diff -Nru ice-6.0.4/debian/changelog ice-6.0.6/debian/changelog --- ice-6.0.4/debian/changelog 2019-06-02 18:20:01.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/debian/changelog 2019-09-06 15:51:47.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,20 @@ +ice (6.0.6) bionic; urgency=low + + * Fixed address/tab bar reappearance in + * SSB's using Firefox 69. + + -- Mark Greaves (PCNetSpec) 06 Sep 2019 16:52:00 +0000 + +ice (6.0.5) bionic; urgency=low + + * Add check for zero lentgh SSB name, and + * EmptyNameError to warn/prevent the user + * from creating an SSB with a blank name. + * Updated translations with EmptyNameError + * strings. + + -- Mark Greaves (PCNetSpec) 16 Jun 2019 22:06:00 +0000 + ice (6.0.4) bionic; urgency=low * Updated translations including the diff -Nru ice-6.0.4/usr/bin/ice ice-6.0.6/usr/bin/ice --- ice-6.0.4/usr/bin/ice 2019-06-02 16:43:34.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/bin/ice 2019-09-06 14:22:28.000000000 +0000 @@ -244,6 +244,8 @@ if os.path.exists("{0}/{1}.desktop".format(_APPS_DIR, formatted)): DuplicateError(title, formatted, address, iconext, location) + elif len(title) == 0: + EmptyNameError() else: writefile(title, formatted, address, iconext, location) @@ -328,6 +330,7 @@ sfile.write('user_pref("browser.ctrlTab.previews", true);') sfile.write('user_pref("browser.tabs.warnOnClose", false);') sfile.write('user_pref("plugin.state.flash", 2);') + sfile.write('user_pref("toolkit.legacyUserProfileCustomizations.stylesheets", true);') # rhein: do we really need this? #os.system('rm -rf ' + chromepath + '/cache2') @@ -549,6 +552,41 @@ main_vbox = Gtk.VBox() main_vbox.pack_start(main_lab, False, False, 10) + main_vbox.pack_start(text_lab, False, False, 0) + main_vbox.pack_start(box, False, False, 10) + + main_hbox = Gtk.HBox() + main_hbox.pack_start(main_vbox, True, True, 10) + self.add(main_hbox) + self.show_all() + +class EmptyNameError(Gtk.Window): + + def destroy(self, button): + self.close() + + def okay_clicked(self, button): + applicate() + self.close() + + def __init__(self): + Gtk.Window.__init__(self, title=_("Name Error")) + self.set_size_request(250, 130) + self.set_icon_from_file(_ICE_ICON) + + main_lab = Gtk.Label() + main_lab.set_markup(_("Error: No Application Name Entered.")) + text_lab = Gtk.Label(_("Please enter an application name to continue.")) + + close = Gtk.Button(label=_("Close")) + close.connect("clicked", self.destroy) + void = Gtk.Label() + box = Gtk.HBox() + box.pack_start(void, True, True, 0) + box.pack_start(close, False, False, 0) + + main_vbox = Gtk.VBox() + main_vbox.pack_start(main_lab, False, False, 10) main_vbox.pack_start(text_lab, False, False, 0) main_vbox.pack_start(box, False, False, 10) diff -Nru ice-6.0.4/usr/bin/ice-firefox ice-6.0.6/usr/bin/ice-firefox --- ice-6.0.4/usr/bin/ice-firefox 2019-06-01 23:06:58.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/bin/ice-firefox 2019-09-06 14:23:21.000000000 +0000 @@ -25,6 +25,7 @@ os.system('echo "user_pref(\\"browser.ctrlTab.previews\\", true);" >> ' + profilepath + '/user.js') os.system('echo "user_pref(\\"browser.tabs.warnOnClose\\", false);" >> ' + profilepath + '/user.js') os.system('echo "user_pref(\\"plugin.state.flash\\", 2);" >> ' + profilepath + '/user.js') +os.system('echo "user_pref(\\"toolkit.legacyUserProfileCustomizations.stylesheets\\", true);" >> ' + profilepath + '/user.js') os.system('cp -n /usr/lib/peppermint/ice/search.json.mozlz4 ' + profilepath + '/search.json.mozlz4') os.system('cp -n /usr/lib/peppermint/ice/places.sqlite ' + profilepath + '/places.sqlite') os.system(execute) Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:01:14.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 17:57:26.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 18:57+0100\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -32,60 +32,60 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "Impossible de trouver l'URL. Est-elle correcte? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Accessories" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Jeux" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Graphisme" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Bureautique" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Programmation" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimédia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Outils systèm" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "ERREUR: Une erreur de sélection de navigateur inconnue s'est produite." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "Please choose an icon." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Erreur de navigateur" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "test" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Alerte: Aucun navigateur compatible détecté" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -95,7 +95,7 @@ "Pour éviter cela, modifiez une lettre dans le nom.\n" "Continuer quand même?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -105,35 +105,35 @@ "Chromium, Firefox ou Vivaldi pour fonctionner.\n" "Veuillez en installer au moins un pour créer des SSB." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Erreur de duplication" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Attention: Erreur de duplication du fichier" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "D'Accord" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Erreur d'adresse" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Alerte: Erreur HTTP ou URL" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -143,39 +143,51 @@ "C'est probablement le site qui est actuellement indisponible.\n" "Continuer quand même?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Erreur de nom" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Erreur: Aucun nom d'application entré." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Veuillez entrer un nom d'application pour continuer." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "ERREUR: Une erreur d'adresse s'est produite." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "ERREUR: Une erreur inconnue s'est produite." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Bienvenue sur Ice, un gestionnaire SSB simple" -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Nommer l'application" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Entrez l'adresse Web" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Où dans le menu?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Sélectionnez une icône" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Utiliser la favicon du site" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -183,15 +195,15 @@ " Créez le SSB avec un profil de navigateur isolé (Remarque: les SSB Firefox " "sont toujours isolé)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:00:40.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 18:34:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:30+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:00+0100\n" -"Language: ja\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 19:34+0100\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: ja\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -32,59 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "{0}というURLが見つかりません。URLが正しいですか?" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "アクセサリ" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "ゲーム" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "グラフィックス" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "インターネット" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "オフィス" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "プログラミング" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "マルチメディア" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "システム" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "エラー:不明なブラウザが選択された." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "アイコンを選択." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "ブラウザエラー" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" -msgstr "テスト" +msgstr "test" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "警告:適合するブラウザが見つからない" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -94,7 +95,7 @@ "これを防止するには、名前を変更してください。\n" "上書きしますか?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -103,35 +104,35 @@ "Iceの機能を使うにはGoogle ChromeかChromiumのインストールが必要です。\n" "SSBを作成するには、少なくともどちらかをインストールしてください。" -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "終了" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "重複エラー" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "警告:ファイル重複エラー" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "アドレスエラー" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "警告:HTTPもしくはURLのエラー" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -141,39 +142,51 @@ "サイトがダウンしているか、現在利用できなくなっている可能性があります。\n" "それでも続行しますか?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "名前エラー" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "エラー:アプリケーション名が入力されていません." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "続行するにはアプリケーション名を入力してください." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "エラー:アドレスエラーが発生した." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "エラー:不明なエラーが発生した." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "ICE SSBマネージャーへようこそ" -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "アプリケーション名" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Webアドレス" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "メニュー内の場所." -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "アイコンを選択" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "サイトのfaviconを使用" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -181,14 +194,14 @@ " ブラウザのプロファイルを独立させてSSBを作成する (Firefox SSBは常に独立し" "たプロファイルを使用)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "適用" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "追加" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "削除" diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/messages.pot ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/messages.pot --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/messages.pot 2019-06-02 17:06:18.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/messages.pot 2019-06-16 17:57:49.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -32,153 +32,165 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "" -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "" -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" "the name. Continue anyway?" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" "install at least one in order to create SSBs." msgstr "" -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" "right now. Continue anyway?" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:575 -msgid "ERROR: An address error has occurred." +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." msgstr "" #: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "" + +#: ../../../bin/ice:612 +msgid "ERROR: An address error has occurred." +msgstr "" + +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "" -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "" -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:01:50.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 18:57:07.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:01+0100\n" -"Language: nl\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 19:57+0100\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: nl\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -32,60 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "Kan de link niet vinden. Is deze juist? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Hulpmiddelen" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Spelletjes" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Kantoor" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Programmeren" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "Systeemgereedschap" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "FOUT: er heeft zich een onbekende fout voorgedaan." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." -msgstr "Please choose an icon." +msgstr "Kies een icoon." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Browser fout" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "test" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Waarschuwing: er is geen geschikte browser gevonden" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -96,7 +96,7 @@ "één letter in de naam te wijzigen.\n" "Wilt u toch verder gaan?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -106,35 +106,35 @@ "Firefox of Vivaldi. Installeer tenminste één van\n" "deze browsers om SSB's te maken met Ice." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Sluit" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Kopieerfout" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Waarschuwing: dubbele bestandsnaam" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Verkeerd adres" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Waarschuwing: HTTP of URL fout" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -144,39 +144,51 @@ "Waarschijnlijk is de website niet beschikbaar op dit\n" "moment. Wilt u toch verdergaan?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Naam Fout" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Fout: er is geen toepassingsnaam ingevoerd." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Voer een toepassingsnaam in om door te gaan." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "FOUT: er is een verkeerd adres geconstateerd." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "FOUT: er is een onbekende fout opgetreden." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Welkom bij Ice, een eenvoudige SSB manager." -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Vul hier de naam van de webapplicatie in" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Vul hier het webadres van de apllicatie in" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Waar in het menu?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Selecteer een icoon" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Gebruik de website favicon" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -184,17 +196,14 @@ "Maak de SSB met een geïsoleerd browserprofiel (Opmerking: Firefox SSB's " "zijn altijd geïsoleerd)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Aanbrengen" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Maak" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "Muziek en Video" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:02:45.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 19:25:03.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:02+0100\n" -"Last-Translator: pshem \n" -"Language: pl\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 20:25+0100\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: pl\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -32,60 +34,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "URL niedostępny. Czy jest poprawny? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Akcesoria" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Gry" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Biuro" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Programowanie" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "Narzędzia systemowe" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "BŁĄD: Nastąpił nieznany błąd wyboru przeglądarki." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "Prosze wybierz ikonę." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Błąd przeglądarki" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "test" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Uwaga: Brak kompatybilnych przeglądarek" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -95,7 +96,7 @@ "istniejącą. Aby temu zapobiec, zmień literę w nazwie.\n" "Kontynuuj mimo to?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -105,35 +106,35 @@ "Chromium, Firefoxa lub Vivaldi by działać. Zainstaluj \n" "przynajmniej jedną z nich by tworzyć SSB." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Zamknąć" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Błąd podwojenia" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Uwaga: Błąd podwojenia pliku" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "Zgoda" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Adres błędu" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Uwaga: Błąd HTTP lub URL" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -143,39 +144,51 @@ "Prawdopodobnie strona jest niedostępna lub zamknięta\n" "Kontynuuj mimo to?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Błąd Nazwy" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Błąd: Nie wprowadzono nazwy aplikacji." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Wprowadź nazwę aplikacji, aby kontynuować." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "BŁĄD: Wystąpił błąd w adresie." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "BŁĄD: Wystąpił nieznany błąd." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Witamy w Ice, menadżeże SSB(Przeglądarek Jednej Strony)" -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Nazwij aplikację" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Wprowadź adres sieciowy" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Gdzie umieścić w menu?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Wybierz ikonę" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Użyj ikony ze strony" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -183,17 +196,14 @@ " Utwórz SSB z izolowanym profilem przeglądarki (Uwaga: Firefox SSB są " "zawsze izolowane)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Zastosować" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Usuń" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "Audio i Wideo" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:03:25.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 19:42:51.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:03+0100\n" -"Last-Translator: christianvl\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 20:42+0100\n" "Language-Team: \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Language: pt_BR\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -33,60 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "Não foi possível encontrarl o URL. Está correto? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Acessórios" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Jogos" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Escritório" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Desenvolvimento" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimídia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "ERRO: ocorreu uma seleção de navegador desconhecido." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "Por favor, selecione um ícone." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Erro de navegador" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "teste" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Atenção: Nenhum navegador adequado foi detectado" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -96,7 +95,7 @@ "Para manter o SSB existente, mude alguma letra\n" "no nome. Continuar mesmo assim?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -106,35 +105,35 @@ "instalados para funcionar: Chrome, Chromium, Firefox ou Vivaldi\n" "Por favor, instale ao menos um desses navegadores para criar SSBs." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Erro de duplicação" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Atenção: Erro de duplicação de arquivo" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Erro de endereço" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Atenção: Erro de HTTP ou de URL" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -144,39 +143,51 @@ "Isso pode acontecer pelo site estar offline ou indisponível\n" "no momento. Continuar mesmo assim?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Erro de nome" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Erro: Nenhum nome de aplicativo inserido." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Insira um nome de aplicativo para continuar." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "ERRO: Ocorreu um erro de endereço." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "ERRO: Ocorreu um erro desconhecido." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Bem-vindo ao Ice, um simples gestor de SSB." -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Nome para o aplicativo" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Digite o endereço da web" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Aonde no menu?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Escolher um ícone" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Usar o favicon da página" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -184,17 +195,14 @@ " Crie o SSB com um perfil de navegador isolado (Nota: os SSBs do Firefox " "estão sempre isolados)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Aplique" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Remover" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "Multimídia" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:04:56.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 19:58:47.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:04+0100\n" -"Last-Translator: pin\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 20:58+0100\n" "Language-Team: \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: pt_PT\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -33,60 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "Não foi possível encontrarl o URL. Está correto? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Acessórios" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Jogos" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Gráficos" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Produtividade" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Desenvolvimento" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimídia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "Ferramentas de sistema" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "ERRO: ocorreu uma seleção de navegador desconhecido." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "Por favor, selecione um ícone." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Erro de navegador" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" -msgstr "teste" +msgstr "te3ste" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Atenção: Nenhum navegador adequado foi detectado" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -96,7 +95,7 @@ "Para manter o SSB existente, mude alguma letra\n" "no nome. Continuar mesmo assim?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -106,35 +105,35 @@ "instalados para funcionar: Chrome, Chromium, Firefox ou Vivaldi\n" "Por favor, instale ao menos um desses navegadores para criar SSBs." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Erro de duplicação" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Atenção: Erro de duplicação de arquivo" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Erro de endereço" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Atenção: Erro de HTTP ou de URL" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -144,39 +143,51 @@ "Isso pode acontecer pelo site estar offline ou indisponível\n" "no momento. Continuar mesmo assim?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Erro de nome" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Erro: Nenhum nome de aplicativo inserido." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Insira um nome de aplicativo para continuar." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "ERRO: Ocorreu um erro de endereço." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "ERRO: Ocorreu um erro desconhecido." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Bem-vindo ao Ice, um simples gestor de SSB." -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Nome para o aplicativo" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Digite o endereço da web" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Aonde no menu?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Escolher um ícone" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Usar o favicon da página" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -184,17 +195,14 @@ " Crie o SSB com um perfil de navegador isolado (Nota: os SSBs do Firefox " "estão sempre isolados)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Aplique" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Remover" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "Som e vídeo" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:05:21.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 20:16:16.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:05+0100\n" -"Last-Translator: pin\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 21:16+0100\n" "Language-Team: \n" -"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: sv\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -33,60 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "Kan inte hitta webbadressen. Är den rätt? {0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "Tillbehör" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "Spel" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "Kontor" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "Programmering" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "Systemverktyg" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." msgstr "FEL: Ett okänt val av webbläsare har uppstått." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." msgstr "Var god välj en ikon." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "Webbläsarefel" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "test" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "Varning: Ingen lämpligt webbläsare hittades" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -96,7 +95,7 @@ "SSB skrivs över. För att förhindra detta, ändra en bokstav\n" "i namnet. Fortsätt ändå?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -106,35 +105,35 @@ "eller Vivaldi är installerat för att fungera. Var god installera\n" "minst ett för att kunna skapa SSBs." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "Stänga" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "Dupliceringsfel" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "Varning: Fil Dupliceringsfel" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "Annullera" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "Adress fel" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "Varning: HTTP eller URL Fel" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -144,39 +143,51 @@ "på grund av att platsen är nere eller inte tillgängligt just nu.\n" "Fortsätt ändå?" -#: ../../../bin/ice:575 +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "Namnfel" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "Fel: Inget appnamn inmatat." + +#: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "Vänligen ange ett appenamn för att fortsätta." + +#: ../../../bin/ice:612 msgid "ERROR: An address error has occurred." msgstr "FEL: Ett adress fel har uppstått." -#: ../../../bin/ice:578 +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." msgstr "FEL: Ett okänt fel har uppstått." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "Välkommen till Ice, en enkel SSB hanterare." -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "Namnge appen" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "Ange webbadress" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "Var i menyn?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "Välj en ikon" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "Använd webbplatsikon" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" @@ -184,17 +195,14 @@ " Skapa SSB med en isolerad webbläsarprofil (Obs: Firefox SSB er är alltid " "isolerade)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "Tillämpa" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "Ljud och video" Binary files /tmp/tmpx4s7ix/iEF2Dyj_Gk/ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and /tmp/tmpx4s7ix/28cCxg4VvQ/ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff -Nru ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po --- ice-6.0.4/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-02 17:05:46.000000000 +0000 +++ ice-6.0.6/usr/share/ice/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po 2019-06-16 20:39:09.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-02 07:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-02 18:05+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-16 18:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-16 21:39+0100\n" "Language-Team: \n" -"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: zh_CN\n" #: ../../../bin/ice:136 #, python-brace-format @@ -33,60 +33,59 @@ msgid "Unable to find URL. Is it valid? {0}" msgstr "无法找到 URL。URL 有效吗?{0}" -#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:224 ../../../bin/ice:659 msgid "Accessories" msgstr "附件" -#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:226 ../../../bin/ice:659 msgid "Games" msgstr "游戏" -#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:228 ../../../bin/ice:659 msgid "Graphics" msgstr "图形" -#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:622 +#: ../../../bin/ice:230 ../../../bin/ice:659 msgid "Internet" msgstr "互联网" -#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:232 ../../../bin/ice:660 msgid "Office" msgstr "办公" -#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:234 ../../../bin/ice:660 msgid "Programming" msgstr "开发" -#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:623 +#: ../../../bin/ice:236 ../../../bin/ice:660 msgid "Multimedia" msgstr "多媒体" -#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:623 -#, fuzzy +#: ../../../bin/ice:238 ../../../bin/ice:660 msgid "System" msgstr "系统" -#: ../../../bin/ice:265 +#: ../../../bin/ice:267 msgid "ERROR: An unknown browser selection error has occurred." -msgstr "ERROR:发生了一个未知浏览器选择错误。" +msgstr "ERROR:发生了一个未知浏览器选择错误." -#: ../../../bin/ice:401 +#: ../../../bin/ice:403 msgid "Please choose an icon." -msgstr "请选择一个图标。" +msgstr "请选择一个图标." -#: ../../../bin/ice:440 +#: ../../../bin/ice:442 msgid "Browser Error" msgstr "浏览器错误" -#: ../../../bin/ice:444 +#: ../../../bin/ice:446 msgid "test" msgstr "测试" -#: ../../../bin/ice:447 +#: ../../../bin/ice:449 msgid "Warning: No Suitable Browser Detected" msgstr "警告:没有检测到可用的浏览器" -#: ../../../bin/ice:448 ../../../bin/ice:499 +#: ../../../bin/ice:450 ../../../bin/ice:501 msgid "" "The name of the SSB will cause an existing SSB to\n" "be overwritten. To prevent this, change a letter in\n" @@ -96,7 +95,7 @@ "为避免覆盖发生,请修改一下名字。\n" "仍要继续吗?" -#: ../../../bin/ice:449 +#: ../../../bin/ice:451 msgid "" "Ice requires a system installation of either Google\n" "Chrome or Chromium in order to function. Please\n" @@ -104,37 +103,37 @@ msgstr "" "Ice 需要系统内已安装 Google Chrome 或\n" "Chromium 或 Vivaldi 或 Firefox,\n" -"安装至少其中一个以创建 SSB。" +"安装至少其中一个以创建 SSB." -#: ../../../bin/ice:451 ../../../bin/ice:722 ../../../bin/ice:777 +#: ../../../bin/ice:453 ../../../bin/ice:759 ../../../bin/ice:814 msgid "Close" msgstr "关" -#: ../../../bin/ice:493 +#: ../../../bin/ice:495 msgid "Duplication Error" msgstr "重名错误" -#: ../../../bin/ice:498 +#: ../../../bin/ice:500 msgid "Warning: File Duplication Error" msgstr "警告:文件重名错误" -#: ../../../bin/ice:501 ../../../bin/ice:540 +#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 msgid "OK" msgstr "好的" -#: ../../../bin/ice:503 ../../../bin/ice:542 +#: ../../../bin/ice:505 ../../../bin/ice:544 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../../../bin/ice:532 +#: ../../../bin/ice:534 msgid "Address Error" msgstr "地址错误" -#: ../../../bin/ice:537 +#: ../../../bin/ice:539 msgid "Warning: HTTP or URL Error" msgstr "警告:HTTP 或者 URL 错误" -#: ../../../bin/ice:538 +#: ../../../bin/ice:540 msgid "" "An error with the web address has been detected.\n" "This is possibly the site being down or unavailable\n" @@ -144,55 +143,64 @@ "站点可能故障或不存在。\n" "仍要继续吗?" -#: ../../../bin/ice:575 -msgid "ERROR: An address error has occurred." -msgstr "ERROR:发生了一个地址错误。" +#: ../../../bin/ice:572 +msgid "Name Error" +msgstr "名称错误" + +#: ../../../bin/ice:577 +msgid "Error: No Application Name Entered." +msgstr "错误:未输入应用程序名称." #: ../../../bin/ice:578 +msgid "Please enter an application name to continue." +msgstr "请输入申请名称以继续." + +#: ../../../bin/ice:612 +msgid "ERROR: An address error has occurred." +msgstr "ERROR:发生了一个地址错误." + +#: ../../../bin/ice:615 msgid "ERROR: An unknown error has occurred." -msgstr "ERROR:发生了一个未知错误。" +msgstr "ERROR:发生了一个未知错误." -#: ../../../bin/ice:614 +#: ../../../bin/ice:651 msgid "Welcome to Ice, a simple SSB manager." msgstr "欢迎使用 Ice,一个简洁的 SSB 管理程序" -#: ../../../bin/ice:617 +#: ../../../bin/ice:654 msgid "Name the application" msgstr "为应用程序命名" -#: ../../../bin/ice:620 +#: ../../../bin/ice:657 msgid "Enter web address" msgstr "输入网址" -#: ../../../bin/ice:624 +#: ../../../bin/ice:661 msgid "Where in the menu?" msgstr "菜单中的什么位置?" -#: ../../../bin/ice:650 +#: ../../../bin/ice:687 msgid "Select an icon" msgstr "选择一个图标" -#: ../../../bin/ice:652 +#: ../../../bin/ice:689 msgid "Use site favicon" msgstr "使用网站的图标" -#: ../../../bin/ice:716 +#: ../../../bin/ice:753 msgid "" " Create the SSB with an isolated browser profile (Note: Firefox SSB's are " "always isolated)" msgstr " 使用单独的浏览器配置文件创建SSB(注意:Firefox SSB始终被隔离)" -#: ../../../bin/ice:720 +#: ../../../bin/ice:757 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: ../../../bin/ice:745 +#: ../../../bin/ice:782 msgid "Create" msgstr "创建" -#: ../../../bin/ice:775 ../../../bin/ice:791 +#: ../../../bin/ice:812 ../../../bin/ice:828 msgid "Remove" msgstr "移除" - -#~ msgid "Sound & Video" -#~ msgstr "多媒体"