diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/admin/linux/debian/debian.disco/changelog nextcloud-client-2.5.2/admin/linux/debian/debian.disco/changelog --- nextcloud-client-2.5.1/admin/linux/debian/debian.disco/changelog 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/admin/linux/debian/debian.disco/changelog 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,23 @@ +nextcloud-client (2.3.3-1.0~disco1) disco; urgency=medium + + * Debian build support for the forked client. + + -- István Váradi Mon, 6 Nov 2017 20:20:04 +0100 + +nextcloud-client (2.3.1-1.0~disco1) disco; urgency=medium + + * New upstream version + + -- István Váradi Thu, 23 Mar 2017 19:07:36 +0100 + +nextcloud-client (2.3.0-1.0~disco1) disco; urgency=medium + + * New upstream version + + -- István Váradi Tue, 21 Mar 2017 19:34:13 +0100 + +nextcloud-client (2.2.4-1.4~disco1) disco; urgency=medium + + * The locale-specific icon names are correct too + + -- István Váradi Tue, 7 Feb 2017 19:55:40 +0100 diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/admin/linux/debian/drone-build.sh nextcloud-client-2.5.2/admin/linux/debian/drone-build.sh --- nextcloud-client-2.5.1/admin/linux/debian/drone-build.sh 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/admin/linux/debian/drone-build.sh 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -51,7 +51,7 @@ origsourceopt="-sa" fi -for distribution in xenial bionic cosmic stable; do +for distribution in xenial bionic cosmic disco stable; do rm -rf nextcloud-client_${basever} cp -a ${DRONE_WORKSPACE} nextcloud-client_${basever} diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/config.h.in nextcloud-client-2.5.2/config.h.in --- nextcloud-client-2.5.1/config.h.in 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/config.h.in 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,12 @@ #cmakedefine APPLICATION_SHORTNAME "@APPLICATION_SHORTNAME@" #cmakedefine APPLICATION_EXECUTABLE "@APPLICATION_EXECUTABLE@" #cmakedefine APPLICATION_UPDATE_URL "@APPLICATION_UPDATE_URL@" +#cmakedefine APPLICATION_HELP_URL "@APPLICATION_HELP_URL@" #cmakedefine APPLICATION_ICON_NAME "@APPLICATION_ICON_NAME@" +#cmakedefine APPLICATION_SERVER_URL "@APPLICATION_SERVER_URL@" +#cmakedefine APPLICATION_WIZARD_HEADER_BACKGROUND_COLOR "@APPLICATION_WIZARD_HEADER_BACKGROUND_COLOR@" +#cmakedefine APPLICATION_WIZARD_HEADER_TITLE_COLOR "@APPLICATION_WIZARD_HEADER_TITLE_COLOR@" +#cmakedefine APPLICATION_WIZARD_USE_CUSTOM_LOGO "@APPLICATION_WIZARD_USE_CUSTOM_LOGO@" #cmakedefine ZLIB_FOUND @ZLIB_FOUND@ diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/CONTRIBUTING.md nextcloud-client-2.5.2/CONTRIBUTING.md --- nextcloud-client-2.5.1/CONTRIBUTING.md 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/CONTRIBUTING.md 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -21,7 +21,7 @@ Help us to maximize the effort we can spend fixing issues and adding new features, by not reporting duplicate issues. -[template]: https://raw.githubusercontent.com/nextcloud/appstore/master/.github/issue_template.md +[template]: https://raw.githubusercontent.com/nextcloud/desktop/master/.github/issue_template.md [support]: https://nextcloud.com/support/ [forum]: https://help.nextcloud.com/categories [irc]: https://webchat.freenode.net/?channels=nextcloud diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/debian/changelog nextcloud-client-2.5.2/debian/changelog --- nextcloud-client-2.5.1/debian/changelog 2018-12-04 11:18:06.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/debian/changelog 2019-03-19 01:52:24.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ -nextcloud-client (2.5.1-20181204.111806~cosmic1) cosmic; urgency=medium +nextcloud-client (2.5.2-20190319.015224~cosmic1) cosmic; urgency=medium - * Updates desktop client version to 2.5.1. + * [tx-robot] updated from transifex - -- Camila San Tue, 4 Dec 2018 12:18:06 +0100 + -- Nextcloud bot Tue, 19 Mar 2019 01:52:24 +0000 nextcloud-client (2.3.3-1.0~cosmic1) cosmic; urgency=medium diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/debian/patches/local-changes nextcloud-client-2.5.2/debian/patches/local-changes --- nextcloud-client-2.5.1/debian/patches/local-changes 2018-12-04 11:18:06.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/debian/patches/local-changes 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,35 +0,0 @@ -Description: - TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph - with a longer explanation of this change. Complete the meta-information - with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the - information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop - it. - . - nextcloud-client (2.5.1-20181204.111806~cosmic1) cosmic; urgency=medium - . - * Updates desktop client version to 2.5.1. -Author: Camila San - ---- -The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please -checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here -are templates for supplementary fields that you might want to add: - -Origin: , -Bug: -Bug-Debian: https://bugs.debian.org/ -Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/ -Forwarded: -Reviewed-By: -Last-Update: 2018-12-04 - ---- nextcloud-client-2.5.1.orig/VERSION.cmake -+++ nextcloud-client-2.5.1/VERSION.cmake -@@ -1,6 +1,6 @@ - set( MIRALL_VERSION_MAJOR 2 ) - set( MIRALL_VERSION_MINOR 5 ) --set( MIRALL_VERSION_PATCH 0 ) -+set( MIRALL_VERSION_PATCH 1 ) - set( MIRALL_VERSION_YEAR 2018 ) - set( MIRALL_SOVERSION 0 ) - diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/debian/patches/series nextcloud-client-2.5.2/debian/patches/series --- nextcloud-client-2.5.1/debian/patches/series 2018-12-04 11:18:06.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/debian/patches/series 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -local-changes diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/NEXTCLOUD.cmake nextcloud-client-2.5.2/NEXTCLOUD.cmake --- nextcloud-client-2.5.1/NEXTCLOUD.cmake 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/NEXTCLOUD.cmake 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,9 @@ set( APPLICATION_DOMAIN "nextcloud.com" ) set( APPLICATION_VENDOR "Nextcloud GmbH" ) set( APPLICATION_UPDATE_URL "https://updates.nextcloud.org/client/" CACHE string "URL for updater" ) +set( APPLICATION_HELP_URL "" CACHE string "URL for the help menu" ) set( APPLICATION_ICON_NAME "Nextcloud" ) +set( APPLICATION_SERVER_URL "" CACHE string "URL for the server to use. If entered the server can only connect to this instance" ) set( LINUX_PACKAGE_SHORTNAME "nextcloud" ) @@ -22,3 +24,10 @@ #set( CRASHREPORTER_ICON ":/owncloud-icon.png" ) option( WITH_PROVIDERS "Build with providers list" ON ) + + +## Theming options +set( APPLICATION_WIZARD_HEADER_BACKGROUND_COLOR "#0082c9" CACHE string "Hex color of the wizard header background") +set( APPLICATION_WIZARD_HEADER_TITLE_COLOR "#ffffff" CACHE string "Hex color of the text in the wizard header") +option( APPLICATION_WIZARD_USE_CUSTOM_LOGO "Use the logo from ':/client/theme/colored/wizard_logo.png' else the default application icon is used" ON ) + diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/shell_integration/dolphin/CMakeLists.txt nextcloud-client-2.5.2/shell_integration/dolphin/CMakeLists.txt --- nextcloud-client-2.5.1/shell_integration/dolphin/CMakeLists.txt 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/shell_integration/dolphin/CMakeLists.txt 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -20,7 +20,12 @@ PURPOSE "Provides plugin interfaces for Dolphin." ) +set(KDE_INSTALL_DIRS_NO_DEPRECATED TRUE) include(KDEInstallDirs) +# Before KF5 5.54, kcoreaddons_add_plugin uses deprecated VAR PLUGIN_INSTALL_DIR +# when that is fixed and you want to remove this workaround, +# you need to _require_ the new enough kcoreaddons +set(PLUGIN_INSTALL_DIR "${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}") include(KDECMakeSettings) include(KDECompilerSettings) include(ECMMarkNonGuiExecutable) diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitylistmodel.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitylistmodel.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitylistmodel.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitylistmodel.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -233,6 +233,12 @@ combineActivityLists(); } +void ActivityListModel::clearNotifications() { + qCInfo(lcActivity) << "Clear the notifications"; + _notificationLists.clear(); + combineActivityLists(); +} + void ActivityListModel::removeActivityFromActivityList(int row) { Activity activity = _finalList.at(row); removeActivityFromActivityList(activity); diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitylistmodel.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitylistmodel.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitylistmodel.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitylistmodel.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -49,6 +49,7 @@ ActivityList activityList() { return _finalList; } ActivityList errorsList() { return _notificationErrorsLists; } void addNotificationToActivityList(Activity activity); + void clearNotifications(); void addErrorToActivityList(Activity activity); void addSyncFileItemToActivityList(Activity activity); void removeActivityFromActivityList(int row); diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitywidget.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitywidget.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/activitywidget.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/activitywidget.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -179,7 +179,8 @@ if(item->_status == SyncFileItem::NoStatus || item->_status == SyncFileItem::Success){ qCWarning(lcActivity) << "Item " << item->_file << " retrieved successfully."; - activity._message.prepend(tr("Synced ")); + activity._message.prepend(" "); + activity._message.prepend(tr("Synced")); _model->addSyncFileItemToActivityList(activity); } else { qCWarning(lcActivity) << "Item " << item->_file << " retrieved resulted in error " << item->_errorString; @@ -430,20 +431,17 @@ // collected. void ActivityWidget::slotBuildNotificationDisplay(const ActivityList &list) { - QString listAccountName; - // Whether a new notification was added to the list bool newNotificationShown = false; + _model->clearNotifications(); + foreach (auto activity, list) { if (_blacklistedNotifications.contains(activity)) { qCInfo(lcActivity) << "Activity in blacklist, skip"; continue; } - // remember the list account name for the strayCat handling below. - listAccountName = activity._accName; - // handle gui logs. In order to NOT annoy the user with every fetching of the // notifications the notification id is stored in a Set. Only if an id // is not in the set, it qualifies for guiLog. @@ -468,14 +466,15 @@ emit guiLog(activity._subject, activity._accName); } } - - _model->addNotificationToActivityList(activity); } + + _model->addNotificationToActivityList(activity); } // restart the gui log timer now that we show a new notification - if(newNotificationShown) + if(newNotificationShown) { _guiLogTimer.start(); + } } void ActivityWidget::slotSendNotificationRequest(const QString &accountName, const QString &link, const QByteArray &verb, int row) diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/application.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/application.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/application.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/application.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -72,7 +72,8 @@ " (to be used with --logdir)\n" " --logflush : flush the log file after every write.\n" " --logdebug : also output debug-level messages in the log.\n" - " --confdir : Use the given configuration folder.\n"; + " --confdir : Use the given configuration folder.\n" + " --background : launch the application in the background.\n"; QString applicationTrPath() { @@ -106,6 +107,7 @@ , _logDebug(false) , _userTriggeredConnect(false) , _debugMode(false) + , _backgroundMode(false) { _startedAt.start(); @@ -467,6 +469,8 @@ } else if (option == QLatin1String("--debug")) { _logDebug = true; _debugMode = true; + } else if (option == QLatin1String("--background")) { + _backgroundMode = true; } else if (option == QLatin1String("--version")) { _versionOnly = true; } else { @@ -540,6 +544,11 @@ return _debugMode; } +bool Application::backgroundMode() const +{ + return _backgroundMode; +} + void Application::setHelp() { _helpOnly = true; diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/application.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/application.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/application.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/application.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -63,6 +63,7 @@ void showHelp(); void showHint(std::string errorHint); bool debugMode(); + bool backgroundMode() const; bool versionOnly(); // only display the version? void showVersion(); @@ -112,6 +113,7 @@ bool _logDebug; bool _userTriggeredConnect; bool _debugMode; + bool _backgroundMode; ClientProxy _proxy; diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/clientproxy.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/clientproxy.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/clientproxy.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/clientproxy.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -74,29 +74,37 @@ } switch (proxyType) { - case QNetworkProxy::NoProxy: - qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to use NO proxy"; - QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); - QNetworkProxy::setApplicationProxy(QNetworkProxy::NoProxy); - break; - case QNetworkProxy::DefaultProxy: - qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to use system configuration"; - QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(true); - break; - case QNetworkProxy::Socks5Proxy: - proxy.setType(QNetworkProxy::Socks5Proxy); - qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to SOCKS5" << printQNetworkProxy(proxy); - QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); - QNetworkProxy::setApplicationProxy(proxy); - break; - case QNetworkProxy::HttpProxy: - proxy.setType(QNetworkProxy::HttpProxy); - qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to HTTP" << printQNetworkProxy(proxy); - QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); - QNetworkProxy::setApplicationProxy(proxy); - break; - default: - break; + case QNetworkProxy::NoProxy: + qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to use NO proxy"; + QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); + QNetworkProxy::setApplicationProxy(QNetworkProxy::NoProxy); + break; + case QNetworkProxy::DefaultProxy: + qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to use the prefered system proxy for http tcp connections"; + { + QNetworkProxyQuery query; + query.setProtocolTag("http"); + query.setQueryType(QNetworkProxyQuery::TcpSocket); + auto proxies = QNetworkProxyFactory::proxyForQuery(query); + proxy = proxies.first(); + } + QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); + QNetworkProxy::setApplicationProxy(proxy); + break; + case QNetworkProxy::Socks5Proxy: + proxy.setType(QNetworkProxy::Socks5Proxy); + qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to SOCKS5" << printQNetworkProxy(proxy); + QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); + QNetworkProxy::setApplicationProxy(proxy); + break; + case QNetworkProxy::HttpProxy: + proxy.setType(QNetworkProxy::HttpProxy); + qCInfo(lcClientProxy) << "Set proxy configuration to HTTP" << printQNetworkProxy(proxy); + QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(false); + QNetworkProxy::setApplicationProxy(proxy); + break; + default: + break; } } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -148,7 +148,7 @@ } else if (version >= Account::makeServerVersion(12, 0, 0)) { url += QLatin1String("/index.php/settings/personal#security"); } else if (version >= Account::makeServerVersion(11, 0, 0)) { - url += QLatin1String("/index.php/settings/personal#apppasswords"); + url += QLatin1String("/index.php/settings/user/security#security"); } else { return QString(); } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentials.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentials.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentials.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentials.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -129,7 +129,7 @@ connect(_askDialog, &WebFlowCredentialsDialog::urlCatched, this, &WebFlowCredentials::slotAskFromUserCredentialsProvided); - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << "User needs to reauth!"; + qCDebug(lcWebFlowCredentials()) << "User needs to reauth!"; } void WebFlowCredentials::slotAskFromUserCredentialsProvided(const QString &user, const QString &pass, const QString &host) { @@ -165,9 +165,10 @@ bool WebFlowCredentials::stillValid(QNetworkReply *reply) { - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << "Still valid?"; - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << reply->error(); - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << reply->errorString(); + if (reply->error() != QNetworkReply::NoError) { + qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << reply->error(); + qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << reply->errorString(); + } return (reply->error() != QNetworkReply::AuthenticationRequiredError); } @@ -208,7 +209,7 @@ const QString kck = keychainKey(_account->url().toString(), _user, _account->id()); if (kck.isEmpty()) { - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << "InvalidateToken: User is empty, bailing out!"; + qCDebug(lcWebFlowCredentials()) << "InvalidateToken: User is empty, bailing out!"; return; } @@ -243,7 +244,7 @@ return; } - qCWarning(lcWebFlowCredentials()) << "Requires authentication"; + qCDebug(lcWebFlowCredentials()) << "Requires authentication"; authenticator->setUser(_user); authenticator->setPassword(_password); @@ -296,7 +297,7 @@ _keychainMigration = false; persist(); deleteOldKeychainEntries(); - qCWarning(lcWebFlowCredentials) << "Migrated old keychain entries"; + qCInfo(lcWebFlowCredentials) << "Migrated old keychain entries"; } } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -29,6 +29,14 @@ connect(_webView, &WebView::urlCatched, this, &WebFlowCredentialsDialog::urlCatched); } +void WebFlowCredentialsDialog::closeEvent(QCloseEvent* e) { + Q_UNUSED(e); + + // Force calling WebView::~WebView() earlier so that _profile and _page are + // deleted in the correct order. + delete _webView; +} + void WebFlowCredentialsDialog::setUrl(const QUrl &url) { _webView->setUrl(url); } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,9 @@ void setInfo(const QString &msg); void setError(const QString &error); +protected: + void closeEvent(QCloseEvent * e) override; + signals: void urlCatched(const QString user, const QString pass, const QString host); diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/main.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/main.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/main.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/main.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -126,7 +126,7 @@ if (!app.sendMessage(QLatin1String("MSG_PARSEOPTIONS:") + msg)) return -1; } - if (!app.sendMessage(QLatin1String("MSG_SHOWSETTINGS"))) { + if (!app.backgroundMode() && !app.sendMessage(QLatin1String("MSG_SHOWSETTINGS"))) { return -1; } return 0; @@ -158,7 +158,7 @@ warnSystray(); } } - if (!QSystemTrayIcon::isSystemTrayAvailable() && desktopSession != "ubuntu") { + if (!app.backgroundMode() && !QSystemTrayIcon::isSystemTrayAvailable() && desktopSession != "ubuntu") { app.showSettingsDialog(); } } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -17,6 +17,7 @@ #include #include #include +#include #include "QProgressIndicator.h" @@ -169,10 +170,21 @@ _ui.resolutionWidget->setVisible(false); } + QString lfreeSpaceStr = Utility::octetsToString(availableLocalSpace()); + _ui.lFreeSpace->setText(QString(tr("Free space: %1")).arg(lfreeSpaceStr)); + _ui.syncModeLabel->setText(t); _ui.syncModeLabel->setFixedHeight(_ui.syncModeLabel->sizeHint().height()); wizard()->resize(wizard()->sizeHint()); + + qint64 rSpace = _ui.rSyncEverything->isChecked() ? _rSize : _rSelectedSize; + + QString spaceError = checkLocalSpace(rSpace); + if (!spaceError.isEmpty()) { + errorStr = spaceError; + } setErrorString(errorStr); + emit completeChanged(); } @@ -288,6 +300,10 @@ wizard()->setProperty("localFolder", dir); updateStatus(); } + + qint64 rSpace = _ui.rSyncEverything->isChecked() ? _rSize : _rSelectedSize; + QString errorStr = checkLocalSpace(rSpace); + setErrorString(errorStr); } void OwncloudAdvancedSetupPage::slotSelectiveSyncClicked() @@ -322,6 +338,11 @@ auto s = dlg->estimatedSize(); if (s > 0) { _ui.lSelectiveSyncSizeLabel->setText(tr("(%1)").arg(Utility::octetsToString(s))); + + _rSelectedSize = s; + QString errorStr = checkLocalSpace(_rSelectedSize); + setErrorString(errorStr); + } else { _ui.lSelectiveSyncSizeLabel->setText(QString()); } @@ -338,11 +359,30 @@ _ui.lSelectiveSyncSizeLabel->setText(QString()); _ui.rSyncEverything->setChecked(true); _selectiveSyncBlacklist.clear(); + + QString errorStr = checkLocalSpace(_rSize); + setErrorString(errorStr); } void OwncloudAdvancedSetupPage::slotQuotaRetrieved(const QVariantMap &result) { - _ui.lSyncEverythingSizeLabel->setText(tr("(%1)").arg(Utility::octetsToString(result["size"].toDouble()))); + _rSize = result["size"].toDouble(); + _ui.lSyncEverythingSizeLabel->setText(tr("(%1)").arg(Utility::octetsToString(_rSize))); +} + +qint64 OwncloudAdvancedSetupPage::availableLocalSpace() const +{ + QString localDir = localFolder(); + QString path = !QDir(localDir).exists() && localDir.contains(QDir::homePath()) ? + QDir::homePath() : localDir; + QStorageInfo storage(QDir::toNativeSeparators(path)); + + return storage.bytesAvailable(); +} + +QString OwncloudAdvancedSetupPage::checkLocalSpace(qint64 remoteSize) const +{ + return (availableLocalSpace()>remoteSize) ? QString() : tr("There is no enough free space in the local folder!"); } } // namespace OCC diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -65,6 +65,8 @@ void startSpinner(); void stopSpinner(); QUrl serverUrl() const; + qint64 availableLocalSpace() const; + QString checkLocalSpace(qint64 remoteSize) const; Ui_OwncloudAdvancedSetupPage _ui; bool _checking; @@ -73,6 +75,8 @@ QProgressIndicator *_progressIndi; QString _remoteFolder; QStringList _selectiveSyncBlacklist; + qint64 _rSize; + qint64 _rSelectedSize; }; } // namespace OCC diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -73,159 +73,6 @@ - - - - - - TextLabel - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Server - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - - Qt::Vertical - - - QSizePolicy::MinimumExpanding - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - - TextLabel - - - Qt::AlignCenter - - - - - - - - 0 - 0 - - - - &Local Folder - - - Qt::AlignCenter - - - pbSelectLocalFolder - - - - - - - Qt::Vertical - - - - 20 - 40 - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - - QLayout::SetMinimumSize - - - QFormLayout::ExpandingFieldsGrow - - - - - &Keep local data - - - true - - - - - - - <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - - - Start a &clean sync (Erases the local folder!) - - - true - - - - - - - - - - - 0 - 0 - - - - pbSelectLocalFolder - - - @@ -380,6 +227,166 @@ + + + + + + TextLabel + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + + 0 + 0 + + + + &Local Folder + + + Qt::AlignCenter + + + pbSelectLocalFolder + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + pbSelectLocalFolder + + + + + + + + + TextLabel + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Server + + + Qt::AlignCenter + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + + + + + + + + 0 + 0 + + + + + QLayout::SetMinimumSize + + + QFormLayout::ExpandingFieldsGrow + + + + + &Keep local data + + + true + + + + + + + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> + + + Start a &clean sync (Erases the local folder!) + + + true + + + + + + + + + + Qt::Vertical + + + QSizePolicy::MinimumExpanding + + + + 20 + 40 + + + + + + + + TextLabel + + + diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -285,7 +285,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address leUrl diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -96,7 +96,6 @@ _ui.installLink->hide(); _ui.slideShow->hide(); #endif - setStyleSheet(QString("background-color:%1; color:%2 QLabel { color:%2; } QSpacerItem { color: red; }").arg(theme->wizardHeaderBackgroundColor().name(), theme->wizardHeaderTitleColor().name())); } void OwncloudSetupPage::setServerUrl(const QString &newUrl) diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webview.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webview.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webview.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webview.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -10,6 +10,8 @@ #include #include #include +#include +#include #include "common/utility.h" @@ -104,6 +106,19 @@ _page->setUrl(url); } +WebView::~WebView() { + /* + * The Qt implmentation deletes children in the order they are added to the + * object tree, so in this case _page is deleted after _profile, which + * violates the assumption that _profile should exist longer than + * _page [1]. Here I delete _page manually so that _profile can be safely + * deleted later. + * + * [1] https://doc.qt.io/qt-5/qwebenginepage.html#QWebEnginePage-1 + */ + delete _page; +} + WebViewPageUrlRequestInterceptor::WebViewPageUrlRequestInterceptor(QObject *parent) : QWebEngineUrlRequestInterceptor(parent) { @@ -137,6 +152,13 @@ password = part.mid(9); } } + + user = QUrl::fromPercentEncoding(user.toUtf8()); + password = QUrl::fromPercentEncoding(password.toUtf8()); + + user = user.replace(QChar('+'), QChar(' ')); + password = password.replace(QChar('+'), QChar(' ')); + if (!server.startsWith("http://") && !server.startsWith("https://")) { server = "https://" + server; } @@ -161,11 +183,28 @@ } bool WebEnginePage::certificateError(const QWebEngineCertificateError &certificateError) { - if (certificateError.error() == QWebEngineCertificateError::CertificateAuthorityInvalid) { - return certificateError.url().host() == _rootUrl.host(); + if (certificateError.error() == QWebEngineCertificateError::CertificateAuthorityInvalid && + certificateError.url().host() == _rootUrl.host()) { + return true; } - return false; + /** + * TODO properly improve this. + * The certificate should be displayed. + * + * Or rather we should do a request with the QNAM and see if it works (then it is in the store). + * This is just a quick fix for now. + */ + QMessageBox messageBox; + messageBox.setText(tr("Invalid certificate detected")); + messageBox.setInformativeText(tr("The host \"%1\" provided an invalid certitiface. Continue?").arg(certificateError.url().host())); + messageBox.setIcon(QMessageBox::Warning); + messageBox.setStandardButtons(QMessageBox::Yes|QMessageBox::No); + messageBox.setDefaultButton(QMessageBox::No); + + int ret = messageBox.exec(); + + return ret == QMessageBox::Yes; } ExternalWebEnginePage::ExternalWebEnginePage(QWebEngineProfile *profile, QObject* parent) : QWebEnginePage(profile, parent) { diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webview.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webview.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webview.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webview.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ Q_OBJECT public: WebView(QWidget *parent = nullptr); + virtual ~WebView(); void setUrl(const QUrl &url); signals: diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webviewpage.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webviewpage.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webviewpage.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webviewpage.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include #include +#include #include "owncloudwizard.h" #include "creds/webflowcredentials.h" @@ -27,15 +28,26 @@ setLayout(layout); connect(_webView, &WebView::urlCatched, this, &WebViewPage::urlCatched); + + //_useSystemProxy = QNetworkProxyFactory::usesSystemConfiguration(); +} + +WebViewPage::~WebViewPage() { + //QNetworkProxyFactory::setUseSystemConfiguration(_useSystemProxy); } void WebViewPage::initializePage() { + //QNetworkProxy::setApplicationProxy(QNetworkProxy::applicationProxy()); + QString url; if (_ocWizard->registration()) { url = "https://nextcloud.com/register"; } else { url = _ocWizard->ocUrl(); - url += "/index.php/login/flow"; + if (!url.endsWith('/')) { + url += "/"; + } + url += "index.php/login/flow"; } qCInfo(lcWizardWebiewPage()) << "Url to auth at: " << url; _webView->setUrl(QUrl(url)); diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webviewpage.h nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webviewpage.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/gui/wizard/webviewpage.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/gui/wizard/webviewpage.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -14,6 +14,7 @@ Q_OBJECT public: WebViewPage(QWidget *parent = nullptr); + ~WebViewPage(); void initializePage() override; int nextId() const override; @@ -34,6 +35,8 @@ QString _user; QString _pass; + + bool _useSystemProxy; }; } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/nextcloudtheme.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/nextcloudtheme.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/nextcloudtheme.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/nextcloudtheme.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -33,29 +33,4 @@ { } -#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY -QVariant NextcloudTheme::customMedia(CustomMediaType) -{ - return QVariant(); -} -#endif - -#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY -QColor NextcloudTheme::wizardHeaderBackgroundColor() const -{ - return QColor("#0082c9"); -} - -QColor NextcloudTheme::wizardHeaderTitleColor() const -{ - return QColor("#ffffff"); -} - -QPixmap NextcloudTheme::wizardHeaderLogo() const -{ - return QPixmap(hidpiFileName(":/client/theme/colored/wizard_logo.png")); -} - -#endif - } diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/nextcloudtheme.h nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/nextcloudtheme.h --- nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/nextcloudtheme.h 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/nextcloudtheme.h 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -29,15 +29,6 @@ public: NextcloudTheme(); -#ifndef TOKEN_AUTH_ONLY - QVariant customMedia(CustomMediaType type) override; - - QColor wizardHeaderBackgroundColor() const override; - QColor wizardHeaderTitleColor() const override; - QPixmap wizardHeaderLogo() const override; -#endif - -private: }; } #endif // NEXTCLOUD_THEME_H diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/theme.cpp nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/theme.cpp --- nextcloud-client-2.5.1/src/libsync/theme.cpp 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/src/libsync/theme.cpp 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -225,7 +225,11 @@ QString Theme::helpUrl() const { +#ifdef APPLICATION_HELP_URL + return QString::fromLatin1(APPLICATION_HELP_URL); +#else return QString::fromLatin1("https://docs.nextcloud.com/desktop/%1.%2/").arg(MIRALL_VERSION_MAJOR).arg(MIRALL_VERSION_MINOR); +#endif } QString Theme::conflictHelpUrl() const @@ -240,7 +244,11 @@ QString Theme::overrideServerUrl() const { +#ifdef APPLICATION_SERVER_URL + return QString::fromLatin1(APPLICATION_SERVER_URL); +#else return QString(); +#endif } QString Theme::forceConfigAuthType() const @@ -291,7 +299,7 @@ QString Theme::updateCheckUrl() const { - return QLatin1String("https://updates.nextcloud.org/client/"); + return APPLICATION_UPDATE_URL; } qint64 Theme::newBigFolderSizeLimit() const @@ -427,17 +435,21 @@ QColor Theme::wizardHeaderTitleColor() const { - return qApp->palette().text().color(); + return QColor(APPLICATION_WIZARD_HEADER_TITLE_COLOR); } QColor Theme::wizardHeaderBackgroundColor() const { - return QColor(); + return QColor(APPLICATION_WIZARD_HEADER_BACKGROUND_COLOR); } QPixmap Theme::wizardHeaderLogo() const { +#ifdef APPLICATION_WIZARD_USE_CUSTOM_LOGO + return QPixmap(hidpiFileName(":/client/theme/colored/wizard_logo.png")); +#else return applicationIcon().pixmap(64); +#endif } QPixmap Theme::wizardHeaderBanner() const diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_bg.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_bg.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_bg.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_bg.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -14,22 +14,22 @@ Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Синхронизиране на %1 от %2 (остават %3) Syncing %1 of %2 - + Синхронизиране на %1 от %2 Syncing %1 (%2 left) - + Синхронизиране %1 (остават %2) Syncing %1 - + Синхронизиране %1 @@ -39,7 +39,7 @@ Syncing - + Синхронизиране @@ -481,12 +481,12 @@ More information - + Още информация Accept - + Приемане @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Приемане - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -537,7 +537,7 @@ SSL client certificate authentication - Идентификация на клиентския SSL сертификат + Удостоверяване на клиентския SSL сертификат @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Грешка при опита за отваряне на конфигурационния файл - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -652,7 +652,7 @@ Authentication error: Either username or password are wrong. - Грешка при идентификация: Грешен потребител или парола. + Грешка при удостоверяването: Грешен потребител или парола. @@ -986,7 +986,7 @@ Synchronized with local folder - + Синхронизиран с локалните папки @@ -1077,22 +1077,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Проверка за отдалечени промени в '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверка за локални промени в '%1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1287,7 +1287,7 @@ Show Server &Notifications - + Показвай известия от сървъра @@ -1344,7 +1344,7 @@ Updates - + Актуализации @@ -1354,7 +1354,7 @@ Server notifications that require attention. - + Известия от сървъра, които изискват внимание. @@ -1405,7 +1405,7 @@ Global Ignore Settings - + Настройки за игнориране @@ -1603,7 +1603,7 @@ <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> - + <p>Налична е нова версия на клиента %1.</p><p><b>%2</b> може да бъде свалена. В момента е инсталирана версия %3.</p> @@ -1641,7 +1641,7 @@ Use system proxy - + Системните прокси настройки @@ -1661,24 +1661,24 @@ Proxy server requires authentication - + Прокси сървъра изисква удостоверяване Download Bandwidth - + Скорост на сваляне Limit to - + Ограничена до KBytes/s - + KBytes/s @@ -1695,7 +1695,7 @@ Upload Bandwidth - + Скорост на качване @@ -1788,7 +1788,7 @@ Could not check for new updates. - + Проверката за актуализации не може да бъде извършена. @@ -1813,7 +1813,7 @@ No updates available. Your installation is at the latest version. - + Няма налични актуализации. Ползвате последната версия. @@ -1824,46 +1824,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Свързване към %1 - + Setup local folder options Настройки за локалните папки - + Connect... Свързване... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 папка '%2' е синхронизирана с локалната папка '%3' - + Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Внимание:</strong> Локалната папка не е празна. Изберете действие!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + В локалната папка няма достатъчно свободно място! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1944,7 +1954,7 @@ Setup %1 server - + Настройки за свързване с %1 сървър @@ -1964,31 +1974,32 @@ Screensharing, online meetings & web conferences - + Споделяне на екрана, online meetings и уеб конференции - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + Този URL не е сигурен, защото комуникацията няма да бъде криптирана. +Не е препоръчително да го ползвате. - + This url is secure. You can use it. - + Този URL е сугурен. Може да го ползвате. - + &Next > Напред > - + Invalid URL - + Невалиден URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2220,7 +2231,7 @@ The file could not be downloaded completely. - + Целият файл не може да бъде свален. @@ -2436,7 +2447,7 @@ Proxy authentication required - + Прокси сървъра изисква удостоверяване @@ -2511,7 +2522,7 @@ Dismiss - + Отхвърли @@ -2624,7 +2635,7 @@ Password: - + Парола: @@ -2664,7 +2675,7 @@ Copy link - + Копирай връзката @@ -2689,7 +2700,7 @@ <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Наистина ли желаете да изтриете споделеното с публична връзка <i>%1</i>?</p><p>Бележка: Изтриването е необратима операция.</p> @@ -2712,7 +2723,7 @@ Copy link - + Копирай връзката @@ -2730,7 +2741,7 @@ User name - + Потребител @@ -2740,22 +2751,22 @@ Can reshare - + Може да споделя повторно Can create - + Може да създава Can change - + Може да променя Can delete - + Може да изтрива @@ -2786,7 +2797,7 @@ Reauthentication required - + Нужно е повторно удостоверяване @@ -2843,7 +2854,7 @@ Open in browser - + Отвори в браузъра @@ -2876,7 +2887,7 @@ State/Province: - + Област: @@ -2926,7 +2937,7 @@ <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> - + <p><b>Бележка:</b> Сертификатът е бил одобрен ръчно</p> @@ -3221,7 +3232,7 @@ Unresolved conflict. - + Неразрешени конфликт. @@ -3325,17 +3336,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Версия %1. За допълнителна информация посетете <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Открит е невалиден сертификат + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + "%1" предостави невалиден сертификат. Желаете ли да продължите? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3479,7 +3503,7 @@ Unresolved conflicts - + Неразрешени конфликти @@ -3535,7 +3559,7 @@ Apps - + Приложения @@ -3545,12 +3569,12 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Проверка за отдалечени промени в '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверка за локални промени в '%1' @@ -3592,73 +3616,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel - + Server Сървър - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Изсквай потвърждение за синхронизиране на папки по-големи от - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Избор на елементи за синхронизиране - + &Local Folder Локална папка - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data - + S&ync everything from server Синхронизиране на всичко от сървъра - + Status message @@ -3720,7 +3745,7 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Стартирайте собствен сървър</span></a> @@ -3730,12 +3755,12 @@ Log in - + Вписване - Ser&ver Address - Адрес на сървъра + Server Address + @@ -3782,22 +3807,22 @@ %n day ago - + преди %n денпреди %n ден %n days ago - + преди %n денпреди %n дни %n hour ago - + преди %n часпреди %n час %n hours ago - + преди %n часпреди %n часа @@ -3812,12 +3837,12 @@ %n minute ago - + преди %n минутапреди %n минута %n minutes ago - + преди %n минутапреди %n минути @@ -3931,7 +3956,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> @@ -3966,7 +3991,7 @@ Ignored - + Игнорирано @@ -3992,7 +4017,7 @@ downloading - + сваляне diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ca.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ca.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ca.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ca.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,42 +4,42 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' - + Comprovant canvis a '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents) Syncing %1 of %2 - + Sincronitzant %1 de %2 Syncing %1 (%2 left) - + Sincronitzant %1 (%2 restants) Syncing %1 - + Sincronitzant %1 Sync paused - + Sincronització pausada Syncing - + Sincronitzant @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + Diàleg Label - + Etiqueta @@ -66,7 +66,7 @@ Could not move '%1' to '%2' - + No s'ha pogut moure '%1' a '%2' @@ -135,7 +135,7 @@ Unknown error: network reply was deleted - + Error desconegut: la resposta del servidor s'ha esborrat @@ -476,22 +476,22 @@ %1 - + %1 More information - + Més informació Accept - + Accepta Join - + Uneix @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Accepta - - Synced - + + Synced + Sincronitzat - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>El compte %1 no té les activitats habilitades. @@ -573,19 +573,19 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 - + Surt %1 @@ -1279,7 +1279,7 @@ General Settings - Configuració general + Paràmetres generals @@ -1499,7 +1499,7 @@ Close - + Tanca @@ -1633,7 +1633,7 @@ Proxy Settings - Configuració del proxy + Paràmetres del proxy @@ -1827,46 +1827,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Connecta a %1 - + Setup local folder options Estableix les opcions de carpeta local - + Connect... Connecta... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' està sincronitzat amb la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronitzar el directori '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Atenció:</strong> La carpeta local no està buida. Trieu una resolució!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Fitxer local de sincronització - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1970,29 +1980,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Aquesta adreça NO és segura i no és encriptada. No és aconsellada usar-la. - + This url is secure. You can use it. Aquesta url és segura. Podeu usar-la. - + &Next > &Següent > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2523,7 +2533,7 @@ Settings - Configuració + Paràmetres @@ -2623,7 +2633,7 @@ Enable - + Activa @@ -2698,7 +2708,7 @@ Cancel - Cancel·lar + Cancel·la @@ -3330,17 +3340,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versió %1. Per més informació visiteu <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3413,7 +3436,7 @@ Settings... - Configuració... + Paràmetres... @@ -3597,73 +3620,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si aquesta caixa està marcada, el contingut existent en la carpeta local s'eliminarà per començar una nova sincronització des del servidor.</p><p>No la marqueu si el contingut local s'ha de pujar a la carpeta del servidor.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comença una sin&cronització des de zero (esborra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Demana la confirmació abans de sincronit&zar carpetes més grans de - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Demana la confirmació abans de sincronitzar fonts d'emmagatzematge e&xternes - + Choose what to sync Trieu què sincronitzar - + &Local Folder Carpeta &local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantén les dades locals - + S&ync everything from server Sincronitza-ho tot des del servidor - + Status message Missatge d'estat @@ -3739,8 +3763,8 @@ - Ser&ver Address - Adreça del ser&vidor + Server Address + @@ -3787,22 +3811,22 @@ %n day ago - + fa %n diafa %n dies %n days ago - + fa %n diafa %n dies %n hour ago - + fa %n horafa %n hores %n hours ago - + fa %n horafa %n hores @@ -3817,12 +3841,12 @@ %n minute ago - + fa %n minutfa %n minuts %n minutes ago - + fa %n minutfa %n minuts @@ -3936,7 +3960,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_cs.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_cs.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_cs.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_cs.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Přijmout - - Synced + + Synced Synchronizováno - + Retry all uploads Zkusit znovu všechna nahrání - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Chyba přístupu k souboru s nastaveními - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že uživatelský účet má přístup k souboru. - + Quit %1 Ukončit %1 @@ -1839,46 +1839,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Připojit k %1 - + Setup local folder options Možnosti nastavení místní složky - + Connect... Připojit… - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 složka „%2“ je synchronizována do místní složky „%“ - + Sync the folder '%1' Synchronizovat složku „%1“ - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Varování:</strong> Místní složka není prázdná. Zvolte další postup!</small></p> - + + Free space: %1 + Volné místo: %1 + + + Local Sync Folder Místní synchronizovaná složka - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + V místní složce není dostatek volného místa! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1974,7 +1984,7 @@ Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - Snadno použitelný webový e-mailový klient, kalendáře a kontakty + Snadno použitelný webový emailový klient, kalendáře a kontakty @@ -1982,29 +1992,29 @@ Sdílení obrazovky, online schůzky a webové konference - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Tato adresa NENÍ bezpečná, protože není šifrovaná. Nedoporučuje se jí používat. - + This url is secure. You can use it. URL je bezpečná. Můžete ji použít. - + &Next > &Následující > - + Invalid URL Neplatná URL adresa - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Certifikát není možné načíst. Nejspíš je chybné heslo? @@ -2843,7 +2853,7 @@ Send private link by email... - Poslat soukromý odkaz e-mailem… + Poslat soukromý odkaz emailem… @@ -3342,17 +3352,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Verze %1. Více informací na <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Toto vydání bylo poskytnuto %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Zjištěn neplatný certifikát + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Stroj „%1“ předložil neplatný certifikát. Pokračovat i tak? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3609,73 +3632,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Textový popisek - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místní složce bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do složek na serveru.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Spustit novou synchroniza&ci (Smaže lokální data!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Zeptat se na synchroni&zaci složek větších než - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Zeptat se na potvrzení před synchronizací e&xterních úložišť - + Choose what to sync Vybrat co sesynchronizovat - + &Local Folder Místní s&ložka - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Ponechat místní data - + S&ync everything from server Ses&ynchronizovat vše ze serveru - + Status message Stavová zpráva @@ -3751,8 +3775,8 @@ - Ser&ver Address - Adresa ser&veru + Server Address + Adresa serveru @@ -3948,7 +3972,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p> @@ -4111,12 +4135,12 @@ Could not open email client - Nedaří se otevřít e-mailového klienta + Nedaří se otevřít emailového klienta There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - Došlo k chybě při spouštění e-mailového klienta pro napsání nové zprávy. Možná není nastavený žádný výchozí e-mailový klient? + Došlo k chybě při spouštění emailového klienta pro napsání nové zprávy. Možná není nastavený žádný výchozí emailový klient? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_de.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_de.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_de.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_de.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -34,7 +34,7 @@ Sync paused - Synchronisation wurde angehalten + Synchronisierung angehalten @@ -248,17 +248,17 @@ Force sync now - Synchronisation jetzt erzwingen + Synchronisierung jetzt erzwingen Restart sync - Synchronisation neustarten + Synchronisierung neustarten Remove folder sync connection - Ordner-Synchronisation entfernen + Ordner-Synchronisierung entfernen @@ -273,22 +273,22 @@ Confirm Folder Sync Connection Removal - Bestätigen Sie die Löschung der Ordner-Synchronisation + Bestätigen Sie die Löschung der Ordner-Synchronisierung Remove Folder Sync Connection - Ordner-Synchronisation entfernen + Ordner-Synchronisierung entfernen Sync Running - Synchronisation läuft + Synchronisierung läuft The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - Die Synchronisation läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden? + Die Synchronisierung läuft gerade.<br/>Wollen Sie sie beenden? @@ -303,7 +303,7 @@ The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. - Die Serververision %1 ist alt und nicht unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko. + Die Serverversion %1 ist veraltet und wird nicht mehr unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko. @@ -328,12 +328,12 @@ Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> Hier klicken </a> zum nochmaligen Öffnen des Browsers. + Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> KlickenSie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen. Connecting to %1... - Verbinde mit %1... + Verbinde mit %1 ... @@ -348,17 +348,17 @@ There are folders that were not synchronized because they are too big: - Einige Verzeichnisse konnten nicht synchronisiert werden, da diese zu groß sind: + Einige Verzeichnisse konnten nicht synchronisiert werden, da sie zu groß sind: There are folders that were not synchronized because they are external storages: - Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese externe Speicher sind: + Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie externe Speicher sind: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese zu groß oder externe Speicher sind: + Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie zu groß oder externe Speicher sind: @@ -390,12 +390,12 @@ Resume sync - Synchronisation fortsetzen + Synchronisierung fortsetzen Pause sync - Synchronisation pausieren + Synchronisierung pausieren @@ -405,7 +405,7 @@ %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. - %1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner oder geteilte Ordner können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. + %1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder geteilte Ordner, können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. @@ -468,7 +468,7 @@ Unknown account state - Unbekannten Konto-Zustand + Unbekannter Konto-Zustand @@ -517,17 +517,17 @@ Akzeptieren - - Synced - Synchronisert + + Synced + Synchronisiert - + Retry all uploads Alle Uploads neu starten - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Für Konto %1 sind serverseitig keine Aktivitäten aktiviert. @@ -552,7 +552,7 @@ Browse... - Durchsuchen… + Durchsuchen … @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei bei %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzer auf die Datei zugreifen kann. - + Quit %1 Beende %1 @@ -624,7 +624,7 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende Verschlüsselung ein:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br> + Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ein:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br> @@ -647,12 +647,12 @@ Please update to the latest server and restart the client. - Aktualisieren Sie auf die letzte Server-Version und starten Sie den Client neu. + Aktualisieren Sie auf die neueste Server-Version und starten Sie den Client neu. Authentication error: Either username or password are wrong. - Authentifizierungsfehler: Entweder der Benutzername oder das Passwort sind falsch. + Authentifizierungsfehler: Benutzername oder Passwort ist falsch. @@ -765,12 +765,12 @@ %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - %1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details. + %1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details. + %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. @@ -793,7 +793,7 @@ A folder from an external storage has been added. - Ein Verzeichnis, von einem externen Speicher wurde hinzugefügt. + Ein Verzeichnis von einem externen Speicher wurde hinzugefügt. @@ -809,7 +809,7 @@ The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisert werden. + Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden. @@ -820,7 +820,7 @@ %1 Änderungen in synchronisierten Ordnern konnten nicht zuverlässig nachverfolgt werden. -Dies bedeutet, dass der Synchronisationsclient lokale Änderungen möglicherweise nicht sofort hochlädt, sondern nur nach lokalen Änderungen sucht und diese gelegentlich hochlädt (standardmäßig alle zwei Stunden). +Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherweise nicht sofort hochlädt, sondern nur nach lokalen Änderungen sucht und diese gelegentlich hochlädt (standardmäßig alle zwei Stunden). %1 @@ -830,8 +830,8 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle Dateien im Synchronisationsordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. -Diese Löschung wird in Ihren lokalen Synchronisationsordner übernommen. Dadurch sind die Dateien nicht mehr verfügbar, falls Sie keine Möglichkeit zur Wiederherstellung haben. + Alle Dateien im Synchronisierungs-Ordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. +Diese Löschung wird in Ihren lokalen Synchronisierungs-Ordner übernommen. Dadurch sind die Dateien nicht mehr verfügbar, falls Sie keine Möglichkeit zur Wiederherstellung haben. Wenn Sie sich dazu entscheiden, diese Dateien zu behalten, werden diese wieder zum Server synchronisiert. Dies geschieht jedoch nur, wenn Sie die Rechte dazu haben. Wenn Sie sich zum Löschen der Dateien entscheiden, sind diese nicht mehr verfügbar, außer Sie sind der Eigentümer. @@ -855,7 +855,7 @@ All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alle Dateien im lokalen Synchronisationsordner '%1' wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. + Alle Dateien im lokalen Synchronisierungs-Ordner '%1' wurden gelöscht. Diese Löschung wird mit Ihrem Server synchronisiert, wodurch die Dateien nicht mehr verfügbar sind, es sei denn, diese werden wiederhergestellt. Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren möchten? Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. @@ -864,9 +864,9 @@ This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - Dieser Sync-Vorgang des Synchronisationsordners '%1' würde Dateien auf ein früheres Änderungsdatum zurücksetzen. + Dieser Sync-Vorgang des Synchronisierungs-Ordner '%1' würde Dateien auf ein früheres Änderungsdatum zurücksetzen. Der Grund dafür ist möglicherweise, dass auf dem Server ein Backup eingespielt wurde. -Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älteren Versionen überschrieben. Möchtest du die neueren lokalen Dateien als Konflikt-Dateien behalten? +Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älteren Versionen überschrieben. Möchten Sie die neueren lokalen Dateien als Konflikt-Dateien behalten? @@ -876,7 +876,7 @@ Normal Synchronisation - Normale Synchronisation + Normale Synchronisierung @@ -894,7 +894,7 @@ An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stelle sicher, dass keine Anwendung es verwendet. + Ein altes Synchronisierungs-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. @@ -914,27 +914,27 @@ Waiting to start syncing. - Wartet auf Beginn der Synchronistation + Wartet auf Beginn der Synchronisierung Preparing for sync. - Synchronisation wird vorbereitet. + Synchronisierung wird vorbereitet. Sync is running. - Synchronisation läuft. + Synchronisierung läuft. Sync was successful, unresolved conflicts. - Synchronisation erfolgreich, ungelöste Konflikte vorhanden. + Synchronisierung erfolgreich, ungelöste Konflikte vorhanden. Last Sync was successful. - Die letzte Synchronisation war erfolgreich. + Die letzte Synchronisierung war erfolgreich. @@ -949,12 +949,12 @@ Sync is paused. - Synchronisation wurde angehalten. + Synchronisierung ist angehalten. %1 (Sync is paused) - %1 (Synchronisation ist pausiert) + %1 (Synchronisierung ist angehalten) @@ -974,17 +974,17 @@ There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - Es existiert bereits eine Synchronisation vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wähle ein anderes lokales Verzeichnis! + Es existiert bereits eine Synchronisierung vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wählen Sie ein anderes lokales Verzeichnis! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wähle einen anderen aus! + Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wählen Sie einen anderen aus! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wähle einen anderen aus! + Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus! @@ -992,7 +992,7 @@ Add Folder Sync Connection - Ordner-Synchronisation hinzufügen + Ordner-Synchronisierung hinzufügen @@ -1037,7 +1037,7 @@ Fetching folder list from server... - Empfange Orderliste vom Server... + Empfange Orderliste vom Server ... @@ -1147,7 +1147,7 @@ Preparing to sync... - Bereite Synchronisation vor... + Bereite Synchronisierung vor... @@ -1155,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - Dieses Problem tritt zumeist auf, wenn die Inotify-Zähler voll sind. Schauen Sie in den FAQ für Details. + Dieses Problem tritt zumeist auf, wenn die Inotify-Zähler voll sind. Details finden Sie im FAQ. @@ -1163,12 +1163,12 @@ Add Folder Sync Connection - Ordner-Synchronisation hinzufügen + Ordner-Synchronisierung hinzufügen Add Sync Connection - Ordner-Synchronisation hinzufügen + Ordner-Synchronisierung hinzufügen @@ -1176,7 +1176,7 @@ Click to select a local folder to sync. - Zur Auswahl eines lokalen Verzeichnisses für die Synchronisation klicken. + Zur Auswahl eines lokalen Verzeichnisses für die Synchronisierung klicken. @@ -1186,7 +1186,7 @@ Select the source folder - Den Quellordner wählen + Quellordner auswählen @@ -1199,7 +1199,7 @@ Enter the name of the new folder to be created below '%1': - Gib den Namen des neuen, unter '%1' zu erstellenden Ordners ein: + Geben Sie den Namen des neuen, unter '%1' zu erstellenden Ordners ein: @@ -1214,7 +1214,7 @@ Failed to create the folder on %1. Please check manually. - Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfe dies manuell. + Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie dies manuell. @@ -1224,7 +1224,7 @@ Choose this to sync the entire account - Wähle dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren + Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren @@ -1255,17 +1255,17 @@ No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway - Kein E-Tag vom Server empfangen, bitte Proxy / Gateway überprüfen + Kein E-Tag vom Server empfangen, bitte Proxy/Gateway überprüfen We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. - Es wurde ein unterschiedlicher E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen. + Es wurde ein unterschiedliches E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen. Server returned wrong content-range - Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurück gegeben + Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurückgegeben @@ -1365,7 +1365,7 @@ Server notifications that require attention. - Server-Benachrichtigungen welche Aufmerksamkeit bedürfen. + Server-Benachrichtigungen, die Aufmerksamkeit erfordern. @@ -1405,7 +1405,7 @@ <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - <a href="%1">Klicke hier</a> um ein App-Passwort vom Web-Interface zu erhalten. + <a href="%1">Hier klicken</a>, um vom Web-Interface ein App-Kennwort zu erhalten. @@ -1462,7 +1462,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Dateien oder Ordner, die diesem Muster entsprechen, werden nicht synchronisiert. -Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese die Löschung eines Ordners verhindern würden. Das ist für Metadaten nützlich. +Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ordners verhindern würden. Dies ist für Metadaten nützlich. @@ -1605,7 +1605,7 @@ <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - <nobr>Datei »%1«<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr> + <nobr>Datei '%1'<br/>kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.<br/><br/>Die Protokolldatei kann <b>nicht</b> gespeichert werden!</nobr> @@ -1618,12 +1618,12 @@ <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> - <p>Eine neue Version des %1 - Klients ist verfügbar.</p><p><b>%2</b> steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.</p> + <p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar.</p><p><b>%2</b> steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.</p> Skip this version - Diese Version auslassen + Diese Version überspringen @@ -1754,12 +1754,12 @@ There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - Beim Zugriff auf den 'token' Endpunkt trat ein Fehler auf: <br><em>%1</em> + Fehler beim Zugriff auf den 'token'-Endpunkt: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - Die JSON Antwort des Servers konnte nicht reparst werden: <br><em>%1</em> + Die JSON-Antwort des Servers konnte nicht geparst werden: <br><em>%1</em> @@ -1774,7 +1774,7 @@ <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - <h1>Falscher Benutzer</h1><p>Sie haben sich mit dem Benutzer <em>%1</em> angemeldet, sollten sich jedoch mit dem Benutzer <em>%2</em> anmelden. <br>Bitte melde dich in einem anderen Tab von %3 ab und <a href='%4'>klicke hier</a> um sich als %2</p> anzumelden + <h1>Falscher Benutzer</h1><p>Sie haben sich mit dem Benutzer <em>%1</em> angemeldet, sollten sich jedoch mit dem Benutzer <em>%2</em> anmelden. <br>Bitte melden Sie sich in einem anderen Tab von %3 ab und <a href='%4'>klicken hier</a>, um sich als %2</p> anzumelden @@ -1788,7 +1788,7 @@ A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - Ein neues Update für %1 wird installiert. Während des Updatevorganges wirst du eventuell gefragt zusätzliche Rechte im Rahmen des Updatevorganges zu gewähren. + Ein neues Update für %1 wird installiert. Während des Updatevorgangs werden Sie eventuell gefragt, zusätzliche Berechtigungen zu gewähren. @@ -1798,7 +1798,7 @@ Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. - Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicke <a href='%1'>hier</a> um die Aktualisierung manuell herunter zu laden. + Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicken Sie <a href='%1'>hier</a>, um die Aktualisierung manuell herunterzuladen. @@ -1813,7 +1813,7 @@ New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Neue %1-Version %2 verfügbar. Bitte nutze das System-Updatetool zur Installation. + Neue %1-Version %2 verfügbar. Bitte nutzen Sie das System-Updatetool zur Installation. @@ -1839,46 +1839,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Verbinden mit %1 - + Setup local folder options Einstellungen der Optionen für lokale Verzeichnisse - + Connect... - Verbinden… + Verbinden … - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 Ordner '%2' wird mit dem lokalen Ordner '%3' synchronisiert - + Sync the folder '%1' Ordner '%1' synchronisieren - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - <p><small><strong>Achtung:</strong> Der lokale Ordner ist nicht leer. Bitte wähle eine entsprechende Lösung!</small></p> + <p><small><strong>Achtung:</strong> Der lokale Ordner ist nicht leer. Bitte wählen Sie eine entsprechende Lösung!</small></p> + + + + Free space: %1 + Freier Platz: %1 - + Local Sync Folder - Lokaler Ordner für die Synchronisation + Lokaler Ordner für die Synchronisierung - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Nicht genug freier Platz im lokalen Verzeichnis vorhanden! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1890,7 +1900,7 @@ <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> - <html><head/><body><p>Verbindung mit der angegebenen sicheren Serveradresse fehlgeschlagen. Wie möchtest du fortfahren?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Verbindung mit der angegebenen sicheren Serveradresse fehlgeschlagen. Wie möchten Sie fortfahren?</p></body></html> @@ -1910,7 +1920,7 @@ <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sichere Verbindung zur Server-Adresse <em>%1</em> fehlgeschlagen. Wie willst du fortfahren?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Sichere Verbindung zur Serveradresse <em>%1</em> fehlgeschlagen. Wie wollen Sie fortfahren?</p></body></html> @@ -1959,7 +1969,7 @@ Setup %1 server - %1 Server einrichten + %1-Server einrichten @@ -1982,29 +1992,29 @@ Bildschirmfreigabe, Online-Meetings und Webkonferenzen - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - Diese URL ist NICHT sicher, da diese nicht verschlüsselt ist. -Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen. + Diese URL ist NICHT sicher, da sie nicht verschlüsselt ist. +Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen. - + This url is secure. You can use it. Diese URL ist sicher. Sie können sie benutzen. - + &Next > &Weiter > - + Invalid URL Ungültige URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Das Zertifikat konnte nicht geladen werden. Vielleicht ein falsches Passwort? @@ -2029,7 +2039,7 @@ Trying to connect to %1 at %2... - Verbindungsversuch mit %1 unter %2… + Verbindungsversuch mit %1 unter %2 … @@ -2104,7 +2114,7 @@ The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. - Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisation. + Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisierung. @@ -2131,7 +2141,7 @@ A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. - Eine Synchronisationsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet. + Eine Synchronisierungsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet. @@ -2164,7 +2174,7 @@ %1 Connection Wizard - %1 Verbindungsassistent + %1-Verbindungsassistent @@ -2246,7 +2256,7 @@ File %1 cannot be saved because of a local file name clash! - Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden! + Die Datei %1 kann aufgrund eines Konflikts mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden! @@ -2282,7 +2292,7 @@ Attention, possible case sensitivity clash with %1 - Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß- und Kleinschreibung für %1 auftreten + Achtung, es könnte ein Problem mit der Groß-/Kleinschreibung für %1 auftreten @@ -2367,7 +2377,7 @@ File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Großschreibung, existiert + Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Groß-/Kleinschreibung, existiert @@ -2444,7 +2454,7 @@ The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden) + Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Kein E-Tag vorhanden) @@ -2467,12 +2477,12 @@ The proxy server needs a username and password. - Der Proxyserver benötigt Benutzername und Passwort + Der Proxyserver benötigt Benutzername und Kennwort Password: - Passwort: + Kennwort: @@ -2493,7 +2503,7 @@ Loading ... - Laden… + Laden … @@ -2700,7 +2710,7 @@ Confirm Link Share Deletion - Löschung des öffentlichen Links bestätigen + Löschen des öffentlichen Links bestätigen @@ -2723,7 +2733,7 @@ Share with users or groups ... - Mit Benutzern oder Gruppen teilen… + Mit Benutzern oder Gruppen teilen … @@ -2779,7 +2789,7 @@ Login Error - Log-In Fehler + Log-in-Fehler @@ -2807,7 +2817,7 @@ Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. - Ihre Sitzung ist abgelaufen. Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Clients neu Anmelden. + Ihre Sitzung ist abgelaufen. Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Clients neu anmelden. @@ -2832,7 +2842,7 @@ Share... - Teilen… + Teilen … @@ -2843,7 +2853,7 @@ Send private link by email... - Sende privaten Link per Email... + Sende privaten Link per E-Mail ... @@ -3092,12 +3102,12 @@ %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - %1(Übersprungen aufgrund des früheren Fehler,s erneuter Versuch in %2) + %1 (übersprungen aufgrund des früheren Fehlers, erneuter Versuch in %2) File/Folder is ignored because it's hidden. - Datei wird ignoriert, weil diese versteckt ist. + Datei wird ignoriert, weil sie unsichtbar ist. @@ -3123,12 +3133,12 @@ Not allowed because you don't have permission to add parent folder - Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben + Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zur Erstellung von Unterordnern haben Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben + Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben @@ -3173,7 +3183,7 @@ Tried to create a folder that already exists. - Versuch einen Ordner anzulegen, der schon existiert. + Versuch, einen Ordner anzulegen, der schon existiert. @@ -3198,7 +3208,7 @@ Symbolic links are not supported in syncing. - Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisation nicht unterstützt. + Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisierung nicht unterstützt. @@ -3208,12 +3218,12 @@ File names ending with a period are not supported on this file system. - Dateinamen enden mit einem Punkt, die in diesem Dateisystem nicht unterstützt wird. + Dateinamen, die mit einem Punkt enden, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - Dateinamen beinhalten das Zeichen '%1' und diese werden in diesem Dateisystems nicht unterstützt. + Dateinamen, die Zeichen '%1' enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. @@ -3268,7 +3278,7 @@ Cannot open the sync journal - Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden + Synchronisierungsbericht kann nicht geöffnet werden @@ -3284,7 +3294,7 @@ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben + Nicht erlaubt, da Sie keine Berechtigung zur Erstellung von Unterordnern haben @@ -3328,7 +3338,7 @@ Synchronisation Log - Synchronisations Log + Synchronisierungs-Log @@ -3342,17 +3352,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Version %1. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Diese Version wird von %1 bereitgestellt</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Ungültiges Zertifikat gefunden + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Host "%1" hat ein ungültiges Zertifikat bereitgestellt. Fortfahren? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3380,7 +3403,7 @@ There are no sync folders configured. - Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert. + Es wurden keine Synchronisierungsordner konfiguriert. @@ -3390,7 +3413,7 @@ Log in... - Einloggen... + Einloggen ... @@ -3410,7 +3433,7 @@ Open folder '%1' - Ordner »%1« öffnen + Ordner '%1' öffnen @@ -3450,12 +3473,12 @@ Unsupported Server Version - nicht unterstütze Server Version + Nicht unterstütze Server-Version The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. - Der Server mit Konto %1 läuft mit einer alten und nicht unterstützten Version %2. Die Verwendung dieses Clienten mit der nicht unterstützten Serverversion ist ungetestet und möglicherweiße gefährich. Fortfahren auf eigenes Risiko. + Der Server mit Konto %1 läuft mit der alten und nicht unterstützten Version %2. Die Verwendung dieses Clients mit der nicht unterstützten Serverversion ist ungetestet und möglicherweise gefährlich. Fortfahren auf eigenes Risiko. @@ -3485,28 +3508,28 @@ Account synchronization is disabled - Account Synchronisation ist deaktiviert + Account-Synchronisierung ist deaktiviert Synchronization is paused - Synchronisation pausiert + Synchronisierung ist angehalten Unresolved conflicts - Ungelöster Konflikte + Ungelöste Konflikte Error during synchronization - Fehler bei der Synchronisation + Fehler bei der Synchronisierung No sync folders configured - Keine Ordner zur Synchronisation konfiguriert + Keine Ordner zur Synchronisierung konfiguriert @@ -3526,22 +3549,22 @@ Resume synchronization - Synchronisation fortsetzen + Synchronisierung fortsetzen Pause all synchronization - Stoppe gesamte Synchronisation + Stoppe gesamte Synchronisierung Pause synchronization - Stoppe Synchronisation + Stoppe Synchronisierung New account... - Neues Konto... + Neues Konto ... @@ -3609,73 +3632,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisation nur der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisierung nur der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - Saubere Syn&chronisation beginnen (entfernt lokalen Ordner!) + Saubere Syn&chronisierung beginnen (entfernt lokalen Ordner!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Gren&ze: - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden. Gren&ze: - + Choose what to sync Zu synchronisierende Elemente auswählen - + &Local Folder &Lokaler Ordner - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Lokale Daten behalten - + S&ync everything from server Alle Daten vom Server s&ynchronisieren - + Status message Statusnachricht @@ -3742,7 +3766,7 @@ Register with a provider - Registrieren Sie sich bei einem Anbieter + Bei einem Anbieter registrieren @@ -3751,8 +3775,8 @@ - Ser&ver Address - Ser&veradresse + Server Address + Serveradresse @@ -3948,9 +3972,9 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - <p><small>Gebaut von der GIT-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6</small></p> + <p><small>Gebaut von der git-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6</small></p> @@ -3968,7 +3992,7 @@ Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - Serverversion heruntergeladen. Die bearbeitete lokale Datei wurde in eine Konfliktdatei verschoben. + Serverversion heruntergeladen. Die bearbeitete lokale Datei wurde in eine Konfliktdatei kopiert. @@ -4040,7 +4064,7 @@ updating local metadata - aktualisiere Lokale Metadaten + aktualisiere lokale Metadaten @@ -4053,27 +4077,27 @@ Waiting to start sync - Warte, um mit der Synchronistation zu beginnen + Warte, um mit der Synchronisierung zu beginnen Sync is running - Sync läuft + Synchronisierung läuft Sync Success - Sync erfolgreich + Synchronisierung erfolgreich Sync Success, some files were ignored. - Synchronisation abgeschlossen, einige Dateien wurden ignoriert. + Synchronisierung abgeschlossen, einige Dateien wurden ignoriert. Sync Error - Synchronisationsfehler + Synchronisierungsfehler @@ -4083,17 +4107,17 @@ Preparing to sync - Synchronisation wird vorbereitet + Synchronisierung wird vorbereitet Aborting... - Es wird abgebrochen … + Abbrechen … Sync is paused - Synchronisation wurde angehalten + Synchronisierung ist angehalten. @@ -4111,12 +4135,12 @@ Could not open email client - Die E-Mail Anwendung konnte nicht geöffnet werden + Die E-Mail-Anwendung konnte nicht geöffnet werden There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - Es ist ein Fehler beim Öffnen der E-Mail Anwendung, zum Erstellen einer neuen Nachricht, aufgetreten. Vielleicht ist keine standardmäßige E-Mail Anwendung konfiguriert? + Fehler beim Öffnen der E-Mail-Anwendung zum Erstellen einer neuen Nachricht. Vielleicht ist keine Standard-E-Mail Anwendung konfiguriert? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_el.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_el.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_el.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_el.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) @@ -29,17 +29,17 @@ Syncing %1 - + Συγχρονισμός %1 Sync paused - + Παύση συγχρονισμού Syncing - + Γίνεται συγχρονισμός @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + Παράθυρο διαλόγου Label - + Ετικέτα @@ -238,7 +238,7 @@ Encrypt - + Κρυπτογράφηση @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + Περισσότερες πληροφορίες Accept - + Αποδοχή Join - + Συμμετοχή Open Browser - + Άνοιγμα Περιηγητή @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Αποδοχή - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Ο λογαριασμός %1 δεν έχει ενεργοποιήσει τις δραστηριότητες. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -629,7 +629,7 @@ Enter E2E passphrase - + Εισάγετε κωδικό E2E @@ -831,17 +831,17 @@ Download new files? - + Λήψη νέων αρχείων; Download new files - + Λήψη νέων αρχείων Keep local files - + Διατήρηση τοπικών αρχείων @@ -1091,12 +1091,12 @@ ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1276,7 +1276,7 @@ Legal notice - + Νομική ειδοποίηση @@ -1366,7 +1366,7 @@ Sharing error - + Σφάλμα διαμοιρασμού @@ -1429,7 +1429,7 @@ Remove all - + Αφαίρεση όλων @@ -1486,12 +1486,12 @@ Dialog - + Παράθυρο διαλόγου Legal notice - + Νομική ειδοποίηση @@ -1501,7 +1501,7 @@ Close - + Κλείσιμο @@ -1829,46 +1829,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Σύνδεση με %1 - + Setup local folder options Ρύθμιση επιλογών τοπικών φακέλων - + Connect... Σύνδεση... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' Ο %1 φάκελος '%2' είναι συγχρονισμένος με τον τοπικό φάκελο '%3' - + Sync the folder '%1' Συγχρονισμός φακέλου '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Προσοχή:</strong> Ο τοπικός φάκελος δεν είναι άδειος. Επιλέξτε μια επίλυση!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Τοπικός Φάκελος Συγχρονισμού - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1936,7 +1946,7 @@ Copy link to clipboard - + Αντιγραφή συνδέσμου στο πρόχειρο @@ -1972,29 +1982,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Αυτή η ιστοσελίδα ΔΕΝ είναι ασφαλής καθώς δεν είναι κρυπτογραφημένη. Δεν προτείνεται να τη χρησιμοποιήσετε. - + This url is secure. You can use it. Αυτή η url είναι ασφαλής. Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε. - + &Next > &Επόμενο > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2592,7 +2602,7 @@ Icon - + Εικονίδιο @@ -2625,17 +2635,17 @@ Enable - + Ενεργοποίηση Password: - + Συνθηματικό : Expiration date: - + Ημερομηνία λήξης: @@ -2650,12 +2660,12 @@ Allow Editing - + Να επιτρέπεται η επεξεργασία Read only - + Μόνο για ανάγνωση @@ -2670,22 +2680,22 @@ Copy link - + Αντιγραφή συνδέσμου Password Protect - + Προστασία με συνθηματικό Expiration Date - + Ημερομηνία λήξης Unshare - + Αναίρεση διαμοιρασμού @@ -2718,7 +2728,7 @@ Copy link - + Αντιγραφή συνδέσμου @@ -2736,7 +2746,7 @@ User name - + Όνομα χρήστη @@ -2746,12 +2756,12 @@ Can reshare - + Δυνατότητα να διαμοιραστεί ξανά Can create - + Δυνατότητα δημιουργίας @@ -2761,7 +2771,7 @@ Can delete - + Μπορεί να διαγράψει @@ -2849,7 +2859,7 @@ Open in browser - + Άνοιγμα στον περιηγητή @@ -3158,7 +3168,7 @@ File or directory not found: - + Το αρχείο ή ο κατάλογος δεν βρέθηκε: @@ -3332,17 +3342,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Έκδοση %1. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3542,7 +3565,7 @@ Apps - + Εφαρμογές @@ -3599,73 +3622,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Διακομιστής - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Εάν αυτό το κουτί είναι επιλεγμένο, το υπάρχον περιεχόμενο του τοπικού καταλόγου θα διαγραφεί ώστε να αρχίσει ένας νέος συγχρονισμός από το διακομιστή.</p><p>Μην το επιλέξετε εάν το τοπικό περιεχόμενο πρέπει να μεταφορτωθεί στον κατάλογο του διακομιστή.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) &Έναρξη καθαρού συγχρονισμού (Διαγράφει τον τοπικό φάκελο!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Επιβεβαίωση πριν τον &συγχρονισμό φακέλων μεγαλύτερων από - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" ΜΒ - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό &εξωτερικών αποθηκευτικών χώρων - + Choose what to sync Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί - + &Local Folder &Τοπικός Φάκελος - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Διατήρηση τοπικών δεδομένων - + S&ync everything from server Σ&υγχρονισμός όλων από τον διακομιστή - + Status message Μήνυμα κατάστασης @@ -3737,12 +3761,12 @@ Log in - + Σύνδεση - Ser&ver Address - Διεύθυνση &διακομιστή + Server Address + @@ -3919,7 +3943,7 @@ Form - + Φόρμα @@ -3938,7 +3962,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_en_GB.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_en_GB.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_en_GB.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_en_GB.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,42 +4,42 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' - + Checking for changes in '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Syncing %1 of %2 (%3 left) Syncing %1 of %2 - + Syncing %1 of %2 Syncing %1 (%2 left) - + Syncing %1 (%2 left) Syncing %1 - + Syncing %1 Sync paused - + Sync paused Syncing - + Syncing @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + Dialogue Label - + Label @@ -60,18 +60,18 @@ Could not make directories in trash - + Could not make directories in trash Could not move '%1' to '%2' - + Could not move '%1' to '%2' Moving to the trash is not implemented on this platform - + Moving to the trash is not implemented on this platform @@ -148,12 +148,12 @@ End to end encryption mnemonic - + End to end encryption mnemonic To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). @@ -233,12 +233,12 @@ Show E2E mnemonic - + Show E2E mnemonic Encrypt - + Encrypt @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + More information Accept - + Accept Join - + Join Open Browser - + Open Browser @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Accept - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -573,19 +573,19 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 - + Quit %1 @@ -624,12 +624,12 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Enter E2E passphrase - + Enter E2E passphrase @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + The server file discovery reply is missing data. @@ -804,12 +804,12 @@ The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. @@ -818,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. + +This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). + +%1 @@ -826,22 +830,25 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. Download new files? - + Download new files? Download new files - + Download new files Keep local files - + Keep local files @@ -922,7 +929,7 @@ Sync was successful, unresolved conflicts. - + Sync was successful, unresolved conflicts. @@ -990,7 +997,7 @@ Synchronized with local folder - + Synchronized with local folder @@ -1081,22 +1088,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Checking for changes in remote '%1' Checking for changes in local '%1' - + Checking for changes in local '%1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1148,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. @@ -1276,7 +1283,7 @@ Legal notice - + Legal notice @@ -1291,7 +1298,7 @@ Show Server &Notifications - + Show Server &Notifications @@ -1332,7 +1339,7 @@ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane @@ -1358,7 +1365,7 @@ Server notifications that require attention. - + Server notifications that require attention. @@ -1366,14 +1373,16 @@ Sharing error - + Sharing error Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Could not retrieve or create the public link share. Error: + +%1 @@ -1429,7 +1438,7 @@ Remove all - + Remove all @@ -1486,32 +1495,32 @@ Dialog - + Dialogue Legal notice - + Legal notice TextLabel - + TextLabel Close - + Close <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> @@ -1539,14 +1548,16 @@ Permanently save logs - + Permanently save logs When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. + +Logs will be written to %1 @@ -1829,46 +1840,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Connect to %1 - + Setup local folder options Setup local folder options - + Connect... Connect... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + Sync the folder '%1' Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + Free space: %1 + + + Local Sync Folder Local Sync Folder - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + There is no enough free space in the local folder! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1936,7 +1957,7 @@ Copy link to clipboard - + Copy link to clipboard @@ -1954,49 +1975,49 @@ Keep your data secure and under your control - + Keep your data secure and under your control Secure collaboration & file exchange - + Secure collaboration & file exchange Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Screensharing, online meetings & web conferences - + Screensharing, online meetings & web conferences - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + This url is secure. You can use it. This url is secure. You can use it. - + &Next > &Next > - + Invalid URL - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2084,7 +2105,7 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - + creating folder on Nextcloud: %1 @@ -2201,7 +2222,7 @@ File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. - + File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. @@ -2378,7 +2399,7 @@ File Removed (start upload) %1 - + File Removed (start upload) %1 @@ -2592,7 +2613,7 @@ Icon - + Icon @@ -2620,22 +2641,22 @@ &Share link - + &Share link Enable - + Enable Password: - + Password: Expiration date: - + Expiration date: @@ -2650,42 +2671,42 @@ Allow Editing - + Allow Editing Read only - + Read only Allow Upload && Editing - + Allow Upload && Editing File Drop (Upload Only) - + File Drop (Upload Only) Copy link - + Copy link Password Protect - + Password Protect Expiration Date - + Expiration Date Unshare - + Unshare @@ -2718,7 +2739,7 @@ Copy link - + Copy link @@ -2736,7 +2757,7 @@ User name - + User name @@ -2746,22 +2767,22 @@ Can reshare - + Can reshare Can create - + Can create Can change - + Can change Can delete - + Can delete @@ -2806,12 +2827,12 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Share with %1 Context menu share - + Context menu share @@ -2838,18 +2859,18 @@ Resharing this file is not allowed - + Resharing this file is not allowed Copy public link to clipboard - + Copy public link to clipboard Open in browser - + Open in browser @@ -3143,32 +3164,32 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. Discovery step failed. - + Discovery step failed. Permission denied. - + Permission denied. File or directory not found: - + File or directory not found: Tried to create a folder that already exists. - + Tried to create a folder that already exists. No space on %1 server available. - + No space on %1 server available. @@ -3332,13 +3353,26 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + <p>This release was supplied by %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? @@ -3347,12 +3381,12 @@ You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + You have been logged out of %1 as user %2. Please login again Please login with the user: %1 - + Please login with the user: %1 @@ -3486,7 +3520,7 @@ Unresolved conflicts - + Unresolved conflicts @@ -3501,7 +3535,7 @@ Resume all folders - + Resume all folders @@ -3511,12 +3545,12 @@ Resume all synchronization - + Resume all synchronization Resume synchronization - + Resume synchronization @@ -3542,7 +3576,7 @@ Apps - + Apps @@ -3552,12 +3586,12 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Checking for changes in remote '%1' Checking for changes in local '%1' - + Checking for changes in local '%1' @@ -3599,73 +3633,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Ask for confirmation before synchroni&sing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Ask for confirmation before synchronising e&xternal storages - + Choose what to sync Choose what to sync - + &Local Folder &Local Folder - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Keep local data - + S&ync everything from server S&ync everything from server - + Status message Status message @@ -3703,7 +3738,7 @@ An error occurred while connecting. Please try again. - + An error occurred while connecting. Please try again. @@ -3727,22 +3762,22 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> Register with a provider - + Register with a provider Log in - + Log in - Ser&ver Address - Ser&ver Address + Server Address + @@ -3789,22 +3824,22 @@ %n day ago - + %n day ago%n day ago %n days ago - + %n days ago%n days ago %n hour ago - + %n hour ago%n hour ago %n hours ago - + %n hours ago%n hours ago @@ -3819,12 +3854,12 @@ %n minute ago - + %n minute ago%n minute ago %n minutes ago - + %n minutes ago%n minutes ago @@ -3901,17 +3936,17 @@ The checksum header is malformed. - + The checksum header is malformed. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + The checksum header contained an unknown checksum type '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. @@ -3919,7 +3954,7 @@ Form - + Form @@ -3938,9 +3973,9 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_en.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_en.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_en.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_en.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -519,17 +519,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -575,17 +575,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1846,46 +1846,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 - + Setup local folder options - + Connect... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder - - + + (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1989,28 +1999,28 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + This url is secure. You can use it. - + &Next > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3346,17 +3356,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3613,73 +3636,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel - + Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync - + &Local Folder - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data - + S&ync everything from server - + Status message @@ -3755,7 +3779,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3988,7 +4012,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_eo.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_eo.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_eo.ts 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_eo.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4145 @@ + + + CloudProviderWrapper + + + %1 (%2, %3) + %1 (%2, %3) + + + + Checking for changes in '%1' + Kontrolante ŝanĝojn en „%1“ + + + + Syncing %1 of %2 (%3 left) + Sinkronigo de %1 el %2 (%3 restas) + + + + Syncing %1 of %2 + Sinkronigo de %1 el %2 + + + + Syncing %1 (%2 left) + Sinkronigo de %1 (%2 restas) + + + + Syncing %1 + Sinkronigo de %1 + + + + Sync paused + Sinkronigo paŭzas + + + + Syncing + Sinkronigo + + + + Dialog + + + Dialog + Dialogo + + + + Label + Etikedo + + + + FileSystem + + + Could not make directories in trash + Ne eblis krei dosierujojn en la rubujo + + + + + Could not move '%1' to '%2' + Ne eblis movi „%1“ al „%2“ + + + + Moving to the trash is not implemented on this platform + Movi rubujen ankoraŭ ne estas realigita ĉe tiu sistemo + + + + FolderWizardSourcePage + + + Form + Elektilo + + + + Pick a local folder on your computer to sync + Elekti lokan dosierujon ĉe via komputilo por sinkronigi + + + + &Choose... + &Elekti... + + + + FolderWizardTargetPage + + + Form + Elektilo + + + + Select a remote destination folder + Elektu foran celdosierujon + + + + Create Folder + Krei dosierujon + + + + Refresh + Aktualigi + + + + Folders + Dosierujoj + + + + TextLabel + TextLabel + + + + OCC::AbstractNetworkJob + + + Connection timed out + Konekto eltempiĝis + + + + Unknown error: network reply was deleted + Nekonata eraro: reta respondo estis forigita + + + + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" + Servilo respondis „%1 %2“ al „%3 %4“ + + + + OCC::AccountManager + + + End to end encryption mnemonic + Memorigilo por tutvoja ĉifrado + + + + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). + Por protekti vian ĉifran identecon, ni ĉifras ĝin kun memorigilo de 12 vortoj el la vortaro. Bv. noti tiujn kaj gardi tion en sekura loko. Vi bezonos ilin por aldoni aliajn aparatojn al via konto (kiel via poŝtelefono aŭ via portebla komputilo). + + + + OCC::AccountSettings + + + Form + Elektilo + + + + ... + ... + + + + Storage space: ... + Konserveja spaco: ... + + + + Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore + Malmarkitaj dosierujoj estos <b>forigitaj</b> el via loka dosiersistemo kaj ne plu estos sinkronigitaj ĉe tiu ĉi komputilo + + + + Synchronize all + Ĉion sinkronigi + + + + Synchronize none + Sinkronigi neniu + + + + Apply manual changes + Validigi permanajn ŝanĝojn + + + + Apply + Validigi + + + + + + Cancel + Nuligi + + + + Connected with <server> as <user> + Konektita kun servilo <server> kiel uzanto <user> + + + + No account configured. + Neniu konto agordita. + + + + Add new + Aldoni novan + + + + Remove + Forigi + + + + Account + Konto + + + + Show E2E mnemonic + Montri E2E memorigilon + + + + Encrypt + Ĉifri + + + + Choose what to sync + Elekti tion, kion sinkronigi + + + + Force sync now + Sinkronigi nun + + + + Restart sync + Rekomenci sinkronigon + + + + Remove folder sync connection + Ne plu sinkronigi tiun dosierujon + + + + Folder creation failed + Kreo de dosierujo malsukcesis + + + + <p>Could not create local folder <i>%1</i>. + <p>Ne eblis krei lokan dosierujon <i>%1</i>. + + + + Confirm Folder Sync Connection Removal + Konfirmu la forigadon de la sinkronigo de tiu dosierujo + + + + Remove Folder Sync Connection + Ne plu sinkronigi tiun dosierujon + + + + Sync Running + Sinkronigo ruliĝanta + + + + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? + Sinkronigo estas ruliĝanta.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin? + + + + %1 in use + %1 uzata(j) + + + + %1 as <i>%2</i> + %1 kun la konto <i>%2</i> + + + + The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. + La servilo je versio %1 estas malnova kaj nesubtenata. Daŭrigu je via risko. + + + + Connected to %1. + Konektita al %1. + + + + Server %1 is temporarily unavailable. + Servilo %1 dumtempe ne disponeblas + + + + Server %1 is currently in maintenance mode. + La servilo %1 estas en reĝimo de prizorgado + + + + Signed out from %1. + Elsalutita de %1. + + + + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. + Atendante rajtigon el la retumilo. <a href='%1'>Alklaku ĉi tie</a> por remalfermi la retumilon. + + + + Connecting to %1... + Konektante al %1... + + + + No connection to %1 at %2. + Neniu konekto al servilo %1 je la adreso %2. + + + + Log in + Ensaluti + + + + There are folders that were not synchronized because they are too big: + Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas tro grandaj: + + + + There are folders that were not synchronized because they are external storages: + Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas konservataj en ekstera konservejo: + + + + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: + Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas tro grandaj âù konservataj en ekstera konservejo: + + + + Confirm Account Removal + Konfirmi forigadon de la konto + + + + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> + <p>Ĉu vi vere volas forigi konekton al la konto <i>%1</i>?</p><p><b>Notu:</b> Tio <b>ne</b> forigos la dosierojn.</p> + + + + Remove connection + Forigi konekton + + + + + Open folder + Malfermi dosierujon + + + + + Log out + Elsaluti + + + + Resume sync + Daŭrigi sinkronigon + + + + Pause sync + Paŭzigi sinkronigon + + + + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> + <p>Ĉu vi vere volas ĉesi sinkronigi la dosierujon <i>%1</i>?</p><p><b>Notu:</b> Tio <b>ne</b> forigos la dosierojn.</p> + + + + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. + %1 (%3%) el %2 uzataj. Certaj dosierujoj, inkluzive de rete muntitaj aŭ kunhavigitaj dosierujoj, eble havas aliajn limigojn. + + + + %1 of %2 in use + %1 el %2 uzitaj + + + + Currently there is no storage usage information available. + Ĉi-momente estas neniu informo pri konservejospaco. + + + + No %1 connection configured. + Neniu konekto al %1 agordita. + + + + OCC::AccountState + + + Signed out + Elsalutita + + + + Disconnected + Malkonektita + + + + Connected + Konektita + + + + Service unavailable + Servo nedisponebla + + + + Maintenance mode + Reĝimo de prizorgado + + + + Network error + Reta eraro + + + + Configuration error + Agorda eraro + + + + Asking Credentials + Akreditiloj petitaj + + + + Unknown account state + Konto-stato nekonita + + + + OCC::ActivityItemDelegate + + + %1 + %1 + + + + More information + Pli da informoj + + + + Accept + Akcepti + + + + Join + Aliĝi + + + + Open Browser + Malfermi retumilon + + + + OCC::ActivityWidget + + + Form + Elektilo + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Accept + Akcepti + + + + Synced + Sinkronigita + + + + Retry all uploads + Reprovi ĉiujn alŝutoj + + + + <br/>Account %1 does not have activities enabled. + <br/>Konto %1 ne havas ebligitajn aktivaĵojn. + + + + OCC::AddCertificateDialog + + + SSL client certificate authentication + Aŭtentigo per klienta SSL-atestilo + + + + This server probably requires a SSL client certificate. + Tiu servilo probable postulas klientan SSL-atestilon. + + + + Certificate & Key (pkcs12) : + Atestilo kaj ŝlosilo (pkcs12): + + + + Browse... + Esplori... + + + + Certificate password : + Atestila pasvorto: + + + + Select a certificate + Elekti atestilon + + + + Certificate files (*.p12 *.pfx) + Atestilaj dosieroj (*.p12 *.pfx) + + + + OCC::Application + + + Error accessing the configuration file + Eraro dum aliro al la dosiero de agordoj + + + + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. + Okazis eraro dum aliro al la agorda dosiero en %1. Bv. certigi, ke la dosiero estas alirebla de via uzanto. + + + + Quit %1 + Fini %1 + + + + OCC::AuthenticationDialog + + + Authentication Required + Aŭtentiĝo nepras + + + + Enter username and password for '%1' at %2. + Entajpi uzantnomon kaj pasvorton por „%1“ en %2. + + + + &User: + &Uzanto: + + + + &Password: + &Pasvorto: + + + + OCC::CleanupPollsJob + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::ClientSideEncryption + + + Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> + Bv. entajpi vian pasfrazon de tutvoja ĉifrado:<br><br>Uzanto: %2<br>Konto: %3<br> + + + + Enter E2E passphrase + Entajpu E2E (tutvoja) pasfrazon + + + + OCC::ConnectionValidator + + + No ownCloud account configured + Neniu own-Cloud-konto agordita. + + + + The configured server for this client is too old + La servilo agordita por tiu ĉi kliento estas tro malnova + + + + Please update to the latest server and restart the client. + Bv. ĝisdatigi la servilon, kaj remalfermi la klienton. + + + + Authentication error: Either username or password are wrong. + Aŭtentiga eraro: aŭ la uzantnomo aŭ la pasvorto malĝustas. + + + + timeout + eltempiĝo + + + + The provided credentials are not correct + La akreditiloj provizitaj ne ĝustas + + + + OCC::DiscoveryMainThread + + + Aborted by the user + Haltigita de la uzanto + + + + OCC::DiscoverySingleDirectoryJob + + + The server file discovery reply is missing data. + La servila respondo pri dosiera malkovro havas mankantajn datumojn. + + + + OCC::Folder + + + Local folder %1 does not exist. + Loka dosierujo %1 ne ekzistas. + + + + %1 should be a folder but is not. + %1 devus esti dosierujo, sed ĝi ne estas tiel. + + + + %1 is not readable. + %1 ne estas legebla. + + + + %1 has been removed. + %1 names a file. + %1 estis forigita. + + + + %1 has been downloaded. + %1 names a file. + %1 estis elŝutita. + + + + %1 has been updated. + %1 names a file. + %1 estis ĝisdatigita. + + + + %1 has been renamed to %2. + %1 and %2 name files. + %1 estis alinomita al %2. + + + + %1 has been moved to %2. + %1 estis movita al %2. + + + + %1 and %n other file(s) have been removed. + %1 estis forigita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis forigitaj. + + + + %1 and %n other file(s) have been downloaded. + %1 estis elŝutita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis elŝutitaj. + + + + %1 and %n other file(s) have been updated. + %1 ĝisdatiĝis.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ĝisdatiĝis. + + + + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. + %1 estis alinomita al %2.%1 estis alinomita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis alinomitaj. + + + + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. + %1 estis movita al %2.%1 estis movita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis movitaj. + + + + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. + %1 havas sinkronigajn konfliktojn.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) havas sinkronigajn konfliktojn. + + + + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! + %1 havas sinkronigan konflikton. Bv. kontroli la dosieron pri konfliktoj! + + + + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. + %1 ne estis sinkronigita pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ne estis sinkronigitaj pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj. + + + + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. + %1 ne estis sinkronigita pro eraro. Vidu la protokolon por detaloj. + + + + Sync Activity + Sinkronigaj aktivaĵoj + + + + Could not read system exclude file + Ne eblis legi la sisteman dosieron pri esceptoj + + + + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. + + Nova dosierujo pli granda ol %1 MB estis aldonita: %2. + + + + + A folder from an external storage has been added. + + Dosierujo el ekstera konservejo estis aldonita. + + + + + Please go in the settings to select it if you wish to download it. + Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin. + + + + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. + La dosierujo %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Datumoj ene de ĝi ne estos sinkronigitaj. + + + + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. + La dosiero %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Ĝi ne estos sinkronigita. + + + + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. + +This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). + +%1 + Ŝanĝoj en sinkronigitaj dosierujoj ne estas fidinde spureblaj. + +Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj anstataŭe trovos tiujn ŝanĝojn, kiam ĝi ekzamenos la dosierojn tempaltempe (ĉiujn du horojn defaŭlte). + +%1 + + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + Ĉiuj dosieroj en la sinkroniga dosierujo „%1“ estis forigitaj en la servilo. +Tiujn forigojn sinkronigos via loka sinkroniga dosierujo: do, la dosieroj ne plu estos haveblaj, krom se vi rajtas restaŭri ilin. +Se vi decidas gardi la dosierojn, ili estos resinkronigitaj al la servilo, se via rajtas fari tion. +Se vi decidas forigi la dosierojn, ili ne plus estos haveblaj al vi, krom se vi estas la posedanto. + + + + Download new files? + Ĉu elŝuti la novajn dosierojn? + + + + Download new files + Elŝuti la novajn dosierojn + + + + Keep local files + Gardi la lokajn dosierojn + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + Ĉiuj dosieroj en via loka sinkroniga dosierujo „%1“ estis forigitaj. Tiuj forigoj sinkroniĝos kun via servilo: do, la dosieroj ne plu estos haveblaj, krom se restaŭritaj. +Ĉu vi certas, ke vi volas sinkronigi tiujn forigojn al la servilo? +Se tio estis neintenca kaj se vi decidas gardi viajn dosierojn, ili estos resinkronigitaj el la servilo. + + + + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. +This might be because a backup was restored on the server. +Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? + Tiu sinkronigo remetos la dosierojn je pli frua stato en la sinkroniga dosierujo „%1“, se vi pluas. +Tio estas eble kaŭzita de restaŭro de savkopio ĉe la servilo. +Se vi plu sinkronigas, la sinkronigo anstataŭigos ĉiujn viajn dosierojn per antaŭaj versioj el viaj dosieroj. Ĉu vi volas gardi la plej freŝajn dosierojn kiel konfliktajn dosierojn? + + + + Backup detected + Savkopio eltrovita + + + + Normal Synchronisation + Kutima sinkronigo + + + + Keep Local Files as Conflict + Konservi la lokajn dosierojn kiel konfliktojn + + + + OCC::FolderMan + + + Could not reset folder state + Ne eblis restarigi la staton de la dosierujo + + + + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. + Malnova protokoldosiero „%1“ estis trovita, se ĝi ne estas forigebla. Bv. certigi, ke neniu aplikaĵo estas nuntempe uzanta ĝin. + + + + (backup) + (savkopio) + + + + (backup %1) + (savkopio %1) + + + + Undefined State. + Nedifinita stato. + + + + Waiting to start syncing. + Atendo de eksinkronigo. + + + + Preparing for sync. + Pretigante sinkronigon. + + + + Sync is running. + Sinkronigo ruliĝanta. + + + + Sync was successful, unresolved conflicts. + Sinkronigo sukcesis, estas nesolvitaj konfliktoj. + + + + Last Sync was successful. + La lasta sinkronigo sukcesis. + + + + Setup Error. + Eraro de instalaĵo. + + + + User Abort. + Haltigita de la uzanto. + + + + Sync is paused. + Sinkronigo estas paŭzigita. + + + + %1 (Sync is paused) + %1 (Sinkronigo estas paŭzigita) + + + + No valid folder selected! + Nevalida dosierujo elektita! + + + + The selected path is not a folder! + La elektita vojo ne estas dosierujo! + + + + You have no permission to write to the selected folder! + Vi ne rajtas skribi en la elektitan dosierujon! + + + + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! + Jam ekzistas sinkronigo el la servilo al tiu ĉi loka dosierujo. Bv. elekti alian lokan dosierujon! + + + + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! + La loka dosierujo %1 jam enhavas dosierujon uzitan en alia dosieruja sinkronigo. Bv. elekti alian dosierujon! + + + + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! + La loka dosierujo %1 jam troviĝas en dosierujo uzita en alia dosieruja sinkronigo. Bv. elekti alian dosierujon! + + + + OCC::FolderStatusDelegate + + + Add Folder Sync Connection + Aldoni dosierujan sinkronigon + + + + Synchronized with local folder + Sinkronigita kun loka dosierujo + + + + File + Dosiero + + + + OCC::FolderStatusModel + + + You need to be connected to add a folder + Vi devas esti konektita por aldoni dosierujon + + + + Click this button to add a folder to synchronize. + Alklaku tiun butonon por aldoni dosierujon sinkronigotan + + + + + %1 (%2) + Example text: "File.txt (23KB)" + %1 (%2) + + + + Error while loading the list of folders from the server. + Eraro dum ŝargado de la listo de dosierujoj el la servilo. + + + + Signed out + Elsalutita + + + + Fetching folder list from server... + Prenante dosierujan liston el la servilo... + + + + There are unresolved conflicts. Click for details. + Estas nesolvitaj konfliktoj. Alklaku por detaloj. + + + + Reconciling changes + Komparante ŝanĝoj + + + + , '%1' + Build a list of file names + , „%1“ + + + + '%1' + Argument is a file name + „%1“ + + + + Syncing %1 + Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" + Sinkronigo de %1 + + + + + , + , + + + + download %1/s + Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) + elŝuto %1/s + + + + upload %1/s + Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) + alŝuto %1/s + + + + Checking for changes in remote '%1' + Kontrolante ŝanĝojn en fora „%1“ + + + + Checking for changes in local '%1' + Kontrolante ŝanĝojn en loka „%1“ + + + + ↓ %1/s + ↓ %1/s + + + + ↑ %1/s + ↑ %1/s + + + + %1 %2 (%3 of %4) + Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" + %1 %2 (%3 el %4) + + + + %1 %2 + Example text: "uploading foobar.png" + %1 %2 + + + + %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 + Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" + %5 restas, %1 el %2, dosiero %3 el %4 + + + + %1 of %2, file %3 of %4 + Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" + %1 el %2, dosiero %3 el %4 + + + + file %1 of %2 + dosiero %1 el %2 + + + + Waiting... + Atendante... + + + + Waiting for %n other folder(s)... + Atendante %n plian dosierujon....Atendante %n pliajn dosierujojn.... + + + + Preparing to sync... + Pretigante sinkronigon... + + + + OCC::FolderWatcherPrivate + + + This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. + Tiu problemo kutime okazas, kiam la observiloj de „inotify“ estas foruzitaj. Vidu la respondaron por pli da detaloj. + + + + OCC::FolderWizard + + + Add Folder Sync Connection + Aldoni dosierujan sinkronigon + + + + Add Sync Connection + Aldoni sinkronigon + + + + OCC::FolderWizardLocalPath + + + Click to select a local folder to sync. + Alklaku por elekti lokan dosierujon sinkronigotan + + + + Enter the path to the local folder. + Entajpi la vojon al la loka dosierujo + + + + Select the source folder + Elekti la fontan dosierujon + + + + OCC::FolderWizardRemotePath + + + Create Remote Folder + Krei foran dosierujon + + + + Enter the name of the new folder to be created below '%1': + Entajpu la nomon de la nova dosierujo kreota en „%1“: + + + + Folder was successfully created on %1. + Dosierujo sukcese kreita en %1. + + + + Authentication failed accessing %1 + Aŭtentigo malsukcesis dum aliro al %1 + + + + Failed to create the folder on %1. Please check manually. + Malsukcesis krei la dosierujon en %1. Bv. kontroli permane. + + + + Failed to list a folder. Error: %1 + Ne eblis listigi dosierujon. Eraro: %1 + + + + Choose this to sync the entire account + Elektu tion ĉi por sinkronigi la tutan konton + + + + This folder is already being synced. + Tiu ĉi dosierujo jam estas sinkroniganta. + + + + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. + Vi jam estas sinkroniganta <i>%1</i>, kio estas patra dosierujo de <i>%2</i>. + + + + OCC::FormatWarningsWizardPage + + + <b>Warning:</b> %1 + <b>Averto:</b> %1 + + + + <b>Warning:</b> + <b>Averto:</b> + + + + OCC::GETFileJob + + + No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway + Neniu „E-Tag“ ricevita el la servilo, kontrolu la prokurilon kaj la kluzon + + + + We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. + Ni ricevis malsaman „E-Tag“ por rekomenci. Reprovo venontfoje. + + + + Server returned wrong content-range + La servilo sendis neĝustan enhavintervalon („content-range“) + + + + Connection Timeout + Konekto eltempiĝis + + + + OCC::GeneralSettings + + + Form + Elektilo + + + + Legal notice + Atentigo pri kopirajto + + + + General Settings + Ĉefaj agordoj + + + + For System Tray + Por la taskopleto + + + + Show Server &Notifications + Montri servilajn &sciigojn + + + + Advanced + Detalaj agordoj + + + + Ask for confirmation before synchronizing folders larger than + Demandi antaŭ ol sinkronigi dosierujon pli grandajn ol + + + + MB + Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" + MB + + + + Ask for confirmation before synchronizing external storages + Demandi antaŭ ol sinkronigi dosierujon el ekstera konservejo + + + + &Launch on System Startup + &Lanĉi, kiam la seanco ekas + + + + Use &Monochrome Icons + &Uzu unukolorajn piktogramojn + + + + Edit &Ignored Files + Redakti &ignoritajn dosierojn + + + + Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane + Montri sinkronigitajn &dosierujojn en la naviga panelo de la dosiera foliumilo + + + + S&how crash reporter + Montri &kraŝraportilon + + + + + About + Pri + + + + Updates + Ĝisdatigoj + + + + &Restart && Update + &Restarti kaj ĝisdatigi + + + + Server notifications that require attention. + Servilaj sciigoj, kiu bezonas atenton. + + + + OCC::GetOrCreatePublicLinkShare + + + Sharing error + Eraro de kunhavigo + + + + Could not retrieve or create the public link share. Error: + +%1 + Ne eblis ricevi aŭ krei la publikan ligilon por la kunhavigo. Eraro: + +%1 + + + + OCC::HttpCredentialsGui + + + Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> + Bv. entajpi la pasvorton de %1:<br><br>Uzanto: %2<br>Konto: %3<br> + + + + Reading from keychain failed with error: '%1' + Lego el la kreditilaro malsukcesis kun eraro: „%1“ + + + + Enter Password + Entajpu pasvorton + + + + <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. + <a href="%1">Alklaku ĉi tie</a> por peti aplikaĵan pasvorton el la reta interfaco. + + + + OCC::IgnoreListEditor + + + Ignored Files Editor + Redaktilo pri ignoritaj dosieroj + + + + Global Ignore Settings + Ĝeneralaj agordoj + + + + Sync hidden files + Sinkronigi kaŝitajn dosierojn + + + + Files Ignored by Patterns + Dosieroj ignoritaj per nomomodeloj + + + + Add + Aldoni + + + + Remove all + Ĉion forigi + + + + Pattern + Modelo + + + + Allow Deletion + Permesi forigon + + + + Remove + Forigi + + + + Files or folders matching a pattern will not be synchronized. + +Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. + Dosieroj aŭ dosierujoj, kiuj kongruas kun la modelo ne sinkroniĝos. + +Elementoj, kun opcio „Permesi forigon“ ebligita, estos forigitaj, se ili malhelpas forigon de dosierujo; tio utilas por pridatumoj. + + + + Could not open file + Ne eblis malfermi dosieron + + + + Cannot write changes to '%1'. + Ne eblas skribi ŝanĝojn al „%1“. + + + + Add Ignore Pattern + Aldoni ignoran modelon + + + + Add a new ignore pattern: + Aldoni novan ignoran modelon: + + + + This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. + Tiu elemento estas provizita de la sistemo en „%1“, kaj ĝi ne povas esti modifita tie ĉi. + + + + OCC::LegalNotice + + + Dialog + Dialogo + + + + Legal notice + Atentigo pri kopirajto + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Close + Fermi + + + + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> + <p>Copirajto 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copirajto 2012-2018 ownCloud GmbH</p> + + + + <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> + <p> Koncesiita sub la GNUa Ĝenerala Publika Permesilo (GPL) laŭ versio 2.0 aŭ ajna posta versio.</p> + + + + OCC::LogBrowser + + + Log Output + Protokoli eligon + + + + &Search: + &Serĉi: + + + + &Find + &Trovi: + + + + &Capture debug messages + &Kapti sencimigajn mesaĝojn + + + + Permanently save logs + Porĉiame konservi protokolojn + + + + When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. + +Logs will be written to %1 + Kiam tiu opcio estas ebligita kaj kiam neniu alia protokolado estas agordita, protokoloj estos skribataj al provizora dosierujo kaj senvalidiĝos post kelkaj minutoj. Tiu agordo daŭras post klienta restartigo. + +Protokoloj estos skribataj al %1. + + + + Clear + Viŝi + + + + Clear the log display. + Viŝi la protokolan montradon. + + + + S&ave + K&onservi + + + + Save the log file to a file on disk for debugging. + Konservi protokolojn al surdiska dosiero por sencimigo. + + + + Save log file + Konservi protokolan dosieron + + + + Error + Eraro + + + + Could not write to log file %1 + Ne eblis konservi al protokola dosiero %1 + + + + OCC::Logger + + + Error + Eraro + + + + <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> + <nobr>Dosiero „%1“<br/>ne eblis malfermiĝi.<br/><br/>La eligo de la protokolo <b>ne</b> povas esti konservita!</nobr> + + + + OCC::NSISUpdater + + + New Version Available + Nova versio disponeblas + + + + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> + <p>Nova versio de la kliento %1 disponeblas.</p><p><b>%2</b> elŝuteblas. La instalita versio estas %3.</p> + + + + Skip this version + Preterpasi tiun version + + + + Skip this time + Preterpasi momente + + + + Get update + Ĝisdatigi + + + + OCC::NetworkSettings + + + Form + Elektilo + + + + Proxy Settings + Agordoj pri prokurilo + + + + No Proxy + Neniu prokurilo + + + + Use system proxy + Uzi la sisteman prokurilon + + + + Specify proxy manually as + Specifi permane prokurilon kiel + + + + Host + Gastigo + + + + : + : + + + + Proxy server requires authentication + Tiu prokurilo postulas aŭtentigon + + + + Download Bandwidth + Elŝuta retkapacito + + + + + Limit to + Limigi al + + + + + KBytes/s + Kbajtoj/s + + + + + No limit + Senlima + + + + + Limit to 3/4 of estimated bandwidth + Limigi al 3/4 de la taksita retkapacito + + + + Upload Bandwidth + Alŝuta retkapacito + + + + + Limit automatically + Aŭtomate limigi + + + + Hostname of proxy server + Gastigonomo de la prokurila servilo + + + + Username for proxy server + Uzantnomo por la prokurila servilo + + + + Password for proxy server + Pasvorto por la prokurila servilo + + + + HTTP(S) proxy + HTTP(S)-prokurilo + + + + SOCKS5 proxy + SOCKS5-prokurilo + + + + OCC::OAuth + + + Error returned from the server: <em>%1</em> + Eraro ricevita el la servilo: <em>%1</em> + + + + There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> + Eraro okazis dum aliro al la ĵetona generilo: <br><em>%1</em> + + + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> + Ne eblis analizi la JSON-datumojn ricevitajn el la servilo: <br><em>%1</em> + + + + The reply from the server did not contain all expected fields + La respondo el la servilo ne enhavis ĉiujn atenditajn kampojn + + + + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> + <h1>Ensaluta eraro</h1><p>%1</p> + + + + <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> + <h1>Neĝusta uzanto</h1><p>Vi ensalutis kiel uzanto <em>%1</em>, sed vi devas ensaluti kiel uzanto <em>%2</em>.<br>Bv. elsaluti el %3 en alia langeto, poste <a href='%4'>alklaku ĉi tie</a> kaj ensaluti kiel uzanto %2</p> + + + + OCC::OCUpdater + + + New %1 Update Ready + Nova ĝisdatigo por %1 pretas + + + + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask +for additional privileges during the process. + Nova ĝisdatigo por %1 ekinstaliĝos. La ĝisdatigilo eble petos pliajn permesojn dum la instalado. + + + + Downloading version %1. Please wait... + Elŝutanta version %1. Bv. atendi... + + + + Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. + Ne eblis elŝuti la ĝisdatigon. Bv. alklaki <a href='%1'>ĉi tie</a> por elŝuti la ĝisdatigon permane. + + + + Could not check for new updates. + Ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj. + + + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. + %1 je versio %2 disponeblas. Restartigu la aplikaĵon por ekĝisdatigi. + + + + New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + %1 je versio %2 disponeblas. Bv. uzi la sisteman ĝisdatigilon por instali ĝin. + + + + Checking update server... + Kontrolante la servilon pri ĝisdatigoj... + + + + Update status is unknown: Did not check for new updates. + Stato pri ĝisdatigoj estas nekonata: ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj. + + + + No updates available. Your installation is at the latest version. + Neniu ĝisdatigo disponeblas. Via instalaĵo ĝisdatas. + + + + Update Check + Kontrolo pri ĝisdatigoj + + + + OCC::OwncloudAdvancedSetupPage + + + Connect to %1 + Konekto al %1 + + + + Setup local folder options + Agordi opciojn de la loka dosierujo + + + + Connect... + Konektante... + + + + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' + Dosierujo %1 „%2“ sinkronigas al loka dosierujo „%3“ + + + + Sync the folder '%1' + Sinkronigi la dosierujon „%1“ + + + + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> + <p><small><strong>Averto:</strong> la loka dosierujo ne malplenas. Elekti tion, kion vi volas fari!</small></p> + + + + Free space: %1 + Libera spaco: %1 + + + + Local Sync Folder + Loka sinkroniga dosierujo + + + + + (%1) + (%1) + + + + There is no enough free space in the local folder! + Ne estas sufiĉe da libera spaco en la loka dosierujo! + + + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog + + + Connection failed + Konekto malsukcesis + + + + <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ne eblis konekti al servilo per specifita sekuriga adreso. Kion vi volas fari?</p></body></html> + + + + Select a different URL + Elekti malsaman retadreson + + + + Retry unencrypted over HTTP (insecure) + Reprovi sed per neĉifrita konekto (HTTP): tio ne estas sekura + + + + Configure client-side TLS certificate + Agordi ĉeklientan TLS-atestilon + + + + <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ne eblis konekti al servilo per specifita sekuriga adreso <em>%1</em>. Kion vi volas fari?</p></body></html> + + + + OCC::OwncloudHttpCredsPage + + + &Email + &Retposadreso + + + + Connect to %1 + Konekti al %1 + + + + Enter user credentials + Entajpi akreditlojn de uzanto + + + + OCC::OwncloudOAuthCredsPage + + + Connect to %1 + Konekti al %1 + + + + Login in your browser + Ensaluti pere de via retumilo + + + + Copy link to clipboard + Kopii ligilon al tondujo + + + + OCC::OwncloudSetupPage + + + Connect to %1 + Konekti al %1 + + + + Setup %1 server + Agordi la servilon %1 + + + + Keep your data secure and under your control + Konservu viajn datumojn sekuraj kaj sub via kontrolo + + + + Secure collaboration & file exchange + Sekura kunlaborado kaj dosiera interŝanĝo + + + + Easy-to-use web mail, calendaring & contacts + Faciluza enreta retpoŝtilo, kalendaro kaj kontaktaro + + + + Screensharing, online meetings & web conferences + Ekrandividado, retkunsidoj kaj reta konferencoj + + + + This url is NOT secure as it is not encrypted. +It is not advisable to use it. + Tiu ĉi retadreso NE estas sekura, ĉar ĝi ne estas ĉifrita. +Uzi ĝin ne konsilindas. + + + + This url is secure. You can use it. + Tiu ĉi retadreso estas sekura. Vi povas uzi ĝin. + + + + &Next > + &Sekva > + + + + Invalid URL + Nevalida retadreso + + + + Could not load certificate. Maybe wrong password? + Ne eblis ŝargi atestilon. Ĉu neĝusta pasvorto? + + + + OCC::OwncloudSetupWizard + + + <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> + <font color="green">Sukcese konektita al %1: %2 je versio %3 (%4)</font><br/><br/> + + + + Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 + Malsukcesis konekti al %1 ĉe %2:<br/>%3 + + + + Timeout while trying to connect to %1 at %2. + Eltempiĝo dum konekto al %1 ĉe %2. + + + + Trying to connect to %1 at %2... + Konektante al %1 ĉe %2... + + + + The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. + La aŭtentiga peto al la servilo alidirektis al „%1“. La retadreso eraras; la servilo estas misagordita. + + + + There was an invalid response to an authenticated webdav request + Nevalida respondo al aŭtentigita „webdav“-peto + + + + Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. + Aliro nepermesata de la servilo. Por kontroli, ĉu vi rajtas pri aliro, <a href="%1">alklaku ĉi tie</a> por iri al la servo pere de via retumilo. + + + + Invalid URL + Nevalida retadreso + + + + The server reported the following error: + La servilo raportis la jenan eraron: + + + + Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> + Sinkroniga dosierujo loka %1 jam ekzistas, agordante ĝin por la sinkronigo.<br/><br/> + + + + Creating local sync folder %1... + Kreado de sinkroniga dosierujo loka %1... + + + + ok + bone + + + + failed. + malsukcesis. + + + + Could not create local folder %1 + Ne eblis krei lokan dosierujon %1 + + + + No remote folder specified! + Neniu fora dosierujo specifita! + + + + Error: %1 + Eraro: %1 + + + + creating folder on Nextcloud: %1 + kreado de dosierujo ĉe Nextcloud: %1 + + + + Remote folder %1 created successfully. + Fora dosierujo %1 sukcese kreita + + + + The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. + La fora dosierujo %1 jam ekzistas. Konektante. + + + + + The folder creation resulted in HTTP error code %1 + Dosieruja kreado ricevis HTTP-eraran kodon %1 + + + + The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> + Kreo de fora dosierujo malsukcesis, ĉar la akreditiloj ne ĝustas!<br/>Bv. antaŭeniri kaj kontroli viajn akreditilojn.</p> + + + + <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> + <p><font color="red">Kreado de fora dosierujo malsukcesis, eble ĉar la akreditiloj ne ĝustas.</font><br/>Bv. antaŭeniri kaj kontroli viajn akreditilojn.</p> + + + + + Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. + Kreado de fora dosierujo %1 malsukcesis kun eraro <tt>%2</tt>. + + + + A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. + Sinkroniga konekto el %1 al fora dosierujo %2 agordiĝis. + + + + Successfully connected to %1! + Sukcese konektita al %1! + + + + Connection to %1 could not be established. Please check again. + Konekto al %1 ne eblis. Bv. rekontroli. + + + + Folder rename failed + Dosieruja alinomado malsukcesis. + + + + Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. + Ne eblas forigi kaj savkopii la dosierujon, ĉar tiu dosierujo aŭ iu dosiero ene de ĝi estas malfermita en alia programo. Bv. malfermi la dosierujon aŭ dosieron kaj reprovi, aŭ nuligu la agordojn. + + + + <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> + <font color="green"><b>Loka sinkroniga dosierujo %1 sukcese kreita!</b></font> + + + + OCC::OwncloudWizard + + + %1 Connection Wizard + Asistilo pri konekto %1 + + + + Skip folders configuration + Preterpasi agordon de dosierujoj + + + + OCC::OwncloudWizardResultPage + + + Everything set up! + Ĉio estas agordita! + + + + Open Local Folder + Malfermi lokan dosierujon + + + + Open %1 in Browser + Malfermi %1 per la retumilo + + + + OCC::PollJob + + + Invalid JSON reply from the poll URL + Nevalida JSON-respondo el la enketila retadreso + + + + OCC::PropagateDirectory + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum skribo de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateDownloadFile + + + File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. + Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar ĉifra informo mankas. + + + + File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! + Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar estas konflikto kun loka dosiernomo! + + + + The download would reduce free local disk space below the limit + Tiu elŝuto malpligrandigus la liberan lokan diskospacon. + + + + Free space on disk is less than %1 + Libera diskospaco estas malpli ol %1 + + + + File was deleted from server + Dosiero estis forigita el la servilo + + + + The file could not be downloaded completely. + La dosiero ne estis elŝutita plene. + + + + The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. + La elŝutita dosiero malplenas, kvankam la servilo anoncis, ke ĝi estos %1. + + + + File %1 cannot be saved because of a local file name clash! + Dosiero %1 ne eblis esti konservita pro konflikto kun loka dosiernomo! + + + + File has changed since discovery + Dosiero ŝanĝiĝis ekde sia malkovro + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateItemJob + + + ; Restoration Failed: %1 + ; malsukcesis la restaŭro: %1 + + + + A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 + Dosiero aŭ dosierujo estis forigita el nurlega kunhavo, sed restaŭrado malsukcesis: %1 + + + + OCC::PropagateLocalMkdir + + + could not delete file %1, error: %2 + ne eblis forigi dosieron %1, eraro: %2 + + + + Attention, possible case sensitivity clash with %1 + Atentu: ebla usklecodistinga konflikto kun %1 + + + + could not create folder %1 + ne eblis krei dosierujon %1 + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateLocalRemove + + + Error removing '%1': %2; + Eraro dum forigo de „%1“: %2; + + + + Could not remove folder '%1' + Ne eblis forigi dosierujon „%1“ + + + + Could not remove %1 because of a local file name clash + Ne eblis forigi %1 pro konflikto kun loka dosiernomo + + + + OCC::PropagateLocalRename + + + File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash + Dosiero %1 ne eblis esti alinomita al %2 pro konflikto kun loka dosiernomo + + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum skribo de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateRemoteDelete + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + Neĝusta HTTP-kodo ricevita de servilo. Atendita: 204, ricevita: „%1 %2“. + + + + OCC::PropagateRemoteMkdir + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". + Neĝusta HTTP-kodo ricevita de servilo. Atendita: 201, ricevita: „%1 %2“. + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum skribo de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateRemoteMove + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". + Neĝusta HTTP-kodo ricevita de servilo. Atendita: 201, ricevita: „%1 %2“. + + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateUploadFileCommon + + + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists + Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar alia samnoma dosiero, kiu malsamas nur usklece, ekzistas. + + + + Local file changed during syncing. It will be resumed. + Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. Ĝi rekomenciĝos. + + + + Local file changed during sync. + Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. + + + + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder + Alŝuto de %1 transpasas la dosierujan kvoton + + + + File Removed (start upload) %1 + Forigita dosiero (ekalŝuti) %1 + + + + Error writing metadata to the database + Eraro dum skribo de pridatumoj en la datumbazo + + + + OCC::PropagateUploadFileNG + + + The local file was removed during sync. + Loka dosiero estis forigita dum sinkronigo. + + + + Local file changed during sync. + Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. + + + + Unexpected return code from server (%1) + Neatendita elirkodo el servilo (%1) + + + + Missing File ID from server + Mankanta identigilo de dosiero el la servilo + + + + Missing ETag from server + Mankanta ETag el la servilo + + + + OCC::PropagateUploadFileV1 + + + Poll URL missing + Mankanta enketilo-retadreso + + + + The local file was removed during sync. + Loka dosiero estis forigita dum sinkronigo. + + + + Local file changed during sync. + Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. + + + + The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) + La servilo ne konfirmis la lastan pecon. (Estis neniu ETag.) + + + + OCC::ProxyAuthDialog + + + Proxy authentication required + Prokurila aŭtentiĝo nepras + + + + Username: + Uzantnomo: + + + + Proxy: + Prokurilo: + + + + The proxy server needs a username and password. + La prokurila servilo bezonas uzantnomon kaj pasvorton. + + + + Password: + Pasvorto: + + + + TextLabel + TextLabel + + + + OCC::SelectiveSyncDialog + + + Choose What to Sync + Elekti tion, kion sinkronigi + + + + OCC::SelectiveSyncWidget + + + Loading ... + Ŝargante... + + + + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. + Malelektu forajn dosierujojn, kiujn vi ne volas sinkronigi. + + + + Name + Nomo + + + + Size + Grando + + + + + No subfolders currently on the server. + Ne estas subdosierujo nun en la servilo. + + + + An error occurred while loading the list of sub folders. + Eraro okazis dum ŝarĝado de la listo de subdosierujoj. + + + + OCC::ServerNotificationHandler + + + Dismiss + Ignori + + + + OCC::SettingsDialog + + + Settings + Agordoj + + + + Activity + Aktivaĵoj + + + + General + Ĝenerala + + + + Network + Reto + + + + Account + Konto + + + + OCC::SettingsDialogMac + + + %1 + %1 + + + + Activity + Aktivaĵoj + + + + General + Ĝenerala + + + + Network + Reto + + + + + Account + Konto + + + + OCC::ShareDialog + + + share label + kunhava etikedo + + + + ownCloud Path: + ownCloud-vojo: + + + + Icon + Piktogramo + + + + %1 Sharing + Kunhavigo %1 + + + + %1 + %1 + + + + Folder: %2 + Dosierujo: %2 + + + + The file can not be shared because it was shared without sharing permission. + La dosiero ne eblis esti kunhavigita, ĉar ĝi estis kunhavigita sen permeso de re-kunhavigo. + + + + OCC::ShareLinkWidget + + + &Share link + &Kunhava ligilo + + + + Enable + Ebligi + + + + Password: + Pasvorto: + + + + Expiration date: + Limdato: + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Delete + Forigi + + + + Allow Editing + Permesi redakton + + + + Read only + Nurlega + + + + Allow Upload && Editing + Permesi alŝuton kaj redakton + + + + File Drop (Upload Only) + Demeti dosieron (nur alŝuto) + + + + Copy link + Kopii ligilon + + + + Password Protect + Protekti per pasvorto + + + + Expiration Date + Limdato + + + + Unshare + Malkunhavigi + + + + Confirm Link Share Deletion + Konfirmi forigon de kunhava ligilo + + + + <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> + <p>Ĉu vi ja volas forigi la kunhavigon per publika ligilo <i>%1</i>?</p><p>Notu: tio ne povas esti malfarita.</p> + + + + Cancel + Nuligi + + + + Public link + Publika ligilo + + + + OCC::ShareUserGroupWidget + + + Share with users or groups ... + Kunhavigi kun uzantoj aŭ grupoj... + + + + Copy link + Kopii ligilon + + + + No results for '%1' + Neniu rezulto por „%1“ + + + + I shared something with you + Mi kunhavigis ion kun vi + + + + OCC::ShareUserLine + + + User name + Uzantnomo + + + + can edit + povas redakti + + + + Can reshare + Eblas rekunhavigi + + + + Can create + Povas krei + + + + Can change + Eblas ŝanĝi + + + + Can delete + Povas forigi + + + + OCC::ShibbolethCredentials + + + Login Error + Ensaluta eraro + + + + You must sign in as user %1 + Vi devas ensaluti kiel uzanto %1 + + + + OCC::ShibbolethWebView + + + %1 - Authenticate + %1 — Aŭtentigi + + + + SSL Chipher Debug View + Vido pri sencimigo de SSL-ĉifrado + + + + Reauthentication required + Reaŭtentigo bezonata + + + + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. + Via seanco senvalidiĝis. Vi bezonas re-ensaluti por plu uzi la klienton. + + + + OCC::SocketApi + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + Kunhavigi kun %1 + + + + Context menu share + + + + + I shared something with you + Mi kunhavigis ion kun vi + + + + + Share... + Kunhavigi... + + + + + Copy private link to clipboard + Kopii privatan ligilon al tondujo + + + + Send private link by email... + Sendi privatan ligilon per retpoŝtmesaĝo + + + + Resharing this file is not allowed + Re-kunhavigi ne estas permesata + + + + + Copy public link to clipboard + Kopii publikan ligilon al tondujo + + + + Open in browser + Malfermi per retumilo + + + + OCC::SslButton + + + <h3>Certificate Details</h3> + <h3>Atestilaj detaloj</h3> + + + + Common Name (CN): + Komuna nomo („CN“): + + + + Subject Alternative Names: + Kromaj nomoj („SAN“): + + + + Organization (O): + Organizaĵo („O“): + + + + Organizational Unit (OU): + Organiza unuo („OU“): + + + + State/Province: + Ŝtato aŭ provinco + + + + Country: + Lando: + + + + Serial: + Seria numero: + + + + <h3>Issuer</h3> + <h3>Eldonanto</h3> + + + + Issuer: + Eldonanto: + + + + Issued on: + Eldonita je: + + + + Expires on: + Senvalidiĝas je: + + + + <h3>Fingerprints</h3> + <h3>Fingrospuroj</h3> + + + + SHA-256: + SHA-256: + + + + SHA-1: + SHA-1: + + + + <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> + <p><b>Notu:</b> Tiu ĉi atestilo estis mane aprobita</p> + + + + %1 (self-signed) + %1 (memsubskribita) + + + + %1 + %1 + + + + This connection is encrypted using %1 bit %2. + + Tiu ĉi konekto estas ĉifrita uzante %1 bitoj %2. + + + + No support for SSL session tickets/identifiers + Neniu subteno por identigiloj aŭ biletoj de SSL-seancoj + + + + Certificate information: + Atestila informo: + + + + This connection is NOT secure as it is not encrypted. + + Tiu ĉi konekto NE estas sekuras, ĉar ĝi estas ne ĉifrita. + + + + + OCC::SslErrorDialog + + + Form + Elektilo + + + + Trust this certificate anyway + Fidi ĉi tiun atestilon ĉiuokaze + + + + Untrusted Certificate + Ne fidinda atestilo + + + + Cannot connect securely to <i>%1</i>: + Ne eblas konekte sekura al <i>%1</i>: + + + + with Certificate %1 + kun atestilo %1 + + + + + + &lt;not specified&gt; + &lt;ne specifita&gt; + + + + + Organization: %1 + Organizaĵo: + + + + + Unit: %1 + Unuo: %1 + + + + + Country: %1 + Lando: %1 + + + + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> + MD5-fingrospuro: <tt>%1</tt> + + + + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> + SHA1-fingrospuro: <tt>%1</tt> + + + + Effective Date: %1 + Ekvalida dato: %1 + + + + Expiration Date: %1 + Limdato: %1 + + + + Issuer: %1 + Eldonanto: %1 + + + + OCC::SyncEngine + + + Success. + Sukcese. + + + + A network connection timeout happened. + Retkonekta eltempiĝis. + + + + A HTTP transmission error happened. + Eraro de HTTP-transsendo okazis. + + + + The mounted folder is temporarily not available on the server + La muntita dosierujo estas portempe nedisponebla ĉe la servilo + + + + An error occurred while opening a folder + Eraro okazis dum malfermo de dosierujo + + + + Error while reading folder. + Eraro dum legado de dosierujo. + + + + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) + %1 (preterpasita pro antaŭa eraro, reprovo je %2) + + + + File/Folder is ignored because it's hidden. + Dosiero aŭ dosierujo estas ignorita, ĉar ĝi estas kaŝita. + + + + Folder hierarchy is too deep + Hierarĥio de dosierujoj tro profundas + + + + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. + Konflikto: la versio ĉe la servilo estis elŝutita, le loka kopio estis alinomita kaj ne alŝutita. + + + + Only %1 are available, need at least %2 to start + Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() + Nur disponeblas %1, bezono de almenaŭ %2 por eki + + + + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. + Ne eblas malfermi aŭ krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo. + + + + Not allowed because you don't have permission to add parent folder + Ne permesita, ĉar vi ne rajtas aldoni patran dosierujon + + + + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder + Ne permesita, ĉar vi ne rajtas aldoni dosierojn en tiu ĉi dosierujo + + + + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. + Diskospaco ne sufiĉas: elŝutoj, kiuj reduktos liberan spacon sub %1, ne okazis. + + + + There is insufficient space available on the server for some uploads. + La servilo ne plu havas sufiĉan spacon por iuj alŝutoj. + + + + CSync unspecified error. + „CSync“-eraro ne specifita. + + + + Aborted by the user + Haltigita de la uzanto + + + + Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. + Ne eblas malfermi aŭ krei protokolan dosieron. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo. + + + + Discovery step failed. + Malkovra etapo malsukcesis. + + + + Permission denied. + Ne permesata. + + + + File or directory not found: + Dosiero aŭ dosierujo ne trovita: + + + + Tried to create a folder that already exists. + Provo krei dosierujon, kiu jam ekzistas. + + + + No space on %1 server available. + Ne plu estas spaco ĉe la servilo %1. + + + + The service is temporarily unavailable + La servo dumtempe ne disponeblas + + + + Access is forbidden + Aliro estas malpermesata + + + + An internal error number %1 occurred. + Interna eraro n-ro %1 okazis. + + + + Symbolic links are not supported in syncing. + Simbolajn ligilojn ne subtenas la sinkronigo. + + + + File is listed on the ignore list. + Dosiero estas en la listo de ignoritaj dosieroj. + + + + File names ending with a period are not supported on this file system. + Dosieroj finantaj per punkto ne eblas en tiu ĉi dosiersistemo. + + + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + Dosieroj enhavantaj la signon „%1“ ne eblas en tiu ĉi dosiersistemo. + + + + The file name is a reserved name on this file system. + Tiu ĉi dosiernomo ne estas permesata en tiu ĉi dosiersistemo. + + + + Filename contains trailing spaces. + Dosiernomo enhavas spacojn je sia fino. + + + + Filename is too long. + Dosiernomo tro longas. + + + + The filename cannot be encoded on your file system. + Tiu ĉi dosiernomo ne estas kodebla en tiu ĉi dosiersistemo. + + + + Unresolved conflict. + Nesolvita konflikto. + + + + Stat failed. + Statinformo malsukcesis. + + + + Filename encoding is not valid + Kodigi de dosiernomo ne validas + + + + Invalid characters, please rename "%1" + Nevalidaj signoj, bv. alinomi „%1“ + + + + Unable to read the blacklist from the local database + Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo + + + + Unable to read from the sync journal. + Ne eblas legi el la sinkroniga protokolo. + + + + Cannot open the sync journal + Ne eblas malfermi la sinkronigan protokolon + + + + File name contains at least one invalid character + La dosiernomo enhavas almenaŭ unu nevalidan signon. + + + + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist + Ignorita pro la listo nigra „Elekti tion, kion sinkronigi“ + + + + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder + Ne permesita, ĉar vi ne rajtas aldoni subdosierojn en tiu dosierujo + + + + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring + Alŝuto de tiu ĉi dosiero ne estas permesata, ĉar ĝi estas nur lega; restaŭrado. + + + + + Not allowed to remove, restoring + Forigo ne permesata; restaŭrado. + + + + Local files and share folder removed. + Lokaj dosieroj kaj kunhaviga dosierujo forigitaj. + + + + Move not allowed, item restored + Movado ne permesata, elemento restaŭrita. + + + + Move not allowed because %1 is read-only + Movado ne permesata, ĉar %1 estas nur legebla + + + + the destination + la celo + + + + the source + la fonto + + + + OCC::SyncLogDialog + + + Synchronisation Log + Sinkroniga protokolo + + + + OCC::Systray + + + %1: %2 + %1: %2 + + + + OCC::Theme + + + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> + <p>Versio %1. Por pli da informoj, bv. viziti <a href='%2'>%3</a>.</p> + + + + <p>This release was supplied by %1</p> + <p>Tiu eldono estis liverita de %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Nevalida atestilo eltrovita + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + La gastigo „%1“ provizis nevalidan atestilon. Ĉu daŭrigi? + + + + OCC::WebFlowCredentials + + + You have been logged out of %1 as user %2. Please login again + Vi estis ensalutita de %1 kiel uzanto %2. Bv. re-ensaluti. + + + + Please login with the user: %1 + Bv. ensaluti kun la uzanto: %1 + + + + OCC::ownCloudGui + + + Please sign in + Bv. ensaluti + + + + Folder %1: %2 + Dosierujo %1: %2 + + + + There are no sync folders configured. + Neniu sinkroniga dosiero agordita. + + + + Open in browser + Malfermi per retumilo + + + + Log in... + Ensaluti... + + + + Log out + Elsaluti + + + + Recent Changes + Ŝanĝitaj antaŭ nelonge + + + + Managed Folders: + Agorditaj dosierujoj: + + + + Open folder '%1' + Malfermi dosierujon „%1“ + + + + Open %1 in browser + Malfermi %1 per la retumilo + + + + Unknown status + Nekonata stato + + + + Settings... + Agordoj... + + + + Details... + Detaloj... + + + + Help + Helpo + + + + Quit %1 + Fini %1 + + + + Disconnected from %1 + Malkonektita el %1 + + + + Unsupported Server Version + Nesubtenata versio de servilo + + + + The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. + La servilo el la konto %1 uzas malnovan kaj nesubtenatan version. La uzado de tiu ĉi kliento kun nesubtenataj servil-versioj estas ne elprovita kaj eble danĝera. Daŭrigu je via risko. + + + + Disconnected + Malkonektita + + + + Disconnected from some accounts + Malkonektita el kelkaj kontoj + + + + Disconnected from accounts: + Malkonektita el la jenaj kontoj: + + + + Account %1: %2 + Konto %1: %2 + + + + Signed out + Elsalutita + + + + Account synchronization is disabled + Konta sinkronigo estas malebligita + + + + + Synchronization is paused + Sinkronigo estas paŭzigita + + + + Unresolved conflicts + Nesolvitaj konfliktoj + + + + Error during synchronization + Eraro dum sinkronigo + + + + No sync folders configured + Neniu sinkroniga dosiero agordita + + + + Resume all folders + Daŭrigi ĉiujn dosierujon + + + + Pause all folders + Paŭzigi ĉiujn dosierujon + + + + Resume all synchronization + Daŭrigi ĉiujn sinkronigojn + + + + Resume synchronization + Daŭrigi sinkronigon + + + + Pause all synchronization + Paŭzigi ĉiujn sinkronigojn + + + + Pause synchronization + Paŭzigi sinkronigon + + + + New account... + Nova konto... + + + + Crash now + Only shows in debug mode to allow testing the crash handler + Kraŝi nun + + + + Apps + Aplikaĵoj + + + + No items synced recently + Neniu elemento sinkronigita freŝdate + + + + Checking for changes in remote '%1' + Kontrolante por ŝanĝoj en fora „%1“ + + + + Checking for changes in local '%1' + Kontrolante por ŝanĝoj en loka „%1“ + + + + Syncing %1 of %2 (%3 left) + Sinkronigo de %1 el %2 (%3 restas) + + + + Syncing %1 of %2 + Sinkronigo de %1 el %2 + + + + Syncing %1 (%2 left) + Sinkronigo de %1 (%2 restas) + + + + Syncing %1 + Sinkronigo de %1 + + + + %1 (%2, %3) + %1 (%2, %3) + + + + Up to date + Ĝisdata + + + + OwncloudAdvancedSetupPage + + + Form + Elektilo + + + + + + + + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Server + Servilo + + + + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Se tiu ĉi markobutono estas elektita, ekzistanta enhavo de la loka dosierujo estos forigita por komenci novan sinkronigon el la servilo.</p><p>Ne elektu tion, se la loka enhavo devas esti alŝutita al la servilo.</p></body></html> + + + + Start a &clean sync (Erases the local folder!) + &Komenci novan sinkronigon (Tio forigos la lokan dosierujon!) + + + + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than + Demandi antaŭ ol &sinkronigi dosierujon pli grandajn ol + + + + MB + Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" + MB + + + + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages + Demandi antaŭ ol sinkronigi dosierujon el &ekstera konservejo + + + + Choose what to sync + Elekti tion, kion sinkronigi + + + + &Local Folder + &Loka dosierujo + + + + pbSelectLocalFolder + pbSelectLocalFolder + + + + &Keep local data + &Gardi lokajn datumojn + + + + S&ync everything from server + Si&nkronigi ĉion el la servilo + + + + Status message + Stato-mesaĝo + + + + OwncloudHttpCredsPage + + + Form + Elektilo + + + + &Username + &Uzantnomo + + + + &Password + &Pasvorto + + + + OwncloudOAuthCredsPage + + + Form + Elektilo + + + + Please switch to your browser to proceed. + Bv. iri al via retumilo por daŭrigi. + + + + An error occurred while connecting. Please try again. + Eraro okazis dum konekto. Bonvolu provi ree + + + + Re-open Browser + Remalfermi retumilon + + + + OwncloudSetupPage + + + Form + Elektilo + + + + + TextLabel + TextLabel + + + + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gastigu vian propran servilon</span></a> + + + + Register with a provider + Registriĝi per provizanto + + + + Log in + Ensaluti + + + + Server Address + Servila adreso + + + + https://... + https://... + + + + Error Label + Erara etikedo + + + + OwncloudWizardResultPage + + + Form + Elektilo + + + + TextLabel + TextLabel + + + + Your entire account is synced to the local folder + Via tuta konta sinkroniĝas kun la loka dosierujo. + + + + + PushButton + PushButton + + + + QObject + + + in the future + en la estonteco + + + + %n day ago + antaŭ %n tagoantaŭ %n tagoj + + + + %n days ago + antaŭ %n tagoantaŭ %n tagoj + + + + %n hour ago + antaŭ %n horoantaŭ %n horoj + + + + %n hours ago + antaŭ %n horoantaŭ %n horoj + + + + now + nun + + + + Less than a minute ago + Malpli ol antaŭ unu minuto + + + + %n minute ago + antaŭ %n minutoantaŭ %n minutoj + + + + %n minutes ago + antaŭ %n minutoantaŭ %n minutoj + + + + Some time ago + Antaŭ nelonge + + + + %1: %2 + this displays an error string (%2) for a file %1 + %1: %2 + + + + Utility + + + %L1 GB + %L1 GB + + + + %L1 MB + %L1 MB + + + + %L1 KB + %L1 KB + + + + %L1 B + %L1 B + + + + %n year(s) + %n jaro%n jaroj + + + + %n month(s) + %n monato%n monatoj + + + + %n day(s) + %n tago%n tagoj + + + + %n hour(s) + %n horo%n horoj + + + + %n minute(s) + %n minuto%n minutoj + + + + %n second(s) + %n sekundo%n sekundoj + + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + ValidateChecksumHeader + + + The checksum header is malformed. + La kontrosumo-kapo estas misformita. + + + + The checksum header contained an unknown checksum type '%1' + La kontrosumo-kapo enhavas nekonatan kontrolsumo-tipon „%1“ + + + + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. + La elŝutita dosiero ne kongruas kun la kontrolsumo, ĝi estos re-elŝutita. + + + + WebView + + + Form + Elektilo + + + + main.cpp + + + System Tray not available + Taskopleto ne disponeblas + + + + %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. + %1 bezonas funkciantan taskopleton. Si vi uzas XFCE-on, bv. sekvi la <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">instrukcion</a>. Alimaniere, bv. instali alian taskopleton kiel „trayer“, kaj reprovi. + + + + nextcloudTheme::about() + + + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + <p><small>Konstruita el Git-a revizio <a href="%1">%2</a> je %3, %4, uzante Qt %5, %6</small></p> + + + + progress + + + Downloaded + Elŝutita + + + + Uploaded + Alŝutita + + + + Server version downloaded, copied changed local file into conflict file + Servila versio elŝutita, la ŝanĝita loka dosiero estis kopiita en konfliktan dosieron + + + + Deleted + Forigita + + + + Moved to %1 + Movita al %1 + + + + Ignored + Ignorita + + + + Filesystem access error + Eraro de dosiersistema aliro + + + + Error + Eraro + + + + Updated local metadata + Lokaj pridatumoj ĝisdatigitaj + + + + + Unknown + Nekonata + + + + downloading + elŝutante + + + + uploading + alŝutante + + + + deleting + forigante + + + + moving + movante + + + + ignoring + ignorante + + + + + error + eraro + + + + updating local metadata + ĝisdatigante lokajn pridatumojn + + + + theme + + + Status undefined + Nedifinita stato + + + + Waiting to start sync + Atendo de eksinkronigo + + + + Sync is running + Sinkronigo ruliĝanta + + + + Sync Success + Sukcesa sinkronigo + + + + Sync Success, some files were ignored. + Sukcesa sinkronigo, kelkaj dosieroj ignoritaj. + + + + Sync Error + Sinkroniga eraro + + + + Setup Error + Agorda eraro + + + + Preparing to sync + Pretigante sinkronigon + + + + Aborting... + Haltigante... + + + + Sync is paused + Sinkronigo estas paŭzigita + + + + utility + + + Could not open browser + Ne eblis malfermi retumilon + + + + There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? + Eraro okazis dum aliro al retadreso %1. Eble neniu defaŭlta retumilo estas agordita. + + + + Could not open email client + Ne eblis malfermi retpoŝtilon + + + + There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? + Eraro okazis dum provo krei novan retmesaĝon. Eble neniu defaŭlta retpoŝtilo estas agordita. + + + \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_AR.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_AR.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_AR.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_AR.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1108,7 +1108,7 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - %5 izquierda, %1 de %2, archivo %3 de %4 + Queda(n) %5, %1 de %2, archivo %3 de %4 @@ -1820,46 +1820,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar opciones de directorio local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' El directorio %1 '%2' está sincronizado con el directorio local '%3' - + Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Directorio local de sincronización - - + + (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1963,28 +1973,28 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + This url is secure. You can use it. Esta URL es segura. La podés usar. - + &Next > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3320,17 +3330,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3587,73 +3610,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Elegir que sincronizar - + &Local Folder Directorio &local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener datos locales - + S&ync everything from server - + Status message Mensaje de estado @@ -3729,7 +3753,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3778,12 +3802,12 @@ %n day ago - + Hace %n díaHace %n días %n days ago - + Hace %n díaHace %n días @@ -3862,7 +3886,7 @@ %n day(s) - + %n día%n días @@ -3927,7 +3951,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CL.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CL.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CL.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CL.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CO.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CO.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CO.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CO.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -9,17 +9,17 @@ Checking for changes in '%1' - + Revisando cambios en '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Sincronizando %1 de %2 (%3 quedan) Syncing %1 of %2 - + Sincronizando %1 de %2 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CR.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CR.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_CR.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_CR.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_DO.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_DO.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_DO.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_DO.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_EC.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_EC.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_EC.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_EC.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_GT.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_GT.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_GT.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_GT.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_HN.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_HN.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_HN.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_HN.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_MX.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_MX.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_MX.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_MX.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_SV.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_SV.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es_SV.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es_SV.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene las actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1830,46 +1830,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar las opciones de la carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 carpeta '%2' está sincronizada a la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> La carpeta local no está vacía. ¡Elige una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Carpeta de Sincronización Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1973,29 +1983,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este vínculo NO es seguro ya que no está encriptado. No es recomendable usarlo. - + This url is secure. You can use it. Este vínculo es seguro. Puedes usarlo. - + &Next > &Siguiente> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3333,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para más información por favor visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3600,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtiquetaDeTexto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta opción está seleccionada, el contenido existente en la carpeta local se borrará para iniciar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marques esta opción si el contenido local debe ser cargado a la carpeta de los servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Comenzar una sincronización &limpia (¡Borra la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Solicitar confirmación antes de sincroni&zar carpetas mayores a - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Solicitar confirmación antes de sincronizar almacenamientos e&xternos - + Choose what to sync Elige qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener los datos locales - + S&ync everything from server S&incronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3742,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del Ser&vidor + Server Address + @@ -3939,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_es.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_es.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Aceptar - - Synced + + Synced Sincronizado - + Retry all uploads Volver a intentar todas las subidas - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>La cuenta %1 no tiene actividades habilitadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Error al acceder al archivo de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Se ha producido un error al accedier al archivo de configuracion en %1. Por favor asegúrese de que que el archivo es accesible por su usuario. - + Quit %1 Salir %1 @@ -1839,46 +1839,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar opciones de carpeta local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' La carpeta %1 '%2' está sincronizada con la carpeta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar la carpeta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advertencia:</strong> El directorio local no está vacío. ¡Seleccione una solución!</small></p> - + + Free space: %1 + Espacio libre: %1 + + + Local Sync Folder Carpeta local de sincronización - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + No hay suficiente espacio libre en la carpeta local! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1982,29 +1992,29 @@ Compartir pantalla, reuniones online y conferencias web - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Esta URL NO ES SEGURA ya que no está cifrada. No se recomienda usarla. - + This url is secure. You can use it. Esta URL es segura. Puede utilizarla. - + &Next > &Siguiente > - + Invalid URL Dirección URL incorrecta - + Could not load certificate. Maybe wrong password? No se ha podido guardar el certificado. ¿Quizás la contraseña es errónea? @@ -3342,17 +3352,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para obtener más información, visita <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Esta versión ha sido suministrada por %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Certificado inválido detectado + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + El host "%1" ha ofrecido un certificado inválido. ¿Continuar? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3609,73 +3632,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Etiqueta de texto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si esta casilla está marcada, el contenido existente en el directorio local será eliminado para comenzar una sincronización limpia desde el servidor.</p><p>No marque esta casilla si el contenido local debería subirse al directorio del servidor.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Empezar con una sincronización &limpia (¡Elimina la carpeta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Preguntar si se desea sincroni&zar carpetas mayores de - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Preguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento e&xterno - + Choose what to sync Elija qué sincronizar - + &Local Folder Carpeta &local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantener datos locales - + S&ync everything from server Sincronizar todo desde el servidor - + Status message Mensaje de estado @@ -3751,8 +3775,8 @@ - Ser&ver Address - Dirección del ser&vidor + Server Address + Dirección del servidor @@ -3948,7 +3972,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4, usando Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_et.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_et.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_et.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_et.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1820,46 +1820,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Ühendu %1 - + Setup local folder options Seadista kohaliku kataloogi valikud - + Connect... Ühenda... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 kataloog '%2' on sünkroniseeritud kohalikku kataloogi '%3' - + Sync the folder '%1' Sünkrooni kaust '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Kohalik Sync Kataloog - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1963,29 +1973,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. See url EI OLE turvaline, kuna see pole krüpteeritud. Selle kasutamine pole soovitatav. - + This url is secure. You can use it. See aadress on turvaline. Võid seda kasutada. - + &Next > &Edasi > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3323,17 +3333,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3590,73 +3613,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Tekstisilt - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Vali, mida sünkroniseerida - + &Local Folder &Kohalik kataloog - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Säilita kohalikud andmed - + S&ync everything from server - + Status message Staatuse teade @@ -3732,7 +3756,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3929,7 +3953,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_eu.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_eu.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_eu.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_eu.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -238,7 +238,7 @@ Encrypt - + Zifratu @@ -476,7 +476,7 @@ %1 - + %1 @@ -517,17 +517,17 @@ Onartu - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>%1 kontuak ez ditu jarduerak gaituta. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Errorea ezarpen fitxategia atzitzean - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1042,13 +1042,13 @@ , '%1' Build a list of file names - + , '%1' '%1' Argument is a file name - + '%1' @@ -1087,12 +1087,12 @@ ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1430,7 +1430,7 @@ Pattern - + Eredua @@ -1502,7 +1502,7 @@ <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> @@ -1824,46 +1824,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 %1ra konektatu - + Setup local folder options Konfiguratu bertako karpeten aukerak - + Connect... Konektatu... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + Sync the folder '%1' '%1' karpeta sinkronizatu - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Sinkronizazio karpeta lokala - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1967,29 +1977,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Url hori EZ da segurua ez baitago kodetuta. Ez da gomendagarria erabltzea. - + This url is secure. You can use it. Url hau segurua da. Berau erabili dezakezu. - + &Next > &Hurrengoa > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2577,7 +2587,7 @@ share label - + partekatu etiketa @@ -2723,7 +2733,7 @@ I shared something with you - + Zerbait partekatu dut zurekin @@ -2823,7 +2833,7 @@ Copy private link to clipboard - + Kopiatu esteka pribatua arbelera @@ -2839,7 +2849,7 @@ Copy public link to clipboard - + Kopiatu esteka publikoa arbelera @@ -3325,17 +3335,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>%1 Bertsioa. Informazio gehiago eskuratzeko ikusi <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3592,73 +3615,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TestuEtiketa - + Server Zerbitzaria - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Hasi sinkronizazio &garbia (Bertako karpeta ezabatzen du!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Hautatu zer sinkronizatu - + &Local Folder Karpeta &lokala - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data Mantendu datu lo&kalak - + S&ync everything from server &Sinkronizatu zerbitzarian dagoen guztia - + Status message Egoera mezua @@ -3701,7 +3725,7 @@ Re-open Browser - + Berrireki nabigatzailea @@ -3734,7 +3758,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3745,7 +3769,7 @@ Error Label - + Errore etiketa @@ -3777,7 +3801,7 @@ in the future - + etorkizunean @@ -3797,7 +3821,7 @@ %n hours ago - + duela ordu %nduela %n ordu @@ -3856,7 +3880,7 @@ %n year(s) - + urte %n%n urte @@ -3866,7 +3890,7 @@ %n day(s) - + egun %n% egun @@ -3881,7 +3905,7 @@ %n second(s) - + segundo %n%n segundo @@ -3931,7 +3955,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> @@ -3966,7 +3990,7 @@ Ignored - + Ezikusia @@ -4012,7 +4036,7 @@ ignoring - + ezikusten diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fa.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fa.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fa.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fa.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + مکالمه Label - + برچسب @@ -238,7 +238,7 @@ Encrypt - + رمزنگاری @@ -481,22 +481,22 @@ More information - + اطلاعات بیشتر Accept - + موافق Join - + ملحق شدن Open Browser - + مرورگر را باز کنید @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + تلاش مجدد برای بارگذاری همه - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>فعالیت های حساب 1% فعال نیست. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file خطای دسترسی به پرونده پیکربندی - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -836,12 +836,12 @@ Download new files - + دانلود همه فایلهای جدید Keep local files - + نگهداری فایل های محلی @@ -990,7 +990,7 @@ Synchronized with local folder - + همگام سازی شده با پوشه محلی @@ -1286,12 +1286,12 @@ For System Tray - + برای آزمایش سیستم Show Server &Notifications - + نمایش سرور و اعلانات @@ -1358,7 +1358,7 @@ Server notifications that require attention. - + نمایش اعلانات سرور نیازمند تائید می باشد @@ -1366,7 +1366,7 @@ Sharing error - + خطای به اشتراک گذاری @@ -1429,7 +1429,7 @@ Remove all - + حذف همه @@ -1485,7 +1485,7 @@ Dialog - + گفتگو @@ -1495,12 +1495,12 @@ TextLabel - + برچسب متن Close - + بستن @@ -1827,46 +1827,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 متصل به %1 - + Setup local folder options راه اندازی گزینه های پوشه محلی - + Connect... اتصال... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 پوشه '%2' با پوشه محلی همگام شده است '%3' - + Sync the folder '%1' همگام‌سازی پوشه‌ی '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>هشدار:</strong> پوشه محلی خالی نیست. یک دقت انتخاب کنید!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder پوشه همگام سازی محلی - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1934,7 +1944,7 @@ Copy link to clipboard - + کپی آدرس در حافظه @@ -1967,32 +1977,32 @@ Screensharing, online meetings & web conferences - + اشتراک گذاری صفحه نمایش،جلسه برخط،وب کنفرانس - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. این آدرس امن نیست زیرا رمزگذاری شده نیست. استفاده از آن توصیه نمی شود. - + This url is secure. You can use it. این ادرس امن است. شما می توانید از آن استفاده کنید. - + &Next > &بعدی> - + Invalid URL - + آدرس غیر معتبر - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -2623,17 +2633,17 @@ Enable - + فعال Password: - + کلمه عبور Expiration date: - + تاریخ انقضا @@ -2648,17 +2658,17 @@ Allow Editing - + اجازه ویرایش Read only - + فقط خواندنی Allow Upload && Editing - + اجازه بارگزاری && ویرایش @@ -2668,17 +2678,17 @@ Copy link - + کپی کردن آدرس لینک Password Protect - + محافظت کلمه عبور Expiration Date - + تاریخ انقضا @@ -2716,7 +2726,7 @@ Copy link - + کپی کردن آدرس لینک @@ -2734,7 +2744,7 @@ User name - + نام کاربری @@ -2842,12 +2852,12 @@ Copy public link to clipboard - + کپی کردن آدرس لینک عمومی در حافظه Open in browser - + بازکردن در مرورگر @@ -3155,12 +3165,12 @@ File or directory not found: - + فایل یا پوشه پیدا نشد Tried to create a folder that already exists. - + تلاش برای ساخت پوشه ای که قبلا وجود داشته است @@ -3329,17 +3339,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>نسخه %1. برای اطلاعات بیشتر لطفا اینجا را مشاهده کنید t <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3596,73 +3619,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel برچسب متنی - + Server سرور - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>اگر جعبه بررسی شده است، وجود محتوا در پوشه محلی پاک خواهد شد تا یک همگام سازی جدید از سرور آغاز شود. </p><p> اگر محتوای محلی باید در پوشه های سرور بارگذاری شود، این را بررسی نکنید. </p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) شروع یک همگام سازی &clean (پوشه محلی را پاک می کند!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than درخواست تایید پیش از همگام سازی پوشه‌های بزرگتر از - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages درخواست تایید پیش از همگام سازی مخازن خارجی - + Choose what to sync انتخاب موارد همگام‌سازی - + &Local Folder &پوشه محلی - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data & نگهداری داده‌ محلی - + S&ync everything from server همگام سازی همه چیز از سرور - + Status message پیغام وضعیت @@ -3729,17 +3753,17 @@ Register with a provider - + ثبت نام با یک سرویس دهنده Log in - + ورود - Ser&ver Address - آدرس سرور + Server Address + @@ -3916,7 +3940,7 @@ Form - + فرم @@ -3935,7 +3959,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> @@ -4075,7 +4099,7 @@ Aborting... - + قطع کردن... diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fi.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fi.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fi.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fi.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -238,7 +238,7 @@ Encrypt - + Salaus @@ -476,12 +476,12 @@ %1 - + %1 More information - + Lisätietoja @@ -517,17 +517,17 @@ Hyväksy - - Synced + + Synced Synkronoitu - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Tilillä %1 ei ole toimia käytössä. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 Lopeta %1 @@ -786,13 +786,15 @@ A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + Uusi kansio kooltaan yli %1 Mt on lisätty: %2. + A folder from an external storage has been added. - + Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty. + @@ -1029,7 +1031,7 @@ There are unresolved conflicts. Click for details. - + Selvittämättömiä ristiriitoja. Napsauta nähdäksesi tiedot. @@ -1270,7 +1272,7 @@ Legal notice - + Lainopillinen huomautus @@ -1295,7 +1297,7 @@ Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - + Kysy vahvistus ennen kuin synkronoidaan kansiot suurempia kuin @@ -1306,7 +1308,7 @@ Ask for confirmation before synchronizing external storages - + Kysy vahvistus ennen kuin erilliset tallennustilat synkronoidaan @@ -1352,7 +1354,7 @@ Server notifications that require attention. - + Palvelinilmoitukset jotka vaativat huomiota. @@ -1390,7 +1392,7 @@ <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - + <a href="%1">Napsauta tästä</a> pyytääksesi sovellussalasanaa selainkäyttöliittymän kautta. @@ -1423,7 +1425,7 @@ Remove all - + Poista kaikki @@ -1485,7 +1487,7 @@ Legal notice - + Lainopillinen huomautus @@ -1528,12 +1530,12 @@ &Capture debug messages - + &Kaappaa vianjäljitysviestit Permanently save logs - + Tallenna lokit pysyvästi @@ -1822,46 +1824,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Muodosta yhteys - %1 - + Setup local folder options Aseta paikallisen kansion valinnat - + Connect... Yhdistä... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1-kansio '%2' on synkronoitu paikalliseen kansioon '%3' - + Sync the folder '%1' Synkronoi kansio '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Varoitus:</strong> Paikallinen kansio ei ole tyhjä. Valitse jatkotoimenpide!</small></p> - + + Free space: %1 + Vapaata tilaa: %1 + + + Local Sync Folder Paikallinen synkronointikansio - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1965,31 +1977,31 @@ Näytönjakaminen ja verkkoneuvottelut - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Tämä osoite ei ole turvallinen, koska sitä ei ole salattu. Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa. - + This url is secure. You can use it. Tämä osoite on turvallinen. Voit käyttää sitä. - + &Next > &Seuraava > - + Invalid URL Virheellinen URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Varmennetta ei voitu ladata. Kenties salasana oli väärin. @@ -2585,7 +2597,7 @@ Icon - + Kuvake @@ -2613,12 +2625,12 @@ &Share link - + &Jaa linkki Enable - + Käytä @@ -3221,7 +3233,7 @@ Unresolved conflict. - + Selvittämätön ristiriita. @@ -3325,17 +3337,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versio %1. Lisätietoja osoitteessa <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Virheellinen varmenne havaittu + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Isäntä "%1" lähetti virheellisen varmenteen. Jatketaanko? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3535,7 +3560,7 @@ Apps - + Sovellukset @@ -3592,73 +3617,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TekstiLeima - + Server Palvelin - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Jos tämä kohta on valittu, paikallisen kansion olemassa oleva sisältö poistetaan ja sisältö synkronoidaan palvelimelta.</p><p>Älä valitse tätä, jos tarkoituksesi on lähettää paikallisen kansion sisältö palvelimelle.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Aloita &puhdas synkronointi (poistaa paikallisen kansion!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Kysy vahvistus, ennen kuin s&ynkronoidaan kansiot suurempia kuin - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" Mt - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Valitse synkronoitavat tiedot - + &Local Folder &Paikallinen kansio - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Säilytä paikallinen data - + S&ync everything from server S&ynkronoi kaikki palvelimelta - + Status message Tilaviesti @@ -3734,8 +3760,8 @@ - Ser&ver Address - &Palvelimen osoite + Server Address + @@ -3931,7 +3957,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fr.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fr.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_fr.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_fr.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -153,7 +153,7 @@ To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - Pour protéger votre identité cryptographique, nous la cryptons avec une mnémonique de 12 mots du dictionnaire. Veuillez les noter et les garder en sécurité. Ils seront nécessaires pour ajouter d’autres appareils à votre compte (comme votre téléphone portable ou votre ordinateur portable). + Pour protéger votre identité cryptographique, nous la chiffrons avec une mnémonique de 12 mots du dictionnaire. Veuillez les noter et les garder en sécurité. Ils seront nécessaires pour ajouter d’autres appareils à votre compte (comme votre téléphone portable ou votre ordinateur portable). @@ -517,17 +517,17 @@ Accepter - - Synced + + Synced Synchronisé - + Retry all uploads Relancer tous les envois - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Le compte %1 n'a aucune activité activée. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Erreur lors de l'accès au fichier de configuration - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Une erreur s'est produite lors de l'accès au fichier de configuration situé dans %1. Assurez-vous que le fichier est accessible par votre utilisateur. - + Quit %1 Quitter %1 @@ -1123,7 +1123,7 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - %5 restantes, %1 sur %2, fichier %3 sur %4 + %5 restants, %1 sur %2, fichier %3 sur %4 @@ -1842,46 +1842,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Connexion à %1 - + Setup local folder options Configurez les options de dossier local - + Connect... Connexion… - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' le dossier %1 '%2' est synchronisé avec le dossier local '%3' - + Sync the folder '%1' Synchroniser le dossier '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Attention :</strong> Le dossier local n'est pas vide. Que voulez-vous faire ?</small></p> - + + Free space: %1 + Espace libre : %1 + + + Local Sync Folder Dossier de synchronisation local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + L'espace libre dans le dossier local est insuffisant ! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1985,29 +1995,29 @@ Partage d'écran, réunion en ligne & web-conférences - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Cette adresse n'est PAS sécurisée car non chiffrée. Il est déconseillé de l'utiliser. - + This url is secure. You can use it. Cette URL est sécurisée. Vous pouvez l'utiliser. - + &Next > &Suivant > - + Invalid URL URL invalide - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Impossible de charger le certificat. Vérifiez le mot de passe saisi. @@ -3346,17 +3356,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Version %1. Pour plus d'information, visitez <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> Cette version a été fournie par %1 + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Certificat invalide + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + L’hôte "%1" utilise un certificat invalide. Continuer ? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3394,7 +3417,7 @@ Log in... - Connexion... + Connexion en cours ... @@ -3576,7 +3599,7 @@ Syncing %1 of %2 (%3 left) - Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restantes) + Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restants) @@ -3586,7 +3609,7 @@ Syncing %1 (%2 left) - Synchronisation de %1 (%2 restantes) + Synchronisation de %1 (%2 restants) @@ -3613,73 +3636,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Serveur - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Si cette case est cochée, le contenu existant du dossier local sera supprimé pour démarrer une synchronisation propre depuis le serveur.</p><p>Ne pas cocher si le contenu local doit être téléversé vers le serveur.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Réinitialiser la syn&chronisation (Supprime le dossier local !) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Demander confirmation avant de synchroniser les dossiers de taille supérieure à - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" Mo - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Demander confirmation avant de synchroniser des stockages externes - + Choose what to sync Sélectionner le contenu à synchroniser - + &Local Folder &Dossier local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Conserver les données locales - + S&ync everything from server S&ynchroniser tout le contenu depuis le serveur - + Status message Message d'état @@ -3755,7 +3779,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address Adresse du serveur @@ -3952,7 +3976,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Construit à partir de la révision Git <a href="%1">%2</a> du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_gl.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_gl.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_gl.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_gl.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,42 +4,42 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' - + Comprobando os cambios en «%1» Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Sincronizando %1 of %2 (restan %3) Syncing %1 of %2 - + Sincronizando %1 de %2 Syncing %1 (%2 left) - + Sincronizando %1 (restan %2) Syncing %1 - + Sincronizando %1 Sync paused - + Sincronización en pausa Syncing - + Sincronizando @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + Dialogo Label - + Etiqueta @@ -60,18 +60,18 @@ Could not make directories in trash - + Non foi posíbel crear directorios no lixo Could not move '%1' to '%2' - + Non foi posíbel mover «%1» a «%2» Moving to the trash is not implemented on this platform - + Mover ao lixo non está dispoñíbel nesta plataforma @@ -84,7 +84,7 @@ Pick a local folder on your computer to sync - Escolle un cartafol local no teu ordenador para sincronizar + Escolla un cartafol local no seu computador para sincronizar @@ -135,12 +135,12 @@ Unknown error: network reply was deleted - + Produciuse un error descoñecido: a resposta de rede foi eliminada Server replied "%1 %2" to "%3 %4" - + O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4» @@ -148,12 +148,12 @@ End to end encryption mnemonic - + Mnemónico do cifrado de extremo a extremo To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Para protexer a súa identidade criptográfica, cifrámola cun mnemónico de 12 palabras do diccionario. Anóteas e manteñas en lugar seguro. Estas palabras serán necesarias para engadir outros dispositivos á súa cuenta (como un teléfono móvil ou un portátil). @@ -233,12 +233,12 @@ Show E2E mnemonic - + Amosar o mnemónico E2E Encrypt - + Cifrar @@ -318,7 +318,7 @@ Server %1 is currently in maintenance mode. - + O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento. @@ -328,12 +328,12 @@ Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador. Connecting to %1... - + Conectando con %1... @@ -368,7 +368,7 @@ <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>De verdade quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Esto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> + <p>De verdade quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> @@ -400,7 +400,7 @@ <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>Quere realmente deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Esto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> + <p>Quere realmente deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> @@ -448,7 +448,7 @@ Maintenance mode - + Modo de mantemento @@ -463,7 +463,7 @@ Asking Credentials - + Solicitando credenciais @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + Máis información Accept - + Aceptar Join - + Unirse Open Browser - + Abrir o navegador @@ -514,22 +514,22 @@ Accept - + Aceptar - - Synced - + + Synced + Sincronizado - + Retry all uploads - + Tentar de novo todos os envíos - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. - <br/>A conta %1 non ten as actividades habilitadas. + <br/>A conta %1 non ten activadas as actividades. @@ -547,7 +547,7 @@ Certificate & Key (pkcs12) : - + Certificado e chave (pkcs12) : @@ -573,19 +573,19 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Asegúrese de que o ficheiro é accesíbel para o seu usuario. - + Quit %1 - + Saír de %1 @@ -598,7 +598,7 @@ Enter username and password for '%1' at %2. - Escriba o nome de usuario e o contrasinal para «%1» en %2. + Introduza o nome de usuario e o contrasinal para «%1» en %2. @@ -616,7 +616,7 @@ Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -624,12 +624,12 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Introduza a súa frase de paso de cifrado de extremo a extremo: <br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br> Enter E2E passphrase - + Introduza a frase de paso E2E @@ -637,7 +637,7 @@ No ownCloud account configured - Non hai configurada ningunha conta ownCloud + Non hai configurada ningunha conta ownCloud @@ -652,7 +652,7 @@ Authentication error: Either username or password are wrong. - Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal poderían ser erróneos + Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal son erróneos. @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + Á resposta de descubrimento de ficheiros do servidor fáltanlle datos. @@ -691,7 +691,7 @@ %1 should be a folder but is not. - + %1 debería ser un cartafol, mais non o é. @@ -702,75 +702,75 @@ %1 has been removed. %1 names a file. - %1 foi retirado satisfactoriamente. + %1 foi retirado. %1 has been downloaded. %1 names a file. - %1 foi descargado satisfactoriamente. + %1 foi descargado. %1 has been updated. %1 names a file. - %1 foi enviado satisfactoriamente. + %1 foi enviado. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. - %1 foi renomeado satisfactoriamente a %2 + %1 foi renomeado a %2. %1 has been moved to %2. - %1 foi movido satisfactoriamente a %2 + %1 foi movido a %2. %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados. %1 and %n other file(s) have been downloaded. - + %1 e outro ficheiro foi descargado.%1 e outros %n ficheiros foron descargados. %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - %1 non puido sincronizarse por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro. + Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro. @@ -786,28 +786,30 @@ A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2. + A folder from an external storage has been added. - + Foi engadido un cartafol de almacenamento externo. + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará. @@ -816,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + Non foi posíbel rastrexar de xeito fiábel os cambios nos cartafoles sincronizados. + +Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios inmediatamente, e no canto diso, só examinará buscando cambios locais e enviaraos ocasionalmente (cada dúas horas, como predeterminado) + +%1 @@ -824,51 +830,59 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Todos os ficheiros no cartafol de sincronización «%1» foron eliminados no servidor. +Estas eliminacións sincronizarse co seu cartafol de sincronización local, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a menos que teña dereitos para restauralos. +Se decide manter os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos para facelo. +Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario. Download new files? - + Descargar os ficheiros novos? Download new files - + Descargar os ficheiros novos Keep local files - + Manter os ficheiros locais All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Todos os ficheiros do cartafol de sincronización local «%1» foron eliminados. +Estas eliminacións sincronizaranse co servidor, facendo que estes ficheiros non estean dispoñíbeis a non ser que se restauren. +Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor? +Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor. This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Esta sincronización restabelecerá os ficheiros a unha versión anterior no cartafol de sincronización «%1». +Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguranza no servidor. +Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexan substituídos por unha versión anterior. Quere manter os seus ficheiros máis recentes locais como ficheiros en conflito? Backup detected - + Detectouse unha copia de seguranza Normal Synchronisation - + Sincronización normal Keep Local Files as Conflict - + Mantener os ficheiros locais en caso de conflito @@ -881,17 +895,17 @@ An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - Atopouse un rexistro de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación. + Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningún aplicativo. (backup) - (copia de seguranza) + (copia de seguranza) (backup %1) - (copia de seguranza %1) + (copia de seguranza %1) @@ -901,7 +915,7 @@ Waiting to start syncing. - + Agardando para iniciar a sincronización. @@ -916,7 +930,7 @@ Sync was successful, unresolved conflicts. - + A sincronización foi stifactoria, hai conflitos sen resolver. @@ -926,7 +940,7 @@ Setup Error. - Erro de configuración. + Produciuse un erro de configuración. @@ -951,7 +965,7 @@ The selected path is not a folder! - + A ruta seleccionada non é un cartafol! @@ -961,17 +975,17 @@ There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro! @@ -979,12 +993,12 @@ Add Folder Sync Connection - + Engadir a conexión da sincronización do cartafol Synchronized with local folder - + Sincronizado co cartafol local @@ -1002,7 +1016,7 @@ Click this button to add a folder to synchronize. - Prema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar + Prema nesta botón para engadir un cartafol para sincronizar. @@ -1014,7 +1028,7 @@ Error while loading the list of folders from the server. - + Produciuse un erro ao cargar a lista de cartafoles dende o servidor. @@ -1024,29 +1038,29 @@ Fetching folder list from server... - + Obtendo a lista de cartafoles do servidor... There are unresolved conflicts. Click for details. - + Hai conflitos sen resolver. Prema para obter máis detalles. Reconciling changes - + Reconciliando os cambios , '%1' Build a list of file names - + , «%1» '%1' Argument is a file name - + «%1» @@ -1075,22 +1089,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1» Checking for changes in local '%1' - + Comprobando os cambios no cartafol local «%1» ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1108,7 +1122,7 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + Restan %5, %1 de %2, ficheiro %3 de %4 @@ -1124,17 +1138,17 @@ Waiting... - + Agardando... Waiting for %n other folder(s)... - + Agardando por outro cartafol…Agardando por outros %n cartafoles… Preparing to sync... - + Preparando para sincronizar… @@ -1142,7 +1156,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + Este problema xeralmente acontece cando os reloxos inotify están esgotados. Comprobe as FAQ para obter máis detalles. @@ -1150,12 +1164,12 @@ Add Folder Sync Connection - + Engadir a conexión da sincronización do cartafol Add Sync Connection - + Engadir a conexión da sincronización @@ -1168,7 +1182,7 @@ Enter the path to the local folder. - Escriba a ruta ao cartafol local. + Introduza a ruta ao cartafol local. @@ -1206,7 +1220,7 @@ Failed to list a folder. Error: %1 - + Produciuse un fallo ao listar un cartafol. Erro: %1 @@ -1270,7 +1284,7 @@ Legal notice - + Aviso legal @@ -1285,7 +1299,7 @@ Show Server &Notifications - + Amosar as &notificacións do servidor @@ -1295,7 +1309,7 @@ Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - + Preguntar se se queren sincronizar cartafoles maiores de @@ -1306,32 +1320,32 @@ Ask for confirmation before synchronizing external storages - + Preguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento externo &Launch on System Startup - + &Executar ao iniciar o sistema Use &Monochrome Icons - + Usar iconas &monocromáticas Edit &Ignored Files - + Editar ficheiros &ignorados Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Amosar os cartafoles sincronizados no &panel de navegación do navegador S&how crash reporter - + Amosar o informe de &fallos @@ -1352,7 +1366,7 @@ Server notifications that require attention. - + Notificacións do servidor que requiren atención. @@ -1360,14 +1374,16 @@ Sharing error - + Produciuse un erro ao compartir Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Non foi posíbel recuperar ou crear a ligazón pública compartida. Erro: + +%1 @@ -1375,7 +1391,7 @@ Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Introduza o contrasinal de %1:<br><br>Usuario: %2<br>Conta: %3<br> @@ -1385,12 +1401,12 @@ Enter Password - Escriba o contrasinal + Introduza o contrasinal <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - + <a href="%1">Prema aquí</a> para solicitar un contrasinal de aplicativo dende a interface web. @@ -1408,7 +1424,7 @@ Sync hidden files - Sincronizar os ficheiros agochados + Sincronizar os ficheiros agachados @@ -1423,7 +1439,7 @@ Remove all - + Retirar todo @@ -1445,7 +1461,9 @@ Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - + Os ficheiros ou cartafoles que coincidan cun patrón non se sincronizarán. + +Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimine un directorio. Isto é útil para os metadatos. @@ -1478,32 +1496,32 @@ Dialog - + Dialogo Legal notice - + Aviso legal TextLabel - + EtiquetaDeTexto Close - + Pechar <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>Licenciado baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) Version 2.0 ou calquera versión posterior.</p> @@ -1526,19 +1544,21 @@ &Capture debug messages - + &Capturar mensaxes de depuración Permanently save logs - + Gardar os rexistros de forma permanente When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + Cando esta opción estea activada e non se configure outro rexistro, os rexistros escribiranse nun cartafol temporal e caducarán após algunhas horas. Esta configuración persiste nos reinicios dos clientes. + +Os rexistros escribiranse en %1 @@ -1553,7 +1573,7 @@ S&ave - &Gardar + G&ardar @@ -1568,12 +1588,12 @@ Error - Erro + Produciuse un erro Could not write to log file %1 - Non se puido escribir no ficheiro de rexistro %1 + Non foi posíbel escribir no ficheiro de rexistro %1 @@ -1581,7 +1601,7 @@ Error - Erro + Produciuse un erro @@ -1637,7 +1657,7 @@ Use system proxy - Usar as proxies do sistema + Usar os proxies do sistema @@ -1730,32 +1750,32 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Produciuse un erro ao acceder ao punto final da «marca»: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Produciuse un erro de acceso</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Usuario errado</h1><p>Accedeu co usuario <em>%1</em>, mais debe acceder co usuario <em>%2</em>.<br>Peche a sesión de %3 noutra lapela, entón <a href='%4'>prema aquí</a> e acceda como o usuario %2</p> @@ -1790,12 +1810,12 @@ %1 version %2 available. Restart application to start the update. - + Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie o aplicativon para comezar a actualización. New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - + Está dispoñíbel unha nova versión (%2) de %1. Use a ferramenta de actualización do seu sistema para instalala. @@ -1810,7 +1830,7 @@ No updates available. Your installation is at the latest version. - Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente + Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente. @@ -1821,46 +1841,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar con %1 - + Setup local folder options Estabelecer as opcións do cartafol local - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' O cartafol %1 «%2» está sincronizado co cartafol local «%3» - + Sync the folder '%1' - + Sincronizar o cartafol «%1» - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + <p><small><strong>Aviso:</strong> O cartafol local non está baleiro. Escolla unha solución!</small></p> + + + + Free space: %1 + Espazo libre: %1 - + Local Sync Folder Sincronización do cartafol local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Non hai espazo libre abondo no cartafol local! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1900,7 +1930,7 @@ &Email - + &Correo-e @@ -1910,7 +1940,7 @@ Enter user credentials - Escriba as credenciais do usuario + Introduza as credenciais do usuario @@ -1923,12 +1953,12 @@ Login in your browser - + Acceda no seu navegador Copy link to clipboard - + Copiar a ligazón no portapapeis @@ -1946,49 +1976,49 @@ Keep your data secure and under your control - + Manteña os seus datos seguros e baixo o seu control Secure collaboration & file exchange - + Colaboración segura e intercambio de ficheiros Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Correo web, calendario e contactos doados de usar Screensharing, online meetings & web conferences - + Compartir a pantalla, xuntanzas en liña e conferencias web - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este sitio de Internet non é seguro, xa que non está cifrado. Recomendámoslle que non o use. - + This url is secure. You can use it. Este URL é seguro. Pode utilizalo. - + &Next > &Seguinte > - + Invalid URL - + URL incorrecto - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Non foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é incorrecto? @@ -2006,12 +2036,12 @@ Timeout while trying to connect to %1 at %2. - Esgotouse o tempo tentando conectarse a %1 en %2... + Esgotouse o tempo tentando conectar con %1 en %2. Trying to connect to %1 at %2... - Tentando conectarse a %1 en %2... + Tentando conectar con %1 en %2... @@ -2031,12 +2061,12 @@ Invalid URL - + URL incorrecto The server reported the following error: - + O servidor informou o seguinte erro: @@ -2066,7 +2096,7 @@ No remote folder specified! - Non foi especificado o cartafol remoto! + Non se especificou o cartafol remoto! @@ -2076,7 +2106,7 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - + creando un cartafol no Nextcloud: %1 @@ -2097,7 +2127,7 @@ The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> - A creación do cartafol remoto fracasou por por de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> + A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> @@ -2118,7 +2148,7 @@ Successfully connected to %1! - Conectou satisfactoriamente con %1 + Conectou satisfactoriamente con %1! @@ -2185,7 +2215,7 @@ Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2193,7 +2223,7 @@ File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. - + Non é posíbel descargar o ficheiro %1 xa que falta información do cifrado. @@ -2203,17 +2233,17 @@ The download would reduce free local disk space below the limit - + A descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límite Free space on disk is less than %1 - + O espazo libre no disco é inferior a %1 File was deleted from server - O ficheiro vai seren eliminado do servidor + O ficheiro vai ser eliminado do servidor @@ -2223,7 +2253,7 @@ The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. - + O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1. @@ -2233,12 +2263,12 @@ File has changed since discovery - O ficheiro cambiou após seren atopado + O ficheiro cambiou após ser atopado Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2246,12 +2276,12 @@ ; Restoration Failed: %1 - ; Fallou a restauración: %1 + ; Produciuse un fallo na restauración: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 - + Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dun recurso compartido só de lectura, pero fallou a restauración: %1 @@ -2259,7 +2289,7 @@ could not delete file %1, error: %2 - + non foi posíbel eliminar o ficheiro %1, erro: %2 @@ -2269,12 +2299,12 @@ could not create folder %1 - + Non foi posíbel crear o cartafol %1 Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2287,7 +2317,7 @@ Could not remove folder '%1' - + Non foi posíbel retirar o cartafol «%1» @@ -2306,7 +2336,7 @@ Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2327,7 +2357,7 @@ Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2341,7 +2371,7 @@ Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2349,7 +2379,7 @@ File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - + Non foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculas @@ -2365,17 +2395,17 @@ Upload of %1 exceeds the quota for the folder - + O envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafol File Removed (start upload) %1 - + Ficheiro eliminado (iniciar o envío) %1 Error writing metadata to the database - + Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -2393,17 +2423,17 @@ Unexpected return code from server (%1) - + O servidor devolveu un código non agardado (%1) Missing File ID from server - + Falta o ID do ficheiro do servidor Missing ETag from server - + Falta ETag do servidor @@ -2411,7 +2441,7 @@ Poll URL missing - Non se atopa o URL requirido + Non se atopa o URL da enquisa @@ -2426,7 +2456,7 @@ The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - + O servidor non recoñeceu o último bloque. (Non había unha e-tag presente) @@ -2449,7 +2479,7 @@ The proxy server needs a username and password. - O servidor de proxies precisa dun nome de usuario de dun contrasinal + O servidor de proxies precisa dun nome de usuario de dun contrasinal. @@ -2475,12 +2505,12 @@ Loading ... - Cargando ... + Cargando... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Desmarque os cartafoles remotos que non quere sincronizar. @@ -2501,7 +2531,7 @@ An error occurred while loading the list of sub folders. - + Produciuse un erro ao cargar a lista de subcartafoles. @@ -2509,7 +2539,7 @@ Dismiss - Desbotar + Rexeitar @@ -2584,7 +2614,7 @@ Icon - + Icona @@ -2612,22 +2642,22 @@ &Share link - + Ligazón &compartida Enable - + Activar Password: - + Contrasinal: Expiration date: - + Data de caducidade: @@ -2642,52 +2672,52 @@ Allow Editing - + Permitir a edición Read only - + Só lectura Allow Upload && Editing - + Permitir o envío e a edición File Drop (Upload Only) - + Soltar o fcheiro (só envíos) Copy link - + Copiar a ligazón Password Protect - + Protexido con contrasinal Expiration Date - + Data de caducidade Unshare - + Deixar de compartir Confirm Link Share Deletion - + Confirmar a eliminación da ligazón compartida <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Confirma que quere eliminar a ligazón pública compartida <i>%1</i>?</p><p>Nota: Esta acción non se pode desfacer.</p> @@ -2697,7 +2727,7 @@ Public link - + Ligazón pública @@ -2705,22 +2735,22 @@ Share with users or groups ... - Compartir con usuarios ou grupos ... + Compartir con usuarios ou grupos... Copy link - + Copiar a ligazón No results for '%1' - + Non hai resultados para «%1» I shared something with you - + Compartín algo con vostede @@ -2728,7 +2758,7 @@ User name - + Nome de Usuario @@ -2738,22 +2768,22 @@ Can reshare - + Pode volver compartir Can create - + Pode crear Can change - + Pode cambiar Can delete - + Pode eliminar @@ -2761,7 +2791,7 @@ Login Error - Erro de acceso + Produciuse un erro de acceso @@ -2779,7 +2809,7 @@ SSL Chipher Debug View - + Vista de depuración do cifrado SSL @@ -2798,50 +2828,50 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Compartir con %1 Context menu share - + Compartir o menú contextual I shared something with you - + Compartín algo con vostede Share... - + Compartir... Copy private link to clipboard - + Copiar a ligazón privada no portapapeis Send private link by email... - + Enviar a ligazón privada por correo... Resharing this file is not allowed - + Non está permitido volver compartir este ficheiro Copy public link to clipboard - + Copiar a ligazón pública no portapapeis Open in browser - + Abrir no navegador @@ -2879,7 +2909,7 @@ Country: - País + País: @@ -2909,7 +2939,7 @@ <h3>Fingerprints</h3> - <h3>Pegadas dixitais</h3> + <h3>Pegadas</h3> @@ -2946,7 +2976,7 @@ No support for SSL session tickets/identifiers - + Non hai compatiblidade cos billetes/identificadores da sesión SSL @@ -2976,12 +3006,12 @@ Untrusted Certificate - + Certificado non fiábel Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Non se pode conectar de xeito seguro con <i>%1</i>: @@ -3059,73 +3089,73 @@ The mounted folder is temporarily not available on the server - + O cartafol montado non está dispoñíbel temporalmente no servidor An error occurred while opening a folder - + Produciuse un erro ao abrir un cartafol Error while reading folder. - + Produciuse un erro ao ler o cartafol. %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + %1 (omitido por mor do erro anterior, tentándoo de novo en %2) File/Folder is ignored because it's hidden. - + O ficheiro/cartafol ignórase por estar agachado. Folder hierarchy is too deep - + A xerarquía dos cartafoles é demasiado profunda Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Conflito: Versión do servidor descargada, a copia local cambiou o nome e non se cargou. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Só %1 está dispoñíbel, necesita polo menos %2 para comezar Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización. Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir cartafoles primarios Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafol Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas. There is insufficient space available on the server for some uploads. - + Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos. CSync unspecified error. - Produciuse un erro non especificado de CSync + Produciuse un erro non especificado de CSync. @@ -3135,42 +3165,42 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + Produciuse un fallo ao cargar ou crear o ficheiro do diario. Asegúrate de que ten permisos de lectura e escritura no cartafol local de sincronización. Discovery step failed. - + Produciuse un fallo no paso da descuberta. Permission denied. - + Permiso denegado. File or directory not found: - + Ficheiro ou directorio non atopado: Tried to create a folder that already exists. - + Tentouse crear un cartafol que xa existe. No space on %1 server available. - + Non hai espazo dispoñíbel no servidor %1. The service is temporarily unavailable - O servizo está temporalmente inaccesíbel. + O servizo está temporalmente inaccesíbel Access is forbidden - + O acceso está prohibido @@ -3180,7 +3210,7 @@ Symbolic links are not supported in syncing. - As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións + As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións. @@ -3190,22 +3220,22 @@ File names ending with a period are not supported on this file system. - + Os nomes de ficheiros que rematan cun punto non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + Os nomes de ficheiros que conteñen o carácter «%1» non son compatíbeis con este sistema de ficheiros. The file name is a reserved name on this file system. - + O nome do ficheiro é un nome reservado neste sistema de ficheiros. Filename contains trailing spaces. - + O nome do ficheiro contén espazos finais. @@ -3215,17 +3245,17 @@ The filename cannot be encoded on your file system. - + O nome do ficheiro non pode ser codificado no seu sistema de ficheiros. Unresolved conflict. - + Conflito sen resolver. Stat failed. - Fallou a obtención de estatísticas. + Produciuse un fallo na obtención de estatísticas. @@ -3240,17 +3270,17 @@ Unable to read the blacklist from the local database - + Non foi posíbel ler a lista negra da base de datos local Unable to read from the sync journal. - + Non foi posíbel ler dende o diario de sincronización. Cannot open the sync journal - Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización + Non foi posíbel abrir o diario de sincronización @@ -3266,7 +3296,7 @@ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafol @@ -3292,7 +3322,7 @@ Move not allowed because %1 is read-only - Bon está permitido movelo xa que %1 é só de lectura + Non está permitido movelo xa que %1 é só de lectura @@ -3310,7 +3340,7 @@ Synchronisation Log - + Rexistro de sincronización @@ -3324,14 +3354,27 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versión %1. Para obter máis información visite <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> - + <p>Esta versión foi fornecida por %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Detectouse un certificado non válido + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + O servidor «%1» forneceu un certificado non válido. Continuar? @@ -3339,12 +3382,12 @@ You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Foi desconectado de %1 como o usuario %2. Volva acceder de novo Please login with the user: %1 - + Acceda co usuario: %1 @@ -3372,12 +3415,12 @@ Log in... - + Accedendo... Log out - Desconectar + Desconectarse @@ -3432,12 +3475,12 @@ Unsupported Server Version - + Versión del servidor non admitida The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. - + O servidor na conta %1 usa unha versión antiga e xa non admitida (%2). O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade. @@ -3447,7 +3490,7 @@ Disconnected from some accounts - + Desconectado dalgunhas contas @@ -3467,63 +3510,63 @@ Account synchronization is disabled - + A sincronización está desactivada Synchronization is paused - + A sincronización está en pausa Unresolved conflicts - + Conflitos sen resolver Error during synchronization - + Produciuse un erro durante a sincronización No sync folders configured - + Non hai cartafoles de sincronización configurados Resume all folders - + Continuar todos os cartafoles Pause all folders - + Pausar todos os cartafoles Resume all synchronization - + Continuar con todas as sincronizacións Resume synchronization - + Continuar coa sincronización Pause all synchronization - + Pausar todas as sincronizacións Pause synchronization - + Pausar a sincronización New account... - + Nova conta... @@ -3534,7 +3577,7 @@ Apps - + Aplicativos @@ -3544,12 +3587,12 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1» Checking for changes in local '%1' - + Comprobando os cambios no cartafol local «%1» @@ -3559,7 +3602,7 @@ Syncing %1 of %2 - + Sincronizando %1 de %2 @@ -3591,73 +3634,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Etiqueta de texto - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Se marca esta caixa, o contido existente no cartafol local borrarase para iniciar unha sincronización limpa do servidor.</p><p>Non marque isto se o contido local debe ser enviado ao cartafol do servidore.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Iniciar unha sincronización &limpa (Borra o cartafol local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + Preguntar se se queren sincroni&zar cartafoles maiores de - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Preguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento e&xterno - + Choose what to sync Escolla que sincronizar - + &Local Folder Cartafol &local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Conservar os datos locais - + S&ync everything from server Sincronizar &todo o contido do servidor - + Status message Mensaxe de estado @@ -3690,17 +3734,17 @@ Please switch to your browser to proceed. - + Cambie para o seu navegador para proseguir. An error occurred while connecting. Please try again. - + Produciuse un erro ao conectarse. Ténteo de novo. Re-open Browser - + Volver abrir o navegador @@ -3719,22 +3763,22 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Hospede o seu propio servidor</span></a> Register with a provider - + Rexistrarse cun provedor Log in - + Acceder - Ser&ver Address - + Server Address + Enderezo do servidor @@ -3776,52 +3820,52 @@ in the future - + no futuro %n day ago - + vai %n díavai %n días %n days ago - + vai %n díavai %n días %n hour ago - + vai %n horavai %n horas %n hours ago - + vai %n horavai %n horas now - + agora Less than a minute ago - + Vai menos dun minuto %n minute ago - + vai %n minutovai %n minutos %n minutes ago - + vai %n minutovai %n minutos Some time ago - + Vai algún tempo @@ -3845,7 +3889,7 @@ %L1 KB - + %L1 KB @@ -3855,32 +3899,32 @@ %n year(s) - + vai %n anovai %n anos %n month(s) - + vai %n mesvai %n meses %n day(s) - + vai %n díavai %n días %n hour(s) - + vai %n horavai %n horas %n minute(s) - + vai %n minutovai %n minutos %n second(s) - + vai %n segundovai %n segundos @@ -3893,17 +3937,17 @@ The checksum header is malformed. - + A cabeceira da suma de comprobación é incorrecta. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + A cabeceira da suma de comprobación contén un tipo de suma de comprobación descoñecido «%1» The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase. @@ -3911,7 +3955,7 @@ Form - + Formulario @@ -3924,15 +3968,15 @@ %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. - %1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucións</a>. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo. + %1 require dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucións</a>. Senón, instale un aplicativo de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo. nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Construido dende la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> @@ -3950,7 +3994,7 @@ Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - + Versión do servidor descargada, copiouse o cambio local do ficheiro dentro do ficheiro en conflito @@ -3975,12 +4019,12 @@ Error - Erro + Produciuse un erro Updated local metadata - + Actualizados os metadatos locais @@ -4022,7 +4066,7 @@ updating local metadata - + actualizando os metadatos locais @@ -4050,7 +4094,7 @@ Sync Success, some files were ignored. - A sincronización foi correcta, algúns ficheiros foron ignorados. + A sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados. @@ -4060,7 +4104,7 @@ Setup Error - Erro de configuración + Produciuse un erro de configuración @@ -4083,22 +4127,22 @@ Could not open browser - + Non foi posíbel abrir o navegador There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Produciuse un erro ao iniciar o navegador para ir ao URL %1. Quizais non estea configurado ningún navegador predeterminado? Could not open email client - + Non foi posíbel abrir o cliente de correo There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - + Produciuse un erro ao iniciar o cliente de correo electrónico para crear unha nova mensaxe. Quizais non estea configurado ningún cliente de correo electrónico predeterminado? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_hu.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_hu.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_hu.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_hu.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -9,37 +9,37 @@ Checking for changes in '%1' - + Változások keresése itt: „%1” Syncing %1 of %2 (%3 left) - + %1 / %2 szinkronizálása (%3 van hátra) Syncing %1 of %2 - + %1 / %2 szinkronizálása Syncing %1 (%2 left) - + %1 szinkronizálása (%2 van hátra) Syncing %1 - + %1 szinkronizálása Sync paused - Szinkronizálás megállítva + Szinkronizálás szüneteltetve Syncing - Szinkronizáció + Szinkronizálás @@ -47,7 +47,7 @@ Dialog - + Párbeszédablak @@ -60,18 +60,18 @@ Could not make directories in trash - Nem lehetkönyvtárakat létrehozni a kukában + Nem lehet könyvtárt létrehozni a kukában Could not move '%1' to '%2' - + A(z) „%1” nem helyezhető át ide: „%2” Moving to the trash is not implemented on this platform - + A kuka áthelyezése nincs megvalósítva ezen a platformon @@ -84,12 +84,12 @@ Pick a local folder on your computer to sync - A szinkronizáláshoz válasszon ki egy helyi mappát a számítógépen + Válasszon egy helyi mappát a számítógépen a szinkronizáláshoz &Choose... - &Kiválasztás... + &Válasszon… @@ -107,7 +107,7 @@ Create Folder - Mappa létrhozása + Mappa létrehozása @@ -140,7 +140,7 @@ Server replied "%1 %2" to "%3 %4" - Szerver válasza "%1 %2" "%3 %4"-re + Kiszolgáló válasza: „%1 %2” erre: „%3 %4” @@ -148,12 +148,12 @@ End to end encryption mnemonic - + Végpontok közötti titkosítás mnemonikus kódja To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + A kriptográfiai személyazonossága megvédéséhez, egy 12 szótári szóból álló mnemonikus kóddal titkosítjuk. Jegyezze meg ezeket, és tartsa azokat biztonságban. Szüksége lesz rájuk, ha egy új eszközt akar hozzáadni a fiókjához (például a mobiltelefonját vagy a laptopját). @@ -166,27 +166,27 @@ ... - ... + Storage space: ... - Tárhely mérete: ... + Tárhely mérete: … Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore - A jelöletlen könyvtárak <b>törlésre kerülnek</b> a helyi fájlrendszeredről és a továbbiakban nem lesz szinkronizálva ezzel a számítógéppel + A ki nem választott mappák <b>törlésre kerülnek</b> a helyi fájlrendszerről, és a továbbiakban nem lesznek szinkronizálva erre a számítógépre. Synchronize all - Mindent szinkronizál + Minden szinkronizálása Synchronize none - Semmit sem szinkronizál + Nincs szinkronizálás @@ -203,17 +203,17 @@ Cancel - Mégsem + Mégse Connected with <server> as <user> - Csatlakoztatva <user> felhasználóval ehhez: <server> + Kapcsolódva <user> felhasználóval ehhez: <server> No account configured. - Nincs beállított kapcsolat. + Nincs fiók beállítva. @@ -233,12 +233,12 @@ Show E2E mnemonic - + E2E mnemonikus kód megjelenítése Encrypt - + Titkosítás @@ -248,7 +248,7 @@ Force sync now - Kényszerített szinkronizálás + Szinkronizálás azonnal @@ -258,37 +258,37 @@ Remove folder sync connection - Könyvtár szinkronizációs kapcsolat törlése + Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása Folder creation failed - Könyvtár létrehozása nem sikerült + Mappa létrehozása sikertelen <p>Could not create local folder <i>%1</i>. - <p>Nem lehet helyi könyvtárat létrehozni: <i>%1</i>. + <p>A helyi mappa nem hozható létre: <i>%1</i>. Confirm Folder Sync Connection Removal - Könyvtár szinkronizációs kapcsolat törlésének megerősítése + Mappa szinkronizációs kapcsolatának eltávolításának megerősítése Remove Folder Sync Connection - Könyvtár szinkronizációs kapcsolat törlése + Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása Sync Running - Szinkronizálás fut + A szinkronizálás fut The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Szakítsuk meg? + A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Megszakítja? @@ -303,22 +303,22 @@ The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. - %1 szerver verzió régi és már nem támogatott! Folytatás saját felelősségre. + A(z) %1 kiszolgálóverzió régi és már nem támogatott! Csak saját felelősségre folytassa. Connected to %1. - Csatlakozva: %1. + Kapcsolódva ehhez: %1. Server %1 is temporarily unavailable. - %1 szerver jelenleg nem elérhető. + A(z) %1 kiszolgáló jelenleg nem érhető el. Server %1 is currently in maintenance mode. - A(z) %1 szerver jelenleg karbantartási módban van. + A(z) %1 kiszolgáló jelenleg karbantartási módban van. @@ -333,12 +333,12 @@ Connecting to %1... - Csatlakozás ehhez: %1 + Kapcsolódás ehhez: %1… No connection to %1 at %2. - Nincs kapcsolat ehhez: %1 ekkor: %2. + Nincs kapcsolat ehhez: %1, itt: %2. @@ -353,12 +353,12 @@ There are folders that were not synchronized because they are external storages: - Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert külső tárolóra mutatnak: + Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert külső tárolók: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok, vagy külső tárolóra mutatnak: + Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok, vagy külső tárolók: @@ -368,18 +368,18 @@ <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>Tényleg törölni szeretné a kapcsolatot <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> + <p>Tényleg törölni szeretné a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> Remove connection - Kapcsolat törlése + Kapcsolat eltávolítása Open folder - Könyvtár megnyitása + Mappa megnyitása @@ -400,12 +400,12 @@ <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>Tényleg leszeretné állítani <i>%1</i> könyvtár szinkronizálását?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> + <p>Tényleg leállítja a(z) <i>%1</i> mappa szinkronizálását?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. - %1 (%3%) / %2 használatban. Néhány könyvtár - beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat - eltérő korlátozással rendelkezhet. + %1 (%3%) / %2 használatban. Néhány mappa – beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat – eltérő korlátozással rendelkezhet. @@ -415,12 +415,12 @@ Currently there is no storage usage information available. - Jelenleg nem érhető el tárhelyhasználati információ. + Jelenleg nem érhetőek el a tárhelyhasználati információk. No %1 connection configured. - Nincs beállított kapcsolat: %1. + Nincs %1 kapcsolat beállítva. @@ -433,17 +433,17 @@ Disconnected - Szétcsatlakozva + Kapcsolat bontva Connected - Csatlakozva + Kapcsolódva Service unavailable - Szolgáltatás nem érhető el + A szolgáltatás nem érhető el @@ -463,12 +463,12 @@ Asking Credentials - Hitelesítési adatok + Hitelesítési adatok kérése Unknown account state - Ismeretlen fiók állapot + Ismeretlen fiókállapot @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + További információk Accept - + Elfogadás Join - + Csatlakozás Open Browser - + Böngésző megnyitása @@ -514,22 +514,22 @@ Accept - + Elfogadás - - Synced - + + Synced + Szinkronizálva - + Retry all uploads - + Összes feltöltés újrapróbálása - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. - <br /> %1 fióknak nincsenek engedélyezve az aktivitások. + <br/>A(z) %1 fióknál nincsenek tevékenységek engedélyezve. @@ -537,12 +537,12 @@ SSL client certificate authentication - SSL kulcs alapú kliens azonosítás + SSL ügyféltanúsítvány-alapú hitelesítés This server probably requires a SSL client certificate. - Ennek a szervernek SSL kliens tanúsítványra van szüksége. + A kiszolgáló valószínűleg SSL ügyféltanúsítványt követel meg. @@ -552,7 +552,7 @@ Browse... - Tallózás... + Tallózás… @@ -567,25 +567,25 @@ Certificate files (*.p12 *.pfx) - Tanúsítvány fájlok (*.p12 *.pfx) + Tanúsítványfájlok (*.p12 *.pfx) OCC::Application - + Error accessing the configuration file - Hiba a konfigurációs állomány elérésében + Hiba a konfigurációs fájl elérésekor - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Hiba történt a következő konfigurációs fájl elérésekor: %1. Győződjön meg róla, hogy a fájlt eléri a felhasználója. - + Quit %1 - + %1 kilépés @@ -598,7 +598,7 @@ Enter username and password for '%1' at %2. - Felhasználónév és jelszó beírása ehhez: %1 itt: %2. + Felhasználónév és jelszó beírása ehhez: „%1”, itt: %2. @@ -616,7 +616,7 @@ Error writing metadata to the database - Hiba történt a metaadatok adatbázisba írásakor + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -624,12 +624,12 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Adja meg a végpontok közötti titkosítási jelmondatát:<br><br>Felhasználó: %2<br>Fiók: %3<br> Enter E2E passphrase - + Adja meg az E2E jelmondatot @@ -642,12 +642,12 @@ The configured server for this client is too old - A beállított szerver ehhez a klienshez túl régi + A beállított kiszolgáló túl régi ehhez a klienshez Please update to the latest server and restart the client. - Kérjük, frissítse a szervert az utolsó verzióra és indítsa újra a klienst. + Frissítse a kiszolgálót a legfrissebb verzióra, és indítsa újra a klienst. @@ -662,7 +662,7 @@ The provided credentials are not correct - A megadott adatok helytelenek. + A megadott hitelesítő adatok helytelenek @@ -670,7 +670,7 @@ Aborted by the user - Felhasználó megszakította + Felhasználó által megszakítva @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + A kiszolgáló fájlkutatási válaszából adatok hiányoznak. @@ -686,96 +686,96 @@ Local folder %1 does not exist. - %1 helyi mappa nem létezik. + A(z) %1 helyi mappa nem létezik. %1 should be a folder but is not. - %1 valószínűleg könyvtár, de nem az. + A(z) %1 könyvtár kellene legyen, de nem az. %1 is not readable. - %1 nem olvasható. + A(z) %1 nem olvasható. %1 has been removed. %1 names a file. - %1 sikeresen törölve. + A(z) %1 sikeresen eltávolítva. %1 has been downloaded. %1 names a file. - %1 sikeresen letöltve. + A(z) %1 sikeresen letöltve. %1 has been updated. %1 names a file. - %1 sikeresen feltöltve. + A(z) %1 sikeresen feltöltve. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. - %1 átnevezve erre: %2. + A(z) %1 átnevezve erre: %2. %1 has been moved to %2. - %1 áthelyezve ide: %2. + A(z) %1 áthelyezve ide: %2. %1 and %n other file(s) have been removed. - %1 és %n további fájl törölve.%1 és %n további fájl törölve. + A(z) %1 és %d további fájl törölve.A(z) %1 és %d további fájl törölve. %1 and %n other file(s) have been downloaded. - %1 és %n további fájl letöltve.%1 és %n további fájl letöltve. + A(z) %1 és %n további fájl letöltve.A(z) %1 és %n további fájl letöltve. %1 and %n other file(s) have been updated. - %1 és %n további fájl feltöltve.%1 és %n további fájl feltöltve. + A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.A(z) %1 és %n további fájl feltöltve. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - %1 átnevezve erre: %2 és még %n további fájl átnevezve.%1 átnevezve erre: %2 és még %n további fájl átnevezve. + A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - %1 áthelyezve ide: %2 és még %n további fájl áthelyezve.%1 áthelyezve ide: %2 és még %n további fájl áthelyezve. + A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - %1 és %n további fájl szinkronizálási konfliktussal rendelkezik.%1 és %n további fájl szinkronizálási konfliktussal rendelkezik. + A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - %1 fájl szinkronizálási konfliktussal rendelkezik. Kérjük ellenőrizze a konfliktus fájlt! + A(z) %1 fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. Ellenőrizze az ütközési fájlt! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - %1 és %n további fájlt nem sikerült szinkronizálni. Bővebb információ a naplófájlban.%1 és %n további fájlt nem sikerült szinkronizálni. Bővebb információ a naplófájlban. + A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - %1 nem sikerült szinkronizálni. Bővebb információ a naplófájlban. + A(z) %1 hiba miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. Sync Activity - Szinkronizálási aktivitás + Szinkronizálási tevékenység @@ -786,30 +786,30 @@ A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - Egy %1 MB méretet meghaladó mappa hozzá lett adva: %2. + Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2. A folder from an external storage has been added. - Egy mappa egy külső tárolóból hozzá lett adva. + Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - Kérlek, a beállításoknál válaszd ki, ha le szeretnéd tölteni. + A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva. @@ -818,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + A szinkronizált mappák változásai nem követhetőek megbízhatóan. + +Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal feltölteni a helyi módosításokat, ehelyett idöközönként változásokat keres, és alkalmanként feltölti azokat (alapértelmezés szerint két óránként). + +%1 @@ -826,36 +830,43 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + A(z) „%1” szinkronizálási mappa összes fájlja törlésre került a kiszolgálón. +Ez töröl mindent a helyi szinkronizálási mappában, így nem lesznek elérhetőek ezek a fájlok, hacsak nincs helyreállítási joga. +Ha úgy dönt, hogy megtartja a fájlokat, akkor újra fel lesznek töltve a kiszolgálóra, ha van ehhez joga. +Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat elérni, hacsak nem Ön a tulajdonos. Download new files? - + Letölti az új fájlokat? Download new files - + Új fájlok letöltése Keep local files - + Helyi fájlok megtartása All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + A(z) „%1” helyi szinkronizálási mappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálva lesznek a kiszolgálóval, így ezek nem lesznek elérhetőek, hacsak helyre nem állítja őket. +Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? +Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról. This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Ez a szinkronizálás egy korábbi időre állítani vissza a(z) „%1” szinkronizálási mappában lévő fájlokat. +Ez lehet, hogy azért van, mert egy biztonsági mentést állíthattak vissza a kiszolgálón. +A szinkronizálás folytatásával az összes fájlja felül lesz írva egy régebbi állapottal. Megtartja ütközési fájlként a legfrissebb helyi fájlokat? @@ -865,12 +876,12 @@ Normal Synchronisation - Normal szinkronizáció + Normál szinkronizálás Keep Local Files as Conflict - Helyi file-ok megtartása konfliktusként + Helyi fájlok megtartása ütközésként @@ -878,12 +889,12 @@ Could not reset folder state - + A mappa állapotát nem lehet visszállítani An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + Egy régi szinkronizálási naplófájl található: „%1”, de az nem törölhető. Győződjön meg róla, hogy jelenleg egy alkalmazás sem használja. @@ -908,27 +919,27 @@ Preparing for sync. - Előkészítés szinkronizációhoz. + Előkészítés a szinkronizáláshoz. Sync is running. - Szinkronizálás fut. + A szinkronizálás fut. Sync was successful, unresolved conflicts. - + A szinkronizálás sikeres, feloldatlan ütközések vannak. Last Sync was successful. - Legutolsó szinkronizálás sikeres volt. + A legutolsó szinkronizálás sikeres volt. Setup Error. - Beállítás hiba. + Beállítási hiba. @@ -948,32 +959,32 @@ No valid folder selected! - Nincs érvényes könyvtár kiválasztva! + Nincs érvényes mappa kiválasztva! The selected path is not a folder! - A kiválasztott elérési út nem könyvtár! + A kiválasztott elérési út nem mappa! You have no permission to write to the selected folder! - Nincs joga a kiválasztott könyvtár írásához! + Nincs joga a kiválasztott mappa írásához! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + Már van egy szinkronizálási mappa a kiszolgálóról ebben a helyi mappában. Válasszon egy másik mappát. The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + A(z) %1 helyi mappa már tartalmaz olyan mappát, amely mappa szinkronizálási kapcsolathoz használt. Válasszon egy másikat. The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + A(z) %1 helyi mappa már egy olyan mappában van, amely mappa szinkronizálási kapcsolathoz használt. Válasszon egy másikat. @@ -981,12 +992,12 @@ Add Folder Sync Connection - + Mappa szinkronizálási kapcsolat hozzáadása Synchronized with local folder - + Szinkronizálva a helyi mappákkal @@ -999,12 +1010,12 @@ You need to be connected to add a folder - + A mappa hozzáadásához kapcsolódnia kell Click this button to add a folder to synchronize. - + Kattintson erre a gombra egy szinkronizálandó mappa hozzáadásához. @@ -1016,7 +1027,7 @@ Error while loading the list of folders from the server. - + Hiba történt a kiszolgálón levő mappák listájának betöltésekor. @@ -1026,29 +1037,29 @@ Fetching folder list from server... - + Mappalista letöltése a kiszolgálóról… There are unresolved conflicts. Click for details. - + Feloldatlan ütközések vannak. Kattintson a részletekért. Reconciling changes - + Változások egyeztetése , '%1' Build a list of file names - , '%1' + , „%1” '%1' Argument is a file name - '%1' + „%1” @@ -1077,22 +1088,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Checking for changes in local '%1' - + Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1110,13 +1121,13 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - %5 maradt, %1 / %2, %3 / %4 fájl + %5 van hátra, %1 / %2, %3 / %4 fájl %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + %1 / %2, %3 / %4 fájl @@ -1126,17 +1137,17 @@ Waiting... - Várakozás... + Várakozás… Waiting for %n other folder(s)... - Várakozás %n további könyvtárra...Várakozás %n további könyvtárra... + Várakozás %n további könyvtárra…Várakozás %n további könyvtárra… Preparing to sync... - Felkészülés szinkronizálásra... + Felkészülés a szinkronizálásra… @@ -1144,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + Ez a probléma általában akkor történik, ha az inotify figyelők kimerültek. A részletekért nézze meg a GYIK-et. @@ -1152,12 +1163,12 @@ Add Folder Sync Connection - + Mappa szinkronizálási kapcsolat hozzáadása Add Sync Connection - + Szinkronizálási kapcsolat hozzáadása @@ -1165,17 +1176,17 @@ Click to select a local folder to sync. - A szinkronizáláshoz válasszon ki egy helyi mappát. + A szinkronizáláshoz válasszon egy helyi mappát. Enter the path to the local folder. - Adjon meg a helyi könyvtár elérési útját. + Adja meg egy helyi mappa elérési útját. Select the source folder - Forrás könyvtár kiválasztása + Forrásmappa kiválasztása @@ -1183,37 +1194,37 @@ Create Remote Folder - Távoli könyvtár létrehozása + Távoli mappa létrehozása Enter the name of the new folder to be created below '%1': - + Adja meg a(z) „%1” alatt létrehozandó új mappa nevét: Folder was successfully created on %1. - A mappa sikeresen létrehozva: %1. + A mappa sikeresen létrehozva itt: %1. Authentication failed accessing %1 - + A hitelesítés sikertelen a(z) %1 elérésekor Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + A mappa létrehozása sikertelen itt: 1. Ellenőrizze kézzel. Failed to list a folder. Error: %1 - + Egy mappa listázása meghiúsult. Hiba: %1 Choose this to sync the entire account - + Válassza ezt a teljes fiókja szinkronizálásához @@ -1223,7 +1234,7 @@ You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + Már szinkronizál a(z) <i>%1</i> mappával, amely a(z) <i>%2</i> szülőmappája. @@ -1244,22 +1255,22 @@ No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway - + Nem érkezett E-Tag a kiszolgálótól, ellenőrizze a proxyt/átjárót We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. - + A folytatáskor különböző E-Tag érkezett. Újrapróbálkozás legközelebb. Server returned wrong content-range - + A kiszolgáló hibás tartalomtartományt adott vissza Connection Timeout - Kapcsolat időtúllépés + Kapcsolati időtúllépés @@ -1287,17 +1298,17 @@ Show Server &Notifications - + Kiszolgálóé&rtesítések megjelenítése Advanced - Haladó + Speciális Ask for confirmation before synchronizing folders larger than - + Megerősítés kérése az ennél nagyobb mappák szinkronizálása előtt: @@ -1308,12 +1319,12 @@ Ask for confirmation before synchronizing external storages - + Megerősítés kérése a külső tárolók szinkronizálása előtt &Launch on System Startup - Indítás a rendszerre&l + &Indítás a rendszerrel együtt @@ -1323,12 +1334,12 @@ Edit &Ignored Files - K&ihagyott fájlok szerkesztése + &Kihagyott fájlok szerkesztése Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Szinkronizálási mappák megjelenítése az &Intéző navigációs ablaktábláján @@ -1339,7 +1350,7 @@ About - Rólunk + Névjegy @@ -1354,7 +1365,7 @@ Server notifications that require attention. - + Kiszolgálóértesítések, melyek a figyelmét kérik. @@ -1369,7 +1380,9 @@ Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Nem kérhető le vagy hozható létre a nyilvános hivatkozásmegosztás. Hiba: + +%1 @@ -1377,22 +1390,22 @@ Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Adja meg %1 jelszavát:<br><br>Felhasználó: %2<br>Fiók: %3<br> Reading from keychain failed with error: '%1' - + A kulcstartóról olvasás meghiúsult: „%1” Enter Password - Jelszómegadás + Adja meg a jelszót <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - + <a href="%1">Kattintson ide</a>, hogy alkalmazásjelszót kérjen a webes felületről. @@ -1400,7 +1413,7 @@ Ignored Files Editor - Kihagyott fájlok szerkesztője + Kihagyott fájl szerkesztő @@ -1415,7 +1428,7 @@ Files Ignored by Patterns - + Minták miatt kihagyott fájlok @@ -1425,7 +1438,7 @@ Remove all - + Összes eltávolítása @@ -1447,32 +1460,34 @@ Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - + A mintára illeszkedő fájlok vagy mappák nem lesznek szinkronizálva. + +Ahol a törlés engedélyezett, ott az elemek törölve lesznek, ha megakadályoznák egy mappa törlését. Ez metaadatok esetén hasznos. Could not open file - Nem sikerült a fájl megnyitása + A fájl nem nyitható meg Cannot write changes to '%1'. - + A változások nem írhatóak ide: „%1”. Add Ignore Pattern - + Kihagyási minta hozzáadása Add a new ignore pattern: - + Új kihagyási minta hozzáadása: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. - + A bejegyzést az itt lévő rendszer biztosítja: „%1”, és nem lehet módosítani ebben a nézetben. @@ -1480,32 +1495,32 @@ Dialog - + Párbeszédablak Legal notice - + Jogi nyilatkozat TextLabel - + TextLabel Close - + Bezárás <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>A GNU General Public License (GPL) 2.0-s vagy bármely későbbi verziója alatt közzétéve.</p> @@ -1518,29 +1533,31 @@ &Search: - Kere&sés: + &Keresés: &Find - &Keres + &Keresés &Capture debug messages - + &Hibakeresési üzenetek elkapása Permanently save logs - + Naplók végleges mentése When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + Ha ez a beállítás engedélyezett, és nincs más naplózás beállítva, akkor a naplófájlok egy ideiglenes mappába lesznek írva, és néhány óra alatt lejárnak. Ez a beállítás a kliens újraindítása után is megmarad. + +A naplók ide lesznek írva: %1 @@ -1550,7 +1567,7 @@ Clear the log display. - Törölje a naplózás kimenetét. + A naplózás kimenetének törlése. @@ -1560,7 +1577,7 @@ Save the log file to a file on disk for debugging. - A naplófájl mentése a helyi gépre. + A naplófájl mentése egy fájlba a lemezen, hibakeresési céllal. @@ -1575,7 +1592,7 @@ Could not write to log file %1 - Naplófájl írása nem lehet: %1 + Nem lehet a naplófájlba írni: %1 @@ -1588,7 +1605,7 @@ <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> - <nobr>'%1' fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr> + <nobr>A(z) „%1” fájlt<br/>nem lehet írásra megnyitni.<br/><br/>A naplózás kimenete <b>nem</b> menthető!</nobr> @@ -1601,7 +1618,7 @@ <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> - <p>Egy új verzió érhető el a(z) %1 kliensből.</p><p><b>%2</b> elérhető letöltésre. A telepített verzió: %3.</p> + <p>A(z) %1 kliens új verziója érhető el.</p><p>A(z) <b>%2</b> letölthető. A telepített verzió: %3.</p> @@ -1611,7 +1628,7 @@ Skip this time - Kihagyás ezalkalommal + Kihagyás ez alkalommal @@ -1644,7 +1661,7 @@ Specify proxy manually as - Proxy beállítása kézileg, mint + Proxy kézi megadása mint @@ -1659,7 +1676,7 @@ Proxy server requires authentication - A proxy szerver azonosítást kér + A proxy kiszolgáló hitelesítést igényel @@ -1688,7 +1705,7 @@ Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + Korlátozás az elméleti sávszélesség 3/4-ére @@ -1704,17 +1721,17 @@ Hostname of proxy server - Proxy kiszolgáló + Proxy kiszolgáló gépneve Username for proxy server - Proxy felhasználónév + Felhasználónév a proxy kiszolgálóhoz Password for proxy server - Proxy jelszó + Jelszó a proxy kiszolgálóhoz @@ -1732,32 +1749,32 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + A kiszolgáló hibát adott vissza: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + A kiszolgálótól visszakapott JSON nem dolgozható fel: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Bejelentkezési hiba</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Hibás felhasználó</h1><p>A(z) <em>%1</em> felhasználóval jelentkezett be, de a(z) <em>%2</em> felhasználóval kell belépnie.<br>Jelentkezzen ki ebből egy másik lapon: %3, majd <a href='%4'>kattintson ide</a>, és jelentkezzen be, mint %2</p> @@ -1765,43 +1782,43 @@ New %1 Update Ready - Elérhető új %1 frissítés + Új %1 frissítés érhető el A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - + Egy új %1 frissítés fog települni. A frissítő további jogosultságokat kérhet a folyamat során. Downloading version %1. Please wait... - %1 verzió letöltése. Kérjük, várjon... + %1 verzió letöltése. Várjon… Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. - Nem lehetett letölteni a frissítést. Kérjük, kattints <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez. + Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez. Could not check for new updates. - Nem lehet ellenőrzi a frissítéseket. + A frissítések nem ellenőrizhatőek. %1 version %2 available. Restart application to start the update. - %1 verzió %2 elérhető. Kérjük, indítsa újra az alkalmazást a frissítés elkezdéséhez. + %1 %2 verzió elérhető. Indítsa újra az alkalmazást a frissítés elkezdéséhez. New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. - Új %1 verzió %2 elérhető. Kérjük, a telepítéshez a rendszer frissítési eszközét használja. + Új %1 %2 verzió érhető el. Használja a rendszer frissítési eszközét a telepítéshez. Checking update server... - Frissítési szerver ellenőrzése... + Frissítési kiszolgáló ellenőrzése… @@ -1811,7 +1828,7 @@ No updates available. Your installation is at the latest version. - Nincs újabb kiadás. Ez a legfrissebb verzió. + Nem érhető el frissítés. Az Ön telepítése a legfrissebb verziót használja. @@ -1822,78 +1839,88 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 - Csatlakozás: %1 + Kapcsolódás: %1 - + Setup local folder options - + Helyi mappa beállításainak megadása - + Connect... - Csatlakozás... + Kapcsolódás… - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + A(z) „%2” %1 mappa szinkronizálva van a(z) „%3” helyi mappába - + Sync the folder '%1' - „%1” könyvtár szinkronizálása + „%1” mappa szinkronizálása - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + <p><small><strong>Figyelmeztetés:</strong> A helyi mappa nem üres. Válasszon egy megoldást.</small></p> + + + + Free space: %1 + Szabad terület: %1 - + Local Sync Folder - Helyi Sync mappa + Helyi szinkronizálási mappa - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Nincs elég szabad hely a helyi mappában. + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed - A csatlakozás sikertelen + Kapcsolódás sikertelen <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nem sikerült a biztonságos kiszolgálócímhez kapcsolódni. Hogyan folytatja?</p></body></html> Select a different URL - + Válasszon másik URL-t Retry unencrypted over HTTP (insecure) - + Újrapróbálkozás titkosítatlan HTTP kapcsolattal (nem biztonságos) Configure client-side TLS certificate - + Kliens oldali TLS-tanúsítvány beállítása <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nem sikerült a biztonságos kiszolgálócímhez kapcsolódni: <em>%1</em>. Hogyan folytatja?</p></body></html> @@ -1906,12 +1933,12 @@ Connect to %1 - Csatlakozás: %1 + Kapcsolódás: %1 Enter user credentials - Azonosítási adatok megadása + Adja meg a felhasználó hitelesítő adatait @@ -1919,17 +1946,17 @@ Connect to %1 - Csatlakozás: %1 + Kapcsolódás: %1 Login in your browser - + Bejelentkezés böngészőben Copy link to clipboard - + Hivatkozás vágólapra másolása @@ -1937,58 +1964,59 @@ Connect to %1 - Csatlakozás: %1 + Kapcsolódás: %1 Setup %1 server - + A(z) %1 kiszolgáló beállítása Keep your data secure and under your control - + Tartsa az adatait biztonságban és a saját felügyelete alatt Secure collaboration & file exchange - + Biztonságos csoportmunka és fájlmegosztás Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Könnyen használható levelezés, naptár és névjegyek Screensharing, online meetings & web conferences - + Képernyőmegosztás, online megbeszélések és webes konferenciák - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. - + Ez az URL NEM biztonságos, mert nincs titkosítva. +Használata nem ajánlott. - + This url is secure. You can use it. - Ez az url biztonságos. + Ez az URL biztonságos. Használhatja. - + &Next > &Következő > - + Invalid URL - + Érvénytelen URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + A tanúsítvány nem tölthető be. Lehet, hogy hibás a jelszó? @@ -1996,37 +2024,37 @@ <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> - <font color="green">Sikeresen csatlakozott az %1-hoz: %2 verziószám %3 (%4)</font><br/><br/> + <font color="green">Sikeresen kapcsolódott ehhez: %1: %2 %3 verzió (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 - + A kapcsolódás sikertelen ehhez: %1, itt: %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. - + Időtúllépés az ehhez kapcsolódás közben: %1, itt: %2. Trying to connect to %1 at %2... - Próbál kapcsolódni az %1-hoz: %2... + Kapcsolódási kísérlet ehhez: %1, itt: %2… The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. - + A hitelesített kiszolgálókérés át lett irányítva ide: „%1”. Az URL hibás, a kiszolgáló rosszul van beállítva. There was an invalid response to an authenticated webdav request - + Érvénytelen válasz érkezett a hitelesített webdav kérésre Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. - + A hozzáférést megtagadta a kiszolgáló. Annak ellenőrzéséhez, hogy a megfelelő hozzáféréssel rendelkezik, <a href="%1">kattintson ide</a> a szolgáltatás böngészőből történő eléréséhez. @@ -2036,17 +2064,17 @@ The server reported the following error: - + A kiszolgáló a következő hibát jelezte: Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> - A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálódását.<br/><br/> + A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálását.<br/><br/> Creating local sync folder %1... - + A(z) %1 helyi szinkronizálási mappa létrehozása… @@ -2061,12 +2089,12 @@ Could not create local folder %1 - + A(z) %1 helyi mappa nem hozható létre No remote folder specified! - + Nincs távoli mappa megadva! @@ -2076,54 +2104,54 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - + mappa létrehozása a Nextcloudon: %1 Remote folder %1 created successfully. - %1 távoli nappa sikeresen létrehozva. + A(z) %1 távoli mappa sikeresen létrehozva. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. - A %1 távoli mappa már létezik. Csatlakoztasd a szinkronizációhoz! + A(z) %1 távoli mappa már létezik. Kapcsolódás a szinkronizáláshoz. The folder creation resulted in HTTP error code %1 - A könyvtár létrehozásakor keletkezett HTTP hibakód %1 + A könyvtár létrehozása HTTP %1 hibakódot eredményezett The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> - + A távoli mappa létrehozása meghiúsult, mert a megadott hitelesítő adatok hibásak.<br/>Lépjen vissza, és ellenőrizze az adatait.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> - <p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg mivel hibásak a megdott hitelesítési adatok.</font><br/>Lépjen vissza és ellenőrizze a belépési adatokat.</p> + <p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg azért, mert hibás hitelesítési adatokat adott meg.</font><br/>Lépjen vissza, és ellenőrizze az adatait.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. - A távoli %1 mappa létrehozása nem sikerült. Hibaüzenet: <tt>%2</tt>. + A távoli %1 mappa létrehozása meghiúsult, hibaüzenet: <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. - A szinkronizációs kapcsolat a %1 és a %2 távoli mappa között létrejött. + A szinkronizálási kapcsolat a(z) %1 és a(z) %2 távoli mappa között létrejött. Successfully connected to %1! - Sikeresen csatlakozva: %1! + Sikeresen kapcsolódva ehhez: %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. - A kapcsolat a %1 kiszolgálóhoz sikertelen. Ellenőrizze újra. + A kapcsolat a(z) %1 kiszolgálóval nem hozható létre. Ellenőrizze újra. @@ -2133,12 +2161,12 @@ Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. - + Nem távolíthatja el és készíthet biztonsági másolatot egy mappáról, mert a mappa, vagy egy benne lévő fájl meg van nyitva egy másik programban. Zárja be a mappát vagy fájlt, és nyomja meg az újrapróbálkozást, vagy szakítsa meg a beállítást. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> - <font color="green"><b>Helyi %1 szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva!</b></font> + <font color="green"><b>A(z) %1 helyi szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva.</b></font> @@ -2151,7 +2179,7 @@ Skip folders configuration - + Mappák konfigurációjának kihagyása @@ -2177,7 +2205,7 @@ Invalid JSON reply from the poll URL - + Érvénytelen JSON válasz a lekérdezési URL-től @@ -2185,7 +2213,7 @@ Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2193,52 +2221,52 @@ File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. - + A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert hiányoznak a titkosítási információk. File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! - + A(z) %1 fájl nem tölthető le, mert ütközik egy helyi fájl nevével. The download would reduce free local disk space below the limit - + A letöltés a korlát alá csökkentené a szabad helyi tárterületet Free space on disk is less than %1 - + A lemezen lévő szabad hely kevesebb mint %1 File was deleted from server - A fájl törlésre került a szerverről + A fájl törlésre került a kiszolgálóról The file could not be downloaded completely. - + A fájl nem tölthető le teljesen. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. - + A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló szerint %1 méretű kellene legyen. File %1 cannot be saved because of a local file name clash! - + A(z) %1 fájl nem menthető, mert ütközik egy helyi fájl nevével. File has changed since discovery - + A fájl változott a felfedezése óta Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2246,12 +2274,12 @@ ; Restoration Failed: %1 - + ; Sikertelen helyreállítás: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 - + A fájl vagy mappa egy csak olvasható megosztásról lett törölve, de a helyreállítás meghiúsult: %1 @@ -2259,22 +2287,22 @@ could not delete file %1, error: %2 - + a(z) %1 fájl nem törölhető, hiba: %2 Attention, possible case sensitivity clash with %1 - + Figyelem, lehetséges kis- és nagybetűk miatti ütközés ennél: %1 could not create folder %1 - + a(z) %1 mappa nem hozható létre Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2282,17 +2310,17 @@ Error removing '%1': %2; - + Hiba a(z) „%1” eltávolításakor: %2; Could not remove folder '%1' - + A(z) „%1” mappa nem távolítható el Could not remove %1 because of a local file name clash - + A(z) %1 nem távolítható el egy helyi fájl névütközése miatt @@ -2300,13 +2328,13 @@ File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash - + A(z) %1 fájl egy helyi fájl névütközése miatt nem nevezhető ár erre: %2, Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2314,7 +2342,7 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 204-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. @@ -2322,12 +2350,12 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 201-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2335,13 +2363,13 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 201-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2349,33 +2377,33 @@ File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - + A(z) %1 fájl nem tölthető fel, mert létezik egy fájl ugyanezzel a névvel, úgy hogy csak kis- és nagybetűkben tér el. Local file changed during syncing. It will be resumed. - + A helyi fájl megváltozott a szinkronizálás során. Folytatva lesz. Local file changed during sync. - + A helyi fájl megváltozott szinkronizáció közben. Upload of %1 exceeds the quota for the folder - + A(z) %1 feltöltése túllépi a mappa kvótáját File Removed (start upload) %1 - + Fájl eltávolítva (feltöltés indítása) %1 Error writing metadata to the database - + Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -2383,27 +2411,27 @@ The local file was removed during sync. - A helyi fájl el lett távolítva a szinkronizálás alatt. + A helyi fájl el lett távolítva szinkronizálás közben. Local file changed during sync. - + A helyi fájl megváltozott szinkronizálás közben. Unexpected return code from server (%1) - + Nem várt visszatérési érték a kiszolgálótól (%1) Missing File ID from server - + Hiányzik a fájlazonosító a kiszolgálóról Missing ETag from server - + Hiányzik az ETag a kiszolgálóról @@ -2411,7 +2439,7 @@ Poll URL missing - + A lekérdezési URL hiányzik @@ -2421,12 +2449,12 @@ Local file changed during sync. - + A helyi fájl megváltozott szinkronizálás alatt. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - + A kiszolgáló nem ismerte el az utolsó darabot. (Nem volt jelen e-tag) @@ -2434,12 +2462,12 @@ Proxy authentication required - Proxy bejelentkezés szükséges + Proxy hitelesítés szükséges Username: - Felhasználói név: + Felhasználónév: @@ -2449,7 +2477,7 @@ The proxy server needs a username and password. - A proxy kiszolgáló felhasználói nevet és jelszót kér. + A proxy kiszolgálóhoz felhasználónév és jelszó szükséges. @@ -2475,12 +2503,12 @@ Loading ... - Betöltés ... + Betöltés … Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Szüntesse meg azon távoli mappák kijelölését, melyeket nem akar szinkronizálni. @@ -2496,12 +2524,12 @@ No subfolders currently on the server. - + Jelenleg nincsenek almappák a kiszolgálón. An error occurred while loading the list of sub folders. - + Hiba történt az almappák listájának betöltésekor. @@ -2509,7 +2537,7 @@ Dismiss - Elutasít + Elutasítás @@ -2522,7 +2550,7 @@ Activity - Aktivitás + Tevékenység @@ -2550,7 +2578,7 @@ Activity - Aktivitás + Tevékenység @@ -2579,12 +2607,12 @@ ownCloud Path: - ownCloud útvonala: + ownCloud útvonal: Icon - + Ikon @@ -2599,7 +2627,7 @@ Folder: %2 - Könyvtár: %2 + Mappa: %2 @@ -2612,22 +2640,22 @@ &Share link - + &Megosztás hivatkozás Enable - + Engedélyezés Password: - + Jelszó: Expiration date: - + Lejárati idő: @@ -2642,62 +2670,62 @@ Allow Editing - + Szerkesztés engedélyezése Read only - + Csak olvasható Allow Upload && Editing - + Feltöltés és szerkesztés engedélyezése File Drop (Upload Only) - + Fájl ledobás (Csak feltöltés) Copy link - + Hivatkozás másolása Password Protect - + Jelszavas védelem Expiration Date - + Lejárati idő Unshare - + Megosztás visszavonása Confirm Link Share Deletion - + Megosztási hivatkozás törlésének megerősítése <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Tényleg törölni szeretné a(z) <i>%1</i> nyilvános megosztási hivatkozást?</p><p>Megjegyzés: Ez nem vonható vissza.</p> Cancel - Mégsem + Mégse Public link - + Nyilvános hivatkozás @@ -2705,22 +2733,22 @@ Share with users or groups ... - Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal ... + Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal … Copy link - + Hivatkozás másolása No results for '%1' - + Nincs találat erre: „%1” I shared something with you - + Megosztottam Önnel valamit @@ -2728,7 +2756,7 @@ User name - + Felhasználónév @@ -2738,22 +2766,22 @@ Can reshare - + Újra megosztható Can create - + Létrehozható Can change - + Módosítható Can delete - + Törölhető @@ -2766,7 +2794,7 @@ You must sign in as user %1 - %1 felhasználóként kell belépned + %1 felhasználóként kell belépnie @@ -2774,22 +2802,22 @@ %1 - Authenticate - %1 - Azonosítás + %1 – Hitelesítés SSL Chipher Debug View - + SSL titkosítási hibakereső nézet Reauthentication required - Felhasználóazonosítás szükséges + Újrahitelesítés szükséges Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. - + A munkamenete lejárt. Újra be kell jelentkeznie a kliens használatának folytatásához. @@ -2798,50 +2826,50 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Megosztás vele: %1 Context menu share - + Megosztás a helyi menüből I shared something with you - + Megosztottam Önnel valamit Share... - + Megosztás… Copy private link to clipboard - + Személyes hivatkozás másolása a vágólapra Send private link by email... - + Személyes hivatkozás küldése e-mailben… Resharing this file is not allowed - + Ezt a fájlt nem lehet újra megosztani Copy public link to clipboard - + Nyilvános hivatkozás másolása a vágólapra Open in browser - + Megnyitás böngészőben @@ -2940,13 +2968,13 @@ This connection is encrypted using %1 bit %2. - Ez a kapcsolat %1 bittel van titkosítva: %2. + Ez a kapcsolat %1 bites %2 titkosítással védett. No support for SSL session tickets/identifiers - + Az SSL munkamenet-azonosítók nem támogatottak @@ -2957,7 +2985,8 @@ This connection is NOT secure as it is not encrypted. - + Ez a kapcsolat NEM biztonságos, mivel nem titkosított. + @@ -2980,7 +3009,7 @@ Cannot connect securely to <i>%1</i>: - Nem sikerült biztonságosan csatlakozni ide: <i>%1</i>: + Nem sikerült biztonságosan kapcsolódni ide: <i>%1</i>: @@ -3048,7 +3077,7 @@ A network connection timeout happened. - + Hálózati kapcsolati időtúllépés történt. @@ -3058,68 +3087,68 @@ The mounted folder is temporarily not available on the server - + A csatolt mappa ideiglenesen nem érhető el a kiszolgálón An error occurred while opening a folder - + Hiba történt a mappa megnyitásakor Error while reading folder. - + Hiba a könyvtár olvasásakor. %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + %1 (egy korábbi hiba miatt kihagyva, újrapróbálkozás %s múlva) File/Folder is ignored because it's hidden. - + A fájl/mappa kihagyása, mert rejtett. Folder hierarchy is too deep - + A mappaszerkezet túl mély Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Ütközés: Kiszolgálói verzió le lett töltve, a helyi másolat át lett nevezve, és nem lett feltöltve. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Csak %1 érhető el, de legalább %2 kell az indításhoz Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán. Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága a szülőmappa hozzáadásához Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága a fájlok hozzáadásához abban a mappában Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek. There is insufficient space available on the server for some uploads. - + Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón. @@ -3129,169 +3158,169 @@ Aborted by the user - Felhasználó megszakította + A felhasználó megszakította Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + A naplófájl nem tölthető be, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e olvasási és írási jogokkal a helyi szinkronizálási mappában. Discovery step failed. - + Felfedezési lépés meghiúsult. Permission denied. - + Jogosultság megtagadva. File or directory not found: - + A fájl vagy könyvtár nem található: Tried to create a folder that already exists. - + Olyan mappát próbált létrehozni, amely már létezik. No space on %1 server available. - + Nincs szabad hely a(z) %1 kiszolgálón. The service is temporarily unavailable - A szolgáltatás ideiglenesen nem elérhető + A szolgáltatás ideiglenesen nem érhető el Access is forbidden - + A hozzáférés tiltott An internal error number %1 occurred. - + Belső hiba történt (hibaszám: %1). Symbolic links are not supported in syncing. - + A szimbolikus nem támogatott a szinkronizálásnál. File is listed on the ignore list. - Fájl a kizárási listán. + A fájl szerepel a kizárási listán. File names ending with a period are not supported on this file system. - + A ponttal végződő fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + A(z) „%1” karaktert tartalmazó fájlnevek nem támogatottak ezen a fájlrendszeren. The file name is a reserved name on this file system. - + A fájlnév a rendszer számára fenntartott ezen a fájlrendszeren. Filename contains trailing spaces. - + A fájlnév záró szóközöket tartalmaz. Filename is too long. - Fájlnév túl nagy. + A fájlnév túl hosszú. The filename cannot be encoded on your file system. - + A fájlnevet nem lehet kódolni a fájlrendszerén. Unresolved conflict. - + Nem feloldott ütközés. Stat failed. - + Statisztika sikertelen. Filename encoding is not valid - + A fájlnév kódolása érvénytelen Invalid characters, please rename "%1" - Érvénytelen karakterek, kérjük nevezd át: %1 + Érvénytelen karakterek, nevezze át: „%1” Unable to read the blacklist from the local database - + Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból Unable to read from the sync journal. - + Nem lehet olvasni a szinkronizálási naplóból. Cannot open the sync journal - + A szinkronizálási napló nem nyitható meg File name contains at least one invalid character - A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz! + A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Mellőzve a „Szinkronizálandó elemek kiválasztása” feketelista miatt Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Nem engedélyezett, mert nincs megfelelő jogosultsága almappák hozzáadásához abban a mappában Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - + Nem töltheti fel ezt a fájlt, mert a kiszolgálón csak olvasható, visszaállítás Not allowed to remove, restoring - + Nem távolíthatja el, visszaállítás Local files and share folder removed. - + Helyi fájlok és megosztások törölve. Move not allowed, item restored - + Az áthelyezés nem engedélyezett, elem visszaállítva Move not allowed because %1 is read-only - + Az áthelyezés nem engedélyezett, mert a(z) %1 csak olvasható @@ -3309,7 +3338,7 @@ Synchronisation Log - Szinkronizációs napló + Szinkronizálási napló @@ -3323,14 +3352,27 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - %1 verzió elérhető. <p>További információk: <a href='%2'>%3</a>.</p> + <p>%1 verzió. További információkért keresse fel a <a href='%2'>%3</a> weboldalt.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> - + <p>Ezt a kiadást a %1 biztosította</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Érvénytelen tanúsítvány észlelve + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + A(z) „%1” kiszolgáló érvénytelen tanúsítványt adott meg. Folytatja? @@ -3338,12 +3380,12 @@ You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Kijelentkezett a(z) %1 fiókjából, mint %2 felhasználó. Jelentkezzen be újra Please login with the user: %1 - + Jelentkezzen be a következő felhasználóval: %1 @@ -3351,17 +3393,17 @@ Please sign in - Belépés szükséges + Jelentkezzen be Folder %1: %2 - Mappa %1: %2 + %1 mappa: %2 There are no sync folders configured. - Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák. + Nincsenek szinkronizálandó mappák beállítva. @@ -3371,12 +3413,12 @@ Log in... - Bejelentkezés... + Bejelentkezés… Log out - Kilépés + Kijelentkezés @@ -3391,12 +3433,12 @@ Open folder '%1' - „%1” könyvtár megnyitása + A(z) „%1” mappa megnyitása Open %1 in browser - %1 megnyitása böngészőben + A(z) %1 megnyitása böngészőben @@ -3406,12 +3448,12 @@ Settings... - Beállítások... + Beállítások… Details... - Részletek... + Részletek… @@ -3426,32 +3468,32 @@ Disconnected from %1 - Szétcsatlakozva innen: %1 + Kapcsolat bontva ezzel: %1 Unsupported Server Version - Nem támogatott Szerver Verzió + Nem támogatott kiszolgálóverzió The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. - + A(z) %1 fiók kiszolgálója egy régi és nem támogatott verziót (%2) használ. A kliens nem támogatott kiszolgálóverzióval történő használata nincs tesztelve, és veszélyes is lehet. A saját felelősségére folytassa. Disconnected - Szétcsatlakozva + Kapcsolat bontva Disconnected from some accounts - + Kapcsolat bontva néhány fióknál Disconnected from accounts: - Szétcsatlakozva a fiókokból: ó + Kapcsolat bontva a fiókokkal: @@ -3466,99 +3508,99 @@ Account synchronization is disabled - + Fiók szinkronizálás letiltva Synchronization is paused - + Szinkronizálás szüneteltetve Unresolved conflicts - + Nem feloldott ütközések Error during synchronization - + Hiba a szinkronizáláskor No sync folders configured - + Nincs szinkronizációs könyvtár beállítva Resume all folders - + Összes mappa folytatása Pause all folders - + Összes mappa szüneteltetése Resume all synchronization - + Összes szinkronizálás folytatása Resume synchronization - + Szinkronizálás folytatása Pause all synchronization - + Összes szinkronizálás szüneteltetése Pause synchronization - + Szinkronizálás szüneteltetése New account... - Új fiók... + Új fiók… Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler - + Összeomlás most Apps - + Alkalmazások No items synced recently - Mostanában nincs szinkronizált elem + Mostanában nem volt szinkronizált elem Checking for changes in remote '%1' - + Változások keresése a(z) „%1” távoli mappában Checking for changes in local '%1' - + Változások keresése a(z) „%1” helyi mappában Syncing %1 of %2 (%3 left) - %1/%2 szinkronizálása (%3 maradt) + %1 / %2 szinkronizálása (%3 maradt) Syncing %1 of %2 - + %1 / %2 szinkronizálása @@ -3590,73 +3632,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Kiszolgáló - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Ha ez a négyzet be van jelölve, akkor minden törölve lesz a helyi könyvtárból, amint elindul a tiszta szinkronizálás.</p><p>Ne jelöld be, ha a helyi fájljaidat felszeretnéd tölteni a szerver könyvtárába.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Ha ez a négyzet be van jelölve, akkor a helyi mappa teljes tartalma törölve lesz, amint elindul a tiszta szinkronizálás.</p><p>Ne jelölje be, ha a helyi fájljait szeretné feltölteni a kiszolgáló mappájába.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - &Tiszta szinkronizálás elindítása (Mindent töröl a helyi könyvtárból!) + &Tiszta szinkronizálás elindítása (Mindent töröl a helyi mappából!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + Megerősítés kérése az ennél nagyobb mappák szinkroni&zálása előtt: - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Megerősítés kérése a &külső tárolók szinkronizálása előtt - + Choose what to sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása - + &Local Folder &Helyi mappa - + pbSelectLocalFolder - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data - &Helyi adatok megtartása + Helyi adatok &megtartása - + S&ync everything from server - M&inden szinkronizálása a szerverről + &Minden szinkronizálása a kiszolgálóról - + Status message Állapotüzenet @@ -3689,17 +3732,17 @@ Please switch to your browser to proceed. - + Váltson a böngészőre a folytatáshoz. An error occurred while connecting. Please try again. - + Hiba történt a kapcsolódáskor. Próbálja újra. Re-open Browser - + Böngésző újranyitása @@ -3718,27 +3761,27 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Készítsen saját kiszolgálót</span></a> Register with a provider - + Regisztráció egy szolgáltatóval Log in - + Bejelentkezés - Ser&ver Address - + Server Address + Kiszolgálócím https://... - https://... + https://… @@ -3761,7 +3804,7 @@ Your entire account is synced to the local folder - A teljes fiókod szinkronizálásra került a helyi könyvtárba. + A teljes fiókja szinkronizálásra került a helyi mappába. @@ -3775,52 +3818,52 @@ in the future - + a jövőben %n day ago - + %n napja%n napja %n days ago - + %n napja%n napja %n hour ago - + %n órája%n órája %n hours ago - + %n órája%n órája now - + most Less than a minute ago - + Kevesebb mint egy perce %n minute ago - + %n perce%n perce %n minutes ago - + %n perce%n perce Some time ago - + Néhány perccel ezelőtt @@ -3844,7 +3887,7 @@ %L1 KB - + %L1 kB @@ -3854,32 +3897,32 @@ %n year(s) - + %n év%n év %n month(s) - + %n hónap%n hónap %n day(s) - + %n nap%n nap %n hour(s) - + %n óra%n óra %n minute(s) - + %n perc%n perc %n second(s) - + %n másodperc%n másodperc @@ -3892,17 +3935,17 @@ The checksum header is malformed. - + Az ellenőrzőösszeg fejléc rosszul formázott. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + Az ellenőrzőösszeg fejléc ismeretlen típusú értéket tartalmazott: „%1” The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + A letöltött fájl nem felel meg az ellenőrzőösszegénet, újra le lesz töltve. @@ -3910,7 +3953,7 @@ Form - + Űrlap @@ -3918,20 +3961,20 @@ System Tray not available - Rendszertálca nem elérhető + Rendszertálca nem érhető el %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. - %1 - szüksége van egy működő rendszertálcára. Ha XFCE-t használsz, akkor kövesd <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">ezt az útmutatót</a>. Egyébként, kérjük telepíts egy rendszertálca alkalmazást - mint például a 'trayer' - és próbáld meg újra. + A(z) %1 használatához szükséges egy működő rendszertálcára. Ha XFCE-t használ, akkor kövesse <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">ezt az útmutatót</a>. Egyébként, telepítsen egy rendszertálca alkalmazást – mint például a „trayer” – és próbálja újra. nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Összeállítva a(z) <a href="%1">%2</a> Git verzióból, ekkor: %3, %4, Qt %5 (%6) használatával</small></p> @@ -3949,7 +3992,7 @@ Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - + A kiszolgáló verziója letöltve, a módosított helyi fájl ütközésfájlba másolva @@ -3979,7 +4022,7 @@ Updated local metadata - + Helyi metaadatok frissítve @@ -4021,7 +4064,7 @@ updating local metadata - + helyi metaadatok frissítése @@ -4039,17 +4082,17 @@ Sync is running - Szinkronizálás fut + A szinkronizálás fut Sync Success - Szinkronizálás sikeres + A szinkronizálás sikeres Sync Success, some files were ignored. - Szinkronizálás sikeres, néhány fájl kihagyva + A szinkronizálás sikeres, néhány fájl ki lett hagyva. @@ -4064,17 +4107,17 @@ Preparing to sync - Felkészülés szinkronizálásra + Felkészülés a szinkronizálásra Aborting... - Megszakítás... + Megszakítás… Sync is paused - Szinkronizálás leállítva + Szinkronizálás szüneteltetve @@ -4082,22 +4125,22 @@ Could not open browser - + A böngészőt nem lehet megnyitni There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Hiba történt a böngésző indításakor, amikor a(z) %1 URL megnyitása lett kérve. Lehet, hogy nincs alapértelmezett böngésző beállítva? Could not open email client - + Az e-mail kliens nem nyitható meg There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - + Hiba történt a levelezőprogram indításakor, amikor új üzenetet akart létrehozni. Lehet, hogy nincs alapértelmezett levelezőprogram beállítva? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_is.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_is.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_is.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_is.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -523,17 +523,17 @@ Samþykkja - - Synced + + Synced Samstillt - + Retry all uploads Prófa aftur allar innsendingar - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>%1 aðgangurinn er ekki með virkniskráningu. @@ -579,17 +579,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Villa við að nálgast stillingaskrána - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Það kom upp villa við að nálgast stillingaskrána á %1. Gakktu úr skugga um að notandinn hafi heimild til að vinna með skrána. - + Quit %1 Hætta í %1 @@ -1832,47 +1832,57 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Tengjast við %1 - + Setup local folder options Setja upp stillingar fyrir staðværar möppur - + Connect... Tengjast... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 mappan '%2' er samstillt við staðværu möppuna '%3' - + Sync the folder '%1' Samstilla möppuna '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Aðvörun:</strong> Staðværa mappan er ekki tóm. Veldu aðgerð til að leysa málið!</small></p> - + + Free space: %1 + Laust pláss: %1 + + + Local Sync Folder Staðvær samstillingarmappa - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1976,7 +1986,7 @@ Skjádeiling, netfundir og vefráðstefnur - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Þessi tenging er EKKI örugg því hún er ekki dulrituð. @@ -1984,22 +1994,22 @@ . - + This url is secure. You can use it. Þessi slóð er örugg. Þú getur notað hana. - + &Next > &Næsta > - + Invalid URL Ógild slóð - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Gat ekki hlaðið inn skilríki. Kannski rangt lykilorð? @@ -3340,17 +3350,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <pÚtgáfa %1. Til að vita meira ættirðu að skoða <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Þessi útgáfa var gefin út af %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3607,73 +3630,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextaMerking - + Server Þjónn - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Ræsa &hreina samstillingu (eyðir staðværri möppu!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Biðja um staðfestingu áður en stærðarbreyting er afturkölluð - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Biðja um staðfestingu áður en samstilltar eru &ytri gagnageymslur - + Choose what to sync Veldu það sem á að samstilla - + &Local Folder &Staðvær mappa - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Halda staðværum gögnum - + S&ync everything from server Sa&mstilla allt frá þjóni - + Status message Stöðuskilaboð @@ -3749,8 +3773,8 @@ - Ser&ver Address - &Vistfang þjóns + Server Address + @@ -3949,7 +3973,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Byggt með Git revision <a href="%1">%2</a> á %3, %4 með Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_it.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_it.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_it.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_it.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Accetta - - Synced + + Synced Sincronizzato - + Retry all uploads Riprova tutti icaricamenti - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>L'account %1 non ha attività abilitate. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Errore accedendo al file di configurazione - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Si è verificato un errore durante l'accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo utente. - + Quit %1 Esci da %1 @@ -1841,46 +1841,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Connetti a %1 - + Setup local folder options Configura le opzioni della cartella locale - + Connect... Connetti... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' La cartella '%2' di %1 è sincronizzata con la cartella locale '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizza la cartella '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Avviso:</strong> la cartella locale non è vuota. Scegli una soluzione.</small></p> - + + Free space: %1 + Spazio libero: %1 + + + Local Sync Folder Cartella locale di sincronizzazione - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Non c'è spazio sufficiente nella cartella locale! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1984,29 +1994,29 @@ Condivisione schermo, incontri online e conferenze via web - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Questo URL NON è sicuro poiché non è cifrato. Non è consigliabile utilizzarlo. - + This url is secure. You can use it. Questo URL è sicuro. Puoi utilizzarlo. - + &Next > Ava&nti > - + Invalid URL URL non valido - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Impossibile caricare il certificato. Forse la password è errata? @@ -3344,17 +3354,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versione %1. Per ulteriori informazioni vedi <a href="%2">3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Questa versione è stata fornita da %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Rilevato certificato non valido + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + L'host "%1" ha fornito un certificato non valido. Vuoi continuare? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3611,73 +3634,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel EtichettaTesto - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se questa casella è marcata, il contenuto della cartella locale sarà cancellato per avviare una nuova sincronizzazione dal server.</p><p>Non marcarla se il contenuto locale deve essere caricato nella cartella del server.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Avvia una nuova sin&cronizzazione (Cancella la cartella locale!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Chiedi conferma prima di sincroni&zzare cartelle più grandi di - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Chiedi conferma prima di sincroni&zzare archiviazioni esterne - + Choose what to sync Scegli cosa sincronizzare - + &Local Folder Carte&lla locale - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Mantieni i dati locali - + S&ync everything from server Sincroni&zza tutto dal server - + Status message Messaggio di stato @@ -3753,8 +3777,8 @@ - Ser&ver Address - Indirizzo ser&ver + Server Address + Indirizzo del server @@ -3950,7 +3974,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Compilato dalla revisione Git <a href="%1">%2</a> il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ja.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ja.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ja.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ja.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ 承諾 - - Synced - 同期した + + Synced + - + Retry all uploads すべてのアップロードを再試行 - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>%1 アカウントは、 アクティビティを有効にしていません。 @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file 設定ファイルのアクセスでエラーが発生しました - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -988,7 +988,7 @@ Synchronized with local folder - ローカルフォルダと同期 + ローカルフォルダーと同期 @@ -1330,7 +1330,7 @@ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - エクスプローラのナビゲーションペインに同期フォルダを表示 + エクスプローラのナビゲーションペインに同期フォルダーを表示 @@ -1826,46 +1826,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 %1 に接続中 - + Setup local folder options ローカルフォルダーのオプションのセットアップ - + Connect... 接続... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 フォルダー '%2' はローカルフォルダー '%3' と同期しています - + Sync the folder '%1' '%1' フォルダーを同期 - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>警告:</strong> ローカルフォルダーは空ではありません。解決方法を選択してください!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder ローカル同期フォルダー - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1969,28 +1979,28 @@ 画面共有やオンラインミーティングやウェブ会議 - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. このURLは暗号化されていないため安全ではありません。利用はお勧めしません。 - + This url is secure. You can use it. このURLは安全です。利用可能です。 - + &Next > 次(&N) > - + Invalid URL 無効なURL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? 証明書を読み込めませんでした。 パスワードが間違っていますか? @@ -2080,7 +2090,7 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - Nextcloud上にフォルダを作成中:%1 + Nextcloud上にフォルダーを作成中:%1 @@ -3088,7 +3098,7 @@ Folder hierarchy is too deep - フォルダ階層が深すぎます + フォルダー階層が深すぎます @@ -3104,7 +3114,7 @@ Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - ローカル同期データベースを開いたり作成したりすることができません。 同期フォルダに書き込み権限があることを確認してください。 + ローカル同期データベースを開いたり作成できません。 同期フォルダーに書き込み権限があることを確認してください。 @@ -3139,7 +3149,7 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - ジャーナルファイルのロードまたは作成に失敗しました。 ローカル同期フォルダに読み書き権限があることを確認してください。 + ジャーナルファイルのロードまたは作成に失敗しました。 ローカル同期フォルダーに読み書き権限があることを確認してください。 @@ -3159,7 +3169,7 @@ Tried to create a folder that already exists. - 既に存在するフォルダを作成しようとしました。 + すでに存在するフォルダーを作成しようとしました。 @@ -3328,17 +3338,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>バージョン %1. 詳細な情報は<a href='%2'>%3</a>を確認してください。</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3492,12 +3515,12 @@ No sync folders configured - 同期フォルダが設定されていません + 同期フォルダーが設定されていません Resume all folders - すべてのフォルダを再開する + すべてのフォルダーを再開する @@ -3595,73 +3618,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel テキストラベル - + Server サーバー - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>チェックした場合、ローカルフォルダー内に存在するコンテンツはサーバーからクリーンな同期を開始するために削除されます。</p><p>もしローカルのコンテンツをサーバーのフォルダーにアップロードするなら、チェックしないでください。</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) クリーン同期を開始(ローカルフォルダーは削除されます!)(&C) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than 指定された容量以上のフォルダーは同期前に確認する - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages 外部ストレージと同期する前に確認する(&X) - + Choose what to sync 同期フォルダーを選択 - + &Local Folder ローカルフォルダー(&L) - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data ローカルデータを保持(&K) - + S&ync everything from server サーバーからすべてのファイルを同期する(&Y) - + Status message 状態メッセージ @@ -3737,8 +3761,8 @@ - Ser&ver Address - サーバーアドレス(&V) + Server Address + @@ -3934,7 +3958,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small><a href="%1">%2</a> %3, %4 のGitリビジョンからのビルド Qt %5, %6 を利用</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_lt_LT.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_lt_LT.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_lt_LT.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_lt_LT.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) @@ -66,12 +66,12 @@ Could not move '%1' to '%2' - + Nepavyko perkelti "%1" į "%2" Moving to the trash is not implemented on this platform - + Perkėlimas į šiukšlinę šioje platformoje nėra įgyvendintas @@ -476,12 +476,12 @@ %1 - + %1 More information - + Daugiau informacijos @@ -496,7 +496,7 @@ Open Browser - + Atverti naršyklę @@ -518,17 +518,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Paskyra %1 neturi įjungtų veiklų. @@ -574,17 +574,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Klaida gaunant prieigą prie konfigūracijos failo - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -831,12 +831,12 @@ Download new files? - + Atsisiųsti naujus failus? Download new files - + Atsisiųsti naujus failus @@ -1094,12 +1094,12 @@ ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1280,7 +1280,7 @@ Legal notice - + Teisinis pranešimas @@ -1295,7 +1295,7 @@ Show Server &Notifications - + Rodyti serverio pra&nešimus @@ -1495,7 +1495,7 @@ Legal notice - + Teisinis pranešimas @@ -1505,12 +1505,12 @@ Close - + Užverti <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Autorių teisės 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Autorių teisės 2012-2018 ownCloud GmbH</p> @@ -1833,46 +1833,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Prisijungti prie %1 - + Setup local folder options - + Connect... Prisijungti ... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' - + Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + Laisva vieta: %1 + + + Local Sync Folder - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1940,7 +1950,7 @@ Copy link to clipboard - + Kopijuoti nuorodą į iškarpinę @@ -1976,31 +1986,31 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Šis url NĖRA saugus, nes jis nėra šifruotas. Patariama jo nenaudoti. - + This url is secure. You can use it. Šis url yra saugus. Galite jį naudoti. - + &Next > &Kitas > - + Invalid URL - + Neteisingas URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Nepavyko įkelti liudijimo. Galbūt, neteisingas slaptažodis? @@ -2023,7 +2033,7 @@ Trying to connect to %1 at %2... - + Bandoma prisijungti prie %1 ties %2... @@ -2093,7 +2103,7 @@ Remote folder %1 created successfully. - + Nuotolinis aplankas %1 sėkmingai sukurtas. @@ -2104,7 +2114,7 @@ The folder creation resulted in HTTP error code %1 - + Aplanko sukūrimas sąlygojo HTTP klaidos kodą %1 @@ -2250,7 +2260,7 @@ Error writing metadata to the database - + Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę @@ -2508,12 +2518,12 @@ No subfolders currently on the server. - + Šiuo metu serveryje nėra jokių poaplankių. An error occurred while loading the list of sub folders. - + Įkeliant poaplankių sąrašą, įvyko klaida. @@ -2596,7 +2606,7 @@ Icon - + Piktograma @@ -2634,7 +2644,7 @@ Password: - + Slaptažodis: @@ -2674,7 +2684,7 @@ Copy link - + Kopijuoti nuorodą @@ -2709,7 +2719,7 @@ Public link - + Viešoji nuoroda @@ -2722,7 +2732,7 @@ Copy link - + Kopijuoti nuorodą @@ -2791,7 +2801,7 @@ SSL Chipher Debug View - + SSL šifro derinimo rodinys @@ -2848,12 +2858,12 @@ Copy public link to clipboard - + Kopijuoti viešąją nuorodą į iškarpinę Open in browser - + Atverti naršyklėje @@ -3137,7 +3147,7 @@ CSync unspecified error. - + Nenurodyta CSync klaida. @@ -3162,12 +3172,12 @@ File or directory not found: - + Failas ar katalogas nerastas: Tried to create a folder that already exists. - + Bandyta sukurti aplanką, kuris jau yra. @@ -3217,7 +3227,7 @@ Filename contains trailing spaces. - + Failo pavadinime yra galiniai tarpai. @@ -3336,17 +3346,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versija %1. Išsamesnei informacijai, apsilankykite <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3439,7 +3462,7 @@ Disconnected from %1 - + Atsijungta nuo %1 @@ -3474,7 +3497,7 @@ Signed out - + Atsijungta @@ -3603,73 +3626,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel - + Server Serveris - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync - + &Local Folder - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data - + S&ync everything from server - + Status message @@ -3702,12 +3726,12 @@ Please switch to your browser to proceed. - + Norėdami tęsti, persijunkite į savo naršyklę. An error occurred while connecting. Please try again. - + Jungiantis, įvyko klaida. Bandykite dar kartą. @@ -3745,8 +3769,8 @@ - Ser&ver Address - Ser&verio adresas + Server Address + @@ -3905,17 +3929,17 @@ The checksum header is malformed. - + Kontrolinės sumos antraštė yra netaisyklinga. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + Kontrolinės sumos antraštėje buvo nežinomas kontrolinės sumos tipas "%1" The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + Atsisiųstas failas neatitinka kontrolinės sumos, jis bus pratęstas. @@ -3942,7 +3966,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> @@ -3952,7 +3976,7 @@ Downloaded - + Atsisiųsta @@ -3967,17 +3991,17 @@ Deleted - + Ištrinta Moved to %1 - + Perkelta į %1 Ignored - + Nepaisoma @@ -4003,7 +4027,7 @@ downloading - + atsisiunčiama @@ -4013,7 +4037,7 @@ deleting - + ištrinama @@ -4042,7 +4066,7 @@ Status undefined - + Neapibrėžta būsena diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_lv.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_lv.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_lv.ts 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_lv.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4126 @@ + + + CloudProviderWrapper + + + %1 (%2, %3) + %1 (%2, %3) + + + + Checking for changes in '%1' + Pārbauda izmaiņas '%1' + + + + Syncing %1 of %2 (%3 left) + Sinhronizē %1 no %2 (%3 atlicis) + + + + Syncing %1 of %2 + Sinhronizē %1 no %2 + + + + Syncing %1 (%2 left) + Sinhronizē %1 (%2 atlicis) + + + + Syncing %1 + Sinhronizē %1 + + + + Sync paused + Sinhronizācija pārtraukta + + + + Syncing + Sinhronizē + + + + Dialog + + + Dialog + Dialogs + + + + Label + Apzīmējums + + + + FileSystem + + + Could not make directories in trash + Atkritnē nevarēja izveidot mapes + + + + + Could not move '%1' to '%2' + Nevarēja pārvietot '%1' uz '%2' + + + + Moving to the trash is not implemented on this platform + Pārvietošana uz atkritni šajā platformā vēl nav ieviesta + + + + FolderWizardSourcePage + + + Form + Forma + + + + Pick a local folder on your computer to sync + Izvēlies lokālo datni no sava datora, ko sinhronizēt + + + + &Choose... + Izvēlieties... + + + + FolderWizardTargetPage + + + Form + Forma + + + + Select a remote destination folder + Izvēlies mērķa mapi + + + + Create Folder + Izveidot mapi + + + + Refresh + Atjaunot + + + + Folders + Mapes + + + + TextLabel + + + + + OCC::AbstractNetworkJob + + + Connection timed out + Savienojuma noliedze + + + + Unknown error: network reply was deleted + Nezināma kļūda: tīkla atbilde tika izdzēsta + + + + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" + Serveris atbildēja "%1 %2" uz "%3 %4" + + + + OCC::AccountManager + + + End to end encryption mnemonic + + + + + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). + + + + + OCC::AccountSettings + + + Form + Forma + + + + ... + ... + + + + Storage space: ... + Krātuves vieta: ... + + + + Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore + Neatzīmētās mapes tiks <b>noņemtas</b> no lokālās datņu sistēmas un vairs netiks sinhronizētas ar šo datoru + + + + Synchronize all + Sinhronizēt visu + + + + Synchronize none + Sinhronizēt neko + + + + Apply manual changes + Pielietot manuālās izmaiņas + + + + Apply + Pielietot + + + + + + Cancel + Atcelt + + + + Connected with <server> as <user> + Savienojies ar <server> kā <user> + + + + No account configured. + Nav konfigurēts konts. + + + + Add new + Pievienot jaunu + + + + Remove + Noņemt + + + + Account + Konts + + + + Show E2E mnemonic + + + + + Encrypt + Šifrēt + + + + Choose what to sync + Izvēlies ko sinhronizēt + + + + Force sync now + Piespeist tūlītēju sinhronizēšanu + + + + Restart sync + Restartēt sinronizāciju + + + + Remove folder sync connection + Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu + + + + Folder creation failed + Mapes izveide neizdevās + + + + <p>Could not create local folder <i>%1</i>. + <p>Nevarējas izveidot lokālo mapi <i>%1</i>. + + + + Confirm Folder Sync Connection Removal + Noņemt mapes sinhronizācijas savienojuma noņemšanai + + + + Remove Folder Sync Connection + Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu + + + + Sync Running + Notiek Sinhronizācija + + + + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? + Pašlaik notiek sinhronizācijas operācija.<br/>Vai to izbeigt? + + + + %1 in use + %1 tiek lietots + + + + %1 as <i>%2</i> + %1 kā <i>%2</i> + + + + The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. + Servera versija %1 ir novecojusi un netiek atbalstīta! Turpini un paša atbildību. + + + + Connected to %1. + Savienots ar %1. + + + + Server %1 is temporarily unavailable. + Serveris %1 ir īslaicīgi nepiejams. + + + + Server %1 is currently in maintenance mode. + Serveris %1 pašlaik ir uzturēšanas režīmā + + + + Signed out from %1. + Izrakstījies no %1. + + + + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. + Saņemam pilnvaru no pārlūka. <a href='%1'>Noklikšķini šeit</a>lai atkārtoti atvērtu pārlūku. + + + + Connecting to %1... + Savienojas ar %1. + + + + No connection to %1 at %2. + Nav savienojuma ar %1 pie %2. + + + + Log in + Pieteikties + + + + There are folders that were not synchronized because they are too big: + Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās ir pārāk lielas: + + + + There are folders that were not synchronized because they are external storages: + Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās atrodas ārējās krātuvēs: + + + + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: + Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās ir pārāk lielas, vai atrodas ārējās krātuvēs: + + + + Confirm Account Removal + Apstiprini Konta noņemšanai + + + + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> + <p>Vai tiešām vēlaties noņemt savienojumu kontam <i>%1</i>?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu dzēšanu.</p> + + + + Remove connection + Noņemt savienojumu + + + + + Open folder + Atvērt mapi + + + + + Log out + Iziet + + + + Resume sync + Turpināt sinhronizāciju + + + + Pause sync + Pauzēt sinhronizāciju + + + + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> + <p>Vai tiešām vēlaties apturēt mapes <i>%1</i> sinhronizēšanu?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu dzēšanu.</p> + + + + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. + %1 (%3%) no %2 izmantots. Dažas mapes, tajā skaitā montētas no tīkla vai koplietotas, var saturēt dažādus ierobežojumus. + + + + %1 of %2 in use + %1 no %2 izmantots + + + + Currently there is no storage usage information available. + Pašlaik nav pieejama diska vietas informācija. + + + + No %1 connection configured. + Nav %1 savienojums konfigurēts. + + + + OCC::AccountState + + + Signed out + Izrakstījies + + + + Disconnected + Atvienojies + + + + Connected + Savienojies + + + + Service unavailable + Serviss nav pieejams + + + + Maintenance mode + Uzturēšanas režīms + + + + Network error + Tīkla problēma + + + + Configuration error + Konfigurācijas kļūda + + + + Asking Credentials + Pieprasa atkreditāciju + + + + Unknown account state + Nezināms konta stāvoklis + + + + OCC::ActivityItemDelegate + + + %1 + %1 + + + + More information + Vairāk infomrācijas + + + + Accept + Akceptēt + + + + Join + Pievienoties + + + + Open Browser + Atvērt pārlūku + + + + OCC::ActivityWidget + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Accept + Akceptēt + + + + Synced + Sinhronizēts + + + + Retry all uploads + Atkārtot visas augšupielādes + + + + <br/>Account %1 does not have activities enabled. + <br/>Kontam %1 darbības nav iespējots. + + + + OCC::AddCertificateDialog + + + SSL client certificate authentication + SSL klienta sertifikāta autentifikācija + + + + This server probably requires a SSL client certificate. + Šim serverim iespējams ir nepieciešams SSL klienta sertifikāts. + + + + Certificate & Key (pkcs12) : + Sertifikāts un atslēga (pkcs12): + + + + Browse... + Pārlūkot... + + + + Certificate password : + Sertifikāta parole : + + + + Select a certificate + Izvēlies sertifikātu + + + + Certificate files (*.p12 *.pfx) + Sertifikātu datnes (*.p12 *.pfx) + + + + OCC::Application + + + Error accessing the configuration file + Kļūda piekļūstot konfigurācijas datnei + + + + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. + Notika kļūda piekļūstot konfigurācijas datnei %1. Lūdzu pārliecinieties, ka datne ir pieejama no jūsu konta. + + + + Quit %1 + Iziet %1 + + + + OCC::AuthenticationDialog + + + Authentication Required + Nepieciešama autentifikācija + + + + Enter username and password for '%1' at %2. + Ievadi lietotājvārdu un paroli priekš '%1' kas atrodas %2. + + + + &User: + Lietotājs: + + + + &Password: + Parole: + + + + OCC::CleanupPollsJob + + + Error writing metadata to the database + Kļūda rakstot metadatus datubāzē + + + + OCC::ClientSideEncryption + + + Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> + Lūdzu ievadiet jūsu end to end šifrēšanas paroli:<br><br>Lietotājs: %2<br>Konts: %3<br> + + + + Enter E2E passphrase + Ievadiet E2E paroli + + + + OCC::ConnectionValidator + + + No ownCloud account configured + Nav konfigutēts ownCloud konts + + + + The configured server for this client is too old + Konfigurētais serveris ir par vecu priekš šī klienta + + + + Please update to the latest server and restart the client. + Lūdzu atjaunini uz jaunāko servera versiju un atkārtoti palaid klientu. + + + + Authentication error: Either username or password are wrong. + Autentifikācijas kļūda: Vai nu lietotājvārds, vai parole ir nepareiza. + + + + timeout + taimouts + + + + The provided credentials are not correct + The provided credentials are not correct + + + + OCC::DiscoveryMainThread + + + Aborted by the user + Pārtrauca lietotājs + + + + OCC::DiscoverySingleDirectoryJob + + + The server file discovery reply is missing data. + Servera datņu atklāšanas atbildei nav datu. + + + + OCC::Folder + + + Local folder %1 does not exist. + Lokālā mape %1 neeksistē. + + + + %1 should be a folder but is not. + %1 vajadzētu būt mapei, bet tā nav. + + + + %1 is not readable. + %1 nav lasāma. + + + + %1 has been removed. + %1 names a file. + %1 tika noņemta. + + + + %1 has been downloaded. + %1 names a file. + %1 ir ticis lejupielādēts. + + + + %1 has been updated. + %1 names a file. + %1 ir atjaunināts. + + + + %1 has been renamed to %2. + %1 and %2 name files. + %1 ir pārsaukts par %2. + + + + %1 has been moved to %2. + %1 ir pārvietots uz %2. + + + + %1 and %n other file(s) have been removed. + %1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas. + + + + %1 and %n other file(s) have been downloaded. + %1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās.%1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās.%1 un %n citas datne(s) tika lejupielādētās. + + + + %1 and %n other file(s) have been updated. + %1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas. + + + + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. + %1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas. + + + + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. + %1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas. + + + + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. + %1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts. + + + + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! + %1 ir sinhronizācijas konflikts. Lūdzu pārbaudiet konfliktējošo datni! + + + + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. + + + + + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. + + + + + Sync Activity + Sinhronizācijas darbība + + + + Could not read system exclude file + Nevarēja nolasīt sistēmas izņēmumu datni. + + + + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. + + Jauna mape lielāka par %1 MB ir tikusi pievienota: %2. + + + + + A folder from an external storage has been added. + + Mape no ārējās krātuves ir tikusi pievienota. + + + + + Please go in the settings to select it if you wish to download it. + Lūdzu ieej iestatījumos un izvēlies to, ja tu to gribi lejupielādēt. + + + + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. + + + + + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. + + + + + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. + +This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). + +%1 + + + + + All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. +These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. +If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. +If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. + + + + + Download new files? + + + + + Download new files + + + + + Keep local files + + + + + All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. +Are you sure you want to sync those actions with the server? +If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. + + + + + This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. +This might be because a backup was restored on the server. +Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? + + + + + Backup detected + Dublējums atrasts + + + + Normal Synchronisation + + + + + Keep Local Files as Conflict + Saglabāt lokālās datnes kā konfliktu + + + + OCC::FolderMan + + + Could not reset folder state + Nevarēja atiestatīt mapju statusu + + + + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. + + + + + (backup) + (dublējums) + + + + (backup %1) + (dublējums %1) + + + + Undefined State. + + + + + Waiting to start syncing. + + + + + Preparing for sync. + Sagatavojas sinhronizācijai. + + + + Sync is running. + Notiek sinhronizācija. + + + + Sync was successful, unresolved conflicts. + + + + + Last Sync was successful. + Pēdējā sinhronizācija bija izdevusies. + + + + Setup Error. + + + + + User Abort. + + + + + Sync is paused. + Sinhronizācija ir pauzēta. + + + + %1 (Sync is paused) + %1 (Sinhronizācija ir apturēta) + + + + No valid folder selected! + + + + + The selected path is not a folder! + Atlasītais ceļš nav mape! + + + + You have no permission to write to the selected folder! + Tev nav rakstīšanas piekļuves izvēlētai mapei! + + + + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! + + + + + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! + + + + + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! + + + + + OCC::FolderStatusDelegate + + + Add Folder Sync Connection + + + + + Synchronized with local folder + + + + + File + Datne + + + + OCC::FolderStatusModel + + + You need to be connected to add a folder + + + + + Click this button to add a folder to synchronize. + + + + + + %1 (%2) + Example text: "File.txt (23KB)" + + + + + Error while loading the list of folders from the server. + + + + + Signed out + + + + + Fetching folder list from server... + + + + + There are unresolved conflicts. Click for details. + + + + + Reconciling changes + + + + + , '%1' + Build a list of file names + + + + + '%1' + Argument is a file name + + + + + Syncing %1 + Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" + Sinhronizē %1 + + + + + , + , + + + + download %1/s + Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) + lejupielāde %1/s + + + + upload %1/s + Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) + augšupielāde %1/s + + + + Checking for changes in remote '%1' + + + + + Checking for changes in local '%1' + + + + + ↓ %1/s + + + + + ↑ %1/s + + + + + %1 %2 (%3 of %4) + Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" + %1 %2 (%3 no %4) + + + + %1 %2 + Example text: "uploading foobar.png" + %1 %2 + + + + %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 + Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" + %5 atlicis, %1 no %2, datne %3 no %4 + + + + %1 of %2, file %3 of %4 + Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" + %1 no %2, datne %3 no %4 + + + + file %1 of %2 + datne %1 no %2 + + + + Waiting... + Gaida... + + + + Waiting for %n other folder(s)... + + + + + Preparing to sync... + Sagatavojas sinhronizācijai... + + + + OCC::FolderWatcherPrivate + + + This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. + + + + + OCC::FolderWizard + + + Add Folder Sync Connection + + + + + Add Sync Connection + + + + + OCC::FolderWizardLocalPath + + + Click to select a local folder to sync. + + + + + Enter the path to the local folder. + + + + + Select the source folder + + + + + OCC::FolderWizardRemotePath + + + Create Remote Folder + Izveidot attālo mapi + + + + Enter the name of the new folder to be created below '%1': + + + + + Folder was successfully created on %1. + + + + + Authentication failed accessing %1 + + + + + Failed to create the folder on %1. Please check manually. + + + + + Failed to list a folder. Error: %1 + + + + + Choose this to sync the entire account + + + + + This folder is already being synced. + + + + + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. + + + + + OCC::FormatWarningsWizardPage + + + <b>Warning:</b> %1 + + + + + <b>Warning:</b> + + + + + OCC::GETFileJob + + + No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway + + + + + We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. + + + + + Server returned wrong content-range + + + + + Connection Timeout + + + + + OCC::GeneralSettings + + + Form + + + + + Legal notice + + + + + General Settings + + + + + For System Tray + + + + + Show Server &Notifications + + + + + Advanced + Papildus + + + + Ask for confirmation before synchronizing folders larger than + + + + + MB + Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" + MB + + + + Ask for confirmation before synchronizing external storages + + + + + &Launch on System Startup + + + + + Use &Monochrome Icons + + + + + Edit &Ignored Files + + + + + Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane + + + + + S&how crash reporter + + + + + + About + Par + + + + Updates + Atjauninājumi + + + + &Restart && Update + + + + + Server notifications that require attention. + + + + + OCC::GetOrCreatePublicLinkShare + + + Sharing error + + + + + Could not retrieve or create the public link share. Error: + +%1 + + + + + OCC::HttpCredentialsGui + + + Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> + + + + + Reading from keychain failed with error: '%1' + + + + + Enter Password + Ievadiet paroli + + + + <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. + + + + + OCC::IgnoreListEditor + + + Ignored Files Editor + + + + + Global Ignore Settings + + + + + Sync hidden files + + + + + Files Ignored by Patterns + + + + + Add + Pievienot + + + + Remove all + + + + + Pattern + + + + + Allow Deletion + + + + + Remove + + + + + Files or folders matching a pattern will not be synchronized. + +Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. + + + + + Could not open file + + + + + Cannot write changes to '%1'. + + + + + Add Ignore Pattern + + + + + Add a new ignore pattern: + + + + + This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. + + + + + OCC::LegalNotice + + + Dialog + + + + + Legal notice + + + + + TextLabel + + + + + Close + + + + + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> + + + + + <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> + + + + + OCC::LogBrowser + + + Log Output + + + + + &Search: + + + + + &Find + + + + + &Capture debug messages + + + + + Permanently save logs + + + + + When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. + +Logs will be written to %1 + + + + + Clear + + + + + Clear the log display. + + + + + S&ave + + + + + Save the log file to a file on disk for debugging. + Saglabā žurnāla datni uz disku lai atkļūdotu + + + + Save log file + + + + + Error + + + + + Could not write to log file %1 + + + + + OCC::Logger + + + Error + + + + + <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> + Datni '%1'<br/>nevar atvērt rakstīšanai.<br/><br/>Žurnāla izvads var būt<b>nesaglabāts</b> !</nobr> + + + + OCC::NSISUpdater + + + New Version Available + + + + + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> + + + + + Skip this version + + + + + Skip this time + + + + + Get update + + + + + OCC::NetworkSettings + + + Form + + + + + Proxy Settings + + + + + No Proxy + + + + + Use system proxy + + + + + Specify proxy manually as + + + + + Host + + + + + : + + + + + Proxy server requires authentication + + + + + Download Bandwidth + + + + + + Limit to + + + + + + KBytes/s + + + + + + No limit + + + + + + Limit to 3/4 of estimated bandwidth + + + + + Upload Bandwidth + + + + + + Limit automatically + + + + + Hostname of proxy server + + + + + Username for proxy server + + + + + Password for proxy server + + + + + HTTP(S) proxy + + + + + SOCKS5 proxy + + + + + OCC::OAuth + + + Error returned from the server: <em>%1</em> + + + + + There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> + + + + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> + + + + + The reply from the server did not contain all expected fields + + + + + <h1>Login Error</h1><p>%1</p> + <h1>Pieteikšanās kļūda</h1><p>%1</p> + + + + <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> + <h1>Nepareizs lietotājs</h1><p>Jūs pieteicāties ar lietotāju <em>%1</em>, taču jāpiesakās ar lietotāju <em>%2</em>.<br>Lūdzu atsakieties no %3 citā cilnē, tad <a href='%4'>spied šeit</a> un piesakies kā lietotājs %2</p> + + + + OCC::OCUpdater + + + New %1 Update Ready + + + + + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask +for additional privileges during the process. + + + + + Downloading version %1. Please wait... + + + + + Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. + + + + + Could not check for new updates. + + + + + %1 version %2 available. Restart application to start the update. + + + + + New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. + + + + + Checking update server... + + + + + Update status is unknown: Did not check for new updates. + + + + + No updates available. Your installation is at the latest version. + + + + + Update Check + + + + + OCC::OwncloudAdvancedSetupPage + + + Connect to %1 + + + + + Setup local folder options + + + + + Connect... + + + + + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' + + + + + Sync the folder '%1' + + + + + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> + + + + + Free space: %1 + + + + + Local Sync Folder + + + + + + (%1) + + + + + There is no enough free space in the local folder! + + + + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog + + + Connection failed + + + + + <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> + + + + + Select a different URL + + + + + Retry unencrypted over HTTP (insecure) + + + + + Configure client-side TLS certificate + + + + + <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> + + + + + OCC::OwncloudHttpCredsPage + + + &Email + + + + + Connect to %1 + + + + + Enter user credentials + + + + + OCC::OwncloudOAuthCredsPage + + + Connect to %1 + + + + + Login in your browser + Pieteikties jūsu pārlūkā + + + + Copy link to clipboard + + + + + OCC::OwncloudSetupPage + + + Connect to %1 + + + + + Setup %1 server + + + + + Keep your data secure and under your control + + + + + Secure collaboration & file exchange + + + + + Easy-to-use web mail, calendaring & contacts + + + + + Screensharing, online meetings & web conferences + + + + + This url is NOT secure as it is not encrypted. +It is not advisable to use it. + + + + + This url is secure. You can use it. + + + + + &Next > + + + + + Invalid URL + + + + + Could not load certificate. Maybe wrong password? + + + + + OCC::OwncloudSetupWizard + + + <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> + + + + + Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 + + + + + Timeout while trying to connect to %1 at %2. + + + + + Trying to connect to %1 at %2... + + + + + The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. + + + + + There was an invalid response to an authenticated webdav request + + + + + Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. + + + + + Invalid URL + + + + + The server reported the following error: + + + + + Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> + + + + + Creating local sync folder %1... + + + + + ok + + + + + failed. + + + + + Could not create local folder %1 + + + + + No remote folder specified! + + + + + Error: %1 + + + + + creating folder on Nextcloud: %1 + + + + + Remote folder %1 created successfully. + + + + + The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. + + + + + + The folder creation resulted in HTTP error code %1 + + + + + The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> + + + + + <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> + + + + + + Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. + + + + + A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. + + + + + Successfully connected to %1! + + + + + Connection to %1 could not be established. Please check again. + + + + + Folder rename failed + + + + + Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. + + + + + <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> + + + + + OCC::OwncloudWizard + + + %1 Connection Wizard + + + + + Skip folders configuration + + + + + OCC::OwncloudWizardResultPage + + + Everything set up! + + + + + Open Local Folder + + + + + Open %1 in Browser + + + + + OCC::PollJob + + + Invalid JSON reply from the poll URL + + + + + OCC::PropagateDirectory + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateDownloadFile + + + File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. + + + + + File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! + + + + + The download would reduce free local disk space below the limit + + + + + Free space on disk is less than %1 + + + + + File was deleted from server + + + + + The file could not be downloaded completely. + + + + + The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. + + + + + File %1 cannot be saved because of a local file name clash! + + + + + File has changed since discovery + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateItemJob + + + ; Restoration Failed: %1 + + + + + A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 + + + + + OCC::PropagateLocalMkdir + + + could not delete file %1, error: %2 + + + + + Attention, possible case sensitivity clash with %1 + + + + + could not create folder %1 + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateLocalRemove + + + Error removing '%1': %2; + + + + + Could not remove folder '%1' + + + + + Could not remove %1 because of a local file name clash + + + + + OCC::PropagateLocalRename + + + File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash + + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateRemoteDelete + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". + + + + + OCC::PropagateRemoteMkdir + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateRemoteMove + + + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". + + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateUploadFileCommon + + + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists + + + + + Local file changed during syncing. It will be resumed. + + + + + Local file changed during sync. + + + + + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder + + + + + File Removed (start upload) %1 + + + + + Error writing metadata to the database + + + + + OCC::PropagateUploadFileNG + + + The local file was removed during sync. + + + + + Local file changed during sync. + + + + + Unexpected return code from server (%1) + + + + + Missing File ID from server + + + + + Missing ETag from server + + + + + OCC::PropagateUploadFileV1 + + + Poll URL missing + + + + + The local file was removed during sync. + + + + + Local file changed during sync. + + + + + The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) + + + + + OCC::ProxyAuthDialog + + + Proxy authentication required + + + + + Username: + + + + + Proxy: + + + + + The proxy server needs a username and password. + + + + + Password: + + + + + TextLabel + + + + + OCC::SelectiveSyncDialog + + + Choose What to Sync + + + + + OCC::SelectiveSyncWidget + + + Loading ... + + + + + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. + + + + + Name + + + + + Size + + + + + + No subfolders currently on the server. + + + + + An error occurred while loading the list of sub folders. + + + + + OCC::ServerNotificationHandler + + + Dismiss + + + + + OCC::SettingsDialog + + + Settings + + + + + Activity + Darbība + + + + General + + + + + Network + + + + + Account + + + + + OCC::SettingsDialogMac + + + %1 + + + + + Activity + Darbība + + + + General + + + + + Network + + + + + + Account + + + + + OCC::ShareDialog + + + share label + + + + + ownCloud Path: + + + + + Icon + + + + + %1 Sharing + + + + + %1 + + + + + Folder: %2 + + + + + The file can not be shared because it was shared without sharing permission. + + + + + OCC::ShareLinkWidget + + + &Share link + &Share saite + + + + Enable + + + + + Password: + + + + + Expiration date: + + + + + TextLabel + + + + + Delete + + + + + Allow Editing + + + + + Read only + + + + + Allow Upload && Editing + + + + + File Drop (Upload Only) + + + + + Copy link + + + + + Password Protect + + + + + Expiration Date + + + + + Unshare + Atcelt koplietošanu + + + + Confirm Link Share Deletion + Apstiprināt koplietošanas saites dzēšanu + + + + <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> + + + + + Cancel + + + + + Public link + + + + + OCC::ShareUserGroupWidget + + + Share with users or groups ... + + + + + Copy link + + + + + No results for '%1' + + + + + I shared something with you + + + + + OCC::ShareUserLine + + + User name + + + + + can edit + + + + + Can reshare + + + + + Can create + + + + + Can change + + + + + Can delete + + + + + OCC::ShibbolethCredentials + + + Login Error + Pieteikšanās kļūda + + + + You must sign in as user %1 + + + + + OCC::ShibbolethWebView + + + %1 - Authenticate + + + + + SSL Chipher Debug View + + + + + Reauthentication required + + + + + Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. + Jūsu sesija ir beigusies. Jums ir jāpiesakās pa jaunu, lai turpinātu izmantot klientu. + + + + OCC::SocketApi + + + Share with %1 + parameter is Nextcloud + + + + + Context menu share + + + + + I shared something with you + + + + + + Share... + + + + + + Copy private link to clipboard + Kopēt privāto saiti starpliktuvē + + + + Send private link by email... + Nosūtīt privāto saiti uz e-pastu... + + + + Resharing this file is not allowed + + + + + + Copy public link to clipboard + + + + + Open in browser + + + + + OCC::SslButton + + + <h3>Certificate Details</h3> + + + + + Common Name (CN): + + + + + Subject Alternative Names: + + + + + Organization (O): + + + + + Organizational Unit (OU): + + + + + State/Province: + + + + + Country: + + + + + Serial: + + + + + <h3>Issuer</h3> + + + + + Issuer: + + + + + Issued on: + + + + + Expires on: + + + + + <h3>Fingerprints</h3> + + + + + SHA-256: + + + + + SHA-1: + + + + + <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> + + + + + %1 (self-signed) + + + + + %1 + + + + + This connection is encrypted using %1 bit %2. + + + + + + No support for SSL session tickets/identifiers + + + + + Certificate information: + + + + + This connection is NOT secure as it is not encrypted. + + + + + + OCC::SslErrorDialog + + + Form + + + + + Trust this certificate anyway + + + + + Untrusted Certificate + + + + + Cannot connect securely to <i>%1</i>: + + + + + with Certificate %1 + + + + + + + &lt;not specified&gt; + + + + + + Organization: %1 + + + + + + Unit: %1 + + + + + + Country: %1 + + + + + Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> + + + + + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> + + + + + Effective Date: %1 + + + + + Expiration Date: %1 + + + + + Issuer: %1 + + + + + OCC::SyncEngine + + + Success. + + + + + A network connection timeout happened. + + + + + A HTTP transmission error happened. + + + + + The mounted folder is temporarily not available on the server + + + + + An error occurred while opening a folder + + + + + Error while reading folder. + + + + + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) + + + + + File/Folder is ignored because it's hidden. + + + + + Folder hierarchy is too deep + + + + + Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. + + + + + Only %1 are available, need at least %2 to start + Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() + + + + + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. + + + + + Not allowed because you don't have permission to add parent folder + + + + + Not allowed because you don't have permission to add files in that folder + + + + + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. + + + + + There is insufficient space available on the server for some uploads. + + + + + CSync unspecified error. + + + + + Aborted by the user + + + + + Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. + + + + + Discovery step failed. + + + + + Permission denied. + + + + + File or directory not found: + + + + + Tried to create a folder that already exists. + + + + + No space on %1 server available. + + + + + The service is temporarily unavailable + + + + + Access is forbidden + + + + + An internal error number %1 occurred. + + + + + Symbolic links are not supported in syncing. + + + + + File is listed on the ignore list. + + + + + File names ending with a period are not supported on this file system. + + + + + File names containing the character '%1' are not supported on this file system. + + + + + The file name is a reserved name on this file system. + + + + + Filename contains trailing spaces. + + + + + Filename is too long. + + + + + The filename cannot be encoded on your file system. + + + + + Unresolved conflict. + + + + + Stat failed. + + + + + Filename encoding is not valid + + + + + Invalid characters, please rename "%1" + + + + + Unable to read the blacklist from the local database + + + + + Unable to read from the sync journal. + + + + + Cannot open the sync journal + Nevar atvērt sinhronizācijas žurnālu + + + + File name contains at least one invalid character + + + + + + Ignored because of the "choose what to sync" blacklist + Ignorēts, jo ir "izvēlies ko sinhrinizēt" melnajā sarakstā + + + + Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder + + + + + Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring + Nav atļauts datni augšupielādēt, jo datne uz servera ir tikai lasāma, atjauno + + + + + Not allowed to remove, restoring + Noņemšana nav atļauta, atjauno + + + + Local files and share folder removed. + Lokālās datnes un koplietojums ir noņemts. + + + + Move not allowed, item restored + Pārvietošana nav atļauta, vienums atjaunots + + + + Move not allowed because %1 is read-only + Pārvietošana nav atļauta, jo %1 ir tikai lasāms + + + + the destination + mērķis + + + + the source + avots + + + + OCC::SyncLogDialog + + + Synchronisation Log + Sinhronizācijas žurnāls + + + + OCC::Systray + + + %1: %2 + %1: %2 + + + + OCC::Theme + + + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> + <p>Versija %1. Vairāk informācijai lūdzu apmekējiet <a href='%2'>%3</a>.</p> + + + + <p>This release was supplied by %1</p> + <p>Šo izlaidumu piegādāja %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Detektēts nederīgs sertifikāts + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Hosts "%1" piedāvāja nederīgu sertifikātu. Turpināt? + + + + OCC::WebFlowCredentials + + + You have been logged out of %1 as user %2. Please login again + Jūs esat atteicies no %1 kā lietotājs %2. Lūdzu piesakieties atkārtoti + + + + Please login with the user: %1 + Lūdzu piesakieties kā lietotājs: %1 + + + + OCC::ownCloudGui + + + Please sign in + Lūdzu piesakieties + + + + Folder %1: %2 + Mape %1: %2 + + + + There are no sync folders configured. + Nav konfigurētas sinhronizācijas mapes. + + + + Open in browser + Atvērt pārlūkā + + + + Log in... + Pieteikties... + + + + Log out + Atteikties + + + + Recent Changes + Nesenās izmaiņas + + + + Managed Folders: + Pārvaldīt mapes: + + + + Open folder '%1' + Atvērt mapi '%1' + + + + Open %1 in browser + Atvērt %1 pārlūkā + + + + Unknown status + Nezināms statuss + + + + Settings... + Iestatījumi... + + + + Details... + Detaļas... + + + + Help + Palīdzība + + + + Quit %1 + Iziet %1 + + + + Disconnected from %1 + Atvienojies no %1 + + + + Unsupported Server Version + Neatbalstīta servera versija + + + + The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. + Serveris kontam %1 darbojās uz novecojušas un neatbalstītas versijas %2. Šī klienta izmantošana ar neatbalstītu servera versiju nav testēta un ir potenciāli bīstama. Turpini to uz sava riska. + + + + Disconnected + Atvienojies + + + + Disconnected from some accounts + Atvienojies no dažiem kontiem + + + + Disconnected from accounts: + Atvienojies no kontiem: + + + + Account %1: %2 + Konts %1: %2 + + + + Signed out + Atteicies + + + + Account synchronization is disabled + Konta sinhronizācija ir atspējota + + + + + Synchronization is paused + Sinhronizācija ir apturēta + + + + Unresolved conflicts + Neatrisināts konflikts + + + + Error during synchronization + Kļuda sinhronizējot + + + + No sync folders configured + Nav konfigurētas sinhronizācijas mapes + + + + Resume all folders + Turpināt visas mapes + + + + Pause all folders + Apturēt visas mapes + + + + Resume all synchronization + Turpināt visu sinhronizāciju + + + + Resume synchronization + Turpināt sinhronizāciju + + + + Pause all synchronization + Apturēt visu sinhronizāciju + + + + Pause synchronization + Apturēt sinhronizāciju + + + + New account... + Jauns konts... + + + + Crash now + Only shows in debug mode to allow testing the crash handler + Nobrucināt tagad + + + + Apps + Lietotnes + + + + No items synced recently + Nesen nekas netika sinhronizēts + + + + Checking for changes in remote '%1' + Pārbauda izmaiņas attālinātajā '%1' + + + + Checking for changes in local '%1' + Pārbauda izmaiņas lokālajā '%1' + + + + Syncing %1 of %2 (%3 left) + Sinhronizē %1 no %2 (%3 atlicis) + + + + Syncing %1 of %2 + Sinhronizē %1 no %2 + + + + Syncing %1 (%2 left) + Sinhronizē %1 (%2 atlicis) + + + + Syncing %1 + Sinhronizē %1 + + + + %1 (%2, %3) + %1 (%2, %3) + + + + Up to date + Atjaunināts + + + + OwncloudAdvancedSetupPage + + + Form + + + + + + + + + + + + TextLabel + + + + + Server + Serveris + + + + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> + + + + + Start a &clean sync (Erases the local folder!) + Sākt tīru sinhronizāciju (izdzēš lokālo mapi!) + + + + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than + Jautāt apstiprinājumu pirms sinhronizācijas lielākām mapēm par + + + + MB + Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" + MB + + + + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages + Jautāt apstiprinājumu pirms ārējo glabātuvju sinhronizācijas + + + + Choose what to sync + Izvēlies ko sinhronizēt + + + + &Local Folder + Lokālā mape + + + + pbSelectLocalFolder + + + + + &Keep local data + Paturēt lokālos datus + + + + S&ync everything from server + Sinhronizēt visu no servera + + + + Status message + Statusa ziņojums + + + + OwncloudHttpCredsPage + + + Form + Forma + + + + &Username + Lietotājvārds + + + + &Password + Parole + + + + OwncloudOAuthCredsPage + + + Form + Forma + + + + Please switch to your browser to proceed. + Lūdzu pārslēdzieties uz pārlūku lai apstiprinātu. + + + + An error occurred while connecting. Please try again. + Radās kļūda izveidot savienojumu. Lūdzu mēģini vēlreiz. + + + + Re-open Browser + Atkārtoti atvērt pārlūku + + + + OwncloudSetupPage + + + Form + Forma + + + + + TextLabel + TekstaApzīmējums + + + + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Uzturi pats savu serveri</span></a> + + + + Register with a provider + Reģistrēties ar pakalpojumu sniedzēju + + + + Log in + Pieteikties + + + + Server Address + + + + + https://... + https://... + + + + Error Label + Kļūdas apzīmējums + + + + OwncloudWizardResultPage + + + Form + Forma + + + + TextLabel + TekstaApzīmējums + + + + Your entire account is synced to the local folder + Viss jūsu konts ir sinhronizēts ar lokālo mapi + + + + + PushButton + Spiedpoga + + + + QObject + + + in the future + nākotnē + + + + %n day ago + %n dienu atpakaļ%n dienu atpakaļ%n dienu atpakaļ + + + + %n days ago + %n dienas atpakaļ%n dienas atpakaļ%n dienas atpakaļ + + + + %n hour ago + %n stundu atpakaļ%n stundu atpakaļ%n stundu atpakaļ + + + + %n hours ago + %n stundas atpakaļ%n stundas atpakaļ%n stundas atpakaļ + + + + now + šobrīd + + + + Less than a minute ago + Mazāk kā minūti atpakaļ + + + + %n minute ago + %n minūti atpakaļ%n minūti atpakaļ%n minūti atpakaļ + + + + %n minutes ago + %n minūtes atpakaļ%n minūtes atpakaļ%n minūtes atpakaļ + + + + Some time ago + Kādu laiku atpakaļ + + + + %1: %2 + this displays an error string (%2) for a file %1 + %1: %2 + + + + Utility + + + %L1 GB + %L1 GB + + + + %L1 MB + %L1 MB + + + + %L1 KB + %L1 KB + + + + %L1 B + %L1 B + + + + %n year(s) + %n gads(i)%n gads(i)%n gads(i) + + + + %n month(s) + %n mēnesis(ši)%n mēnesis(ši)%n mēnesis(ši) + + + + %n day(s) + %n diena(s)%n diena(s)%n diena(s) + + + + %n hour(s) + %n stunda(s)%n stunda(s)%n stunda(s) + + + + %n minute(s) + %n minūte(s)%n minūte(s)%n minūte(s) + + + + %n second(s) + %n sekunde(s)%n sekunde(s)%n sekunde(s) + + + + %1 %2 + %1 %2 + + + + ValidateChecksumHeader + + + The checksum header is malformed. + Kontrolsummas galvene ir nepareiza. + + + + The checksum header contained an unknown checksum type '%1' + Kontrolsummas galvene saturēja nezināmu kontrolsummas tipu '%1' + + + + The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. + Lejupielādētajai datnei nesakrīt kontrolsumma, tā tiks pārrēķināta. + + + + WebView + + + Form + Forma + + + + main.cpp + + + System Tray not available + Sistēmas tekne nav pieejama + + + + %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. + %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. + + + + nextcloudTheme::about() + + + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> + <p><small>Būvēta no Git revīzijas <a href="%1">%2</a> uz %3, %4 izmantojot Qt %5, %6</small></p> + + + + progress + + + Downloaded + Lejupielādēta + + + + Uploaded + Augšupielādēta + + + + Server version downloaded, copied changed local file into conflict file + Servera versija lejupielādēta, kopēta izmainīta lokālā datne uz konfliktēto datni + + + + Deleted + Dzēsts + + + + Moved to %1 + Pārvietots uz %1 + + + + Ignored + Ignorēts + + + + Filesystem access error + Datņu sistēmas piekļuves kļūda + + + + Error + Kļūda + + + + Updated local metadata + Atjaunoti lokālie metadati + + + + + Unknown + Nezināms + + + + downloading + lejupielādē + + + + uploading + augšupielādē + + + + deleting + dzēš + + + + moving + pārvieto + + + + ignoring + ignorē + + + + + error + kļūda + + + + updating local metadata + atjauno lokālos metadatus + + + + theme + + + Status undefined + Nedefinēts statuss + + + + Waiting to start sync + Gaida, lai sāktu sinhronizāciju + + + + Sync is running + Notiek sinhronizācija + + + + Sync Success + Sinhronizācija sekmīga + + + + Sync Success, some files were ignored. + Sinhronizācija sekmīga, dažas datnes tika ignorētas. + + + + Sync Error + Sinhronizācijas kļūda + + + + Setup Error + Uzstādījumu kļūda + + + + Preparing to sync + Gatavojās sinhronizēt + + + + Aborting... + Pārtraukšana... + + + + Sync is paused + Sinhronizācija ir apturēta + + + + utility + + + Could not open browser + Nevarēja atvērt pārlūku + + + + There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? + Notika kļūda palaižot pārlūku lai ietu uz saiti %1. Iespējams nav konfigurēts noklusētais pārlūks? + + + + Could not open email client + Nevarēja atvērt e-pasta klientu + + + + There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? + Notika kļūda atverot e-pasta klientu, lai izveidotu jaunu ziņojumu. Iespējams nav konfigurēts noklusētais e-pasta klients? + + + \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_nb_NO.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_nb_NO.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_nb_NO.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_nb_NO.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,42 +4,42 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' - + Ser etter endringer i '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Synkroniserer %1 av %2 (%3 gjenstår) Syncing %1 of %2 - + Synkroniserer %1 av %2 Syncing %1 (%2 left) - + Synkroniserer %1 (%2 gjenstår) Syncing %1 - + Synkroniserer %1 Sync paused - + Synkronisering er satt på pause Syncing - + Synkroniserer @@ -47,12 +47,12 @@ Dialog - + Dialog Label - + Etikett @@ -60,18 +60,18 @@ Could not make directories in trash - + Kunne ikke opprette mapper i papirkurven Could not move '%1' to '%2' - + Kunne ikke flytte '%1' til '%2' Moving to the trash is not implemented on this platform - + Flytting til papirkurven er ikke implementert på denne plattformen @@ -89,7 +89,7 @@ &Choose... - &Velg … + &Velg… @@ -238,7 +238,7 @@ Encrypt - + Krypter @@ -253,12 +253,12 @@ Restart sync - Prøv synkronisering igjen + Synkroniser på ny Remove folder sync connection - Fjern tilkobling for mappe-synkronisering + Fjern tilkobling for synkronisering av mappe @@ -273,7 +273,7 @@ Confirm Folder Sync Connection Removal - Bekreft fjerning av tilkobling for mappe-synkronisering + Bekreft fjerning av tilkobling for synkronisering av mappe @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + Mer informasjon Accept - + Aksepter Join - + Bli med Open Browser - + Åpne nettleser @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Aksepter - - Synced - + + Synced + Synkronisert - + Retry all uploads - + Prøv alle opplastinger igjen - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Konto %1 har ikke aktiviteter aktivert. @@ -542,7 +542,7 @@ This server probably requires a SSL client certificate. - Denne serveren krever sannsynligvis et SSL-klientsertifikat + Denne serveren krever et SSL klient sertifikat. @@ -552,7 +552,7 @@ Browse... - Bla … + Bla… @@ -573,19 +573,19 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Feil ved lesing av konfigurasjonsfil - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 - + Avslutt %1 @@ -637,7 +637,7 @@ No ownCloud account configured - Ingen ownCloud-konter konfigurert + Ingen Nextcloud-konter konfigurert @@ -765,12 +765,12 @@ %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer. + %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grunn av feil. Se logg for detaljer. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - %1 kunne ikke synkroniseres pga. en feil. Se loggen for detaljer. + %1 kunne ikke synkroniseres på grunn av en feil. Se logg for detaljer. @@ -830,17 +830,17 @@ Download new files? - + Hent nye filer? Download new files - + Hent nye filer Keep local files - + Behold lokale filer @@ -989,7 +989,7 @@ Synchronized with local folder - + Synkroniserte med lokal mappe @@ -1029,7 +1029,7 @@ Fetching folder list from server... - Henter mappeliste fra tjener … + Henter mappeliste fra server … @@ -1080,22 +1080,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Sjekker for endringer eksternt '% 1' Checking for changes in local '%1' - + Sjekker for endringer lokalt '% 1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1275,7 +1275,7 @@ Legal notice - + Juridisk varsel @@ -1290,7 +1290,7 @@ Show Server &Notifications - + Vis server og &varsler @@ -1331,7 +1331,7 @@ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Vis synkroniseringsmapper i &Utforskers navigasjonspanel @@ -1357,7 +1357,7 @@ Server notifications that require attention. - + Servervarsler som krever oppmerksomhet. @@ -1365,14 +1365,16 @@ Sharing error - + Delingsfeil Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Kunne ikke hente eller opprette den offentlige lenke-delingen. Feil: + +%1 @@ -1428,7 +1430,7 @@ Remove all - + Fjern alle @@ -1485,22 +1487,22 @@ Dialog - + Dialog Legal notice - + Juridisk varsel TextLabel - + Tekst-etikett Close - + Lukk @@ -1724,12 +1726,12 @@ HTTP(S) proxy - HTTP(S) proxy + HTTP(S)-proxy SOCKS5 proxy - SOCKS5 proxy + SOCKS5-proxy @@ -1757,7 +1759,7 @@ <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Innloggingsfeil</h1><p>%1</p> @@ -1828,53 +1830,63 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Koble til %1 - + Setup local folder options Sett opp valg for lokal mappe - + Connect... Koble til … - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 mappe '%2' er synkronisert til lokal mappe '%3' - + Sync the folder '%1' Synkroniser mappen '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Advarsel:</strong> Den lokale mappen er ikke tom. Velg en løsning!</small></p> - + + Free space: %1 + Ledig plass: %1 + + + Local Sync Folder Lokal synkroniseringsmappe - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Det er ikke nok ledig plass i den lokale mappen! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed - Oppkobling feilet + Oppkobling mislyktes @@ -1930,12 +1942,12 @@ Login in your browser - + Logg inn i din nettleser Copy link to clipboard - + Kopier lenke til utklippstavlen @@ -1953,49 +1965,49 @@ Keep your data secure and under your control - + Hold dine data sikre og under din egen kontroll Secure collaboration & file exchange - + Sikkert samarbeid og fil-deling Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Brukervennlig e-post på web, kalender & kontakter Screensharing, online meetings & web conferences - + Deling av skjerm, online møter & samtaler på web - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Denne url er IKKE sikker fordi den ikke er kryptert. Det er ikke tilrådelig å bruke den. - + This url is secure. You can use it. Denne url-en er sikker. Du kan bruke den. - + &Next > &Neste > - + Invalid URL - + Ugyldig addresse - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Sertifikatet kunne ikke lastes. Kanskje feil passord? @@ -2083,7 +2095,7 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - + oppretter mappe på Nextcloud: %1 @@ -2210,7 +2222,7 @@ The download would reduce free local disk space below the limit - + Nedlastingen ville redusert ledig lokal diskplass til under grensen @@ -2372,12 +2384,12 @@ Upload of %1 exceeds the quota for the folder - + Opplastingen av %1 overstiger kvoten for mappen File Removed (start upload) %1 - + Fil fjernet (start opplasting) %1 @@ -2482,7 +2494,7 @@ Loading ... - Laster … + Laster… @@ -2586,12 +2598,12 @@ ownCloud Path: - ownCloud-sti: + Nextcloud-sti: Icon - + Ikon @@ -2619,22 +2631,22 @@ &Share link - + &Delingslenke Enable - + Aktiver Password: - + Passord: Expiration date: - + Utløpsdato: @@ -2649,42 +2661,42 @@ Allow Editing - + Tillat redigering Read only - + Skrivebeskyttet Allow Upload && Editing - + Tillatt opplasting && redigering File Drop (Upload Only) - + Filkasse (kun opplasting) Copy link - + Kopier lenke Password Protect - + Passordbeskytt Expiration Date - + Utløpsdato Unshare - + Opphev deling @@ -2717,7 +2729,7 @@ Copy link - + Kopier lenke @@ -2727,7 +2739,7 @@ I shared something with you - + Jeg delte noe med deg @@ -2735,7 +2747,7 @@ User name - + Brukernavn @@ -2750,17 +2762,17 @@ Can create - + kan opprette Can change - + Kan endre Can delete - + Kan slette @@ -2805,7 +2817,7 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Del med %1 @@ -2815,7 +2827,7 @@ I shared something with you - + Jeg delte noe med deg @@ -2827,28 +2839,28 @@ Copy private link to clipboard - + Kopier privat lenke til utklippstavlen Send private link by email... - + Send privat lenke via e-post... Resharing this file is not allowed - + Videre deling av denne filen er ikke tillatt Copy public link to clipboard - + Kopier offentlig lenke til utklippstavlen Open in browser - + Åpne i nettleser @@ -3331,17 +3343,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versjon %1. For mer informasjon gå til <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3480,7 +3505,7 @@ Synchronization is paused - + Synkronisering er satt på pause @@ -3541,7 +3566,7 @@ Apps - + Apper @@ -3598,73 +3623,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Tekst-etikett - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hvis det settes kryss i denne boksen, vil eksisterende innhold i den lokale mappen bli slettet for å starte en ren synkronisering fra serveren.</p><p>Ikke sett kryss for dette hvis det lokale innholdet skal lastes opp til mappen på serveren.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Start en &ren synkronisering (sletter den lokale mappen!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Be om bekreftelse før synkronisering av mapper større enn - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Be om bekreftelse før synkronisering av e&ksterne lagre - + Choose what to sync Velg hva som synkroniseres - + &Local Folder &Lokal mappe - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Behold lokale data - + S&ync everything from server S&ynkroniser alt fra serveren - + Status message Statusmelding @@ -3740,8 +3766,8 @@ - Ser&ver Address - Server adresse + Server Address + Serveradresse @@ -3788,22 +3814,22 @@ %n day ago - + %n dag siden%n dag siden %n days ago - + %n dager siden%n dager siden %n hour ago - + %n time siden%n time siden %n hours ago - + %n dager siden%n dager siden @@ -3818,12 +3844,12 @@ %n minute ago - + %n minutt siden%n minutt siden %n minutes ago - + %n minutter siden%n minutter siden @@ -3937,7 +3963,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_nl.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_nl.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_nl.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_nl.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Accepteren - - Synced - Gesynchroniseerd + + Synced + Gesynchroniseerd - + Retry all uploads Probeer alle uploads opnieuw - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Account %1 heeft geen activiteiten ingeschakeld. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Fout bij benaderen configuratiebestand - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Fout bij het benaderen van het configuratiebestand op %1. Zorg ervoor dat het bestand door je gebruiker kan worden benaderd, - + Quit %1 Afsluiten %1 @@ -1491,7 +1491,7 @@ This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. - Deze entry is door het systeem geleverd op '%1' en kan niet worden aangepast in deze sessie. + Dit gegeven is door het systeem vastgelegd op '%1' en kan niet worden aangepast in deze weergave. @@ -1844,46 +1844,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Verbinden met %1 - + Setup local folder options Bepaal de instellingen voor de lokale map - + Connect... Verbinden... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 map '%2' is gesynchroniseerd naar de lokale map '%3' - + Sync the folder '%1' Sync map '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Waarschuwing:</strong> De lokale map is niet leeg. Maak een keuze!</small></p> - + + Free space: %1 + Vrije ruimte: %1 + + + Local Sync Folder Lokale synchronisatiemap - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Er is niet genoeg vrije ruimte in de lokale map! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1987,29 +1997,29 @@ Schermdelen, online afspraken & web conferenties - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Deze url is NIET veilig omdat versleuteling ontbreekt. We adviseren deze site niet te gebruiken. - + This url is secure. You can use it. Deze url is veilig te gebruiken. - + &Next > &Volgende > - + Invalid URL Ongeldige URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Kon certificaat niet laden. Misschien onjuist wachtwoord? @@ -2802,7 +2812,7 @@ SSL Chipher Debug View - SSL Cipher Debug View + SSL Cipher Debug weergave @@ -3347,17 +3357,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versie %1. Voor meer informatie bezoek <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Deze release is geleverd door %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Ongeldig certificaat gedetecteerd + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + De host "%1" verstrekt een ongeldig certificaat. Doorgaan? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3614,73 +3637,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TekstLabel - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Als deze checkbox is aangevinkt zullen bestaande bestanden in de lokale map worden gewist om een schone sync vanaf de server te starten.</p><p>Vink dit niet aan als de lokale bestanden naar de map op de server zouden moeten worden geüploaded.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Starten &Schone sync (maakt lokale map leeg!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Vraag bevestiging voor &synchronisatie van mappen groter dan - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Vraag bevestiging voor synchronisatie van e&xterne opslag - + Choose what to sync Selectieve synchronisatie - + &Local Folder &Lokale map - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Bewaar lokale gegevens - + S&ync everything from server S&ynchroniseer alles vanaf de server - + Status message Statusbericht @@ -3756,8 +3780,8 @@ - Ser&ver Address - Ser&veradres + Server Address + Serveradres @@ -3953,7 +3977,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Gebouwd vanaf Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pl.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pl.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pl.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pl.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,37 +4,37 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' - + Sprawdzanie zmian w '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) - + Synchronizuję %1 z %2 (pozostało %3) Syncing %1 of %2 - + Synchronizuję %1 z %2 Syncing %1 (%2 left) - + Synchronizuję %1 (pozostało %2) Syncing %1 - + Synchronizuję %1 Sync paused - + Synchronizacja wstrzymana @@ -47,7 +47,7 @@ Dialog - + Dialog @@ -60,18 +60,18 @@ Could not make directories in trash - + Nie można utworzyć katalogów w koszu Could not move '%1' to '%2' - + Nie można przenieść '%1' do '%2' Moving to the trash is not implemented on this platform - + Przeniesienie do kosza na tej platformie nie jest możliwe @@ -135,7 +135,7 @@ Unknown error: network reply was deleted - + Nieznany błąd: odpowiedź sieci została usunięta @@ -148,12 +148,12 @@ End to end encryption mnemonic - + Klucz szyfrowania end to end To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Aby chronić Twoją tożsamość kryptograficzną, szyfrujemy ją kluczem składającym się z 12 wyrazów. Hasło zachowaj w bezpiecznym miejscu. Będzie ono potrzebne do dodania innych urządzeń do twojego konta (takich jak twój telefon komórkowy lub laptop). @@ -233,12 +233,12 @@ Show E2E mnemonic - + Pokaż klucz E2E Encrypt - + Szyfruj @@ -463,7 +463,7 @@ Asking Credentials - + Zapytanie o poświadczenia @@ -476,27 +476,27 @@ %1 - + %1 More information - + Więcej informacji Accept - + Akceptuj Join - + Dołącz Open Browser - + Otwórz przeglądarkę @@ -514,20 +514,20 @@ Accept - + Akceptuj - - Synced - + + Synced + Zsynchronizowany - + Retry all uploads - + Ponów wysyłanie - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Użytkownik %1 nie ma włączonej historii aktywności. @@ -547,7 +547,7 @@ Certificate & Key (pkcs12) : - Pliki certyfikatu (*.p12 *.pfx) + Certyfikat & Klucz (pkcs12) : @@ -562,7 +562,7 @@ Select a certificate - Wybierz certyfikat: + Wybierz certyfikat @@ -573,19 +573,19 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Błąd przy dostępie do pliku konfiguracji - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do pliku konfiguracyjnego w % 1. Upewnij się, że użytkownik może uzyskać dostęp do pliku. - + Quit %1 - + Wyjdź %1 @@ -608,7 +608,7 @@ &Password: - &Hasło + &Hasło: @@ -624,12 +624,12 @@ Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + Wprowadź hasło szyfrowania E2E:<br><br>Użytkownik: %2<br>Konto: %3<br> Enter E2E passphrase - + Wprowadź hasło dla E2E @@ -657,7 +657,7 @@ timeout - wygaśnięcie + Przekroczono limit czasu @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + Odpowiedź serwera: Nie można odnaleźć danych @@ -804,12 +804,12 @@ The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + Folder %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. @@ -818,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + Zmiany w zsynchronizowanych folderach nie mogły być śledzone w wiarygodny sposób. + +Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesłać lokalnych zmian natychmiastowo, a zamiast tego będzie skanował tylko lokalne zmiany i przesyła je sporadycznie (domyślnie co dwie godziny). + +%1 @@ -826,36 +830,43 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + Wszystkie pliki z folderu '%1' zostały usunięte z serwera. +W momencie synchronizacji zostaną usunięte z lokalnego katalogu, co spowoduje ich niedostępność, chyba, że posiadasz prawo do ich przywrócenia. +Jeśli zdecydujesz się zachować te pliki, zostaną one zsynchronizowane z serwerem, jeżeli posiadasz odpowiednie uprawnienia. +Jeśli zdecydujesz je usunąć, nie będą więcej dostępne, chyba że jesteś ich właścicielem. Download new files? - + Pobrać nowe pliki? Download new files - + Pobierz nowe pliki Keep local files - + Zachowaj pliki lokalne All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Wszystkie pliki w lokalnym folderze synchronizacji '%1' zostały usunięte. Te usunięcia zostaną zsynchronizowane z Twoim serwerem, co oznacza całkowite ich usunięcie +Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? +Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? - + Ta synchronizacja spowoduje zresetowanie plików do wcześniejszego czasu w folderze synchronizacji '%1'. +Przyczyną może być przywrócenie plików z kopii zapasowej na serwerze. +Kontynuacja synchronizacji w normalny sposób spowoduje, że wszystkie twoje pliki zostaną zastąpione starszym plikiem we wcześniejszym stanie. Czy chcesz zachować najnowsze pliki lokalne? @@ -903,12 +914,12 @@ Waiting to start syncing. - Poczekaj na rozpoczęcie synchronizacji. + Oczekiwanie na rozpoczęcie synchronizacji. Preparing for sync. - Przygotowuję do synchronizacji + Przygotowanie do synchronizacji @@ -918,7 +929,7 @@ Sync was successful, unresolved conflicts. - + Synchronizacja przebiegła pomyślnie, nierozwiązane konflikty. @@ -963,7 +974,7 @@ There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + Ten folder jest już wybrany do synchronizacji z serwerem. Wybierz inny lokalny folder! @@ -986,7 +997,7 @@ Synchronized with local folder - + Synchronizowany z folderem lokalnym @@ -1031,12 +1042,12 @@ There are unresolved conflicts. Click for details. - + Wystąpiły nierozwiązane konflikty. Kliknij, aby poznać szczegóły. Reconciling changes - + Sprawdzanie zmian @@ -1077,22 +1088,22 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Sprawdzanie zmian w zdalnym '%1' Checking for changes in local '%1' - + Sprawdzanie zmian w lokalnym '%1' ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1144,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + Ten problem zwykle występuje, gdy podgląd Inotify są nie działa poprawnie. Sprawdź FAQ w celu uzyskania szczegółowych informacji. @@ -1272,7 +1283,7 @@ Legal notice - + Nota prawna @@ -1287,7 +1298,7 @@ Show Server &Notifications - + Pokaż powiadomienia &serwera @@ -1328,7 +1339,7 @@ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Pokaż synchronizowany folder w oknie &Exploratora @@ -1354,7 +1365,7 @@ Server notifications that require attention. - + Powiadomienia serwera, które wymagają uwagi. @@ -1362,14 +1373,16 @@ Sharing error - + Udostępnianie błędu Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + Nie można pobrać lub utworzyć publicznego linku. Błąd: + +%1 @@ -1382,7 +1395,7 @@ Reading from keychain failed with error: '%1' - + Odczytywanie keychain zakończyło się błędem: '%1' @@ -1392,7 +1405,7 @@ <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - + <a href="%1">Kliknij</a> aby poprosić o hasło do aplikacji z interfejsu internetowego. @@ -1425,7 +1438,7 @@ Remove all - + Usuń wszystko @@ -1482,32 +1495,32 @@ Dialog - + Dialog Legal notice - + Nota prawna TextLabel - + TextLabel Close - + Zamknij <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - + <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> @@ -1530,19 +1543,21 @@ &Capture debug messages - + &Przechwytuj komunikaty debugowania Permanently save logs - + Zapisuj dzienniki trwale When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + Gdy ta opcja jest włączona i żadne inne logowanie nie jest skonfigurowane, dzienniki zostaną zapisane w folderze tymczasowym i wygasną po kilku godzinach. To ustawienie utrzymuje się po ponownym uruchomieniu klienta. + +Logi będą zapisane w %1 @@ -1734,22 +1749,22 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Serwer zwrócił błąd: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do 'token': <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Nie można przeanalizować zwróconego z serwera kodu JSON : <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów @@ -1759,7 +1774,7 @@ <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Nieprawidłowy użytkownik</h1><p>Zalogowałeś się z użytkownikiem <em>%1</em>, ale musz zalogować się z użytkownikiem <em>%2</em>.<br>Wyloguj się z %3 na innej karcie, a potem <a href='%4'>kliknij tutaj</a> i zaloguj się jako %2</p> @@ -1825,46 +1840,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Podłącz do %1 - + Setup local folder options Ustawienia opcji lokalnych katalogów - + Connect... Połącz… - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 katalog '%2' jest zsynchronizowany do katalogu lokalnego '%3' - + Sync the folder '%1' Synchronizuj folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Uwaga:</strong> katalog lokalny nie jest pusty. Bądź ostrożny !</small></p> - + + Free space: %1 + Wolna przestrzeń: %1 + + + Local Sync Folder Folder lokalnej synchronizacji - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Brakuje wolnego miejsca w folderze lokalnym! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1932,7 +1957,7 @@ Copy link to clipboard - + Skopiuj odnośnik do schowka @@ -1950,49 +1975,49 @@ Keep your data secure and under your control - + Zapewnij kontrolę i bezpieczeństwo swoich danych Secure collaboration & file exchange - + Poufna współpraca & wymiana plików Easy-to-use web mail, calendaring & contacts - + Łatwy w użytkowaniu panel poczty internetowej, kalendarz & kontakty Screensharing, online meetings & web conferences - + Udostępnianie ekranu, rozmowy & konferencje w sieci - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Ten adres url NIE jest bezpieczny, ponieważ jest nieszyfrowany. Niezalecane jest jego użycie. - + This url is secure. You can use it. Ten adres url jest bezpieczny. Można go użyć. - + &Next > Następny - + Invalid URL - + Błędny adres URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? - + Nie udało się załadować certyfikatu. Być może hasło jest nieprawidłowe? @@ -2020,12 +2045,12 @@ The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. - + Uwierzytelnione zapytanie do serwera zostało przekierowane do '%1'. URL jest nieprawidłowy, serwer został źle skonfigurowany. There was an invalid response to an authenticated webdav request - + Wystąpiła nieprawidłowa odpowiedź na żądanie uwierzytelnienia webdav @@ -2040,7 +2065,7 @@ The server reported the following error: - + Serwer zgłosił następujący błąd: @@ -2080,7 +2105,7 @@ creating folder on Nextcloud: %1 - + tworzenie folderu w usłudze NextCloud: %1 @@ -2181,7 +2206,7 @@ Invalid JSON reply from the poll URL - + Nieprawidłowa odpowiedź JSON z adresu URL ankiety @@ -2197,7 +2222,7 @@ File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. - + Nie można pobrać pliku %1 z powodu braku informacji o szyfrowaniu. @@ -2207,7 +2232,7 @@ The download would reduce free local disk space below the limit - + Pobranie zmniejszyłoby wolne miejsce na dysku lokalnym poniżej limitu @@ -2232,12 +2257,12 @@ File %1 cannot be saved because of a local file name clash! - + Pliku %1 nie można zapisać z powodu lokalnego konfliktu nazw plików! File has changed since discovery - + W trakcie wyszukiwania plik uległ zmianie @@ -2250,12 +2275,12 @@ ; Restoration Failed: %1 - + ; Przywracanie nie powiodło się: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 - + Plik lub folder został usunięty z udziału "tylko do odczytu". Odtwarzanie nie powiodło się: %1 @@ -2318,7 +2343,7 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - + Serwer zwrócił błąd HTTP. Oczekiwano 204, otrzymano "%1 %2". @@ -2326,7 +2351,7 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Serwer zwrócił błąd HTTP. Oczekiwano 201, otrzymano "%1 %2". @@ -2339,7 +2364,7 @@ Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Serwer zwrócił błąd HTTP. Oczekiwano 201, otrzymano "%1 %2". @@ -2353,7 +2378,7 @@ File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - + Plik %1 nie może zostać wysłany. Plik o takiej nazwie już istnieje. @@ -2369,12 +2394,12 @@ Upload of %1 exceeds the quota for the folder - + Wysłanie %1 przekroczy limit dla folderu File Removed (start upload) %1 - + Plik usunięto (rozpoczęto wysyłanie) %1 @@ -2397,17 +2422,17 @@ Unexpected return code from server (%1) - + Nieoczekiwana odpowiedź z serwera (%1) Missing File ID from server - + Na serwerze nie odnaleziono File ID Missing ETag from server - + Na serwerze nie odnaleziono ETag @@ -2415,7 +2440,7 @@ Poll URL missing - + Nie odnaleziono adresu URL ankiety @@ -2430,7 +2455,7 @@ The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - + Serwer nie potwierdził ostatniego fragmentu. (Nie odnaleziono e-tag) @@ -2578,7 +2603,7 @@ share label - + Udostępnij etykietę @@ -2588,7 +2613,7 @@ Icon - + Ikona @@ -2608,7 +2633,7 @@ The file can not be shared because it was shared without sharing permission. - + Nie możesz udostępnić pliku, ponieważ został udostępniony bez uprawnień do przekazywania dalej. @@ -2616,22 +2641,22 @@ &Share link - + &Udostępnij link Enable - + Włącz Password: - + Hasło: Expiration date: - + Data wygaśnięcia: @@ -2646,52 +2671,52 @@ Allow Editing - + Zezwalaj na edycję Read only - + Tylko do odczytu Allow Upload && Editing - + Zezwalaj na wysyłanie && i edycję File Drop (Upload Only) - + Upuszczanie pliku (Tylko wysyłanie) Copy link - + Skopiuj odnośnik Password Protect - + Ochrona hasłem Expiration Date - + Data wygaśnięcia Unshare - + Wyłącz udostępnianie Confirm Link Share Deletion - + Potwierdź usunięcie linku udostępniania <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Czy na pewno chcesz usunąć udostępniony link publiczny <i>%1</i>?</p><p>Uwaga: Tej czynności nie można cofnąć.</p> @@ -2714,7 +2739,7 @@ Copy link - + Kopiuj link @@ -2724,7 +2749,7 @@ I shared something with you - + Udostępniłem/am ci coś @@ -2732,7 +2757,7 @@ User name - + Nazwa użytkownika @@ -2742,22 +2767,22 @@ Can reshare - + Pozwól na udostępnianie innym Can create - + Pozwól na utworzenie Can change - + Pozwól na zmianę Can delete - + Pozwól na usunięcie @@ -2783,7 +2808,7 @@ SSL Chipher Debug View - + SSL Chipher widok debugowania @@ -2802,17 +2827,17 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Udostępnij %1 Context menu share - + Menu kontekstowe udostępniania I shared something with you - + Udostępniłem/am ci coś @@ -2824,28 +2849,28 @@ Copy private link to clipboard - + Kopij link prywatny do schowka Send private link by email... - + Wyślij link prywatny e-mailem Resharing this file is not allowed - + Udostępnianie pliku jest zabronione Copy public link to clipboard - + Kopiuj link publiczny do schowka Open in browser - + Otwórz w przeglądarce @@ -2950,7 +2975,7 @@ No support for SSL session tickets/identifiers - + Nie obsługuje zgłoszeń/identyfikatorów sesji SSL @@ -2985,7 +3010,7 @@ Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z <i>%1</i>: @@ -3078,7 +3103,7 @@ %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + %1 (pominięte z powodu wcześniejszego błędu, próbuję ponownie %2) @@ -3088,23 +3113,23 @@ Folder hierarchy is too deep - + Zbyt głęboka hierarchia folderów Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Konflikt: Pobrano wersję z serwera, nazwa lokalna została zmieniona i nie wysłana. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Tylko %1 jest dostępny, potrzeba przynajmniej %2 aby rozpocząć Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz uprawnienia zapisu w folderze synchronizacji. @@ -3119,12 +3144,12 @@ Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. There is insufficient space available on the server for some uploads. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -3139,32 +3164,32 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + Nie udało się wczytać lub utworzyć pliku dziennika. Upewnij się, że masz prawa do odczytu i zapisu w lokalnym folderze synchronizacji. Discovery step failed. - + Wyszukiwanie zakończyło się błędem. Permission denied. - + Odmowa dostępu. File or directory not found: - + Nie można odnaleźć pliku lub katalogu: Tried to create a folder that already exists. - + Folder już istnieje. No space on %1 server available. - + Brak wolnego miejsca na serwerze %1. @@ -3194,7 +3219,7 @@ File names ending with a period are not supported on this file system. - + Nazwy plików kończące się kropką nie są obsługiwane. @@ -3219,12 +3244,12 @@ The filename cannot be encoded on your file system. - + Nazwa pliku nie może być zakodowana w twoim systemie plików. Unresolved conflict. - + Nierozpoznany konflikt. @@ -3234,12 +3259,12 @@ Filename encoding is not valid - + Kodowanie pliku jest nieprawidłowe Invalid characters, please rename "%1" - + Nieprawidłowe znaki, zmień nazwę "%1" @@ -3265,7 +3290,7 @@ Ignored because of the "choose what to sync" blacklist - + Synchronizacja tego elementu jest zabroniona @@ -3328,14 +3353,27 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Wersja %1. Aby uzyskać więcej informacji prosimy odwiedzić <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> - + <p>To wydanie zostało dostarczone przez %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Wykryto nieprawidłowy certyfikat + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Komputer "%1" przedstawia się nieważnym certyfikatem. Kontynuować? @@ -3343,12 +3381,12 @@ You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Zostałeś wylogowany z %1 jako użytkownik %2. Zaloguj się ponownie Please login with the user: %1 - + Zaloguj się jako użytkownik: %1 @@ -3451,7 +3489,7 @@ Disconnected from some accounts - + Odłączono kilka kont @@ -3482,22 +3520,22 @@ Unresolved conflicts - + Nierozpoznane konflikty Error during synchronization - + Błąd w trakcie synchronizacji No sync folders configured - + Nie skonfigurowano folderów do synchronizacji Resume all folders - + Przywróć wszystkie foldery @@ -3507,12 +3545,12 @@ Resume all synchronization - + Przywróć wszystkie synchronizacje Resume synchronization - + Wznów synchronizację @@ -3533,12 +3571,12 @@ Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler - + Program przestał działać Apps - + Aplikacje @@ -3548,12 +3586,12 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Sprawdzanie zmian w zdalnym '%1' Checking for changes in local '%1' - + Sprawdzanie zmian w lokalnym '%1' @@ -3563,7 +3601,7 @@ Syncing %1 of %2 - Synchronizowanie %1 of %2 + Synchronizowane %1 z %2 @@ -3595,73 +3633,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Etykieta - + Server Serwer - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Jeśli to pole jest zaznaczone, istniejąca zawartość w folderze lokalnym zostanie wymazana, aby rozpocząć nową synchronizację z serwera.</p><p>Nie zaznaczaj tego pola, jeśli zawartość lokalna powinna zostać przesłana do folderu na serwerach.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Zacznij od &czystej synchronizacji (usuwa lokalny katalog !) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Zapytaj o potwierdzenie przed synchroni&zowaniem folderów większych niż - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Pytaj o potwierdzenie przed synchronizacją napędów zewnętrznych - + Choose what to sync Wybierz co synchronizować - + &Local Folder &Lokalny folder - + pbSelectLocalFolder pbWybierzLokalnyFolder - + &Keep local data &Zachowaj dane lokalne - + S&ync everything from server S&ynchronizuj wszystko z serwera - + Status message Status wiadomości @@ -3694,12 +3733,12 @@ Please switch to your browser to proceed. - + Aby kontynuować, przejdź do przeglądarki. An error occurred while connecting. Please try again. - + Wystąpił błąd podczas połączenia. Proszę spróbuj ponownie. @@ -3723,22 +3762,22 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Hostuj swój własny serwer</span></a> Register with a provider - + Zarejestruj się u dostawcy Log in - + Zaloguj - Ser&ver Address - Adres ser&wera + Server Address + Adres serwera @@ -3786,22 +3825,22 @@ %n day ago - + %n dzień temu%n dni temu%n dni temu%n dzień temu %n days ago - + %n dzień temu%n dni temu%n dni temu%n dni temu %n hour ago - + %n godzinę temu%n godziny temu%n godzin temu%n godzinę temu %n hours ago - + %n godzina temu%n godziny temu%n godzin temu%n godzin temu @@ -3816,12 +3855,12 @@ %n minute ago - + %n minuta temu%n minuty temu%n minut temu%n minuta temu %n minutes ago - + %n minuta temu%n minuty temu%n minut temu%n minut temu @@ -3898,17 +3937,17 @@ The checksum header is malformed. - + Nagłówek sumy kontrolnej jest nieprawidłowy. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + Nagłówek sumy kontrolnej zawierał nieznany typ sumy kontrolnej '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + W pobranym pliku nie zgadza się suma kontrolna, pobieranie zostanie wznowione. @@ -3916,7 +3955,7 @@ Form - + Formularz @@ -3935,9 +3974,9 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pt_BR.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pt_BR.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pt_BR.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pt_BR.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Aceitar - - Synced - Sincronizado + + Synced + sincronizado - + Retry all uploads Retentar todos os envios - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>A conta %1 não tem atividades ativadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Erro acessando o arquivo de configuração - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Houve um erro ao acessar o arquivo de configuração em % 1. Certifique-se que o arquivo pode ser acessado pelo seu usuário. - + Quit %1 Sair %1 @@ -1840,46 +1840,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Setup local folder options Configurar opções de pastas locais - + Connect... Conectar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 Pasta '%2' está sincronizada com pasta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar a pasta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Alerta:</strong> A pasta local não está vazia. Escolha uma resolução!</small></p> - + + Free space: %1 + Espaço livre: %1 + + + Local Sync Folder Pasta de Sincronização Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Não há espaço suficiente na pasta local! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1983,29 +1993,29 @@ Compartilhamento de tela, reuniões online e conferências via web - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Esta url NÃO é segura, pois não é criptografada. Não é aconselhável usá-la. - + This url is secure. You can use it. Esta url é segura. Você pode usá-la. - + &Next > &Próximo > - + Invalid URL URL inválida - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Não foi possível carregar o certificado. Senha errada? @@ -3343,17 +3353,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versão %1. Para mais informações por favor visite <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Esta versão foi fornecida por %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Certificado inválido detectado + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + O host "%1" enviou um certificado inválido. Continuar? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3610,73 +3633,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se esta opção estiver marcada, os conteúdos existentes na pasta local serão apagados para iniciar uma sincronização limpa a partir do servidor.</p><p>Não marque esta opção se os conteúdos locais devem ser enviados para a pasta dos servidores.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Iniciar uma sincronização &limpa (Elimina a pasta local!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Pedir confirmação antes de sincroni&zar pastas maiores que - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Pedir confirmação antes de sincronizar os armazenamentos e&xternos - + Choose what to sync Escolha o que quer sincronizar - + &Local Folder &Pasta Local - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Manter dados locais - + S&ync everything from server S&ync tudo do servidor - + Status message Mensagem de status @@ -3752,8 +3776,8 @@ - Ser&ver Address - Endereço do Ser&vidor + Server Address + Endereço do Servidor @@ -3949,7 +3973,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Construído da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pt.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pt.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_pt.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_pt.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>A conta %1 não tem atividades ativadas. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Erro a aceder ao ficheiro de configuração - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1829,46 +1829,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Ligar a %1 - + Setup local folder options Configurar as opções de pasta local - + Connect... Ligar... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 pasta '%2' é sincronizada para pasta local '%3' - + Sync the folder '%1' Sincronizar a pasta '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Aviso:</strong> a pasta local não está vazia. Escolha uma resolução!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Pasta de Sincronização Local - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1972,29 +1982,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Este url NÃO é seguro, porque este não está encriptado. Não é aconselhada a sua utilização. - + This url is secure. You can use it. Este url é seguro. Pode utilizá-lo. - + &Next > &Seguinte > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3332,17 +3342,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versão %1. Para mais informações visite <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3599,73 +3622,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Servidor - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Se esta caixa estiver selecionada, o conteúdo existente na pasta local será eliminado e será iniciada uma nova sincronização a partir dos dados do servidor.</p><p>Não selecione esta caixa se os dados locais tiverem de ser enviados para a pasta do servidor.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) &Iniciar uma nova sincronização (Apaga a pasta local) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Pedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos e&xteriores - + Choose what to sync Escolher o que sincronizar - + &Local Folder Pasta Local - + pbSelectLocalFolder Seleccione Pasta local - + &Keep local data &Manter dados locais - + S&ync everything from server Sincronizar tudo do servidor - + Status message Mensagem de estado @@ -3741,8 +3765,8 @@ - Ser&ver Address - Endereço do Ser&vidor + Server Address + @@ -3938,7 +3962,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ru.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ru.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_ru.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_ru.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Принять - - Synced - Синхронизировано + + Synced + Синхронизировано - + Retry all uploads Повторить передачу файлов на сервер - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>У учетной записи %1 не включены события. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Ошибка при доступе к файлу конфигурации - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Ошибка при обращении к файлу конфигурации «%1», убедитесь, что файл доступен. - + Quit %1 Выйти из %1 @@ -1118,7 +1118,7 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - Осталось %5, %1 из %2, %3 из %4 файлов(а) + Синхронизировано файлов %3 из %4 (%1 из %2), до завершения %5 @@ -1655,7 +1655,7 @@ Specify proxy manually as - Задать настройки прокси вручную как + Использовать собственные параметры @@ -1704,7 +1704,7 @@ Upload Bandwidth - Скорость закачки на сервер + Скорость передачи на сервер @@ -1834,46 +1834,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Подключиться к %1 - + Setup local folder options Изменить настройки локальных каталогов - + Connect... Соединение... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 каталог «%2» синхронизирован с локальной папкой «%3» - + Sync the folder '%1' Синхронизация папки «%1» - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Предупреждение:</strong> Локальная папка не пуста, требуется выбор действия:</small></p> - + + Free space: %1 + Свободно: %1 + + + Local Sync Folder Локальный каталог синхронизации - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Недостаточно свободного места в локальной папке. + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1977,29 +1987,29 @@ Доступ к изображению на экране, онлайн общение и веб-конференции - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Эта ссылка НЕ безопасна, так как не зашифрована. Мы не рекомендуем её использовать. - + This url is secure. You can use it. Данная ссылка безопасна. Вы можете её использовать. - + &Next > &Далее > - + Invalid URL Неверная ссылка - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Невозможно загрузить сертификат. Возможно неверный пароль? @@ -2602,7 +2612,7 @@ %1 Sharing - Предоставление общего доступа к «%1» + %1 — Предоставление общего доступа @@ -2625,7 +2635,7 @@ &Share link - П&редоставить доступ по ссылке + Доступ по &ссылке @@ -2695,12 +2705,12 @@ Confirm Link Share Deletion - Подтвердите удаление доступа по ссылке + Подтверждение закрытия доступа по ссылке <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - <p>Вы действтиельно хотите удалить доступ по общей ссылке <i>%1</i>?</p><p>Внимание: это действие будет невозможно отменить.</p> + <p>Действительно закрыть доступ по ссылке «<i>%1</i>»?</p><p>Внимание: это действие будет невозможно отменить.</p> @@ -3337,17 +3347,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Версия %1. Для получения дополнительной информации посетите <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Этот выпуск подготовлен %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3604,73 +3627,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel TextLabel - + Server Сервер - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Если этот флажок отмечен, то существующее содержимое локальной папки будет удалено и будет запущен процесс синхронизации с сервера.</p><p>Не отмечайте, если содержимое должно быть загружено на сервер.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Начать новую синхронизацию (Стирает локальную папку!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Запрашивать подтверждение синхронизации &папок размером более - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" МБ - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Запрашивать подтверждение синхронизации &внешних хранилищ - + Choose what to sync Уточнить объекты - + &Local Folder &Локальная папка - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Сохранить локальные данные - + S&ync everything from server Синхронизировать всё с сервером - + Status message Сообщение о состоянии @@ -3746,8 +3770,8 @@ - Ser&ver Address - Адрес сер&вера + Server Address + @@ -3943,7 +3967,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Собрано из исходников Git версии <a href="%1">%2</a> на %3, %4 с использованием библиотек Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sk.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sk.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sk.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sk.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ %1 (%2, %3) - + %1 (%2, %3) @@ -517,17 +517,17 @@ Prijať - - Synced - Zosynchronizované + + Synced + - + Retry all uploads Zopakovať všetky nahrávania - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Chyba pri prístupe ku konfiguračnému súboru - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -988,7 +988,7 @@ Synchronized with local folder - + Synchronizované s lokálnym priečinkom @@ -1018,7 +1018,7 @@ Error while loading the list of folders from the server. - + Pri načítavní zoznamu priečinkov zo servera nastala chyba. @@ -1089,12 +1089,12 @@ ↓ %1/s - + ↓ %1/s ↑ %1/s - + ↑ %1/s @@ -1694,7 +1694,7 @@ Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + Obmedziť na 3/4 z odhadovanej šírky pásma @@ -1758,7 +1758,7 @@ <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Chyba prihlásenia</h1><p>%1</p> @@ -1829,46 +1829,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Pripojiť sa k %1 - + Setup local folder options Nastaviť možnosti lokálneho priečinka - + Connect... Pripojiť... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 priečinok '%2' je zosynchronizovaný do lokálneho priečinka '%3' - + Sync the folder '%1' Sychronizovať priečinok '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Lokálny synchronizačný priečinok - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1936,7 +1946,7 @@ Copy link to clipboard - + Kopírovať odkaz do schránky @@ -1972,29 +1982,29 @@ Zdieľanie obrazovky, on-line schôdze a webové konferencie - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Táto adresa nie je bezpečná, pretože nie je šifrovaná. Nie je vhodné ju používať. - + This url is secure. You can use it. Táto URL je bezpečná. Môžete ju používať. - + &Next > &Ďalšia > - + Invalid URL - + Neplatná URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Nie je možné načítať certifikát. Možno zlé heslo? @@ -2295,7 +2305,7 @@ Could not remove folder '%1' - + Nepodarilo sa odstrániť priečinok '%1' @@ -2401,7 +2411,7 @@ Unexpected return code from server (%1) - + Neočakávaný návratový kód zo servera (%1) @@ -2592,7 +2602,7 @@ Icon - + Ikona @@ -2625,7 +2635,7 @@ Enable - + Povoliť @@ -2806,7 +2816,7 @@ Share with %1 parameter is Nextcloud - + Sprístupniť %1 @@ -3332,17 +3342,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Verzia %1. Pre viac informácií choďte na <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3486,7 +3509,7 @@ Unresolved conflicts - + Nevyriešené konflikty @@ -3542,7 +3565,7 @@ Apps - + Apky @@ -3599,73 +3622,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Štítok - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Spustiť novú synchronizáciu (Vymaže obsah lokálneho priečinka!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Vybrať čo synchronizovať - + &Local Folder &Lokálny priečinok - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Nechať lokálne dáta - + S&ync everything from server S&ynchronizovať zo servera všetko - + Status message Správa o stave @@ -3737,12 +3761,12 @@ Log in - + Prihlásiť sa - Ser&ver Address - Adresa servera + Server Address + @@ -3919,7 +3943,7 @@ Form - + Formulár @@ -3938,7 +3962,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sl.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sl.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sl.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sl.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Za račun %1 možnosti opravil niso omogočene. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Napaka dostopa do nastavitvene datoteke - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1829,46 +1829,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Vzpostavi povezavo s strežnikom %1 - + Setup local folder options Nastavi možnosti krajevne mape - + Connect... Vzpostavi povezavo ... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 mapa '%2' je usklajena s krajevno mapo '%3' - + Sync the folder '%1' Uskladi mapo '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Opozorilo:</strong> krajevna mapa ni prazna. Izberite možnost za razrešitev problema!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Krajevna mapa usklajevanja - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1972,29 +1982,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Na naslov URL ni varen, saj ni šifriran. Uporaba ni priporočljiva. - + This url is secure. You can use it. Ta naslov URL je varen za uporabo. - + &Next > &Naslednja > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3332,17 +3342,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Različica %1. Podrobnosti so na voljo na spletišču <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3599,73 +3622,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Besedilna oznaka - + Server Strežnik - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Izbrana možnost omogoči brisanje celotne krajevne mape z vsebino in začenjanje svežega usklajevanja s strežnika.</p><p>Te možnosti ne izberite, če želite vsebino krajevne mape poslati na strežnik v oblak.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Začni s &svežim usklajevanjem (izbriše krajevno mapo!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Zahtevaj potrditev pred usklajevan&jem map, večjih od - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanji&h shramb - + Choose what to sync Izbor datotek za usklajevanje - + &Local Folder &Krajevna mapa - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Ohrani krajevno shranjene podatke - + S&ync everything from server Uskladi &vse datoteke s strežnika - + Status message Sporočilo stanja @@ -3741,8 +3765,8 @@ - Ser&ver Address - Naslo&v strežnika + Server Address + @@ -3938,7 +3962,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sr.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sr.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sr.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sr.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -153,7 +153,7 @@ To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Да бисте заштитили Ваш криптографски идентитет, шифровали смо га са лако памтљивих 12 речи из речника. Запишите их и добро их чувајте. Биће Вам потребне да додате нове уређаје на Ваш налог (као нпр. мобилни или лаптоп). @@ -517,17 +517,17 @@ Прихвати - - Synced + + Synced Синхронизовано - + Retry all uploads Понови сва отпремања - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Налог %1 нема укључене активности. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Грешка при приступању фајлу са подешавањима - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Догодила се грешка приликом учитавања фајла са подешавањима са %1. Проверите да ли корисник има приступ овом фајлу. - + Quit %1 Напусти %1 @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + У одговору са сервера за откривање фајлова недостају подаци. @@ -818,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + Промене у синхронизованим фасциклама се не могу пратити прецизно. + +Ово значи да синхронизациони клијент неће вршити отпремање чим се деси локална промена и да ће, уместо тога, радити скенирање локалних измена и тек отпремати их са времена на време (подразумевано је свака два сата). + +%1 @@ -1040,7 +1044,7 @@ Reconciling changes - + Сакупљам измене @@ -1148,7 +1152,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + Овај проблем обично настаје када се исцрпе сви inotify надгледачи. Погледајте ЧПП за више детаља. @@ -1332,7 +1336,7 @@ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane - + Прикажи синхронизоване фасцикле у &Експлореровом навигационом панелу @@ -1398,7 +1402,7 @@ <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - + <a href="%1">Кликните овде</a> да затражите апликативну лозинку са веб сучеља. @@ -1421,7 +1425,7 @@ Files Ignored by Patterns - + Фајлови игнорисани шаблонима @@ -1534,12 +1538,12 @@ &Capture debug messages - + &Хватај поруке за исправљање грешака Permanently save logs - + Заувек сачувај дневнике @@ -1694,7 +1698,7 @@ Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + Ограничи на 3/4 процењене брзине протока @@ -1738,32 +1742,32 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + Грешка враћена са сервера: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> - + Догодила се грешка при приступању 'token' крајњој тачки: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + Не могу да парсирам JSON враћен са сервера: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>Грешка пријављивања</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>Погрешан корисник</h1><p>Пријавили сте се са корисником <em>%1</em>, али морате да се пријавите са корисником <em>%2</em>.<br>Одјавите се са %3 из другог језичка, а онда <a href='%4'>кликните овде</a> и пријавите се као корисник %2</p> @@ -1829,46 +1833,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Повежи се са %1 - + Setup local folder options Опције поставке локалне фасцикле - + Connect... Повежи се... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 фасцикла „%2“ је сингронизована са локалном „%3“ - + Sync the folder '%1' Синхронизуј фасциклу „%1“ - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Упозорење:</strong> Локална фасцикла није празна. Одаберите начин разрешења!</small></p> - + + Free space: %1 + Слободан простор: %1 + + + Local Sync Folder Синхронизација локалне фасцикле - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Нема довољно слободног места у локалној фасцикли! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1972,29 +1986,29 @@ Дељење екрана, састанци на интернету & веб конференције - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Ова адреса НИЈЕ безбедна јер није шифрована. Не препоручује се њено коришћење. - + This url is secure. You can use it. Ова адреса је безбедна. Можете је користити. - + &Next > &Следеће > - + Invalid URL Неисправна адреса - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Не могу да учитам сертификат. Можда је лозинка погрешна? @@ -2434,7 +2448,7 @@ The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - + Сервер није потврдио пријем последњег комада. (нема e-tag-а) @@ -2488,7 +2502,7 @@ Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Одштиклирајте удаљене фасцикле које не желите да синхронизујете. @@ -2695,7 +2709,7 @@ <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - + <p>Да ли стварно желите да обришете јавну везу дељења <i>%1</i>?</p><p>Белешка: ово је неповратна операција.</p> @@ -2723,7 +2737,7 @@ No results for '%1' - + Нема резултата за '%1' @@ -2787,7 +2801,7 @@ SSL Chipher Debug View - + SSL Chipher поглед за отклањање грешака @@ -2954,7 +2968,7 @@ No support for SSL session tickets/identifiers - + Нема подршке за идентификаторе SSL сесије @@ -2989,7 +3003,7 @@ Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Не могу да се безбедно повежем са <i>%1</i>: @@ -3067,7 +3081,7 @@ The mounted folder is temporarily not available on the server - + Монтирана фасцикла тренутно није доступна на серверу @@ -3097,38 +3111,38 @@ Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. - + Конфликт: преузета серверска верзија, локална копија преименована и није отпремљена. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Доступно је само %1, треба бар %2 за започињање Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли. Not allowed because you don't have permission to add parent folder - + Није дозвољено пошто немате привилегије да додате родитељску фасциклу Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - + Није дозвољено пошто немате привилегије да додате фајлове у ову фасциклу Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена. There is insufficient space available on the server for some uploads. - + Нема довољно места на серверу за нека отпремања. @@ -3143,17 +3157,17 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + Неуспех при учитавању или креирању журнал фајла. Проверите да ли имате привилегије за читање и писање у локалној синхронизационој фасцикли. Discovery step failed. - + Корак откривања није успео. Permission denied. - + Привилегије одбијене. @@ -3163,12 +3177,12 @@ Tried to create a folder that already exists. - + Покушао да направим фасциклу која већ постоји. No space on %1 server available. - + Нема више места на серверу %1. @@ -3198,22 +3212,22 @@ File names ending with a period are not supported on this file system. - + Имена фајлова која се завршавају са тачком нису подржана на овом систему фајлова. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - + Имена фајлова која садрже карактер '%1' нису подржана на овом систему фајлова. The file name is a reserved name on this file system. - + Ово име фајла је резервисано на овом систему фајлова. Filename contains trailing spaces. - + Име фајла се завршава са празнинама. @@ -3223,17 +3237,17 @@ The filename cannot be encoded on your file system. - + Име фајла не може да се кодира на Вашем систему фајлова. Unresolved conflict. - + Неразрешени конфликт. Stat failed. - + Stat није успео. @@ -3243,7 +3257,7 @@ Invalid characters, please rename "%1" - + Неисправан карактер, преименујте „%1“ @@ -3253,12 +3267,12 @@ Unable to read from the sync journal. - + Не могу да читам синхронизациони журнал. Cannot open the sync journal - Не могу да отворим дневник синхронизације + Не могу да отворим журнал синхронизације @@ -3274,7 +3288,7 @@ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - + Није дозвољено пошто немате привилегије да додате подфасциклу у ову фасциклу @@ -3332,13 +3346,26 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Верзија %1. За више информација посетите <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + <p>Ово издање је обезбедио %1</p> + + + + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? @@ -3347,12 +3374,12 @@ You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + Одјављени сте се са %1 као корисник %2. Пријавите се поново Please login with the user: %1 - + Пријавите се са корисником: %1 @@ -3455,7 +3482,7 @@ Disconnected from some accounts - + Изгубљена веза за неке налоге @@ -3475,58 +3502,58 @@ Account synchronization is disabled - + Синхронизација налога је искључена Synchronization is paused - + Синхронизација је паузирана Unresolved conflicts - + Неразрешени конфликти Error during synchronization - + Грешка приликом синхронизације No sync folders configured - + Нису подешене фасцикле за синхронизацију Resume all folders - + Настави за све фасцикле Pause all folders - + Паузирај за све фасцикле Resume all synchronization - + Настави сву синхронизацију Resume synchronization - + Настави синхронизацију Pause all synchronization - + Паузирај сву синхронизацију Pause synchronization - + Паузирај синхронизацију @@ -3542,7 +3569,7 @@ Apps - + Апликације @@ -3552,12 +3579,12 @@ Checking for changes in remote '%1' - + Проверавам за измене у удаљеној '%1' Checking for changes in local '%1' - + Проверавам за измене у локалној '%1' @@ -3567,7 +3594,7 @@ Syncing %1 of %2 - + Синхронизујем %1 од %2 @@ -3599,73 +3626,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Текст ознака - + Server Сервер - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Ако је ово поље означено, постојећи садржај локалне фасцикле биће обрисан да би започела чиста синхронизација са сервера.</p><p>Не означавајте ако локални садржај треба отпремити у фасцикле на серверу.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) &Почни чисту синхронизацију (брише локалну фасциклу!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + Питај за потврду пре синхрони&зације фасцикли већих од - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Питај за потврду пре синхронизације спољашњи&х складишта - + Choose what to sync Изаберите шта синхронизовати - + &Local Folder &Локална фасцикла - + pbSelectLocalFolder Избор локалне фасцикле - + &Keep local data &Остави локалне податке - + S&ync everything from server Син&хронизуј све са сервера - + Status message Порука стања @@ -3698,17 +3726,17 @@ Please switch to your browser to proceed. - + Пребаците се на веб читач да наставите. An error occurred while connecting. Please try again. - + Догодила се грешка при повезивању. Покушајте поново. Re-open Browser - + Отворите веб читач поново @@ -3727,21 +3755,21 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Хостујте Ваш сопствени сервер</span></a> Register with a provider - + Региструјте се са провајдером Log in - + Пријава - Ser&ver Address + Server Address @@ -3789,22 +3817,22 @@ %n day ago - + пре једног данапре %n данапре %n дана %n days ago - + пре једног данапре %n данапре %n дана %n hour ago - + пре једног сатапре %n сатапре %n сати %n hours ago - + пре једног сатапре %n сатапре %n сати @@ -3819,12 +3847,12 @@ %n minute ago - + пре једног минутапре %n минутапре %n минута %n minutes ago - + пре једног минутапре %n минутапре %n минута @@ -3878,17 +3906,17 @@ %n hour(s) - + један сат%n сата%n сати %n minute(s) - + један минут%n минута%n минута %n second(s) - + један секунд%n секунда%n секунди @@ -3901,17 +3929,17 @@ The checksum header is malformed. - + Заглавље контролне суме је лоше формирано. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + Заглавље контролне суме садржи непознати тип контролне суме '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. - + Преузети фајл се не поклапа с контролном сумом. Биће настављено. @@ -3919,7 +3947,7 @@ Form - + Образац @@ -3938,9 +3966,9 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>Направљено од ГИТ ревизије <a href="%1">%2</a> %3, %4 користећи QT %5, %6</small></p> @@ -4096,7 +4124,7 @@ There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? - + Десила се грешка приликом стартовања веб читача да се оде на адресу %1. Можда није подешен подразумевани веб читач? @@ -4106,7 +4134,7 @@ There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - + Десила се грешка приликом стартовања клијента е-поште да се направи нова порука. Можда није подешен подразумевани клијент е-поште? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sv.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sv.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_sv.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_sv.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -153,7 +153,7 @@ To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - För att skydda din krypteringsidentitet, krypterar vi den med en mnemoteknisk av 12 ord. Notera dessa krypteringsord och håll dom säkra. De kommer behövas för att lägga till andra enheter till ditt konto (t.ex. mobiltelefon eller laptop). + För att skydda din krypteringsidentitet, krypterar vi den med en mnemoteknisk av 12 ord. Notera dessa ord och håll dem säkra. De kommer behövas för att lägga till andra enheter till ditt konto (t.ex. mobiltelefon eller laptop). @@ -517,17 +517,17 @@ Acceptera - - Synced + + Synced Synkroniserad - + Retry all uploads Försök ladda upp igen - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Kontot %1 har inte aktiviteter aktiverade @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Kunde inte komma åt konfigurationsfilen - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil vid %1. Kontrollera att filen kan nås av din användare. - + Quit %1 Avsluta %1 @@ -708,7 +708,7 @@ %1 has been downloaded. %1 names a file. - %1 har laddats ner. + %1 har laddats ned. @@ -735,7 +735,7 @@ %1 and %n other file(s) have been downloaded. - %1 och %n andra filer har laddats ner.%1 och %n andra filer har laddats ner. + %1 och %n andra filer har laddats ner.%1 och %n andra filer har laddats ned. @@ -799,7 +799,7 @@ Please go in the settings to select it if you wish to download it. - Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att ladda ner den. + Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att ladda ned den. @@ -832,18 +832,18 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. Alla filer i den synkade mappen '%1' raderades på servern. Dessa raderingar kommer att synkroniseras till din lokalt synkade mapp och göra filerna otillgängliga, om du inte har möjlighet att återställa. -Om du vill behålla dessa filer kommer dom att synkroniseras till servern på nytt, om du har rättighet att göra det. -Om du raderar filerna kommer dom att vara otillgängliga för dig, om du inte är ägaren. +Om du vill behålla dessa filer kommer de att synkroniseras till servern på nytt, om du har rättighet att göra det. +Om du raderar filerna kommer de att vara otillgängliga för dig, om du inte är ägaren. Download new files? - Ladda ner nya filer? + Ladda ned nya filer? Download new files - Ladda ner nya filer + Ladda ned nya filer @@ -855,9 +855,9 @@ All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - Alla filer i din lokalt synkade mappen '%1' raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om dom inte återställs. + Alla filer i din lokalt synkade mapp '%1' raderades. Dessa raderingar kommer att synkroniseras med servern och göra filerna otillgängliga, om de inte återställs. Är du säker på att du vill synka ändringarna till servern? -Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer dom att synkroniseras på nytt från servern. +Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern. @@ -1077,7 +1077,7 @@ download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - ladda ner %1/s + ladda ned %1/s @@ -1155,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - Detta problem händer oftast vid problem med inotify. Se FAQ för mer information. + Detta problem uppstår oftast vid problem med inotify. Se FAQ för mer information. @@ -1555,7 +1555,7 @@ When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - När det här alternativet är aktiverat och ingen annan loggning har konfigurerats kommer loggarna att skrivas till en tillfällig mapp och gå ut efter några timmar. Inställningen gäller även vid omstart av klienten. + När det här alternativet är aktiverat och ingen annan loggning har konfigurerats kommer loggarna att skrivas till en tillfällig mapp och förfalla efter några timmar. Inställningen gäller även vid omstart av klienten. Loggar kommer att skrivas till %1 @@ -1794,12 +1794,12 @@ Downloading version %1. Please wait... - Laddar ner version %1. Var god vänta... + Laddar ned version %1. Var god vänta... Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. - Kunde inte ladda ner uppdateringen. Klicka <a href='%1'>här</a> för att ladda ner uppdateringen manuellt. + Kunde inte ladda ned uppdateringen. Klicka <a href='%1'>här</a> för att ladda ned uppdateringen manuellt. @@ -1840,46 +1840,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 Anslut till %1 - + Setup local folder options Inställningar för lokala mappar. - + Connect... Anslut... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 mappen '%2' är synkroniserad mot den lokala mappen '%3' - + Sync the folder '%1' Synka mappen '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Varning:</strong> Den lokala mappen är inte tom. Välj alternativ!</small></p> - + + Free space: %1 + Ledigt utrymme: %1 + + + Local Sync Folder Lokal mapp för synkning - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme i den lokala mappen! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1983,29 +1993,29 @@ Skärmdelning, onlinemöten och webbkonferenser - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Denna URL är INTE säker eftersom den inte är krypterad. Det är inte lämpligt använda den. - + This url is secure. You can use it. Denna url är säker. Du kan använda den. - + &Next > &Nästa > - + Invalid URL Ogiltig URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Kunde inte ladda certifikatet. Felaktigt lösenord? @@ -2170,7 +2180,7 @@ Skip folders configuration - Hoppa över konfiguration utav mappar + Hoppa över konfiguration av mappar @@ -2217,7 +2227,7 @@ File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! - Fil %1 kan inte laddas ner på grund av namnkonflikt med en lokal fil! + Fil %1 kan inte laddas ned på grund av namnkonflikt med en lokal fil! @@ -2237,7 +2247,7 @@ The file could not be downloaded completely. - Filen kunde inte laddas ner fullständigt. + Filen kunde inte laddas ned fullständigt. @@ -2780,7 +2790,7 @@ Login Error - Login fel + Inloggningsfel @@ -2849,7 +2859,7 @@ Resharing this file is not allowed - Dela vidare denna fil är inte tillåtet + Vidaredelning av denna fil är inte tillåtet @@ -3343,17 +3353,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Version %1. För mer information vänligen besök <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Denna release levererades av %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Ogiltigt certifikat upptäckt + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + Servern "%1" tillhandahöll ett ogiltigt certifikat. Fortsätt? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3610,73 +3633,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Textetikett - + Server Server - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Om denna ruta är kryssad så kommer befintligt innehåll i den lokala mappen tas bort så att en ren synkronisering från servern kan startas.</p><p>Kryssa inte i denna ruta om du vill ladda upp det lokala innehållet till serverns mapp.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - Starta en %ren synkning (tar bort den lokala mappen!) + Starta en ren synkning (tar bort den lokala mappen!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Fråga innan synkronise&ring av mappar större än - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Fråga innan synkronisering av e&xterna lagringsytor - + Choose what to sync Välj vad som ska synkas - + &Local Folder &Lokal mapp - + pbSelectLocalFolder pbVäljLokalMapp - + &Keep local data &Behåll lokal data - + S&ync everything from server S&ynka allt från servern - + Status message Statusmeddelande @@ -3738,7 +3762,7 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Använd din egen server</span></a> @@ -3752,8 +3776,8 @@ - Ser&ver Address - Ser&veradress + Server Address + Serveradress @@ -3800,22 +3824,22 @@ %n day ago - + %n dagar sedan%n dagar sedan %n days ago - + %n dagar sedan%n dagar sedan %n hour ago - + %n timme sedan%n timme sedan %n hours ago - + %n timmar sedan%n timmar sedan @@ -3830,12 +3854,12 @@ %n minute ago - + %n minut sedan%n minut sedan %n minutes ago - + %n minuter sedan%n minuter sedan @@ -3949,7 +3973,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Byggd från Git revision <a href="%1">%2</a> den %3, %4 med Qt %5, %6</small></p> @@ -4010,7 +4034,7 @@ downloading - laddar ner + laddar ned diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_th.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_th.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_th.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_th.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br />บัญชี %1 ไม่มีกิจกรรมที่เปิดใช้งาน @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1829,46 +1829,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 - + Setup local folder options ตั้งค่าตัวเลือกโฟลเดอร์ต้นทาง - + Connect... เชื่อมต่อ... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 โฟลเดอร์ '%2' ถูกประสานข้อมูลไปยังโฟลเดอร์ต้นทาง '%3' - + Sync the folder '%1' ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>คำเตือน:</strong> โฟลเดอร์ต้นทางจะต้องไม่ว่างเปล่า เลือกความละเอียด!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder ประสานโฟลเดอร์ต้นทาง - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1972,29 +1982,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. URL นี้ไม่มีความปลอดภัยเพราะมันไม่ถูกเข้ารหัส ไม่แนะนำให้ใช้ - + This url is secure. You can use it. URL นี้มีความปลอดภัย คุณสามารถใช้มัน - + &Next > และถัดไป > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3331,17 +3341,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>รุ่น %1 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาเยี่ยมชม <a href='%2'>%3</a></p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3598,73 +3621,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel ป้ายข้อความ - + Server เซิร์ฟเวอร์ - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>ถ้ากล่องนี้ถูกตรวจสอบ เนื้อหาที่มีอยู่ในโฟลเดอร์ต้นทางในเครื่องจะถูกลบเพื่อเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์</p><p>ไม่ต้องตรวจสอบนี้หากเนื้อหาต้นทางได้รับการอัพโหลดไปยังโฟลเดอร์เซิร์ฟเวอร์</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) เริ่มต้นทำความสะอาดการประสานข้อมูล (ลบโฟลเดอร์ต้นทาง) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" เมกะไบต์ - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก - + Choose what to sync เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน - + &Local Folder และโฟลเดอร์ต้นทาง - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data และเก็บข้อมูลต้นทาง - + S&ync everything from server ผสานข้อมูลทุกอย่างจากเซิร์ฟเวอร์ - + Status message ข้อความสถานะ @@ -3740,8 +3764,8 @@ - Ser&ver Address - ที่อยู่เซิฟเวอร์ + Server Address + @@ -3937,7 +3961,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_tr.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_tr.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_tr.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_tr.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ Onayla - - Synced + + Synced Eşitlenmiş - + Retry all uploads Tüm yüklemeleri yinele - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>%1 hesabının etkinleştirilmiş bir işlemi yok. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file Yapılandırma dosyasına erişilirken sorun çıktı - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. %1 üzerindeki yapılandırma dosyasına erişilirken bir sorun çıktı. Lütfen kullanıcı hesabınızın yapılandırma dosyasına erişme izinlerinin olduğundan emin olun. - + Quit %1 %1 Uygulamasından Çık @@ -1839,46 +1839,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 %1 ile bağlan - + Setup local folder options Yerel klasör seçeneklerini ayarla - + Connect... Bağlan... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 klasörü '%2', yerel '%3' klasörü ile eşitlendi - + Sync the folder '%1' '%1' klasörünü eşitle - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Uyarı:</strong> Yerel klasör boş değil. Bir çözüm seçin!</small></p> - + + Free space: %1 + Boş alan: %1 + + + Local Sync Folder Yerel Eşitleme Klasörü - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + Yerel klasörde yeterli boş alan yok! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1982,29 +1992,29 @@ Ekran paylaşımı, çevrimiçi görüşmeler ve web toplantıları - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Bu adres şifrelenmediğinden güvenli DEĞİL. Kullanmanız önerilmez. - + This url is secure. You can use it. Bu adres güvenli. Kullanabilirsiniz. - + &Next > &Sonraki > - + Invalid URL Adres Geçersiz - + Could not load certificate. Maybe wrong password? Sertifika yüklenemedi. Parola yanlış olabilir mi? @@ -3342,17 +3352,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>%1. sürümü Ayrıntılı bilgi almak için <a href='%2'>%3</a> adresine bakabilirsiniz.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>Bu sürüm %1 tarafından hazırlanmıştır</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + Sertifika geçersiz + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + "%1" sunucusunun sertifikası geçersiz. Devam etmek ister misiniz? + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3609,73 +3632,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel MetinEtiketi - + Server Sunucu - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu kutu işaretlendiğinde, sunucudan temiz bir eşitleme yapmak için yerel klasördeki tüm içerik silinir.</p><p>Sunucu klasörüne yerel klasördeki içeriğin yüklenmesini istiyorsanız bu kutuyu işaretlemeyin.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Temiz bir &eşitleme başlat (Yerel klasör silinir!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Ş&u boyuttan büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay istensin - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages &Dış depolama aygıtları ile eşitleme için onay istensin - + Choose what to sync Eşitlenecek ögeleri seçin - + &Local Folder &Yerel Klasör - + pbSelectLocalFolder pbYerelKlasörüSeçin - + &Keep local data Yerel veriler &korunsun - + S&ync everything from server Her şe&y sunucudan eşitlensin - + Status message Durum iletisi @@ -3751,8 +3775,8 @@ - Ser&ver Address - S&unucu Adresi + Server Address + Sunucu Adresi @@ -3948,7 +3972,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Git sürümü <a href="%1">%2</a> ile %3 zamanında, %4 Qt %5 kullanılarak, %6 hazırlandı</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_uk.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_uk.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_uk.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_uk.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1820,46 +1820,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 З'єднати з %1 - + Setup local folder options Налаштування локальної теки - + Connect... Підключення ... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 тека '%2' синхронізована з локальним каталогом '%3' - + Sync the folder '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder Локальна Тека для Синхронізації - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1963,29 +1973,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Це посилання НЕ зашифроване. Ми не рекомендуємо відкривати такі посилання. - + This url is secure. You can use it. Ця адреса безпечна. Її можна використовувати. - + &Next > &Наступний> - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3323,17 +3333,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Версія %1. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, відвідайте <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3590,73 +3613,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel Мітка - + Server Сервер - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній директорії будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) Почати синхронізацію &заново (Видалить локальну теку!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync Оберіть, що хочете синхронізувати - + &Local Folder &Локальна Тека - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data &Зберегти локальні дані - + S&ync everything from server Синхронізувати все з сервером - + Status message Повідомлення про статус @@ -3732,7 +3756,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3929,7 +3953,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_zh_CN.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_zh_CN.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_zh_CN.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_zh_CN.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ %1 (%2, %3) - %1 (%2, %3) + %1(%2,%3) @@ -153,7 +153,7 @@ To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - 为了保护你的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在你向账户添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。 + 为了保护您的加密身份,我们用 12 个助记词对其进行了加密。请将它们抄下来并妥善保管。在您向账户添加其他设备(手机或笔记本电脑)时需要用到。 @@ -181,7 +181,7 @@ Synchronize all - 同步全部 + 同步所有 @@ -368,7 +368,7 @@ <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>你确定要删除账号的连接? <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件</p> + <p>您确定要删除账号<i>%1</i>的连接?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> @@ -400,12 +400,12 @@ <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - <p>你确定要停止文件夹同步? <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件</p> + <p>您确定要停止文件夹<i>%1</i>同步?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. - %1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。 + %1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。 @@ -517,17 +517,17 @@ 接受 - - Synced + + Synced 已同步 - + Retry all uploads 重试所有上传 - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>帐户%1没有同步活动。 @@ -547,7 +547,7 @@ Certificate & Key (pkcs12) : - 证书与密匙 (pkcs12): + 证书与密匙(pkcs12): @@ -567,23 +567,23 @@ Certificate files (*.p12 *.pfx) - 证书文件 (*.p12 *.pfx) + 证书文件(*.p12 *.pfx) OCC::Application - + Error accessing the configuration file 访问配置文件时发生错误 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. 访问配置文件 %1 时发生错误。请检查是否有访问权限。 - + Quit %1 退出 %1 @@ -603,12 +603,12 @@ &User: - 用户名 (&U): + &用户名: &Password: - 密码 (&P): + &密码: @@ -678,7 +678,7 @@ The server file discovery reply is missing data. - + 服务器文件发现的应答缺少数据。 @@ -804,12 +804,12 @@ The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + 文件夹 %1 已创建但之前被排除出同步过程。文件夹中的数据将不会被同步。 The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + 文件 %1 已创建但之前被排除出同步过程。这个文件将不会被同步。 @@ -818,7 +818,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 - + 同步文件夹中的更改不能被可靠地追踪。 + +这意味着同步客户端可能没有立即上传本地更改,而只是定时扫描并上传(默认每2小时一次)。 + +%1 @@ -826,7 +830,10 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + 服务器上的同步目录 '%1' 中的所有文件已被删除。 +这些删除操作将被同步到您的本地同步目录,使这些文件被清空,除非您有恢复的权限。 +如果您有保留这些文件的权限并决定这样做,它们将会与服务器同步。 +如果您决定删除这些文件,它们将被清空,除非您是文件拥有者。 @@ -892,12 +899,12 @@ (backup) - (备份) + (备份) (backup %1) - (备份 %1) + (备份 %1) @@ -947,7 +954,7 @@ %1 (Sync is paused) - %1 (同步已暂停) + %1(同步已暂停) @@ -962,7 +969,7 @@ You have no permission to write to the selected folder! - 你没有写入所选文件夹的权限! + 您没有写入所选文件夹的权限! @@ -1015,7 +1022,7 @@ %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" - %1 (%2) + %1(%2) @@ -1102,7 +1109,7 @@ %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - %1 %2 (%3 / %4) + %1 %2(%3 / %4) @@ -1114,13 +1121,13 @@ %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - 剩余: %5,%1 / %2, 文件数量 %3 / %4 + 剩余:%5,%1 / %2, 文件数量 %3 / %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - %1 of %2, file %3 of %4 + %2 的 %1,%4 的文件 %3 @@ -1135,7 +1142,7 @@ Waiting for %n other folder(s)... - 等待 %n 个其他文件(文件夹) + 等待 %n 个其他文件(文件夹) @@ -1148,7 +1155,7 @@ This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. - + 这个问题出现的原因通常是inotify监听器被用完了。详情请查看FAQ。 @@ -1212,7 +1219,7 @@ Failed to list a folder. Error: %1 - 列表失败。错误: %1 + 列表失败。错误:%1 @@ -1227,7 +1234,7 @@ You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - 你已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。 + 您已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。 @@ -1353,7 +1360,7 @@ &Restart && Update - 重启并更新 (&R) + 重启并更新 @@ -1388,7 +1395,7 @@ Reading from keychain failed with error: '%1' - 获取密钥链失败,错误: '%1' + 获取密钥链失败,错误:'%1' @@ -1513,7 +1520,7 @@ <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> - <p>根据 GNU 通用公共许可证 (GPL) 2.0 版或任何更高版本授权。</p> + <p>根据 GNU 通用公共许可证(GPL)2.0 版或任何更高版本授权。</p> @@ -1531,7 +1538,7 @@ &Find - 查找 (&F) + &查找 @@ -1541,14 +1548,16 @@ Permanently save logs - 永久保留日志 + 永久保存日志 When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 - + 当此选项被启用且没有配置其他日志记录时,日志将被写入临时文件夹并在数小时后过期。此设置在客户端重启后仍然生效。 + +日志将被写入 %1 @@ -1563,7 +1572,7 @@ S&ave - 保存 (&S) + 保存 @@ -1740,7 +1749,7 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - 服务器返回错误:<em>%1</em> + 服务器返回错误:<em>%1</em> @@ -1765,7 +1774,7 @@ <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - <h1>错误的用户</h1><p>你必须登录用户<em>%2</em>,但你登录了用户<em>%1</em>。<br>请在另一个标签中注销%3,然后<a href='%4'>点击这里</a>登录用户%2</p> + <h1>错误的用户</h1><p>您必须登录用户<em>%2</em>,但您登录了用户<em>%1</em>。<br>请在另一个标签中注销%3,然后<a href='%4'>点击这里</a>登录用户%2</p> @@ -1784,7 +1793,7 @@ Downloading version %1. Please wait... - 正在下载版本 %1,请稍候(“稍后”和“稍候”请分清楚,OK?)... + 正在下载版本 %1,请稍候... @@ -1830,46 +1839,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 连接到 %1 - + Setup local folder options 设置本地文件夹 - + Connect... 连接... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 文件夹 '%2' 将被同步到本地文件夹 '%3' - + Sync the folder '%1' 同步文件夹 %1 - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>警告:</strong> 本地目录非空。选择一个操作!</small></p> - + + Free space: %1 + 可用空间:%1 + + + Local Sync Folder 本地同步文件夹 - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + 本地文件夹可用空间不足! + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1891,7 +1910,7 @@ Retry unencrypted over HTTP (insecure) - 以未加密 HTTP 方式重试 (不安全) + 以未加密 HTTP 方式重试(不安全) @@ -1955,7 +1974,7 @@ Keep your data secure and under your control - 保持你的数据安全可控 + 保持您的数据安全可控 @@ -1973,28 +1992,28 @@ 屏幕共享,在线视频和网络会议 - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. 这个地址没有使用加密,不够安全,不建议使用。 - + This url is secure. You can use it. - 此地址是安全的。您可以使用它 + 此地址是安全的。您可以使用它。 - + &Next > - 下一步 (&N) > + &下一步 > - + Invalid URL 无效的链接 - + Could not load certificate. Maybe wrong password? 无法载入证书。是不是密码错了? @@ -2004,7 +2023,7 @@ <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> - <font color="green">成功连接到 %1:%2 版本 %3 (%4)</font><br/><br/> + <font color="green">成功连接到 %1:%2 版本 %3(%4)</font><br/><br/> @@ -2024,7 +2043,7 @@ The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. - 被发送到服务器的认证请求被重定向到'%1'。此URL无效,服务器配置错误。 + 被发送到服务器的认证请求被重定向到'%1'。此 URL 无效,服务器配置错误。 @@ -2131,7 +2150,7 @@ Connection to %1 could not be established. Please check again. - 无法建立到 %1的链接,请稍后重试(这里“稍后”用对了,赞!)。 + 无法建立到 %1 的链接,请稍后重试。 @@ -2267,7 +2286,7 @@ could not delete file %1, error: %2 - 不能删除文件 %1, 错误: %2 + 不能删除文件 %1,错误:%2 @@ -2378,7 +2397,7 @@ File Removed (start upload) %1 - 文件已删除 (开始上传) %1 + 文件已删除(开始上传)%1 @@ -2406,12 +2425,12 @@ Missing File ID from server - 服务器端文件 ID缺失 + 服务器端文件 ID 缺失 Missing ETag from server - 服务器端ETag缺失 + 服务器端 ETag 缺失 @@ -2434,7 +2453,7 @@ The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) - 服务器未确认上一分块。(找不到 E-tag) + 服务器未确认上一分块。(找不到 E-tag) @@ -2665,7 +2684,7 @@ File Drop (Upload Only) - + 文件拖拽(仅上传) @@ -2695,7 +2714,7 @@ <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> - <p>你真的想删除公开共享链接 <i>%1</i>?注意: 此操作无法撤销.</p> + <p>您真的想删除公开共享链接 <i>%1</i>?注意:此操作无法撤销。</p> @@ -2774,7 +2793,7 @@ You must sign in as user %1 - 你必须以用户'%1'身份登录 + 您必须以用户'%1'身份登录 @@ -2787,7 +2806,7 @@ SSL Chipher Debug View - 查看SSL加密调试信息 + 查看 SSL 加密调试信息 @@ -2811,7 +2830,7 @@ Context menu share - + 上下文目录共享 @@ -2872,12 +2891,12 @@ Organization (O): - 组织 (O): + 组织(O): Organizational Unit (OU): - 单位 (OU): + 单位(OU): @@ -2937,7 +2956,7 @@ %1 (self-signed) - %1 (自签署) + %1(自签署) @@ -2989,7 +3008,7 @@ Cannot connect securely to <i>%1</i>: - 无法安全连接到 <i>%1</i>: + 无法安全连接到 <i>%1</i>: @@ -3019,17 +3038,17 @@ Country: %1 - 国家: %1 + 国家:%1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> - MD5指纹: <tt>%1</tt> + MD5 指纹:<tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - SHA1指纹: <tt>%1</tt> + SHA1 指纹:<tt>%1</tt> @@ -3113,12 +3132,12 @@ Not allowed because you don't have permission to add parent folder - 你没有权限增加父目录 + 您没有权限增加父目录 Not allowed because you don't have permission to add files in that folder - 你没有权限增加文件 + 您没有权限增加文件 @@ -3143,12 +3162,12 @@ Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. - + 无法加载或创建日志文件。请确保您拥有本地同步文件夹的读写权限。 Discovery step failed. - + 发现步骤失败。 @@ -3274,7 +3293,7 @@ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder - 你没有权限增加子目录 + 您没有权限增加子目录 @@ -3326,28 +3345,41 @@ %1: %2 - %1: %2 + %1:%2 OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> - <p>版本 %1。详情请见 <a href='%2'>%3</a>.</p> + <p>版本 %1。详情请见 <a href='%2'>%3</a>。</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> <p>该版本由 %1 提供</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + 检测到无效证书 + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + 主机 “%1” 提供了无效证书。是否继续? + + + OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - + 您已经以用户 %2 的身份从 %1 中注销,请重新登录 @@ -3365,7 +3397,7 @@ Folder %1: %2 - 文件夹 %1: %2 + 文件夹 %1:%2 @@ -3460,12 +3492,12 @@ Disconnected from accounts: - 已断开账户: + 已断开账户: Account %1: %2 - 账户 %1: %2 + 账户 %1:%2 @@ -3531,7 +3563,7 @@ New account... - 新账号…… + 新账号… @@ -3562,7 +3594,7 @@ Syncing %1 of %2 (%3 left) - 同步 %2 中的 %1 (剩余 %3) + 同步 %2 中的 %1(剩余 %3) @@ -3572,7 +3604,7 @@ Syncing %1 (%2 left) - 同步 %1 (剩余 %2) + 同步 %1(剩余 %2) @@ -3582,7 +3614,7 @@ %1 (%2, %3) - %1 (%2, %3) + %1(%2, %3) @@ -3599,73 +3631,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel 文本标签 - + Server 服务器 - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>当该选项被勾选,当前目录的内容将被删除,并开始同步服务器内容。</p><p>如果本地内容要被上传到服务器,不要勾选该选项。</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) - 开始全新同步 (将清空本地文件夹!) + 开始全新同步(将清空本地文件夹!) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - 询问确认,若同步 (^z) 文件夹大于 + 询问确认,若同步文件夹大于 - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - 在同步外部存储时,询问确认 (&x) + 在同步外部存储时,询问确认 - + Choose what to sync 选择同步内容 - + &Local Folder - 本地文件夹 (&L) + 本地文件夹 - + pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder - + &Keep local data - 保留本地数据 (&K) + 保留本地数据 - + S&ync everything from server - 同步服务器的所有内容 (&S) + 同步服务器的所有内容 - + Status message 状态信息 @@ -3680,12 +3713,12 @@ &Username - 用户名 (&U) + 用户名 &Password - 密码 (&P) + &密码 @@ -3727,7 +3760,7 @@ <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> - <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">托管你自己的服务器</span></a> + <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">托管您自己的服务器</span></a> @@ -3741,8 +3774,8 @@ - Ser&ver Address - 服务器地址 (&v) + Server Address + 服务器地址 @@ -3835,7 +3868,7 @@ %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 - %1: %2 + %1:%2 @@ -3901,12 +3934,12 @@ The checksum header is malformed. - + 校验码头部无效。 The checksum header contained an unknown checksum type '%1' - + 校验码头部包含未知的校验类型 '%1' @@ -3932,15 +3965,15 @@ %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. - %1 依赖于系统托盘程序。如果你在运行 XFCE,请按 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">这个指南(英文)</a> 来设置。否则,请安装一个系统托盘程序,比如 trayer,然后再试。 + %1 依赖于系统托盘程序。如果您在运行 XFCE,请按 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">这个指南</a> 来设置。否则,请安装一个系统托盘程序,比如 trayer,然后再试。 nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> - + <p><small>使用Qt %5, %6,从 %3, %4 上的Git版本<a href="%1">%2</a>构建</small></p> @@ -4106,7 +4139,7 @@ There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - 启动email客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的email客户端? + 启动电子邮件客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的电子邮件客户端? \ No newline at end of file diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/translations/client_zh_TW.ts nextcloud-client-2.5.2/translations/client_zh_TW.ts --- nextcloud-client-2.5.1/translations/client_zh_TW.ts 2018-12-04 10:09:49.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/translations/client_zh_TW.ts 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -517,17 +517,17 @@ - - Synced + + Synced - + Retry all uploads - + <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/> 帳號 %1 尚未啟用紀錄行為功能 @@ -573,17 +573,17 @@ OCC::Application - + Error accessing the configuration file 存取配置文件時錯誤 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + Quit %1 @@ -1823,46 +1823,56 @@ OCC::OwncloudAdvancedSetupPage - + Connect to %1 連線到 %1 - + Setup local folder options 設定本地資料夾選項 - + Connect... 連線中... - + %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 資料夾 '%2' 與本地資料夾 '%3' 同步 - + Sync the folder '%1' 同步資料夾 '%1' - + <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>警告:</strong> 本地端的資料夾不是空的. 請選擇解決方案!</small></p> - + + Free space: %1 + + + + Local Sync Folder 本地同步資料夾 - - + + (%1) (%1) + + + There is no enough free space in the local folder! + + OCC::OwncloudConnectionMethodDialog @@ -1966,29 +1976,29 @@ - + This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. 這個url沒有加密,是不安全的, 不建議您使用此url。 - + This url is secure. You can use it. 這個 URL 是安全的,您可以使用它。 - + &Next > 下一步 (&N) > - + Invalid URL - + Could not load certificate. Maybe wrong password? @@ -3326,17 +3336,30 @@ OCC::Theme - + <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>版本 %1. 如欲得知更多資訊,請到此拜訪 <a href='%2'>%3</a>.</p> - + <p>This release was supplied by %1</p> + OCC::WebEnginePage + + + Invalid certificate detected + + + + + The host "%1" provided an invalid certitiface. Continue? + + + + OCC::WebFlowCredentials @@ -3593,73 +3616,74 @@ - - - - - - + + + + + + + TextLabel 文字標籤 - + Server 伺服器 - + <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - + Start a &clean sync (Erases the local folder!) 開始清除同步(將資料從本地端刪除) - + Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than - + MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB - + Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages - + Choose what to sync 選擇要同步的項目 - + &Local Folder 本地資料夾 (&L) - + pbSelectLocalFolder - + &Keep local data 保留本地資料 (&K) - + S&ync everything from server 從伺服器同步任何東西 (&Y) - + Status message 狀態訊息 @@ -3735,7 +3759,7 @@ - Ser&ver Address + Server Address @@ -3932,7 +3956,7 @@ nextcloudTheme::about() - + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/da_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/da_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/da_translation 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/da_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,204 @@ +[Desktop Entry] +Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility; +Type=Application +Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client +Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client +GenericName=Folder Sync +Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing; +X-GNOME-Autostart-Delay=3 +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations +Icon[da]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[da]=@APPLICATION_NAME@ Arbejdsstationsssynkroniseringsklient +Comment[da]=@APPLICATION_NAME@ Arbejdsstationsssynkroniseringsklient +GenericName[da]=Mappe sync diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -198,7 +198,7 @@ # Translations -Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -GenericName[de]=Synchronisationsordner +Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation +Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation +GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/eo_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/eo_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/eo_translation 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/eo_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,204 @@ +[Desktop Entry] +Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility; +Type=Application +Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client +Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client +GenericName=Folder Sync +Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing; +X-GNOME-Autostart-Delay=3 +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations +Icon[eo]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[eo]=@APPLICATION_NAME@ sinkroniga kliento +Comment[eo]=@APPLICATION_NAME@ sinkroniga kliento +GenericName[eo]=Dosieruja sinkronigo diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/eu_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,204 @@ +[Desktop Entry] +Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility; +Type=Application +Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client +Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client +GenericName=Folder Sync +Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing; +X-GNOME-Autostart-Delay=3 +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations +Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[eu]=@APPLICATION_NAME@ mahaigainerako sinkronizazio bezeroa +Comment[eu]=@APPLICATION_NAME@ mahaigainerako sinkronizazio bezeroa +GenericName[eu]=Karpeta-sinkronizazioa diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/fr_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/fr_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/fr_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/fr_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -199,6 +199,6 @@ # Translations Icon[fr]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[fr]=Client desktop de synchronisation @APPLICATION_NAME@ -Comment[fr]=Client de synchronisation @APPLICATION_NAME@ desktop +Name[fr]=Client de synchro @APPLICATION_NAME@ +Comment[fr]=Client de synchronisation @APPLICATION_NAME@ GenericName[fr]=Synchronisation du dossier diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/he_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/he_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/he_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/he_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -198,6 +198,7 @@ # Translations +Icon[he]=@APPLICATION_ICON_NAME@ Name[he]=@APPLICATION_NAME@ לקוח סנכרון לשולחן העבודה Comment[he]=@APPLICATION_NAME@ לקוח סנכרון לשולחן העבודה GenericName[he]=סנכרון תיקיות diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/hu_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/hu_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/hu_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/hu_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -199,6 +199,6 @@ # Translations Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ deszktop szinkronizációs kliens -Comment[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ deszktop szinkronizációs kliens -GenericName[hu_HU]=Mappa szinkronizáció +Name[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ asztali szinkronizálási kliens +Comment[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ asztali szinkronizálási kliens +GenericName[hu_HU]=Mappaszinkronizálás diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/ko_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/ko_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/ko_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/ko_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -198,4 +198,6 @@ # Translations +Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@ Comment[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크톱 동기화 클라이언트 +GenericName[ko]=폴더 동기화 diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/nb_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/nb_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/nb_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/nb_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -198,6 +198,7 @@ # Translations +Icon[nb_NO]=@APPLICATION_ICON_NAME@ Name[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ klient for synkroinisering Comment[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ klient for synkroinisering GenericName[nb_NO]=Mappe synkroinisering diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_translation 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/pt_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -198,6 +198,7 @@ # Translations +Icon[pt_PT]=@APPLICATION_ICON_NAME@ Name[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização da Área de Trabalho Comment[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização da Área de Trabalho GenericName[pt_PT]=Sincronização de Pasta diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/ro_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/ro_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/ro_translation 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/ro_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,204 @@ +[Desktop Entry] +Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility; +Type=Application +Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client +Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client +GenericName=Folder Sync +Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing; +X-GNOME-Autostart-Delay=3 +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations +Icon[ro]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[ro]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizare pentru desktop +Comment[ro]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizare pentru desktop +GenericName[ro]=Sincronizare dosare diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/sv_translation nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/sv_translation --- nextcloud-client-2.5.1/.tx/nextcloud.client-desktop/sv_translation 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/.tx/nextcloud.client-desktop/sv_translation 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,202 @@ +[Desktop Entry] +Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility; +Type=Application +Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client +Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client +GenericName=Folder Sync +Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing; +X-GNOME-Autostart-Delay=3 +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations + + +# Translations +Icon[sv]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +GenericName[sv]=Mappsynkronisering diff -Nru nextcloud-client-2.5.1/VERSION.cmake nextcloud-client-2.5.2/VERSION.cmake --- nextcloud-client-2.5.1/VERSION.cmake 2018-12-04 10:09:48.000000000 +0000 +++ nextcloud-client-2.5.2/VERSION.cmake 2019-03-19 11:11:31.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ set( MIRALL_VERSION_MAJOR 2 ) set( MIRALL_VERSION_MINOR 5 ) -set( MIRALL_VERSION_PATCH 0 ) -set( MIRALL_VERSION_YEAR 2018 ) +set( MIRALL_VERSION_PATCH 2 ) +set( MIRALL_VERSION_YEAR 2019 ) set( MIRALL_SOVERSION 0 ) if ( NOT DEFINED MIRALL_VERSION_SUFFIX )