter)); xSet->setPropertyValue(s_sTitle, uno::makeAny(sTitle)); xSet->setPropertyValue(s_sPassword, uno::makeAny(sPassword)); - xSet->setPropertyValue(s_sThumbnail, uno::makeAny(sThumbnail)); + xSet->setPropertyValue(s_sThumbnail, uno::makeAny(sThumbnail.get_value_or(OUString()))); ::comphelper::ConfigurationHelper::flush(m_xCfg); } @@ -599,7 +602,7 @@ void SvtHistoryOptions::AppendItem(EHistoryType eHistory, const OUString& sURL, const OUString& sFilter, const OUString& sTitle, - const OUString& sPassword, const OUString& sThumbnail) + const OUString& sPassword, const boost::optional& sThumbnail) { MutexGuard aGuard(theHistoryOptionsMutex::get()); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/source/secmacrowarnings.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/source/secmacrowarnings.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/source/secmacrowarnings.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/source/secmacrowarnings.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -73,6 +73,7 @@ get(mpSymbolImg, "symbolImage"); get(mpDocNameFI, "docNameLabel"); get(mpDescr1FI, "descr1Label"); + get(mpDescr1aFI, "descr1aLabel"); get(mpSignsFI, "signsLabel"); get(mpViewSignsBtn, "viewSignsButton"); get(mpDescr2FI, "descr2Label"); @@ -176,7 +177,8 @@ } else { - mpDescr1FI->SetText("The document contains document macros."); + mpDescr1FI->Hide(); + mpDescr1aFI->Show(); mpSignsFI->Hide(); mpViewSignsBtn->Hide(); mpAlwaysTrustCB->Hide(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/source/secmacrowarnings.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/source/secmacrowarnings.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/source/secmacrowarnings.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/source/secmacrowarnings.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -47,6 +47,7 @@ FixedImage* mpSymbolImg; FixedText* mpDocNameFI; FixedText* mpDescr1FI; + FixedText* mpDescr1aFI; FixedText* mpSignsFI; PushButton* mpViewSignsBtn; FixedText* mpDescr2FI; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -129,6 +129,20 @@ + + False + False + start + True + The document contains document macros. + + + False + True + 1 + + + True False diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/app/svapp.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/app/svapp.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/app/svapp.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/app/svapp.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -428,7 +428,8 @@ bool Application::IsInMain() { - return ImplGetSVData()->maAppData.mbInAppMain; + ImplSVData* pSVData = ImplGetSVData(); + return pSVData ? pSVData->maAppData.mbInAppMain : false; } bool Application::IsInExecute() diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/control/ilstbox.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/control/ilstbox.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/control/ilstbox.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/control/ilstbox.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1619,8 +1619,9 @@ ) { DBG_ASSERT( !mpEntryList->IsEntryPosSelected( nSelect ) || mbMulti, "ImplListBox: Selecting same Entry" ); - if( nSelect >= mpEntryList->GetEntryCount() ) - nSelect = mpEntryList->GetEntryCount()-1; + sal_Int32 nCount = mpEntryList->GetEntryCount(); + if (nSelect >= nCount) + nSelect = nCount ? nCount-1 : LISTBOX_ENTRY_NOTFOUND; bool bCurPosChange = (mnCurrentPos != nSelect); mnCurrentPos = nSelect; if(SelectEntries( nSelect, eLET, bShift, bCtrl, bCurPosChange)) @@ -1680,8 +1681,9 @@ // normalize OSL_ENSURE( nSelect < mpEntryList->GetEntryCount(), "ImplListBoxWindow::SelectEntry: how that?" ); - if( nSelect >= mpEntryList->GetEntryCount() ) - nSelect = mpEntryList->GetEntryCount()-1; + sal_Int32 nCount = mpEntryList->GetEntryCount(); + if (nSelect >= nCount) + nSelect = nCount ? nCount-1 : LISTBOX_ENTRY_NOTFOUND; // make visible ShowProminentEntry( nSelect ); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/gdi/jobset.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/gdi/jobset.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/source/gdi/jobset.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/source/gdi/jobset.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -218,19 +218,24 @@ DBG_ASSERTWARNING( rIStream.GetVersion(), "JobSetup::>> - Solar-Version not set on rOStream" ); { - sal_Size nFirstPos = rIStream.Tell(); - sal_uInt16 nLen = 0; rIStream.ReadUInt16( nLen ); - if ( !nLen ) + if (nLen <= 4) return rIStream; sal_uInt16 nSystem = 0; rIStream.ReadUInt16( nSystem ); - - boost::scoped_array pTempBuf(new char[nLen]); - rIStream.Read( pTempBuf.get(), nLen - sizeof( nLen ) - sizeof( nSystem ) ); - if ( nLen >= sizeof(ImplOldJobSetupData)+4 ) + const size_t nRead = nLen - sizeof(nLen) - sizeof(nSystem); + if (nRead > rIStream.remainingSize()) + { + SAL_WARN("vcl", "Parsing error: " << rIStream.remainingSize() << + " max possible entries, but " << nRead << " claimed, truncating"); + return rIStream; + } + sal_Size nFirstPos = rIStream.Tell(); + boost::scoped_array pTempBuf(new char[nRead]); + rIStream.Read(pTempBuf.get(), nRead); + if (nRead >= sizeof(ImplOldJobSetupData)) { ImplOldJobSetupData* pData = (ImplOldJobSetupData*)pTempBuf.get(); if ( rJobSetup.mpData ) @@ -255,7 +260,7 @@ nSystem == JOBSET_FILE605_SYSTEM ) { Impl364JobSetupData* pOldJobData = (Impl364JobSetupData*)(pTempBuf.get() + sizeof( ImplOldJobSetupData )); - sal_uInt16 nOldJobDataSize = SVBT16ToShort( pOldJobData->nSize ); + sal_uInt16 nOldJobDataSize = SVBT16ToShort( pOldJobData->nSize ); pJobData->mnSystem = SVBT16ToShort( pOldJobData->nSystem ); pJobData->mnDriverDataLen = SVBT32ToUInt32( pOldJobData->nDriverDataLen ); pJobData->meOrientation = (Orientation)SVBT16ToShort( pOldJobData->nOrientation ); @@ -272,8 +277,8 @@ } if( nSystem == JOBSET_FILE605_SYSTEM ) { - rIStream.Seek( nFirstPos + sizeof( ImplOldJobSetupData ) + 4 + sizeof( Impl364JobSetupData ) + pJobData->mnDriverDataLen ); - while( rIStream.Tell() < nFirstPos + nLen ) + rIStream.Seek( nFirstPos + sizeof( ImplOldJobSetupData ) + sizeof( Impl364JobSetupData ) + pJobData->mnDriverDataLen ); + while( rIStream.Tell() < nFirstPos + nRead ) { OUString aKey = read_uInt16_lenPrefixed_uInt8s_ToOUString(rIStream, RTL_TEXTENCODING_UTF8); OUString aValue = read_uInt16_lenPrefixed_uInt8s_ToOUString(rIStream, RTL_TEXTENCODING_UTF8); @@ -291,9 +296,9 @@ else pJobData->maValueMap[ aKey ] = aValue; } - DBG_ASSERT( rIStream.Tell() == nFirstPos+nLen, "corrupted job setup" ); + DBG_ASSERT( rIStream.Tell() == nFirstPos+nRead, "corrupted job setup" ); // ensure correct stream position - rIStream.Seek( nFirstPos + nLen ); + rIStream.Seek(nFirstPos + nRead); } } } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/unx/gtk/window/gtksalframe.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/unx/gtk/window/gtksalframe.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/vcl/unx/gtk/window/gtksalframe.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/vcl/unx/gtk/window/gtksalframe.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -4462,7 +4462,7 @@ uno::Reference xText = lcl_GetxText(pFocusWin); if (xText.is()) { - sal_uInt32 nPosition = xText->getCaretPosition(); + sal_Int32 nPosition = xText->getCaretPosition(); OUString sAllText = xText->getText(); OString sUTF = OUStringToOString(sAllText, RTL_TEXTENCODING_UTF8); OUString sCursorText(sAllText.copy(0, nPosition)); @@ -4484,7 +4484,7 @@ uno::Reference xText = lcl_GetxText(pFocusWin); if (xText.is()) { - sal_uInt32 nPosition = xText->getCaretPosition(); + sal_Int32 nPosition = xText->getCaretPosition(); // #i111768# range checking sal_Int32 nDeletePos = nPosition + offset; sal_Int32 nDeleteEnd = nDeletePos + nchars; @@ -4496,6 +4496,14 @@ nDeleteEnd = xText->getCharacterCount(); xText->deleteText(nDeletePos, nDeleteEnd); + //tdf91641 adjust cursor if deleted chars shift it forward (normal case) + if (nDeletePos < nPosition) + { + if (nDeleteEnd <= nPosition) + xText->setCaretPosition( nPosition-(nDeleteEnd-nDeletePos) ); + else + xText->setCaretPosition( nDeletePos ); + } return true; } diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/wizards/com/sun/star/wizards/letter/LetterWizardDialogImpl.py libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/wizards/com/sun/star/wizards/letter/LetterWizardDialogImpl.py --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/wizards/com/sun/star/wizards/letter/LetterWizardDialogImpl.py 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/wizards/com/sun/star/wizards/letter/LetterWizardDialogImpl.py 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -123,7 +123,7 @@ self.myConfig.cp_PrivateLetter.cp_Salutation = \ self.resources.SalutationLabels[2] - if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower(): + if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower() == "": self.myPathSelection.initializePath() xContainerWindow = self.myLetterDoc.xFrame.ContainerWindow @@ -256,7 +256,7 @@ self.lstBusinessStyleItemChanged() self.enableSenderReceiver() self.setPossibleFooter(True) - if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower(): + if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower() == "": self.myPathSelection.initializePath() def optPrivOfficialLetterItemChanged(self): @@ -273,7 +273,7 @@ self.disableBusinessPaper() self.disableSenderReceiver() self.setPossibleFooter(True) - if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower(): + if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower() == "": self.myPathSelection.initializePath() self.myLetterDoc.fillSenderWithUserData() @@ -291,7 +291,7 @@ self.disableBusinessPaper() self.disableSenderReceiver() self.setPossibleFooter(False) - if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower(): + if self.myPathSelection.xSaveTextBox.Text.lower() == "": self.myPathSelection.initializePath() def optSenderPlaceholderItemChanged(self): diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/wizards/source/access2base/Recordset.xba libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/wizards/source/access2base/Recordset.xba --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/wizards/source/access2base/Recordset.xba 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/wizards/source/access2base/Recordset.xba 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -920,18 +920,15 @@ End If End Select - Select Case True - Case .isBeforeFirst() - _BOF = True - _Move = False - Case .isAfterlast() - _EOF = True - _Move = False - Case Else - If .rowDeleted() Then Goto Error_RowDeleted - If .rowUpdated() Then .refreshRow() - _Move = True - End Select + _BOF = .isBeforeFirst() ' https://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=47&t=76640 + _EOF = .isAfterlast() + If _BOF Or _EOF Then + _Move = False + Else + If .rowDeleted() Then Goto Error_RowDeleted + If .rowUpdated() Then .refreshRow() + _Move = True + End If End With Exit_Function: diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/CppunitTest_writerfilter_misc.mk libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/CppunitTest_writerfilter_misc.mk --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/CppunitTest_writerfilter_misc.mk 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/CppunitTest_writerfilter_misc.mk 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,7 @@ $$(INCLUDE) \ -I$(SRCDIR)/writerfilter/inc \ -I$(SRCDIR)/writerfilter/source \ + -I$(SRCDIR)/writerfilter/source/dmapper \ )) $(eval $(call gb_CppunitTest_use_external,writerfilter_misc,boost_headers)) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/inc/rtftok/RTFDocument.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/inc/rtftok/RTFDocument.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/inc/rtftok/RTFDocument.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/inc/rtftok/RTFDocument.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -43,7 +43,8 @@ css::uno::Reference const& xInputStream, css::uno::Reference const& xDstDoc, css::uno::Reference const& xFrame, - css::uno::Reference const& xStatusIndicator); + css::uno::Reference const& xStatusIndicator, + bool bIsNewDoc); }; } // namespace rtftok } // namespace writerfilter diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -2638,7 +2638,8 @@ m_pImpl->ExecuteFrameConversion(); // First paragraph in a footnote doesn't count: that would create // additional paragraphs before and after the real footnote content. - if(m_pImpl->GetIsFirstParagraphInSection() && !m_pImpl->IsInFootOrEndnote()) + // Also, when pasting, it's fine to not have any paragraph inside the document at all. + if (m_pImpl->GetIsFirstParagraphInSection() && !m_pImpl->IsInFootOrEndnote() && m_pImpl->IsNewDoc()) { // This section has no paragraph at all (e.g. they are all actually in a frame). // If this section has a page break, there would be nothing to apply to the page diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -241,7 +241,9 @@ DomainMapper_Impl::~DomainMapper_Impl() { ChainTextFrames(); - RemoveLastParagraph( ); + // Don't remove last paragraph when pasting, sw expects that empty paragraph. + if (m_bIsNewDoc) + RemoveLastParagraph(); getTableManager( ).endLevel(); popTableManager( ); } @@ -2406,92 +2408,144 @@ //Link the text frames. void DomainMapper_Impl::ChainTextFrames() { - if( 0 == m_vTextFramesForChaining.size() ) + //can't link textboxes if there are not even two of them... + if( 2 > m_vTextFramesForChaining.size() ) return ; + struct TextFramesForChaining { + css::uno::Reference< css::drawing::XShape > xShape; + sal_Int32 nId; + sal_Int32 nSeq; + OUString s_mso_next_textbox; + bool bShapeNameSet; + TextFramesForChaining(): xShape(0), nId(0), nSeq(0), bShapeNameSet(false) {} + } ; + typedef std::map ChainMap; + try { - bool bIsTxbxChained = false ; - sal_Int32 nTxbxId1 = 0 ; //holds id for the shape in outer loop - sal_Int32 nTxbxId2 = 0 ; //holds id for the shape in inner loop - sal_Int32 nTxbxSeq1 = 0 ; //holds seq number for the shape in outer loop - sal_Int32 nTxbxSeq2 = 0 ; //holds seq number for the shape in inner loop - OUString sName1 ; //holds the text box Name for the shape in outer loop - OUString sName2 ; //holds the text box Name for the shape in outer loop + ChainMap aTextFramesForChainingHelper; OUString sChainNextName("ChainNextName"); - OUString sChainPrevName("ChainPrevName"); - for( std::vector >::iterator outer_itr = m_vTextFramesForChaining.begin(); - outer_itr != m_vTextFramesForChaining.end(); ) - { - bIsTxbxChained = false ; - uno::Reference xTextContent1(*outer_itr, uno::UNO_QUERY_THROW); - uno::Reference xPropertySet1(xTextContent1, uno::UNO_QUERY); - uno::Sequence aGrabBag1; - uno::Reference xServiceInfo1(xPropertySet1, uno::UNO_QUERY); - if (xServiceInfo1->supportsService("com.sun.star.text.TextFrame")) + //learn about ALL of the textboxes and their chaining values first - because frames are processed in no specific order. + std::vector >::iterator iter; + for( iter = m_vTextFramesForChaining.begin(); iter != m_vTextFramesForChaining.end(); ++iter ) + { + uno::Reference xTextContent(*iter, uno::UNO_QUERY_THROW); + uno::Reference xPropertySet(xTextContent, uno::UNO_QUERY); + uno::Reference xPropertySetInfo; + if( xPropertySet.is() ) + xPropertySetInfo = xPropertySet->getPropertySetInfo(); + uno::Sequence aGrabBag; + uno::Reference xServiceInfo(xPropertySet, uno::UNO_QUERY); + + TextFramesForChaining aChainStruct = TextFramesForChaining(); + OUString sShapeName; + OUString sLinkChainName; + + //The chaining name and the shape name CAN be different in .docx. + //MUST use LinkDisplayName/ChainName as the shape name for establishing links. + if ( xServiceInfo->supportsService("com.sun.star.text.TextFrame") ) { - xPropertySet1->getPropertyValue("FrameInteropGrabBag") >>= aGrabBag1; - xPropertySet1->getPropertyValue("LinkDisplayName") >>= sName1; + xPropertySet->getPropertyValue("FrameInteropGrabBag") >>= aGrabBag; + xPropertySet->getPropertyValue("LinkDisplayName") >>= sShapeName; } else { - xPropertySet1->getPropertyValue("InteropGrabBag") >>= aGrabBag1; - xPropertySet1->getPropertyValue("ChainName") >>= sName1; + xPropertySet->getPropertyValue("InteropGrabBag") >>= aGrabBag; + xPropertySet->getPropertyValue("ChainName") >>= sShapeName; } - lcl_getGrabBagValue( aGrabBag1, "Txbx-Id") >>= nTxbxId1; - lcl_getGrabBagValue( aGrabBag1, "Txbx-Seq") >>= nTxbxSeq1; + lcl_getGrabBagValue( aGrabBag, "Txbx-Id") >>= aChainStruct.nId; + lcl_getGrabBagValue( aGrabBag, "Txbx-Seq") >>= aChainStruct.nSeq; + lcl_getGrabBagValue( aGrabBag, "LinkChainName") >>= sLinkChainName; + lcl_getGrabBagValue( aGrabBag, "mso-next-textbox") >>= aChainStruct.s_mso_next_textbox; + + //Sometimes the shape names have not been imported. If not, we may have a fallback name. + //Set name later, only if required for linking. + if( sShapeName.isEmpty() ) + aChainStruct.bShapeNameSet = false; + else + { + aChainStruct.bShapeNameSet = true; + sLinkChainName = sShapeName; + } - //Check which text box in the document links/(is a link) to this one. - std::vector >::iterator inner_itr = ( outer_itr + 1 ); - for( ; inner_itr != m_vTextFramesForChaining.end(); ++inner_itr ) - { - uno::Reference xTextContent2(*inner_itr, uno::UNO_QUERY_THROW); - uno::Reference xPropertySet2(xTextContent2, uno::UNO_QUERY); - uno::Sequence aGrabBag2; - uno::Reference xServiceInfo2(xPropertySet1, uno::UNO_QUERY); - if (xServiceInfo2->supportsService("com.sun.star.text.TextFrame")) - { - xPropertySet2->getPropertyValue("FrameInteropGrabBag") >>= aGrabBag2; - xPropertySet2->getPropertyValue("LinkDisplayName") >>= sName2; - } - else + if( !sLinkChainName.isEmpty() ) + { + aChainStruct.xShape = *iter; + aTextFramesForChainingHelper[sLinkChainName] = aChainStruct; + } + } + + //if mso-next-textbox tags are provided, create those vml-style links first. Afterwards we will make dml-style id/seq links. + for (ChainMap::iterator msoIter= aTextFramesForChainingHelper.begin(); msoIter != aTextFramesForChainingHelper.end(); ++msoIter) + { + //if no mso-next-textbox, we are done. + //if it points to itself, we are done. + if( !msoIter->second.s_mso_next_textbox.isEmpty() + && !msoIter->second.s_mso_next_textbox.equals(msoIter->first) ) + { + ChainMap::iterator nextFinder=aTextFramesForChainingHelper.find(msoIter->second.s_mso_next_textbox); + if( nextFinder != aTextFramesForChainingHelper.end() ) { - xPropertySet2->getPropertyValue("InteropGrabBag") >>= aGrabBag2; - xPropertySet2->getPropertyValue("ChainName") >>= sName2; + //if the frames have no name yet, then set them. LinkDisplayName / ChainName are read-only. + if( !msoIter->second.bShapeNameSet ) + { + uno::Reference< container::XNamed > xNamed( msoIter->second.xShape, uno::UNO_QUERY ); + if ( xNamed.is() ) + { + xNamed->setName( msoIter->first ); + msoIter->second.bShapeNameSet = true; + } + } + if( !nextFinder->second.bShapeNameSet ) + { + uno::Reference< container::XNamed > xNamed( nextFinder->second.xShape, uno::UNO_QUERY ); + if ( xNamed.is() ) + { + xNamed->setName( nextFinder->first ); + nextFinder->second.bShapeNameSet = true; + } + } + + uno::Reference xTextContent(msoIter->second.xShape, uno::UNO_QUERY_THROW); + uno::Reference xPropertySet(xTextContent, uno::UNO_QUERY); + + //The reverse chaining happens automatically, so only one direction needs to be set + xPropertySet->setPropertyValue(sChainNextName, uno::makeAny(nextFinder->first)); + + //the last item in an mso-next-textbox chain is indistinguishable from id/seq items. Now that it is handled, remove it. + if( nextFinder->second.s_mso_next_textbox.isEmpty() ) + aTextFramesForChainingHelper.erase(nextFinder->first); } + } + } - lcl_getGrabBagValue( aGrabBag2, "Txbx-Id") >>= nTxbxId2; - lcl_getGrabBagValue( aGrabBag2, "Txbx-Seq") >>= nTxbxSeq2; + //TODO: Perhaps allow reverse sequences when mso-layout-flow-alt = "bottom-to-top" + const sal_Int32 nDirection = 1; - if ( nTxbxId1 == nTxbxId2 ) + //Finally - go through and attach the chains based on matching ID and incremented sequence number (dml-style). + for (ChainMap::iterator outer_iter= aTextFramesForChainingHelper.begin(); outer_iter != aTextFramesForChainingHelper.end(); ++outer_iter) + { + if( outer_iter->second.s_mso_next_textbox.isEmpty() ) //non-empty ones already handled earlier - so skipping them now. + { + for (ChainMap::iterator inner_iter=aTextFramesForChainingHelper.begin(); inner_iter != aTextFramesForChainingHelper.end(); ++inner_iter) { - //who connects whom ?? - if ( nTxbxSeq1 == ( nTxbxSeq2 + 1 ) ) + if ( inner_iter->second.nId == outer_iter->second.nId ) { - xPropertySet2->setPropertyValue(sChainNextName, uno::makeAny(sName1)); - xPropertySet1->setPropertyValue(sChainPrevName, uno::makeAny(sName2)); - bIsTxbxChained = true ; - break ; //there cannot be more than one previous/next frames - } - else if ( nTxbxSeq2 == ( nTxbxSeq1 + 1 ) ) - { - xPropertySet1->setPropertyValue(sChainNextName, uno::makeAny(sName2)); - xPropertySet2->setPropertyValue(sChainPrevName, uno::makeAny(sName1)); - bIsTxbxChained = true ; - break ; //there cannot be more than one previous/next frames + if ( inner_iter->second.nSeq == ( outer_iter->second.nSeq + nDirection ) ) + { + uno::Reference xTextContent(outer_iter->second.xShape, uno::UNO_QUERY_THROW); + uno::Reference xPropertySet(xTextContent, uno::UNO_QUERY); + + //The reverse chaining happens automatically, so only one direction needs to be set + xPropertySet->setPropertyValue(sChainNextName, uno::makeAny(inner_iter->first)); + break ; //there cannot be more than one next frame + } } } } - if( bIsTxbxChained ) - { - //This txt box is no longer needed for chaining since - //there cannot be more than one previous/next frames - outer_itr = m_vTextFramesForChaining.erase(outer_itr); - } - else - ++outer_itr ; } m_vTextFramesForChaining.clear(); //clear the vector } @@ -4700,8 +4754,10 @@ { if (!m_xAnnotationField.is()) { - assert( m_currentRedline.get()); - m_currentRedline->m_sAuthor = sAuthor; + if (m_currentRedline.get()) + m_currentRedline->m_sAuthor = sAuthor; + else + SAL_INFO("writerfilter.dmapper", "numberingChange not implemented"); } else m_xAnnotationField->setPropertyValue("Author", uno::makeAny(sAuthor)); @@ -4717,8 +4773,10 @@ { if (!m_xAnnotationField.is()) { - assert( m_currentRedline.get()); - m_currentRedline->m_sDate = sDate; + if (m_currentRedline.get()) + m_currentRedline->m_sDate = sDate; + else + SAL_INFO("writerfilter.dmapper", "numberingChange not implemented"); } else m_xAnnotationField->setPropertyValue("DateTimeValue", uno::makeAny(ConversionHelper::ConvertDateStringToDateTime(sDate))); @@ -5100,6 +5158,14 @@ getTableManager().endLevel(); popTableManager(); + switch(rName) + { + case NS_ooxml::LN_footnote: + case NS_ooxml::LN_endnote: + m_pTableHandler->setHadFootOrEndnote(true); + break; + } + // check that stacks are the same as before substream assert(m_aContextStack.size() == contextSize); for (int i = 0; i < NUMBER_OF_CONTEXTS; ++i) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapper_Impl.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -37,6 +37,7 @@ #include #include "DomainMapperTableManager.hxx" +#include "DomainMapperTableHandler.hxx" #include "PropertyMap.hxx" #include "FontTable.hxx" #include "NumberingManager.hxx" @@ -360,7 +361,7 @@ // TableManagers are stacked: one for each stream to avoid any confusion std::stack< boost::shared_ptr< DomainMapperTableManager > > m_aTableManagers; - TableDataHandler_t::Pointer_t m_pTableHandler; + boost::shared_ptr m_pTableHandler; //each context needs a stack of currently used attributes PropertyStack m_aPropertyStacks[NUMBER_OF_CONTEXTS]; diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -55,7 +55,8 @@ : m_xText(xText), m_rDMapper_Impl( rDMapper_Impl ), m_nCellIndex(0), - m_nRowIndex(0) + m_nRowIndex(0), + m_bHadFootOrEndnote(false) { } @@ -1078,7 +1079,8 @@ } // If we have a table with a start and an end position, we should make it a floating one. - if (xTable.is() && xStart.is() && xEnd.is()) + // Unless the table had a foot or endnote, as Writer doesn't support those in TextFrames. + if (xTable.is() && xStart.is() && xEnd.is() && !m_bHadFootOrEndnote) { uno::Reference xTableProperties(xTable, uno::UNO_QUERY); bool bIsRelative = false; @@ -1123,6 +1125,7 @@ m_aTableProperties.reset(); m_aCellProperties.clear(); m_aRowProperties.clear(); + m_bHadFootOrEndnote = false; #ifdef DEBUG_WRITERFILTER dmapper_logger->endElement(); @@ -1203,6 +1206,11 @@ ++m_nCellIndex; } +void DomainMapperTableHandler::setHadFootOrEndnote(bool bHadFootOrEndnote) +{ + m_bHadFootOrEndnote = bHadFootOrEndnote; +} + }} /* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */ diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/DomainMapperTableHandler.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -84,6 +84,9 @@ sal_Int32 m_nCellIndex; sal_Int32 m_nRowIndex; + /// Did we have a foot or endnote in this table? + bool m_bHadFootOrEndnote; + TableStyleSheetEntry * endTableGetTableStyle(TableInfo & rInfo, comphelper::SequenceAsVector& rFrameProperties); CellPropertyValuesSeq_t endTableGetCellProperties(TableInfo & rInfo, std::vector& rMerges); RowPropertyValuesSeq_t endTableGetRowProperties(); @@ -107,6 +110,7 @@ { return &m_xTableRange; }; + void setHadFootOrEndnote(bool bHadFootOrEndnote); }; }} diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/GraphicImport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/GraphicImport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/GraphicImport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/GraphicImport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -858,16 +858,16 @@ } break; case NS_ooxml::LN_CT_Inline_distT: - m_pImpl->nTopMargin = oox::drawingml::convertEmuToHmm(nIntValue); + m_pImpl->nTopMargin = 0; break; case NS_ooxml::LN_CT_Inline_distB: - m_pImpl->nBottomMargin = oox::drawingml::convertEmuToHmm(nIntValue); + m_pImpl->nBottomMargin = 0; break; case NS_ooxml::LN_CT_Inline_distL: - m_pImpl->nLeftMargin = oox::drawingml::convertEmuToHmm(nIntValue); + m_pImpl->nLeftMargin = 0; break; case NS_ooxml::LN_CT_Inline_distR: - m_pImpl->nRightMargin = oox::drawingml::convertEmuToHmm(nIntValue); + m_pImpl->nRightMargin = 0; break; case NS_ooxml::LN_CT_GraphicalObjectData_uri: rValue.getString(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/PropertyMap.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/PropertyMap.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/PropertyMap.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/PropertyMap.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -1037,6 +1037,16 @@ for (size_t i = 0; i < rPendingFloatingTables.size(); ++i) { FloatingTableInfo& rInfo = rPendingFloatingTables[i]; + + // Count the layout width of the table. + sal_Int32 nTableWidth = rInfo.m_nTableWidth; + sal_Int32 nLeftMargin = 0; + if (rInfo.getPropertyValue("LeftMargin") >>= nLeftMargin) + nTableWidth += nLeftMargin; + sal_Int32 nRightMargin = 0; + if (rInfo.getPropertyValue("RightMargin") >>= nRightMargin) + nTableWidth += nRightMargin; + // If the table is wider than the text area, then don't create a fly // for the table: no wrapping will be performed anyway, but multi-page // tables will be broken. @@ -1045,7 +1055,7 @@ // If there are columns, always create the fly, otherwise the columns would // restrict geometry of the table. if ( ( rInfo.getPropertyValue("HoriOrientRelation") == text::RelOrientation::PAGE_FRAME ) || - ( rInfo.m_nTableWidth < nTextAreaWidth ) || ColumnCount() + 1 >= 2 ) + nTableWidth < nTextAreaWidth || ColumnCount() + 1 >= 2 ) xBodyText->convertToTextFrame(rInfo.m_xStart, rInfo.m_xEnd, rInfo.m_aFrameProperties); } rPendingFloatingTables.clear(); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/SectionColumnHandler.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/SectionColumnHandler.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/dmapper/SectionColumnHandler.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/dmapper/SectionColumnHandler.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -33,7 +33,7 @@ SectionColumnHandler::SectionColumnHandler() : LoggedProperties(dmapper_logger, "SectionColumnHandler") , bEqualWidth(false) - , nSpace(0) + , nSpace(1270) // 720 twips , nNum(0) , bSep(false) { diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/filter/RtfFilter.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/filter/RtfFilter.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/filter/RtfFilter.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/filter/RtfFilter.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -115,7 +115,7 @@ writerfilter::Stream::Pointer_t pStream( new writerfilter::dmapper::DomainMapper(m_xContext, xInputStream, m_xDstDoc, bRepairStorage, writerfilter::dmapper::DOCUMENT_RTF, xInsertTextRange, bIsNewDoc)); writerfilter::rtftok::RTFDocument::Pointer_t const pDocument( - writerfilter::rtftok::RTFDocumentFactory::createDocument(m_xContext, xInputStream, m_xDstDoc, xFrame, xStatusIndicator)); + writerfilter::rtftok::RTFDocumentFactory::createDocument(m_xContext, xInputStream, m_xDstDoc, xFrame, xStatusIndicator, bIsNewDoc)); pDocument->resolve(*pStream); bResult = true; #ifdef DEBUG_WRITERFILTER diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentfactory.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentfactory.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentfactory.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentfactory.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -18,9 +18,10 @@ css::uno::Reference< css::io::XInputStream > const& xInputStream, css::uno::Reference< css::lang::XComponent > const& xDstDoc, css::uno::Reference< css::frame::XFrame > const& xFrame, - css::uno::Reference< css::task::XStatusIndicator > const& xStatusIndicator) + css::uno::Reference< css::task::XStatusIndicator > const& xStatusIndicator, + bool bIsNewDoc) { - return RTFDocument::Pointer_t(new RTFDocumentImpl(xContext, xInputStream, xDstDoc, xFrame, xStatusIndicator)); + return RTFDocument::Pointer_t(new RTFDocumentImpl(xContext, xInputStream, xDstDoc, xFrame, xStatusIndicator, bIsNewDoc)); } } // namespace rtftok diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -212,7 +212,8 @@ uno::Reference const& xInputStream, uno::Reference const& xDstDoc, uno::Reference const& xFrame, - uno::Reference const& xStatusIndicator) + uno::Reference const& xStatusIndicator, + bool bIsNewDoc) : m_xContext(xContext), m_xInputStream(xInputStream), m_xDstDoc(xDstDoc), @@ -272,7 +273,8 @@ m_bHadPicture(false), m_bHadSect(false), m_nCellxMax(0), - m_nListPictureId(0) + m_nListPictureId(0), + m_bIsNewDoc(bIsNewDoc) { OSL_ASSERT(xInputStream.is()); m_pInStream.reset(utl::UcbStreamHelper::CreateStream(xInputStream, true)); @@ -343,7 +345,7 @@ { sal_Size nCurrent = Strm().Tell(); // Seek to header position, parse, then seek back. - RTFDocumentImpl::Pointer_t pImpl(new RTFDocumentImpl(m_xContext, m_xInputStream, m_xDstDoc, m_xFrame, m_xStatusIndicator)); + RTFDocumentImpl::Pointer_t pImpl(new RTFDocumentImpl(m_xContext, m_xInputStream, m_xDstDoc, m_xFrame, m_xStatusIndicator, m_bIsNewDoc)); pImpl->setSuperstream(this); pImpl->setStreamType(nId); pImpl->setIgnoreFirst(rIgnoreFirst); @@ -415,6 +417,32 @@ } } +/// Copy rProps to rStyleAttributes and rStyleSprms, but in case of nested sprms, copy their children as toplevel sprms/attributes. +static void lcl_copyFlatten(RTFReferenceProperties& rProps, RTFSprms& rStyleAttributes, RTFSprms& rStyleSprms) +{ + for (RTFSprms::Iterator_t it = rProps.getSprms().begin(); it != rProps.getSprms().end(); ++it) + { + // createStyleProperties() puts properties to rPr, but here we need a flat list. + if (it->first == NS_ooxml::LN_CT_Style_rPr) + { + // rPr can have both attributes and SPRMs, copy over both types. + RTFSprms& rRPrSprms = it->second->getSprms(); + for (RTFSprms::Iterator_t itRPrSprm = rRPrSprms.begin(); itRPrSprm != rRPrSprms.end(); ++itRPrSprm) + rStyleSprms.set(itRPrSprm->first, itRPrSprm->second); + + RTFSprms& rRPrAttributes = it->second->getAttributes(); + for (RTFSprms::Iterator_t itRPrAttribute = rRPrAttributes.begin(); itRPrAttribute != rRPrAttributes.end(); ++itRPrAttribute) + rStyleAttributes.set(itRPrAttribute->first, itRPrAttribute->second); + } + else + rStyleSprms.set(it->first, it->second); + } + + RTFSprms& rAttributes = rProps.getAttributes(); + for (RTFSprms::Iterator_t itAttr = rAttributes.begin(); itAttr != rAttributes.end(); ++itAttr) + rStyleAttributes.set(itAttr->first, itAttr->second); +} + writerfilter::Reference::Pointer_t RTFDocumentImpl::getProperties(RTFSprms& rAttributes, RTFSprms& rSprms) { int nStyle = 0; @@ -429,34 +457,17 @@ // let's merge paragraph and character style properties here. int nCharStyle = m_aStates.top().nCurrentCharacterStyleIndex; RTFReferenceTable::Entries_t::iterator itChar = m_aStyleTableEntries.find(nCharStyle); - RTFSprms aStyleSprms = rProps.getSprms(); - RTFSprms aStyleAttributes = rProps.getAttributes(); + RTFSprms aStyleSprms; + RTFSprms aStyleAttributes; + + // Ensure the paragraph style is a flat list. + lcl_copyFlatten(rProps, aStyleAttributes, aStyleSprms); + if (itChar != m_aStyleTableEntries.end()) { // Found active character style, then update aStyleSprms/Attributes. RTFReferenceProperties& rCharProps = *static_cast(itChar->second.get()); - RTFSprms& rCharStyleSprms = rCharProps.getSprms(); - for (RTFSprms::Iterator_t itSprm = rCharStyleSprms.begin(); itSprm != rCharStyleSprms.end(); ++itSprm) - { - // createStyleProperties() puts properties to rPr, but here we need a flat list. - if (itSprm->first == NS_ooxml::LN_CT_Style_rPr) - { - // rPr can have both attributes and SPRM's, copy over both types. - RTFSprms& rRPrSprms = itSprm->second->getSprms(); - for (RTFSprms::Iterator_t itRPrSprm = rRPrSprms.begin(); itRPrSprm != rRPrSprms.end(); ++itRPrSprm) - aStyleSprms.set(itRPrSprm->first, itRPrSprm->second); - - RTFSprms& rRPrAttributes = itSprm->second->getAttributes(); - for (RTFSprms::Iterator_t itRPrAttribute = rRPrAttributes.begin(); itRPrAttribute != rRPrAttributes.end(); ++itRPrAttribute) - aStyleAttributes.set(itRPrAttribute->first, itRPrAttribute->second); - } - else - aStyleSprms.set(itSprm->first, itSprm->second); - } - - RTFSprms& rCharStyleAttributes = rCharProps.getAttributes(); - for (RTFSprms::Iterator_t itAttr = rCharStyleAttributes.begin(); itAttr != rCharStyleAttributes.end(); ++itAttr) - aStyleAttributes.set(itAttr->first, itAttr->second); + lcl_copyFlatten(rCharProps, aStyleAttributes, aStyleSprms); } // Get rid of direct formatting what is already in the style. @@ -572,7 +583,8 @@ bool bContinuous = pBreak.get() && pBreak->getInt() == static_cast(NS_ooxml::LN_Value_ST_SectionMark_continuous); // If there is no paragraph in this section, then insert a dummy one, as required by Writer, // unless this is the end of the doc, we had nothing since the last section break and this is not a continuous one. - if (m_bNeedPar && !(bFinal && !m_bNeedSect && !bContinuous) && !isSubstream()) + // Also, when pasting, it's fine to not have any paragraph inside the document at all. + if (m_bNeedPar && !(bFinal && !m_bNeedSect && !bContinuous) && !isSubstream() && m_bIsNewDoc) dispatchSymbol(RTF_PAR); // It's allowed to not have a non-table paragraph at the end of an RTF doc, add it now if required. if (m_bNeedFinalPar && bFinal) @@ -1678,11 +1690,13 @@ // Check if this is an endnote. OStringBuffer aBuf; char ch; + sal_Size nCurrent = Strm().Tell(); for (int i = 0; i < 7; ++i) { Strm().ReadChar(ch); aBuf.append(ch); } + Strm().Seek(nCurrent); OString aKeyword = aBuf.makeStringAndClear(); if (aKeyword.equals("\\ftnalt")) nId = NS_ooxml::LN_endnote; @@ -5541,7 +5555,11 @@ xShape->setSize(awt::Size(rDrawing.nRight, rDrawing.nBottom)); if (rDrawing.bHasLineColor) - xPropertySet->setPropertyValue("LineColor", uno::makeAny(sal_uInt32((rDrawing.nLineColorR<<16) + (rDrawing.nLineColorG<<8) + rDrawing.nLineColorB))); + { + uno::Any aLineColor = uno::makeAny(sal_uInt32((rDrawing.nLineColorR<<16) + (rDrawing.nLineColorG<<8) + rDrawing.nLineColorB)); + uno::Any aLineWidth; + RTFSdrImport::resolveLineColorAndWidth(bTextFrame, xPropertySet, aLineColor, aLineWidth); + } if (rDrawing.bHasFillColor) xPropertySet->setPropertyValue("FillColor", uno::makeAny(sal_uInt32((rDrawing.nFillColorR<<16) + (rDrawing.nFillColorG<<8) + rDrawing.nFillColorB))); else if (!bTextFrame) @@ -5827,7 +5845,7 @@ { // \par means an empty paragraph at the end of footnotes/endnotes, but // not in case of other substreams, like headers. - if (m_bNeedCr && !(m_nStreamType == NS_ooxml::LN_footnote || m_nStreamType == NS_ooxml::LN_endnote)) + if (m_bNeedCr && !(m_nStreamType == NS_ooxml::LN_footnote || m_nStreamType == NS_ooxml::LN_endnote) && m_bIsNewDoc) dispatchSymbol(RTF_PAR); if (m_bNeedSect) // may be set by dispatchSymbol above! sectBreak(true); diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfdocumentimpl.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -329,7 +329,8 @@ css::uno::Reference const& xInputStream, css::uno::Reference const& xDstDoc, css::uno::Reference const& xFrame, - css::uno::Reference const& xStatusIndicator); + css::uno::Reference const& xStatusIndicator, + bool bIsNewDoc); virtual ~RTFDocumentImpl(); // RTFDocument @@ -587,6 +588,9 @@ int m_nCellxMax; /// ID of the next \listlevel picture. int m_nListPictureId; + + /// New document means not pasting into an existing one. + bool m_bIsNewDoc; }; } // namespace rtftok } // namespace writerfilter diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -128,6 +128,31 @@ pHelper->addItem(xPropertySet, nZOrder); } +void RTFSdrImport::resolveLineColorAndWidth(bool bTextFrame, const uno::Reference& xPropertySet, uno::Any& rLineColor, uno::Any& rLineWidth) +{ + if (!bTextFrame) + { + xPropertySet->setPropertyValue("LineColor", rLineColor); + xPropertySet->setPropertyValue("LineWidth", rLineWidth); + } + else + { + static const char* aBorders[] = + { + "TopBorder", "LeftBorder", "BottomBorder", "RightBorder" + }; + for (unsigned int i = 0; i < SAL_N_ELEMENTS(aBorders); ++i) + { + table::BorderLine2 aBorderLine = xPropertySet->getPropertyValue(OUString::createFromAscii(aBorders[i])).get(); + if (rLineColor.hasValue()) + aBorderLine.Color = rLineColor.get(); + if (rLineWidth.hasValue()) + aBorderLine.LineWidth = rLineWidth.get(); + xPropertySet->setPropertyValue(OUString::createFromAscii(aBorders[i]), uno::makeAny(aBorderLine)); + } + } +} + void RTFSdrImport::resolveFLine(uno::Reference const& xPropertySet, sal_Int32 const nFLine) { @@ -752,25 +777,7 @@ if (xPropertySet.is()) { - if (!m_bTextFrame) - { - xPropertySet->setPropertyValue("LineColor", aLineColor); - xPropertySet->setPropertyValue("LineWidth", aLineWidth); - } - else - { - static const OUString aBorders[] = - { - OUString("TopBorder"), OUString("LeftBorder"), OUString("BottomBorder"), OUString("RightBorder") - }; - for (unsigned int i = 0; i < SAL_N_ELEMENTS(aBorders); ++i) - { - table::BorderLine2 aBorderLine = xPropertySet->getPropertyValue(aBorders[i]).get(); - aBorderLine.Color = aLineColor.get(); - aBorderLine.LineWidth = aLineWidth.get(); - xPropertySet->setPropertyValue(aBorders[i], uno::makeAny(aBorderLine)); - } - } + resolveLineColorAndWidth(m_bTextFrame, xPropertySet, aLineColor, aLineWidth); if (rShape.oZ) resolveDhgt(xPropertySet, *rShape.oZ, /*bOldStyle=*/false); if (m_bTextFrame) diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.hxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.hxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.hxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/writerfilter/source/rtftok/rtfsdrimport.hxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,8 @@ /// Append property on the current parent. void appendGroupProperty(const OUString& aKey, const OUString& aValue); void resolveDhgt(css::uno::Reference const& xPropertySet, sal_Int32 nZOrder, bool bOldStyle); + /// Set line color and line width on the shape, using the relevant API depending on if the shape is a text frame or not. + static void resolveLineColorAndWidth(bool bTextFrame, const css::uno::Reference& xPropertySet, css::uno::Any& rLineColor, css::uno::Any& rLineWidth); void resolveFLine(css::uno::Reference const& xPropertySet, sal_Int32 nFLine); /** * These are the default in Word, but not in Writer. diff -Nru libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/xmloff/source/draw/EnhancedCustomShapeToken.cxx libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/xmloff/source/draw/EnhancedCustomShapeToken.cxx --- libreoffice-l10n-4.4.4~rc3/xmloff/source/draw/EnhancedCustomShapeToken.cxx 2015-06-23 20:06:25.000000000 +0000 +++ libreoffice-l10n-4.4.5~rc2/xmloff/source/draw/EnhancedCustomShapeToken.cxx 2015-07-22 21:09:04.000000000 +0000 @@ -57,7 +57,7 @@ { "extrusion-light-face", EAS_extrusion_light_face }, { "extrusion-first-light-harsh", EAS_extrusion_first_light_harsh }, { "extrusion-second-light-harsh", EAS_extrusion_second_light_harsh }, - { "extrusion-first-light-livel", EAS_extrusion_first_light_level }, + { "extrusion-first-light-level", EAS_extrusion_first_light_level }, { "extrusion-second-light-level", EAS_extrusion_second_light_level }, { "extrusion-first-light-direction", EAS_extrusion_first_light_direction }, { "extrusion-second-light-direction", EAS_extrusion_second_light_direction },