diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/debian/changelog kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/debian/changelog --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/debian/changelog 2016-01-21 08:01:13.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/debian/changelog 2016-04-27 12:40:33.000000000 +0000 @@ -1,33 +1,35 @@ -kodi-pvr-dvbviewer (1.11.10-1~vivid) vivid; urgency=low +kodi-pvr-dvbviewer (1.11.13-1~vivid) vivid; urgency=low [ Manuel Mausz ] * For changelog information, please consult https://github.com/kodi-pvr/pvr.dvbviewer/blob/master/pvr.dvbviewer/changelog.txt [ wsnipex ] - * 1.11.10 [updated] Language files from Transifex 1.11.9 [updated] - Language files from Transifex 1.11.8 [updated] Language files from - Transifex 1.11.7 [updated] to PVR API v4.1.0 1.11.6 [updated] to PVR - API v4.0.0 1.11.5 [updated] to PVR API v3.0.0 (API 1.9.7 - compatibility mode) 1.11.4 [updated] Automatically fill in platform - and library name 1.11.3 [updated] to PVR API v2.1.0 1.11.2 [fixed] - Debian packaging: fix library install path [fixed] Miscellaneous - backend fixes 1.11.1 [updated] to PVR API v2.0.0 1.11.0 [updated] to - PVR API v1.9.7 1.10.33 [updated] Language files from Transifex - 1.10.32 [updated] to use new libplatform-dev 1.10.31 [fixed] - Authentication credentials with symbols. [fixed] Playback of ongoing - recordings didn't work if the channel has been renamed [updated] to - PVR API v1.9.6 1.10.30 [updated] to PVR API v1.9.5 1.10.29 [added] - RecordingReader: Allows playback of ongoing recordings There are - still some minor quirks. e.g. In case we reach the end during - playback/seek we'll sleep until the next refresh. This should happen - once but sometimes this happens twice. [added] Support for putting - outline before plot [fixed] Removed custom notification if backend - is unavailable [fixed] A new timer has been removed and re-added - again shortly after it has been added the first time 1.10.0 - [updated] to PVR API v1.9.4 1.9.27 [updated] Language files from - Transifex 1.9.26 [updated] Language files from Transifex [fixed] - Minor changes to conform with C++11 1.9.25 [added] + * 1.11.13 [updated] Language files from Transifex 1.11.12 [updated] + Language files from Transifex 1.11.11 [updated] Language files from + Transifex 1.11.10 [updated] Language files from Transifex 1.11.9 + [updated] Language files from Transifex 1.11.8 [updated] Language + files from Transifex 1.11.7 [updated] to PVR API v4.1.0 1.11.6 + [updated] to PVR API v4.0.0 1.11.5 [updated] to PVR API v3.0.0 (API + 1.9.7 compatibility mode) 1.11.4 [updated] Automatically fill in + platform and library name 1.11.3 [updated] to PVR API v2.1.0 1.11.2 + [fixed] Debian packaging: fix library install path [fixed] + Miscellaneous backend fixes 1.11.1 [updated] to PVR API v2.0.0 + 1.11.0 [updated] to PVR API v1.9.7 1.10.33 [updated] Language files + from Transifex 1.10.32 [updated] to use new libplatform-dev 1.10.31 + [fixed] Authentication credentials with symbols. [fixed] Playback of + ongoing recordings didn't work if the channel has been renamed + [updated] to PVR API v1.9.6 1.10.30 [updated] to PVR API v1.9.5 + 1.10.29 [added] RecordingReader: Allows playback of ongoing + recordings There are still some minor quirks. e.g. In case we reach + the end during playback/seek we'll sleep until the next refresh. + This should happen once but sometimes this happens twice. [added] + Support for putting outline before plot [fixed] Removed custom + notification if backend is unavailable [fixed] A new timer has been + removed and re-added again shortly after it has been added the first + time 1.10.0 [updated] to PVR API v1.9.4 1.9.27 [updated] Language + files from Transifex 1.9.26 [updated] Language files from Transifex + [fixed] Minor changes to conform with C++11 1.9.25 [added] getBackendHostname function 1.9.24 [fixed] mime-type for MPEG-TS 1.9.23 [updated] Language files from Transifex 1.9.22 change library name to Kodi 1.9.21 [fixed] deadlock when activating the addon on @@ -97,4 +99,4 @@ missing the description entry, the event entry is used instead. 0.1.0 First version. - -- wsnipex Thu, 21 Jan 2016 09:01:13 +0100 + -- wsnipex Wed, 27 Apr 2016 14:40:33 +0200 diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/debian/changelog.tmp kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/debian/changelog.tmp --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/debian/changelog.tmp 2016-01-21 08:00:48.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/debian/changelog.tmp 2016-04-27 11:49:12.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -kodi-pvr-dvbviewer (1.11.10-1~#DIST#) #DIST#; urgency=low +kodi-pvr-dvbviewer (1.11.13-1~#DIST#) #DIST#; urgency=low * For changelog information, please consult https://github.com/kodi-pvr/pvr.dvbviewer/blob/master/pvr.dvbviewer/changelog.txt diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/addon.xml.in kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/addon.xml.in --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/addon.xml.in 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/addon.xml.in 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ @@ -59,6 +59,7 @@ Кодијев интерфејс за DVBViewer Kodijev interfejs za DVBViewer Kodis gränssnitt för DVBViewer + ส่วนหน้าของ Kodi สำหรับ DVBViewer DVBViewer için Kodi'nin ön ucu Надбудова Kodi для переглядача DVBViewer Giao tiếp của Kodi cho DVBViewer @@ -81,8 +82,8 @@ Frontend del Servicio de Grabaciones de DVBViewer; soportando transmisión de TV en Vivo, Temporizadores, Grabaciones y Guía de Programas. Para analizar la salida XML de la interfaz Web RS usa la librería xmlParser desarrollada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html).⏎ DVBViewer salvestus serveri esi; toetab televisiooni striimimist, salvestamist ja elektroonilist saatekava. RS veebilehe XML väljundi parsimiseks kasutatakse Frank Vanden Berghen poolt arendatud xmlParser teeki (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Palju tänu selle eest! DVBViewer Tallennus Palvelu; tukee reaaliaikaista televisiota ja nauhoituksia, EPGtä ja nauhoituksien ajastusta. - Frontal du service d'enregistrement de DVBViewer prenant en charge la lecture en transit des télés en direct, les minuteries, les enregistrements, et le GÉP. - Interface logicielle pour le service d'enregistrement (SE) DVBViewer ; gère la diffusion de la TV en direct, les programmations, les enregistrements et le guide électronique des programmes TV. Utilise la librairie xmlParser développée par Frank Vanden Berghen pour l'interprétation de la sortie XML de l'interface internet du SE (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). + Frontal du service d'enregistrement de DVBViewer prenant en charge la diffusion en continu des télés en direct, les minuteries, les enregistrements, et le GÉP. + Interface logicielle pour le service d'enregistrement (SE) DVBViewer ; gère la diffusion de la TV en direct, les programmations, les enregistrements et le guide électronique des programmes TV. Utilise la librairie xmlParser développée par Frank Vanden Berghen pour l'interprétation de la sortie XML de l'interface Web du SE (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Servizo da interface de gravación de DVBViewer, soporta a transmisión de TV en directo, temporizadores, gravacións e Guía. Para analizar a saída do XML da interface web RS fai uso da librería xmlParser desenrrolada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Moitas Grazas! לקוח טלוויזיה חיה של DVBViewer; תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, הצגת לוח שידורים ותזמון הקלטות. DVBViewer pozadinski softver usluge snimanja; podržava stremanje televizije, zakazana snimanja, snimanje i EPG. Za prikupljanje podataka iz XML datoteka sa RS web sučelja koristi xmlParser zbirku koju je razvio Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html).Puno hvala za ovo!⏎ @@ -110,6 +111,7 @@ Интерфејс Сервиса Снимања DVBViewer-a; подржава стримовање ТВ Уживо & Снимака, EPG, Тајмере. Interfejs Servisa Snimanja DVBViewer-a; podržava strimovanje TV Uživo & Snimaka, EPG, Tajmere. DVBViewers gränssnitt för inspelningstjänst, stödjer strömning av direktsänd TV, timers, inspelningar och EPG. För att tolka XML-data från RS-webbgränssnitt använder den biblioteket xmlParser utvecklat av Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Många tack för detta! + ส่วนหน้า DVBViewer Recording Service; ให้การรองรับ สัญญาณทีวีสด & การบันทึก, EPG, การตั้งเวลา DVBViewer Kaydetme Hizmeti arka ucu; Canlı TV yayınını, zamanlayıcıları, kayıtları ve EPG destekler. Накладка на сервіс запису DVBViewer'а; підтримує потокове LiveTV, таймери, запис та телегід. Для обробки виводу XML з RS веб-інтерфейсу використовує бібліотеку xmlParser, розроблену Франком Ванденом Бергеном (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Велика подяка йому за це! Giao tiếp DVBViewer Recording Service; hỗ trợ phát streaming LiveTV, hẹn giờ, thu chương trình và hiển thị lịch chiếu (EPG). Sử dụng trích xuất XML từ RS webinterface dựa trên thư viện xmlParser phát triển bởi Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Xin cảm ơn rất nhiều! @@ -168,6 +170,7 @@ To je niystabilny softwer! Autōry niy sōm ôdpedzialne za niypodarzōne graniy, niynŏleżne godziny EPG, stracōne godziny i inksze niychciane efekty. ఇది అస్థిర సాఫ్ట్వేర్! విఫలమైన రికార్డింగ్లు, తప్పు టైమర్లు, వృధా గంటల, లేదా ఏ ఇతర అవాంఛనీయ ప్రభావాలకు ఏ విధంగా రచయితలు భాద్యుతులు కారు. Ин нармафзори ноустувор аст! Муаллифон барои вайрониҳои сабт, вақтсанҷҳои нодуруст, соатҳои бефоида ва дигар таъсирҳои номатлуб ҷавобгар намебошанд. + นี่คือโปรแกรมที่ยังไม่เสถียร! ผู้เขียนไม่อยู่ในทางที่จะรับผิดชอบในการบันทึกที่ล้มเหลว, การตั้งเวลาที่ไม่ถูกต้อง, การเสียเวลา, หรือผลกระทบที่ไม่พึงประสงค์อื่น ๆ.. Bu kararsız bir yazılımdır! Yapımcılar hatalı kayıtlardan, bozuk sürelerden, harcanan vakitten veya herhangi bir olumsuz etkiden dolayı sorumlu tutulamaz. Це нестабільна програма! Автори не несуть відповідальності за попсуті записи, неправильні таймери, втрачений час та інші небажані ефекти. Đây là phần mềm không ổn định! Các tác giả sẽ không chịu trách nhiệm nào với các bản ghi thất bại, bị đặt giờ sai, giờ lãng phí, hoặc các tác dụng không mong muốn khác.. diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/changelog.txt kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/changelog.txt --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/changelog.txt 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/changelog.txt 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,15 @@ +1.11.13 + +[updated] Language files from Transifex + +1.11.12 + +[updated] Language files from Transifex + +1.11.11 + +[updated] Language files from Transifex + 1.11.10 [updated] Language files from Transifex diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.af_za/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.af_za/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.af_za/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -32,18 +32,78 @@ msgid "Password" msgstr "Wagwoord" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Gebruik gunstelinge in plaas van kanaal lys" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Gebruik lokale gunstelinge lêer" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Selekteer die favourites.xml lêer" +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Stel tydskuif in staat" + msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" msgstr "Tydskuif buffer pad" +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Gebruik RTSP stroom vir lewendige TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Stel lae werkverrigting modus in staat (deaktiveer logos & duimnaelsketse)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Groep opnames" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "gedeaktiveer" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "volgens opname gids" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "volgens opname datum" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "volgens eerste letter" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "volgens tv kanaal" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "volgens reeks" + +msgctxt "#30060" +msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot" +msgstr "Plaas oorsig (bv. onderskrifte) voor plot" + msgctxt "#30061" msgid "Never" msgstr "Nooit" +msgctxt "#30062" +msgid "In EPG only" +msgstr "Slegs in EPG" + +msgctxt "#30063" +msgid "In recordings only" +msgstr "Slegs in opnames" + msgctxt "#30064" msgid "Always" msgstr "Altyd" @@ -59,3 +119,35 @@ msgctxt "#30102" msgid "Recordings" msgstr "Opnames" + +msgctxt "#30500" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nie in staat om aan die DVBViewer opneem diens te konnekteer nie" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer opneem diens weergawe %s of hoër vereis" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nie in staat om kanaal lys te verwerk" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check Kodi log for more information" +msgstr "Gaan Kodi log na vir meer inligting" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nie in staat om lokale favourites.xml oop te maak nie" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nie in staat om gunstelinge lys te verwerk nie" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nie in staat om tydhouer lys te verwerk nie" + +msgctxt "#30507" +msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards" +msgstr "Herstel asseblief die EPG databasis en begin Kodi oor daarna" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_ca/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Utiliser la lecture en transit RTSP pour la télé en direct " +msgstr "Utiliser la diffusion en continu RTSP pour la télé en direct " msgctxt "#30040" msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" -msgstr "Port de l'interface internet" +msgstr "Port de l'interface Web" msgctxt "#30002" msgid "Username" @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "#30060" msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot" -msgstr "Placer les grandes lignes (par ex. les sous-titres) avant le résumé" +msgstr "Placer le résumé (par ex. les sous-titres) avant l'intrigue" msgctxt "#30061" msgid "Never" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.he_il/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.he_il/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.he_il/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.he_il/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -46,11 +46,11 @@ msgctxt "#30020" msgid "Enable Timeshift" -msgstr "אפשר תזוזה בזמן" +msgstr "אפשר טיימשיפט" msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "נתיב חוצץ תזוזה בזמן" +msgstr "נתיב חוצץ טיימשיפט" msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.th_th/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.th_th/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.th_th/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.th_th/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: th_TH\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" +msgstr "ที่อยู่ไอพีของ DVBViewer Recording Service" + +msgctxt "#30001" +msgid "Webinterface Port" +msgstr "พอร์ต Webinterface" + msgctxt "#30002" msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" @@ -24,10 +32,78 @@ msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "ใช้ ที่ชื่นชอบ แทนที่ของ รายการช่อง" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "ใช้แฟ้มที่ชื่นชอบภายใน" + +msgctxt "#30012" +msgid "Select the favourites.xml file" +msgstr "เลือกแฟ้ม favourites.xml" + +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "เปิดใช้งานเลื่อนเวลา" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "เส้นทางบัฟเฟอร์ของ Timeshift" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "ใช้กระแส RTSP สำหรับ ทีวี สด" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "เปิดใช้งานโหมดการทำงานต่ำ (ปิดใช้งาน โลโก้ & รูปย่อ)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "การบันทึกกลุ่ม" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "ปิดใช้งาน" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "โดย ไดเรกทอรีการบันทึก" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "โดย วันที่บันทึก" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "โดย อักษรตัวแรก" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "โดย ช่องทีวี" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "โดย ชุด" + +msgctxt "#30060" +msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot" +msgstr "ดึงเค้าโครง (เช่น. คำบรรยาย) ก่อนเรื่องย่อ" + msgctxt "#30061" msgid "Never" msgstr "ไม่เลย" +msgctxt "#30062" +msgid "In EPG only" +msgstr "ใน EPG เท่านั้น" + +msgctxt "#30063" +msgid "In recordings only" +msgstr "ในการบันทึกเท่านั้น" + msgctxt "#30064" msgid "Always" msgstr "เสมอ" @@ -43,3 +119,35 @@ msgctxt "#30102" msgid "Recordings" msgstr "กำลังบันทึก" + +msgctxt "#30500" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง DVBViewer Recording Service" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "ต้องการ DVBViewer Recording Service เวอร์ชั่น %s หรือสูงกว่า" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ รายการช่อง" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check Kodi log for more information" +msgstr "ตรวจสอบบันทึกระบบของ Kodi สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "ไม่สามารถเปิด favourites.xml ภายใน" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ รายการที่ชื่นชอบ" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ รายการตั้งเวลา" + +msgctxt "#30507" +msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards" +msgstr "กรุณาคืนค่าฐานข้อมูล EPG แล้วเริ่มระบบ Kodi ใหม่ หลังจากนั้น" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/pvr.dvbviewer/resources/language/resource.language.tr_tr/strings.po 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -34,11 +34,11 @@ msgctxt "#30010" msgid "Use favourites instead of channel list" -msgstr "Kanal listeleri yerine favorileri kullan" +msgstr "Kanal listeleri yerine sık kullanılanları kullan" msgctxt "#30011" msgid "Use local favourites file" -msgstr "Yerel favoriler dosyasını kullan" +msgstr "Yerel sık kullanılanlar dosyasını kullan" msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "#30050" msgid "Group recordings" -msgstr "Grup kayıtları" +msgstr "Kayıtları grupla" msgctxt "#30051" msgid "disabled" @@ -142,11 +142,11 @@ msgctxt "#30505" msgid "Unable to parse favourites list" -msgstr "Favoriler listesi bölünemiyor" +msgstr "Sık kullanılanlar listesi ayrıştırılamıyor" msgctxt "#30506" msgid "Unable to parse timer list" -msgstr "Zamanlayıcı listesi bölünemiyor" +msgstr "Zamanlayıcı listesi ayrıştırılamıyor" msgctxt "#30507" msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards" diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/README.md kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/README.md --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/README.md 2016-01-10 21:41:24.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/README.md 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,21 @@ +[![Build Status](https://travis-ci.org/kodi-pvr/pvr.dvbviewer.svg?branch=Jarvis)](https://travis-ci.org/kodi-pvr/pvr.dvbviewer) +[![Coverity Scan Build Status](https://scan.coverity.com/projects/5120/badge.svg)](https://scan.coverity.com/projects/5120) + # DVBViewer PVR DVBViewer PVR client addon for [Kodi] (http://kodi.tv) supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers. +## Build instructions + +### Linux + +1. `git clone https://github.com/xbmc/xbmc.git` +2. `git clone https://github.com/kodi-pvr/pvr.dvbviewer.git` +3. `cd pvr.dvbviewer && mkdir build && cd build` +4. `cmake -DADDONS_TO_BUILD=pvr.dvbviewer -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/project/cmake/addons` +5. `make` + ##### Useful links * [DVBViewer PVR setup guide] (http://kodi.wiki/view/Add-on:DVBViewer_Client) diff -Nru kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/.travis.yml kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/.travis.yml --- kodi-pvr-dvbviewer-1.11.10/.travis.yml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ kodi-pvr-dvbviewer-1.11.13/.travis.yml 2016-04-25 07:36:03.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +language: cpp + +# +# Define the build matrix +# +# Travis defaults to building on Ubuntu Precise when building on +# Linux. We need Trusty in order to get up to date versions of +# cmake and g++. +# +matrix: + include: + - os: linux + dist: trusty + sudo: required + compiler: gcc + - os: linux + dist: trusty + sudo: required + compiler: clang + - os: osx + osx_image: xcode7.3 + - os: osx + osx_image: xcode6.1 + +# +# Some of the OS X images don't have cmake, contrary to what people +# on the Internet say +# +before_install: + - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then which cmake || brew update ; fi + - if [[ "$TRAVIS_OS_NAME" == "osx" ]]; then which cmake || brew install cmake ; fi + +# +# The addon source is automatically checked out in $TRAVIS_BUILD_DIR, +# we'll put the Kodi source on the same level +# +before_script: + - cd $TRAVIS_BUILD_DIR/.. + - git clone -b Jarvis --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git + - cd pvr.dvbviewer && mkdir build && cd build + - cmake -DADDONS_TO_BUILD=pvr.dvbviewer -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/project/cmake/addons + +script: make