diff -Nru mistral-6.0.0/debian/changelog mistral-6.0.0/debian/changelog --- mistral-6.0.0/debian/changelog 2018-03-01 01:17:23.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/changelog 2018-03-22 14:35:39.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,20 @@ -mistral (6.0.0-0ubuntu1~cloud0) xenial-queens; urgency=medium +mistral (6.0.0-0ubuntu1.1~cloud0) xenial-queens; urgency=medium - * New upstream release for the Ubuntu Cloud Archive. + * New update for the Ubuntu Cloud Archive. - -- Openstack Ubuntu Testing Bot Thu, 01 Mar 2018 01:17:23 +0000 + -- Openstack Ubuntu Testing Bot Thu, 22 Mar 2018 14:35:39 +0000 + +mistral (6.0.0-0ubuntu1.1) bionic; urgency=medium + + [ Corey Bryant ] + * d/mistral-event-engine.init.in: Update init script template to + provide mistral-event-engine service rather than mistral-engine + which conflicted with mistral-engine.init.in (LP: #1757433). + + [ Thomas Goirand ] + * Switch to openstack-pkg-tools >= 70~ shared debconf templates. + + -- Corey Bryant Wed, 21 Mar 2018 10:12:49 -0400 mistral (6.0.0-0ubuntu1) bionic; urgency=medium diff -Nru mistral-6.0.0/debian/control mistral-6.0.0/debian/control --- mistral-6.0.0/debian/control 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/control 2018-03-21 14:12:49.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ Build-Depends: debhelper (>= 10~), dh-python, - openstack-pkg-tools (>= 53~), + openstack-pkg-tools (>= 70~), po-debconf, python-all, python-pbr (>= 2.0.0), diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-api.templates mistral-6.0.0/debian/mistral-api.templates --- mistral-6.0.0/debian/mistral-api.templates 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-api.templates 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,63 +0,0 @@ -# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english -# team -# -# If modifications/additions/rewording are needed, please ask -# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. -# -# Even minor modifications require translation updates and such -# changes should be coordinated with translators and reviewers. - -Template: mistral/register-endpoint -Type: boolean -Default: false -_Description: Register Mistral in the Keystone endpoint catalog? - Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be - accessible. This is done using "keystone service-create" and "keystone - endpoint-create". This can be done automatically now. - . - Note that you will need to have an up and running Keystone server on which to - connect using a known admin project name, admin username and password. The - admin auth token is not used anymore. - -Template: mistral/keystone-ip -Type: string -_Description: Keystone server IP address: - Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can - contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation. - -Template: mistral/keystone-admin-name -Type: string -Default: admin -_Description: Keystone admin name: - To register the service endpoint, this package needs to know the Admin login, - name, project name, and password to the Keystone server. - -Template: mistal/keystone-project-name -Type: string -Default: admin -_Description: Keystone admin project name: - To register the service endpoint, this package needs to know the Admin login, - name, project name, and password to the Keystone server. - -Template: mistral/keystone-admin-password -Type: password -_Description: Keystone admin password: - To register the service endpoint, this package needs to know the Admin login, - name, project name, and password to the Keystone server. - -Template: mistral/endpoint-ip -Type: string -_Description: Mistral endpoint IP address: - Please enter the IP address that will be used to contact Mistral. - . - This IP address should be accessible from the clients that will use this - service, so if you are installing a public cloud, this should be a public - IP address. - -Template: mistral/region-name -Type: string -Default: regionOne -_Description: Name of the region to register: - OpenStack supports using availability zones, with each region representing - a location. Please enter the zone that you wish to use when registering the - endpoint. diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm --- mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,36 +0,0 @@ -#!/bin/sh - -set -e - -if [ "${1}" = "purge" ] ; then - if [ -f /usr/share/debconf/confmodule ] ; then - . /usr/share/debconf/confmodule - - db_get mistral/configure_db || true - if [ "$RET" = "true" ]; then - if [ -f /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm ]; then - . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/postrm - dbc_go mistral-common $@ - else - rm -f /etc/dbconfig-common/mistral-common.conf - if which ucf >/dev/null 2>&1; then - ucf --purge /etc/dbconfig-common/mistral-common.conf - ucfr --purge mistral-common /etc/dbconfig-common/mistral-common.conf - fi - fi - fi - fi - - - rm -f /etc/mistral/mistral.conf - rm -f /etc/mistral/logging.conf - rm -f /etc/mistral/policy.json - rm -f /etc/mistral/wf_trace_logging.conf - rm -rf /var/log/mistral - [ -d /etc/mistral ] && rmdir --ignore-fail-on-non-empty /etc/mistral - rm -rf /var/lib/mistral -fi - -#DEBHELPER# - -exit 0 diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm.in mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm.in --- mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-common.postrm.in 2018-03-21 14:12:49.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +#PKGOS-INCLUDE# + +if [ "${1}" = "purge" ] ; then + pkgos_dbc_postrm mistral mistral-common + + rm -f /etc/mistral/mistral.conf + rm -f /etc/mistral/logging.conf + rm -f /etc/mistral/policy.json + rm -f /etc/mistral/wf_trace_logging.conf + rm -rf /var/log/mistral + [ -d /etc/mistral ] && rmdir --ignore-fail-on-non-empty /etc/mistral + rm -rf /var/lib/mistral +fi + +#DEBHELPER# + +exit 0 diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-common.prerm mistral-6.0.0/debian/mistral-common.prerm --- mistral-6.0.0/debian/mistral-common.prerm 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-common.prerm 2018-03-21 14:12:49.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,17 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ "${1}" = "remove" ] && [ -r /usr/share/debconf/confmodule ] && [ -r /usr/share/dbconfig-common/dpkg/prerm ] ; then + . /usr/share/debconf/confmodule + + db_get mistral/configure_db + if [ "$RET" = "true" ]; then + . /usr/share/dbconfig-common/dpkg/prerm + dbc_go ${DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE} $@ + fi +fi + +#DEBHELPER# + +exit 0 diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-common.templates mistral-6.0.0/debian/mistral-common.templates --- mistral-6.0.0/debian/mistral-common.templates 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-common.templates 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,83 +0,0 @@ -# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english -# team -# -# If modifications/additions/rewording are needed, please ask -# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. -# -# Even minor modifications require translation updates and such -# changes should be coordinated with translators and reviewers. - -Template: mistral/configure_db -Type: boolean -Default: false -_Description: Set up a database for Mistral? - No database has been set up for Mistral to use. Before - continuing, you should make sure you have the following information: - . - * the type of database that you want to use; - * the database server hostname (that server must allow TCP connections from this - machine); - * a username and password to access the database. - . - If some of these requirements are missing, do not choose this option and run with - regular SQLite support. - . - You can change this setting later on by running "dpkg-reconfigure -plow - mistral-common". - -Template: mistral/auth-host -Type: string -Default: 127.0.0.1 -_Description: Authentication server hostname: - Please specify the hostname of the authentication server. Typically - this is also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone). - -Template: mistral/admin-tenant-name -Type: string -Default: admin -# Translators: a "tenant" in OpenStack world is -# an entity that contains one or more username/password couples. -# It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -# username/password is very helpful in larger organization. -# You're advised to either keep "tenant" without translating it -# or keep it aside with your translation. Example for French: -# proprietaire ("tenant") -_Description: Authentication server tenant name: - Please specify the authentication server tenant name. - -Template: mistral/admin-user -Type: string -Default: admin -_Description: Authentication server username: - Please specify the username to use with the authentication server. - -Template: mistral/admin-password -Type: password -_Description: Authentication server password: - Please specify the password to use with the authentication server. - -Template: mistral/rabbit_host -Type: string -Default: localhost -_Description: IP address of your RabbitMQ host: - In order to interoperate with other components of OpenStack, this package - needs to connect to a central RabbitMQ server. - . - Please specify the IP address of that server. - -Template: mistral/rabbit_userid -Type: string -Default: guest -_Description: Username for connection to the RabbitMQ server: - In order to interoperate with other components of OpenStack, this package - needs to connect to a central RabbitMQ server. - . - Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server. - -Template: mistral/rabbit_password -Type: password -_Description: Password for connection to the RabbitMQ server: - In order to interoperate with other components of OpenStack, this package - needs to connect to a central RabbitMQ server. - . - Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server. diff -Nru mistral-6.0.0/debian/mistral-event-engine.init.in mistral-6.0.0/debian/mistral-event-engine.init.in --- mistral-6.0.0/debian/mistral-event-engine.init.in 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/mistral-event-engine.init.in 2018-03-21 14:12:49.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,20 @@ #!/bin/sh ### BEGIN INIT INFO -# Provides: mistral-engine +# Provides: mistral-event-engine # Required-Start: $network $local_fs $remote_fs $syslog # Required-Stop: $remote_fs # Should-Start: postgresql mysql keystone rabbitmq-server ntp # Should-Stop: postgresql mysql keystone rabbitmq-server ntp # Default-Start: 2 3 4 5 # Default-Stop: 0 1 6 -# Short-Description: Mistral engine -# Description: Mistral engine +# Short-Description: Mistral event engine +# Description: Mistral event engine ### END INIT INFO # Author: Thomas Goirand DESC="OpenStack Mistral Event Engine" PROJECT_NAME=mistral -NAME=${PROJECT_NAME}-engine +NAME=${PROJECT_NAME}-event-engine DAEMON=/usr/bin/mistral-server DAEMON_ARGS="--server event-engine" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/cs.po mistral-6.0.0/debian/po/cs.po --- mistral-6.0.0/debian/po/cs.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/cs.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,395 +0,0 @@ -# Czech PO debconf template translation of glance. -# Copyright (C) 2012 Michal Simunek -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# Michal Simunek , 2012 - 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance 2013.1.2-4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-25 13:01+0200\n" -"Last-Translator: Michal Simunek \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Nastavit databázi pro glance?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"glance-registry, nebo glance-api, nemá nastavenu žádnou databázi k " -"používání. Před tím, než budete pokračovat se ujistěte že máte:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " - the server host name (that server must allow TCP connections from " -#| "this\n" -#| " machine);\n" -#| " - a username and password to access the database.\n" -#| " - A database type that you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" - název hostitelského serveru (tento server musí přijímat TCP spojení\n" -" z tohoto počítače);\n" -" - uživatelské jméno a heslo pro přístup k databázi.\n" -" - Typ databáze, kterou chcete používat." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " -#| "with regular sqlite support." -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Pokud některou z těchto povinných voleb neznáte, přeskočte ji a glance " -"spouštějte s běžnou podporou sqlite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common'." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Toto nastavení můžete později změnit spuštěním 'dpkg-reconfigure -plow " -"glance-common'." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server hostname:" -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Název hostitele autentizačního serveru:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the URL of your Glance authentication server. Typically " -#| "this is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Zadejte prosím URL autentizačního serveru pro Glance. Většinou je to také " -"URL OpenStack Identity Service (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server tenant name:" -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Název nájemce pro autentizační server:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server username:" -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Uživatel autentizačního serveru:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server password:" -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Heslo autentizačního serveru:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Register Glance in the keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Zaregistrovat Glance v katalogu koncových bodů keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Each Openstack services (each API) should be registered in order to be " -#| "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -#| "endpoint-create\". Select if you want to run these commands now." -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Aby byla každá služba Openstack (každé API) přístupná, musí být " -"zaregistrována. To se provádí pomocí příkazů \"keystone service-create\" a " -"\"keystone endpoint-create\". Zvolte si, zda-li se tyto příkazy mají nyní " -"spustit." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone auth token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Berte na vědomí, že musíte mít běžící server keystone, na který se lze " -"připojit pomocí ověřovacího klíče pro Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone IP address:" -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP adresa serveru keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enter the IP address of your keystone server, so that glance-api can " -#| "contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Zadejte IP adresu serveru keystone, aby se mohlo glance-api spojit s " -"Keystone a provozovat službu Glance a vytvářet koncové body." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone Auth Token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Autentizační klíč pro Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP adresa koncového bodu Glance:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enter the IP address that will be used to contact Glance (eg: the Glance " -#| "endpoint IP address)." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Zadejte IP adresu, která se bude používat ke spojení s Glance (např: IP " -"adresa koncového bodu Glance)." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Tato IP adresa musí být přístupná z klientů, kteří budou tuto službu " -"používat, takže pokud instalujete veřejný cloud, musí to být veřejná IP " -"adresa." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Název registrované oblasti:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Openstack can be used using availability zones, with each region " -#| "representing a location. Please enter the zone that you wish to use when " -#| "registering the endpoint." -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"Openstack lze využívat pomocí oblastí dostupnosti, přičemž každá oblast " -"představuje místo. Zadejte prosím oblast, kterou chcete použít při " -"registraci koncového bodu." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "auth token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Aby mohlo glance-api nastavit v Keystone svůj koncový bod, potřebuje " -#~ "autentizační klíč pro Keystone." - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Příznak pro rouru:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Zadejte prosím příznak roury, který má Glance používat." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Používáte-li OpenStack Identity Service (Keystone), budete zřejmě chtít " -#~ "vybrat \"keystone\". Pokud tuto službu nepoužíváte, můžete zvolit pouze " -#~ "možnost \"caching\"." diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/da.po mistral-6.0.0/debian/po/da.po --- mistral-6.0.0/debian/po/da.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/da.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,311 +0,0 @@ -# Danish translation glance. -# Copyright (C) 2016 glance & nedenstående oversættere. -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012, 2013, 2014, 2016. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-09 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Joe Hansen \n" -"Language-Team: Danish \n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Opsæt en database for Mistral?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Ingen database er blevet opsat som Mistral kan bruge. Før du fortsætter, " -"skal du sikre dig, at du har den følgende information:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * databasetypen som du ønsker at bruge\n" -" * serverens værtsnavn (denne server skal tillade TCP-forbindelser\n" -" fra denne maskine)\n" -" * et brugernavn og adgangskode til at tilgå databasen" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Hvis nogle af disse krav mangler så afvis denne indstilling og kør med " -"normal SQLite-understøttelse." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Du kan ændre denne indstilling senere ved at køre »dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common«." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Værtsnavn for godkendelsesserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Angiv venligst adressen for godkendelsesserveren. Typisk er dette også " -"adressen for din OpenStack Identity Service (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Lejenavn (tenant) for godkendelsesserver:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "Angiv venligst lejenavn (tenant) for godkendelsesserveren." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Brugernavn for godkendelsesserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "Angiv venligst brugernavnet der skal bruges med godkendelsesserveren." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Adgangskode for godkendelsesserver:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "Angiv venligst adgangskoden der skal bruges med godkendelsesserveren." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "IP-adresse for din RabbitMQ-vært:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Denne pakke skal forbinde til en central RabbitMQ-server, for at fungere med " -"andre komponenter i OpenStack." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Angiv venligst IP-adressen for denne server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Brugernavn for forbindelse til RabbitMQ-serveren:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Angiv venligst brugernavnet brugt til at forbinde med RabbitMQ-serveren." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Adgangskode for forbindelsen med RAbbitMQ-serveren:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Angiv venligst adgangskoden brugt til at forbinde med RabbitMQ-serveren." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Registrer Mistral i Keystones slutpunktskatalog?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Hver Openstacktjeneste (hver API) skal være registreret for at kunne tilgås. " -"Dette gøres med »keystone service-create« og »keystone endpoint-create«. " -"Dette kan gøres automatiks nu." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Bemærk at du skal have en op og kørende Keystoneserver, som du skal forbinde " -"til via et kendt administratorprojektnavn, administratorbrugernavn og " -"adgangskode. Administratorens godkendelsessymbol bruges ikke længere." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP-adresse for Keystoneserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Indtast venligst IP-adressen for Keystoneserveren, så at mistral-api kan " -"kontakte Keystone for at udføre Nistraltjenesten og slutpunktsoprettelse." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Administratornavn for Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"For at registrere tjenesteslutpunkt skal denne pakke kende til " -"administratorlogind'et, navn, projektnavn og adgangskode for " -"Keystoneserveren." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Projektnavn for Keystoneadministratoren:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Adgangskode for Keystoneadministratoren:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP-adresse for Mistrals slutpunkt:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Indtast venligst IP-adressen som vil blive brugt til at kontakte Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Denne IP-adresse skal være tilgængelig fra klienterne, som vil bruge denne " -"tjeneste, så hvis du installerer en offentlig sky, skal dette være en " -"offentlig IP-adresse." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Navn på regionen der skal registreres:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack understøtter brug af tilgængelighedszoner, hvor hver region " -"repræsenterer et sted. Indtast venligst zonen du ønsker at bruge, når " -"slutpunktet registreres." - diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/de.po mistral-6.0.0/debian/po/de.po --- mistral-6.0.0/debian/po/de.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/de.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,392 +0,0 @@ -# German debconf translation of glance. -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# Copyright (C) 2010 United States Government,2010-2011 OpenStack LLC. -# Copyright (C) of this file 2012-2014 Chris Leick . -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance 2013.2.1-1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 22:51+0100\n" -"Last-Translator: Chris Leick \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for Glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Eine Datenbank für Glance einrichten?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have the following " -#| "information:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Es wurde keine Datenbank für die Benutzung mit der Glance-Registry oder das " -"Glance-API eingerichtet. Bevor Sie fortfahren, sollten Sie sicherstellen, " -"dass Sie die folgenden Informationen haben:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * einen Datenbanktyp, den Sie verwenden möchten\n" -" * den Rechnernamen des Datenbankservers (dieser Server muss TCP-" -"Verbindungen\n" -" von diesem Rechner erlauben)\n" -" * einen Benutzernamen und ein Passwort, um auf die Datenbank zuzugreifen" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Falls einige dieser Anforderungen nicht erfüllt sind, wählen Sie diese " -"Option nicht und verwenden Sie stattdessen die reguläre Sqlite-Unterstützung." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common\"." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Sie können diese Einstellung später ändern, indem Sie »dpkg-reconfigure -" -"plow glance-common« ausführen." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Rechnername des Authentifizierungsservers:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the hostname of the authentication server for Glance. " -#| "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " -#| "(Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Rechnernamen des Glance-Authentifizierungsservers an. " -"Typischerweise ist das gleichzeitig der Rechnername Ihres OpenStack-" -"Identitätsdienstes (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Tenant-Name des Authentifizierungsservers:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "Bitte geben Sie den Tenant-Namen des Authentifizierungsservers an." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Benutzername des Authentifizierungsservers:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Benutzernamen an, der für den Authentifizierungsserver " -"benutzt wird." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Passwort des Authentifizierungsservers:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Bitte geben Sie das Passwort an, der für den Authentifizierungsserver " -"benutzt wird." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "IP-Adresse Ihres RabbitMQ-Rechners:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Um mit weiteren Bestandteilen von OpenStack zusammenzuarbeiten, muss sich " -"dieses Paket mit einem zentralen RabbitMQ-Server verbinden." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Bitte geben Sie die IP-Adresse dieses Servers an." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Benutzername für die Verbindung mit dem RabbitMQ-Server:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Bitte geben Sie den Benutzernamen ein, den Sie zum Verbinden mit dem " -"RabbitMQ-Server verwenden." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Passwort für die Verbindung mit dem RabbitMQ-Server:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Bitte geben Sie das Passwort ein, das Sie zum Verbinden mit dem RabbitMQ-" -"Server verwenden." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Register Glance in the Keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Glance im Keystone-Endpunktkatalog registrieren?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Jeder OpenStack-Dienst (jedes API) sollte registriert werden, damit darauf " -"zugegriffen werden kann. Dies wird mittels »keystone service-create« und " -"»keystone endpoint-create« erreicht und kann nun automatisch erledigt werden." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Beachten Sie, dass Sie einen gestarteten und laufenden Keystone-Server haben " -"müssen, mit dem Sie sich anhand des Keystone-Authentifizierungs-Tokens " -"verbinden." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP-Adresse des Keystone-Servers:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the IP address of the Keystone server, so that glance-api " -#| "can contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Bitte geben Sie die IP-Adresse des Keystone-Servers an, so dass Glance-API " -"Keystone kontaktieren kann, um den Glance-Dienst und den Endpunkt zu " -"erstellen." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Keystone-Authentifizierungs-Token:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP-Adresse des Glance-Endpunkts" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Bitte geben Sie die IP-Adresse ein, die zum Kontaktieren von Glance benutzt " -"wird." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Auf diese IP-Adresse sollte von den Clients, die diesen Dienst verwenden, " -"zugegriffen werden können, daher sollte sie, falls Sie eine öffentliche " -"Cloud installieren, eine öffentliche IP-Adresse sein." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Name der Region, die registriert wird:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack unterstützt die Verwendung von Verfügbarkeitszonen, bei der jede " -"Region einen Ort repräsentiert. Bitte geben Sie die Zone, die Sie benutzen " -"möchten, bei der Registrierung des Endpunkts an." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Glance-API benötigt das Keystone-Authentifizierungs-Token, um seinen " -#~ "Endpunkt in Keystone zu konfigurieren." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "Keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "Zwischenspeichern" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "Keystone+Zwischenspeichern" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "Zwischenspeicherverwaltung" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "Keystone+Zwischenspeicherverwaltung" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Pipeline-Variante:" - -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "" -#~ "Bitte geben Sie die Variante der von Glance zu benutzenden Pipeline an." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Falls Sie den OpenStack-Identitätsdienst (Keystone) verwenden, möchten " -#~ "Sie möglicherweise »Keystone« auswählen. Falls Sie diesen Dienst nicht " -#~ "nutzen, können Sie problemlos »Zwischenspeichern« auswählen." diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/es.po mistral-6.0.0/debian/po/es.po --- mistral-6.0.0/debian/po/es.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/es.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,411 +0,0 @@ -# glance po-debconf translation to Spanish -# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# -# Changes: -# - Initial translation -# Camaleón , 2012, 2013. -# -# - Updates -# -# -# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la -# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este -# formato, por ejemplo ejecutando: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir -# los siguientes documentos: -# -# - El proyecto de traducción de Debian al español -# http://www.debian.org/intl/spanish/ -# especialmente las notas y normas de traducción en -# http://www.debian.org/intl/spanish/notas -# -# - La guía de traducción de po's de debconf: -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance 2012.1-3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-19 11:01+0200\n" -"Last-Translator: Camaleón \n" -"Language-Team: Debian Spanish \n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for Glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "¿Desea configurar una base de datos para Glance?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have the following " -#| "information:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"No se ha configurado ninguna base de datos para glance-registry o glance-" -"api. Antes de continuar debe asegurarse de que dispone de los siguientes " -"datos:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * el tipo de base de datos que quiere utilizar;\n" -" * el nombre del equipo del servidor de la base de datos (el servidor debe " -"permitir conexiones TCP desde este equipo).\n" -" * el nombre de usuario y la contraseña para acceder a la base de datos." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Si no dispone de alguno de estos datos, seleccione «no» en este apartado y " -"ejecute Glance con SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common\"." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Podrá cambiar esta configuración más adelante ejecutando «dpkg-reconfigure -" -"plow glance-common»." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Nombre del equipo del servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the hostname of the authentication server for Glance. " -#| "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " -#| "(Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Indique el nombre del equipo del servidor de autenticación de Glance. Suele " -"ser el nombre del equipo del Servicio de Identidad de OpenStack (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Nombre del inquilino («tenant») del servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Indique el nombre del inquilino («tenant») del servidor de autenticación." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Nombre de usuario del servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Indique el nombre de usuario para usar con el servidor de autenticación." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Contraseña del servidor de autenticación:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "Indique la contraseña para usar con del servidor de autenticación." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Dirección IP del equipo RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Para poder interoperar con otros componentes de OpenStack, este paquete " -"necesita conectarse a un servidor central de RabbitMQ." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Especifique la dirección IP de ese servidor." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nombre de usuario para la conexión del servidor RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Indique el nombre de usuario para conectarse al servidor RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Contraseña para la conexión del servidor RabbitMQ:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Indique la contraseña para conectarse al servidor RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Register Glance in the Keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "¿Desea registrar Glance en el catálogo de puntos finales de Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Debe registrar cada uno de los servicios OpenStack (cada API) para que sean " -"accesibles. Esto se lleva a cabo mediante las órdenes «keystone service-" -"create» y «keystone endpoint-create». Elija si desea ejecutar estas órdenes " -"ahora." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Tenga en cuenta que necesitará disponer de un servidor Keystone en ejecución " -"al que conectarse utilizando el token de autenticación de Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Dirección IP del servidor Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the IP address of the Keystone server, so that glance-api " -#| "can contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Introduzca la dirección IP del servidor Keystone para que glance-api pueda " -"contactar con Keystone para realizar el servicio Glance y crear el punto de " -"cierre." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Token de autenticación de Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Dirección IP del punto de cierre de Glance:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Introduzca la dirección IP que se utilizará para contactar con Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Esta dirección IP debe ser accesible desde los clientes que usarán este " -"servicio, por lo que si está instalando una nube pública, debería ser una " -"dirección IP pública." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nombre de la región a registrar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack puede utilizarse con zonas de disponibilidad, donde cada región " -"representa una ubicación. Introduzca la zona que desea utilizar cuando \n" -"registre un punto de cierre." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Para configurar su punto final en Keystone, glance-api necesita el token " -#~ "de autenticación de Keystone." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "caché" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone+caché" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "gestión de caché" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone+gestión de caché" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Tipo de conexión:" - -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Indique el tipo de conexión que debe utilizar Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Si utiliza el Servicio de Identidad de OpenStack (Keystone) es posible " -#~ "que quiera seleccionar «keystone». Si no utiliza este servicio, puede " -#~ "elegir sólo «caché»." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL del servidor de autentificación:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/fr.po mistral-6.0.0/debian/po/fr.po --- mistral-6.0.0/debian/po/fr.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/fr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,374 +0,0 @@ -# Translation of manila debconf templates to French. -# Copyright (C) 2013, French l10n team -# This file is distributed under the same license as the MANILA package. -# -# Julien Patriarca , 2013. -# Jean-Pierre Giraud , 2015. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manila\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-28 14:49+0100\n" -"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Installer une base de données pour Mistral ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Aucune base de données n'a été installée pour Mistral. Avant de continuer, " -"assurez-vous d'avoir :" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" — le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n" -" — le nom d'hôte du serveur de base de données (ce serveur\n" -" doit accepter les connexions TCP depuis cette machine) ;\n" -" — un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder\n" -" à cette base de données." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Si certains de ces prérequis sont manquants, ignorez cette option et " -"exécutez l'application avec le support SQLite normal." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Vous pouvez modifier ce réglage plus tard en lançant « dpkg-reconfigure -" -"plow mistral-common »." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Nom d'hôte du serveur d'authentification." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'hôte du serveur d'authentification. " -"Habituellement, c'est également le nom d'hôte du Service d'Identité " -"OpenStack (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Nom d'espace client du serveur d'authentification :" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom de l'espace client du serveur d'authentification." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification :" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser sur le serveur " -"d'authentification." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Mot de passe pour le serveur d'authentification :" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur " -"d'authentification." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Adresse IP de l'hôte RabbitMQ :" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Afin de pouvoir interagir avec d'autres composants d'OpenStack, ce paquet " -"doit se connecter à un serveur centralisé RabbitMQ." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Veuillez indiquer l'adresse IP de ce serveur." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion au serveur RabbitMQ : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur à utiliser pour se connecter au " -"serveur RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Mot de passe pour la connexion au serveur RabbitMQ : " - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser pour se connecter au serveur " -"RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Enregistrer Mistral dans le catalogue de points d'accès de Keystone ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être " -"accessible. Cela peut être fait en utilisant « keystone service-create » et " -"« keystone endpoint-create ». Cela peut maintenant être fait automatiquement." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Veuillez noter que vous aurez besoin d'avoir un serveur Keystone fonctionnel " -"sur lequel se connecter pour utiliser le jeton d'authentification Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Adresse IP du serveur Keystone : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP du serveur Keystone, pour que l'API de " -"Mistral puisse contacter Keystone pour établir le service Mistral et créer " -"le point d'accès." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Jeton d'authentification Keystone : " - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Adresse IP du point d'accès Mistral : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Veuillez indiquer l'adresse IP qui sera utilisée pour contacter Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Cette adresse IP doit être accessible depuis les clients qui utiliseront ce " -"service, donc si vous installez un nuage public, ce devra être une adresse " -"IP publique." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nom de la région à enregistrer : " - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack gère l'utilisation de zones disponibles, avec chaque région " -"représentant un lieu. Veuillez entrer une zone que vous souhaitez utiliser " -"lors de l'enregistrement d'un point d'accès." - -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Pour configurer son point d'accès dans Keystone, l'API de Mistral a " -#~ "besoin du jeton d'authentification Keystone." - -#~ msgid "Manila volume group:" -#~ msgstr "Groupe de volumes de Manila :" - -#~ msgid "" -#~ "Please specify the name of the LVM volume group on which Manila will " -#~ "create partitions." -#~ msgstr "" -#~ "Veuillez indiquer le nom du groupe de volumes LVM dans lequel Manila " -#~ "créera des partitions." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "mise en cache" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone + mise en cache" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "gestion du cache" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone + gestion du cache" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Type d'acheminement des paquets :" - -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Manila." -#~ msgstr "" -#~ "Veuillez indiquer le type d'acheminement des paquets que Manila doit " -#~ "utiliser." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous utilisez le Service d'Identité d'Openstack (Keystone), vous " -#~ "devriez choisir « keystone ». Si vous n'utilisez pas ce service, vous " -#~ "pouvez choisir sereinement « mise en cache » uniquement." diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/gl.po mistral-6.0.0/debian/po/gl.po --- mistral-6.0.0/debian/po/gl.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/gl.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,346 +0,0 @@ -# Galician translations for glance package. -# Copyright (C) 2012 THE glance'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# -# Jorge Barreiro Gonzalez , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-23 12:02+0200\n" -"Last-Translator: Jorge Barreiro \n" -"Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for glance-registry?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Quere configurar unha base de datos para «glance-registry»?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry to use. Before " -#| "continuing, you should make sure you have:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Non se configurou ningunha base de datos para que «glance-registry» a use. " -"Antes de continuar, debería asegurarse de que ten:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " - the server host name (that server must allow TCP connections\n" -#| " from this machine);\n" -#| " - a username and password to access the database.\n" -#| " - A database type that you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" - o nome do servidor (o servidor debe permitir conexións TCP\n" -" desde esta máquina);\n" -" - un nome de usuario e contrasinal para acceder á base de datos.\n" -" - O tipo de base de datos que quere usar." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " -#| "with regular sqlite support." -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se non cumpre algún destes requisitos, rexeite esta opción e use a " -"infraestrutura «sqlite» normal." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-registry" -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Pode cambiar esta opción máis tarde executando «dpkg-reconfigure -plow " -"glance-registry»." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Token do administrador do servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the URL of your Glance authentication server. Typically " -#| "this is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Indique o URL do seu servidor de autenticación de Glance. Normalmente isto " -"será tamén a URL do seu servizo de identidade OpenStack (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Token do administrador do servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Token do administrador do servidor de autenticación:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Token do administrador do servidor de autenticación:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Indique o tipo de canalización que usará Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Indique o tipo de canalización que usará Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Tipo de canalización:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Indique o tipo de canalización que usará Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Se usa o servizo de identidade OpenStack (Keystone), pode escoller " -#~ "«keystone». Se non usa este servizo pode escoller con seguridade só " -#~ "«caching»." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL do servidor de autenticación:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/it.po mistral-6.0.0/debian/po/it.po --- mistral-6.0.0/debian/po/it.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/it.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,410 +0,0 @@ -# Italian description of mistral debconf messages. -# Copyright (C) 2016, mistral package copyright holder. -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# Beatrice Torracca , 2012, 2013, 2014, 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-28 17:51+0200\n" -"Last-Translator: Beatrice Torracca \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#| msgid "Set up a database for Glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Impostare un database per Mistral?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have the following " -#| "information:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Non è stato impostato alcun database per l'uso da parte di Mistral. Prima di " -"continuare, assicurarsi di avere le seguenti informazioni:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * il tipo di database che si desidera usare;\n" -" * il nome host del server di database (che deve permettere le connessioni\n" -" TCP da questa macchina);\n" -" * un nome utente e una password per accedere al database." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se non si ha uno o più di questi requisiti, non scegliere questa opzione ed " -"eseguire con il regolare supporto per SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common\"." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo «dpkg-" -"reconfigure -plow mistral-common»." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Nome host del server di autenticazione:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#| msgid "" -#| "Please specify the hostname of the authentication server for Glance. " -#| "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " -#| "(Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Specificare il nome host del server di autenticazione. Tipicamente, è anche " -"il nome host dell'OpenStack Identity Service (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Nome del locatario («tenant») per il server di autenticazione:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Inserire il nome del locatario («tenant») per il server di autenticazione." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Nome utente per il server di autenticazione:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "Inserire il nome utente da usare con il server di autenticazione." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Password per il server di autenticazione:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "Inserire la password da usare con il server di autenticazione." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Indirizzo IP dell'host RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Per poter funzionare insieme agli altri componenti di OpenStack, questo " -"pacchetto deve connettersi al server RabbitMQ centrale." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Inserire l'indirizzo IP di tale server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nome utente per la connessione al server RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Specificare il nome utente da usare per connettersi al server RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Password per la connessione al server RabbitMQ:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Specificare la password da usare per connettersi al server RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#| msgid "Register Glance in the Keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Registrare Mistral nel catalogo dei punti terminali di Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Ogni servizio OpenStack (ogni API) dovrebbe essere registrato per poter " -"essere accessibile. Ciò viene fatto usando «keystone service-create» e " -"«keystone endpoint-create». Ciò può essere fatto ora automaticamente." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Notare che sarà necessario avere un server Keystone in funzione a cui " -"connettersi usando un nome di progetto di amministrazione conosciuto, un " -"nome utente e password di amministratore. Il token di autenticazione di " -"amministratore non è più usato." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Indirizzo IP del server Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#| msgid "" -#| "Please enter the IP address of the Keystone server, so that glance-api " -#| "can contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Inserire l'indirizzo IP del server Keystone, in modo che mistral-api possa " -"contattare Keystone per effettuare la creazione del servizio e del punto " -"terminale Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Nome amministratore Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"Per registrare il punto terminale del servizio questo pacchetto deve " -"conoscere il login, il nome, il nome del progetto e la password " -"dell'amministratore per il server Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Nome del progetto di amministrazione Keystone:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Password amministratore Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Indirizzo IP del punto terminale Mistral:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Inserire l'indirizzo IP che verrà usato per contattare Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Questo indirizzo IP dovrebbe essere accessibile dai client che useranno il " -"servizio, perciò se si sta installando una cloud pubblica, questo dovrebbe " -"essere un indirizzo IP pubblico." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome della regione da registrare:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack gestisce le zone di disponibilità, con ogni regione che " -"rappresenta una posizione. Inserire la zona che si desidera usare durante la " -"registrazione del punto terminale." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Per configurare il proprio punto terminale in Keystone, glance-api ha " -#~ "bisogno del token di autenticazione Keystone." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "caching" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone+caching" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "cachemanagement" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone+cachemanagement" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Tipo di pipeline:" - -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Specificare il tipo di pipeline da usare con Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Se si usa OpenStack Identity Service (Keystone) si può selezionare " -#~ "«keystone». Se non si usa questo servizio, si può senza problemi " -#~ "scegliere semplicemente «caching»." - -#~ msgid "Set up a database for glance-registry?" -#~ msgstr "Impostare un database per glance-registry?" - -#~ msgid "" -#~ "No database has been set up for glance-registry to use. Before " -#~ "continuing, you should make sure you have:" -#~ msgstr "" -#~ "Non è stato impostato alcun database per essere usato da glance-registry. " -#~ "Prima di continuare ci si dovrebbe assicurare di avere:" - -#~ msgid "" -#~ " - the server host name (that server must allow TCP connections\n" -#~ " from this machine);\n" -#~ " - a username and password to access the database.\n" -#~ " - A database type that you want to use." -#~ msgstr "" -#~ " - il nome host del server (tale server deve permettere le connessioni\n" -#~ " TCP da questo macchina);\n" -#~ " - un nome utente e una password per accedere al database;\n" -#~ " - un tipo di database che si desidera usare." - -#~ msgid "" -#~ "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow " -#~ "glance-registry" -#~ msgstr "" -#~ "È possibile cambiare questa impostazione successivamente eseguendo \"dpkg-" -#~ "reconfigure -plow glance-registry\"" - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL del server di autenticazione:" - -#~ msgid "Auth server admin token:" -#~ msgstr "Token di ammnistrazione del server di autenticazione:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/ja.po mistral-6.0.0/debian/po/ja.po --- mistral-6.0.0/debian/po/ja.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/ja.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,341 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# victory , 2012. -# Takuma Yamada , 2016. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-07 12:51+0900\n" -"Last-Translator: Takuma Yamada \n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Mistral 用のデータベースを設定しますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Mistral で使用するために設定されたデータベースがありません。続行する前に、以" -"下の情報が揃っていることを確認してください:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * 使用するデータベースの種類\n" -" * データベースサーバのホスト名 (そのサーバは、このマシンからの TCP 接続を\n" -" 許可する必要があります)\n" -" * データベースにアクセスするためのユーザ名とパスワード" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"これらの要件が欠落している場合は、このオプションを選択しないでください。そし" -"て、標準 SQLite サポートで実行してください。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"この設定は、後で \"dpkg-reconfigure -plow mistral-common\" を実行することで変" -"更できます。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "認証サーバのホスト名:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"認証サーバのホスト名を指定してください。通常これは OpenStack Identity " -"Service (Keystone) のホスト名と同じです。" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "認証サーバのテナント (tenant) 名を指定してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "認証サーバのユーザ名:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "認証サーバで使用するユーザ名を指定してください。" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "認証サーバのパスワード:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "認証サーバで使用するパスワードを指定してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "RabbitMQ ホストの IP アドレス:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"OpenStack のほかのコンポーネントと相互運用するためには、このパッケージは中央 " -"RabbitMQ サーバに接続する必要があります。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "そのサーバの IP アドレスを指定してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のユーザ名:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "RabbitMQ サーバの接続に使用するユーザ名を指定してください。" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "RabbitMQ サーバ接続用のパスワード:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "RabbitMQ サーバの接続に使用するパスワードを指定してください。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Mistral を Keystone のエンドポイントカタログに登録しますか?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"各 OpenStack サービス (各 API) は、アクセス可能にするために登録する必要があり" -"ます。\"keystone service-create\" と \"keystone endpoint-create\" を使って登" -"録することができます。ここで自動的に行うことができます。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"既知の管理プロジェクト名、管理者のユーザ名とパスワードを使用して接続するに" -"は、Keystone サーバの起動および実行が必要になりますので注意してください。管理" -"者認証トークンはもう使用されていません。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Keystone サーバの IP アドレス:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Keystone サーバの IP アドレスを入力してください。それにより mistral-api は " -"Keystone と通信し、Mistral サービスやエンドポイントの作成ができるようになりま" -"す。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Keystone 管理者名:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"サービスのエンドポイントを登録するには、このパッケージが Keystone サーバへの" -"管理者ログイン、名前、プロジェクト名、およびパスワードを知っている必要があり" -"ます。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Keystone 管理プロジェクト名:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Keystone 管理者パスワード:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Mistral エンドポイント の IP アドレス:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Mistral の通信に使用される IP アドレスを入力してください。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"この IP アドレスは、このサービスを利用するクライアントからアクセス可能でなけ" -"ればなりません。パブリッククラウドをインストールしている場合は、パブリック " -"IP アドレスにする必要があります。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "登録するリージョンの名前:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack は、場所を表すリージョン毎に、アベイラビリティーゾーンの使用をサ" -"ポートします。エンドポイントを登録する際に、使用するゾーンを入力してくださ" -"い。" - -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "auth token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Keystone でエンドポイントを設定するには、mistral-api は Keystone 認証トー" -#~ "クンを必要とします。" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "パイプラインの種類:" - -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Glance で利用するパイプラインの種類を指定してください。" - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "OpenStack Identity Service (Keystone) を利用する場合は「keystone」を選択す" -#~ "ることもできます。このサービスを利用しない場合は安全に「caching」だけを選" -#~ "択してください。" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/nl.po mistral-6.0.0/debian/po/nl.po --- mistral-6.0.0/debian/po/nl.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/nl.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,368 +0,0 @@ -# Dutch translation of mistral debconf templates. -# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# Jeroen Schot , 2012. -# Frans Spiesschaert , 2014, 2016. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mistral_2.0.0-2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-29 12:42+0200\n" -"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" -"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Een database opzetten voor Mistral?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Er werd geen database opgezet om door Mistral gebruikt te worden. Voor u " -"doorgaat moet u beschikken over de volgende informatie:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * het soort database dat u wilt gebruiken;\n" -" * de computernaam van de databaseserver (die server moet\n" -" TCP-verbindingen vanaf deze computer toestaan);\n" -" * een gebruikersnaam en een wachtwoord om toegang te krijgen tot de " -"database." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Indien sommige van deze gegevens ontbreken, moet u deze optie niet kiezen en " -"de toepassing gebruiken met gewone SQLite-ondersteuning." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"U kunt deze instelling later wijzigen door het uitvoeren van \"dpkg-" -"reconfigure -plow mistral-common\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Computernaam van de authenticatieserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Geef de computernaam van de authenticatieserver op. Meestal is dit ook de " -"computernaam van de OpenStack Identiteitsdienst (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Naam van de cliëntruimte (tenant) op de authenticatieserver:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Geef de naam op van de cliëntruimte (tenant) op de authenticatieserver." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Gebruikersnaam op de authenticatieserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Geef de gebruikersnaam op die op de authenticatieserver gebruikt moet worden." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Wachtwoord op de authenticatieserver:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Geef het wachtwoord op dat op de authenticatieserver gebruikt moet worden." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "IP-adres van uw RabbitMQ-computer:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Om met andere componenten van OpenStack samen te werken, moet dit pakket een " -"verbinding maken met een centrale RabbitMQ-server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Geef het IP-adres op van die server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Gebruikersnaam voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Geef de gebruikersnaam op waarmee verbinding gemaakt wordt met de RabbitMQ-" -"server." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Wachtwoord voor de verbinding met de RabbitMQ-server:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Geef het wachtwoord op dat gebruikt wordt om verbinding te maken met de " -"RabbitMQ-server." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Mistral opnemen in de catalogus van Keystone-toegangspunten?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Elke dienst van OpenStack (elke API) moet geregistreerd staan om " -"toegankelijk te zijn. Dit gebeurt met de opdrachten \"keystone service-create" -"\" en \"keystone endpoint-create\". Dit kan nu automatisch uitgevoerd worden." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Merk op dat u een functionerende Keystone-server moet hebben om er een " -"verbinding mee te maken met behulp van een gekende beheerdersprojectnaam, " -"beheerdersgebruikersnaam en wachtwoord. Het beheerderslegitimatiebewijs " -"wordt niet langer gebruikt." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP-adres van de Keystone-server:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Geef het IP-adres van de Keystone-server op, zodat mistral-api Keystone kan " -"contacteren om de Mistraldienst en het toegangspunt aan te maken." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Naam van de beheerder voor Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"Om het toegangspunt van de dienst te registreren moet dit pakket de " -"inloggegevens voor de Keystone-server van de beheerder kennen, naam, " -"projectnaam en wachtwoord." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Naam van het project van de beheerder voor Keystone:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Wachtwoord van de beheerder voor Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP-adres van het toegangspunt van Mistral:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Geef het IP-adres op dat gebruikt zal worden om Mistral te contacteren." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Dit IP-adres moet bereikbaar zijn voor de client-computers die gebruik " -"zullen maken van deze dienst. Dus indien u een publieke cloud opzet, moet " -"het een publiek IP-adres zijn." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Naam van de registratieregio:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack ondersteunt het gebruik van zones van beschikbaarheid, waarbij " -"elke regio een locatie vertegenwoordigt. Geef aan welke zone u wenst te " -"gebruiken bij het registreren van het toegangspunt." - -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Om zijn toegangspunt in Keystone te kunnen aanmaken, heeft mistral-api " -#~ "het legitimatiebewijs voor Keystone nodig." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "opgeslagen in cache" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone + opgeslagen in cache" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "cachebeheer" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone + cachebeheer" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Soort pijp:" - -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Gelieve te specificeren welk soort pijp Glance moet gebruiken." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Als u de OpenStack identiteitsserver (Keystone) gebruikt wilt u hier " -#~ "wellicht \"keystone\" kiezen. Als u deze dienst niet gebruikt kunt u " -#~ "gewoon \"caching\" kiezen." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL van de auth-server:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/pl.po mistral-6.0.0/debian/po/pl.po --- mistral-6.0.0/debian/po/pl.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/pl.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,347 +0,0 @@ -# Translation of glance debconf templates to Polish. -# Copyright (C) 2012 -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# -# Michał Kułach , 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-09 10:11+0200\n" -"Last-Translator: Michał Kułach \n" -"Language-Team: Polish \n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for glance-registry?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Skonfigurować bazę danych do glance-registry?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry to use. Before " -#| "continuing, you should make sure you have:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nie skonfigurowano bazy danych do użycia z glance-registry. Przed " -"kontynuowaniem, proszę upewnić się, że posiada się:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " - the server host name (that server must allow TCP connections\n" -#| " from this machine);\n" -#| " - a username and password to access the database.\n" -#| " - A database type that you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" - nazwę serwera (serwer musi pozwalać na połączenia TCP\n" -" z tego komputera),\n" -" - nazwę użytkownika i hasło dostępowe do bazy danych,\n" -" - typ bazy danych, który chce się wykorzystać." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " -#| "with regular sqlite support." -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Jeśli nie zna się któregoś z powyższych punktów, proszę wybrać \"nie\" i " -"skorzystać ze zwykłego trybu, używającego sqlite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-registry" -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Można zmienić to ustawienie później, wykonując \"dpkg-reconfigure -plow " -"glance-registry\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Token administratora serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the URL of your Glance authentication server. Typically " -#| "this is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Proszę podać adres URL serwera uwierzytelniania Glance. Z reguły jest to " -"adres OpenStack Identity Service (Keystone) danego użytkownika." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Token administratora serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Token administratora serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Token administratora serwera uwierzytelniania:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Proszę określić odmianę potoku, który ma być używany przez Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Proszę określić odmianę potoku, który ma być używany przez Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Odmiana potoku:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Proszę określić odmianę potoku, który ma być używany przez Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Jeśli używana jest OpenStack Identity Service (Keystone), można wybrać " -#~ "opcję \"keystone\". Jeśli ta usługa nie jest używana, bezpiecznym wyborem " -#~ "będzie \"caching\"." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL serwera uwierzytelniania:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/POTFILES.in mistral-6.0.0/debian/po/POTFILES.in --- mistral-6.0.0/debian/po/POTFILES.in 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/POTFILES.in 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2 +0,0 @@ -[type: gettext/rfc822deb] mistral-common.templates -[type: gettext/rfc822deb] mistral-api.templates diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/pt_BR.po mistral-6.0.0/debian/po/pt_BR.po --- mistral-6.0.0/debian/po/pt_BR.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/pt_BR.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,365 +0,0 @@ -# Debconf translations for mistral. -# Copyright (C) 2012 THE mistral'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the mistral package. -# Adriano Rafael Gomes , 2012-2016. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mistral\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-07 08:03-0300\n" -"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Configurar um banco de dados para o Mistral?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nenhum banco de dados foi configurado para o Mistral utilizar. Antes de " -"continuar, você deve se certificar que você tem as seguintes informações:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * o tipo de banco de dados que você quer usar;\n" -" * o nome de máquina do servidor de banco de dados (tal servidor deve\n" -" permitir conexões TCP a partir deste computador);\n" -" * um usuário e uma senha para acessar o banco de dados." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se algum desses requisitos estiver faltando, rejeite essa opção e execute " -"com suporte regular ao SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Você pode mudar essa configuração depois, executando \"dpkg-reconfigure -" -"plow mistral-common\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Nome de máquina do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Por favor, especifique o nome de máquina do seu servidor de autenticação. " -"Tipicamente, esse é também o nome de máquina do Serviço de Identidade do " -"OpenStack (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Nome de locatário (\"tenant\") do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Por favor, especifique o nome de locatário (\"tenant\") do servidor de " -"autenticação." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Nome de usuário do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Por favor, especifique o nome de usuário para usar com o servidor de " -"autenticação." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Senha do servidor de autenticação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Por favor, especifique a senha para usar com o servidor de autenticação." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Endereço IP da sua máquina RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Para interoperar com outros componentes do OpenStack, esse pacote precisa " -"conectar a um servidor RabbitMQ central." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Por favor, especifique o endereço IP de tal servidor." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nome de usuário para conexão ao servidor RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Por favor, especifique o nome de usuário usado para conectar ao servidor " -"RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Senha para conexão com o servidor RabbitMQ:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Por favor, especifique a senha usada para conectar ao servidor RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Registrar o Mistral no catálogo de \"endpoint\" do Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Cada serviço OpenStack (cada API) deve ser registrado para ser acessível. " -"Isso é feito usando \"keystone service-create\" e \"keystone endpoint-create" -"\". Isso pode ser feito automaticamente agora." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Note que você precisará ter um servidor Keystone configurado e em execução " -"no qual conectar usando um nome de projeto de admin, nome de usuário de " -"admin e senha conhecidos. O \"token\" de autenticação do admin não é mais " -"usado." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Endereço IP do servidor Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Por favor, informe o endereço IP do servidor Keystone, de forma que o " -"mistral-api possa contatar o Keystone para efetuar a criação do \"endpoint\" " -"e do serviço Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Nome de admin do Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"Para registrar o \"endpoint\" do serviço, esse pacote precisa saber o login, " -"nome, nome do projeto e senha do Admin no servidor Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Nome do projeto admin no Keystone:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Senha do admin no Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Endereço IP do \"endpoint\" Mistral:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Por favor, informe o endereço IP que será usado para contatar o Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Esse endereço IP deveria ser acessível a partir dos clientes que usarão esse " -"serviço, assim se você está instalando uma nuvem pública, ele deveria ser um " -"endereço IP público." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome da região para registrar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região " -"representando uma localidade. Por favor, informe a zona que você deseja usar " -"ao registrar o \"endpoint\"." - -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Para configurar o seu \"endpoint\" no Keystone, o mistral-api precisa do " -#~ "\"token\" de autenticação do Keystone." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "caching" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone+caching" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "cachemanagement" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone+cachemanagement" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Sabor do pipeline:" - -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "Por favor, especifique o sabor do pipeline a ser usado pelo Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Se você usa o Serviço de Identidade OpenStack (Keystone), você pode " -#~ "querer selecionar \"keystone\". Se você não usa esse serviço, você pode " -#~ "escolher seguramente apenas \"caching\"." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL para o servidor de autenticação:" - -#~ msgid "Auth server admin token:" -#~ msgstr "Token admin do servidor de autenticação:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/pt.po mistral-6.0.0/debian/po/pt.po --- mistral-6.0.0/debian/po/pt.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/pt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,330 +0,0 @@ -# Translation of mistral's debconf messages to european portuguese -# Copyright (C) 2015 THE mistral'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the mistral package. -# -# Américo Monteiro , 2015 - 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mistral 2.0.0-1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:03+0100\n" -"Last-Translator: Américo Monteiro \n" -"Language-Team: Portuguese \n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Configurar uma base de dados para o Mistral?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Nenhuma base de dados foi configurada para o Mistral usar. Antes de " -"continuar, você deve certificar-se que tem a seguinte informação:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * o tipo de base de dados que deseja usar;\n" -" * o nome de máquina do servidor da base de dados (esse servidor deve " -"permitir ligações TCP a partir desta\n" -" máquina);\n" -" * um nome de utilizador e palavra passe para aceder à base de dados." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Se alguns destes requerimentos estão em falta, não escolha esta opção e " -"corra com o suporte SQLite regular." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Você pode modificar estas definições mais tarde ao correr \"dpkg-reconfigure " -"-plow mistral-common\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Nome de máquina do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Por favor especifique o nome de máquina do servidor de autenticação. " -"Tipicamente este é também o nome de máquina do Serviço de Identidade " -"OpenStack (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Nome \"tenant\" do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "Por favor especifique o nome \"tenant\" do servidor de autenticação." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Nome de utilizador do servidor de autenticação:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Por favor especifique o nome de utilizador a usar com o servidor de " -"autenticação." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Palavra passe do servidor de autenticação:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Por favor especifique a palavra passe a usar com o servidor de autenticação." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "Endereço IP da sua máquina RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"De modo a interagir com outros componentes do OpenStack, este pacote precisa " -"de ligar a um servidor RabbitMQ central." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Por favor especifique o endereço IP desse servidor." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Nome de utilizador para ligação ao servidor RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Por favor especifique o nome de utilizador a usar para ligação ao servidor " -"RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Palavra passe para ligação ao servidor RabbitMQ:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Por favor especifique a palavra passe a usar para ligação ao servidor " -"RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Registar o Mistral no catálogo de \"endpoint\" do Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Cada serviço do OpenStack (cada API) deve ser registado de modo a ser " -"acessível. Isto é feito usado \"keystone service-create\" e \"keystone " -"endpoint-create\". Isto pode ser feito automaticamente agora." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Note que irá precisar de ter um servidor Keystone a funcionar no qual ligar " -"usando um nome de projecto admin conhecido, nome de utilizador e palavra " -"passe admin. O token de autenticação admin não é mais utilizado." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "Endereço IP do servidor do Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Por favor indique o endereço IP do servidor Keystone, para que o mistral-api " -"possa contactar o Keystone para fazer o serviço Mistral e a criação do " -"\"endpoint\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Nome de administrador do Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" -"Para registar o endpoint do serviço, este pacote precisa de saber o login de " -"Admin, o nome, nome do projecto e palavra passe para o servidor Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "Nome do projecto admin do Keystone:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "Palavra passe admin do Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "Endereço IP endpoint do Mistral:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" -"Por favor indique o endereço IP que será usado para contactar o Mistral." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Este endereço IP deve ser acessível a partir dos clientes que vão usar este " -"serviço, portanto se está a instalar uma \"cloud\" pública, este deve ser um " -"endereço IP público." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Nome da região a registar:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"O OpenStack suporta usar zonas de disponibilidade, com cada região a " -"representar um local. Por favor indique a zona que deseja usar ao registar o " -"endpoint." - -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Para configurar o seu endpoint no Keystone, o mistral-api precisa do " -#~ "sinal de autenticação do Keystone." diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/ru.po mistral-6.0.0/debian/po/ru.po --- mistral-6.0.0/debian/po/ru.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/ru.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,383 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# -# Yuri Kozlov , 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance 2013.2-1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-17 08:45+0400\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for Glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Настроить базу данных для Glance?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have the following " -#| "information:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Для использования glance-registry или glance-api требуется база данных, " -"которая пока не настроена. Перед тем как продолжить, проверьте:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * тип базы данных, который хотите использовать;\n" -" * имя узла сервера базы данных (этот сервер должен принимать\n" -" TCP-соединения с этой машины);\n" -" * имя пользователя и пароль для доступа к базе данных." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Если не хватает хотя бы одного параметра, ответьте отрицательно и включите " -"поддержку SQLite." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common\"." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Позднее, вы можете изменить эту настройку, запустив «dpkg-reconfigure -plow " -"glance-common»." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Имя узла сервера аутентификации:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the hostname of the authentication server for Glance. " -#| "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " -#| "(Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Введите имя узла сервера аутентификации для Glance. Данное имя обычно " -"совпадает с именем узла OpenStack Identity Service (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Членское имя сервера аутентификации:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "Укажите членское (tenant) имя сервера аутентификации." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Имя пользователя для сервера аутентификации:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "Введите имя пользователя для работы с сервером аутентификации." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Пароль для сервера аутентификации:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "Введите пароль для работы с сервером аутентификации." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "IP-адрес узла RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"Для взаимодействия с другими компонентами OpenStack, этому пакету необходимо " -"подключаться к центральному серверу RabbitMQ." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Укажите IP-адрес этого сервера." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Введите имя пользователя для подключения к серверу RabbitMQ." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Пароль для подключения к серверу RabbitMQ:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Введите пароль для подключения к серверу RabbitMQ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Register Glance in the Keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Зарегистрировать Glance в каталоге конечных точек Keystone?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Для доступа к службам Openstack (каждому API) их нужно регистрировать. Это " -"выполняется с помощью команды «keystone service-create» и «keystone endpoint-" -"create». Это может быть сделано автоматически прямо сейчас." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" -"Заметим, что у вас должен быть работающий сервер Keystone, к которому будет " -"произведено подключение с помощью токена аутентификации Keystone." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP-адрес сервера Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the IP address of the Keystone server, so that glance-api " -#| "can contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Введите IP-адрес сервера Keystone для того, чтобы glance-api могла " -"подключиться к Keystone для запуска службы Glance и создания конечной точки." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Токен аутентификации Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP-адрес конечной точки Glance:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Введите IP-адрес, который будет использован для подключения к Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Этот IP-адрес должен быть доступен клиентам, которые будут использовать эту " -"службу, поэтому если вы разворачиваете открытое облако, то это должен быть " -"публичный IP-адрес." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Название области для регистрации:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"Openstack поддерживает разделение на зоны доступности, где каждая область " -"представляет определённое расположение. Введите зону, которую вы хотите " -"использовать при регистрации конечной точки." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "Для настройки собственной конечной точки в Keystone glance-api требуется " -#~ "токен аутентификации Keystone." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "кэширование" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone+кэширование" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "cachemanagement" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone+cachemanagement" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Канальное приложение:" - -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "" -#~ "Укажите канальное приложение (flavor of pipeline), используемое Glance:" - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Если вы используете OpenStack Identity Service (Keystone), то можете " -#~ "выбрать «keystone». Если вы не используете эту службу, то выберите " -#~ "«кэширование»." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL сервера аутентификации:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/sv.po mistral-6.0.0/debian/po/sv.po --- mistral-6.0.0/debian/po/sv.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/sv.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,383 +0,0 @@ -# Translation of glance debconf template to Swedish -# Copyright (C) 2012-2014 Martin Bagge -# This file is distributed under the same license as the glance package. -# -# Martin Bagge , 2012, 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-09 10:35+0100\n" -"Last-Translator: Martin Bagge / brother \n" -"Language-Team: Swedish \n" -"Language: Swedish\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for Glance?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "Ska en databas installeras för Glance?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry or glance-api to use. " -#| "Before continuing, you should make sure you have the following " -#| "information:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"Ingen databas har installerats för glance-registry. Innan du fortsätter " -"behöver följande finnas tillgängligt:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * vilken databastyp du vill använda.\n" -" * serverns värdnamn (som måste kunna ta emot TCP-anslutningar\n" -" från den här maskinen)\n" -" * användarnamn och lösenord för att komma åt databasen." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" -"Om något av dessa krav saknar bör du avböja detta alternativ och fortsätta " -"använda SQLite-stödet." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-common\"." -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"Denna inställning kan ändras senare genom att köra \"dpkg-reconfigure -plow " -"neutron\"." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Värdnamn för identifieringsserver:Värdnamn för identifieringsserver:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the hostname of the authentication server for Glance. " -#| "Typically this is also the hostname of the OpenStack Identity Service " -#| "(Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"Ange värdnamn till din Glance-identifieringsserver. Detta är vanligtvis " -"samma värdnamn som till din OpenStack-identitetstjänst (Keystone)." - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Namn för \"tenant\" (administratör) på identifieringsservern:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" -"Ange \"tenant\"-namn för identifieringsservern. (\"Tenant\" är ungefär " -"översättningsbart till \"administratör\")." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Användarnamn på identifieringsservern:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" -"Ange användarnamnet som ska användas för att komma åt identifieringsservern." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Lösenord på identifieringsservern:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" -"Ange lösenordet som ska användas för att komma åt identifieringsservern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "IP-adress för din RabbitMQ-värd:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" -"För att interagera med andra Openstack-komponenter behöver detta paketet " -"kunna ansluta till en central RabbitMQ-server." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "Ange IP-adressen för den servern." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Användarnamn för att ansluta till RabbitMQ-servern:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" -"Ange användarnamnet som ska användas för att ansluta till RabbitMQ-servern:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "Lösenord för att ansluta till RabbitMQ-servern:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "Lösenord för att ansluta till RabbitMQ-servern:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Register Glance in the Keystone endpoint catalog?" -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "Ska Glance registreras i keystones katalog med ändpunkter?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" -"Alla OpenStack-tjänster (varje API) ska registreras för att kunna användas. " -"Detta görs med kommandona \"keystone service-create\" och \"keystone " -"endpoint-create\". Detta kan göras automatiskt nu." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that you will need to have an up and running Keystone server on " -#| "which to connect using the Keystone authentication token." -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "OBS. Du behöver ha en fungerande keystone-server att ansluta till." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "IP-adress till Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please enter the IP address of the Keystone server, so that glance-api " -#| "can contact Keystone to do the Glance service and endpoint creation." -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" -"Ange IP-adressen till din Keystone-server så att glance-api kan kontakta " -"Keystone för att lägga till Glance-tjänsten som en ändpunkt." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Keystone authentication token:" -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "Autetiseringsvärde för Keystone:" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Glance endpoint IP address:" -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "IP-adress för Glance-ändpunkt:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "Ange den IP-adress som ska användas för att kontakta Glance." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" -"Denna IP-adress ska vara nåbar från klienterna som vill använda den här " -"tjänsten. Om detta är en publik molntjänst så ska det vara en publik IP-" -"adress." - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "Regionnamn:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" -"OpenStack kan användas med tillgänglighetszoner. Varje region representerar " -"en plats. Ange zonen som ska användas när ändpunkten registreras." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "To configure its endpoint in Keystone, glance-api needs the Keystone " -#~| "authentication token." -#~ msgid "" -#~ "To configure its endpoint in Keystone, mistral-api needs the Keystone " -#~ "authentication token." -#~ msgstr "" -#~ "För att lägga till ändpunkt i Keystone behöver glance-api ett " -#~ "autentiseringsvärde för Keystone." - -#~ msgid "keystone" -#~ msgstr "keystone" - -#~ msgid "caching" -#~ msgstr "cachning" - -#~ msgid "keystone+caching" -#~ msgstr "keystone+cachning" - -#~ msgid "cachemanagement" -#~ msgstr "cache-hantering" - -#~ msgid "keystone+cachemanagement" -#~ msgstr "keystone+cache-hantering" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Förmedlingstyp:" - -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "" -#~ "Ange vilken typ av förmedling (pipelining) som ska användas av Glance." - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "Om du använder OpenStack-identitetstjänsten (Keystone) vill du nog välja " -#~ "\"keystone\". Använder du inte den tjänsten är de säkert att bara välja " -#~ "\"caching\"." - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "URL till identifieringsserver:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/templates.pot mistral-6.0.0/debian/po/templates.pot --- mistral-6.0.0/debian/po/templates.pot 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/templates.pot 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,277 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mistral\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Authentication server username:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Authentication server password:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/po/zh_CN.po mistral-6.0.0/debian/po/zh_CN.po --- mistral-6.0.0/debian/po/zh_CN.po 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/po/zh_CN.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,338 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: mistral@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-05 11:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-27 17:14+0800\n" -"Last-Translator: ben \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "Set up a database for glance-registry?" -msgid "Set up a database for Mistral?" -msgstr "为glance-registry设置数据库?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "No database has been set up for glance-registry to use. Before " -#| "continuing, you should make sure you have:" -msgid "" -"No database has been set up for Mistral to use. Before continuing, you " -"should make sure you have the following information:" -msgstr "" -"未曾为glance-registry 设置数据库。如果你想现在设置,请确定你有以下信息:" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " - the server host name (that server must allow TCP connections\n" -#| " from this machine);\n" -#| " - a username and password to access the database.\n" -#| " - A database type that you want to use." -msgid "" -" * the type of database that you want to use;\n" -" * the database server hostname (that server must allow TCP connections from " -"this\n" -" machine);\n" -" * a username and password to access the database." -msgstr "" -" * 数据库服务器的主机名 (需要这台主机的TCP链接);\n" -" * 访问这个数据库的用户名及密码;\n" -" * 你希望使用的数据库管理软件的类型。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If some of these requirements are missing, reject this option and run " -#| "with regular sqlite support." -msgid "" -"If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " -"with regular SQLite support." -msgstr "如果部分需求缺失,请运行通用的SQLite。" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-common.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can change this setting later on by running 'dpkg-reconfigure -plow " -#| "glance-registry" -msgid "" -"You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " -"mistral-common\"." -msgstr "" -"您可以通过运行\"dpkg-reconfigure-plow glance-registry\" 命令来修改配置。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server hostname:" -msgstr "Auth 服务器管理token:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please specify the URL of your Glance authentication server. Typically " -#| "this is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgid "" -"Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " -"also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." -msgstr "" -"请指定您的Glance认证服务器的URL。一般来说这个URL也是您的OpenStack身份服务的" -"URL(keystone)。" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server tenant name:" -msgstr "Auth 服务器管理token:" - -#. Type: string -#. Description -#. Translators: a "tenant" in OpenStack world is -#. an entity that contains one or more username/password couples. -#. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one -#. username/password is very helpful in larger organization. -#. You're advised to either keep "tenant" without translating it -#. or keep it aside with your translation. Example for French: -#. proprietaire ("tenant") -#: ../mistral-common.templates:4001 -msgid "Please specify the authentication server tenant name." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server username:" -msgstr "Auth 服务器管理token:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:5001 -msgid "Please specify the username to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "Auth server admin token:" -msgid "Authentication server password:" -msgstr "Auth 服务器管理token:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:6001 -msgid "Please specify the password to use with the authentication server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -msgid "IP address of your RabbitMQ host:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 ../mistral-common.templates:8001 -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "" -"In order to interoperate with other components of OpenStack, this package " -"needs to connect to a central RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please specify the IP address of that server." -msgstr "请指定Glance使用的pipeline类型。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Username for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-common.templates:8001 -msgid "Please specify the username used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Password for connection to the RabbitMQ server:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-common.templates:9001 -msgid "Please specify the password used to connect to the RabbitMQ server." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "Register Mistral in the Keystone endpoint catalog?" -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " -"accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " -"endpoint-create\". This can be done automatically now." -msgstr "" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mistral-api.templates:2001 -msgid "" -"Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " -"to connect using a known admin project name, admin username and password. " -"The admin auth token is not used anymore." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "Keystone server IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:3001 -msgid "" -"Please enter the IP address of the Keystone server, so that mistral-api can " -"contact Keystone to do the Mistral service and endpoint creation." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 -msgid "Keystone admin name:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#. Type: string -#. Description -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:4001 ../mistral-api.templates:5001 -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "" -"To register the service endpoint, this package needs to know the Admin " -"login, name, project name, and password to the Keystone server." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:5001 -msgid "Keystone admin project name:" -msgstr "" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mistral-api.templates:6001 -msgid "Keystone admin password:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "Mistral endpoint IP address:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Mistral." -msgstr "请指定Glance使用的pipeline类型。" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:7001 -msgid "" -"This IP address should be accessible from the clients that will use this " -"service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " -"address." -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "Name of the region to register:" -msgstr "" - -#. Type: string -#. Description -#: ../mistral-api.templates:8001 -msgid "" -"OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " -"location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " -"endpoint." -msgstr "" - -#~ msgid "Pipeline flavor:" -#~ msgstr "Pipeline 类型:" - -#, fuzzy -#~| msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance." -#~ msgid "Please specify the flavor of the pipeline to be used by Glance." -#~ msgstr "请指定Glance使用的pipeline类型。" - -#~ msgid "" -#~ "If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to " -#~ "select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose " -#~ "\"caching\" only." -#~ msgstr "" -#~ "如果您使用OpenStack身份服务(Keystone),您可能希望选择 \"keystone\"。如果" -#~ "您不使用该服务,你可以安全的选择 \"caching\" 。" - -#~ msgid "Auth server URL:" -#~ msgstr "Auth 服务器 URL:" diff -Nru mistral-6.0.0/debian/rules mistral-6.0.0/debian/rules --- mistral-6.0.0/debian/rules 2018-02-28 20:04:26.000000000 +0000 +++ mistral-6.0.0/debian/rules 2018-03-21 14:12:49.000000000 +0000 @@ -17,6 +17,16 @@ override_dh_clean: dh_clean rm -f debian/*.init debian/*.service debian/*.upstart debian/mistral-common.postinst debian/mistral-common.config + rm -rf debian/mistral-common.postrm debian/*.templates debian/po + +override_dh_auto_build: + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-common.postinst + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-common.config + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-api.config + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-api.postinst + /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_postrm mistral-common.postrm + pkgos-merge-templates mistral-api mistral endpoint + pkgos-merge-templates mistral-common mistral db rabbit ksat override_dh_auto_install: set -e ; for pyvers in $(PYTHONS); do \ @@ -40,6 +50,7 @@ --namespace oslo.policy \ --namespace oslo.service.sslutils \ --output-file $(CURDIR)/debian/mistral-common/usr/share/mistral-common/mistral.conf + pkgos-readd-keystone-authtoken-missing-options $(CURDIR)/debian/mistral-common/usr/share/mistral-common/mistral.conf keystone_authtoken mistral pkgos-fix-config-default $(CURDIR)/debian/mistral-common/usr/share/mistral-common/mistral.conf keystone_authtoken auth_protocol http @@ -49,10 +60,3 @@ cp mistral/db/sqlalchemy/migration/alembic.ini $(CURDIR)/debian/python-mistral/usr/lib/python2.7/dist-packages/mistral/db/sqlalchemy/migration/ cp mistral/actions/openstack/mapping.json $(CURDIR)/debian/python-mistral/usr/lib/python2.7/dist-packages/mistral/actions/openstack/ cp -r mistral/resources $(CURDIR)/debian/python-mistral/usr/lib/python2.7/dist-packages/mistral/ - -override_dh_auto_build: - dh_auto_build - /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-common.postinst - /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-common.config - /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-api.config - /usr/share/openstack-pkg-tools/pkgos_insert_include pkgos_func mistral-api.postinst