diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/Makefile.include.am xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/Makefile.include.am --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/Makefile.include.am 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/Makefile.include.am 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -35,8 +35,9 @@ else mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)@LIBDIR@/$(ADDONNAME) mkdir -m 755 -p $(DESTDIR)@DATADIR@/$(ADDONNAME) - cp -f @BINPREFIX@$(ADDONBINNAME)@BIN_EXT@ $(DESTDIR)@LIBDIR@/$(ADDONNAME) ; chmod 655 $(DESTDIR)@LIBDIR@/$(ADDONNAME)/@BINPREFIX@$(ADDONBINNAME)@BIN_EXT@ + cp -f @BINPREFIX@$(ADDONBINNAME)@BIN_EXT@ $(DESTDIR)@LIBDIR@/$(ADDONNAME) ; chmod 655 $(DESTDIR)@LIBDIR@/$(ADDONNAME)/@BINPREFIX@$(ADDONBINNAME)@BIN_EXT@; find $(DESTDIR)@DATADIR@/$(ADDONNAME) -type f -exec chmod 0644 {} \; cp -r -f @abs_top_srcdir@/addons/$(ADDONNAME)/addon/* $(DESTDIR)@DATADIR@/$(ADDONNAME) ; chmod -R o+rx $(DESTDIR)@DATADIR@/$(ADDONNAME) + rm -f $(DESTDIR)@DATADIR@/$(ADDONNAME)/addon.xml.in endif all: @BUILD_TYPE@ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/addon.xml.in 2014-06-10 08:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Frontend του XBMC για το ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com/ XBMC frontend for the ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC frontend for the ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// + XBMC frontend for the ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com/ Frontend de XBMC para ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// Frontend de XBMC para ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC esi ARGUS TV PVRile http://www.argus-tv.com// - XBMC Interface logicielle pour l'enregistreur vidéo ARGUS TV http://www.argus-tv.com// + Interface logicielle pour l'enregistreur vidéo ARGUS TV http://www.argus-tv.com// Frontal XBMC pour le numériscope ARGUS TV http://www.argus-tv.com/ Interface de XBMC para o PRV de ARGUS TV http://www.argus-tv.com// ממשק קדמי של XBMC ל ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC pozadinski softver za ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC ARGUS TV előtér-kiszolgáló http://www.argus-tv.com// + XBMC արտաքին տեսքը ARGUS TV PVR համար http://www.argus-tv.com// Frontend XBMC untuk ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// + XBMC framendi fyrir ARGUS TV upptökutæki (PVR) http://www.argus-tv.com// Frontend XBMC di ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// ARGUS TV PVR 用 XBMC フロントエンド http://www.argus-tv.com// ARGUS TV PVR을 위한 XBMC 프론트엔드 http://www.argus-tv.com// XBMC sąsaja su ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC galasistēma ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC интерфејс за ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// + XBMC फ्रन्टऐंड साठी ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// Bahagian hadapan XBMC untuk PVR ARGUS TV http://www.argus-tv.com// XBMC frontend voor het ARGUS-TV PVR http://www.argus-tv.com// - XBMC sitt frontend for ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// + XBMC-klientdel til ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com/ Klient XBMC dla ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// Frontend XBMC para ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// Frontend do XBMC para o PVR ARGUS TV http://www.argus-tv.com// Frontend XBMC pentru PVR-ul ARGUS TV http://www.argus-tv.com/ Интерфейс XBMC для ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// + TV PVR ආරක්ෂාව සඳහා XBMC ඉදිරි කොන http://www.argus-tv.com// XBMC rozhranie pre ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC-jev vmesnik za ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// XBMC frontend për ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com & XBMC frontend för ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com/ ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// உடைய XBMC பயனர் இணைப்பு - ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// için XBMC başlangıcı + ARGUS TV PVR için XBMC ön ucu http://www.argus-tv.com// Накладка XBMC для ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com// Giao tiếp XBMC cho ARGUS TV PVR http://www.argus-tv.com/ XBMC 的 ARGUS TV PVR 前端 http://www.argus-tv.com// @@ -73,16 +78,19 @@ Frontend για το ARGUS TV PVR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου, EPG και προγραμματισμό. ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules. ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules. + ARGUS TV PVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and schedules. Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y temporizadores. - Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y temporizadores. + Frontend de ARGUS TV PVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (GEP) y temporizadores. ARGUS TV PVR esi. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist, raadio kuulamist ja elektroonilist saatekava. Interface logicielle pour l'enregistreur vidéo ARGUS TV. Supporte la lecture en continu de télévision et son enregistrement, l'écoute de radios, les guides de programmes et les minuteries. - Frontal de numériscope pour ARGUS TV, prenant en charge les télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les horaires. - Interface do PVR de ARGUS TV. Soporta transmisión de TV ao vivo e Gravacións, escoita de canles de radio, Guía e programacións. + Frontal de numériscope pour ARGUS TV, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les horaires. + Interface do PVR de ARGUS TV. Soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, escoita de canles de radio, Guía e programacións. ממשק קידמי של ARGOS TV PVR. תומך בהצגת שידורי טלויזיה חיים והקלטות רשימות של תחנות רדיו לוחות שידורים ותזמוני הקלטות. ARGUS TV PVR pozadinski softver. Podržava stremanje televizije i snimanje, slušanje radio programa, EPG i zakazano snimanje. ARGUS TV PVR előtér-kiszolgáló. Élő adások, felvételek és rádió csatornák sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel. + ARGUS TV PVR արտաքին տեսքը: TV հիմա, Ձայնագրություններ, Ռադիո ալիքների ունկնդրում, EPG և ժամանակացույցի հնարավորություն: Frontend PVR ARGUS TV. Mendukung pengaliran TV dan Rekaman langsung, mendengarkan kanal radio, EPG dan jadwal. + ARGUS TV framendi; styður streymingu á beinum sjónvarpi og upptökum, hlustun á útvarpsstöðvar sjónvarpsvísum (EGP) og dagskráryfirlitum. Frontend ARGUS TV PVR. Supporta lo streaming e la registrazione di Live TV, l'ascolto dei canali radio, la guida ai programmi e gli orari. ARGUS TV PVR フロントエンドです。テレビ放送のストリーミング、録画、ラジオチャンネルの視聴、EPG、録画予約をサポートしています。 ARGUS TV PVR 프론트엔드. 라이브 TV 스트리밍과 녹화, 라디오 청취, EPG와 예약 지원. @@ -91,17 +99,19 @@ ARGUS TV PVR интерфејс. Подржува стриминг на Live TV & Снимки, слушање на радио канали, EPG и планирања. Bahagian hadapan PVR ARGUS TV; menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, mendengar saluran Radio, EPG dan jadual. ARGUS TV PVR frontend. Ondersteunt het bekijken van Live TV en opnames, het beluisteren van radio zenders, het tonen van de EPG en het inplannen/beheren van nieuwe opnames (Timers). - ARGUS TV PVR frontend. Støtter visning av direkte TV og opptak, lytting til radiokanaler, EPG og tidsopptak. - Klient ARGUS TV PVR. Wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. + ARGUS TV PVR klientdel Støtter visning av Live-TV, opptak, lytting til radiokanaler, EPG og tidsopptak. + Klient ARGUS TV PVR wspiera strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Frontend ARGUS TV PVR. Suporta transmissão de TV em directo e Gravações, audição de estações de Rádio, EPG e agendamentos. Frontend do PVR ARGUS TV. Suporta streaming de TV Ao Vivo & Gravações, canais de Rádio, EPG e agendamento. Frontend PVR ARGUS TV. Suportă difuzare în flux pentru televiziune în direct și pentru înregistrări, ascultarea canalelor radio, EPG și planificări. Интерфейс для ARGUS TV PVR. Поддерживает просмотр потокового ТВ и видеозаписей, прослушивание радиоканалов и работу с электронным телегидом и расписаниями. + ආරක්ෂක TV PVR ඉදිරිකොන. සජීව රූපවාහිනී සහ පටිගත කිරීම්, ගුවන් විදුලි නාලිකාවට සවන් දීම, EPG සහ උපලේඛණ සඳහා ප්‍රවාහන උදව් ලබා දීම. ARGUS TV PVR rozhranie. Podporuje streamovanie živého TV vysielania a nahrávok, počúvanie rozhlasových kanálov, EPG a plánovače. Vmesnik za ARGUS TV PVR; podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia, EPG in časovnike. ARGUS TV PVR frontend. Përkrahën transmetimin e Live TV's & Rregjistrime, dëgjimin të radio-kanaleve, EPG'së dhe orarin. ARGUS TV PVR frontend. Stödjer strömmning av direktsänd TV & inspelningar, lyssna på radiokanaler, EPG och schemaläggning. ARGUS TV PVR முன்நிலை. லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங் செய்யவும், ரேடியோ சேனல்கள் கேட்கவும் மற்றும் EPG, துணைபுரிகிறது. + ARGUS TV PVR ön ucu. Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, radyo kanalları dinleme, EPG ve zamanlayıcıları destekler. Накладка для ARGUS TV. Підтримує потокове Live TV і запис, прослуховування радіо каналів, телегід та планування. Giao tiếp PVR cho ARGUS TV. Hỗ trợ trực tuyến của Live TV và Recordings, nghe Đài phát thanh (Radio), EPG và lịch trình (Schedules). ARGUS TV PVR 前端。支持直播电视和录像流媒体、收听电台、电子节目单及计划任务功能。 @@ -117,6 +127,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este software es aún inestable! Los autores no son responsables en forma alguna por grabaciones fallidas, temporizaciones incorrectas, tiempo perdido o ningún otro efecto no deseado. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -124,27 +135,29 @@ Tämä on epävakaa ohjelma! Ohjelman kirjoittavat eivät vastaa millään tavalla epäonnistuneista nauhoituksista, ajastimen väärästä toiminnasta, hukatusta ajasta tai muista ei-halutuista tapahtumista. Logiciel en cours d'élaboration ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, minuteries défectueuses, temps perdu ou autres effets indésirables.. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + Software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros nas gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. זוהי תוכנה לא יציבה! היוצרים אינם אחראים לכשלון בהקלטה, תזמונים לא נכונים, שעות מבוזבזות או כל השפעות בלתי רצויות אחרות. Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorani za neuspjelo snimanje, netočna zakazana snimanja, izgubjene sate, ili bilo koje druge neželjene učinke .. Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... - Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato. これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Deze software is niet 100% stabiel! De auteurs zijn op geen enkele wijze aansprakelijk voor mislukte opnames, verspilde tijd, of enig ander ongewild neveneffect.. - Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. - Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za błędne nagrania, błędy planowaniu nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Dette er ustabil programvare! Skaperne har på ingen måte ansvar for ødelagte opptak, feilstilte tidsur, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter... + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não são de forma alguma responsáveis por gravações falhadas, temporizadores incorrectos, horas desperdiçadas, ou qualquer outro tipo de efeitos indesejáveis.. Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas desperdiçadas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis. Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... Это нестабильная программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabil! Autorët së këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tillë të padëshirueshëm. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/changelog.txt 2014-06-10 08:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,5 @@ +v1.9.178 (01-07-2014) +- Updated language files from Transifex v1.9.177 (01-05-2014) - fill initial last played position for recordings v1.9.176 (22-04-2014) diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: ARGUS TV client +# Addon id: pvr.argustv +# Addon Provider: Fred Hoogduin, Marcel Groothuis +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "ARGUS TV Hostname" +msgstr "ARGUS TV Հոսթի անվանում" + +msgctxt "#30001" +msgid "ARGUS TV webserver port" +msgstr "ARGUS TV ցանցային սերվերի կետ" + +msgctxt "#30002" +msgid "Include Radio" +msgstr "Ռադիոն ներառյալ" + +msgctxt "#30004" +msgid "Windows user account" +msgstr "Օգտատեր" + +msgctxt "#30005" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgctxt "#30006" +msgid "Delay after tuning (ms)" +msgstr "Սպասում ձևափոխումից հետո (մվ)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Croatian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Croatian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" -msgstr "Uključujući radio" +msgstr "Uključi radio" msgctxt "#30003" msgid "Connect timeout (s)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,30 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "ARGUS TV Hostname" +msgstr "ARGUS TV Hostname" + +msgctxt "#30001" +msgid "ARGUS TV webserver port" +msgstr "ARGUS TV webserver port" + +msgctxt "#30002" +msgid "Include Radio" +msgstr "Include Radio" + +msgctxt "#30003" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Connect timeout (s)" + +msgctxt "#30004" +msgid "Windows user account" +msgstr "Windows user account" + msgctxt "#30005" msgid "Password" msgstr "Password" + +msgctxt "#30006" +msgid "Delay after tuning (ms)" +msgstr "Delay after tuning (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" -msgstr "Incluir Radio" +msgstr "Incluír Radio" msgctxt "#30003" msgid "Connect timeout (s)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,30 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "ARGUS TV Hostname" +msgstr "Nafn á ARGUS TV hýsingunni" + +msgctxt "#30001" +msgid "ARGUS TV webserver port" +msgstr "Vefmiðlaragátt ARGUS TV" + +msgctxt "#30002" +msgid "Include Radio" +msgstr "Hafa úrvarp með" + +msgctxt "#30003" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Tengitími útrennur (ms)" + +msgctxt "#30004" +msgid "Windows user account" +msgstr "Windows notandanafn" + msgctxt "#30005" msgid "Password" msgstr "Lykilorð" + +msgctxt "#30006" +msgid "Delay after tuning (ms)" +msgstr "Biðtími eftir rásaval (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,10 +20,26 @@ msgid "ARGUS TV Hostname" msgstr "ARGUS TV saimniekvārds" +msgctxt "#30001" +msgid "ARGUS TV webserver port" +msgstr "ARGUS TV tīmekļa servera ports" + msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" msgstr "Iekļaut radio" +msgctxt "#30003" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Savienojuma noilgums" + +msgctxt "#30004" +msgid "Windows user account" +msgstr "Windows lietotāja konts" + msgctxt "#30005" msgid "Password" msgstr "Parole" + +msgctxt "#30006" +msgid "Delay after tuning (ms)" +msgstr "Aizkave pēc uztveršanas (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,11 +18,11 @@ msgctxt "#30000" msgid "ARGUS TV Hostname" -msgstr "ARGUS TV vertsnavn" +msgstr "ARGUS TV-vertsnavn" msgctxt "#30001" msgid "ARGUS TV webserver port" -msgstr "ARGUS TV webtjener-port" +msgstr "ARGUS TV-nettjenerport" msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Tilkobling tidsavbrudd(er)" +msgstr "Tilkoblingsavbrudd (s)" msgctxt "#30004" msgid "Windows user account" @@ -42,4 +42,4 @@ msgctxt "#30006" msgid "Delay after tuning (ms)" -msgstr "Forsinkelse etter lasting (i millisekunder)" +msgstr "Forsinkelse etter lasting (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" -msgstr "Uwzględnij Radio" +msgstr "Uwzględniaj radio" msgctxt "#30003" msgid "Connect timeout (s)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: ARGUS TV client +# Addon id: pvr.argustv +# Addon Provider: Fred Hoogduin, Marcel Groothuis +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "ARGUS TV Hostname" +msgstr "ආරක්ෂක රූපවාහිනී ධාරක නම" + +msgctxt "#30001" +msgid "ARGUS TV webserver port" +msgstr "ආරක්ෂක රූපවාහිනී ජාලසේවා තිර්ථය " + +msgctxt "#30002" +msgid "Include Radio" +msgstr "ගුවන් විදුලිය ඇතුළත් කරන්න" + +msgctxt "#30003" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "සම්බන්ධවීමේ කාලය(න්) ඉවරයි. " + +msgctxt "#30004" +msgid "Windows user account" +msgstr "windows පරිශීලක නම" + +msgctxt "#30005" +msgid "Password" +msgstr "මුරපදය" + +msgctxt "#30006" +msgid "Delay after tuning (ms)" +msgstr "සුසර කිරීමෙන් පසු ප්‍රමාදය (මිලි.තත්.)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,11 +18,11 @@ msgctxt "#30000" msgid "ARGUS TV Hostname" -msgstr "Hostname ARGUS TV" +msgstr "Nombre del servidor ARGUS TV" msgctxt "#30001" msgid "ARGUS TV webserver port" -msgstr "Puerto del webserver de ARGUS TV" +msgstr "Puerto del servidor Web de ARGUS TV" msgctxt "#30002" msgid "Include Radio" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "#30005" msgid "Password" -msgstr "அடையாளச் சொல்" +msgstr "கடவுச்சொல்" msgctxt "#30006" msgid "Delay after tuning (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30003" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "ระยะเวลาหยุดการเชื่อมต่อ (วิ)" + msgctxt "#30005" msgid "Password" msgstr "รหัสผ่าน" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/project/VS2010Express/pvr.argustv.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/project/VS2010Express/pvr.argustv.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/project/VS2010Express/pvr.argustv.vcxproj 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/project/VS2010Express/pvr.argustv.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/activerecording.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/activerecording.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/activerecording.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/activerecording.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/activerecording.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/activerecording.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/activerecording.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/activerecording.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/channel.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/channel.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/channel.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/channel.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/client.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/epg.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/epg.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/epg.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/epg.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/EventsThread.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/guideprogram.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/KeepAliveThread.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/KeepAliveThread.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/KeepAliveThread.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/KeepAliveThread.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recording.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recording.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recording.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recording.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recordinggroup.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recording.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recording.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/recording.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/recording.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/tools.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/tools.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/tools.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/tools.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/tools.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/tools.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/tools.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/tools.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.h 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.argustv/src/upcomingrecording.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Πελάτης PVR Demo Demo PVR Client Demo PVR Client + Demo PVR Client Demo Cliente PVR Cliente PVR demo Cliente Demo PVR @@ -38,10 +39,13 @@ הדגמה לקוח PVR Demo PVR klijent Demo PVR ügyfél + Նախնական PVR բաժանորդ Klien Demo PVR + Prufu upptökubiðlari Client PVR Demo デモ PVR クライアント 데모 PVR 클라이언트 + Demo PVR klientas Demo PVR klients Демо за PVR клиент Kline PVR Demo @@ -53,12 +57,14 @@ Cliente de PVR de Demonstração Demo client PVR Демонстрация клиента PVR + ආදර්ශක PVR ආයත්තකයා Demo PVR Klient Demo odjemalec PVR Пробни PVR клијент Demo PVR Klient PVR கிளையன் செயல்முறை Муштарии намоишии PVR + ตัวอย่างลูกข่าย PVR PVR Tanıtım İstemcisi Демонстраційний клієнт для PVR Demo PVR @@ -74,6 +80,7 @@ Πελάτης PVR Demo Demo PVR Client Demo PVR Client + Demo PVR Client Demo Cliente PVR Cliente PVR demo Cliente Demo PVR @@ -85,10 +92,13 @@ הדגמה לקוח PVR Demo PVR klijent Demo PVR ügyfél + Նախնական PVR բաժանորդ Demo Klien PVR + Prufu upptökubiðlari Client PVR Demo デモ PVR クライアント 데모 PVR 클라이언트 + Demo PVR klientas Demo PVR klients Демо за PVR клиент Klien PVR Demo @@ -100,12 +110,14 @@ Cliente de PVR de Demonstração Demo client PVR Демонстрация клиента PVR + ආදර්ශක PVR ආයත්තකයා Demo PVR Klient Demo odjemalec PVR Пробни PVR клијент Demo PVR Klient PVR கிளையன் செயல்முறை Муштарии намоишии PVR + ตัวอย่างลูกข่าย PVR PVR Tanıtım İstemcisi Демонстраційний клієнт для PVR Demo PVR @@ -121,6 +133,7 @@ Περιέχει μόνο εικονικά κανάλια Just contains stubs Just contains stubs + Just contains stubs Sólo contiene fragmentos contiene sólo marcadores Solo contiene talones @@ -133,6 +146,7 @@ Samo sadrži kratke informacije Csak tesztfunkciókat tartalmaz Hanya mengandung stub + Inniheldur aðeins búta Contiene solo tronconi 単なるスタブです Satur tikai nepabeigtas lietas @@ -146,6 +160,7 @@ Só contém esboços Contine numai cioturi Содержит заглушки + අක්කඩ පමණක් අන්තර්ගතයි. Obsahuje len útržky Vsebuje le fiktivne vsebine Садржи само назнаке садржаја diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/project/VS2010Express/pvrclient_demo.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/project/VS2010Express/pvrclient_demo.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/project/VS2010Express/pvrclient_demo.vcxproj 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/project/VS2010Express/pvrclient_demo.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.cpp 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.demo/src/PVRDemoData.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/addon.xml.in 2014-06-10 08:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + + ПВР добавка за DVBLink + PVR plugin pro DVBLink + PVR-Plugin für DVBLink PVR Plugin for DVBLink + PVR Plugin for DVBLink + Complemento PVR para DVBLink + Plugiciel de numériscope pour DVBLink + Complemento PVR do DVBLink + תוסף PVR עבור DVBLink + PVR dodatak za DVBLink + PVR Kiegészítő a DVBLink-hez + PVR viðbót fyrir DVBLink + Plugin PVR per DVBLink + DVBLink の PVR プラグイン + PVR įskiepis skirtas DVBLink + Plugin PVR untuk DVBLink + PVR Plug-in voor DVBLink + PVR-innstikk til DVBLink + Klient XBMC dla DVBLink + Plugin PVR para DVBLink + Plugin de PVR para DVBLink + Дополнение PVR для DVBLink + DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම + PVR zásuvný modul pre DVBLink + DVBLink PVR 插件 + ПВР добавка за DVBLink от DvbLogic.com. Поддържа стрийминг и записване на телевизия, електронен програмен справочник и броячи. + PVR plugin pro DVBLink od DvbLogic.com; podporuje živé TV vysílání a nahrávání, EPG, časovač + PVR-Plugin für DVBLink von DvbLogic.com; unterstützt das Streaming von Live-TV & Aufnahmen, EPG, Timer PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers + PVR Plugin for DVBLink from DvbLogic.com; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers + Complemento PVR para DVBLink de DvbLogic.com; soporta emisiones en directo, grabaciones, EPG, programaciones + Plugiciel de numériscope pour DVBLink de DvbLogic.com, prenant en charge la lecture en transit de la télé en direct & les enregistrements, GÉP, des minuteries + Complemento PVR do DVBLink de DvbLogic.com; soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, Guía e temporizadores + תוסף PVR עבור DVBLink מאת DvbLogic.com; תומך בהזרמת שידורים חיים והקלטות, לוח שידורים ותזמונים + PVR dodatak za DVBLink od DvbLogic.com; podržava streamanje TV programa i snimanje, elektronski programski vodič (EPG) i zakazana snimanja + PVR Kiegészítő a DVBLink-hez a DvbLogic.com-tól; támogatja a Live TV streamet & felvételt, EPG-t, időzítőt. + Upptökuviðbót (PVR) fyrir DVBLink frá DvbLogic.com; styður streymingu á Live TV & Recordings, rafræna dagskrárvísa (EPG), og tímaupptökur + Plugin PVR per DVBLink da DvbLogic.com; supporta lo stream di Live TV e registrazioni, EPG, timer + DvdLogic.com - DVBLink の PVR プラグインです。ライブTV ストリーミング、録画、EPG、タイマーをサポートしています + PVR įskiepis skirtas DVBLink iš DvbLogic.com; palaiko Live TV transliaciją ir įrašymus, EPG, laikmačius + Plugin PVR untuk DVBLink dari DvbLogic.com; menyokong penstriman Siaran Langsung & Rakaman, EPG dan Pemasa + PVR plug-in voor DVBLink van DvbLogic.com; ondersteunt het streamen van Live TV & opnames, EPG, Timers + PVR-innstikk til DVBLink fra DvbLogic.com - støtter strømming av Live-TV, opptak, EPG og tidsur. + Klient DVBLink od DvbLogic.com. Wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. + Plugin PVR para DVBLink de DvbLogic.com; suporta transmissão de TV em Directo e Gravações, EPG, Temporizadores. + Plugin de PVR para DVBLink de DvbLogic.com; suporta streaming de tv ao vivo e gravações, EPG, Agendamentos + Плагин PVR для DVBLink с сайта DvbLogic.com; поддержка трансляции Прямого вещания и записей Live TV & Recordings, EPG, Таймеров + DvbLogic.com වලින් DBVLink සඳහා PVR පේනුකිරීම; සජීව රූපවාහිනී සහ පටිගත කිරීම් ප්‍රවාහන කිරීම ,EPG, මුහුර්තක උදව් + PVR zásuvný modul pre DVBLink od firmy DvbLogic.com; je podporované streamovanie živého televízneho vysielania a nahrávok, EPG, časovačov + 来自 DvbLogic.com 的 DVBLink 的 PVR 插件,支持直播电视播放和录制、电子节目单、定时器 + Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, gemorsde ure, of enige ander ongewensde effekte. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно записване, некоректни броячи, пропиляно време и други нежелани ефекти. + Això és programari inestable! Els autors no són de cap manera responsables dels enregistraments que han fallat, temporitzadors incorrectes, hores perdudes, o qualssevol altres efectes no desitjats.. + Tento software není stabilní. Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za selhání při nahrávání, neplatné časovače, ztracený čas, či jakékoliv jiné nežádoucí události... + Mae hwn yn feddalwedd ansad! Nid yw'r awduron yn gyfrifol mewn unrhyw ffordd am fethu recordio, amseru gwallus, oriau wedi eu gwastraffu nac effeithiau anymunol eraill. + Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlige for mislykkede optagelser, ukorrekte timere, spildte timer, eller andre uønskede konsekvenser.. + Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Aufnahmen, falsche Timer, verschwendete Zeit oder andere ungewünschte Effekte. + Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + ¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las programaciones perdidas, ni otros efectos no deseables.. + ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. + ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... + See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, ebaõige aegrelee, raisatud tundide ega muude soovimatute asjade eest. + Tämä on epävakaa ohjelmisto! Tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksia, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. + Logiciel en cours d'élaboration ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, minuteries défectueuses, temps perdu ou autres effets indésirables.. + Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. + Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros nas gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + זוהי תוכנה בלתי יציבה!מחברי התכנה אינם אחראים להקלטות כושלות,מתזמני הקלטות שגויים,שעות מבוזבזות,או כל תוצאה בלתי רצויה... + Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... + Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: + Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundar eru á engann hátt ábyrgir fyrir mistökum í upptöku, röngum tíma, klukkustundum sem fara í súginn, eða nokkru öðrum óæskilegum hegðunum. + Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per le registrazioni fallite ì, timer non corretti, ore perse o qualsiasi altro effetto non desiderato... + これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 + ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე + 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. + Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. + Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. + Dit is instabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of andere ongewenste effecten .. + Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Este software é instável! Os autores não se responsabilizam por falhas nas gravações, temporizadores incorrectos, horas perdidas ou outro qualquer efeito não desejado... + Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas dispendidas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis + Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... + Это тестовая программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты.. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. + Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. + To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... + Ky program nuk është ende stabël! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. + Овај софтвер је нестабилан! Аутори ни на који начин нису одговорни за неуспела снимања, неисправна заказана снимања, изгубљене сате или друге нежељене ефекте. + Detta är ostabil mjukvara! Upphovsmännen är inte ansvariga för misslyckade inspelningar, inkorrekta timers, bortslösade timmar, eller några andra oönskade effekter.. + இந்த நிலையற்ற மென்பொருள்! தோல்வியடைந்தது பதிவுகள், தவறான டைமர்கள், வீணாகி மணி, அல்லது வேறு எந்த விரும்பத்தகாத விளைவுகலுக்கு இதன் ஆசிரியர்கள் பொறுப்பு இல்லை. + Ин нармафзори ноустувор аст! Муаллифон барои вайрониҳои сабт, вақтсанҷҳои нодуруст, соатҳои бефоида ва дигар таъсирҳои номатлуб ҷавобгар намебошанд. + Bu stabil olmayan program! Yapımcılar hatalı kayıtlardan, bozuk sürelerden, harcanan vakitten veya herhangi bir olumsuz etkiden dolayı sorumlu tutulamaz. + Це нестабільна програма! Автори не несуть відповідальності за попсуті записи, неправильні таймери, втрачений час та інші небажані ефекти. + Đây là phần mềm không ổn định! Các tác giả không chịu trách nhiệm đối với bản ghi chương trình thất bại, hẹn giờ không chính xác, giờ lãng phí, hoặc bất kỳ tác dụng không mong muốn khác.. + 这是不稳定版的软件!作者不对录像失败、错误定时造成时间浪费或其它不良影响负责。 + 這是測試版軟體!其原創作者並無法對於以下情況負責,包含:錄影失敗,不正確的定時設定,多餘時數,或任何產生的其它不良影響... @OS@ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/changelog.txt 2014-06-10 08:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,6 @@ +[B]Version 1.9.2[/B] +Updated: language files from Transifex + [B]Version 1.9.1[/B] Added: support for DVBLink v5 server timeshifting capabilities Fixed: series number, genre, episode name tags diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Wagwoord" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stroom" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bistempo" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Gevorderde" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Albanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Albanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Albanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Albanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "I përgjithsëm" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Emër-përdoruesi" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Fjalkalimi" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Transmeto" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrata" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Të shtuar" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Amharic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Amharic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Amharic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Amharic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "ባጠቃላይ" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "የተጠቃሚ ስም " + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "የመግቢያ ቃል" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "የረቀቀ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Arabic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Arabic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Arabic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Arabic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "عام" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "كلمة المرور" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "بث" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "معدل بت" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "منقدم" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Հոսք" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Azerbaijani/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Azerbaijani/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Azerbaijani/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Azerbaijani/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit sürəti" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Basque/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Basque/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Basque/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Basque/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzailea" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Pasahitza" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate-a" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Belarusian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Belarusian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/be/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Агульныя" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Бітрэйт" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bosnian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bosnian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Zapis" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Brzina protoka" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,121 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Главни" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Адрес на сървъра" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Порт на сървъра" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Клиентско име" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Таймаут при свързване (с)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Поток" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Стрийминг формат" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Височина" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Битрейт" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Аудио запис" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Включи таймшифта" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Път към таймшифт буфера" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Допълнителни" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Показвай информативни съобщения" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Свързан към DVBLink сървъра '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Открити са '%d' канала" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Открити са ЕПС брояча" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Открити са %d ръчни брояча" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Открити са %d записа" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Burmese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Burmese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Burmese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Burmese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "ယေဘုယျ" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "အသုံးပြုသူအမည်" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "စကားဝှက်" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "အဆင့်မြင့်သော" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Catalan/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Catalan/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Catalan/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Catalan/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Taxa de bits" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activar Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Camí de la memòria intermedia del Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Chinese (Simple) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "常规" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "服务器地址" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "服务器端口" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "客户端名称" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "连接超时(秒)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "密码" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "媒体流" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "流格式" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "高" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "宽" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "码率" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "音轨" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "启用时光平移" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "时光平移缓存路径" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "高级" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "使用频道句柄而非客户端 ID" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "显示信息" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "连接到 DVBLink 服务器“%s”" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "找到 %d 个频道" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "无法连接 DVBLink 服务器“%s”(错误码:%d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "无法获取录像(错误码:%d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "无法获取定时器(错误码:%d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "找到 %d 个电子节目单定时器" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "找到 %d 个人工定时器" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "找到 %d 个录像" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "无法获取频道 %s 的媒体流(错误码:%d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "一般設定" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "帳號" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "媒體流" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "頻率" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "啟用時間平移" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "時間平移緩衝路徑" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "進階" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Croatian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Croatian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Croatian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adresa poslužitelja" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Ulaz poslužitelja" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Naziv klijenta" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Vrijeme čekanja povezivanja (sek)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Format streama" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Brzina prijenosa" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Zvučni zapis" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Omogući vremensko premotavanje" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Putanja međuspremnika premotavanja u vremenu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Koristi upravljanje programom umjesto ID klijenta" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Prikaži poruke informacije" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Povezano s DVBLink poslužiteljem '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Pronađeno '%d' programa" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Nemoguće povezivanje s DVBLink poslužiteljem '%s' (kôd greške : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Nemoguć dohvat snimanja (kôd greške : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Nemoguć dohvat zakazanih snimanja (kôd greške : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Pronađeno %d EPG zakazanih snimanja" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Pronađeno %d EPG ručno zakazanih snimanja" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Pronađeno %d EPG snimanja" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Nemoguć dohvat streama za program %s (kôd greške : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Czech/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Hlavní" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adresa serveru" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port serveru" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Jméno klienta" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Timeout připojení (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formát streamu" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Šířka" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Datový tok" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Zvuková stopa" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Povolit časový posun" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Cesta k zásobníku časového posunu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Použít \"channel handle\" místo id klienta" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Zobrazit informační zprávy " + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Připojeno k DVBLink serveru '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Nalezen/o kanál/ů" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Nelze se připojit k DVBLink server '%s' (Číslo chyby : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Nelze získat nahrávky (Číslo chyby : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Nelze získat časovače (Číslo chyby : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Nalezen/o %d EPG časovač/ů" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Nalezeno %d ručních časovačů" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Nalezeno %d nahrávek" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Nelze získat stream pro kanál %s (Číslo chyby : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,17 +1,20 @@ # XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-11 20:52+0000\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30000" msgid "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Dutch/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Dutch/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Dutch/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Server adres" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Server poort" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Cliënt naam" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Connectie time-out (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Stream formaat" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Hoogte" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Breedte" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitsnelheid" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Muziek nummer" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Inschakelen Tijdsprong" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Tijdsprong buffer locatie" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Gebruik kanaal beheer in plaats van cliënt ID" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Toon informatieberichten" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Verbonden met de DVBLink Server '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Gevonden '%d' kanalen" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Kan niet verbinden met de DVBLink server '%s' (Foutcode : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Kan geen opnamen verkrijgen (foutcode : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Kan geen timers ontvangen (foutcode : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Gevonden %d EPG timers" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Gevonden %d manuele timers" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Gevonden %d opnamen" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Kan geen stream ontvangen voor kanaal %s (foutcode : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English/strings.po 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,17 +1,20 @@ # XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-11 20:52+0000\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #settings labels @@ -95,7 +98,7 @@ msgid "Timeshift buffer path" msgstr "" -#empty strings from id 30111 to 30199 +#empty strings from id 30113 to 30199 msgctxt "#30200" msgid "Advanced" @@ -111,8 +114,8 @@ msgid "Show information messages" msgstr "" -#category labels #empty strings from id 30203 to 32000 +#category labels msgctxt "#32001" msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_AU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_AU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_NZ/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_NZ\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Enable Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Timeshift buffer path" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (US)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (US) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Server Address" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Server Port" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Client name" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Connection timeout (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Stream format" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Height" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Width" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Audio track" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Enable Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Timeshift buffer path" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Advanced" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Use channel handle instead of client id" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Show information messages" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Connected to DVBLink Server '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Found '%d' channels" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Could not get recordings (Error code : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Could not get timers(Error code : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Found %d EPG timers" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Found %d manual timers" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Found %d recordings" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Esperanto/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Esperanto/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Esperanto/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Esperanto/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Generalo" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Uzulonomo" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "pasvorto" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit Rate" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Estonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Estonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Estonian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Estonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Kasutajanimi" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Salasõna" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Voog" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitikiirus" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Põhjalikumad seaded" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Faroese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Faroese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Faroese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Faroese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Vanligt" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Brúkaranavn" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Loyniorð" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Sending" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Finnish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Finnish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Finnish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Finnish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Yleiset" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjänimi" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Katso" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bittinopeus" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,101 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Général" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adresse du serveur" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port du serveur" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nom du client" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Temporisation de connexion (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Format du flux" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Débit" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Piste audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activer le différé" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Chemin du tampon pour le différé" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Veuillez utiliser l'identifiant de la chaîne à la place de celui du client" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Afficher les messages d'informations" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Connexion rétablie au serveur '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "'%d' chaîne(s) trouvée(s)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Général" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adresse du serveur" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port du serveur" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nom du client" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Délai d'attente de connexion (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Format du flux" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Largeur" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Débit binaire" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Piste audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activer le décalage temporel" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Chemin du tampon de décalage temporel" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Utiliser le descripteur de chaîne au lieu de l'ID du client" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Montrer les messages d'information" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Connecté au serveur DVBLink « %s »" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "« %d » chaînes trouvées" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur DVBLink « %s » (code d'erreur : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Impossible d'obtenir les enregistrements (code d'erreur : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Impossible d'obtenir les minuteries (code d'erreur : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "%d minuteries du GÉP trouvées" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "%d minuteries manuelles trouvées" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "%d enregistrements trouvés" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Impossible d'obtenir le flux de la chaîne %s (code d'erreur : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Galician/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Enderezo do Servidor" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Porto do Servidor" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nome do cliente" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tempo(s) de espera" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuario" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Fluxo" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formato do fluxo" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Alto" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Ancho" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Taxe de bits" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Pista de audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Habilitar Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Camiño do búfer do Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Empregar o manexador da canle no canto do id do cliente" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Amosar mensaxes de información" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Conectado ao Servidor DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Atopadas '%d' canles" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Non se puido conectar co Servidor DVBLink '%s' (códido do erro: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Non se puideron obter as gravacións (código do erro: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Non se puideron obter os temporizadores (código do erro: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Atopados %d temporizadores" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Atopados %d temporizadores manuais" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Atopadas %d gravacións" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Non foi posíbel obter o fluxo da canle %s (código do erro: %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Georgian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Georgian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Georgian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Georgian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "მთავარი" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "მომხმარებელი" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "პაროლი" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "დროში გადანაცვლების ჩართვა" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "დროში გადანაცვლების ბუფერის მისამართი" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "დამატებით" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/German/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/German/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/German/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/German/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Serveradresse" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Serverport" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Clientname" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Streamen" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Streamformat" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Audiospur" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Timeshift aktivieren" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Timeshift Puffer-Pfad" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Senderidentifikator anstatt Client-Kennung verwenden" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Informationsmeldungen anzeigen" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Verbunden mit dem DVBLink-Server '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "'%d' Sender gefunden" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Konnte nicht mit dem DVBLink-Server '%s' verbinden (Fehlercode : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Aufnahmen konnten nicht abgerufen werden (Fehlercode : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Timer konnten nicht abgerufen werden (Fehlercode : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "%d EPG-Timer gefunden" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "%d manuelle Timer gefunden" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "%d Aufnahmen gefunden" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Stream für Sender %s konnte nicht abgerufen werden (Fehlercode : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Greek/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Greek/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Greek/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Greek/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Ροή πολυμέσων" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Ενεργοποίηση Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Διαδρομή προσωρινής αποθήκευσης Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Για προχωρημένους" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ht/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ht\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "nom itilizateur" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "mo de pas" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "כללי" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "כתובת שרת" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "יציאת שרת" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "שם לקוח" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "זמן לניסיון חיבור (שניות)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "שם משתמש" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "סיסמא" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "זרימה" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "מבנה זרימה" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "גובה" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "רוחב" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "קצב ביטים" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "רצועת שמע" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "אפשר תזוזה בזמן" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "נתיב חוצץ תזוזה בזמן" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "מתקדם" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "השתמש ב-handle ערוץ במקום קליינט id" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "הצג הודעות מידע" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "מחובר לשרת DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "נמצאו '%d' ערוצים" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "לא היתה אפשרות להתחבר לשרת DVBLink '%s' (קוד שגיאה : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "לא היתה אפשרות לקבל הקלטות (קוד שגיאה : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "לא היתה אפשרות לקבל תזמונים (קוד שגיאה : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "נמצאו %d תזמוני לוח שידורים" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "נמצאו %d תזמונים ידניים" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "נמצאו %d הקלטות" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "לא היתה אפשרות לקבל הזרמה לערוץ %s (קוד שגיאה : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hindi (Devanagiri) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "उपयोगकर्ता नाम" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "बिट दर" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "उन्नत" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hungarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hungarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Általános" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Kiszolgáló Címe" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Kiszolgáló Port" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Kliens Név" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "A kapcsolat időtúllépési értéke (mp.)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Felhasználónév" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Adatfolyam" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Stream formátum" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Magasság" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Szélesség" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitarány" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Hangsáv" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Csúsztatott élőkép engedélyezése" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Csúsztatott élőkép tároló útvonala" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Haladó" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Csatorna használata kliensazonosító helyett" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Információs üzenetek mutatása" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Kapcsolódva a DVBLink Kiszolgálóhoz '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr " '%d' csatorna megtalálva" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Nem lehet kapcsolódni a DVBLink Kiszolgálóhoz '%s' (Hibakód : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Nem találhatóak felvételek (Hibakód : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Nem találhatóak időzítők (Hibakód : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "%d talált EPG időzítő" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "%d talált kézi időzítő" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "%d talált felvétel" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Nem található stream a %s csatornához (Hibakód : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Netfang miðlara" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Hlið miðlara" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nafn biðlara" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tengitími rennur út (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Notandanafn" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Lykilorð" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Straumur" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Gerð straums" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Hæð" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Breidd" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitahraði" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Hljóðrás" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Virkja Tímahliðrun" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Slóð á biðminni Tímahliðrunar" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Ítarlegt" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Nota upplýsingar rásar í staðinn fyrir kenni biðlara" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Sýna upplýsingaskilaboð" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Tengdur við DVBLink miðlara '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Fann '%d' rásir" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Gat ekki tengst við DVBLink miðlara '%s' (Villukóði : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Gat ekki náð í upptökur (Villukóði : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Gat ekki náð í tímastillingar (Villukóði : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Fann %d tímastillingar frá rafrænum dagskrárvísi" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Fann %d handvirkar tímastillingar" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Fann %d upptökur" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Gat ekki náð í straum fyrir rásina %s (Villukóði : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Indonesian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Indonesian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Umum" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "NamaPengguna" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit Rate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Aktifkan Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Path penyangga Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Tingkat Lanjut" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Italian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Indirizzo server" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Porta server" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nome client" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tempo per la connessione (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Password" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formato stream" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Altezza" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Traccia audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Abilita Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Percorso per il buffer del timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Usa handle canale al posto dell'id canale" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Mostra messaggi di informazione" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Connesso al server DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Trovato '%d' canali" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Non posso connettermi al server DVBLink '%s' (Codice d'errore: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Non posso ottenere le registrazioni (Codice d'errore: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Non posso ottenere i timer (Codice d'errore: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Trovati %d timer EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Trovati %d timer manuali" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Trovato %d registrazioni" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Non posso ottenere lo stream per il canale %s (Codice d'errore: %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Japanese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "一般" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "サーバのアドレス" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "サーバのポート番号" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "クライアント名" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "接続タイムアウト (秒)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "ストリーム" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "ストリーム形式" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "高さ" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "幅" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "ビットレート" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "オーディオトラック" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "タイムシフトを有効" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "タイムシフト用バッファのパス" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "高度な設定" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "クライアントID の代わりに使用するチャンネルハンドル" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "情報メッセージを表示" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "DVBLink サーバ '%s' に接続" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "'%d' チャンネルがみつかりました" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "DVBLink サーバ '%s' に接続できませんでした (エラーコード : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "録画が取得できませんでした (エラーコード : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "タイマーが取得できませんでした (エラーコード : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "EPG タイマー %d がみつかりました" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "手動タイマー %d がみつかりました" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "録画 %d がみつかりました" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "チャンネル %s のストリームが取得できませんでした (エラーコード : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Korean/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Korean/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Korean/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "일반" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "사용자명" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "스트림" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "비트레이트" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "타임시프트 사용" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "타임시프트 버퍼 경로" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "고급" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Latvian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "LIetotājvārds" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Parole" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Plūsma" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitu ātrums" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Ieslēgt laika nobīdi" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Laika nobīdes bufera ceļš" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Papildus" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Pagrindinis" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Serverio adresas" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Serverio prievadas" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Kliento vardas" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Prisijungimo laukimo laikas (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Vartotojo vardas" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Slaptažodis" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Srautas" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Srauto formatas" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Aukštis" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Plotis" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Pralaidumas" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Garso takelis" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Įjungti laiko poslinkį" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Laiko poslinkio buferio kelias" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Išplėstiniai" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Naudoti kanalo valdymą vietoj kliento id" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Rodyti informacinius pranešimus" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Prisijungta prie DVBLink serverio '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Rasta kanalų: '%d'" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Neįmanoma prisijungti prie DVBLink serverio '%s' (Klaidos kodas : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Neįmanoma gauti įrašų (Klaidos kodas : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Neįmanoma gauti laikmačių (Klaidos kodas : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Rasta EPG laikmačių: %d" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Rasta rankinių laikmačių: %d" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Rasta įrašų: %d" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Neįmanoma gauti kanalo %s srauto (Klaidos kodas : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Macedonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Macedonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Општо" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Брзина на проток" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malay/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malay/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malay/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malay/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,137 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Am" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Alamat Pelayan" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port Pelayan" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nama klien" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Sambungan terhenti" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nama Pengguna" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Kata Laluan" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Strim" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Format strim" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Tinggi" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Lebara" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Kadar bit" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Runut audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Benarkan Anjak Masa" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Laluan penimbal Anjak Masa" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Lanjutan" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Papar mesej maklumat" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Bersambung ke Pelayan DVBLink \"%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Jumpa '%d' saluran" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Tidak dapat bersambung ke Pelayan DVBLink '%s' (Kod ralat : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Tidak dapat rakaman (Kod ralat : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Tidak dapat pemasa (Kod ralat : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Jumpa %d pemasa EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Jumpa %d pemasa manual" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Jumpa %d rakaman" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Tidak dapat strim untuk saluran %s (Kod ralat : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malayalam/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malayalam/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malayalam/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Malayalam/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ml/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "പോതുവായത്" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maltese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maltese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maltese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maltese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Ġenerali" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Username" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Sigriet" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit Rate" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maori/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maori/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maori/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Maori/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Āhuawhānui" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Ingoa kaiwhakamahi" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Kupuhipa" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Roma" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Arā Atu Anō" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Tjeneradresse" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Tjenerport" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Klientnavn" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tilkoblingsavbrudd (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Strøm" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Strømmeformat" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Høyde" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Bredde" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Lydspor" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Aktiver tidsforskyvning" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Sti for tidsforskyvningbuffer" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Bruk kanalnavn i stedet for klient-ID" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Vis informasjonsbeskjeder" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Koblet til DVBLink-tjener ‘%s’" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Fant ‘%d’ kanaler" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Kunne ikke koble til DVBLink-tjener ‘%s’ (Feilkode : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Kunne ikke hente opptak (Feilkode : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Kunne ikke hente tidsur (Feilkode : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Fant %d EPG-tidsur" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Fant %d manuelle tidsur" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Fant %d opptak" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Kunne ikke hente kanalstrøm %s (Feilkode : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ossetic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ossetic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ossetic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ossetic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/os/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: os\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Сӕйраг" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "نام کاربری" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "کلمه عبور" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa_IR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa_IR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "نام کاربری" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "رمز عبور" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "نرخ بیت" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Polish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Ogólne " + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adres serwera" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port serwera" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nazwa klienta" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Limit czasu połączenia (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Użytkownik" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Strumieniowanie" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Format strumieniowania" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Wysokość" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Szerokość" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Przepływność" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Ścieżka dźwiękowa" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Aktywuj funkcję przesunięcia czasowego" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Ścieżka do pliku bufora" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Używaj identyfikatora kanału zamiast identyfikatora klienta" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Pokazuj komunikaty informacyjne" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Połączono z serwerem DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Znaleziono %d kanałów" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Problem z połączeniem z serwerem DVBLink '%s' (Kod błędu: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Problem z pobraniem listy nagrań (Kod błędu: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Problem z pobraniem listy zaplanowanych nagrań (Kod błędu: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Znaleziono %d zaplanowanych nagrań przewodnika telewizyjnego" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Znaleziono %d manualnie zaplanowanych nagrań" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Znaleziono %d nagrań" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Problem z otworzeniem strumienia kanału %s (Kod błędu: %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Endereço do servidor" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Porta do Servidor" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nome do cliente" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tempo limite de ligação (seg)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Utilizador" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Palavra-passe" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Transmissão" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formato da transmissão" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Faixa de áudio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activar Ver Mais Tarde" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Localização do buffer de Ver Mais Tarde" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Usar expressão do canal em vez do id do cliente" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Exibir mensagens de informação" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Ligado ao Servidor DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Foram encontrados '%d' canais" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível ligar ao Servidor DVBLink '%s' (Código de erro : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter gravações (Código de erro : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter temporizadores (Código de erro : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Foram encontrados %d temporizadores EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Foram encontrados %d temporizadores manuais" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Foram encontradas %d gravações" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter a transmissão do canal %s (Código de erro : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Endereço do servidor" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Porta no Servidor" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nome do Cliente" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tempo limite para conexão (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Nome do usuário" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Canal/sinal" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formato Stream" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Taxa de bits" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Faixa de Áudio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Ativar gravação" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Caminho do buffer de gravação" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Usar canais manuseados ao invés do id do cliente" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Mostrar mensagens informativas" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Conectado ao Servidor DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Encontrado '%d' canais" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Não pude conectar-me ao Servidor DVBLink '%s' (Código Erro: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter gravações (Código de erro: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter agendamentos (Código de erro: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Encontrado %d Agendamentos no EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Encontrado %d agendamentos manuais" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Encontrado %d gravações" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Não foi possível obter stream para o canal %s (Código de erro: %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Romanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Utilizator" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Parolă" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flux" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Rată de biți" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activează programul de înregistrare" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Calea buffer-ului de înregistrare" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Russian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Russian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Russian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Основное" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Адрес сервера" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Порт сервера" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Имя клиентского приложения" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Лимит времени соединения (сек.)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Пользователь" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Поток" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Формат потокового вещания" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Ширина" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Битрейт" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Аудиодорожка" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Включить таймшифт" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Путь к буферу таймшифт" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительно" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Использовать клавишу канала вместо id клиента" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Отображать информационные сообщения" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Соединение с сервером DVBLink, '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Найдено каналов, '%d'" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Не удалось совершить соединение с сервером DVBLink, '%s' (Код ошибки : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Не удалось найти записи (Код ошибки : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Не удалось получить таймеры (Код ошибки : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Найдено %d таймеров EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Обнаружено %d ручных таймеров" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Обнаружено %d записей" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Не удалось обнаружить трансляцию для канала %s (Код ошибки : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Zapis" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Brzina protoka" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Омогући временски помак" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Путања до међумеморије временског помака" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Serbian (Cyrillic) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr_RS/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Опште" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Запис" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Брзина протока" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "මෙහෙකරු ලිපිනය" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "මෙහෙකරු තිර්ථය" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "ආයත්තකයාගේ නම" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "සම්බන්ධවීමේ කාලය(න්) ඉවරයි" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "පරිශීලක නම" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "මුරපදය" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "ප්‍රවාහය" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "ප්‍රවාහ ආකෘතිය" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "උස" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "පළල" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "මාත්‍රා අනුපාතය" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "ශ්‍රවණ තැටිය" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "කාල සාරුව ක්‍රියාත්මක කරන්න" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "කාල සාරු අවරෝධක පෙත" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "උසස්" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "සේවාදායක හඳුනාගැනීමේ අංකය වෙනුවෙන් වාසි මාර්ගය භාවිතා කරන්න" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "තොරතුරු පණිවිඩ පෙන්වන්න" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "DVBLink මෙහෙයුම්කරු වෙත සම්බන්ධ කරන්න '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "'%d' මග සොයාගත්තා" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "DVBLink මෙහෙයුම්කරු වෙත සම්බන්ධ කළ නොහැක '%s' ( දෝෂ කේතය : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "පටිගත කිරීම් ගත නොහැක (දෝෂ කේතය : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "මුහුර්තකය ගත නොහැක (දෝෂ කේතය : %d )" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "%d EPG මුහුර්තක සොයාගත්තා" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "%d කාර්ය මුහුර්තක සොයාගත්තා" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "%d පටිගත කිරීම් සොයාගත්තා" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "නාලිකාවට ප්‍රවාහයක් ලබාගත නොහැක %s ( දෝෂ කේතාංකය : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovak/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Hlavné" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Adresa servera" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Port servera" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Názov klientskej aplikácie" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Časový limit pre spojenie (sek.)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Užívateľské meno" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Streamovať" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formát streamu" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Šírka" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Dátový tok" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Zvuková stopa" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Povoliť časový posun" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Cesta k zásobníku časového posunu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé nastavenia" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Použiť referenciu na kanál namiesto ID klienta" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Zobraziť informačné správy" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Pripojené k DVBLink serveru '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Nájdených '%d' kanálov" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Nie je možné sa pripojiť k DVBLink serveru '%s' (Kód chyby : %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Nie je možné získať nahrávky (Kód chyby : %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Nie je možné získať časovače(Kód chyby : %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Nájdených %d EPG časovačov" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Nájdených %d ručne zadaných časovačov" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Nájdených %d nahrávok" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Nie je možné získať stream pre kanál %s (Kód chyby : %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško ime" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Pretok" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitna hitrost" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Omogoči časovni zamik" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Pot medpomnenja časovnega zamika" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,141 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30001" +msgid "Server Address" +msgstr "Dirección del Servidor" + +msgctxt "#30002" +msgid "Server Port" +msgstr "Puerto del Servidor" + +msgctxt "#30003" +msgid "Client name" +msgstr "Nombre de cliente" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connection timeout (s)" +msgstr "Tiempo de espera para conexión (seg)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flujo" + +msgctxt "#30102" +msgid "Stream format" +msgstr "Formato del flujo" + +msgctxt "#30103" +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +msgctxt "#30104" +msgid "Width" +msgstr "Anchura" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Tasa de bits" + +msgctxt "#30106" +msgid "Audio track" +msgstr "Pista de audio" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30108" +msgid "RTP" +msgstr "RTP" + +msgctxt "#30109" +msgid "HLS" +msgstr "HLS" + +msgctxt "#30110" +msgid "ASF" +msgstr "ASF" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activar TimeShift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Ruta del buffer de TimeShift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +msgctxt "#30201" +msgid "Use channel handle instead of client id" +msgstr "Usar canales en lugar de ID de cliente" + +msgctxt "#30202" +msgid "Show information messages" +msgstr "Mostrar mensajes informativos" + +msgctxt "#32001" +msgid "Connected to DVBLink Server '%s'" +msgstr "Conectado a Servidor DVBLink '%s'" + +msgctxt "#32002" +msgid "Found '%d' channels" +msgstr "Encontrados '%d' canales" + +msgctxt "#32003" +msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" +msgstr "Imposible conectar al servidor DVBLink '%s' (Código de error: %d)" + +msgctxt "#32004" +msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" +msgstr "Imposible obtener grabaciones (Código de error: %d)" + +msgctxt "#32006" +msgid "Could not get timers(Error code : %d)" +msgstr "Imposible obtener programaciones (Código de error: %d)" + +msgctxt "#32007" +msgid "Found %d EPG timers" +msgstr "Encontradas %d programaciones EPG" + +msgctxt "#32008" +msgid "Found %d manual timers" +msgstr "Encontradas %d programaciones manuales" + +msgctxt "#32009" +msgid "Found %d recordings" +msgstr "Encontradas %d grabaciones" + +msgctxt "#32010" +msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" +msgstr "Imposible obtener flujo en el canal %s (Código de error: %d)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Flujo" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activar Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Ruta del buffer de Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Usuario" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Stream" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Swedish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Swedish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Swedish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Swedish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Användarnamn" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Strömma" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bithastighet" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Aktivera Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Buffertsökväg för Timeshift " + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerad" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tajik/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tajik/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tajik/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tajik/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Умумӣ" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Номи корбар" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Парол" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Ҷараён" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Битрейт" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Иловагӣ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ta_IN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta_IN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "பொதுவானவை" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "பயனர்பெயர்" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "கடவுச்சொல்" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "ஒலிப்பேழை" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "பிட்வீதம்" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "நேரமாற்றத்தை செயல்படுத்து" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "நேரமாற்ற இடையக பாதை" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "மேம்பட்டது" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Telugu/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Telugu/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Telugu/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Telugu/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/te/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "సాధారణం" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "వాడుకరి పేరు" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "సంకేతపదం" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Thai/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "ชื่อผู้ใช้" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "รหัสผ่าน" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "สตรีม" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "บิทเรต" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "ขั้นสูง" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Turkish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Genel" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Akış" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bit oranı" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Zaman Kaydırma Aktif" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Zaman Kaydırma tampon bellek yolu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,45 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Загальні" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Ім'я користувача" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Потік" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Бітрейт" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Більше" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Uzbek/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Uzbek/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Uzbek/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Uzbek/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uz/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Foydalanuvchi nomi" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Maxfiy so'z" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitreyt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Tổng Quan" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Tên truy cập" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Mật khẩu" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Luồng" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Bật Timeshift" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Đường dẫn bộ đệm Timeshift" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Nâng cao" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Chung" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Mật khẩu" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Nâng ca" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Welsh/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Welsh/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Welsh/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/addon/resources/language/Welsh/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,53 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBLink PVR Client +# Addon id: pvr.dvblink +# Addon Provider: DVBLogic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cy\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" + +msgctxt "#30005" +msgid "Username" +msgstr "Enw defnyddiwr" + +msgctxt "#30006" +msgid "Password" +msgstr "Cyfrinair" + +msgctxt "#30100" +msgid "Stream" +msgstr "Ffrydio" + +msgctxt "#30105" +msgid "Bitrate" +msgstr "Didradd" + +msgctxt "#30107" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30111" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Galluogi Symud Amser" + +msgctxt "#30112" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Llwybr byffro Symud Amser" + +msgctxt "#30200" +msgid "Advanced" +msgstr "Uwch" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/project/VS2010Express/pvrclient_dvblink.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/project/VS2010Express/pvrclient_dvblink.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/project/VS2010Express/pvrclient_dvblink.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/project/VS2010Express/pvrclient_dvblink.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/DVBLinkClient.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/HttpPostClient.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvblink/src/TimeShiftBuffer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/addon.xml.in 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Το frontend του XBMC για το DVBViewer XBMC's frontend for DVBViewer XBMC's frontend for DVBViewer + XBMC's frontend for DVBViewer Frontend de XBMC para DVBViewer Frontend de XBMC para DVBViewer XBMC esi DVBViewer'ile - Client XBMC pour DVBViewer + Interface logicielle pour DVBViewer Frontal XBMC pour DVBViewer Interface de XBMC para DVBViewer ממשק קדמי של XBMC עבור DVBViewer DVBViewer pozadinski softver za XBMC XBMC DVBViwer előtér-kiszolgáló Frontend XBMC untuk DVBViewer + XBMC framendi fyrir DVBViewer Frontend XBMC per DVBViewer DVBViewer 用 XBMC フロントエンド XBMC's სამომხმარებლო მხარე DVBViewer-თვის DVBViewer XBMC 프론트엔드 + XBMC's sąsaja su DVBViewer XBMC galasistēma DVBViewer XBMC's интерфејс за DVBViewer Bahagian hadapan XBMC untuk DVBViewer XBMC's Frontend voor DVBViewer - XBMC sitt frontend for DVBViewer + XBMC sin klientdel for DVBViewer Klient XBMC dla DVBViewer Frontend XBMC para DVBViewer XBMC's frontend para DVBViewer @@ -74,29 +77,32 @@ Frontend για την Υπηρεσία Εγγραφών του DVBViewer. Υποστηρίζει ροές Live TV, Χρονοδιακόπτες, Εγγραφές & EPG. Για την ανάλυση του XML αρχείου εξόδου από την RS διεπαφή ιστού χρησιμοποιείται η βιβλιοθήκη xmlParser που αναπτύχθηκε από τον Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Θερμές ευχαριστίες για αυτό! DVBViewer Recording Service frontend; supporting streaming of LiveTV, Timers, Recordings & EPG. DVBViewer Recording Service frontend; supporting streaming of LiveTV, Timers, Recordings & EPG. For parsing the XML output from the RS webinterface it uses the xmlParser library developed by Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Many thanks for this! + DVBViewer Recording Service frontend; supporting streaming of LiveTV, Timers, Recordings & EPG. Frontend del Servicio de Grabaciones de DVBViewer; soportando transmisión de TV en Vivo, Temporizadores, Grabaciones y Guía de Programas. Para analizar la salida XML de la interfaz Web RS usa la librería xmlParser desarrollada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html).⏎ Frontend del Servicio de Grabaciones de DVBViewer; soportando transmisión de TV en Vivo, Temporizadores, Grabaciones y Guía de Programas. Para analizar la salida XML de la interfaz Web RS usa la librería xmlParser desarrollada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). ¡Mucas gracias por esto!⏎ DVBViewer salvestus serveri esi; toetab televisiooni striimimist, salvestamist ja elektroonilist saatekava. RS veebilehe XML väljundi parsimiseks kasutatakse Frank Vanden Berghen poolt arendatud xmlParser teeki (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Palju tänu selle eest! Client pour le Service d'Enregistrement DVBViewer; supporte la diffusion de la TV en direct, les programmations, les enregistrements et l'EPG. Utilise la librairie xmlParser développée par Frank Vanden Berghen pour l'interprétation de la sortie XML de l'interface web du SE (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). - Frontal du service d'enregistrement de DVBViewer prenant en charge la lecture en transit des télés en direct, les minuteries, les enregistrements, et le GÉP. Pour analyser la sortie XML de l'interface Web du service d'enregistrement, il utilise la bibliothèque xmlParser développée par Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Un grand merci pour ceci! - Servizo da interface de gravación de DVBViewer, soporta a transmisión de TV ao vivo, temporizadores, gravacións e Guía. Para analizar a saída do XML da interface web RS fai uso da librería xmlParser desenrrolada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Moitas Grazas! + Frontal du service d'enregistrement de DVBViewer prenant en charge la lecture en transit des télés en direct, les minuteries, les enregistrements, et le GÉP. + Servizo da interface de gravación de DVBViewer, soporta a transmisión de TV en directo, temporizadores, gravacións e Guía. Para analizar a saída do XML da interface web RS fai uso da librería xmlParser desenrrolada por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Moitas Grazas! נגן DVB ממשק קידמי של שרת הקלטה;תומך בהזרמת שידורים חיים של טלויזיה,מתזמני הקלטות ולוחות שידורים.לניתוח פלט של XML ממשק אינטרנט RS משתמש בסיפרית xmlPreser שפותחה ע"י פראנק ודן ברגן (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html).הרבה תודה על כך!⏎ DVBViewer pozadinski softver usluge snimanja; podržava stremanje televizije, zakazana snimanja, snimanje i EPG. Za prikupljanje podataka iz XML datoteka sa RS web sučelja koristi xmlParser zbirku koju je razvio Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html).Puno hvala za ovo!⏎ DVBViwer felvétel szolgáltatás előtér-kiszolgáló, ami támogatja az élő TV adások sugárzását, időzítések hozzáadását, felvételek készítését és EPG adatok kezelését. Frontend Layanan Perekaman DVBViewer; Mendukung pengaliran TV secara langsung, Timer, Perekaman dan EPG. Untuk mengolah keluaran XML dari antar-muka web RS, akan menggunakan pustaka xmlParser yang dikembangkan oleh Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Terimakasih untuk hal tersebut! + Framendi fyrir upptökuþjónustu DVBViewer; styður streymingu á LiveTV, tímatöku-upptökur og rafræna sjónvarpsvísa (EPG). Frontend del servizio di registrazione DVBViewer; supporta lo streaming LiveTV, i timer, la registrazione e l'EPG. Per scansionare l'output XML dell'interfaccia web RS viene utilizzata la libreria xmlParser sviluppata da Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Molte grazie per questo! DVBViewer 録画サービスのフロントエンドです。LiveTV のストリーミング視聴、タイマー、録画、EPG をサポートしています。RS web インターフェースの XML 出力の読み込みには Frank Vanden Berghen 氏の開発した xmlParser ライブラリ (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html) を使用しています。ありがとうございます! DVBViewer ჩაწერის სერვისის სამომხმარებლო მხარე ; მხარს უჭერს LiveTV-ის სტრიმინგს, თაიმერებს, ჩანაწერებს და EPG-ს. XML-სი გამოსავლის RS ვებ-ინტერფეისიდან გამოიყენება xmlParser ბიბლიოთეკა რომელიც Frank Vanden Berghen-მა შექმნა (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). რისთვისაც უღრმესი მადლობა! DVBViewer 녹화 서비스 프론트엔드; 라이브 TV 스트리밍, 녹화, EPG 지원. RS 웹인터페이스에서 XML을 추출하기 위해 Frank Vanden Berghen이 개발한 xmlParser를 이용합니다 (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Many thanks for this! - DVBViewer Recording Service galasistēma; atbalsta tiešraides TV straumēšanu, taimerus, ierakstus un EPG. Lai analizētu XML izvadi no RS tīmekļa saskarnes, tas izmanto xmlParser bibliotēku, kuru izstrādājis Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Liels paldies par to! + DVBViewer įrašymo paslaugų sąsajos; remia transliaciją LiveTV, Taimeriai, įrašų ir EPG. + DVBViewer ierakstīšanas servisa galasistēma; atbalsta tiešraides TV straumēšanu, taimerus, ierakstus un EPG. DVBViewer Recording Service frontend; supporting streaming of LiveTV, Timers, Recordings & EPG. For parsing the XML output from the RS webinterface it uses the xmlParser library developed by Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Many thanks for this! Bahagian hadapan perkhidmatan Rakaman DVBViewer; menyokong penstriman bagi TV Langsung, Pemasa, Rakaman & EPG. Untuk menghurai output XML dari webinterface RS ia gunakan pustaka penghurai xml yang dibangunkan oleh Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Terima kasih!⏎ DVBViewer opnamen service frontend; ondersteunt streaming van LiveTV, Timers, opnamen& EPG. Voor parsing de XML output van de RS webinterface gebruikt het de xmlParser bibliotheek ontwikkelt door Frank van den Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html) Hartelijk bedankt voor dit! DVBViewer Recording Service frontend; støtter streaming av live TV, timere, Opptak og EPG. For å legge til XML utdata fra RS webinterface bruker det xmlParser bibloteket laget av Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Mange takk for dette! - Klient usługi DVBViewer Recording Service. Wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Do parsowania plików XML udostępnianych przez interfejs webowy usługi, wykorzystuje bibliotekę xmlParser opracowaną przez Franka Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Wielkie dzięki za to! + Klient usługi DVBViewer Recording Service. Wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Frontend para o serviço de gravação DVBViewer; permite transmissão ao vivo de LiveTV, temporizadores, gravações e EPG. Para análise do XML emitido da webinterface RS, é utilizada a biblioteca xmlParser de Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Mil obrigados por isso! DVBViewer frontend Serviço de gravações, suporta streaming de TV ao Vivo, Agendamentos, Gravações e EPG. Para analisar a saída XML do RS webinterface ele usa a biblioteca XmlParser desenvolvido por Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Muito obrigado por isso! - DVBViewer serviciu interfață de înregistrare; suporta streaming de LiveTV, Timers, Înregistrări și EPG. Pentru parsarea XML din webinterface RS se folosește biblioteca xmlParser dezvoltat de Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Multe mulțumiri pentru asta! + DVBViewer serviciu interfață de înregistrare; suporta streaming de LiveTV, Timers, Înregistrări și EPG. Фронтэнд сервиса записи DVBViewer; поддерживает потоковое вещание ТВ, таймеры, запись и ЕПГ. Для разбора XML-вывода RS-интерфейса использует библиотеку xmlParser, написанную Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). За что благодарим его!⏎ Rozhranie pre spoluprácu s nahrávacou službou aplikácie DVBViewer; podporuje streamovanie živej televízie, časovače, nahrávky a EPG. Na získavanie dát zo XML výstupu z RS webového rozhrania používa knižnicu xmlParser, ktorú vyvinul Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Za to mu veľmi ďakujeme! Vmesnik za DVBViewer; podpira pretakanje televizije v živo, časovnike, snemanje & EPG. Za branje zapisa XML s spletnega vmesnika RS uporablja knjižnico xmlParser avtorja Franka Vanden Berghena (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Hvala za to! @@ -107,7 +113,7 @@ DVBViewer Recording Service frontend; LiveTV yayınını, zamanlayıcıları, kayıtları ve EPGları destekler. RS web arayüzünden XML çıktısı almak için Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html) tarafından geliştirilmiş xmlParser kütüphanesini kullanır. Bunun için kendisine teşekkür ediyoruz! Накладка на сервіс запису DVBViewer'а; підтримує потокове LiveTV, таймери, запис та телегід. Для обробки виводу XML з RS веб-інтерфейсу використовує бібліотеку xmlParser, розроблену Франком Ванденом Бергеном (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Велика подяка йому за це! Giao tiếp DVBViewer Recording Service; hỗ trợ phát streaming LiveTV, hẹn giờ, thu chương trình và hiển thị lịch chiếu (EPG). Sử dụng trích xuất XML từ RS webinterface dựa trên thư viện xmlParser phát triển bởi Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html). Xin cảm ơn rất nhiều! - DVBViewer 录像服务前端。支持直播电视流媒体、定时器、录像及电子节目单。RS web 接口的 XML 结果解析采用 xmlParser 库,由 Frank Vanden Berghen 开发(http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html)。感谢作者! + DVBViewer 录像服务前端。支持直播电视、定时器、录像及电子节目单。 DVBViewer錄影服務前端;支援電視直播串流,計時器,錄影以及電子節目表功能。為了解析從RS Web界面的XML輸出,它使用由Frank Vanden Berghen (http://www.applied-mathematics.net/tools/xmlParser.html) 所開發的xmlParser 資料庫。對此致上無比謝意! Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, vermorsde ure, of enige ander ongewensde effekte. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. @@ -120,6 +126,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este software es aún inestable! Los autores no son responsables en forma alguna por grabaciones fallidas, temporizaciones incorrectas, tiempo perdido o ningún otro efecto no deseado. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -131,23 +138,25 @@ זוהי תוכנה לא יציבה! היוצרים אינם אחראים לכשלון בהקלטה, תזמונים לא נכונים, שעות מבוזבזות או כל השפעות בלתי רצויות אחרות. Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorani za neuspjelo snimanje, netočna zakazana snimanja, izgubjene sate, ili bilo koje druge neželjene učinke .. Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... - Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato. これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Deze software is niet 100% stabiel! De auteurs zijn op geen enkele wijze aansprakelijk voor mislukte opnames, verspilde tijd, of enig ander ongewild neveneffect.. - Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. - Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za błędne nagrania, błędy planowaniu nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Dette er ustabil programvare! Skaperen har på ingen måte ansvar for ødelagte opptak, feilstilte tidsur, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter... + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não são de forma alguma responsáveis por gravações falhadas, temporizadores incorrectos, horas desperdiçadas, ou qualquer outro tipo de efeitos indesejáveis.. Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas desperdiçadas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis. Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... Это нестабильная программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabil! Autorët së këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tillë të padëshirueshëm. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/changelog.txt 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,7 @@ +1.9.16 + +[updated] Language files from Transifex + 1.9.15 [updated] Speed up timeshift startup time diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Gevorderde" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kan nie aan die Opname Diens konnekteer" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Opnames" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Albanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Albanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Albanian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Albanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Të shtuar" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nuk mund të lidhet me Recording Service" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Rregjistrime" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Arabic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Arabic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Arabic/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Arabic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "منقدم" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "التسجيلات" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBViewer Client +# Addon id: pvr.dvbviewer +# Addon Provider: jdembski, A600, Manuel Mausz, Portisch +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30003" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgctxt "#30100" +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Basque/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Basque/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Basque/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Basque/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Orokorra" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Grabazioak" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Belarusian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Belarusian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Can't connect to the Recording Service" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Recordings" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bosnian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bosnian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Opšte" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Snimci" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -34,11 +34,11 @@ msgctxt "#30010" msgid "Use favourites instead of channel list" -msgstr "Използвай любимите вместо списъка с канали" +msgstr "Ползвай любимите вместо списъка с канали" msgctxt "#30011" msgid "Use local favourites file" -msgstr "Използвай локален файл с любими" +msgstr "Ползвай локален файл с любими" msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Използвай RTSP стрийминг за телевизия на живо" +msgstr "Ползвай RTSP стрийминг за телевизия на живо" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -64,10 +64,22 @@ msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Неуспешно свързване с услугата за записване" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Изисква се услуга за записване версия %s или по-нова" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Записи" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Не може да се анализира каналния списък" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Провери XBMC дневника за още информация" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Не може да се отвори локалния favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Не може да се анализира списъка с любими" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Burmese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Burmese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Burmese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Burmese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "အဆင့်မြင့်သော" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "အသံသွင်းခြင်း" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Catalan/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Catalan/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Catalan/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Catalan/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,10 +32,30 @@ msgid "Password" msgstr "Contrasenya" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Utilitza favorits enlloc de llista de canals" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Utilitza fitxer local de favorits" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Seleccioneu el fitxer favourites.xml" +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Activar Timeshift" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Camí de la memòria intermedia del Timeshift" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Utilitza flux RTSP per a TV en viu" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "General" @@ -44,6 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "No es pot connectar amb el servei d'enregistrament" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Enregistraments" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "直播电视使用 RTSP 流" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "启用低性能模式(禁用图标和缩略图)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "录像分组" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "禁用" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "按录像目录" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "按录像日期" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "按首字母" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "按电视频道" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "按系列" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "常规" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "高级" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "录像" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "无法连接录像服务" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "无法连接到 DVBViewer 录像服务" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "录像服务需要 s% 或更高版本" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer 录像服务需要 %s 或更高版本" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "无法解析频道列表" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "更多信息见 XBMC 日志" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "无法打开本地 favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "无法解析收藏夹列表" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "无法解析定时器列表" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -52,6 +52,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "進階" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "無法連接到錄影服務" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "錄音" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Croatian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Croatian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Koristi RTSP streamanje za televiziju" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Omogući slabije performanse (onemogući logotipove i minijature)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grupiraj snimanja" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "onemogućeno" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "prema direktoriju snimanja" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "prema datumu snimanja" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "prema prvom slovu" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "prema TV programu" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "prema seriji" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Snimanja" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nemoguće povezivanje s uslugom snimanja" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nemoguće povezivanje s DVBViewer uslugom snimanja" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Potrebna je usluga snimanja inačice %s ili viša" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer usluga snimanja inačice %s ili novija je potrebna" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nemoguća obrada popisa programa" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Provjerite XBMC zapis za više informacija" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nemoguće otvaranje lokalne favourites.xml datoteke" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nemoguća obrada popisa omiljenih" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nemoguća obrada popisa zakazanih snimanja" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,14 @@ msgid "Password" msgstr "Heslo" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Použij oblibené místo seznamu programů" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Použit lokální soubor oblíbených" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Vyberte soubor favourites.xml" @@ -44,6 +52,42 @@ msgid "Timeshift buffer path" msgstr "Cesta k zásobníku časového posunu" +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Použij RTSP streamování pro TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Zapni mód nízkého výkonu (zakáže loga & náhledy)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Seskup nahrávky" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "zakázáno" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "podle složky nahrávky" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "podle času nahrávky" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "podle počátečního písmena" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "podle tv programu" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "podle seriálu" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -52,6 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Nahrávky" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nelze se spojit se službou nahrávání" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nelze se spojit se službou nahrávání DBVieweru" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Je vyžadována DVBViewer Recording Service verze %s nebo vyšší." + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nemohu parsovat seznam programů" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Pro více informací projdi XBMC log" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nemohu otevřít lokální favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nemohu parsovat seznam oblíbených" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nemohu parsovat seznam časovačů" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Brug RTSP streaming til live TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Aktiver lav ydeevne tilstand (deaktiverer logoer & thumbnails)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Gruppe optagelser" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "deaktiveret" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "ud fra optage mappe" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "ud fra optage dato" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "ud fra første bogstav" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "ud fra tv kanal" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "ud fra serier" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Optagelser" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kan ikke forbinde til optagelsestjeneste" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til DVBViewer Optage Service" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Optageservice version %s eller højere nødvendig" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Optage Service version %s eller højere kræves" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Kan ikke analysere kanalliste" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Tjek XBMC log for mere information" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Kan ikke åbne lokal favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Kunne ikke fortolke favoritliste" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Kan ikke analysere timerliste" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Dutch/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Dutch/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Gebruik RTSP streaming voor live TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Activeer lage prestatie modus (deactiveert logo's & miniaturen)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Groepsopnamen" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "Volgens opname locatie" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "Volgens opname datum" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "Volgens eerste letter" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "Volgens TV kanaal" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "Volgens serie" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Opnames" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kan geen verbinding maken met de opnamen service" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Kan geen verbinding maken met de DVBViewer opname service" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Opnamen service versie %s of hoger vereist" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer opnamen service versie %s of hoger vereist" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Niet gelukt de kanalenlijst te laden" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Controleer het XBMC log voor meer informatie" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Niet gelukt het lokale favourites.xml te openen" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Niet geluk de favorieten lijst te laden" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "niet gelukt de timer lijst te laden" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English/strings.po 2014-06-10 08:39:15.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" msgstr "" -#empty strings from id 30041 to 30099 +#empty strings from id 30041 to 30049 msgctxt "#30050" msgid "Group recordings" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Use RTSP streaming for live TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Group recordings" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "disabled" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "by recording directory" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "by recording date" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "by first letter" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "by tv channel" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "by series" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "General" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Advanced" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Recordings" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Can't connect to the Recording Service" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Recording Service version %s or higher required" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Unable to parse channel list" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Check XBMC log for more information" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Unable to open local favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Unable to parse favourites list" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Unable to parse timer list" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" +msgstr "DVBViewer Recording Service IP Address" + +msgctxt "#30001" +msgid "Webinterface Port" +msgstr "Webinterface Port" + msgctxt "#30002" msgid "Username" msgstr "Username" @@ -24,6 +32,62 @@ msgid "Password" msgstr "Password" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Use favorites instead of channel list" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Use local favorites file" + +msgctxt "#30012" +msgid "Select the favourites.xml file" +msgstr "Select the favourites.xml file" + +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Enable Timeshift" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Timeshift buffer path" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Use RTSP streaming for LiveTV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Group recordings" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "disabled" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "by recording directory" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "by recording date" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "by first letter" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "by tv channel" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "by series" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "General" @@ -31,3 +95,35 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Advanced" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Recordings" + +msgctxt "#30500" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Unable to parse channel list" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Check XBMC log for more information" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Unable to open local favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Unable to parse favorites list" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Unable to parse timer list" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Estonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Estonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Estonian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Estonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnud" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Salvestus serveriga ühendamine nurjus" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Salvestused" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Faroese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Faroese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Faroese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Faroese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Vanligt" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Upptøkur" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Finnish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Finnish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Finnish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Finnish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -35,3 +35,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Nauhoitukset" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Utiliser le streaming RTSP pour la TV Directe" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Permettre le mode à basses performances (désactive les logos et les vignettes)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grouper les enregistrements" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "par dossier d'enregistrement" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "par date d'enregistrement" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "par première lettre" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "par chaîne TV" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "par séries" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Général" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Enregistrements" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Impossible de se connecter au service d'enregistrement" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Impossible de se connecter au service d'enregistrement DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Version du service d'enregistrement %s ou supérieur requisé" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "La version %s ou ultérieure du service d'enregistrement DVBViewer est exigée" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des chaînes" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Consultez le journal de XBMC pour plus d'informations" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier favourites.xml local" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des favoris" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des minuteries" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,39 @@ msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Utiliser la lecture en transit pour la télé en direct " +msgstr "Utiliser la lecture en transit RTSP pour la télé en direct " + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Permettre le mode à basse performance (désactive les logos et les imagettes)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grouper les enregistrements" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "par répertoire d'enregistrement" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "par date d'enregistrement" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "par première lettre" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "par chaîne télé" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "par série" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Enregistrements" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Impossible de se connecter au service d'enregistrement" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Impossible de se connecter au service d'enregistrement DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "La version %s ou ultérieure du service d'enregistrement est exigée" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "La version %s ou ultérieure du service d'enregistrement DVBViewer est exigée" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des chaînes" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Consultez le journal de XBMC pour plus d'informations" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier favourites.xml local" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des favoris" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Impossible d'analyser la liste des minuteries" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "#30011" msgid "Use local favourites file" -msgstr "Usar o ficheiro de favoritos locales" +msgstr "Usar o ficheiro de favoritos locais" msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "#30020" msgid "Enable Timeshift" -msgstr "Habilitar Timeshift" +msgstr "Activar Timeshift" msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" @@ -54,7 +54,39 @@ msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Usar a transmisión RTSP para a TV ao vivo" +msgstr "Usar a transmisión RTSP para a TV en directo" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Habilitar modo de baixo rendemento (deshabilita logos e previos)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Gravacións en grupo" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "deshabilitado" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "por cartafol de gravación" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "por data de gravación" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "pola primeira letra" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "por canle de tv" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "por series" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Gravacións" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Non se puido conectar ao servizo de gravación" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Non foi posíbel conectarse ao Servizo de Gravación DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Requírese a versión %s ou superior do servizo" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Requírese a versión %s ou superior do Servizo de Gravación DVBViewer" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Non foi posíbel analizar a lista de canles" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Verifique o rexistro de XBMC para máis información" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Non foi posíbel abrir o favourites.xml local" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Non foi posíbel analizar a lista de favoritos" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Non foi posíbel analizar a lista de temporizadores" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Georgian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Georgian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Georgian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Georgian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -63,11 +63,3 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "დამატებით" - -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "ვერ ვუკავშირდები ჩაწერის სერვისს" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "საჭიროა ჩაწერის სერვისის %s ან უფრო ახალი ვერსია" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/German/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/German/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/German/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/German/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" -msgstr "Weboberfläche Port" +msgstr "Weboberflächenport" msgctxt "#30002" msgid "Username" @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "RTSP-Streaming für Live TV verwenden" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Niedrigen Leistungsmodus aktivieren (deaktiviert Logos & Miniaturansichten)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Gruppenaufnahmen" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "nach Aufnameverzeichnis" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "nach Aufnahmedatum" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "nach dem ersten Buchstaben" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "nach Fernsehsender" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "nach Serie" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Aufnahmen" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kann keine Verbindung mit dem Aufzeichnungsdienst herstellen" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Mit dem DVBViewer-Aufnahmedienst konnte nicht verbunden werden" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Aufzeichnungsdienst in Version %s oder höher wird benötigt" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Aufnahme-Dienst Version %s oder höher wird benötigt" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Kanal-Liste konnte nicht eingelesen werden" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Überprüfen Sie das XBMC-Protokoll für weitere Informationen" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Lokale favourites.xml konnte nicht geladen werden" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Favoriten-Liste konnte nicht eingelesen werden" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Timer-Liste konnte nicht eingelesen werden" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Greek/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Greek/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Greek/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Greek/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Χρήση ροής RTSP για ζωντανή τηλεόρασης" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Λειτουργία χαμηλής απόδοσης (απενεργοποιεί λογότυπα & μικρογραφίες)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Εγγραφές γκρουπ" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "ανενεργό" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "ανά φάκελο εγγραφής" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "ανά ημερομηνία εγγραφής" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "αλφαβητικά" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "ανά κανάλι" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "ανά σειρά" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Γενικά" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Εγγραφές" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την Υπηρεσία Εγγραφών" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με την Υπηρεσία Εγγραφών του DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Απαιτείται η έκδοση %s ή ανώτερη για το Recording Service" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Απαιτείται η έκδοση %s ή ανώτερη για την Υπηρεσία Εγγραφών του DVBViewer" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης της λίστας καναλιών" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής του XBMC για περισσότερες πληροφορίες" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Αδυναμία χρήσης του τοπικού αρχείου favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης της λίστας αγαπημένων" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης της λίστας χρονοδιακοπτών" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Haitian (Haitian Creole)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -23,7 +23,3 @@ msgctxt "#30003" msgid "Password" msgstr "mo de pas" - -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Pa ka konekte ak sevis enrejistremen" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,14 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "השתמש בהזרמת RTSP לשידור חי" +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "קבוצת הקלטה" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "מבוטל" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "כללי" @@ -64,10 +72,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "אין אפשרות להתחבר לשירות ההקלטה" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "נדרשת לפחות גרסת שירות הקלטות %s" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "הקלטות" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hungarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hungarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "RTSP adatfolyam használata az elő TV-hez" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Alacsony teljesítményigényű mód (logók és bélyegképek letiltása)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Felvételek csoportosítása" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "letiltva" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "felvétel könyvtár szerint" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "felvétel dátuma szerint" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "Kezdőbetű szerint" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "Tv csatorna szerint" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "sorozat szerint" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Általános" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Haladó" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Felvételek" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nem lehet a felvétel szolgáltatáshoz csatlakozni" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nem lehet a DVBViewer felvétel szolgáltatáshoz csatlakozni" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Felvétel szolgáltatás verzió %s vagy nagyobb szükséges" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Felvétel Szolgáltatás verzió %s vagy nagyobb szükséges" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Csatornalista nem összeállítható" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "További információk az XBMC logban" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "A heyli favourites.xml fájl nem megnyitható" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "A kedvencek lista nem összeállítható" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "A felvételi lista nem összeállítható" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" +msgstr "IP netfang fyrir upptökuþjónustu DVBViewer" + +msgctxt "#30001" +msgid "Webinterface Port" +msgstr "Gátt vefviðmóts" + msgctxt "#30002" msgid "Username" msgstr "Notandanafn" @@ -24,10 +32,98 @@ msgid "Password" msgstr "Lykilorð" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Nota uppáhaldslista í staðinn fyrir rásalista" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Nota staðværa uppáhaldslista" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Veldu favourites.xml skrána" +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Virkja Tímahliðrun" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Slóð á biðminni Tímahliðrunar" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Nota RTSP straum fyrir beinar sjónvarpsútsendingar" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Virkja ham fyrir litla vinnslu (gera óvirkar táknmyndir og smámyndir)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Hópa upptökur" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "óvirkt" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "eftir upptökumöppu" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "eftir upptökudagsetningu" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "eftir fyrsta staf" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "eftir sjónvarpsrás" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "eftir seríum" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Almennt" + +msgctxt "#30101" +msgid "Advanced" +msgstr "Ítarlegt" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Upptökur" + +msgctxt "#30500" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Gat ekki tengst DVBViewer upptökuþjónustunni" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Þarfnast útgáfu %s eða nýrri af DVBViewer upptökuþjónustunni" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Gat ekki þáttað rásalista" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Skoðaðu XBMC atburðaskránna fyrir nánari upplýsingar" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Gat ekki opnað staðværa favourites.xml skrá" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Gat ekki þáttað uppáhaldslistann" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Gat ekki þáttað tímatöku listann" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Indonesian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Indonesian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,10 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Tidak bisa terkoneksi dengan Layanan Perekaman" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Membutuhkan Layanan Perekaman versi %s atau yang lebih tinggi" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Perekaman" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Utilizza streaming RTSP per la TV live" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Abilità modalità leggera (disabilita loghi e anteprime)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Raggruppa registrazioni" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "disabilitato" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "per cartella di registrazione" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "per data di registrazione" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "per lettera iniziale" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "per canale tv" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "per serie" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Registrazioni" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Impossibile connettersi al servizio di registrazione" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Non posso connettermi al DVBViewer Recording Service" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Richiesta la versione %s o maggiore del Recording Service" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Versione %s del DVBViewer Recording Service richiesta" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Impossibile analizzare la lista canali" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Controlla il log XBMC per maggiori informazioni" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Impossibile aprire favourites.xml locale" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Impossibile analizzare la lista preferiti" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Impossibile analizzare la lista timer" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,14 @@ msgid "Password" msgstr "パスワード" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "チャンネルリストの代わりにお気に入りを使用" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "ローカルのお気に入りファイルを使用" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "favourites.xml ファイルを選択" @@ -44,6 +52,42 @@ msgid "Timeshift buffer path" msgstr "タイムシフト用バッファのパス" +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "ライブ TV に RTSP ストリーミングを使用" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "低パフォーマンスモードを有効に(ロゴやサムネールを無効に)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "グループ録画" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "無効" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "録画ディレクトリ順" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "録画年月日順" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "あいうえお順" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "チャンネル順" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "シリーズ順" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "一般" @@ -52,6 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "録音" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "録画サービスに接続できません" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "DVBViewer 録画サービスに接続できませんでした" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer 録画サービスバージョン %s 以上が必要です" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "チャンネルリストの解析に失敗しました" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "詳しくは XBMC のログを参照してください" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "ローカルのお気に入りファイルを開けませんでした" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "お気に入りリストの読み込みに失敗しました" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "タイマーリストの読み込みに失敗しました" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Korean/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Korean/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,10 +32,38 @@ msgid "Password" msgstr "비밀번호" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "채널 목록 대신 즐겨찾기 사용" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "로컬 즐겨찾기 사용" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "favourites.xml 파일 선택" +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "타임시프트 사용" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "타임시프트 버퍼 경로" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "TV 시청에 RTSP 스트리밍 사용" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "저성능 모드 사용 (로고와 썸네일 사용하지 않음)" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "사용 안 함" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "일반" @@ -44,6 +72,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "고급" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "녹화 서비스에 연결할 수 없음" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "녹화" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" -msgstr "DVBViewer Recording Service IP adrese" +msgstr "DVBViewer ierakstīšanas servisa IP adrese" msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" @@ -34,15 +34,15 @@ msgctxt "#30010" msgid "Use favourites instead of channel list" -msgstr "Channel list vietā izmantot favourites" +msgstr "Kanālu saraksta vietā izmantot izlasi" msgctxt "#30011" msgid "Use local favourites file" -msgstr "Izmantot lokālu favourites failu" +msgstr "Izmantot lokālo izlases failu" msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" -msgstr "Izvēlēties favourites.xml failu" +msgstr "Atlasīt favourites.xml failu" msgctxt "#30020" msgid "Enable Timeshift" @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Izmantot RTSP straumēšanu tiešraides TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Ieslēgt mazas efektivitātes režīmu (izslēdz logo & sīktēlus)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grupas ieraksti" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "izslēgts" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "pēc ierakstīšanas direktorijas" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "pēc ierakstīšanas datuma" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "pēc pirmā burta" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "pēc tv kanāla" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "pēc sērijas" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Vispārīgi" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Papildus" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Ieraksti" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nevar savienoties ar Recording Service" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nevar pieslēgties DVBViewer ierakstīšanas servisam" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Nepieciešama Recording Service %s vai jaunāka versija" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Nepieciešams DVBViewer ierakstīšanas serviss %s vai jaunāka versija" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nevar parsēt kanālu sarakstu" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Pārbaudiet XBMC žurnālu plašākai informācijai" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nevar atvērt lokālo favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nevar parsēt izlases sarakstu" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nevar parsēt taimera sarakstu" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" +msgstr "DVBViewer įrašymo paslaugų IP adresas" + msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" msgstr "Web sąsajos prievadas" @@ -28,6 +32,62 @@ msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Naudoti mėgstamiausi vietoj kanalų sąrašo" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Naudoti vietinį mėgstamiausią failą" + +msgctxt "#30012" +msgid "Select the favourites.xml file" +msgstr "Pasirinkti favourites.xml failą" + +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Įjungti laiko poslinkį" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Laiko poslinkio buferio kelias" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Naudoti RTSP transliaciją Live TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Įjungti mažo veiksmingumo režimą (išjungia logotipus ir miniatiūras)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grupiniai įrašai" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "išjungta" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "pagal įrašymo katalogą" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "pagal įrašymo datą" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "pagal pirmą raidę" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "pagal TV kanalą" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "pagal seriją" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Pagrindinis" @@ -35,3 +95,35 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Išplėstinis" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Įrašai" + +msgctxt "#30500" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nepavyko prisijungti prie DVBViewer įrašymo paslaugų" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer įrašymo paslaugų versija %s arba didesnę būtinąją" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nepavyko apdoroti kanalų sąrašo" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Patikrinti XBMC žurnalą -Daugiau informacijos" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nepavyko atverti vietinio favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nepavyko apdoroti mėgstamiausių sąrašo" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nepavyko apdoroti laikmačio sąrašo" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Macedonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Macedonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,10 @@ msgid "Password" msgstr "Лозинка" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Користи ги омилените наместо листата канали" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Одбери favourites.xml папка" @@ -44,6 +48,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Напредно" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Неможе да се поврзе на Recording Service" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Снимки" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Malay/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Malay/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Malay/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Malay/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Guna penstriman RTSP untuk TV langsung" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Upayakan mod prestasi rendah (tidakupayakan logo & lakaran kecil)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Rakaman kumpulan" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "lumpuh" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "berdasarkan direktori rakaman" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "berdasarkan tarikh rakaman" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "berdasarkan hufur pertama" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "berdasarkan saluran televisyen" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "berdasarkan siri" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Am" @@ -64,10 +96,30 @@ msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Rakaman" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Tidak dapat sambung ke Perkhidmatan Rakaman" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Tidak dapat bersambung kepada Servis Rakaman DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Perkhidmatan Rakaman versi %s atau lebih tinggi diperlukan" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Servis Rakaman DVBViewer versi %s atau lebih tinggi diperlukan" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Senarai saluran tidak dapat dihurai" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Semak log XBMC untuk maklumat lanjut" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Senarai kegemaran tidak dapat dihurai" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Senarai pemasa tidak dapat dihurai" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maltese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maltese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maltese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maltese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Ġenerali" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Recordings" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maori/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maori/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maori/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Maori/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Arā Atu Anō" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Ngā pūhopu" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,11 +18,11 @@ msgctxt "#30000" msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" -msgstr "DVBViewer Recording Service Ip Adresse" +msgstr "IP-adresse til DVBViewer-opptakstjeneste" msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" -msgstr "Webgrensesnitt Port" +msgstr "Nettgrensesnittsport" msgctxt "#30002" msgid "Username" @@ -32,9 +32,29 @@ msgid "Password" msgstr "Passord" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Benytt favoritter i stedet for kanalliste" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Bruk lokal favorittfil" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" -msgstr "Velg favourites.xml filen" +msgstr "Velg «favourites.xml»-filen" + +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Aktiver tidsforskyvning" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Sti for tidsforskyvningbuffer" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Bruk RTSP-strømming til Live-TV" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -44,6 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kan ikke koble til Recording Service" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Opptak" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "عمومی" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "ضبط شده ها" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" -msgstr "Adres IP usługi DVBViewer Recording Service" +msgstr "Adres IP usługi" msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Użytkownik" msgctxt "#30003" msgid "Password" @@ -46,16 +46,48 @@ msgctxt "#30020" msgid "Enable Timeshift" -msgstr "Włącz funkcję przesunięcia czasowego" +msgstr "Aktywuj funkcję przesunięcia czasowego" msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "Ścieżka do pliku bufora przesunięcia czasowego" +msgstr "Ścieżka do pliku bufora" msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Używaj RTSP do strumieniowania telewizji" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Aktywuj tryb niskiej wydajności (bez logo i miniatur)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grupuj nagrania " + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "nieaktywne" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "po katalogach" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "po datach" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "alfabetycznie" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "po kanałach" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "po serialach" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Nagrania" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" msgstr "Problem z połączeniem z usługą Recording Service" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" msgstr "Usługa Recording Service wymagana w wersji %s lub nowszej" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Błąd parsowania listy kanałów" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Sprawdź szczegóły w pliku dziennika XBMC" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nie można otworzyć pliku favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Błąd parsowania listy ulubionych" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Błąd parsowania listy nagrań" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Usar emissão RTSP para TV ao vivo" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Activar modo de baixa performance (sem logotipos nem miniaturas)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Agrupar gravações" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "desactivado" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "por pasta de gravação" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "por data de gravação" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "por primeira letra" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "por canal de tv" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "por série" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Geral" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançado" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Gravações" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Não foi possível ligar ao Serviço de Gravação" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Não foi possível ligar ao Serviço de Gravação DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "É necessária uma versão do Serviço de Gravação %s ou superior" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "É necessária a versão %s ou superior do Serviço de Gravação DVBViewer" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Não foi possível analisar a lista de canais" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Verifique o registo do XBMC para mais informação" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro local favorites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Não foi possível analisar a lista de favoritos" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Não foi possível analisar a lista de temporizadores" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Usar RTSP streaming para TV ao Vivo" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Ativar modo de baixa performance (desabilita logos & miniaturas)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Gravações Agrupadas" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "desativado" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "pelo diretório de gravação" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "pela data da gravação" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "pela primeira letra" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "por canais tv" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "por séries" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Geral" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançado" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Gravações" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Não pude me conectar ao Serviço de Gravação" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Não goi possível conectar com o serviço de gravação DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Versão do Serviço de Gravação %s ou maior é requerido" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Versão do serviço de gravação DVDViewer %s ou maior é requerido" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Não foi possível analisar a lista de canais" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Verifique o log do XBMC para maiores informações" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Não foi possível abrir favourites.xml local" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Não foi possível analisar lista de favoritos" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Não foi possível analisar lista dos agendamentos" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,11 +18,11 @@ msgctxt "#30000" msgid "DVBViewer Recording Service IP Address" -msgstr "Adresa IP a DVBViewer" +msgstr "DVBViewer Adresa IP" msgctxt "#30001" msgid "Webinterface Port" -msgstr "Portul interfaței web" +msgstr "Portul interfeței web" msgctxt "#30002" msgid "Username" @@ -32,21 +32,61 @@ msgid "Password" msgstr "Parolă" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Folosiți favorite în locul listei complete de canale." + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Folosiți fișierul local de favorite" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Selectează fișierul favourites.xml " msgctxt "#30020" msgid "Enable Timeshift" -msgstr "Activeaza programul de inregistrare" +msgstr "Activează programul de înregistrare" msgctxt "#30021" msgid "Timeshift buffer path" -msgstr "Calea tamponului de inregistrare" +msgstr "Calea buffer-ului de înregistrare" msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Foloseste RTSP pentru TV in direct" +msgstr "Foloseste RTSP pentru streaming Live TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Activează modul de performanță scăzută (scoate logo-uri și miniaturi)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grup de înregistrări " + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "dezactivat" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "după directorul de înregistrare" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "după data de înregistrare" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "după prima literă" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "după canalul TV" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "după serie" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -56,6 +96,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avansat" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Înregistrări" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nu se poate conecta la Serviciul de înregistrare" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nu se poate conecta la serviciul de înregistrare DVBViewer" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Russian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Russian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Использовать RTSP поток для вещания ТВ" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Включить режим низкой производительности (отключает лого и эскизы)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Груповые записи" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "отключен" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "по папке записей" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "по дате записи" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "по первой букве" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "по ТВ каналу" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "по названию сериала" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Общие" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Записи" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Не могу соединиться с сервисом записи" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Не удалось подключиться к сервису записи DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Служба записи требуется %s версии или выше" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Необходима версия сервиса записи DVBViewer %s или выше" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Не удалось загрузить список каналов" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Проверьте XBMC лог файл чтобы получить больше информации" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Не удалось открыть локальный файл favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Не удалось загрузить список избранных" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Не удалось загрузить список таймеров" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -48,6 +48,6 @@ msgid "General" msgstr "Opšte" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Не могу да се повежем са услугом снимања" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Snimci" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,3 +27,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Опште" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Снимци" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,57 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: DVBViewer Client +# Addon id: pvr.dvbviewer +# Addon Provider: jdembski, A600, Manuel Mausz, Portisch +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30002" +msgid "Username" +msgstr "පරිශීලක නම" + +msgctxt "#30003" +msgid "Password" +msgstr "මුරපදය" + +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "කාල සාරුව ක්‍රියාත්මක කරන්න" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "කාල සාරු අවරෝධක පෙත" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "මුලකුර අනුව" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "රුපවාහිනී නාලිකාව අනුව" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "මාලාව අනුව" + +msgctxt "#30100" +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgctxt "#30101" +msgid "Advanced" +msgstr "උසස්" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "පටිගතකිරීම්" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Použiť RTSP streamovanie pre živú TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Zapnúť mód pre nízky výkon (nezobrazovať logo a obrázkové náhľady)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Zoskupiť nahrávky" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "vypnuté" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "podľa adresára nahrávky" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "podľa dátumu nahrávky" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "podľa začiatočného písmena" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "podľa TV kanálu" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "podľa série" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Hlavné" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Nahrávky" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Nie je možné sa pripojiť k nahrávacej službe" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Nepodarilo sa spojiť so službou nahrávania DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Vyžaduje sa služba nahrávania vo verzii %s alebo vyššej" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Je potrebná DVBViewer Recording Service verzia min. %s" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam kanálov" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Pre viac informácií pozri XBMC log" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Nedá sa otvoriť lokálny favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam obľúbených" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Nepodarilo sa sprístupniť zoznam časových plánov" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,10 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "S storitvijo DVBViewer se ni mogoče povezati" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Potrebna je storitev DVBViewer različice %s ali novejše" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Posnetki" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,39 @@ msgctxt "#30030" msgid "Use RTSP streaming for live TV" -msgstr "Usar streaming RTSP para TV en vivo" +msgstr "Usar streaming RTSP para TV en directo" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Activar el modo de bajo rendimiento (desactiva logos y miniaturas)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grabaciones de Grupo" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "Deshabilitado" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "por carpeta de grabación" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "por fecha de grabación " + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "por primera letra" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "por canales de tv" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "por series" msgctxt "#30100" msgid "General" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Grabaciones" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "No se puede conectar con el Servicio de Grabación" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Incapaz de conectar con el Servicio de Grabación DVBViewer" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Se necesita versión %s os superior del servicio de grabación" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Se requiere una versión %s o superior para el Servicio de Grabación DVBViewer " + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "No se puede analizar la lista de canales" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Para mas información comprobar el Log XBMC" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "No se puede abrir el archivo local favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "No se puede cargar la lista de favoritos" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "No se puede leer el listado de temporizadores" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,14 @@ msgid "Password" msgstr "Contraseña" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Usar favoritos en lugar de lista de canal" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Usar archivo de favoritos local" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Elegir el archivo favourites.xml" @@ -44,6 +52,42 @@ msgid "Timeshift buffer path" msgstr "Ruta del buffer de Timeshift" +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Usar transmisión RTSP para TV en vivo" + +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Habilitar modo de bajo rendimiento (deshabilita logos y miniaturas)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Agrupar grabaciones" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "deshabilitado" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "por directorio de grabación" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "por fecha de grabación" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "por primera letra" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "por canal de televisión" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "por serie" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "General" @@ -52,6 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Grabaciones" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "No se puede conectar con el Servicio de Grabación" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "No se puede conectar con el Servicio de Grabación de DVBViewer" + +msgctxt "#30501" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "Se requiere Servicio de Grabación versión %s o superior" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "No se puede leer la lista de canales" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Vea el log de XBMC para más información" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "No se puede abrir el archivo local favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "No se puede leer la lista de favoritos" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "No se puede leer el listado de temporizadores" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Grabaciones" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Swedish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Swedish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Swedish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Swedish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,38 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Använd RTSP-strömning för direktsänd TV" +msgctxt "#30040" +msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)" +msgstr "Aktivera lågt prestandaläge (inaktiverar logos & miniatyrbilder)" + +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Gruppinspelningar" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "inaktiverad" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "efter inspelningskatalog" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "efter inspelningsdatum" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "efter första bokstav" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "efter tv-kanal" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "efter serie" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -64,10 +96,34 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Inspelningar" + msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kan inte ansluta till inspelningstjänsten" +msgid "Unable to connect to the DVBViewer Recording Service" +msgstr "Kunde inte ansluta till DVBViewers inspelningstjänst" msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Inspelningsservice version %s eller högre krävs" +msgid "DVBViewer Recording Service version %s or higher required" +msgstr "DVBViewer Inspelningstjänst Version %s eller uppåt krävs" + +msgctxt "#30502" +msgid "Unable to parse channel list" +msgstr "Kunde inte läsa av kanallista" + +msgctxt "#30503" +msgid "Check XBMC log for more information" +msgstr "Se XBMC loggen för mer information" + +msgctxt "#30504" +msgid "Unable to open local favourites.xml" +msgstr "Kunde inte öppna lokal favourites.xml" + +msgctxt "#30505" +msgid "Unable to parse favourites list" +msgstr "Kunde inte läsa av favoritlistan" + +msgctxt "#30506" +msgid "Unable to parse timer list" +msgstr "Kunde inte läsa av timerlistan" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tajik/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tajik/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tajik/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tajik/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "Иловагӣ" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Сабтҳо" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Password" -msgstr "அடையாளச் சொல்" +msgstr "கடவுச்சொல்" msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" @@ -50,8 +50,8 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" -msgstr "மேம்பட்ட" +msgstr "மேம்பட்டது" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "பதிவு சேவை இணைக்க முடியவில்லை" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "பதிவகள்" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -31,3 +31,7 @@ msgctxt "#30101" msgid "Advanced" msgstr "ขั้นสูง" + +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "กำลังบันทึก" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,34 @@ msgid "Use RTSP streaming for live TV" msgstr "Canlı TV için RTSP akışını kullan" +msgctxt "#30050" +msgid "Group recordings" +msgstr "Grup kayıtları" + +msgctxt "#30051" +msgid "disabled" +msgstr "devre dışı" + +msgctxt "#30052" +msgid "by recording directory" +msgstr "kayıt dizinine göre" + +msgctxt "#30053" +msgid "by recording date" +msgstr "kayıt tarihine göre" + +msgctxt "#30054" +msgid "by first letter" +msgstr "İlk harfe göre" + +msgctxt "#30055" +msgid "by tv channel" +msgstr "tv kanalına göre" + +msgctxt "#30056" +msgid "by series" +msgstr "diziye göre" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Genel" @@ -64,10 +92,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Kayıt Servisi'ne bağlanılamıyor" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Kayıt Servisi'nin %s veya daha yüksek sürümü gerekiyor" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Kayıtlar" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Більше" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Не можу з’єднатися з Сервісом запису" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Записи" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,10 +32,30 @@ msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" +msgctxt "#30010" +msgid "Use favourites instead of channel list" +msgstr "Dùng danh sách yêu thích thay cho danh sách toàn bộ kênh" + +msgctxt "#30011" +msgid "Use local favourites file" +msgstr "Dùng tệp tin yêu thích có sẵn" + msgctxt "#30012" msgid "Select the favourites.xml file" msgstr "Chọn nguồn file favourites.xml" +msgctxt "#30020" +msgid "Enable Timeshift" +msgstr "Bật Timeshift" + +msgctxt "#30021" +msgid "Timeshift buffer path" +msgstr "Đường dẫn bộ đệm Timeshift" + +msgctxt "#30030" +msgid "Use RTSP streaming for live TV" +msgstr "Dùng RTSP cho chương trình TV" + msgctxt "#30100" msgid "General" msgstr "Tổng Quan" @@ -44,6 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Không kết nối được tới Recording Service" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Các bản ghi" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Welsh/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Welsh/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Welsh/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/addon/resources/language/Welsh/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,10 +64,6 @@ msgid "Advanced" msgstr "Uwch" -msgctxt "#30500" -msgid "Can't connect to the Recording Service" -msgstr "Methu cysylltu â'r Gwasanaeth Recordio" - -msgctxt "#30501" -msgid "Recording Service version %s or higher required" -msgstr "Mae angen Gwasanaeth Recordio fersiwn %s or neu uwch" +msgctxt "#30102" +msgid "Recordings" +msgstr "Recordiadau" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/project/VS2010Express/pvr.dvbviewer.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/project/VS2010Express/pvr.dvbviewer.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/project/VS2010Express/pvr.dvbviewer.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/project/VS2010Express/pvr.dvbviewer.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 @@ -103,4 +105,4 @@ - + \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.dvbviewer/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.dvbviewer/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + XBMC se voorprogram vir Tvheadend XBMC's frontend for Tvheadend - XBMC клиент за DVBViewer + XBMC клиент за Tvheadend Frontal de l'XBMC pel Tvheadend Rozhraní XBMC pro Tvheadend Blaen XBMC ar gyfer Tvheadend XBMC's frontend til Tvheadend - XBMC Oberfläche für Tvheadend + XBMC-Oberfläche für Tvheadend Το frontend του XBMC για το Tvheadend XBMC's frontend for Tvheadend XBMC's frontend for Tvheadend + XBMC's frontend for Tvheadend Interfaz XBMC para Tvheadend Interfaz XBMC para Tvheadend XBMC esi Tvheadend'ile XBMC:n Tvheadend-tuki - Enregistreur Vidéo XBMC pour Tvheadend + Interface logicielle pour Tvheadend Frontal XBMC pour Tvheadend Interface do XBMC para Tvheadend ממשק קדמי XBMC עבורTvheadend XBMC sučelje za Tvheadend XBMC TVHeadend előtér-kiszolgáló Frontend XBMC untuk Tvheadend + XBMC framendi fyrir Tvheadend Frontend di XBMC per Tvheadend TVheadend 用 XBMC フロントエンド XBMC-ის სამომხმარებლო მხარე Tvheadend-თვის @@ -61,7 +63,7 @@ XBMC's frontend för Tvheadend Tvheadend காண XBMC முன்நிலை Интерфейси XBMC барои Tvheadend - XBMC'nin Tvheadend için arayüzü + Tvheadend için XBMC ön ucu Накладка на XBMC для Tvheadend Giao tiếp XBMC cho Tvheadend XBMC 的 Tvheadend 前端 @@ -73,21 +75,23 @@ Rozhraní Tvheadend. Podporuje proudové vysílání živého vysílání a nahrávek, poslech kanálů rádia, EPG, a časovače. Blaen Tvheadend: cefnogi ffrydio Teledu Byw a Recordio, Amserlenni, Amseryddion Tvheadend frontend; understøtter streaming af direkte TV og optagelser, EPG og timere - Tvheadend Oberfläche; Unterstützung von Live TV & Aufnahmen, EPG und Timern. + Tvheadend-Oberfläche; Unterstützung von Live TV & Aufnahmen, EPG und Timern. Frontend για το Tvheadend. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, EPG, Χρονοδιακόπτες Tvheadend frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers Tvheadend frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers + Tvheadend frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers Interfaz Tvheadend; soporta la reproducción de TV en vivo, grabación, guía de programación, temporizadores Interfaz Tvheadend; soporta la reproducción de TV en vivo, grabación, guía de programación, temporizadores Tvheadend esi. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist ning elektroonilist saatekava. Tvheadend; tukee reaaliaikaisen television ja nauhoituksien streamausta, EPGtä ja nauhoituksien ajastusta. - Enregistreur Vidéo pour Tvheadend supportant la lecture en continu du direct télévision et des enregistrements, les guides de programme TV, les minuteries + Interface logicielle pour Tvheadend supportant la lecture en continu du direct télévision et des enregistrements, les guides de programme TV, les minuteries Frontal pour Tvheadend, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, le GÉP et minuteries. - Interface Tvheadend; soporta a transmisión de TV ao vivo e Gravacións, Guía, temporizadores + Interface Tvheadend; soporta a transmisión de TV en directo e Gravacións, Guía, temporizadores ממשק קדמיTvheadend:תומך בטלוויזיה חיה והקלטות. לוחות שידורים,והקלטה מתוזמנת. Tvheadend pozadinski softver podržava gledanje i snimanje TV programa, elektronski programski vodič (EPG) i zakazano snimanje. TVHeadend előtér-kiszolgáló. Élő adások és felvételek sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel Frontend Tvheadend; mendukung menangkap siaran TV Live & Rekaman, EPG, Timer + Tvheadend framendi; styður streymingu á beinum sjónvarpi og upptökum, rafrænum sjónvarpsvísum (EGP), tímatökur Frontend di Tvheadend; supporta lo streaming di Live TV & Registrazione, EPG, Timers TVheadend フロントエンドです。ライブTVストリーミング、録画、EPG、タイマーをサポートしています。 Tvheadend-ის სამომხმარებლო მხარე მხარს უჭერს Live TV სტრიმინგსა და ჩანაწერებს, EPG-სა და თაიმერებს. @@ -98,7 +102,7 @@ Bahagian hadapan Tvheadend; menyokong penstirman Langsung & Rakaman, EPG, Pemasa TV Tvheadend frontend, het ondersteunen streaming van Live TV & Recordings, EPG, Timers Tvheadend frontend; støtte for visning av direkte TV og opptakk, EPG, tidstakere - Klient Tvheadend. Wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. + Klient Tvheadend wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Frontend Tvheadend; suporta transmissão de TV em Directo e Gravações, EPG, Temporizadores Tvheadend; suporta streaming de TV Ao Vivo e Gravada, EPG, Agendamentos Frontend Tvheadend; se poate difuza în flux a televiziunii în direct și a înregistrăriilor, EPG, Cronometre @@ -109,7 +113,7 @@ Tvheadend frontend; stödjer strömning av direktsänd TV & inspelningar, EPG, Timers NextPVR முன்நிலை. லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங், EPG கேட்கவும் துணைபுரிகிறது. Интерфейси Tvheadend; дастгирии ҷараёни Сабтҳо, Вақтсанҷҳо, Live TV ва EPG - Tvheadend arayüzü; Canlı Yayın içi akış desteği & Kayıt yapabilme, EPG, Zamanlayıcılar + Tvheadend ön ucu; Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, EPG ve zamanlayıcıları destekler Накладка для Tvheadend; підтримує стрім потоку Live TV і записування, EPG (телегіду), таймерів Giao tiếp cho Tvheadend; hỗ trợ truyền phát và thu chương trình Live TV, hẹn giờ, và hiển thị lịch chiếu (EPG) Tvheadend 前端,支持直播电视和录像流媒体、电子节目单、定时器 @@ -125,6 +129,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan de grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado... ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -136,6 +141,7 @@ זוהי תוכנה בלתי יציבה!מחברי התכנה אינם אחראים להקלטות כושלות,מתזמני הקלטות שגויים,שעות מבוזבזות,או כל תוצאה בלתי רצויה... Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato. @@ -143,16 +149,17 @@ ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Dit is mogelijk onstabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor de mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of een andere ongewenste effecten .. Dette er ustabilt programvare! Forfatterne er ikke ansvarlig på noen måte for ødelagte opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede hendinger... - Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za błędne nagrania, błędy planowaniu nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não são de forma alguma responsáveis por gravações falhadas, temporizadores incorrectos, horas desperdiçadas, ou qualquer outro tipo de efeitos indesejáveis.. Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas desperdiçadas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis... Acest software nu este stabil! Autorii nu sunt în niciun caz responsabili pentru înregistrările eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute sau orice alt efect nedorit. Это нестабильная программа! Авторы не несут ответственности за неудачную запись, неправильные таймеры, потраченное время и другие нежелательные последствия. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabil! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Tvheadend HTSP Client +# Addon id: pvr.hts +# Addon Provider: Lars Op den Kamp, Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30004" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgctxt "#30105" +msgid "Resolution" +msgstr "Լուծում" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,18 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Tvheadend hostname or IP address" +msgstr "Tvheadend hostname or IP address" + +msgctxt "#30001" +msgid "HTTP port" +msgstr "HTTP port" + +msgctxt "#30002" +msgid "HTSP port" +msgstr "HTSP port" + msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "Username" @@ -24,6 +36,26 @@ msgid "Password" msgstr "Password" +msgctxt "#30006" +msgid "Connect timeout in seconds" +msgstr "Connect timeout in seconds" + +msgctxt "#30007" +msgid "Response timeout in seconds" +msgstr "Response timeout in seconds" + +msgctxt "#30100" +msgid "Tvheadend transcoding settings" +msgstr "Tvheadend transcoding settings" + +msgctxt "#30101" +msgid "Transcoding settings" +msgstr "Transcoding settings" + +msgctxt "#30102" +msgid "Enable transcoding" +msgstr "Enable transcoding" + msgctxt "#30103" msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" @@ -35,3 +67,11 @@ msgctxt "#30105" msgid "Resolution" msgstr "Resolution" + +msgctxt "#30500" +msgid "Disconnected from '%s'" +msgstr "Disconnected from '%s'" + +msgctxt "#30501" +msgid "Reconnected to '%s'" +msgstr "Reconnected to '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "Tvheadend hostname or IP address" -msgstr "nome do host ou enderezo IP" +msgstr "Nome do host ou enderezo IP" msgctxt "#30001" msgid "HTTP port" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/German/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/German/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/German/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/German/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,15 +18,15 @@ msgctxt "#30000" msgid "Tvheadend hostname or IP address" -msgstr "Tvheadend Hostname oder IP-Adresse" +msgstr "Tvheadend-Hostname oder IP-Adresse" msgctxt "#30001" msgid "HTTP port" -msgstr "HTTP Port" +msgstr "HTTP-Port" msgctxt "#30002" msgid "HTSP port" -msgstr "HTSP Port" +msgstr "HTSP-Port" msgctxt "#30003" msgid "Username" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "#30100" msgid "Tvheadend transcoding settings" -msgstr "Tvheadend Transkodierungseinstellungen" +msgstr "Tvheadend-Transkodierungseinstellungen" msgctxt "#30101" msgid "Transcoding settings" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,11 +22,11 @@ msgctxt "#30001" msgid "HTTP port" -msgstr "HTTP port" +msgstr "יציאת HTTP" msgctxt "#30002" msgid "HTSP port" -msgstr "HTSP port" +msgstr "יציאת HTSP" msgctxt "#30003" msgid "Username" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Tvheadend hostname or IP address" +msgstr "Nafn eða IP tala Tvheadend" + msgctxt "#30001" msgid "HTTP port" msgstr "HTTP gátt" @@ -32,13 +36,33 @@ msgid "Password" msgstr "Lykilorð" +msgctxt "#30006" +msgid "Connect timeout in seconds" +msgstr "Tímatakmörk tengingar í sekúndum" + +msgctxt "#30007" +msgid "Response timeout in seconds" +msgstr "Tímatakmörk svartíma í sekúndum" + +msgctxt "#30100" +msgid "Tvheadend transcoding settings" +msgstr "Stillingar umkóðara Tvheadend" + +msgctxt "#30101" +msgid "Transcoding settings" +msgstr "Stillingar umkóðara" + +msgctxt "#30102" +msgid "Enable transcoding" +msgstr "Virkja umkóðun" + msgctxt "#30103" msgid "Audio codec" -msgstr "Hljóðkótari" +msgstr "Hljóðkóðari" msgctxt "#30104" msgid "Video codec" -msgstr "Myndkótari" +msgstr "Myndkóðari" msgctxt "#30105" msgid "Resolution" @@ -50,4 +74,4 @@ msgctxt "#30501" msgid "Reconnected to '%s'" -msgstr "Tengdur við '%s'" +msgstr "Endurtengdur við '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "Tvheadend hostname or IP address" -msgstr "Nazwa hosta lub IP" +msgstr "Nazwa hosta lub adres IP" msgctxt "#30001" msgid "HTTP port" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" +msgstr "Użytkownik" msgctxt "#30004" msgid "Password" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "#30102" msgid "Enable transcoding" -msgstr "Włącz transkodowanie" +msgstr "Aktywuj transkodowanie" msgctxt "#30103" msgid "Audio codec" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" -msgstr "Odłączono od '%s'" +msgstr "Rozłączono z '%s'" msgctxt "#30501" msgid "Reconnected to '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Tvheadend HTSP Client +# Addon id: pvr.hts +# Addon Provider: Lars Op den Kamp, Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30001" +msgid "HTTP port" +msgstr "HTTP තිර්ථය" + +msgctxt "#30002" +msgid "HTSP port" +msgstr "HTSP තිර්ථය" + +msgctxt "#30003" +msgid "Username" +msgstr "පරිශීලක නම" + +msgctxt "#30004" +msgid "Password" +msgstr "මුරපදය" + +msgctxt "#30105" +msgid "Resolution" +msgstr "සම්මතකරනය" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "#30004" msgid "Password" -msgstr "அடையாளச் சொல்" +msgstr "கடவுச்சொல்" msgctxt "#30006" msgid "Connect timeout in seconds" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/project/VS2010Express/pvrclient_tvheadend.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/project/VS2010Express/pvrclient_tvheadend.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/project/VS2010Express/pvrclient_tvheadend.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/project/VS2010Express/pvrclient_tvheadend.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/CircBuffer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/GUIDialogTranscode.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPConnection.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPData.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPData.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPData.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPData.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPData.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPData.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPData.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPData.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPDemux.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPTypes.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPTypes.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.hts/src/HTSPTypes.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.hts/src/HTSPTypes.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/addon.xml.in 2014-01-28 20:43:50.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + + XBMC ПВР добавка за поддръжка на IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Complement d'XBMC PVR amb suport per IPTV https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon for IPTV support. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon til IPTV support. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR Addon für IPTV Unterstützung. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Πρόσθετο του XBMC για PVR, με υποστήριξη IPTV. Για λεπτομέρειες επισκεφθείτε το: https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home XBMC PVR addon for IPTV support. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon for IPTV support. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon for IPTV support. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon para soporte IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR addon para soporte IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Extension PVR pour le support IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Addiciel de numériscope XBMC pour la prise en charge de IPTV https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Complemento PVR do XBMC de soporte á IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + תוסף XBMC PVR תמיכה עבור IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR dodatak za IPTV podršku. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR kiegészítő IPTV támogatással. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Pengaya PVR XBMC untuk dukungan IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC upptökuviðbót fyrir stuðning við IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Addon PVR XBMC per il supporto IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + IPTV をサポートする XBMC PVR アドオンです。 https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + IPTV 지원을 위한 XBMC PVR 애드온. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR priedas IPTV palaikymui. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR pielikums IPTV atbalstam. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Pasang-tambah PVR XBMC untuk sokongan IPTV https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR add-on voor IPTV ondersteuning. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Klient XBMC wspierający IPTV. Więcej informacji o wtyczce: https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Addon PVR do XBMC para suporte IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Addon de PVR no XBMC com suporte a IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + Modulul XBMC PVR pentru suport IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home XBMC PVR аддон для поддержки IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR doplnok umožňujúci IPTV podporu. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC-jev dodatek PVR s podporo za IPTV. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + PVR-tillägg med IPTV-support för XBMC. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + IPTV desteği için XBMC PVR eklentisi. https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + XBMC PVR 插件需要 IPTV 支持。https://github.com/afedchin/xbmc-addon-iptvsimple/wiki/IPTV-Simple-Home + IPTV обикновен ПВР клиент. Поддържа m3u плейлисти, стрийминг на телевизия за мултикаст/уникаст източници, слушане на радио канали и електронен програмен справочник. + Client senzill per a IPTV PVR amb support per a llistes de reproducció m3u, streaming de TV en viu multicast/unicast, reproducció de canals de ràdio i EPG. + IPTV Simple PVR Client podporuje m3u playlisty, streemování TV pro multicast/unicast zdroje, poslouchání Radia a EPG. + IPTV Simpel PVR klient understøttelse M3U-afspilningslister, streaming af direkte tv til multicast/unicast kilder, lytte til radio kanaler og EPG. + IPTV Simple PVR Client unterstützt m3u Wiedergabelisten, Streaming von Live TV für Multicast/Unicast Quellen, Radiosender und EPG. + Απλός PVR Πελάτης του IPTV, με υποστήριξη λιστών αναπαραγωγής m3u, αναπαραγωγή ροών Live TV για πηγές πολλαπλής/μοναδικής διανομής, ακρόαση ραδιοφωνικών καναλιών και EPG. IPTV Simple PVR Client support m3u playlists, streaming of Live TV for multicast/unicast sources, listening to Radio channels and EPG. + IPTV Simple PVR Client support m3u playlists, streaming of Live TV for multicast/unicast sources, listening to Radio channels and EPG. + IPTV Simple PVR Client support m3u playlists, streaming of Live TV for multicast/unicast sources, listening to Radio channels and EPG. + El cliente PVR IPTV Simple soporta listas M3U, reproducción de TV en Vivo para origenes multicast/unicast, escucha de canales de radio y EPG + El cliente PVR IPTV Simple soporta listas M3U, reproducción de TV en Vivo para origenes multicast/unicast, escucha de canales de radio y GEP + Le client PVR IPTV Simple supporte les listes de lecture m3u, la diffusion en continu de la TV en direct en mono ou multi-diffusion, l'écoute des chaînes radio et l'EPG. + Client de numériscope simple pour IPTV, prenant en charge les listes de lecture m3u, la lecture en transit des télés en direct pour les sources de multidiffusion et de monodiffusion, l'écoute de chaînes radio, et le GÉP. + O cliente PVR simple de IPTV soporta listaxes m3u, transmisión de TV en directo para fontes multicast/unicast, escoita de canles de Radio e Guía. + IPTV Simple PVR Client support m3u playlists, streaming of Live TV for multicast/unicast sources, listening to Radio channels and EPG. + IPTV Simple PVR klijent podržava m3u popise izvođenja, streamanje TV programa s više ili jednog izvora, slušanje radio programa i elektronski programski vodič (EPG). + Az IPTV PVR kiegészítő támogatja m3u listák lejátszását, élő TV adások hálózati streamelését, rádióadók hallgatását EPG adatok kezelésével. + IPTV, klien PTV sederhana yang mendukung playlist m3u, pengaliran siaran TV langsung untuk sumber multicast/unicast, mendengarkan radio dan EPG. + Einfaldur upptökubiðlari fyrir IPTV sem styður m3u spilunarlista, streymingu af beinum atburðum frá multicast/unicast þjónustum, hlustun á útvarpsrásir og rafræna dagskrárvísa + Il client IPTV Simple PVR supporta playlist m3u, streaming della Live TV per sorgenti multicast/unicast e ascoltare canali Radio ed EPG. + IPTV シンプル PVR クライアントは、m3u プレイリスト、マルチキャスト/ユニキャストのライブ TV ストリーミング、ラジオチャンネルや EPG の視聴をサポートしています。 + IPTV Simple PVR 클라이언트는 m3u 재생목록, 스트리밍, 멀티캐스트/유니캐스트 소스의 TV 시청, 라디오 채널과 EPG를 통한 청취를 지원합니다. + IPTV Simple PVR klientas palaiko m3u grojaraščius, TV transliacijas iš multicast/unicast šaltinių, radijo stočių transliacijas ir EPG. + IPTV vienkāršais PVR klients atbalsta m3u spēļsarakstus, tiešraides TV straumēšanu multiraides/uniraides avotiem, radio kanālu klausīšanos un EPG. + IPTV Simple PVR Client menyokong senarai audio visual m3u, penstriman Live TV untuk + IPTV simpele PVR cliënt ondersteunt m3u afspeellijsten, streaming van live TV voor multicast/unicast bronnen, luisteren naar radiozenders en EPG. + Klient IPTV Simple wspiera listy odtwarzania m3u, strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych ze źródeł pojedynczych i grupowych oraz funkcje przewodnika TV. + Cliente PVR IPTV com suporte para listas de reprodução m3u, transmissões de TV ao Vivo de fontes multidifusão/unidifusão, ouvir estações de Rádio e EPG. + O cliente de PVR IPTV Simple possuí suporte para listas m3u, streaming de tv ao vivo de fontes multicast/unicast, ouvir rádios e ainda possuí suporte a guia de programação eletrônica - EPG. + PVR Client IPTV suporta liste m3u, redare TV în direct pentru surse de multicast/unicast, ascultare canale radio si EPG. Интерфейс для IPTV. Поддерживает просмотр потокового ТВ для юникаст/мультикаст источников, прослушивание радиоканалов и работу с электронным телегидом. + Jednoduchý IPTV PVR klient podporuje mp3 zoznamy súborov, streamovanie živého televízneho vysielania ako multicast/unicast zdroje, počúvanie rozhlasových kanálov a EPG. + IPTV Simple odjemalec PVR podpira sezname m3u, pretakanja TV v živo za vire multicast/unicast, poslušenje radijskih postaj in EPG. + IPTV Simple PVR Client stöder m3u-spellistor, strömmande Live-TV för multicast/unicast-källor, radiolyssning och EPG. + IPTV Basit PVR İstemcisi m3u çalma listeleri, multicast/unicast kaynaklar için Canlı TV akışı, radyo kanallarını dinleme ve EPG destekler. + IPTV 简单 PVR 前端支持 m3u 播放列表、多播/单播源直播电视、收听电台和电子节目单。 + Тази програма е нестабилна! Авторите не носят отговорност за неуспешно възпроизвеждане, некоректно време на ЕПС, пропиляното време и други нежелани ефекти. + Aquest programari és inestable! Els autors no es fan responsables de reproduccions fallides, horaris incorrectes a l'EPG, hores perdudes o qualsevol altre efecte no desitjat. + Tento software není stabilní. Autoři nejsou žádným způsobem zodpovědní za selhání při nahrávání, neplatné časovače, ztracený čas, či jakékoliv jiné nežádoucí události... + Dette er ustabil software! Ophavsmændene er på ingen måde ansvarlig for mislykkede afspilninger, forkerte EPG tider, spildte timer, eller andre bivirkninger. + Dies ist instabile Software! Die Autoren sind in keiner Weise verantwortlich für fehlgeschlagene Wiedergaben, falsche EPG Zeiten, verschwendete Zeit oder unerwünschte Effekte jeglicher Art. + Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed playings, incorrect EPG times, wasted hours, or any other undesirable effects. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed playings, incorrect EPG times, wasted hours, or any other undesirable effects. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed playings, incorrect EPG times, wasted hours, or any other undesirable effects. + Este es un software inestable. El autor no se hace responsable por reproducciones fallidas, datos de EPG incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto indeseable. + Este es un software inestable. El autor no se hace responsable por reproducciones fallidas, datos de GEP incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto indeseable. + Ce logiciel est en cours de développement. Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des lectures, horaires EPG, temps perdu et autres effets indésirables. + Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des lectures défaillantes, d'horaires erronés du GÉP, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. + Este software non é estábel! Os autores non se fan responsábeis dos erros na reproducción, horarios incorrectos na Guía, horas vencidas, e otros efectos non desexados. + זוהי תוכנה לא יציבה! המחברים אינם אחראים בשום דרך במקרה של הפעלות כושלות, זמנים לא נכונים במדריך, שעות מבוזבזות או כל תופעה לא רצויה אחרת. + Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorani za neuspjelo snimanje, netočna zakazana snimanja, izgubjene sate, ili bilo koje druge neželjene učinke... + Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Perangkat lunak ini belum stabil. Penulis tidak akan bertanggung-jawa untuk kegagalan penyetelan, waktu EPG yang tidak tepat, Waktu yang terbuang dan efek yang tidak diinginkan lainnya. + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum spilunum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. + Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato. + これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、再生の失敗、EPG 時刻のずれ、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 + 이 소프트웨어는 불안정합니다! 재생 실패, 정확하지 않은 EPG 시각, 시간 낭비, 의도하지 않은 현상에 대해 제작자는 어떤 책임도 지지 않습니다. + Tai yra nestabili programinė įranga! Autoriai nėra atsakingi dėl nepavykusio atkūrimo, klaidingo EPG laiko, prarastų valandų ar kito nepageidaujamo poveikio. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par neizdevušos atskaņošanu, nepareizu EPG laiku, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem. + Perisian ini tidak stabi! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan memainkan, pemasa EPG yang tidak betul, pembaziran masa atau sebarang kesan tidak diingini. + Deze software is niet 100% stabiel! De auteurs zijn op geen enkele wijze aansprakelijk voor mislukte opnames, incorrecte EPG tijden, verspilde uren, of enig ander ongewild neveneffect.. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Este software é instável! Os autores não se responsabilizam por falhas nas reproduções, horários do EPG incorrectos, ou outro qualquer efeito não desejado. + Este é um software instável! OS autories não são responsáveis por falhas nas reproduções, horários incorretos no EPG, horas perdidas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis. + Acest software este instabil! Autorii nu sunt responsabili în nici un fel pentru înregistrări eșuate, cronometrări EPG incorecte, ore pierdute sau orice alte efecte nedorite. Это нестабильная программа! Авторы не несут ответственности за неудачные воспроизведение, неверные время EPG, потраченное время и прочие нежелательные эффекты. + Toto je nestabilný softvér! Autori nie sú v žiadnom prípade zodpovední za chybné prehrávanie, nesprávne časy EPG, premrhané hodiny alebo akékoľvek iné nežiadúce účinky. + To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela predvajanja, nepravilne čase v EPG, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek. + Denna mjukvara är ostabil! Författarna kan inte på något sätt hållas ansvariga för felaktiga uppspelningar, EPG-tider, bortslösade timmar eller andra oönskade effekter. + Bu kararsız bir yazılımdır! Yazanlar oynatma hatası, yanlış EPG zamanları, harcanmış saatler ya da diğer etkilerden sorumlu değiller. + 这是不稳定版的软件!作者不对录像失败、错误定时造成时间浪费或其它不良影响负责。 @OS@ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ligging" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Albanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Albanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Albanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Albanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokalizimi" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Të përgjithshëm" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Amharic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Amharic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Amharic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Amharic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "አካባቢ " + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "ባጠቃላይ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Arabic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Arabic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Arabic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Arabic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "الموقع" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "عام" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Տեղը" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Basque/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Basque/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Basque/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Basque/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Kokalekua" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Belarusian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Belarusian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Belarusian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/be/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Location" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bosnian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bosnian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Opšte" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Локация" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Локален път (включва локалната мрежа)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Отдалечен път (интернет адрес)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Основни" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Път до M3U плейлист" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "Връзка до M3U плейлист" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Започни номерирането на каналите от" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "ЕПС настройки" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Път до XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "Връзка до XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Приложи времевото отместване за всички канали" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "ЕПС времево отместване (часове)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Кеширай m3u в локално хранилище" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Кеширай XMLTV в локално хранилище" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Лога на каналите" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Папка с логата на каналите" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Връзка към базата с логата на каналите" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Burmese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Burmese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Burmese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Burmese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "တည်နေရာ" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "ယေဘုယျ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Catalan/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Catalan/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Catalan/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Catalan/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ubicació" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Camí local (inclou xarxa local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Camí remot (Adreça d'Internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Camí de llista de reproducció M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL de llista de reproducció M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "La numeració de canals comença al" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Configuració de l'EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Camí de XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL de XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar Time Shift a tots els canals" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Time Shift de l'EPG (en hores)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Fer servir el disc local com a memòria cau per a m3u" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Fer servir el disc local com a memòria cau per a XMLTV" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logos dels canals" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Carpeta de logos de canals" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL base per a logos de canals" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Simple)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Chinese (Simple) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "位置" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "本地路径(包含局域网)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "远程路径(互联网地址)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "常规" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U 播放列表路径" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U 播放列表 URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "频道编号起始于" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "电子节目单设置" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV 路径" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "应用时光平移到所有频道" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "电子节目单时光平移(小时)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "缓存 m3u 到本地储存" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "缓存 XMLTV 到本地储存" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "频道图标" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "频道图标文件夹" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "频道图标基础 URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "位置" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "一般設定" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Croatian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Croatian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Croatian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokalna putanja (uključuje lokalnu mrežu)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Udaljena putanja (Internet adresa)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U putanja popisa izvođenja" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U URL popisa izvođenja" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Brojanje programa počinje kod" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG postavke" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV putanja" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Primjeni premotavanje na sve programe" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG vremensko premotavanje (sati)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "M3U predmemorija na lokalnoj pohrani" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "XMLTV predmemorija na lokalnoj pohrani" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logotipovi programa" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Mapa logotipova programa" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Osnovni URL logotipova programa" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Czech/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Umístění" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Místní cesta (včetně LAN)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Vzdálená cesta (internetová adresa)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Cesta k M3U playlistu" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL pro M3U playlist" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Číslování programů začíná na" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Nastavení EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Cesta k XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Použij Time Shift na všechny programy" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Time Shift (hodiny)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Vytvoř cache pro m3u na místním disku." + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Vytvoř cache pro XMLTV na místním disku." + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Loga programů" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Složka pro loga programů" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL pro přístup k logům programů" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Danish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokalitet" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokale sti (inkluderer Lokalt Network)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Fjern Sti (internetadresse)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U-afspilningsliste Sti" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U-afspilningsliste URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Nummerering kanaler starter ved" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG-indstillinger" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV Sti" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Anvend Time Shift Til Alle Kanaler" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Tidsforskydning (timer)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache m3u ved lokal lagring" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache XMLTV ved lokal lagring" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanals Logoer" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Kanals Logos Mappe" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Kanals Logos Base URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Dutch/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Dutch/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Dutch/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokale locatie (inclusief lokaal netwerk)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Lokatie op afstand (Internet adres)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U afspeellijstlocatie" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U afspeellijst URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Nummeren kanalen start op" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG instellingen" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV locatie" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Voer tijdsprong toe aan alle kanalen" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG tijdsprong (uren)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Buffer m3u op lokale opslag" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "buffer XMLTV op lokale opslag" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanalen logo`s" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Kanalen logo`s map" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Kanalen logo`s basis URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English/strings.po 2014-01-28 20:43:50.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,15 @@ # XBMC Media Center language file -# Addon Name: PVR IP-TV Simple Client +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client # Addon id: pvr.iptvsimple -# Addon version: 0.1.0 # Addon Provider: nightik msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" -"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/en/)\n" +"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,6 +30,8 @@ msgid "Remote Path (Internet address)" msgstr "" +#empty strings from id 30003 to 30009 + msgctxt "#30010" msgid "General" msgstr "" @@ -47,6 +48,8 @@ msgid "Numbering channels starts at" msgstr "" +#empty strings from id 30014 to 30019 + msgctxt "#30020" msgid "EPG Settings" msgstr "" @@ -75,6 +78,8 @@ msgid "Cache XMLTV at local storage" msgstr "" +#empty strings from id 30027 to 30029 + msgctxt "#30030" msgid "Channels Logos" msgstr "" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (Australia)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_AU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_AU\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Location" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_NZ/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_NZ\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Location" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Local Path (include Local Network)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Remote Path (Internet address)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U Play List Path" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U Play List URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numbering channels starts at" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG Settings" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV Path" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Apply Time Shift To All Channels" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Time Shift (hours)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache m3u at local storage" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache XMLTV at local storage" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Channels Logos" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Channels Logos Folder" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Channels Logos Base URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (US)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (US) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Location" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Local Path (include Local Network)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Remote Path (Internet address)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U Playlist Path" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U Playlist URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numbering channels starts at" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG Settings" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV Path" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Apply Time Shift To All Channels" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Time Shift (hours)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache m3u at local storage" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache XMLTV at local storage" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Channels Logos" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Channels Logos Folder" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Channels Logos Base URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Esperanto/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Esperanto/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Esperanto/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Esperanto/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Generalo" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Estonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Estonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Estonian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Estonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Asukoht" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Üldine" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Faroese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Faroese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Faroese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Faroese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Stað" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Vanligt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Filipino/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Filipino/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Filipino/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Filipino/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokasyon" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Finnish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Finnish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Finnish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Finnish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Sijainti" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Yleiset" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French/strings.po 2013-10-31 06:59:44.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,17 +1,15 @@ # XBMC Media Center language file -# Addon Name: PVR IP-TV Simple Client +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client # Addon id: pvr.iptvsimple -# Addon version: 0.1.2 # Addon Provider: nightik -# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PVR-IPTV Simple\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-27 06:56+0000\n" -"Last-Translator: numa001 \n" -"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/en/)\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,8 +17,8 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgctxt "#30000" -msgid "File Location" -msgstr "Emplacement du fichier" +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" msgctxt "#30001" msgid "Local Path (include Local Network)" @@ -66,6 +64,14 @@ msgid "EPG Time Shift (hours)" msgstr "Décalage horaire de l'EPG (heures)" +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cacher le m3u sur le stockage local" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cacher le XMLTV sur le stockage local" + msgctxt "#30030" msgid "Channels Logos" msgstr "Logos des chaînes" @@ -73,3 +79,7 @@ msgctxt "#30031" msgid "Channels Logos Folder" msgstr "Répertoire des Logos de chaînes" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL de base des Logos de chaînes" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Chemin local (inclure le réseau local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Chemin distant (adresse Internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Général" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Chemin de la liste de lecture m3u" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL de la liste de lecture m3u" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Les numéros de chaînes commencent à" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Paramètres du GÉP" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Chemin de XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL de XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Appliquer le décalage temporel à toutes les chaînes" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Décalage temporel du GÉP (heures)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache m3u sur stockage local" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache XMLTV sur stockage local" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logos de chaînes" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Dossier des logos de chaînes" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL de base des logos de chaînes" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Galician/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Localización" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Camiño Local (inclúe Rede Local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Camiño Remoto (Enderezo de Internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Camiño da Listaxe M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL da Listaxe M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "A numeración das canles comenza no" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Configuración da Guía" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Camiño do XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL do XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar Desprazamento no Tempo a Todas as Canles" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Desprazamento no Tempo da Guía (horas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Gardar a caché do m3u localmente" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Gardar a caché do XMLTV localmente" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logos das Canles" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Cartafol dos Logos das Canles" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL base dos Logos das Canles" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Georgian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Georgian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Georgian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Georgian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "მთავარი" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/German/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/German/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/German/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/German/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ort" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokaler Pfad (einschließlich lokales Netzwerk)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Remote-Pfad (Internetadresse)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U Wiedergabelistenpfad" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U Wiedergabelisten-URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Kanalnummerierung beginnt bei" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG-Einstellungen" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV-Pfad" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Zeitversetzung für alle Kanäle übernehmen" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Zeitversetzung (Stunden)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "M3U auf lokalen Speicher cachen" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "XMLTV auf lokalen Speicher cachen" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Senderlogos" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Senderlogoordner" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Basis-URL der Senderlogos" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Greek/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Greek/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Greek/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Greek/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Τοπική Διαδρομή (περιλαμβάνεται το Τοπικό Δίκτυο)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Απομακρυσμένη Διαδρομή (διαδίκτυο)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Διαδρομή Λιστών Αναπ/γής M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL Λιστών Αναπ/γής M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Η αρίθμηση των καναλιών αρχίζει από το" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Διαδρομή XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Εφαρμογή TimeShift Σε Όλα Τα Κανάλια" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "TimeShift του EPG (ώρες)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Προσωρινή αποθήκευση αρχείων M3U τοπικά" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Προσωρινή αποθήκευση αρχείων XMLTV τοπικά" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Λογότυπα Καναλιών" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Φάκελος Λογότυπων Καναλιών" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Βασική URL Λογότυπων Καναλιών" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "מיקום" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "נתיב מקומי (כלול רשת מקומית)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "הסרת נתיב (כתובת אינטרנט)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "כללי" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "נתיב רשימת ניגון M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "כתובת URL רשימת ניגון M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "מספור ערוצים מתחיל ב" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "הגדרות לוח שידורים" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "נתיב XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "כתובת URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "החל היסט זמן על כל הערוצים" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "תזמון לוח שידורים (שעות)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "מטמון M3U בחסון מקומי" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "מטמון XMLTV באחסון מקומי" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "סמלי ערוצים" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "תיקיית סמלי ערוצים" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "נתיב בסיסי של סמלי ערוצים" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hindi (Devanagiri)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hindi (Devanagiri) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "सामान्य" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hungarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hungarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Hungarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Hely" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Helyi elérési út (beleértve a helyi hálózatokat)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Távoli elérési út (Internet cím)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Általános" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U lejátszási lista elérési útvonal" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U lejátszási lista URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "A csatornaszámozás innen kezdődik" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG beállítások" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV elérési út" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Időeltolás alkalmazása minden csatornánál" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG időeltolás (óra)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "M3U gyorsítótárazása a helyi tárolón" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "XMLTV gyorsítótárazása a helyi tárolón" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Csatorna ikonok" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Csatorna ikonok mappája" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Csatorna ikonok alap URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Staðsetning" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Staðvær slóð (nærnet innifalið)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Fjarlæg slóð (Internet netfang)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Slóð að M3U spilunarlista" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "Veffang á M3U spilunarlista" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Númeraðar stöðvar byrja á" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Stillingar fyrir rafræna dagskrárvísa (EPG)" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV Slóð" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV Netfang" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Setja tímahliðrun á allar rásir" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Tímahliðrun rafrænna dagskrárvísa (klukkutímar)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Setja m3u í staðvært flýtiminni" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Setja XMLTV í staðvært flýtiminni" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Merki Rása" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Mappa fyrir Merki Rása" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Netfang fyrir Merki Rása" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Indonesian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Indonesian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Indonesian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokasi" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Path lokal (Termasuk jaringan lokal)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Path remote (Alamat Internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Umum" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Path playlist M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL playlist M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Penomoran kanal dimulai dari" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Setelan EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Path XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Terapkan Timeshift untuk semua kanal" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Timeshift EPG (jam)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache m3u pada penyimpanan lokal" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache XMLTV pada penyimpanan lokal" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logo Kanal" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Folder Logo Kanal" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Basis URL Logo Kanal" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Italian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Posizione" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Destinazione locale (rete locale inclusa)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Destinazione remota ( indirizzo internet )" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Path della playlist M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL playlist M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numerazione canali inizia a" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Impostazioni EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Percorso XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Applica Time Shift a tutti i canali" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Time Shift EPG (ore)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Fai cache M3U nel disco locale" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Fai cache XMLTV nel disco locale" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Loghi canali" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Cartella loghi canali" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL base loghi canali" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Japanese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "ロケーション" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "ローカルパス (ローカルネットワークを含む)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "リモートパス (インターネットアドレス)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "一般" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U プレイリストのパス" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U プレイリストの URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "チャンネルの開始番号" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG 設定" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV パス" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "全チャンネルにタイムシフトを適用" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG タイムシフト (時)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "m3u をローカルディスクにキャッシュ" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "XMLTV をローカルディスクにキャッシュ" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "チャンネルのロゴ" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "チャンネルロゴのフォルダー" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "チャンネルロゴのベースURL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Korean/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Korean/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Korean/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,81 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "위치" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "로컬 경로 (로컬 네트워크 포함)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "원격 경로 (인터넷 주소)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "일반" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U 재생 목록 경로" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U 재생 목록 URL" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG 설정" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV 경로" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "모든 채널에 타임 시프트 적용" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG 타임 시프트 (시간)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "로컬 저장소에 m3u 캐시" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "로컬 저장소에 XMLTV 캐시" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "채널 로고" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "채널 로고 폴더" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "채널 로고 기본 URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Latvian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokācija" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokālais ceļš (iekļaujot lokālo tīklu)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Attālinātais ceļš (interneta adrese)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U spēļsaraksta ceļš" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U spēļsaraksta URL" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Kanālu numerācija sākas ar" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG iestatījumi" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV ceļš" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Pielietot laika nobīdi visiem kanāliem" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG laika nobīde (stundas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Kešot m3u lokālajā krātuvē" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Kešot XMLTV lokālajā krātuvē" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanālu logotipi" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Kanālu logotipu mape" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Kanālu logotipu bāzes URL" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Vieta" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Vietinis kelias (įskaitant vietinį tinklą)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Nuotolinis kelias (interneto adresas)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Pagrindinis" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U grojaraščio kelias" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U grojaraščio adresas" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Kanalų numeracija prasideda nuo" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG nustatymai" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV kelias" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV adresas" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Pritaikyti laiko poslinkį visiems kanalams" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG laiko poslinkis (valandomis)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Laikinai saugoti m3u vietiniame diske" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Laikinai saugoti XMLTV vietiniame diske" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanalų logotipai" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Kanalų logotipų aplankas" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Kanalų logotipų adreso bazė" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Macedonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Macedonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Општо" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malay/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malay/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malay/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malay/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ms\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Kedudukan" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Am" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malayalam/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malayalam/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malayalam/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Malayalam/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ml/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ml\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "പോതുവായത്" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maltese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maltese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maltese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maltese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Ġenerali" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maori/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maori/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maori/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Maori/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Tauwāhi" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Āhuawhānui" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokasjon" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Generelt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ossetic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ossetic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ossetic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ossetic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/os/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: os\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Сӕйраг" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "عمومی" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Persian (Iran)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/fa_IR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa_IR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "عمومی" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Polish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokalizacja " + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Ścieżka lokalna (obejmuje lokalną sieć)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Ścieżka zdalna (adres internetowy)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Ogólne " + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Ścieżka listy odtwarzania m3u" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "Adres URL listy odtwarzania m3u" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numeracja kanałów zaczyna się od" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Ustawienia przewodnika TV" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Ścieżka XMLTV " + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "Adres URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Zastosuj przesunięcie czasowe dla wszystkich kanałów " + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Przesunięcie czasowe Przewodnika TV (godziny) " + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Buforuj lokalnie m3u" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Buforuj lokalnie XMLTV " + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logo kanałów " + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Folder logo kanałów " + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Bazowy adres URL logo kanałów " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Localização" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Localização no Sistema (incluir Rede Local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Localização Remota (endereço da internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Localização da Lista Reprodução M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "Endereço da Lista Reprodução M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numeração dos canais começa em" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Definições EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Localização XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "Endereço XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar Deslocamento no Tempo a Todos os Canais" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Deslocamento no Tempo do EPG (horas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cache de m3u em armazenamento local" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cache de XMLTV em armazenamento local" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logotipos de Canais" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Localização dos Logotipos de Canais" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Endereço dos Logotipos de Canais" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Local" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Caminho Local (inclui Rede Local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Caminho Remoto (endereço internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Caminho para lista de reprodução M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL para lista de reprodução M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numeração dos canais inicia em" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Ajustes EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Caminho XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar correção de horário para todos os canais" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Alterar horário EPG (horas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Armazene cache m3u localmente" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Armazene cache XMLTV localmente" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logos dos Canais" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Pasta com os Logos dos Canais" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL Básica com os Logos do Canais" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Locație" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romansh/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romansh/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romansh/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Romansh/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Romansh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/rm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Liug" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Russian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Russian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Russian/strings.po 2013-10-31 06:59:44.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,15 @@ # XBMC Media Center language file -# Addon Name: PVR IP-TV Simple Client +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client # Addon id: pvr.iptvsimple -# Addon version: 0.1.0 # Addon Provider: nightik msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: XBMC Main Translation Project (Frodo)\n" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: XBMC Translation Team\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/XBMC-Main-Frodo/language/ru/)\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,8 +17,8 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgctxt "#30000" -msgid "File Location" -msgstr "Расположение файла" +msgid "Location" +msgstr "Расположение" msgctxt "#30001" msgid "Local Path (include Local Network)" @@ -65,6 +64,14 @@ msgid "EPG Time Shift (hours)" msgstr "Сдвиг по времени для EPG (часов)" +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Кэшировать m3u в локальное хранилище" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Кэшировать XMLTV в локальное хранилище" + msgctxt "#30030" msgid "Channels Logos" msgstr "Логотипы каналов" @@ -72,3 +79,7 @@ msgctxt "#30031" msgid "Channels Logos Folder" msgstr "Папка с логотипами каналов" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Основной URL для логитипов каналов" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Opšte" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Serbian (Cyrillic)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Serbian (Cyrillic) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sr_RS/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sr_RS\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Опште" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,57 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "පරිස්ථානය" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "ස්ථානීය පෙත (ස්ථානීය ජාලය අන්තර්ගතයි)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "දුරස්ථ පෙත (අන්තර්ජාල ලිපිනය)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U වාදන ලැයිස්තු පෙත" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U වාදන ලැයිස්තු ලින්කුව" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG කට්ටල අංග" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV පෙත" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV ලිනුකුව" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG කාල-මාරු (පැයවලින්)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovak/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Umiestnenie" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Miestna cesta (vrátane miestnej LAN siete)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Vzdialená cesta (internetový prístup)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Hlavné" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Cesta k M3U zoznamu skladieb" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL adresa M3U zoznamu skladieb" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Číslovanie kanálov začína na" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Nastavenia EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Cesta k XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL adresa XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Použiť časový posun pre všetky kanály" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Časový posun EPG (hodiny)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Ukladať do vyrovnávacej pamäte m3u v lokálnom úložisku" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Ukladať do vyrovnávacej pamäte XMLTV v lokálnom úložisku" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logá staníc" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Priečinok s logami staníc" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Základná URL adresa log staníc" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lokacija" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Krajevna pot (vključuje krajevno omrežje)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Oddaljena pot (internetni naslov)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Pot seznama M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL seznama M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Številčenje programov se začne z" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Nastavitve EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Pot do XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL do XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Omogoči časovni zamik za vse programe" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Časovni zamik EPG (ure)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Krajevno predpomni m3u" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Krajevno predpomni XMLTV" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logotipi programov" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Mapa logotipov programov" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Korenski URL logotipov kanalov" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Ruta local (incluye la red local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Ruta remota (dirección de internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Ruta a la lista M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL a la lista M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "La numeración comienza en el" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Opciones EPG" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Ruta XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar TimeShift a todos los canales" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "TimeShift en EPG (horas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cachear M3U localmente" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cachear XMLTV localmente" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logotipos de Canales" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Carpeta de Logotipos de Canales" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL de la Base de Logotipos de Canales" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Ruta local (incluida red local)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Ruta Remota (Dirección de Internet)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Ruta de la Lista de Reproducción M3U" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL de la Lista de Reproducción M3U" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Numeración de canales empieza en" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Configuración de la GEP" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Ruta de XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL de XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aplicar TimeShift a todos los canales" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "TimeShift en GEP (horas)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Cachear M3U localmente " + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Cachear XMLTV localmente" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Logotipos de canales" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Carpeta de Logotipos de Canales" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "URL de la Base de Logotipos de Canales" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Venezuela)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Venezuela)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Venezuela)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Spanish (Venezuela)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ubicación" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Swedish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Swedish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Swedish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Swedish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Plats" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Lokal sökväg (inklusive lokalt nätverk)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Fjärrsökväg (Internet adress)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "Sökväg till M3U-spellista" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "URL till M3U-spellista" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Börja kanalnumrering på" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG-inställningar" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "Sökväg till XMLTV" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "URL till XMLTV" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Aktivera tidsförskjutning för alla kanaler" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "Tidsförskjutning för EPG (timmar)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "Buffra m3u på lokalt utrymme" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "Buffra XMLTV på lokalt utrymme" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanalloggor" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Mapp för kanalloggor" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Bas-URL för kanalloggor" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tajik/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tajik/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tajik/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tajik/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Ҷойгиршавӣ" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Умумӣ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Tamil (India) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ta_IN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ta_IN\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "இருப்பிடம்" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "பொதுவானது" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Telugu/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Telugu/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Telugu/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Telugu/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/te/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "సాధారణం" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Thai/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "ที่ตั้ง" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Turkish/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Konum" + +msgctxt "#30001" +msgid "Local Path (include Local Network)" +msgstr "Yerel Yol (Yerel Ağ Dahil)" + +msgctxt "#30002" +msgid "Remote Path (Internet address)" +msgstr "Uzak Yol (İnternet adresi)" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Genel" + +msgctxt "#30011" +msgid "M3U Play List Path" +msgstr "M3U Çalma Listesi Yolu" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "M3U Çalma Listesi URL'si" + +msgctxt "#30013" +msgid "Numbering channels starts at" +msgstr "Kanal numaralandırma başlangıcı" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "EPG Ayarları" + +msgctxt "#30021" +msgid "XMLTV Path" +msgstr "XMLTV Yolu" + +msgctxt "#30022" +msgid "XMLTV URL" +msgstr "XMLTV URL'si" + +msgctxt "#30023" +msgid "Apply Time Shift To All Channels" +msgstr "Süre Değiştirmeyi Bütün Kanallara Uygula" + +msgctxt "#30024" +msgid "EPG Time Shift (hours)" +msgstr "EPG Süre Değiştirme (saat)" + +msgctxt "#30025" +msgid "Cache m3u at local storage" +msgstr "m3u'yu yerel depoda önbelleğe al" + +msgctxt "#30026" +msgid "Cache XMLTV at local storage" +msgstr "XMLTV'yi yerel depoda önbelleğe al" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Kanal Logoları" + +msgctxt "#30031" +msgid "Channels Logos Folder" +msgstr "Kanal Logoları Klasörü" + +msgctxt "#30032" +msgid "Channels Logos Base URL" +msgstr "Kanal Logoları Taban URL'si" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Ukrainian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Розташування" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Загальні" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Uzbek/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Uzbek/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Uzbek/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Uzbek/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/uz/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Umumiy" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Đường dẫn" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Tổng Quan" + +msgctxt "#30012" +msgid "M3U Play List URL" +msgstr "Danh sách đường dẫn M3U" + +msgctxt "#30020" +msgid "EPG Settings" +msgstr "Tùy chọn Thông tin kênh" + +msgctxt "#30030" +msgid "Channels Logos" +msgstr "Biểu tượng kênh" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Vietnamese (Viet Nam)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi_VN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Chung" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Welsh/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Welsh/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Welsh/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/addon/resources/language/Welsh/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: PVR IPTV Simple Client +# Addon id: pvr.iptvsimple +# Addon Provider: nightik +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/cy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cy\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "Location" +msgstr "Lleoliad" + +msgctxt "#30010" +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/project/VS2010Express/pvr.iptvsimple.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/project/VS2010Express/pvr.iptvsimple.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/project/VS2010Express/pvr.iptvsimple.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/project/VS2010Express/pvr.iptvsimple.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.iptvsimple/src/PVRIptvData.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Frontend του XBMC για το διακομιστή MediaPortal TV (έκδοση ffmpeg + tsreader) XBMC frontend for the MediaPortal TV Server (ffmpeg + tsreader version) XBMC frontend for the MediaPortal TV Server (ffmpeg + tsreader version) + XBMC frontend for the MediaPortal TV Server (FFmpeg + TSReader version) Interfaz XBMC para el MediaPortal TV Server (versión ffmpeg + tsreader) Interfaz XBMC para el MediaPortal TV Server (versión ffmpeg + tsreader) XBMC esi MediaPortal TV serverile (ffmpeg + tsreader versioon) XBMC frontend MediaPortal TV-serverille (ffmpeg + tsreader) - Applicatif XBMC pour le serveur TV de MediaPortal (version ffmpeg + tsreader) + Interface logicielle pour le serveur TV de MediaPortal (version ffmpeg + tsreader) Frontal XBMC pour le serveur MediaPortal TV (version ffmpeg + tsreader) - O Interface do XBMC para o Servidor de TV de MediaPortal (versión de ffmpeg +tsreader) + O Interface do XBMC para o Servidor de TV de MediaPortal (versión de ffmpeg + tsreader) ממשק משתמש XBMC לשרת טלוויזיה MediaPortal (גרסת ffmpeg + tsreader ) XBMC sučelje za MediaPortal TV poslužitelj (ffmpeg + tsreader inačica) XBMC Médiaportal előtér-kiszolgáló (ffmpeg + tsreader) Frontend XBMC untuk Server TV MediaPortal (versi ffmpeg + tsreader) + Framendi fyrir XBMC til að nota MediaPortal TV Server (ffmpeg + tsreader version) Frontend XBMC per il server MediaPortal TV (version ffmpeg + tsreader) MediaPortal TV サーバー (ffmpeg + tsreader バージョン) の XBMC フロントエンド XBMC სამომხმარებლო მხარე MediaPortal TV Server-თვის (ffmpeg + tsreader ვერსია) @@ -50,7 +52,7 @@ MediaPortal TV Server အတွက် XBMC frontend (ffmpeg + tsreader version) XBMC frontend voor de Mediaportal TV Server (ffmmpeg + tsreader versie) XBMC skall for MediaPortal TV Server (ffmpeg + tsreader versjon) - Interfejs XBMC dla serwera MediaPortal TV (wersja ffmpeg + tsreader) + Klient XBMC dla serwera MediaPortal TV (wersja ffmpeg + tsreader) Frontend XBMC para o MediaPortal TV Server (ffmpeg + versão tsreader) Frontend do XBMC para Servidor de TV MediaPortal (ffmpeg + versão tsreader) Interfața XBMC pentru MediaPortal TV Server (versiunea ffmpeg + tsreader) @@ -59,6 +61,7 @@ XBMC-jev vmesnik za MediaPortal TV strežnik (ffmpeg + tsreader) XBMC frontend för MediaPortal TV-server (ffmpeg + tsreader versionen) MediaPortal டிவி சேவையகம் (ffmpeg + tsreader பதிப்பு) க்கான XBMC முன்நிலை + MediaPortal TV Sunucusu için XBMC ön ucu (ffmpeg + tsreader sürümü) Накладка XBMC для сервера ТВ MediaPortal'у (версія ffmpeg + tsreader) Giao tiếp XBMC cho MediaPortal TV Server (phiên bản ffmpeg + tsreader) XBMC 的 MediaPortal TV 服务器前端(ffmpeg + tsreader版) @@ -74,28 +77,30 @@ Frontend για το διακομιστή MediaPortal TV. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου, EPG και Χρονοδιακόπτες. Αυτό το πρόσθετο συνδυάζει τα προηγούμενα πρόσθετα ffmpeg και tsreader. MediaPortal TV Server frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. This addon combines the former ffmpeg and tsreader addons. MediaPortal TV Server frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. This addon combines the former ffmpeg and tsreader addons. + MediaPortal TV Server frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. This addon combines the former FFmpeg and TSReader addons. Interfaz MediaPortal TV Server. Soporta transmisión de TV en vivo y grabaciones, escuchar canales de radio, EPG y temporizadores. Este complemento combina los anteriores ffmpeg y tsreader. - Interfaz MediaPortal TV Server. Soporta transmisión de TV en vivo y grabaciones, escuchar canales de radio, EPG y temporizadores. Este complemento combina los anteriores ffmpeg y tsreader. + Interfaz MediaPortal TV Server. Soporta transmisión de TV en vivo y grabaciones, escuchar canales de radio, GEP y temporizadores. Este complemento combina los anteriores ffmpeg y tsreader. MediaPortal TV serveri esi. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist, raadio kuulamist ja elektroonilist saatekava. See lisa kombineerib endas endised ffmpeg ja tsreader lisad. MediaPortal TV-palvelimen frontend. Tukee livelähetysten sekä tallenteiden virtaustoista, radiokanavia, ohjelmaopasta sekä ajastuksia. Tämä lisäosa yhdistää aikaisemmat ffmpeg- ja tsreader-lisäosat. - Applicatif Serveur TV MediaPortal. Il supporte la lecture en continu de direct télévision et enregistrement, l'écoute de radios, guide de programmes et minuteries. Cette extension combine les existants ffmpeg et tsreader. + Interface logicielle pour le serveur TV de MediaPortal. Il supporte la lecture en continu de direct télévision et enregistrement, l'écoute de radios, guide de programmes et minuteries. Cette extension combine les existants ffmpeg et tsreader. Frontal pour le serveur MediaPortal TV, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les minuteries. Cet addiciel combines les anciens addiciels ffmpeg et tsreader. - Interface do Servidor de TV de MediaPortal. Soporta transmisión de TV ao vivo e Gravacións, escoita dos canles da radio, Guía e programacións. Este engadido combina o antigo ffmpeg e os engadidos tsreader. + Interface do Servidor de TV de MediaPortal. Soporta transmisión de TV en directo e Gravacións, escoita de canles de radio, Guía e programacións. Este complemento combina o antigo ffmpeg e os complementos tsreader. ממשק משתמש לשרת טלוויזיה MediaPortal.תומך בהזרמת שידורי טלוויזיה ורדיו חיים והקלטתם,לוח שידורים ומתזמני הקלטות.תוסף זה משלב בתוכו את התוספים של ffmpeg וtsreader. MediaPortal TV poslužitelj sučelje. Podržava stremanje i snimanje TV programa, slušanje radio programa, elektronski programski vodič (EPG) i vremenski zadano snimanje. Ovaj dodatak objedinjuje nekadašnje ffmpeg i tsreader dodatke. Médiaportal előtér-kiszolgáló. Élő adások, felvételek,és rádió adások sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel. Ez a kiegészítő egyesíti az ffmpeg, és a tsreader kiegészítőket. Frontend Server TV MediaPortal. Mendukung pengaliran TV dan Rekaman langsung, mendengarkan kanal radio, EPG dan Timer. Pengaya ini mengkombinasikan penggaya ffmeg dan tsreader yang lama. + Framendi fyrir MediaPortal TV. Styður streymingu á Live TV og upptökum, hlustun á útvarpsrásum, rafrænum sjónvarpsvísum (EPG) og tímatöku. Þessi viðbók sameinar fyrri viðbætur fyrir ffmpeg og tsreader Frontend del server MediaPortal TV. Supporta lo streaming di Live TV e le registrazioni, l'ascolto dei canali radio, EPG e i timer. Questo addon combina gli addon ffmpeg e tsreaded. MediaPortal TV サーバーのフロントエンドです。ライブテレビのストリーミングや録画、ラジオチャンネルの視聴、EPG、タイマーなどをサポートしています。以前の ffmpeg アドオンと tsreader アドオンを組み合わせたものです。 MediaPortal TV Server სამომხმარებლო მხარე მხარს უჭერს Live TV სტრიმინგსა და ჩანაწერებს, Radio არხების მოსმენას, EPG-სა და თაიმერებს. ეს ჩადგმა აერთიანებს ძვე ffmpeg და tsreader ჩადგმებს. - MediaPortal TV Server 프론트엔드. TV 시청 & 녹화, 라디오 채널 청취, EPG 및 타이머 지원. 이 추가기능은 이전의 ffmpeg 과 tsreader 추가기능을 합친 것입니다. + MediaPortal TV Server 프론트엔드. TV 시청 & 녹화, 라디오 채널 청취, EPG 및 타이머 지원. 이 애드온은 이전의 ffmpeg 과 tsreader 애드온을 합친 것입니다. MediaPortal TV Serverio sąsaja. Palaiko transliacijos Live TV & Įrašus , klausytis radijo kanalus, EPG ir laikmačius. Šis priedas vienija buvusius ffmpeg ir TSreader priedus. - MediaPortal TV Server galasistēma. Atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, radio kanālu klaudīšanos, EPG un taimerus. Šis pielikums kombinē senākos ffmpeg un tsreader pielikumus. + MediaPortal TV Server galasistēma. Atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, radio kanālu klausīšanos, EPG un taimerus. Šis pielikums kombinē senākos ffmpeg un tsreader pielikumus. MediaPortal TV Server frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. This addon combines the former ffmpeg and tsreader addons. Bahagian hadapan Pelayan TV MediaPortal; menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, mendengar saluran Radio, EPG dan Pemasa. Tambahan ini gabungkan tambahan ffmpef fan tsreader terdahulu. MediaPortal TV Server frontend. Ondersteunt het bekijken van Live TV en opnames, het luisteren van radio zenders, het tonen van de EPG en het inplannen/beheren van nieuwe opnames (Timers). Deze addon combineert de voorgaande "ffmpeg" en "tsreader" addons. MediaPortal TV Server skall. Støtter streaming av Live TV og opptak, Lytte til Radio kanaler, EPG og Timere. Dette tillegget kombinererer de tidligere ffmpeg og tsreader tilleggene. - Interfejs serwera TV MediaPortal. Wspiera strumieniowanie TV na żywo i nagrywanie, słuchanie radia, EPG oraz wyłączniki czasu. Ten dodatek łączy dodatki ffmpeg i tsreader. + Klient serwera TV MediaPortal wspiera strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Ten klient łączy w sobie funkcje wcześniejszych klientów ffmpeg i tsreader. Frontend para o MediaPortal TV Server. Suporta transmissão de TV em Directo e Gravações, ouvir estações de Rádio, EPG e Temporizadores. Este addon combina os antigos addons ffmpeg e tsreader. Frontend do Servidor de TV do MediaPortal. Suporta streaming de TV Ao Vivo e Gravações, escutar canais de rádio, EPG e Agendamentos. Este addon combina os antigos addons ffmpeg e tsreader Interfața MediaPortal TV Server. Suportă streaming TV live & Înregistrări, ascultarea posturilor de radio, EPG și Înregistrare programată. Acest plugin combină ex addons ffmpeg si tsreader. @@ -104,6 +109,7 @@ Vmesnik za MediaPortal TV strežnik. Podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia, EPG in časovnike. Ta dodatek združuje prejšnja dodatka ffmpeg in tsreader. MediaPortal TV-server frontend. Stödjer strömning av direktsänd TV & inspelningar, lyssna på radiokanaler, EPG och timers. Detta tillägg kombinerar dom tidigare ffmpeg och tsreader tilläggen. MediaPortal TV Server முன்நிலை. லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங் செய்யவும், ரேடியோ சேனல்கள் கேட்கவும் மற்றும் EPG, துணைபுரிகிறது. இந்த துனைபயன் முன்னாள் ffmpeg மற்றும் tsreader துணை நிரல்கள் ஒருங்கிணைக்கிறது. + MediaPortal TV Sunucusu ön ucu. Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, radyo kanalları dinleme, EPG ve zamanlayıcıları destekler. Bu eklenti eski ffmpeg ve tsreader eklentilerini birleştirir. Накладка для сервера ТВ MediaPortal. Підтримує потокове Live TV і запис, прослуховування радіо каналів, телегід та планування. Цей додаток сполучає колишні додатки ffmpeg і tsreader. Giao tiếp cho MediaPortal TV Server. Hỗ trợ truyền phát và thu chương trình Live TV, nghe Radio, hẹn giờ và hiển thị lịch trình chiếu (EPG). Addon này kết hợp cho các addon cũ của ffmpeg và tsreader. MediaPortal TV 服务器前端。支持直播电视和录像流媒体、收听电台、电子节目单和定时器。这个插件结合了之前的 ffmpeg 和 tsreader 插件。 @@ -119,6 +125,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las temporizadores perdidas, ni otros efectos no deseables.. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -126,10 +133,11 @@ Tämä on epävakaa ohjelmisto! Tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksia, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. Cet applicatif est instable ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables d'échec d'enregistrements, minuteries erronées, temps perdu et autres résultats indésirables.. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + Software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. זוהי תוכנה בלתי יציבה!מחברי התכנה אינם אחראים להקלטות כושלות,מתזמני הקלטות שגויים,שעות מבוזבזות,או כל תוצאה בלתי רצויה... Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software non è stabile! Gli autori non sono responsabili per registrazioni fallite, timer non corretti, ore perse, o altri effetti indesiderati... @@ -137,16 +145,17 @@ ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Deze software is niet 100% stabiel! De auteurs zijn op geen enkele wijze aansprakelijk voor mislukte opnames, verspilde tijd, of enig ander ongewild neveneffect.. Dette er ustabilt programvare! Forfatterne er ikke ansvarlig på noen måte for ødelagte opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede hendinger... - To oprogramowanie jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie odpowiadają za nieudane nagrania, źle działające wyłączniki czasowe, stracone godziny czy też jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este é um software instável! Os autores não se responsabilizam por falhas nas gravações, temporizadores incorrectos, ou qualquer outro efeito não desejado... Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas de gravações, agendamentos incorretos, horas desperdiçadas, ou quaisquer outros efeitos indesejados. Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... Это нестабильная программа! Авторы не несут ответственности за неудачную запись, неправильные таймеры, потраченное время и другие нежелательные последствия. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabil! Autorët së këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tillë të padëshirueshëm. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/changelog.txt 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,10 @@ +v1.9.15 +- Added: Series recording support (requires skin specific dialog) +- Fixed: [TSReader] Direct playback of recordings that are stored on a network share + +v1.9.14 +- Updated language files from Transifex + v1.9.13 - Added: Live TV/Recordings: Report "permission denied" errors on SMB access failures - Changed: [Settings] enable fast channel switching by default diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/LICENSE.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/LICENSE.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/LICENSE.txt 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/LICENSE.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,12 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE - Version 2, June 1991 - - Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. - 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. - Preamble + Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public @@ -16,7 +15,7 @@ General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by -the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to +the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not @@ -56,8 +55,8 @@ The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. - - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains @@ -111,7 +110,7 @@ License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) - + These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in @@ -169,7 +168,7 @@ access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. - + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is @@ -226,7 +225,7 @@ This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. - + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License @@ -256,7 +255,7 @@ of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. - NO WARRANTY + NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN @@ -278,5 +277,63 @@ PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. - END OF TERMS AND CONDITIONS -------------------------------------------------------------------------- + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License along + with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,21 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MediaPortal PVR Client +# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver +# Addon Provider: Marcel Groothuis +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30003" +msgid "Include Radio" +msgstr "Ռադիոն ներառյալ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "#30018" msgid "Use RTSP streaming" -msgstr "Използвай RTSP стрийминг" +msgstr "Ползвай RTSP стрийминг" msgctxt "#30040" msgid "Connection" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Croatian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Croatian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Croatian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "#30009" msgid "EPG: Read genre strings (slow)" -msgstr "EPG: čitaj nizove žanra (sporije)" +msgstr "EPG: čitaj slogove žanra (sporije)" msgctxt "#30010" msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -176,3 +176,98 @@ msgctxt "#30075" msgid "No PMT found" msgstr "" + +#empty strings from id 30076 to 30099 + +# Schedule settings dialog +msgctxt "#30100" +msgid "Schedule settings" +msgstr "" + +msgctxt "#30101" +msgid "Frequency" +msgstr "" + +msgctxt "#30102" +msgid "Airtime" +msgstr "" + +msgctxt "#30103" +msgid "Channels" +msgstr "" + +msgctxt "#30104" +msgid "Keep" +msgstr "" + +msgctxt "#30105" +msgid "Record minutes before start" +msgstr "" + +msgctxt "#30106" +msgid "Record minutes after end" +msgstr "" + +# Frequency: +msgctxt "#30110" +msgid "Record Once" +msgstr "" + +msgctxt "#30111" +msgid "Record Daily (This program)" +msgstr "" + +msgctxt "#30112" +msgid "Record Weekly" +msgstr "" + +msgctxt "#30113" +msgid "Record Weekends" +msgstr "" + +msgctxt "#30114" +msgid "Record Week Days" +msgstr "" + +# Airtime: +msgctxt "#30120" +msgid "This time" +msgstr "" + +msgctxt "#30121" +msgid "Anytime" +msgstr "" + +# Channel: +msgctxt "#30125" +msgid "This Channel" +msgstr "" + +msgctxt "#30126" +msgid "Any Channel" +msgstr "" + +# Keep: +msgctxt "#30130" +msgid "Until space needed" +msgstr "" + +msgctxt "#30131" +msgid "Until Watched" +msgstr "" + +msgctxt "#30132" +msgid "Days" +msgstr "" + +msgctxt "#30133" +msgid "Always" +msgstr "" + +msgctxt "#30135" +msgid "Backend default" +msgstr "" + +msgctxt "#30136" +msgid "XBMC default" +msgstr "" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,150 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Mediaportal Hostname" +msgstr "MediaPortal Hostname" + +msgctxt "#30001" +msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" +msgstr "MediaPortal XBMC plugin Port" + +msgctxt "#30002" +msgid "Free-to-air only" +msgstr "Free-to-air only" + +msgctxt "#30003" +msgid "Include Radio" +msgstr "Include Radio" + +msgctxt "#30004" +msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" +msgstr "Fast channel switching (don't stop timeshift)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Connect timeout (s)" + +msgctxt "#30006" +msgid "Import only TV Channels from group" +msgstr "Import only TV Channels from group" + +msgctxt "#30007" +msgid "Import only Radio Channels from group" +msgstr "Import only Radio Channels from group" + +msgctxt "#30008" +msgid "Convert hostname to IP-adress" +msgstr "Convert hostname to IP-address" + +msgctxt "#30009" +msgid "EPG: Read genre strings (slow)" +msgstr "EPG: Read genre strings (slow)" + +msgctxt "#30010" +msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" +msgstr "Wait time after tuning a channel (ms)" + +msgctxt "#30015" +msgid "Streaming method" +msgstr "Streaming method" + +msgctxt "#30016" +msgid "Windows user account (SMB)" +msgstr "Windows user account (SMB)" + +msgctxt "#30017" +msgid "Windows password (SMB)" +msgstr "Windows password (SMB)" + +msgctxt "#30018" +msgid "Use RTSP streaming" +msgstr "Use RTSP streaming" + +msgctxt "#30040" +msgid "Connection" +msgstr "Connection" + +msgctxt "#30041" +msgid "MediaPortal" +msgstr "MediaPortal" + msgctxt "#30042" msgid "Playback" msgstr "Playback" + +msgctxt "#30050" +msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" + +msgctxt "#30051" +msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." +msgstr "Recording playback failed. Empty URL of filename." + +msgctxt "#30060" +msgid "All cards are busy" +msgstr "All cards are busy" + +msgctxt "#30061" +msgid "Channel is scrambled" +msgstr "Channel is scrambled" + +msgctxt "#30062" +msgid "No video or audio detected" +msgstr "No video or audio detected" + +msgctxt "#30063" +msgid "No signal detected" +msgstr "No signal detected" + +msgctxt "#30064" +msgid "Unknown error" +msgstr "Unknown error" + +msgctxt "#30065" +msgid "Unable to start graph" +msgstr "Unable to start graph" + +msgctxt "#30066" +msgid "Unknown channel" +msgstr "Unknown channel" + +msgctxt "#30067" +msgid "No tuning details" +msgstr "No tuning details" + +msgctxt "#30068" +msgid "Channel is not mapped to any card" +msgstr "Channel is not mapped to any card" + +msgctxt "#30069" +msgid "Card is disabled" +msgstr "Card is disabled" + +msgctxt "#30070" +msgid "Connection to slave failed" +msgstr "Connection to slave failed" + +msgctxt "#30071" +msgid "Not the owner" +msgstr "Not the owner" + +msgctxt "#30072" +msgid "Graph building failed" +msgstr "Graph building failed" + +msgctxt "#30073" +msgid "SW Encoder missing" +msgstr "SW Encoder missing" + +msgctxt "#30074" +msgid "No free disk space" +msgstr "No free disk space" + +msgctxt "#30075" +msgid "No PMT found" +msgstr "No PMT found" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,15 +18,15 @@ msgctxt "#30000" msgid "Mediaportal Hostname" -msgstr "Nome de host do Mediaportal" +msgstr "Nome do host de Mediaportal" msgctxt "#30001" msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" -msgstr "Extensión para o porto de XBMC de Mediaportal" +msgstr "Extensión para o porto do XBMC de Mediaportal" msgctxt "#30002" msgid "Free-to-air only" -msgstr "Só emisión libre" +msgstr "Só emisións en aberto" msgctxt "#30003" msgid "Include Radio" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "#30007" msgid "Import only Radio Channels from group" -msgstr "Importar só os canles de Radio dende o grupo" +msgstr "Importar só as canles de Radio dende o grupo" msgctxt "#30008" msgid "Convert hostname to IP-adress" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,150 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Mediaportal Hostname" +msgstr "Hýsingarnafn Mediaportal" + +msgctxt "#30001" +msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" +msgstr "Gátt fyrir Mediaportal XBMC viðbót" + +msgctxt "#30002" +msgid "Free-to-air only" +msgstr "Aðeins Fríar útsendingar" + +msgctxt "#30003" +msgid "Include Radio" +msgstr "Hafa úrvarp með" + +msgctxt "#30004" +msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" +msgstr "Hröð skipting á milli rása (Stöðvar ekki tímahliðrun)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Tengitími útrennur (ms)" + +msgctxt "#30006" +msgid "Import only TV Channels from group" +msgstr "Flytja aðeins inn Sjónvarpsrásir frá hópi" + +msgctxt "#30007" +msgid "Import only Radio Channels from group" +msgstr "Flytja aðeins inn Útvarpsrásir frá hópi" + +msgctxt "#30008" +msgid "Convert hostname to IP-adress" +msgstr "Breyta Hýsingarnafni í IP-vistfang" + +msgctxt "#30009" +msgid "EPG: Read genre strings (slow)" +msgstr "Rafrænir sjónvarpsvísar (EPG): Lesa flokkunarstreng (hægvirkt)" + +msgctxt "#30010" +msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" +msgstr "Biðtími eftir rásaval (ms)" + +msgctxt "#30015" +msgid "Streaming method" +msgstr "Hamur straums" + +msgctxt "#30016" +msgid "Windows user account (SMB)" +msgstr "Windows notandanafn (SMB)" + +msgctxt "#30017" +msgid "Windows password (SMB)" +msgstr "Windows lykilorð (SMB)" + +msgctxt "#30018" +msgid "Use RTSP streaming" +msgstr "Nota RTSP straum" + +msgctxt "#30040" +msgid "Connection" +msgstr "Tenging" + +msgctxt "#30041" +msgid "MediaPortal" +msgstr "MediaPortal" + msgctxt "#30042" msgid "Playback" -msgstr "Spila" +msgstr "Afspilun" + +msgctxt "#30050" +msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "TVServerXBMC útgáfa '%s' er of gömul. Vinsamlega uppfærðu í '%s' eða nýrra!" + +msgctxt "#30051" +msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "TVServerXBMC útgáfan er of gömul. Vinsamlega uppfærðu í '%s' eða nýrra!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." +msgstr "Afskilun upptöku mistókst. Tómt netfang á skráarnafn. " + +msgctxt "#30060" +msgid "All cards are busy" +msgstr "Öll kort eru upptekin" + +msgctxt "#30061" +msgid "Channel is scrambled" +msgstr "Rás er rugluð" + +msgctxt "#30062" +msgid "No video or audio detected" +msgstr "Finnst hvorki hljóð né mynd." + +msgctxt "#30063" +msgid "No signal detected" +msgstr "Ekkert merki fannst" + +msgctxt "#30064" +msgid "Unknown error" +msgstr "Óþekkt villa" + +msgctxt "#30065" +msgid "Unable to start graph" +msgstr "Gat ekki ræst graf" + +msgctxt "#30066" +msgid "Unknown channel" +msgstr "Óþekkt rás" + +msgctxt "#30067" +msgid "No tuning details" +msgstr "Engar upplýsingar um rásastillingu" + +msgctxt "#30068" +msgid "Channel is not mapped to any card" +msgstr "Rás er ekki möppuð við neitt kort" + +msgctxt "#30069" +msgid "Card is disabled" +msgstr "Kort er óvirkt" + +msgctxt "#30070" +msgid "Connection to slave failed" +msgstr "Tenging við þjón mistókst" + +msgctxt "#30071" +msgid "Not the owner" +msgstr "Ekki eigandi" + +msgctxt "#30072" +msgid "Graph building failed" +msgstr "Ekki tókst að byggja graf" + +msgctxt "#30073" +msgid "SW Encoder missing" +msgstr "Vantar hugbúnaðarkóðara" + +msgctxt "#30074" +msgid "No free disk space" +msgstr "Ekkert diskapláss" + +msgctxt "#30075" +msgid "No PMT found" +msgstr "Engin PMT fannst" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,14 +20,62 @@ msgid "Mediaportal Hostname" msgstr "Mediaportal saimniekvārds" +msgctxt "#30001" +msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" +msgstr "Mediaportal XBMC spraudņa ports" + +msgctxt "#30002" +msgid "Free-to-air only" +msgstr "Tikai bezmaksas pārraides" + msgctxt "#30003" msgid "Include Radio" msgstr "Iekļaut radio" +msgctxt "#30004" +msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" +msgstr "Ātrā kanāu pārslēgšana (neaptur laika nobīdi)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Savienojuma noilgums" + +msgctxt "#30006" +msgid "Import only TV Channels from group" +msgstr "Importēt tikai TV kanālus no grupas" + +msgctxt "#30007" +msgid "Import only Radio Channels from group" +msgstr "Importēt tikai radio kanālus no grupas" + msgctxt "#30008" msgid "Convert hostname to IP-adress" msgstr "Pārvērst saimniekvārdu uz IP adresi" +msgctxt "#30009" +msgid "EPG: Read genre strings (slow)" +msgstr "EPG: Lasa žanru virknes (lēns)" + +msgctxt "#30010" +msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" +msgstr "Gaidīšanas laiks pēc kanāla uztveršanas (ms)" + +msgctxt "#30015" +msgid "Streaming method" +msgstr "Straumēšanas metode" + +msgctxt "#30016" +msgid "Windows user account (SMB)" +msgstr "Windows lietotāja konts (SMB)" + +msgctxt "#30017" +msgid "Windows password (SMB)" +msgstr "Windows parole (SMB)" + +msgctxt "#30018" +msgid "Use RTSP streaming" +msgstr "Izmantot RTSP straumēšanu" + msgctxt "#30040" msgid "Connection" msgstr "Savienojums" @@ -40,10 +88,30 @@ msgid "Playback" msgstr "Atskaņošana" +msgctxt "#30050" +msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Jūsu TVServerXBMC versija '%s' ir pārāk veca. Lūdzu, uzlabojiet to uz '%s' vai jaunāku!" + +msgctxt "#30051" +msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Jūsu TVServerXBMC versija ir pārāk veca. Lūdzu, uzlabojiet to uz '%s' vai jaunāku!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." +msgstr "Ieraksta atskaņošana neizdevās. Tuksšs URL vai faila nosaukums." + msgctxt "#30060" msgid "All cards are busy" msgstr "Visas kartes ir aizņemtas" +msgctxt "#30061" +msgid "Channel is scrambled" +msgstr "Kanāls ir šifrēts" + +msgctxt "#30062" +msgid "No video or audio detected" +msgstr "Video un audio signāls nav atrasts" + msgctxt "#30063" msgid "No signal detected" msgstr "Signāls nav atrasts" @@ -52,6 +120,10 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Nezināma kļūda" +msgctxt "#30065" +msgid "Unable to start graph" +msgstr "Nevar sākt grafiku" + msgctxt "#30066" msgid "Unknown channel" msgstr "Nezināms kanāls" @@ -60,14 +132,34 @@ msgid "No tuning details" msgstr "Nav uztveršanas detaļas" +msgctxt "#30068" +msgid "Channel is not mapped to any card" +msgstr "Kanāls nav piekartēts nevienai kartei." + msgctxt "#30069" msgid "Card is disabled" msgstr "Karte ir izslēgta" +msgctxt "#30070" +msgid "Connection to slave failed" +msgstr "Neizdevās pieslēgties sekotājam" + msgctxt "#30071" msgid "Not the owner" msgstr "Nav īpašnieks" +msgctxt "#30072" +msgid "Graph building failed" +msgstr "Grafika būvēšana neizdevās" + +msgctxt "#30073" +msgid "SW Encoder missing" +msgstr "Trūkst SW kodētājs" + msgctxt "#30074" msgid "No free disk space" msgstr "Diskā nav brīvas vietas" + +msgctxt "#30075" +msgid "No PMT found" +msgstr "PMT nav atrasts" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,47 +22,47 @@ msgctxt "#30001" msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" -msgstr "Port dodatku Mediaportal XBMC" +msgstr "Port wtyczki" msgctxt "#30002" msgid "Free-to-air only" -msgstr "Tylko niekodowane (Free-to-air)" +msgstr "Tylko niekodowane" msgctxt "#30003" msgid "Include Radio" -msgstr "Uwzględnij Radio" +msgstr "Uwzględniaj kanały radiowe" msgctxt "#30004" msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" -msgstr "Szybka zmiana kanałów (nie przerywaj timeshift'u)" +msgstr "Szybka zmiana kanału (nie zatrzymuj przesunięcia czasowego)" msgctxt "#30005" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Upłynął limit czasu (s)" +msgstr "Limit czasu połączenia (s)" msgctxt "#30006" msgid "Import only TV Channels from group" -msgstr "Importuj jedynie kanały TV z grupy" +msgstr "Importuj tylko kanały telewizyjne z grupy" msgctxt "#30007" msgid "Import only Radio Channels from group" -msgstr "Importuj jedynie kanały Radiowe z grupy" +msgstr "Importuj tylko kanały radiowe z grupy" msgctxt "#30008" msgid "Convert hostname to IP-adress" -msgstr "Rozwijaj nazwę hosta na IP" +msgstr "Rozwiązuj nazwę hosta na adres IP" msgctxt "#30009" msgid "EPG: Read genre strings (slow)" -msgstr "EPG: odczytuj gatunek (powolne)" +msgstr "Przewodnik TV: wczytuj gatunki (powolne)" msgctxt "#30010" msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" -msgstr "Czas czekania po dostrojeniu kanału (ms)" +msgstr "Czas oczekiwania po dostrojeniu kanału (ms)" msgctxt "#30015" msgid "Streaming method" -msgstr "Metoda streamingu" +msgstr "Metoda streamieniowania" msgctxt "#30016" msgid "Windows user account (SMB)" @@ -74,11 +74,11 @@ msgctxt "#30018" msgid "Use RTSP streaming" -msgstr "Używaj streamingu RTSP" +msgstr "Używaj strumieniowania RTSP" msgctxt "#30040" msgid "Connection" -msgstr "Połącznie" +msgstr "Połączenie" msgctxt "#30041" msgid "MediaPortal" @@ -90,11 +90,11 @@ msgctxt "#30050" msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" -msgstr "Twoja wersja TVServerXBMC '%s' jest zbyt stara. Zaktualizują ją do '%s' lub wyższej!" +msgstr "Wtyczka TVServerXBMC '%s' jest w za starej wersji. Zaktualizują ją do wersji '%s' lub nowszej!" msgctxt "#30051" msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" -msgstr "Twoja wersja TVServerXBMC jest zbyt stara. Zaktualizują ją do '%s' lub wyższej!" +msgstr "Wtyczka TVServerXBMC jest w za starej wersji. Zaktualizują ją do wersji '%s' lub nowszej!" msgctxt "#30052" msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "#30062" msgid "No video or audio detected" -msgstr "Nie wykryto fonii ani wizji" +msgstr "Brak strumieni wideo i dźwięku" msgctxt "#30063" msgid "No signal detected" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "#30065" msgid "Unable to start graph" -msgstr "Nie powiodło się uruchomienie grafiki" +msgstr "Nie powiodło się uruchomienie diagramu" msgctxt "#30066" msgid "Unknown channel" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "#30070" msgid "Connection to slave failed" -msgstr "Połączenie do slave'a nie powiodło się" +msgstr "Połączenie do usługi podrzędnej nie powiodło się" msgctxt "#30071" msgid "Not the owner" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "#30072" msgid "Graph building failed" -msgstr "Budowanie grafiki nie powiodło się" +msgstr "Budowanie diagramu nie powiodło się" msgctxt "#30073" msgid "SW Encoder missing" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MediaPortal PVR Client +# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver +# Addon Provider: Marcel Groothuis +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30003" +msgid "Include Radio" +msgstr "ගුවන් විදුලිය ඇතුළත් කරන්න" + +msgctxt "#30005" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "සම්බන්ධවීමේ කාලය(න්) ඉවරයි. " + +msgctxt "#30042" +msgid "Playback" +msgstr "නැවත වාදනය " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "#30018" msgid "Use RTSP streaming" -msgstr "Utilizar RTSP streaming" +msgstr "Utilizar transmisión RTSP" msgctxt "#30040" msgid "Connection" @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "#30050" msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" -msgstr "Su versión TVServerXBMC '%s' es demasiado antigua. ¡Por favor actualice a '%s' o superior!" +msgstr "La versión '%s' de TVServerXBMC es demasiado antigua. ¡Por favor actualice a '%s' o superior!" msgctxt "#30051" msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "#30009" msgid "EPG: Read genre strings (slow)" -msgstr "EPG: Leer cadenas de género (lento)" +msgstr "GEP: Leer cadenas de género (lento)" msgctxt "#30010" msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" @@ -90,11 +90,11 @@ msgctxt "#30050" msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" -msgstr "Tu versión TVServerXBMC '%s' es demasiado antigua. ¡Por favor actualiza a '%s' o superior!" +msgstr "Su versión TVServerXBMC '%s' es demasiado antigua. ¡Por favor actualiza a '%s' o superior!" msgctxt "#30051" msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" -msgstr "Tu versión TVServerXBMC es demasiado antigua. ¡Por favor actualiza a '%s' o superior!" +msgstr "Su versión TVServerXBMC es demasiado antigua. ¡Por favor actualiza a '%s' o superior!" msgctxt "#30052" msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30005" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "ระยะเวลาหยุดการเชื่อมต่อ (วิ)" + msgctxt "#30042" msgid "Playback" msgstr "เล่นเพลง" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,13 +16,29 @@ "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "Mediaportal Hostname" +msgstr "Mediaportal Ana Bilgisayar Adı" + +msgctxt "#30001" +msgid "Mediaportal XBMC plugin Port" +msgstr "Mediaportal XBMC eklentisi Bağlantı noktası" + +msgctxt "#30002" +msgid "Free-to-air only" +msgstr "Sadece şifresiz" + msgctxt "#30003" msgid "Include Radio" -msgstr "Radyoları içe aktar" +msgstr "Radyoyu dahil et" + +msgctxt "#30004" +msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" +msgstr "Hızlı kanal değiştirme (Zaman kaydırma bitmiyor)" msgctxt "#30005" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Bağlantı süresi doldu (s)" +msgstr "Bağlantı zaman aşımı (s)" msgctxt "#30006" msgid "Import only TV Channels from group" @@ -36,6 +52,14 @@ msgid "Convert hostname to IP-adress" msgstr "Ana bilgisayar adını IP adresine çevir" +msgctxt "#30009" +msgid "EPG: Read genre strings (slow)" +msgstr "EPG: Tarz dizelerini oku (yavaş)" + +msgctxt "#30010" +msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" +msgstr "Bir kanal ayarlama sonrası için bekleme zamanı (ms)" + msgctxt "#30015" msgid "Streaming method" msgstr "Akış yöntemi" @@ -56,6 +80,10 @@ msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" +msgctxt "#30041" +msgid "MediaPortal" +msgstr "MediaPortal" + msgctxt "#30042" msgid "Playback" msgstr "Oynatım" @@ -64,10 +92,22 @@ msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" msgstr "TVServerXBMC '%s' sürümünüz çok eski. Lütfen '%s' veya üstüne güncelleyin!" +msgctxt "#30051" +msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "TVServerXBMC sürümünüz çok eski. Lütfen '%s' veya üstüne güncelleyin!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." +msgstr "Kayıt oynatma başarısız oldu. Dosya boş/URL." + msgctxt "#30060" msgid "All cards are busy" msgstr "Tüm kartlar meşgul" +msgctxt "#30061" +msgid "Channel is scrambled" +msgstr "Kanal şifreli" + msgctxt "#30062" msgid "No video or audio detected" msgstr "Video veya ses tespit edilmedi" @@ -80,17 +120,41 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" +msgctxt "#30065" +msgid "Unable to start graph" +msgstr "Grafik başlatma yetersiz" + msgctxt "#30066" msgid "Unknown channel" msgstr "Bilinmeyen kanal" +msgctxt "#30067" +msgid "No tuning details" +msgstr "Başarısız ayarlama detayları" + +msgctxt "#30068" +msgid "Channel is not mapped to any card" +msgstr "Kanal, kart ile eşleşmedi." + msgctxt "#30069" msgid "Card is disabled" msgstr "Kart devre dışı" +msgctxt "#30070" +msgid "Connection to slave failed" +msgstr "Bağlantı başarısız" + +msgctxt "#30071" +msgid "Not the owner" +msgstr "Sahipsiz" + +msgctxt "#30072" +msgid "Graph building failed" +msgstr "Grafik bina başarısız oldu" + msgctxt "#30073" msgid "SW Encoder missing" -msgstr "SW Encoder eksik" +msgstr "SW Kodlayıcı bulunamadı" msgctxt "#30074" msgid "No free disk space" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.ace/720p/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.ace/720p/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.ace/720p/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.ace/720p/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,207 @@ + + 10 + + 1 + + + + Animation_DialogPopup + + + 110 + 0 + 30 + 720 + shadow.png + C3FFFFFF + + + 1140 + 0 + 30 + 720 + shadow.png + C3FFFFFF + + + 140 + 0 + 1000 + 720 + darkgrey.png + $VAR[value_texturecolor] + Animation_DefaultGlass + + + 140 + 0 + 1000 + 80 + black.png + 90FFFFFF + + + + header label + 215 + 23 + 852 + 30 + Font_32 + + FFFFFAF0 + center + center + Animation_Fade + + + 215 + 130 + 825 + 2 + left + divider.png + + + + + 215 + 90 + 852 + 30 + center + center + $VAR[value_headercolor] + Font_30 + + true + + + 215 + 143 + + 0 + 0 + 852 + 25 + Font_19 + + center + center + FFFFFAF0 + + + 0 + 35 + 852 + 25 + Font_19 + + center + center + FFFFFAF0 + + + + 215 + 200 + 825 + 2 + left + divider.png + + + 140 + 210 + 0 + 1000 + 290 + 9001 + 9001 + + + Frequency + + 10 + 10 + + + + Airtime + + 11 + 11 + + + + Channels + + 12 + 12 + + + + Separator + left + divider.png + + + + Keep + + 13 + 13 + + + + Record minutes before start + + 14 + 14 + + + + Record minutes after end + + 15 + 15 + + + + + + 140 + 600 + 40 + 1000 + black.png + 90FFFFFF + + + 140 + 600 + 15 + 10 + horizontal + 0 + + Ok Button + 500 + SettingsBottomButton + + 2 + 2 + + + Cancel Button + 500 + SettingsBottomButton + + font12_title + 1 + 1 + + + + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeonmq5/720p/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeonmq5/720p/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeonmq5/720p/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeonmq5/720p/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,208 @@ + + + 10 + + 1 + + + + Animation_DialogPopup + + + 110 + 0 + 30 + 720 + shadow.png + C3FFFFFF + + + 1140 + 0 + 30 + 720 + shadow.png + C3FFFFFF + + + 140 + 0 + 1000 + 720 + darkgrey.png + $VAR[value_texturecolor] + Animation_DefaultGlass + + + 140 + 0 + 1000 + 80 + black.png + 90FFFFFF + + + + header label + 215 + 23 + 852 + 30 + Font_32 + + FFFFFAF0 + center + center + Animation_Fade + + + 215 + 130 + 825 + 2 + left + divider.png + + + + + 215 + 90 + 852 + 30 + center + center + $VAR[value_headercolor] + Font_30 + + true + + + 215 + 143 + + 0 + 0 + 852 + 25 + Font_19 + + center + center + FFFFFAF0 + + + 0 + 35 + 852 + 25 + Font_19 + + center + center + FFFFFAF0 + + + + 215 + 200 + 825 + 2 + left + divider.png + + + 140 + 210 + 0 + 1000 + 290 + 9001 + 9001 + + + Frequency + + 10 + 10 + + + + Airtime + + 11 + 11 + + + + Channels + + 12 + 12 + + + + Separator + left + divider.png + + + + Keep + + 13 + 13 + + + + Record minutes before start + + 14 + 14 + + + + Record minutes after end + + 15 + 15 + + + + + + 140 + 600 + 40 + 1000 + black.png + 90FFFFFF + + + 140 + 600 + 15 + 10 + horizontal + 0 + + Ok Button + 500 + SettingsBottomButton + + 2 + 2 + + + Cancel Button + 500 + SettingsBottomButton + + font12_title + 1 + 1 + + + + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeon.nox.5/1080i/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeon.nox.5/1080i/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeon.nox.5/1080i/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.aeon.nox.5/1080i/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,173 @@ + + + 10 + + 1 + 399 + 210 + + dialogeffect + + + background image + 0 + 0 + 1172 + 660 + dialogs/default/bg.png + + + + header label + 30 + 32 + 1112 + 40 + font15_title + + center + dialogheader + + + 30 + 86 + 790 + 542 + dialogs/default/inner.png + + + + + + + 45 + 100 + + 0 + 0 + 738 + 30 + grey + font14 + + true + + + 0 + 45 + 738 + 25 + font14 + + grey + selected + + + 0 + 90 + 738 + 25 + font14 + + grey + selected + + + + + 31 + 230 + 789 + 2 + left + separator2.png + + + 31 + 245 + 0 + 6 + 789 + 540 + 23 + 23 + 9001 + 9001 + + + Frequency + + 789 + + + + Airtime + + 789 + + + + Channels + + 789 + + + + Separator + 789 + 2 + left + separator2.png + + + + Keep + + 789 + + + + Record minutes before start + + 789 + + + + Record minutes after end + + 789 + + + + + + 824 + 88 + + -1 + -2 + 312 + 542 + dialogs/default/inner.png + + + + 9001 + 23 + 23 + 9001 + + Ok Button + 310 + + + + Cancel Button + 310 + + + + + + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.amber/1080i/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.amber/1080i/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.amber/1080i/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.amber/1080i/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,157 @@ + + + 10 + + 1 + + OpenClose + + DimBG + + DialogOpenClose + + + 300 + 100 + 1220 + 880 + dialogs/DialogBG.png + + + + header label + 396 + 145 + 1005 + + Orange + center + InfoTitle + + + + + 396 + 220 + + 0 + 0 + 1005 + 36 + center + center + White2 + Details + + true + + + 0 + 40 + 1005 + 36 + Details + + center + center + White2 + + + 0 + 80 + 1005 + 36 + Details + + center + center + White2 + + + + 396 + 360 + 0 + 1005 + 900 + 9001 + 9001 + + + Frequency + + 10 + 10 + + + + Airtime + + 11 + 11 + + + + Channels + + 12 + 12 + + + + Separator + 20 + + + + Keep + + 13 + 13 + + + + Record minutes before start + + 14 + 14 + + + + Record minutes after end + + 15 + 15 + + + + + + 590 + 850 + 15 + 10 + horizontal + 0 + + Ok Button + 300 + + center + center + 2 + 2 + + + Cancel Button + 300 + + center + center + 1 + 1 + + + + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,191 @@ + + 10 + + 1 + 240 + 100 + + dialogeffect + + + + background image + 0 + 0 + 800 + 500 + DialogBack.png + + + Dialog Header image + 40 + 16 + 720 + 40 + dialogheader.png + + + header label + 40 + 20 + 720 + 30 + font13_title + + center + center + selected + black + + + Close Window button + 710 + 15 + 64 + 32 + + - + PreviousMenu + DialogCloseButton-focus.png + DialogCloseButton.png + 10 + 10 + 10 + 10 + system.getbool(input.enablemouse) + + + + + 40 + 100 + 720 + 30 + font12_title + + left + center + white + + + 40 + 60 + 355 + 30 + font12_title + + left + center + white + + + 400 + 60 + 355 + 30 + font12_title + + left + center + white + + + 40 + 140 + 5 + 720 + 290 + 9001 + 9001 + + + Frequency + 720 + 40 + + 10 + 10 + + + + Airtime + 720 + 40 + + 11 + 11 + + + + Channels + 720 + 40 + + 12 + 12 + + + + Separator + 2 + 720 + stretch + separator2.png + + + + Keep + 720 + 40 + + 13 + 13 + + + + Record minutes before start + 720 + 40 + + 14 + 14 + + + + Record minutes after end + 720 + 40 + + 15 + 15 + + + + + + 190 + 435 + 15 + 10 + horizontal + + Ok Button + 200 + center + center + + 2 + 2 + + + Cancel Button + 200 + center + center + + 1 + 1 + + + + Binary files /tmp/aLiP4MMiFk/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/DialogBack.png and /tmp/1kus6vlNQ5/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/DialogBack.png differ Binary files /tmp/aLiP4MMiFk/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/dialogheader.png and /tmp/1kus6vlNQ5/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/dialogheader.png differ Binary files /tmp/aLiP4MMiFk/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/separator2.png and /tmp/1kus6vlNQ5/xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.confluence/media/separator2.png differ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.transparency/720p/DialogRecordSettings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.transparency/720p/DialogRecordSettings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.transparency/720p/DialogRecordSettings.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/addon/resources/skins/skin.transparency/720p/DialogRecordSettings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,221 @@ + + 10 + + 1 + 240 + 60 + + dialogeffect + + + + 0 + 0 + 800 + 540 + dialog.png + + + + + header label + 40 + 30 + 720 + 30 + + center + center + font-32 + blue + + + 40 + 70 + 720 + 2 + separator.png + + + dialogeffect4 + + 730 + 37 + 20 + 20 + close-window-focus.png + close-window-nofocus.png + Dialog.Close(pvrtimersetting) + Skin.HasSetting(TouchScreenMode) + + + + + + 40 + 70 + + 0 + 0 + 720 + 30 + Font_19 + + center + center + white + + + 0 + 30 + 720 + 30 + Font_19 + + center + center + white + + + 0 + 60 + 720 + 30 + Font_19 + + center + center + white + + + + 40 + 160 + 720 + 1 + separator.png + + + + 40 + 170 + 5 + 720 + 290 + 9001 + 9001 + + + Frequency + 720 + 40 + + 10 + 10 + + + + Airtime + 720 + 40 + + 11 + 11 + + + + Channels + 720 + 40 + + 12 + 12 + + + + Separator + 720 + 1 + separator.png + + + + Keep + 720 + 40 + + 13 + 13 + + + + Record minutes before start + 720 + 40 + + 14 + 14 + + + + Record minutes after end + 720 + 40 + + 15 + 15 + + + + + + 190 + 465 + 15 + 10 + horizontal + + Ok Button + 200 + 35 + font-20 + white + white + black + center + center + button-nofocus.png + button-nofocus.png + + 2 + 2 + + + Cancel Button + 200 + 35 + font-20 + white + white + black + center + center + button-nofocus.png + button-nofocus.png + + 1 + 1 + + + + 190 + 465 + 200 + 35 + button-focus.png + Conditional + Conditional + Control.HasFocus(1) | Control.HasFocus(2) + + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/Makefile.am xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/Makefile.am --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/Makefile.am 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/Makefile.am 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,10 @@ libmediaportal_addon_la_SOURCES = src/Cards.cpp \ src/channels.cpp \ src/client.cpp \ + src/DateTime.cpp \ src/epg.cpp \ src/GenreTable.cpp \ + src/GUIDialogRecordSettings.cpp \ src/pvrclient-mediaportal.cpp \ src/recordings.cpp \ src/Socket.cpp \ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -21,10 +21,12 @@ DynamicLibrary MultiByte true + v120 DynamicLibrary MultiByte + v120 @@ -39,7 +41,6 @@ - <_ProjectFileVersion>10.0.30319.1 ..\..\addon\ $(Configuration)\ false @@ -121,8 +122,10 @@ + + @@ -149,9 +152,11 @@ + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj.filters xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj.filters --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj.filters 2013-12-13 13:17:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/project/VS2010Express/XBMC_MediaportalTVserver.vcxproj.filters 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -107,6 +107,12 @@ Source Files\lib%255ctsreader + + Source Files + + + Source Files + @@ -115,9 +121,6 @@ Header Files - - Header Files - Header Files @@ -193,5 +196,14 @@ Header Files + + Header Files + + + Header Files + + + Header Files + \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.cpp 2013-12-13 13:17:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,7 @@ #include "uri.h" #include "utils.h" #include "client.h" +#include "DateTime.h" using namespace ADDON; @@ -71,7 +72,7 @@ card.Name = fields[2]; card.Priority = atoi(fields[3].c_str()); card.GrabEPG = stringtobool(fields[4]); - card.LastEpgGrab = DateTimeToTimeT(fields[5]); + card.LastEpgGrab.SetFromDateTime(fields[5]); card.RecordingFolder = fields[6]; card.IdServer = atoi(fields[7].c_str()); card.Enabled = stringtobool(fields[8]); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.h 2012-11-15 21:18:19.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/Cards.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,7 +20,7 @@ #include #include -#include +#include "DateTime.h" using namespace std; @@ -29,25 +29,25 @@ */ typedef struct Card { - int IdCard; - string DevicePath; - string Name; - int Priority; - bool GrabEPG; - time_t LastEpgGrab; - string RecordingFolder; - string RecordingFolderUNC; - int IdServer; - bool Enabled; - int CamType; - string TimeshiftFolder; - string TimeshiftFolderUNC; - int RecordingFormat; - int DecryptLimit; - bool Preload; - bool CAM; - int NetProvider; - bool StopGraph; + int IdCard; + string DevicePath; + string Name; + int Priority; + bool GrabEPG; + MPTV::CDateTime LastEpgGrab; + string RecordingFolder; + string RecordingFolderUNC; + int IdServer; + bool Enabled; + int CamType; + string TimeshiftFolder; + string TimeshiftFolderUNC; + int RecordingFormat; + int DecryptLimit; + bool Preload; + bool CAM; + int NetProvider; + bool StopGraph; } Card; class CCards: public vector diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/channels.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/channels.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/channels.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/channels.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.cpp 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,6 +54,7 @@ std::string g_szClientPath = ""; CHelper_libXBMC_addon *XBMC = NULL; CHelper_libXBMC_pvr *PVR = NULL; +CHelper_libXBMC_gui *GUI = NULL; extern "C" { @@ -89,6 +90,15 @@ return ADDON_STATUS_PERMANENT_FAILURE; } + GUI = new CHelper_libXBMC_gui; + if (!GUI->RegisterMe(hdl)) + { + SAFE_DELETE(GUI); + SAFE_DELETE(PVR); + SAFE_DELETE(XBMC); + return ADDON_STATUS_PERMANENT_FAILURE; + } + XBMC->Log(LOG_INFO, "Creating MediaPortal PVR-Client"); m_CurStatus = ADDON_STATUS_UNKNOWN; @@ -104,6 +114,7 @@ if (m_CurStatus != ADDON_STATUS_OK) { SAFE_DELETE(g_client); + SAFE_DELETE(GUI); SAFE_DELETE(PVR); SAFE_DELETE(XBMC); } @@ -118,6 +129,7 @@ void ADDON_Destroy() { SAFE_DELETE(g_client); + SAFE_DELETE(GUI); SAFE_DELETE(PVR); SAFE_DELETE(XBMC); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -73,6 +74,7 @@ extern ADDON::CHelper_libXBMC_addon *XBMC; extern CHelper_libXBMC_pvr *PVR; +extern CHelper_libXBMC_gui *GUI; extern int g_iTVServerXBMCBuild; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,200 @@ +/* + * Copyright (C) 2005-2013 Team XBMC + * http://www.xbmc.org + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include +#include +#include +#include +#include "DateTime.h" + +namespace MPTV +{ + +void CDateTime::InitLocale(void) +{ + // Follow system default for date and time formatting + // because we cannot access XBMC's locale settings from the PVR addon + setlocale(LC_ALL, ""); +} + +CDateTime::CDateTime() +{ + InitLocale(); + memset(&m_time, 0, sizeof(m_time)); +} + +CDateTime::CDateTime(const time_t& dateTime) +{ + InitLocale(); + SetFromTime(dateTime); +} + +CDateTime::CDateTime(const struct tm& dateTime) +{ + InitLocale(); + m_time = dateTime; +} + +CDateTime::~CDateTime() +{} + +int CDateTime::GetDay() const +{ + return m_time.tm_mday; +} + +int CDateTime::GetMonth() const +{ + return (m_time.tm_mon + 1); +} + +int CDateTime::GetYear() const +{ + return (m_time.tm_year + 1900); +} + +int CDateTime::GetHour() const +{ + return (m_time.tm_hour); +} + +int CDateTime::GetMinute() const +{ + return (m_time.tm_min); +} + +int CDateTime::GetSecond() const +{ + return (m_time.tm_sec); +} + +int CDateTime::GetDayOfWeek() const +{ + return (m_time.tm_wday); +} + +time_t CDateTime::GetAsTime() const +{ + time_t retval; + struct tm tm_time = m_time; + retval = mktime (&tm_time); + + if(retval < 0) + retval = 0; + + return retval; +} + +bool CDateTime::SetFromDateTime(const std::string& dateTime) +{ + int year, month ,day; + int hour, minute, second; + int count; + + count = sscanf(dateTime.c_str(), "%4d-%2d-%2d %2d:%2d:%2d", &year, &month, &day, &hour, &minute, &second); + + if(count != 6) + return false; + + m_time.tm_hour = hour; + m_time.tm_min = minute; + m_time.tm_sec = second; + m_time.tm_year = year - 1900; + m_time.tm_mon = month - 1; + m_time.tm_mday = day; + // Make the other fields empty: + m_time.tm_isdst = -1; + m_time.tm_wday = 0; + m_time.tm_yday = 0; + + return true; +} + +void CDateTime::SetFromTime(const time_t& time) +{ + m_time = *localtime( &time ); +} + +void CDateTime::SetFromTM(const struct tm& time) +{ + m_time = time; +} + +void CDateTime::GetAsLocalizedDate(std::string & strDate) const +{ + const unsigned int bufSize = 64; + char buffer[bufSize]; + + strftime(buffer, bufSize, "%x", &m_time); + strDate = buffer; +} + +void CDateTime::GetAsLocalizedTime(std::string & strTime) const +{ + const unsigned int bufSize = 64; + char buffer[bufSize]; + + strftime(buffer, bufSize, "%H:%M", &m_time); + strTime = buffer; +} + +int CDateTime::operator -(const CDateTime& right) const +{ + time_t leftTime = GetAsTime(); + time_t rightTime = right.GetAsTime(); + + return (int) (leftTime-rightTime); +} + +const CDateTime& CDateTime::operator =(const time_t& right) +{ + SetFromTime(right); + return *this; +} + +const CDateTime& CDateTime::operator =(const tm& right) +{ + m_time = right; + return *this; +} + +bool CDateTime::operator ==(const time_t& right) const +{ + time_t left = GetAsTime(); + return (left == right); +} + +const CDateTime& CDateTime::operator +=(const int seconds) +{ + time_t left = GetAsTime(); + left += seconds; + SetFromTime(left); + return *this; +} + +time_t CDateTime::Now() +{ + time_t now; + + time(&now); + + return now; +} + +} // namespace MPTV diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/DateTime.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,83 @@ +#pragma once +/* + * Copyright (C) 2005-2013 Team XBMC + * http://www.xbmc.org + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + * + */ + +#include +#include + +namespace MPTV +{ + +class CDateTime +{ +public: + CDateTime(); + CDateTime(const struct tm& time); + CDateTime(const time_t& time); + virtual ~CDateTime(); + + int GetDay() const; + int GetMonth() const; + int GetYear() const; + int GetHour() const; + int GetMinute() const; + int GetSecond() const; + int GetDayOfWeek() const; + int GetMinuteOfDay() const; + + time_t GetAsTime(void) const; + + /** + * @brief Converts the stored datetime value to a string with the date representation for current locale + * @param strDate the date string (return value) + */ + void GetAsLocalizedDate(std::string& strDate) const; + + /** + * @brief Converts the stored datetime value to a string with the time representation for current locale + * @param strDate the date string (return value) + */ + void GetAsLocalizedTime(std::string& strTime) const; + + /** + * @brief Sets the date and time from a C# DateTime string + * Assumes the usage of somedatetimeval.ToString("u") in C# + */ + bool SetFromDateTime(const std::string& dateTime); + + /** + * @brief Sets the date and time from a time_t value + */ + void SetFromTime(const time_t& time); + void SetFromTM(const struct tm& time); + + int operator -(const CDateTime& right) const; + const CDateTime& operator =(const time_t& right); + const CDateTime& operator =(const tm& right); + bool operator ==(const time_t& right) const; + const CDateTime& operator +=(const int seconds); + + static time_t Now(); +private: + void InitLocale(void); + + struct tm m_time; +}; + +} // namespace MPTV diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.cpp 2012-11-15 21:18:19.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,6 +26,7 @@ #include "epg.h" #include "utils.h" #include "client.h" +#include "DateTime.h" using namespace ADDON; @@ -48,10 +49,8 @@ m_episodePart.clear(); m_uid = 0; - m_StartTime = 0; - m_EndTime = 0; m_originalAirDate = 0; - m_Duration = 0; + m_duration = 0; m_genre_type = 0; m_genre_subtype = 0; m_seriesNumber = 0; @@ -87,23 +86,19 @@ // field 13 = starRating (int) // field 14 = parentalRating (int) - m_StartTime = DateTimeToTimeT(epgfields[0]); - - if(m_StartTime < 0) + if( m_startTime.SetFromDateTime(epgfields[0]) == false ) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "cEpg::ParseLine: Unable to convert start time '%s' into date+time", epgfields[0].c_str()); return false; } - m_EndTime = DateTimeToTimeT(epgfields[1]); - - if( m_EndTime < 0) + if( m_endTime.SetFromDateTime(epgfields[1]) == false ) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "cEpg::ParseLine: Unable to convert end time '%s' into date+time", epgfields[1].c_str()); return false; } - m_Duration = m_EndTime - m_StartTime; + m_duration = m_endTime - m_startTime; m_title = epgfields[2]; m_description = epgfields[3]; @@ -123,9 +118,7 @@ m_parentalRating = atoi(epgfields[14].c_str()); //originalAirDate - m_originalAirDate = DateTimeToTimeT(epgfields[11]); - - if( m_originalAirDate < 0) + if( m_originalAirDate.SetFromDateTime(epgfields[11]) == false ) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "cEpg::ParseLine: Unable to convert original air date '%s' into date+time", epgfields[11].c_str()); return false; @@ -147,3 +140,21 @@ { m_genretable = genretable; } + +time_t cEpg::StartTime(void) const +{ + time_t retval = m_startTime.GetAsTime(); + return retval; +} + +time_t cEpg::EndTime(void) const +{ + time_t retval = m_endTime.GetAsTime(); + return retval; +} + +time_t cEpg::OriginalAirDate(void) const +{ + time_t retval = m_endTime.GetAsTime(); + return retval; +} diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/epg.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -28,6 +29,7 @@ #include "libXBMC_addon.h" #include "libXBMC_pvr.h" #include "GenreTable.h" +#include "DateTime.h" using namespace std; @@ -38,10 +40,10 @@ string m_title; string m_shortText; string m_description; - time_t m_StartTime; - time_t m_EndTime; - time_t m_originalAirDate; - int m_Duration; + MPTV::CDateTime m_startTime; + MPTV::CDateTime m_endTime; + MPTV::CDateTime m_originalAirDate; + int m_duration; string m_genre; int m_genre_type; int m_genre_subtype; @@ -60,10 +62,10 @@ bool ParseLine(string& data); int UniqueId(void) const { return m_uid; } - time_t StartTime(void) const { return m_StartTime; } - time_t EndTime(void) const { return m_EndTime; } - time_t Duration(void) const { return m_Duration; } - time_t OriginalAirDate(void) const { return m_originalAirDate; } + time_t StartTime(void) const; + time_t EndTime(void) const; + time_t Duration(void) const { return m_duration; } + time_t OriginalAirDate(void) const; const char *Title(void) const { return m_title.c_str(); } const char *ShortText(void) const { return m_shortText.c_str(); } const char *Description(void) const { return m_description.c_str(); } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,361 @@ +/* + * Copyright (C) 2005-2013 Team XBMC + * http://xbmc.org + * + * This Program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + * any later version. + * + * This Program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to + * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html + * + */ + +#include "client.h" +#include "GUIDialogRecordSettings.h" +#include "libXBMC_gui.h" +#include "timers.h" +#include "utils.h" +#include "DateTime.h" + +/* Dialog item identifiers */ +#define BUTTON_OK 1 +#define BUTTON_CANCEL 2 + +#define SPIN_CONTROL_FREQUENCY 10 +#define SPIN_CONTROL_AIRTIME 11 +#define SPIN_CONTROL_CHANNELS 12 +#define SPIN_CONTROL_KEEP 13 +#define SPIN_CONTROL_PRERECORD 14 +#define SPIN_CONTROL_POSTRECORD 15 + +#define LABEL_PROGRAM_TITLE 20 +#define LABEL_PROGRAM_START_TIME 21 +#define LABEL_PROGRAM_CHANNEL 22 + +using namespace std; +using namespace MPTV; + +CGUIDialogRecordSettings::CGUIDialogRecordSettings(const PVR_TIMER &timerinfo, cTimer& timer, const std::string& channelName) : + m_spinFrequency(NULL), + m_spinAirtime(NULL), + m_spinChannels(NULL), + m_spinKeep(NULL), + m_spinPreRecord(NULL), + m_spinPostRecord(NULL), + m_frequency(Once), + m_airtime(ThisTime), + m_channels(ThisChannel), + m_timerinfo(timerinfo), + m_timer(timer) +{ + CDateTime startTime(m_timerinfo.startTime); + CDateTime endTime(m_timerinfo.endTime); + startTime.GetAsLocalizedTime(m_startTime); + startTime.GetAsLocalizedDate(m_startDate); + endTime.GetAsLocalizedTime(m_endTime); + + m_title = m_timerinfo.strTitle; + m_channel = channelName; + + // needed for every dialog + m_retVal = -1; // init to failed load value (due to xml file not being found) + // Default skin should actually be "skin.confluence", but the fallback mechanism will only + // find the xml file and not the used image files. This will result in a transparent window + // which is basically useless. Therefore, it is better to let the dialog fail by using the + // incorrect fallback skin name "Confluence" + m_window = GUI->Window_create("DialogRecordSettings.xml", "Confluence", false, true); + if (m_window) + { + m_window->m_cbhdl = this; + m_window->CBOnInit = OnInitCB; + m_window->CBOnFocus = OnFocusCB; + m_window->CBOnClick = OnClickCB; + m_window->CBOnAction = OnActionCB; + } +} + +CGUIDialogRecordSettings::~CGUIDialogRecordSettings() +{ + GUI->Window_destroy(m_window); +} + + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnInit() +{ + // Display the recording details in the window + m_window->SetControlLabel(LABEL_PROGRAM_TITLE, m_title.c_str()); + string strTimeSlot = m_startDate + " " + m_startTime + " - " + m_endTime; + m_window->SetControlLabel(LABEL_PROGRAM_START_TIME, strTimeSlot.c_str()); + m_window->SetControlLabel(LABEL_PROGRAM_CHANNEL, m_channel.c_str()); + + // Init spin controls + m_spinFrequency = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_FREQUENCY); + m_spinAirtime = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_AIRTIME); + m_spinChannels = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_CHANNELS); + m_spinKeep = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_KEEP); + m_spinPreRecord = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_PRERECORD); + m_spinPostRecord = GUI->Control_getSpin(m_window, SPIN_CONTROL_POSTRECORD); + + if (!m_spinFrequency || !m_spinAirtime || !m_spinChannels || !m_spinKeep || !m_spinPreRecord || !m_spinPostRecord) + return false; + + // Populate Frequency spin control + for (int i = 0; i < 5; i++) + { // show localized recording options + m_spinFrequency->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30110 + i), i); + } + // set the default value + m_spinFrequency->SetValue(CGUIDialogRecordSettings::Once); + + // Populate Airtime spin control + string strThisTime = XBMC->GetLocalizedString(30120); + strThisTime += "(" + m_startTime + ")"; + m_spinAirtime->AddLabel(strThisTime.c_str(), CGUIDialogRecordSettings::ThisTime); + m_spinAirtime->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30121), CGUIDialogRecordSettings::AnyTime); + // Set the default values + m_spinAirtime->SetValue(CGUIDialogRecordSettings::ThisTime); + m_spinAirtime->SetVisible(false); + + // Populate Channels spin control + for (int i = 0; i < 2; i++) + { // show localized recording options + m_spinChannels->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30125 + i), i); + } + // Set the default values + m_spinChannels->SetValue(CGUIDialogRecordSettings::ThisChannel); + m_spinChannels->SetVisible(false); + + // Populate Keep spin control + for (int i = 0; i < 4; i++) + { // show localized recording options + m_spinKeep->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30130 + i), i); + } + // Set the default values + m_spinKeep->SetValue(TvDatabase::Always); + + // Populate PreRecord spin control + CStdString marginStart; + marginStart.Format("%d (%s)", m_timerinfo.iMarginStart, XBMC->GetLocalizedString(30136)); + m_spinPreRecord->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30135), -1); + m_spinPreRecord->AddLabel(marginStart.c_str(), m_timerinfo.iMarginStart); //value from XBMC + m_spinPreRecord->SetValue(m_timerinfo.iMarginStart); // Set the default value + m_spinPreRecord->AddLabel("0", 0); + m_spinPreRecord->AddLabel("3", 3); + m_spinPreRecord->AddLabel("5", 5); + m_spinPreRecord->AddLabel("7", 7); + m_spinPreRecord->AddLabel("10", 10); + m_spinPreRecord->AddLabel("15", 15); + + // Populate PostRecord spin control + CStdString marginEnd; + marginEnd.Format("%d (%s)", m_timerinfo.iMarginEnd, XBMC->GetLocalizedString(30136)); + m_spinPostRecord->AddLabel(XBMC->GetLocalizedString(30135), -1); + m_spinPostRecord->AddLabel(marginEnd.c_str(), m_timerinfo.iMarginEnd); //value from XBMC + m_spinPostRecord->SetValue(m_timerinfo.iMarginEnd); // Set the default value + m_spinPostRecord->AddLabel("0", 0); + m_spinPostRecord->AddLabel("3", 3); + m_spinPostRecord->AddLabel("5", 5); + m_spinPostRecord->AddLabel("7", 7); + m_spinPostRecord->AddLabel("10", 10); + m_spinPostRecord->AddLabel("15", 15); + m_spinPostRecord->AddLabel("20", 20); + m_spinPostRecord->AddLabel("30", 30); + m_spinPostRecord->AddLabel("45", 45); + m_spinPostRecord->AddLabel("60", 60); + + return true; +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnClick(int controlId) +{ + switch(controlId) + { + case BUTTON_OK: // save value from GUI, then FALLS THROUGH TO CANCEL + m_frequency = (RecordingFrequency) m_spinFrequency->GetValue(); + m_airtime = (RecordingAirtime) m_spinAirtime->GetValue(); + m_channels = (RecordingChannels) m_spinChannels->GetValue(); + + /* Update the Timer settings */ + UpdateTimerSettings(); + + m_retVal = 1; + Close(); + break; + case BUTTON_CANCEL: + m_retVal = 0; + Close(); + break; + /* Limit the available options based on the SPIN settings + * MediaPortal does not support all combinations + */ + case SPIN_CONTROL_FREQUENCY: + m_frequency = (RecordingFrequency) m_spinFrequency->GetValue(); + + switch (m_frequency) + { + case Once: + case Weekends: + case WeekDays: + m_spinAirtime->SetVisible(false); + m_spinChannels->SetVisible(false); + break; + case Weekly: + m_spinAirtime->SetVisible(true); + m_spinChannels->SetVisible(false); + break; + case Daily: + m_spinAirtime->SetVisible(true); + m_spinChannels->SetVisible(true); + break; + } + break; + case SPIN_CONTROL_CHANNELS: + m_channels = (RecordingChannels) m_spinChannels->GetValue(); + + //switch (m_frequency) + //{ + // case Once: + // case Weekends: + // case WeekDays: + // case Weekly: + // m_channels = ThisChannel; + // m_spinChannels->SetValue(m_channels); + // break; + //} + + /* This time on any channel is not supported by MediaPortal */ + if (m_channels == AnyChannel) + m_spinAirtime->SetValue(AnyTime); + break; + case SPIN_CONTROL_AIRTIME: + m_airtime = (RecordingAirtime) m_spinAirtime->GetValue(); + + if (m_airtime == ThisTime) + m_spinChannels->SetValue(ThisChannel); + break; + } + + return true; +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnInitCB(GUIHANDLE cbhdl) +{ + CGUIDialogRecordSettings* dialog = static_cast(cbhdl); + return dialog->OnInit(); +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnClickCB(GUIHANDLE cbhdl, int controlId) +{ + CGUIDialogRecordSettings* dialog = static_cast(cbhdl); + return dialog->OnClick(controlId); +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnFocusCB(GUIHANDLE cbhdl, int controlId) +{ + CGUIDialogRecordSettings* dialog = static_cast(cbhdl); + return dialog->OnFocus(controlId); +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnActionCB(GUIHANDLE cbhdl, int actionId) +{ + CGUIDialogRecordSettings* dialog = static_cast(cbhdl); + return dialog->OnAction(actionId); +} + +bool CGUIDialogRecordSettings::Show() +{ + if (m_window) + return m_window->Show(); + + return false; +} + +void CGUIDialogRecordSettings::Close() +{ + if (m_window) + { + GUI->Control_releaseSpin(m_spinFrequency); + GUI->Control_releaseSpin(m_spinAirtime); + GUI->Control_releaseSpin(m_spinChannels); + GUI->Control_releaseSpin(m_spinKeep); + GUI->Control_releaseSpin(m_spinPreRecord); + GUI->Control_releaseSpin(m_spinPostRecord); + m_window->Close(); + } +} + +int CGUIDialogRecordSettings::DoModal() +{ + if (m_window) + m_window->DoModal(); + return m_retVal; +} + + +bool CGUIDialogRecordSettings::OnFocus(int controlId) +{ + return true; +} + +/* + * This callback is called by XBMC before executing its internal OnAction() function + * Returning "true" tells XBMC that we already handled the action, returing "false" + * passes action to the XBMC internal OnAction() function + */ +bool CGUIDialogRecordSettings::OnAction(int actionId) +{ + //XBMC->Log(ADDON::LOG_DEBUG, "%s: action = %i\n", __FUNCTION__, actionId); + if (actionId == ADDON_ACTION_CLOSE_DIALOG || actionId == ADDON_ACTION_PREVIOUS_MENU || actionId == 92 /* Back */) + return OnClick(BUTTON_CANCEL); + else + /* return false to tell XBMC that it should take over */ + return false; +} + +void CGUIDialogRecordSettings::UpdateTimerSettings(void) +{ + switch(m_frequency) + { + case Once: + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::Once); + break; + case Weekends: + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::Weekends); + break; + case WeekDays: + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::WorkingDays); + break; + case Weekly: + if (m_airtime == ThisTime) + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::Weekly); + else + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::WeeklyEveryTimeOnThisChannel); + break; + case Daily: + switch (m_airtime) + { + case ThisTime: + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::Daily); + break; + case AnyTime: + if (m_channels == ThisChannel) + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::EveryTimeOnThisChannel); + else + m_timer.SetScheduleRecordingType(TvDatabase::EveryTimeOnEveryChannel); + break; + } + } + + m_timer.SetKeepMethod((TvDatabase::KeepMethodType) m_spinKeep->GetValue()); + m_timer.SetPreRecordInterval(m_spinPreRecord->GetValue()); + m_timer.SetPostRecordInterval(m_spinPostRecord->GetValue()); +} diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/GUIDialogRecordSettings.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,99 @@ +#pragma once + +/* + * Copyright (C) 2013 Marcel Groothuis + * Copyright (C) 2005-2013 Team XBMC + * http://www.xbmc.org + * + * This Program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) + * any later version. + * + * This Program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to + * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html + * + */ + +#include "client.h" +#include "timers.h" + +class CGUIDialogRecordSettings +{ +public: + CGUIDialogRecordSettings(const PVR_TIMER &timerinfo, cTimer& timer, const std::string& channelName); + virtual ~CGUIDialogRecordSettings(); + + bool Show(); + void Close(); + int DoModal(); // returns -1 => load failed, 0 => cancel, 1 => ok + +private: + // Following is needed for every dialog: + CAddonGUIWindow* m_window; + int m_retVal; // -1 => load failed, 0 => cancel, 1 => ok + + bool OnClick(int controlId); + bool OnFocus(int controlId); + bool OnInit(); + bool OnAction(int actionId); + + static bool OnClickCB(GUIHANDLE cbhdl, int controlId); + static bool OnFocusCB(GUIHANDLE cbhdl, int controlId); + static bool OnInitCB(GUIHANDLE cbhdl); + static bool OnActionCB(GUIHANDLE cbhdl, int actionId); + + // Specific for this dialog: + CAddonGUISpinControl* m_spinFrequency; + CAddonGUISpinControl* m_spinAirtime; + CAddonGUISpinControl* m_spinChannels; + CAddonGUISpinControl* m_spinKeep; + CAddonGUISpinControl* m_spinPreRecord; + CAddonGUISpinControl* m_spinPostRecord; + + void UpdateTimerSettings(void); + + /* Enumerated types corresponding with the spincontrol values */ + enum RecordingFrequency + { + Once = 0, + Daily = 1, + Weekly = 2, + Weekends = 3, + WeekDays = 4 + }; + + enum RecordingAirtime + { + ThisTime = 0, + AnyTime = 1 + }; + + enum RecordingChannels + { + ThisChannel = 0, + AnyChannel = 1 + }; + + /* Private members */ + std::string m_channel; + std::string m_startTime; + std::string m_startDate; + std::string m_endTime; + std::string m_title; + + RecordingFrequency m_frequency; + RecordingAirtime m_airtime; + RecordingChannels m_channels; + + const PVR_TIMER &m_timerinfo; + cTimer& m_timer; +}; + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/ChannelInfo.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/DvbUtil.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PacketSync.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PatParser.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PidTable.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/PmtParser.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/SectionDecoder.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/Section.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/lib/tsreader/TSHeader.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with GNU Make; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.cpp 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -34,6 +34,7 @@ #ifdef TARGET_WINDOWS #include "FileUtils.h" #endif +#include "GUIDialogRecordSettings.h" using namespace std; using namespace ADDON; @@ -42,7 +43,7 @@ int g_iTVServerXBMCBuild = 0; /* PVR client version (don't forget to update also the addon.xml and the Changelog.txt files) */ -#define PVRCLIENT_MEDIAPORTAL_VERSION_STRING "1.9.13" +#define PVRCLIENT_MEDIAPORTAL_VERSION_STRING "1.9.15" /* TVServerXBMC plugin supported versions */ #define TVSERVERXBMC_MIN_VERSION_STRING "1.1.7.107" @@ -243,6 +244,9 @@ LoadGenreTable(); LoadCardSettings(); + /* The pvr addon cannot access XBMC's current locale settings, so just use the system default */ + setlocale(LC_ALL, ""); + return ADDON_STATUS_OK; } @@ -652,6 +656,11 @@ cChannel channel; if( channel.Parse(data) ) { + // Cache this channel in our local uid-channel list + // This cache is used for the GUIDialogRecordSettings + m_channelNames[channel.UID()] = channel.Name(); + + // Prepare the PVR_CHANNEL struct to transfer this channel to XBMC tag.iUniqueId = channel.UID(); tag.iChannelNumber = channel.ExternalID(); PVR_STRCPY(tag.strChannelName, channel.Name()); @@ -981,7 +990,7 @@ if ( (g_bUseRTSP == false) && (recording.IsRecording() == false) && (OS::CFile::Exists( recording.FilePath() ))) { // Direct access. Bypass the PVR addon completely (both ffmpeg and TSReader mode; Windows only) - PVR_STRCPY(tag.strStreamURL, recording.FilePath()); + PVR_STRCPY(tag.strStreamURL, ToXBMCPath(recording.FilePath()).c_str()); } else #endif @@ -1241,6 +1250,24 @@ cTimer timer(timerinfo); + if ((timerinfo.startTime > 0) && (timerinfo.iEpgUid != -1)) + { + /* New scheduled recording, not an instant or manual recording + * Present a custom dialog with advanced recording settings + */ + std::string strChannelName; + if (timerinfo.iClientChannelUid >= 0) + { + strChannelName = m_channelNames[timerinfo.iClientChannelUid]; + } + CGUIDialogRecordSettings dlgRecSettings( timerinfo, timer, strChannelName); + + int dlogResult = dlgRecSettings.DoModal(); + + if (dlogResult == 0) + return PVR_ERROR_NO_ERROR; // user canceled timer in dialog + } + result = SendCommand(timer.AddScheduleCommand()); if(result.find("True") == string::npos) diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.h 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/pvrclient-mediaportal.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -129,6 +129,7 @@ PLATFORM::CMutex m_mutex; int64_t m_iLastRecordingUpdate; CTsReader* m_tsreader; + std::map m_channelNames; int m_signalStateCounter; int m_iSignal; int m_iSNR; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.cpp 2013-12-13 13:17:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,13 +26,13 @@ #include "utils.h" #include "timers.h" #include "client.h" +#include "DateTime.h" using namespace ADDON; cRecording::cRecording() { - m_StartTime = 0; - m_Duration = 0; + m_duration = 0; m_Index = -1; m_cardSettings = NULL; m_channelID = 0; @@ -58,8 +58,6 @@ bool cRecording::ParseLine(const std::string& data) { - time_t endtime; - vector fields; Tokenize(data, fields, "|"); @@ -89,23 +87,20 @@ //[20] stopTime (int) m_Index = atoi(fields[0].c_str()); - m_StartTime = DateTimeToTimeT(fields[1]); - if (m_StartTime < 0) + if ( m_startTime.SetFromDateTime(fields[1]) == false ) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s: Unable to convert start time '%s' into date+time", __FUNCTION__, fields[1].c_str()); return false; } - endtime = DateTimeToTimeT(fields[2]); - - if (endtime < 0) + if ( m_endTime.SetFromDateTime(fields[2]) == false ) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s: Unable to convert end time '%s' into date+time", __FUNCTION__, fields[2].c_str()); return false; } - m_Duration = endtime - m_StartTime; + m_duration = m_endTime - m_startTime; m_channelName = fields[3]; m_title = fields[4]; @@ -124,9 +119,7 @@ // low disk space. The special value 99 means that this recording will live // forever, and a value of 0 means that this recording can be deleted any // time if a recording with a higher priority needs disk space." - m_keepUntilDate = DateTimeToTimeT(fields[8]); - - if (m_keepUntilDate < 0) + if ( m_keepUntilDate.SetFromDateTime(fields[8]) == false ) { // invalid date (or outside time_t boundaries) m_keepUntilDate = cUndefinedDate; @@ -227,7 +220,7 @@ break; case TvDatabase::TillDate: //until keepdate { - double diffseconds = difftime(m_keepUntilDate, m_StartTime); + int diffseconds = m_keepUntilDate - m_startTime; int daysremaining = (int)(diffseconds / cSecsInDay); // Calculate value in the range 1...98, based on m_keepdate if ((daysremaining < MAXLIFETIME) && (daysremaining >= 0)) @@ -302,3 +295,14 @@ { m_genretable = genretable; } + +time_t cRecording::StartTime(void) const +{ + time_t time = m_startTime.GetAsTime(); + return time; +} + +int cRecording::Duration(void) const +{ + return m_duration; +} diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.h 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/recordings.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,7 @@ #include "libXBMC_pvr.h" #include "Cards.h" #include "GenreTable.h" +#include "DateTime.h" using namespace std; @@ -41,8 +42,9 @@ string m_fileName; ///< The recording filename without path string m_stream; string m_originalurl; - time_t m_StartTime; - int m_Duration; + MPTV::CDateTime m_startTime; + MPTV::CDateTime m_endTime; + int m_duration; string m_title; // Title of this event string m_description; // Description of this event string m_episodeName; // Short description of this event (typically the episode name in case of a series) @@ -51,8 +53,8 @@ string m_episodePart; int m_scheduleID; int m_keepUntil; - time_t m_keepUntilDate; ///< MediaPortal keepUntilDate - CCards* m_cardSettings; ///< Pointer to the MediaPortal card settings. Will be used to determine the base path of the recordings + MPTV::CDateTime m_keepUntilDate; ///< MediaPortal keepUntilDate + CCards* m_cardSettings; ///< Pointer to the MediaPortal card settings. Will be used to determine the base path of the recordings string m_genre; int m_genre_type; int m_genre_subtype; @@ -68,8 +70,8 @@ bool ParseLine(const std::string& data); const char *ChannelName(void) const { return m_channelName.c_str(); } int Index(void) const { return m_Index; } - time_t StartTime(void) const { return m_StartTime; } - time_t Duration(void) const { return m_Duration; } + time_t StartTime(void) const; + int Duration(void) const; const char *Title(void) const { return m_title.c_str(); } const char *Description(void) const { return m_description.c_str(); } const char *EpisodeName(void) const { return m_episodeName.c_str(); } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.cpp 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -27,23 +27,23 @@ #include "client.h" #include "timers.h" #include "utils.h" +#include "DateTime.h" using namespace ADDON; +using namespace MPTV; -cTimer::cTimer() +cTimer::cTimer() : + m_keepDate(cUndefinedDate), + m_canceled(cUndefinedDate) { m_index = -1; m_active = true; m_channel = 0; m_schedtype = TvDatabase::Once; - m_starttime = 0; - m_endtime = 0; m_priority = 0; m_keepmethod = TvDatabase::UntilSpaceNeeded; - m_keepdate = cUndefinedDate; m_prerecordinterval = -1; // Use MediaPortal setting instead m_postrecordinterval = -1; // Use MediaPortal setting instead - m_canceled = cUndefinedDate; m_series = false; m_done = false; m_ismanual = false; @@ -79,7 +79,7 @@ if (!m_active) { - m_canceled = Now(); + m_canceled = CDateTime::Now(); } else { @@ -96,16 +96,16 @@ if (timerinfo.startTime <= 0) { // Instant timer has starttime = 0, so set current time as starttime. - m_starttime = Now(); + m_startTime = CDateTime::Now(); m_ismanual = true; } else { - m_starttime = timerinfo.startTime; + m_startTime = timerinfo.startTime; m_ismanual = false; } - m_endtime = timerinfo.endTime; + m_endTime = timerinfo.endTime; //m_firstday = timerinfo.firstday; m_isrecording = (timerinfo.state == PVR_TIMER_STATE_RECORDING); m_priority = XBMC2MepoPriority(timerinfo.iPriority); @@ -167,14 +167,14 @@ tag.state = PVR_TIMER_STATE_CANCELLED; tag.iClientChannelUid = m_channel; PVR_STRCPY(tag.strTitle, m_title.c_str()); - tag.startTime = m_starttime ; - tag.endTime = m_endtime ; + tag.startTime = m_startTime.GetAsTime(); + tag.endTime = m_endTime.GetAsTime(); // From the VDR manual // firstday: The date of the first day when this timer shall start recording // (only available for repeating timers). if(Repeat()) { - tag.firstDay = m_starttime; + tag.firstDay = m_startTime.GetAsTime(); } else { tag.firstDay = 0; } @@ -190,12 +190,14 @@ time_t cTimer::StartTime(void) const { - return m_starttime; + time_t retVal = m_startTime.GetAsTime(); + return retVal; } time_t cTimer::EndTime(void) const { - return m_endtime; + time_t retVal = m_endTime.GetAsTime(); + return retVal; } bool cTimer::ParseLine(const char *s) @@ -228,14 +230,11 @@ // field 17 = isrecording (True/False) // field 18 = program id (EPG) m_index = atoi(schedulefields[0].c_str()); - m_starttime = DateTimeToTimeT(schedulefields[1]); - if( m_starttime < 0) + if ( m_startTime.SetFromDateTime(schedulefields[1]) == false ) return false; - m_endtime = DateTimeToTimeT(schedulefields[2]); - - if( m_endtime < 0) + if ( m_endTime.SetFromDateTime(schedulefields[2]) == false ) return false; m_channel = atoi(schedulefields[3].c_str()); @@ -252,9 +251,7 @@ { //TVServerXBMC build >= 100 m_keepmethod = (TvDatabase::KeepMethodType) atoi(schedulefields[11].c_str()); - m_keepdate = DateTimeToTimeT(schedulefields[12]); - - if( m_keepdate < 0) + if ( m_keepDate.SetFromDateTime(schedulefields[12]) == false ) return false; m_prerecordinterval = atoi(schedulefields[13].c_str()); @@ -263,12 +260,12 @@ // The DateTime value 2000-01-01 00:00:00 means: active in MediaPortal if(schedulefields[15].compare("2000-01-01 00:00:00Z")==0) { - m_canceled = cUndefinedDate; + m_canceled.SetFromTime(cUndefinedDate); m_active = true; } else { - m_canceled = DateTimeToTimeT(schedulefields[15]); + m_canceled.SetFromDateTime(schedulefields[15]); m_active = false; } @@ -279,7 +276,7 @@ else { m_keepmethod = TvDatabase::UntilSpaceNeeded; - m_keepdate = cUndefinedDate; + m_keepDate = cUndefinedDate; m_prerecordinterval = -1; m_postrecordinterval = -1; m_canceled = cUndefinedDate; @@ -324,11 +321,7 @@ // Not sure what to do with this MediaPortal option... // Assumption: record once a week, on the same day and time // => determine weekday and set the corresponding bit - struct tm timeinfo; - - timeinfo = *localtime( &m_starttime ); - - int weekday = timeinfo.tm_wday; //days since Sunday [0-6] + int weekday = m_startTime.GetDayOfWeek(); //days since Sunday [0-6] // bit 0 = monday, need to convert weekday value to bitnumber: if (weekday == 0) weekday = 6; // sunday 0100 0000 @@ -400,26 +393,24 @@ std::string cTimer::AddScheduleCommand() { char command[1024]; - struct tm starttime; - struct tm endtime; - struct tm keepdate; - - starttime = *localtime( &m_starttime ); - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Start time: %s, marginstart: %i min earlier", asctime(&starttime), m_prerecordinterval); - endtime = *localtime( &m_endtime ); - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "End time: %s, marginstop: %i min later", asctime(&endtime), m_postrecordinterval); - keepdate = *localtime( &m_keepdate ); + string startTime; + string endTime; + + m_startTime.GetAsLocalizedTime(startTime); + m_endTime.GetAsLocalizedTime(endTime); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Start time: %s, marginstart: %i min earlier", startTime.c_str(), m_prerecordinterval); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "End time: %s, marginstop: %i min later", endTime.c_str(), m_postrecordinterval); snprintf(command, 1023, "AddSchedule:%i|%s|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i\n", m_channel, //Channel number [0] uri::encode(uri::PATH_TRAITS, m_title).c_str(), //Program title [1] - starttime.tm_year + 1900, starttime.tm_mon + 1, starttime.tm_mday, //Start date [2..4] - starttime.tm_hour, starttime.tm_min, starttime.tm_sec, //Start time [5..7] - endtime.tm_year + 1900, endtime.tm_mon + 1, endtime.tm_mday, //End date [8..10] - endtime.tm_hour, endtime.tm_min, endtime.tm_sec, //End time [11..13] + m_startTime.GetYear(), m_startTime.GetMonth(), m_startTime.GetDay(), //Start date [2..4] + m_startTime.GetHour(), m_startTime.GetMinute(), m_startTime.GetSecond(), //Start time [5..7] + m_endTime.GetYear(), m_endTime.GetMonth(), m_endTime.GetDay(), //End date [8..10] + m_endTime.GetHour(), m_endTime.GetMinute(), m_endTime.GetSecond(), //End time [11..13] (int) m_schedtype, m_priority, (int) m_keepmethod, //SchedType, Priority, keepMethod [14..16] - keepdate.tm_year + 1900, keepdate.tm_mon + 1, keepdate.tm_mday, //Keepdate [17..19] - keepdate.tm_hour, keepdate.tm_min, keepdate.tm_sec, //Keeptime [20..22] + m_keepDate.GetYear(), m_keepDate.GetMonth(), m_keepDate.GetDay(), //Keepdate [17..19] + m_keepDate.GetHour(), m_keepDate.GetMinute(), m_keepDate.GetSecond(), //Keeptime [20..22] m_prerecordinterval, m_postrecordinterval); //Prerecord,postrecord [23,24] return command; @@ -428,28 +419,26 @@ std::string cTimer::UpdateScheduleCommand() { char command[1024]; - struct tm starttime; - struct tm endtime; - struct tm keepdate; - - starttime = *localtime( &m_starttime ); - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Start time: %s, marginstart: %i min earlier", asctime(&starttime), m_prerecordinterval); - endtime = *localtime( &m_endtime ); - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "End time: %s, marginstop: %i min later", asctime(&endtime), m_postrecordinterval); - keepdate = *localtime( &m_keepdate ); + string startTime; + string endTime; + + m_startTime.GetAsLocalizedTime(startTime); + m_endTime.GetAsLocalizedTime(endTime); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Start time: %s, marginstart: %i min earlier", startTime.c_str(), m_prerecordinterval); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "End time: %s, marginstop: %i min later", endTime.c_str(), m_postrecordinterval); snprintf(command, 1024, "UpdateSchedule:%i|%i|%i|%s|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i|%i\n", m_index, //Schedule index [0] m_active, //Active [1] m_channel, //Channel number [2] uri::encode(uri::PATH_TRAITS,m_title).c_str(), //Program title [3] - starttime.tm_year + 1900, starttime.tm_mon + 1, starttime.tm_mday, //Start date [4..6] - starttime.tm_hour, starttime.tm_min, starttime.tm_sec, //Start time [7..9] - endtime.tm_year + 1900, endtime.tm_mon + 1, endtime.tm_mday, //End date [10..12] - endtime.tm_hour, endtime.tm_min, endtime.tm_sec, //End time [13..15] + m_startTime.GetYear(), m_startTime.GetMonth(), m_startTime.GetDay(), //Start date [4..6] + m_startTime.GetHour(), m_startTime.GetMinute(), m_startTime.GetSecond(), //Start time [7..9] + m_endTime.GetYear(), m_endTime.GetMonth(), m_endTime.GetDay(), //End date [10..12] + m_endTime.GetHour(), m_endTime.GetMinute(), m_endTime.GetSecond(), //End time [13..15] (int) m_schedtype, m_priority, (int) m_keepmethod, //SchedType, Priority, keepMethod [16..18] - keepdate.tm_year + 1900, keepdate.tm_mon + 1, keepdate.tm_mday, //Keepdate [19..21] - keepdate.tm_hour, keepdate.tm_min, keepdate.tm_sec, //Keeptime [22..24] + m_keepDate.GetYear(), m_keepDate.GetMonth(), m_keepDate.GetDay(), //Keepdate [19..21] + m_keepDate.GetHour(), m_keepDate.GetMinute(), m_keepDate.GetSecond(), //Keeptime [22..24] m_prerecordinterval, m_postrecordinterval, m_progid); //Prerecord,postrecord,program_id [25,26,27] return command; @@ -487,17 +476,18 @@ if (lifetime == 0) { m_keepmethod = TvDatabase::UntilSpaceNeeded; - m_keepdate = cUndefinedDate; + m_keepDate = cUndefinedDate; } else if (lifetime == 99) { m_keepmethod = TvDatabase::Always; - m_keepdate = cUndefinedDate; + m_keepDate = cUndefinedDate; } else { m_keepmethod = TvDatabase::TillDate; - m_keepdate = m_starttime + (lifetime * cSecsInDay); + m_keepDate = m_startTime; + m_keepDate += (lifetime * cSecsInDay); } } @@ -521,7 +511,7 @@ break; case TvDatabase::TillDate: //until keepdate { - double diffseconds = difftime(m_keepdate, m_starttime); + int diffseconds = m_keepDate - m_startTime; int daysremaining = (int)(diffseconds / cSecsInDay); // Calculate value in the range 1...98, based on m_keepdate if (daysremaining < 99) @@ -542,11 +532,22 @@ } } -time_t cTimer::Now() +void cTimer::SetScheduleRecordingType(TvDatabase::ScheduleRecordingType schedType) { - time_t now; + m_schedtype = schedType; +} - time(&now); +void cTimer::SetKeepMethod(TvDatabase::KeepMethodType keepmethod) +{ + m_keepmethod = keepmethod; +} + +void cTimer::SetPreRecordInterval(int minutes) +{ + m_prerecordinterval = minutes; +} - return now; +void cTimer::SetPostRecordInterval(int minutes) +{ + m_postrecordinterval = minutes; } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/timers.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -26,7 +27,7 @@ #include "libXBMC_pvr.h" #include #include -#include +#include "DateTime.h" /* VDR: enum eTimerFlags { tfNone = 0x0000, @@ -65,6 +66,9 @@ }; +const time_t cUndefinedDate = 946681200; ///> 01-01-2000 00:00:00 in time_t +const int cSecsInDay = 86400; ///> Amount of seconds in one day + class cTimer { public: @@ -87,11 +91,15 @@ bool Repeat() const { return (m_schedtype == TvDatabase::Once ? false : true); }; bool Done() const { return m_done; }; bool IsManual() const { return m_ismanual; }; - bool IsActive() const { return !m_canceled; }; + bool IsActive() const { return (m_canceled==cUndefinedDate); }; bool IsRecording() const { return m_isrecording; }; TvDatabase::ScheduleRecordingType RepeatFlags2SchedRecType(int repeatflags); std::string AddScheduleCommand(); std::string UpdateScheduleCommand(); + void SetScheduleRecordingType(TvDatabase::ScheduleRecordingType schedType); + void SetKeepMethod(TvDatabase::KeepMethodType keepmethod); + void SetPreRecordInterval(int minutes); + void SetPostRecordInterval(int minutes); private: int SchedRecType2RepeatFlags(TvDatabase::ScheduleRecordingType schedtype); @@ -105,24 +113,23 @@ int GetLifetime(void); int XBMC2MepoPriority(int xbmcprio); int Mepo2XBMCPriority(int mepoprio); - time_t Now(); // MediaPortal database fields: int m_index; ///> MediaPortal id_Schedule int m_channel; ///> MediaPortal idChannel TvDatabase::ScheduleRecordingType m_schedtype; ///> MediaPortal scheduleType std::string m_title; ///> MediaPortal programName - time_t m_starttime; ///> MediaPortal startTime - time_t m_endtime; ///> MediaPortal endTime + MPTV::CDateTime m_startTime; ///> MediaPortal startTime + MPTV::CDateTime m_endTime; ///> MediaPortal endTime // skipped: maxAirings field int m_priority; ///> MediaPortal priority (not the XBMC one!!!) std::string m_directory; ///> MediaPortal directory // skipped: quality field TvDatabase::KeepMethodType m_keepmethod; ///> MediaPortal keepMethod - time_t m_keepdate; ///> MediaPortal keepDate + MPTV::CDateTime m_keepDate; ///> MediaPortal keepDate int m_prerecordinterval; ///> MediaPortal preRecordInterval int m_postrecordinterval; ///> MediaPortal postRecordInterval - time_t m_canceled; ///> MediaPortal canceled (date + time) + MPTV::CDateTime m_canceled; ///> MediaPortal canceled (date + time) // skipped: recommendedCard bool m_series; ///> MediaPortal series // skipped: idParentSchedule: not yet supported in XBMC @@ -136,7 +143,4 @@ int m_progid; ///> MediaPortal Program ID }; -const time_t cUndefinedDate = 946681200; ///> 01-01-2000 00:00:00 in time_t -const int cSecsInDay = 86400; ///> Amount of seconds in one day - #endif //__TIMERS_H diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.cpp 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -91,38 +91,6 @@ return (b==true) ? "True" : "False"; } -time_t DateTimeToTimeT(const std::string& datetime) -{ - struct tm timeinfo; - int year, month ,day; - int hour, minute, second; - int count; - time_t retval; - - count = sscanf(datetime.c_str(), "%4d-%2d-%2d %2d:%2d:%2d", &year, &month, &day, &hour, &minute, &second); - - if(count != 6) - return -1; - - timeinfo.tm_hour = hour; - timeinfo.tm_min = minute; - timeinfo.tm_sec = second; - timeinfo.tm_year = year - 1900; - timeinfo.tm_mon = month - 1; - timeinfo.tm_mday = day; - // Make the other fields empty: - timeinfo.tm_isdst = -1; - timeinfo.tm_wday = 0; - timeinfo.tm_yday = 0; - - retval = mktime (&timeinfo); - - if(retval < 0) - retval = 0; - - return retval; -} - std::string ToThumbFileName(const char* strChannelName) { CStdString strThumbName = strChannelName; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.h 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mediaportal.tvserver/src/utils.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -42,12 +42,6 @@ const char* booltostring(const bool b); /** - * @brief Converts a C# DateTime string into a time_t value - * Assumes the usage of somedatetimeval.ToString("u") in C# - */ -time_t DateTimeToTimeT(const std::string& datetime); - -/** * @brief Filters forbidden filename characters from channel name and replaces them with _ ) */ std::string ToThumbFileName(const char* strChannelName); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + XBMC voorprogram vir MythTV (gebruik libcmyth) XBMC frontend for MythTV (using libcmyth) - XBMC клиент за MythTV (използва libcmyth) + XBMC клиент за MythTV (ползва libcmyth) Frontal de l'XBMC pel MythTV (utilitzant libcmyth) Rozhraní XBMC pro MythTV (používající libcmyth) Blaen XBMC ar gyfer MythTV (defmyddio libcmyth) @@ -29,38 +29,40 @@ XBMC frontend for MythTV (using libcmyth) XBMC frontend for MythTV (using libcmyth) XBMC frontend for MythTV (using libcmyth) + XBMC frontend for MythTV (using libcmyth) Front-end de XBMC para MythTV (usando libcmyth) Front-end de XBMC para MythTV (usando libcmyth) XBMC frontend para MythTV (usando libmyth) XBMC MythTV esi (kasutab libcmyth) - Applicatif XBMC pour MythTV (utilise libcmyth) + Interface logicielle pour MythTV (utilise libcmyth) Frontal XBMC pour MythTV (utilisant libcnyth) Interface de XBMC para MythTV (usando libcmyth) ממשק משתמש XBMC לMythTV (משתמש בlibcmyth) XBMC pozadinski softver za MythTV (koristi libcmyth) XBMC MythTV előtér-kiszolgáló (libcmyth használatával) Frontend XBMC untuk MythTV (Menggunakan libcmuth) + Framendi fyrir XBMC fyrir MythTV (notar libcmyth) Frontend di XBMC per MythTV (utilizzando libcmyth) MythTV 用 XBMC フロントエンド (libcmyth 使用) XBMC სამომხმარებლო მხარე MythTV-თვის (გამოყენება libcmyth) MythTV XBMC 프론트엔드 (libcmyth 사용) - XBMC sąsaja į MythTV (naudojant libcmyth) + XBMC naudotojo sąsaja skirta MythTV (naudojant libcmyth) XBMC galasistēma MythTV (izmanto libcmyth) XBMC интерфејс за MythTV (со користење libcmyth) Bahagian hadapan XBMC untuk MythTV (menggunakan libcmyth) MythTV အတွက် XBMC frontend (libcmythသုံးပြီး) XBMC frontend voor MythTV (maakt gebruik van libcmyth) XBMC fremvisning for MythTV(bruker libcmyth) - Interfejs XBMC dla MythTV (przy użyciu libcmyth) + Klient XBMC dla MythTV (przy użyciu libcmyth) Frontend XBMC para MythTV (usando libcmyth) XBMC frontend para MythTV (usando libcmyth) - Frontend XBMC pentru MythTV (folosind libcmyth) + XBMC interfață pentru MythTV (folosind libcmyth) Фронтэнд XBMC для MythTV (с использованием libcmyth) XBMC rozhranie pre MythTV (používa knižnicu 'libcmyth') XBMC-jev vmesnik za MythTV (z uporabo libcmyth) XBMC gränssnitt till MythTV (via libcmyth) MythTV உடைய XBMC முன்னிலை (libcmyth பயன்படுத்தபட்டுள்ளது) - XBMC için MythTV (libcmyth kullanır) + MythTV için XBMC ön ucu (libcmyth kullanır) Накладка XBMC для MythTV (з використанням libcmyth) Giao tiếp XBMC cho MythTV (sử dụng libcmyth) XBMC 的 MythTV 前端(使用 libcmyth) @@ -76,33 +78,36 @@ MythTV frontend (up to MythTV 0.27). Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. MythTV frontend (up to MythTV 0.27). Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. MythTV frontend (up to MythTV 0.27). Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. + MythTV frontend (up to MythTV 0.27). Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers. Front-end de MythTV (hasta MythTV 0.27). Soporte de transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y Temporizadores. - Front-end de MythTV (hasta MythTV 0.27). Soporte de transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (EPG) y Temporizadores. + Front-end de MythTV (hasta MythTV 0.27). Soporte de transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio, Guía Electrónica de Programas (GEP) y Temporizadores. MythTV esi (kuni MythTV 0.27). Toetab telekanalite edastamist ja salvestamist, raadio kuulamist, elektroonilist saatekava ja ajamõõtjaid. - Applicatif MythTV (jusqu'à la version 0.27). Permet la diffusion de la télévision en direct, des enregistrements, des stations de radios, ainsi que le guide des programmes et les minuteries. + Interface logicielle pour MythTV (jusqu'à la version 0.27). Permet la diffusion de la télévision en direct, des enregistrements, des stations de radios, ainsi que le guide des programmes et les minuteries. Frontal de MythTV (jusqu'à MythTV 0.27) prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, le GÉP et les minuteries. - Interface de MythTV (maior da MythTV 0.27). Compatíbel coa transmisión de TV ao vivo, gravacións e escoita de canles de Radio, Guía e temporizadores. + Interface de MythTV (superior á MythTV 0.27). Compatíbel coa transmisión de TV en directo, gravacións e escoita de canles de Radio, Guía e temporizadores. ממשק קדמי MythTV (עד MythTV 0.27). תומך בשידור ממשק טלוויזיה והקלטה, האזנה לערוצי רדיו, לוח שידורים ותזמוני הקלטה. MythTV pozadinski softver (do MythTV 0.27). Podržava streamanje i snimanje TV programa, slušanje radio programa, elektronski programski vodič (EPG) i zakazana snimanja. MythTV előtér-kiszolgáló (MythTv 0.27 verzióig). Élő adások, felvételek,és rádió adások sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel. Frontend MythTV (hingga MythTV 0.27). Mendukung pengaliran Siaran TV Langsung dan perekaman, mendengarkan radio, EPG dan Timer. + MythTV framendi (upp að MythTV 0.27). Styður straum frá Live TV og upptökur, hlustun á útvarpsrásir, rafræna sjónvarpsvísa (EPG) og tímatöku. Frontend MythTV (compatibile fino a MythTV 0.27). Supporta lo streaming di Live TV, le registrazioni, l'ascolto dei canali radio, EPG e i timer. MythTV (バージョン 0.27 まで) のフロントエンドです。ライブ TV ストリーミング、録画、ラジオ放送の視聴、EPG、タイマーをサポートしています。 MythTV სამომხმარებლო მხარე (MythTV 0.27-მდე). მხარს უჭერს Live TV სტრიმინგსა და ჩანაწერებს, Radio არხების მოსმენას, EPG-სა და თაიმერებს. MythTV 프론트엔드 (up to MythTV 0.27). 라이브 TV 스트리밍, 녹화, 라디오 채널 청취, EPG, 예약 지원. - MythTV sąsaja (kelias iki MythTV 0.27). Palaiko duomenų srautams pritaikyta(-as) Live TV & Recordings + MythTV naudotojo sąsaja (iki MythTV 0.27). Leidžia stebėti TV transliacijas ir įirašyti, klausytis radijo stočių bei palaiko EPG ir laikmačius. MythTV galasistēma (līdz MythTV 0.27). Atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, radio kanālu klausīšanos, EPG un taimerus. MythTV интерфејс (се до MythTV 0.27). Подржува стриминг на Live TV & Снимки, слушање на радио канали, EPG и тајмери. Bahagian hadapan MythTV (sehingga MythTV 0.27). Menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, mendengar saluran Radio, EPG dan Pemasa. MythTV frontend (tot MythTV 0.27). Ondersteunt streaming van Live TV & opnames, luisteren naar radiokanalen, EPG en Timers. - Interfejs MythTV (do MythTV 0.27). Obsługuje strumieniowe przesyłanie TV na żywo oraz nagrań, pozwala na słuchanie kanałów radiowych, przeglądanie EPG i harmonogramów. + Klient MythTV (do MythTV 0.27) wspiera strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Frontend MythTV (até MythTV 0.27). Permite transmissão ao vivo de Live Tv e gravações, ouvir estações de rádio, EPG e temporizadores. MythTV frontend (up para MythTV 0.27). Suporta streaming de TV ao Vivo & Gravações, Escutar canais de rádios, EPG e Agendamentos. - Frontend MythTV (până la MythTV 0.27). Suportă difuzare în flux a televiziunii în direct și a înregistrăriilor, ascultarea posturilor de radio, EPG și Cronometre. + Interfața MythTV (până la MythTV 0.27). Suportă difuzare în flux a televiziunii în direct și a înregistrăriilor, ascultarea posturilor de radio, EPG și Cronometre. Фронтэнд MythTV (вплоть до MythTV 0.27). Поддерживает поточное ТВ и записи, прослушивание радио-каналов, ЕПГ и таймеры. MythTV rozhranie (až do verzie MythTV 0.27). Podporuje streamovanie živého TV vysielania a nahrávok, počúvanie rozhlasových kanálov, EPG a časovače. Vmesnik za MythTV (do vključno MythTV 0.27). Podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia, EPG in časovnike. MythTV frontend (upp till MythTV 0.27). Stödjer strömmning av direktsänd TV & inspelningar, radiolyssning, EPG och timers. + MythTV ön ucu (MythTV 0.27'ye kadar). Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, radyo kanalları dinleme, EPG ve zamanlayıcıları destekler. MythTV 前端 ( MythTV 0.27 及之后版本) 。支持直播电视和录像流媒体、收听广播、电子节目单及定时器功能。 Hierdie is onstabiele sagteware! Die outeurs is op geen manier verantwoordelik vir gefaalde opnames, inkorrekte tydhouers, vermorsde ure, of enige ander ongewensde effekte. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. @@ -115,26 +120,29 @@ This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects. ¡Este software es inestable! Los autores no son en ningún caso responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas desperdiciadas o cualquier otro efecto indeseable. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. See on ebastabiilne tarkvara! Autorid ei ole kuidagi moodi vastutavad nurjunud salvestiste, ebaõige aegrelee, raisatud tundide ega muude soovimatute asjade eest. Ce logiciel est en cours de développement. Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, minuteries erronées, temps perdu et autres effets indésirables. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + Software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. זוהי תוכנה בלתי יציבה! מחברי התכנה אינם אחראים להקלטות כושלות,מתזמני הקלטות שגויים,שעות מבוזבזות,או כל תוצאה בלתי רצויה... Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorani za neuspjelo snimanje, netočna zakazana snimanja, izgubjene sate, ili bilo koje druge neželjene učinke... Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... Ini merupakan perangkat-lunak yang belum stabil. Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman yang gagal, timer yang salah, waktu terbuang atau efek yang tidak diinginkan lainya. + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timers incorretti, ore perse, o qualsiasi altro effetto indesiderato. これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 완성되지 않은 소프트웨어입니다. 개발자는 녹화와 예약의 실패, 시간 허비나 다른 의도하지 않은 결과에 대한 책임을 지지 않습니다. - Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsako už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt rekomenduoja/siūlo testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] + Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsako už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas ar kitą nepageidaujamą poveikį. [COLOR=red](xbmc.lt rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinaliąją] kalbą)[/COLOR] + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem. Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Dit is onstabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, timers, verspilde tijd of enig ander ongewild bijeffect. Dette er ustabil programvare! Forfatterene er på ingen måte ansvarlige for feilaktig opptak, ukorrekte timere, bortkastet tid, eller alle andre uønskede følger. - Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, nieprawidłowe czasy EPG czy też jakiekolwiek inne niepożądane efekty oraz za Twój zmarnowany czas. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não se responsabilizam por falhas nas gravações, temporizadores incorrectos, horas perdidas ou outro qualquer efeito não desejado... Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas dispendidas, ou quaisquer outro efeito indesejado. Acest software nu este stabil! Autorii nu sunt responsabili în niciun caz pentru înregistrările eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute sau orice alt efect nedorit. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/changelog.txt 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,6 @@ +v1.9.17 +- Updated language files from Transifex + v1.9.16 - Updated language files from Transifex diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MythTV cmyth PVR Client +# Addon id: pvr.mythtv.cmyth +# Addon Provider: Christian Fetzer, Jean-Luc Barrière, Tonny Petersen +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30019" +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" + +msgctxt "#30310" +msgid "Enabled" +msgstr "Միացված" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Bosnian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Bosnian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Bosnian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,6 +20,10 @@ msgid "General" msgstr "Opšte" +msgctxt "#30305" +msgid "Channel unavailable" +msgstr "Kanal nedostupan" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,6 +64,10 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Upřednostnit živé vysílání a zrušit konfliktní nahrávku" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV Backend Ethernetová adresa (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Obecné" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Zvol demuxování MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "Verze protokolu: %i - Verze databáze: %i" @@ -168,6 +176,10 @@ msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" msgstr "Zastavuji živé vysílání kvůli konfliktu s nahrávkou: %s" +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Nenahrávat" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -175,3 +187,39 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" + +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Nenalezeno žádné vysílání" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Smaž a znovu nahrej" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Pokračuj v nahrávání" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Ukaž/Schovej pravidla se statusem 'Nenahrávat'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Nahraj všechny pořady (tento program)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Nahrej tento pořad každý týden" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Nahrej tento pořad každý den" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Nahrej jeden pořad (všechny programy)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Nahrej všechny nové epizody (tento program)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,6 +64,10 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Foretræk Live TV og aflys modstridende optagelser" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV Backend Ethernet-adressen (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Udvidet" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Aktiver demuxing MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "Protokolversion: %i - Databaseversion: %i" @@ -180,6 +188,10 @@ msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Ingen udsendelse fundet" + msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" msgstr "Slet og optag på ny" @@ -187,3 +199,27 @@ msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "Gem LiveTV optagelse" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Vis/skjul regler med status 'Ikke Optagelse'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Optag alle fremvisninger (denne kanal)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Optag denne udsendelse hver uge" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Optag denne udsendelse hver dag" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Optag en udsendelse (alle kanaler)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Optag alle nye episoder (denne kanal)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (New Zealand)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -196,6 +196,10 @@ msgid "Delete and re-record" msgstr "Delete and re-record" +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Keep LiveTV recording" + msgctxt "#30421" msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" msgstr "Show/hide rules with status 'Not Recording'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,18 +16,170 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "MythTV Backend Hostname or IP" +msgstr "MythTV Backend Hostname or IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "MythTV Backend Port" +msgstr "MythTV Backend Port" + +msgctxt "#30002" +msgid "MythTV Database Username" +msgstr "MythTV Database Username" + +msgctxt "#30003" +msgid "MythTV Database Password" +msgstr "MythTV Database Password" + +msgctxt "#30004" +msgid "MythTV Database Databasename" +msgstr "MythTV Database Databasename" + +msgctxt "#30005" +msgid "Include more debug information in the log file" +msgstr "Include more debug information in the log file" + +msgctxt "#30006" +msgid "Enable Live TV" +msgstr "Enable Live TV" + +msgctxt "#30007" +msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" +msgstr "Allow Live TV to move scheduled shows" + +msgctxt "#30008" +msgid "Conflict handling" +msgstr "Conflict handling" + +msgctxt "#30009" +msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" +msgstr "Prefer Live TV when recording has later slot" + +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "Prefer recording and stop Live TV" + +msgctxt "#30011" +msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" +msgstr "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "General" +msgctxt "#30020" +msgid "Template provider" +msgstr "Template provider" + +msgctxt "#30021" +msgid "Internal" +msgstr "Internal" + +msgctxt "#30022" +msgid "MythTV" +msgstr "MythTV" + +msgctxt "#30025" +msgid "Internal template" +msgstr "Internal template" + +msgctxt "#30026" +msgid "Automatically Look Up Metadata" +msgstr "Automatically Look Up Metadata" + +msgctxt "#30027" +msgid "Commercial Flag new recordings" +msgstr "Commercial Flag new recordings" + +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Transcode new recordings" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Run User Job #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Run User Job #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Run User Job #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Run User Job #4" + +msgctxt "#30033" +msgid "Transcoder" +msgstr "Transcoder" + +msgctxt "#30034" +msgid "Allow recordings to expire?" +msgstr "Allow recordings to expire?" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Recording template" + msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Advanced" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Enable demuxing MPEG-TS" + +msgctxt "#30100" +msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" +msgstr "Protocol version: %i - Database version: %i" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect to MythTV backend" +msgstr "Failed to connect to MythTV backend" + +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect to MythTV database" +msgstr "Failed to connect to MythTV database" + +msgctxt "#30302" +msgid "Connection to MythTV backend lost" +msgstr "Connection to MythTV backend lost" + +msgctxt "#30303" +msgid "Connection to MythTV restored" +msgstr "Connection to MythTV restored" + +msgctxt "#30304" +msgid "No response from MythTV backend" +msgstr "No response from MythTV backend" + msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" msgstr "Channel unavailable" +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Recorder unavailable" + +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "Canceling conflicting recording: %s" + +msgctxt "#30308" +msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" +msgstr "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Not recording" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Enabled" @@ -35,3 +187,39 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "Disabled" + +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "No broadcast found" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Delete and re-record" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Keep LiveTV recording" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Show/hide rules with status 'Not Recording'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Record all showings (this channel)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Record this showing every week" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Record this showing every day" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Record one showing (all channels)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Record all new episodes (this channel)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -42,11 +42,11 @@ msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" -msgstr "Habilitar TV ao vivo" +msgstr "Activar TV en directo" msgctxt "#30007" msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" -msgstr "Permitir á TV ao vivo mover as series programadas." +msgstr "Permitir á TV en directo mover as series programadas." msgctxt "#30008" msgid "Conflict handling" @@ -204,6 +204,22 @@ msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" msgstr "Amosar/Agochar regras co estado 'Sen Gravar'" +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Gravar todas as emisións (esta canle)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Gravar esta emisión cada semana" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Gravar esta emisión cada día" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Gravar unha emisión (todas as canles)" + msgctxt "#30435" msgid "Record all new episodes (this channel)" -msgstr "Gravar todos os novos episodios (esta canle)" +msgstr "Gravar todos os episodios novos (esta canle)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,6 +64,10 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "העדף שידור חי ובטל התנגשויות הקלטה" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV כתובת רשת ממשק אחרוי (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "כללי" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "הפעל demuxing MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "גרסת פרוטוקול: %i - גרסת מסד נתונים: %i" @@ -192,6 +200,26 @@ msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "השאר הקלטה" +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "הצג/הסתר כללים עם סטאטוס 'לא מקליט'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "הקלטת כל התוכניות (ערוץ זה)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "הקלט תוכנית זו בכל שבוע" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "הקלט תוכנית זו בכל יום" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "הקלט תוכנית אחת (בכל הערוצים)" + msgctxt "#30435" msgid "Record all new episodes (this channel)" msgstr "הקליטו את כל הפרקים החדשים (ערוץ זה)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,18 +16,170 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "MythTV Backend Hostname or IP" +msgstr "Hýsilnafn MythTV bakenda eða IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "MythTV Backend Port" +msgstr "Gátt MythTV bakenda" + +msgctxt "#30002" +msgid "MythTV Database Username" +msgstr "Notandanafn MythTV gagnagrunns" + +msgctxt "#30003" +msgid "MythTV Database Password" +msgstr "Lykilorð MythTV gagnagrunns" + +msgctxt "#30004" +msgid "MythTV Database Databasename" +msgstr "Nafn MythTV gangagrunns" + +msgctxt "#30005" +msgid "Include more debug information in the log file" +msgstr "Ítarlegri villukemdiupplýsingar í atvikaskránni" + msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" -msgstr "Virkja beina útsendingu" +msgstr "Virkja Live TV" + +msgctxt "#30007" +msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" +msgstr "Leyfa Live TV að færa sýningar sem eru komnar á dagskrá" + +msgctxt "#30008" +msgid "Conflict handling" +msgstr "Höndla árekstra" + +msgctxt "#30009" +msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" +msgstr "Kjósa frekar Live TV þegar upptaka á seinni tíma" + +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "Kjósa upptöku og stöðva Live TV" + +msgctxt "#30011" +msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" +msgstr "Kjósa Live TV og hætta við upptöku sem rekst á" + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "Ethernet vistfang MythTV bakenda (WOL)" msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Almennt" +msgctxt "#30020" +msgid "Template provider" +msgstr "Veita sniðmáts" + +msgctxt "#30021" +msgid "Internal" +msgstr "Innbyggt" + msgctxt "#30022" msgid "MythTV" msgstr "MythTV" +msgctxt "#30025" +msgid "Internal template" +msgstr "Innbyggt sniðmát" + +msgctxt "#30026" +msgid "Automatically Look Up Metadata" +msgstr "Leita sjálfvirkt að lýsigögnum" + +msgctxt "#30027" +msgid "Commercial Flag new recordings" +msgstr "Auglýsinga-merkja nýjar upptökur" + +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Umkóða nýjar upptökur" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Keyra Notandaverk #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Keyra Notandaverk #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Keyra Notandaverk #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Keyra Notandaverk #4" + +msgctxt "#30033" +msgid "Transcoder" +msgstr "Umkóðari" + +msgctxt "#30034" +msgid "Allow recordings to expire?" +msgstr "Leyfa upptökum að renna út?" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Sniðmát upptakna" + +msgctxt "#30050" +msgid "Advanced" +msgstr "Ítarlegt" + +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Virkja MPEG-TS demuxing" + +msgctxt "#30100" +msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" +msgstr "Útgáfa samskiptareglna: %i - Útgáfa gagnagrunns: %i" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect to MythTV backend" +msgstr "Tókst ekki að tengjast bakenda MythTV" + +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect to MythTV database" +msgstr "Tókst ekki að tengjast MythTV gagnagrunni" + +msgctxt "#30302" +msgid "Connection to MythTV backend lost" +msgstr "Tenging við MythTV bakenda rofnaði" + +msgctxt "#30303" +msgid "Connection to MythTV restored" +msgstr "Tenging við MythTV bakenda endurheimt" + +msgctxt "#30304" +msgid "No response from MythTV backend" +msgstr "Engin svörun frá M;ythTV bakenda" + +msgctxt "#30305" +msgid "Channel unavailable" +msgstr "Rás ekki tiltæk" + +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Upptökutæki ekki tiltækt" + +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "Hætta við upptöku sem rekst á: " + +msgctxt "#30308" +msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" +msgstr "Stöðva Live TV vegna upptöku sem rekst á: %s" + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Ekki að taka upp" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Virkt" @@ -35,3 +187,39 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "Óvirkt" + +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Engin útsending fannst" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Eyða og taka upp aftur" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Halda Live TV í upptöku" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Sýna/Fela reglur með stöðu 'Ekki að taka upp'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Taka upp alla þætti (þessi rás)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Taka upp þessa sýningu í hverri viku" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Taka upp þennan þátt daglega" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Taka upp einn þátt (allar rásir)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Taka upp allar nýjar þáttaraður (þessi rás)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,9 +64,13 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Preferisci Live TV e cancella le registrazioni incompatibili" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "Indirizzo ethernet backend MythTV (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" -msgstr "Menu" +msgstr "Generale" msgctxt "#30020" msgid "Template provider" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Abilita demuxing MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "Versione Protocollo: %i - Versione Database: %i" @@ -180,6 +188,10 @@ msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Nessuna trasmissione trovata" + msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" msgstr "Elimina e registra di nuovo" @@ -187,3 +199,27 @@ msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "Mantieni le registrazioni della LiveTV" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Mostra/nascondi le regole con stato 'Non registrare'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Registra tutte le trasmissioni (questo canale)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Registra questa trasmissione ogni settimana" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Registra questa trasmissione ogni giorno" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Registra una trasmissione (tutti i canali)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Registra tutti i nuovi episodi (questo canale)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -42,16 +42,28 @@ msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" -msgstr "Live TV を有効に" +msgstr "ライブTV を有効に" msgctxt "#30007" msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" -msgstr "Live Tvがスケジュールされたショーの移動を許可する" +msgstr "ライブTV がスケジュールされたショーの移動を許可する" msgctxt "#30008" msgid "Conflict handling" msgstr "コンフリクトの処理" +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "ライブTV を停止して録画する" + +msgctxt "#30011" +msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" +msgstr "競合する録画をキャンセルしてライブTV を視聴する" + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV バックエンドのイーサネットアドレス (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "一般" @@ -108,6 +120,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "MPEG-TS 分離を有効" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "プロトコルのバージョン: %i - データベースのバージョン: %i" @@ -140,6 +156,18 @@ msgid "Recorder unavailable" msgstr "レコーダーが使用できない" +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "競合する録画をキャンセルしました : %s" + +msgctxt "#30308" +msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" +msgstr "録画と競合するためライブTV を視聴停止しました : %s" + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "録画しません" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "LCD有効" @@ -147,3 +175,31 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "無効" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "削除して再録画" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "ライブTV の録画を保つ" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "すべてを録画する (このチャンネル)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "毎週録画する" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "毎日録画する" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "すべてを録画する (すべてのチャンネル)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "すべてを新しいエピソードを録画する (このチャンネル)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Korean/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Korean/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Korean/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -67,3 +67,15 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "이 프로그램 매 주 녹화" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "이 프로그램 매일 녹화 " + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "모든 새 에피소드 녹화 (이 채널)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,6 +20,26 @@ msgid "MythTV Backend Hostname or IP" msgstr "MythTV aizmugursistēmas saimniekvārds vai IP" +msgctxt "#30001" +msgid "MythTV Backend Port" +msgstr "MythTV aizmugursistēmas ports" + +msgctxt "#30002" +msgid "MythTV Database Username" +msgstr "MythTV datubāzes lietotājvārds" + +msgctxt "#30003" +msgid "MythTV Database Password" +msgstr "MythTV datubāzes parole" + +msgctxt "#30004" +msgid "MythTV Database Databasename" +msgstr "MythTV datubāzes nosaukums" + +msgctxt "#30005" +msgid "Include more debug information in the log file" +msgstr "Iekļaut vairāk atkļūdošanas informācijas žurnāla failā" + msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" msgstr "Ieslēgt tiešraides TV" @@ -44,10 +64,18 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Dot priekšroku tiešraides TV un atcelt konfliktējošo ierakstu" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV aizmugursistēmas datortīkla adrese (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Vispārīgi" +msgctxt "#30020" +msgid "Template provider" +msgstr "Veidnes piegādātājs" + msgctxt "#30021" msgid "Internal" msgstr "Iekšējs" @@ -56,21 +84,77 @@ msgid "MythTV" msgstr "MythTV" +msgctxt "#30025" +msgid "Internal template" +msgstr "Iekšējā veidne" + +msgctxt "#30026" +msgid "Automatically Look Up Metadata" +msgstr "Automātiski uzmeklēt metadatus" + +msgctxt "#30027" +msgid "Commercial Flag new recordings" +msgstr "Komerciālais karogs jauniem ierakstiem" + +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Transkodēt jaunos ierakstus" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Darbināt lietotāja uzdevumu #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Darbināt lietotāja uzdevumu #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Darbināt lietotāja uzdevumu #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Darbināt lietotāja uzdevumu #4" + msgctxt "#30033" msgid "Transcoder" msgstr "Pārkodētājs" +msgctxt "#30034" +msgid "Allow recordings to expire?" +msgstr "Vai atļaut beigties ierakstu termiņam?" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Ierakstīšanas veidne" + msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Papildus" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Ieslēgt MPEG-TS demultipleksu" + +msgctxt "#30100" +msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" +msgstr "Protokola versija: %i - Datubāzes versija: %i" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect to MythTV backend" +msgstr "Neizdevās pieslēgties MythTV aizmugursistēmai" + +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect to MythTV database" +msgstr "Neizdevās pieslēgties MythTV datubāzei" + msgctxt "#30302" msgid "Connection to MythTV backend lost" -msgstr "Zudis savienojums ar MythTV aizmugursistēmu" +msgstr "Zudis MythTV aizmugursistēmas pieslēgums" msgctxt "#30303" msgid "Connection to MythTV restored" -msgstr "Savienojums ar MythTV atjaunots" +msgstr "MythTV pieslēgums atjaunots" msgctxt "#30304" msgid "No response from MythTV backend" @@ -80,6 +164,14 @@ msgid "Channel unavailable" msgstr "Kanāls nav pieejams" +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Ierakstītājs nepieejams" + +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "Atceļ konfliktējošo ierakstīšanu: %s" + msgctxt "#30308" msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" msgstr "Aptur tiešraides TV, jo konfliktē ar ierakstu: %s" @@ -96,6 +188,38 @@ msgid "Disabled" msgstr "Izslēgts" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Pārraide nav atrasta" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Dzēst un ierakstīt no jauna" + msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" msgstr "Paturēt tiešraides TV ierakstu" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Rādīt/slēpt kārtulas ar statusu 'neieraksta'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Ierakstīt visus raidījumus (šis kanāls)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Ierakstīt šo raidījumu katru nedēļu" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Ierakstīt šo raidījumu katru dienu" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Ierakstīt vienu raidījumu (visi kanāli)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Ierakstīt visas jaunās sērijas (šis kanāls)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,27 +18,27 @@ msgctxt "#30000" msgid "MythTV Backend Hostname or IP" -msgstr "MythTV galinės sąsajos serverio pavadinimas arba IP" +msgstr "MythTV posistemės serverio pavadinimas arba IP" msgctxt "#30001" msgid "MythTV Backend Port" -msgstr "MythTV galinės sąsajos portas" +msgstr "MythTV posistemės prievadas" msgctxt "#30002" msgid "MythTV Database Username" -msgstr "MythTV galinės sąsajos naudotojo vardas" +msgstr "MythTV duomenų bazės vartotojo vardas" msgctxt "#30003" msgid "MythTV Database Password" -msgstr "MythTV galinės sąsajos slaptažodis" +msgstr "MythTV duomenų bazės slaptažodis" msgctxt "#30004" msgid "MythTV Database Databasename" -msgstr "MythTV galinės sąsajos duomenų bazės pavadinimas" +msgstr "MythTV duomenų bazės pavadinimas" msgctxt "#30005" msgid "Include more debug information in the log file" -msgstr "Įtraukti derinimo informaciją žurnalo faile" +msgstr "Įtraukti daugiau derinimo informacijos į žurnalo failą" msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" @@ -46,20 +46,132 @@ msgctxt "#30007" msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" -msgstr "Leisti Live TV perkelti į oficialų sąrašą rodymui/naudojimui" +msgstr "Leisti Live TV perkelti suplanuotas laidas" + +msgctxt "#30008" +msgid "Conflict handling" +msgstr "Konfliktų valdymas" + +msgctxt "#30009" +msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" +msgstr "Teikti pirmenybę TV transliacijai, kai yra vėliau suplanuotas įrašymas" + +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "Teikti pirmenybę įrašymui ir stabdyti TV transliaciją" + +msgctxt "#30011" +msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" +msgstr "Teikti pirmenybę TV transliacijai ir atšaukti konfliktuojantį įrašą" + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV posistemės laidinio tinklo adresas (WOL)" msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Pagrindinis" +msgctxt "#30020" +msgid "Template provider" +msgstr "Šablono tiekėjas" + +msgctxt "#30021" +msgid "Internal" +msgstr "Vidinis" + +msgctxt "#30022" +msgid "MythTV" +msgstr "MythTV" + +msgctxt "#30025" +msgid "Internal template" +msgstr "Vidinis šablonas" + +msgctxt "#30026" +msgid "Automatically Look Up Metadata" +msgstr "Automatiškai ieškoti metaduomenų" + +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Perkoduoti naujus įrašus" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Paleisti vartotojo darbą #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Paleisti vartotojo darbą #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Paleisti vartotojo darbą #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Paleisti vartotojo darbą #4" + +msgctxt "#30033" +msgid "Transcoder" +msgstr "Perkodavimas" + +msgctxt "#30034" +msgid "Allow recordings to expire?" +msgstr "Leisti baigtis įrašų galiojimui?" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Įrašo šablonas" + msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Pažangus" +msgctxt "#30100" +msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" +msgstr "Protokolo versija: %i - Duomenų bazės versija: %i" + +msgctxt "#30300" +msgid "Failed to connect to MythTV backend" +msgstr "Nepavyko prisijungti prie MythTV posistemės" + +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect to MythTV database" +msgstr "Nepavyko prisijungti prie MythTV duomenų bazės" + +msgctxt "#30302" +msgid "Connection to MythTV backend lost" +msgstr "Atsijungta nuo MythTV posistemės" + +msgctxt "#30303" +msgid "Connection to MythTV restored" +msgstr "Prisijungimas prie MythTV atkurtas" + +msgctxt "#30304" +msgid "No response from MythTV backend" +msgstr "Nėra atsako iš MythTV posistemės" + msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" msgstr "Kanalas nepasiekiamas" +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Įrašo įrenginys nepasiekiamas" + +msgctxt "#30307" +msgid "Canceling conflicting recording: %s" +msgstr "Atšaukiamas konfliktuojantis įrašymas: %s" + +msgctxt "#30308" +msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" +msgstr "Stabdoma TV transliacija dėl konfliktuojančio įrašymo: %s" + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Neįrašoma" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" @@ -67,3 +179,31 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "Atjungta" + +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Nerasta transliacijų" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Ištrinti ir įrašyti iš naujo" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Rodyti/slėpti taisykles su būsena 'Neįrašoma'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Įrašyti visas laidas (šio kanalo)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Įrašyti šią laidą kiekvieną savaitę" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Įrašyti šią laidą kiekvieną dieną" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Įrašyti visus naujus epizodus (šiame kanale)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "MythTV Backend Hostname or IP" -msgstr "IP lub nazwa hosta serwera MythTV" +msgstr "Nazwa hosta lub adres IP serwera MythTV" msgctxt "#30001" msgid "MythTV Backend Port" @@ -26,11 +26,11 @@ msgctxt "#30002" msgid "MythTV Database Username" -msgstr "Nazwa użytkownika do bazy danych MythTV" +msgstr "Nazwa użytkownika bazy danych MythTV" msgctxt "#30003" msgid "MythTV Database Password" -msgstr "Hasło do bazy danych MythTV" +msgstr "Hasło użytkownika bazy danych MythTV" msgctxt "#30004" msgid "MythTV Database Databasename" @@ -38,15 +38,15 @@ msgctxt "#30005" msgid "Include more debug information in the log file" -msgstr "Umieść więcej szczegółowych informacji w logach (debug)" +msgstr "Rejestruj szczegółowe informacje diagnostyczne" msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" -msgstr "Włącz TV na żywo" +msgstr "Aktywuj funkcje odtwarzania i nagrywania telewizji" msgctxt "#30007" msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" -msgstr "Pozwól TV na żywo na przesuwanie zaplanowanych programów" +msgstr "Zezwalaj na przesuwanie zaplanowanych programów" msgctxt "#30008" msgid "Conflict handling" @@ -54,15 +54,15 @@ msgctxt "#30009" msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" -msgstr "Preferuj TV gdy nagranie jest później" +msgstr "Preferuj odtwarzanie zamiast nagrywania, gdy nie koliduje" msgctxt "#30010" msgid "Prefer recording and stop Live TV" -msgstr "Preferuj nagranie i zatrzymuj TV" +msgstr "Preferuj nagrywanie zatrzymując odtwarzanie" msgctxt "#30011" msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" -msgstr "Preferuj TV i anuluj nagranie" +msgstr "Preferuj odtwarzanie anulując kolidujące nagrywanie" msgctxt "#30012" msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" @@ -90,31 +90,31 @@ msgctxt "#30026" msgid "Automatically Look Up Metadata" -msgstr "Automatyczne wyszukiwanie etykiet" +msgstr "Automatyczne wyszukiwanie metadanych" msgctxt "#30027" msgid "Commercial Flag new recordings" -msgstr "Wskaźnik reklam nowych nagrań" +msgstr "Znacznik reklam nowych nagrań" msgctxt "#30028" msgid "Transcode new recordings" -msgstr "Przekoduj nowe nagrania" +msgstr "Transkoduj nowe nagrania" msgctxt "#30029" msgid "Run User Job #1" -msgstr "Uruchom zadanie 1" +msgstr "Uruchom zadanie nr 1" msgctxt "#30030" msgid "Run User Job #2" -msgstr "Uruchom zadanie 2" +msgstr "Uruchom zadanie nr 2" msgctxt "#30031" msgid "Run User Job #3" -msgstr "Uruchom zadanie 3" +msgstr "Uruchom zadanie nr 3" msgctxt "#30032" msgid "Run User Job #4" -msgstr "Uruchom zadanie 4" +msgstr "Uruchom zadanie nr 4" msgctxt "#30033" msgid "Transcoder" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "#30034" msgid "Allow recordings to expire?" -msgstr "Nagrania przedawniają się?" +msgstr "Zezwalać na przedawnienie nagrań?" msgctxt "#30049" msgid "Recording template" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "#30052" msgid "Enable demuxing MPEG-TS" -msgstr "Włącz demukser MPEG-TS" +msgstr "Używaj demuksera MPEG-TS" msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" @@ -142,11 +142,11 @@ msgctxt "#30300" msgid "Failed to connect to MythTV backend" -msgstr "Nie można połączyć się z serwerem MythTV" +msgstr "Nieudane połączenie z serwerem MythTV" msgctxt "#30301" msgid "Failed to connect to MythTV database" -msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych MythTV" +msgstr "Nieudane połączenie z bazą danych MythTV" msgctxt "#30302" msgid "Connection to MythTV backend lost" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "#30303" msgid "Connection to MythTV restored" -msgstr "Przywrócone połączenie z MythTV" +msgstr "Przywrócono połączenie z MythTV" msgctxt "#30304" msgid "No response from MythTV backend" @@ -170,11 +170,11 @@ msgctxt "#30307" msgid "Canceling conflicting recording: %s" -msgstr "Anulowanie nagrania powodującego konflikt: %s" +msgstr "Anulowanie kolidującego nagrania: %s" msgctxt "#30308" msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" -msgstr "Zatrzymywanie TV z powodu konfliktu nagrania: %s" +msgstr "Zatrzymywanie odtwarzania z powodu kolidującego nagrania: %s" msgctxt "#30309" msgid "Not recording" @@ -182,11 +182,11 @@ msgctxt "#30310" msgid "Enabled" -msgstr "Włączone" +msgstr "Aktywowane" msgctxt "#30311" msgid "Disabled" -msgstr "Wyłączony" +msgstr "Wyłączone" msgctxt "#30312" msgid "No broadcast found" @@ -198,11 +198,11 @@ msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" -msgstr "Nagrywaj TV na żywo" +msgstr "Zachowuj nagranie telewizji" msgctxt "#30421" msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" -msgstr "Pokaż/Ukryj status \"Nie nagrywa\"" +msgstr "Pokazuj/Ukrywaj reguły ze stanem \"Nie nagrywa\"" msgctxt "#30431" msgid "Record all showings (this channel)" @@ -222,4 +222,4 @@ msgctxt "#30435" msgid "Record all new episodes (this channel)" -msgstr "Nagrywaj wszystkie nowe epizody (na tym kanale) " +msgstr "Nagrywaj wszystkie nowe odcinki (na tym kanale) " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Portuguese (Brazil)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" -msgstr "Deletar e regravar" +msgstr "Excluir e regravar" msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,51 +18,55 @@ msgctxt "#30000" msgid "MythTV Backend Hostname or IP" -msgstr "Nume gazdă sau IP pentru backend MythTV" +msgstr "MythTV Nume host sau IP " msgctxt "#30001" msgid "MythTV Backend Port" -msgstr "Port backend MythTV" +msgstr "MythTV Port conexiune" msgctxt "#30002" msgid "MythTV Database Username" -msgstr "Utilizator bază de date MythTV" +msgstr "MythTV Nume utilizator bază de date " msgctxt "#30003" msgid "MythTV Database Password" -msgstr "Parolă bază de date MythTV" +msgstr "MythTV Parolă bază de date " msgctxt "#30004" msgid "MythTV Database Databasename" -msgstr "Nume bază de date MythTV" +msgstr "MythTV Nume bază de date " msgctxt "#30005" msgid "Include more debug information in the log file" -msgstr "Include mai multe informații de depanare în fișierul jurnal" +msgstr "Include mai multe informații de depanare în fișierul de log" msgctxt "#30006" msgid "Enable Live TV" -msgstr "Activează Live TV" +msgstr "Live TV Activează " msgctxt "#30007" msgid "Allow Live TV to move scheduled shows" -msgstr "Permite Live TV să mute serialele planificate" +msgstr " Live TV Permite mutarea serialele planificate" msgctxt "#30008" msgid "Conflict handling" -msgstr "Conflict" +msgstr "Manevrarea confictelor" msgctxt "#30009" msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" -msgstr "Prefera Live TV atunci când înregistrarea are slot pentru mai târziu" +msgstr "Live TV Prioritar atunci când înregistrarea are slot pentru mai târziu" msgctxt "#30010" msgid "Prefer recording and stop Live TV" -msgstr "Prefera înregistrarea și oprește Live TV " +msgstr "Prioritar înregistrarea și oprește Live TV " msgctxt "#30011" msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" -msgstr "Prefera Live TV și anulează înregistrările conflictuale " +msgstr "Prioritar Live TV și anulează înregistrările conflictuale " + +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "MythTV Adresă Ethernet (WOL) " msgctxt "#30019" msgid "General" @@ -70,7 +74,7 @@ msgctxt "#30020" msgid "Template provider" -msgstr "Folosește format predefinit" +msgstr "Format predefinit" msgctxt "#30021" msgid "Internal" @@ -86,71 +90,75 @@ msgctxt "#30026" msgid "Automatically Look Up Metadata" -msgstr "Caută automat metadata" +msgstr "Cautare automată meta-date" msgctxt "#30027" msgid "Commercial Flag new recordings" -msgstr "Marchează înregistrările noi" +msgstr "Marchează înregistrările noi drept comerciale" msgctxt "#30028" msgid "Transcode new recordings" -msgstr "Transcode înregistrările noi" +msgstr "Codifică înregistrările noi" msgctxt "#30029" msgid "Run User Job #1" -msgstr "Rulează jobul utilizatorului # 1" +msgstr "Rulează jobul # 1" msgctxt "#30030" msgid "Run User Job #2" -msgstr "Rulează jobul utilizatorului # 2" +msgstr "Rulează jobul # 2" msgctxt "#30031" msgid "Run User Job #3" -msgstr "Rulează jobul utilizatorului # 3" +msgstr "Rulează jobul # 3" msgctxt "#30032" msgid "Run User Job #4" -msgstr "Rulează jobul utilizatorului # 4" +msgstr "Rulează jobul # 4" msgctxt "#30033" msgid "Transcoder" -msgstr "Transcoder" +msgstr "Aparat de codificare" msgctxt "#30034" msgid "Allow recordings to expire?" -msgstr "Permite expirarea înregistrării?" +msgstr "Permiteți expirarea înregistrărilor?" msgctxt "#30049" msgid "Recording template" -msgstr "Inregistrare în format predefinit" +msgstr "Format predefinit pentru înregistrare" msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Avansat" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Activează demultiplicarea MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" -msgstr "Versiunea protocolului: %i - Versiunea bazei de date: %i" +msgstr "Versiune protocol: %i - Versiune bază de date: %i" msgctxt "#30300" msgid "Failed to connect to MythTV backend" -msgstr "Conexiunea la MythTV backend eșuată" +msgstr "MythTV Conexiunea a eșuat" msgctxt "#30301" msgid "Failed to connect to MythTV database" -msgstr "Conexiunea la baza de date MythTV eșuată" +msgstr "MythTV Conexiunea la baza de date a eșuat" msgctxt "#30302" msgid "Connection to MythTV backend lost" -msgstr "Conexiunea la MythTV backend pierdută " +msgstr "MythTV Conexiunea s-a pierdut" msgctxt "#30303" msgid "Connection to MythTV restored" -msgstr "Conexiunea la MythTV backend restabilită " +msgstr "MythTV Conexiunea a fost restaurată" msgctxt "#30304" msgid "No response from MythTV backend" -msgstr "Nici un răspuns de la MythTV backend" +msgstr "Nici un răspuns de la aplicația MythTV " msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" @@ -180,10 +188,38 @@ msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Nu a fost găsit un canal de transmisie" + msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" -msgstr "Sterge si reinregistraza" +msgstr "Șterge și reînregistrează" msgctxt "#30412" msgid "Keep LiveTV recording" -msgstr "Pastreaza inregistrarea TV" +msgstr "Păstreză înregistrarea Live TV" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Afișează/Ascunde regulile cu status 'Nu se înregistreză'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Înregistra toate emisiunile (acest canal)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Înregistrează această emisiune în fiecare săptămână" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Înregistrează această emisiune în fiecare zi" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Înregistrează o emisiune (toate canalele)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Înregistrează toate episoadele noi (acest canal)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,33 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: MythTV cmyth PVR Client +# Addon id: pvr.mythtv.cmyth +# Addon Provider: Christian Fetzer, Jean-Luc Barrière, Tonny Petersen +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30019" +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgctxt "#30050" +msgid "Advanced" +msgstr "උසස්" + +msgctxt "#30310" +msgid "Enabled" +msgstr "ක්‍රියාත්මක කලා" + +msgctxt "#30311" +msgid "Disabled" +msgstr "අක්‍රිය කර ඇත." diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,6 +64,10 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Uprednostniť živé TV vysielanie a zrušiť konfliktné plánované nahrávania" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "Ethernetová adresa backendu MythTV (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Všeobecné" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Povoliť demultiplexovanie MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "Verzia protokolu: %i - Verzia databázy: %i" @@ -168,6 +176,10 @@ msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" msgstr "Zastavuje sa živé TV vysielanie z dôvodu konfliktu s nahrávaním: %s" +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Nenahráva sa" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Aktívne" @@ -176,6 +188,38 @@ msgid "Disabled" msgstr "Zakázaný" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Nenašlo sa žiadne vysielanie" + msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" msgstr "Vymazať a znova nahrať" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Ponechať nahrávky LiveTV" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Zobraziť/skryť pravidlá so stavom 'Nenahráva sa'" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Nahrať všetky predstavenia (na tomto kanáli)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Nahrať toto predstavenie každý týždeň" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Nahrať toto predstavenie každý deň" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Nahrať jedno predstavenie (na všetkých kanáloch)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Nahrať všetky nové epizódy (na tomto kanáli)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Slovenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "#30026" msgid "Automatically Look Up Metadata" -msgstr "Samodejno poizvedi metapodatke" +msgstr "Samodejno poizvedi za metapodatke" msgctxt "#30027" msgid "Commercial Flag new recordings" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -54,19 +54,19 @@ msgctxt "#30009" msgid "Prefer Live TV when recording has later slot" -msgstr "Prefiero TV en vivo y dejar la grabación para mas tarde" +msgstr "Preferir TV en vivo si la grabación es más adelante" msgctxt "#30010" msgid "Prefer recording and stop Live TV" -msgstr "Prefiero grabación y parar TV en vivo" +msgstr "Preferir grabación y parar TV en vivo" msgctxt "#30011" msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" -msgstr "Prefiero TV en vivo y cancelar la grabación en conflictivo" +msgstr "Prefiero TV en vivo y cancelar la grabación conflictiva" msgctxt "#30012" msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" -msgstr "Dirección IP MythTV Backend (WOL)" +msgstr "Dirección IP MythTV Back-end (WOL)" msgctxt "#30019" msgid "General" @@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt "#30300" msgid "Failed to connect to MythTV backend" -msgstr "Falló conexión con backend de MythTV" +msgstr "Falló la conexión con Back-end de MythTV" msgctxt "#30301" msgid "Failed to connect to MythTV database" -msgstr "Falló conexión con base de datos de MythTV" +msgstr "Falló la conexión con base de datos de MythTV" msgctxt "#30302" msgid "Connection to MythTV backend lost" -msgstr "Conexión con backend de MythTV perdida" +msgstr "Conexión con Back-end de MythTV perdida" msgctxt "#30303" msgid "Connection to MythTV restored" -msgstr "Conexión con backend de MythTV restaurada" +msgstr "Conexión con Back-end de MythTV restaurada" msgctxt "#30304" msgid "No response from MythTV backend" -msgstr "No hay respuesta del backend de MythTV" +msgstr "No hay respuesta del Back-end de MythTV" msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" @@ -174,11 +174,11 @@ msgctxt "#30308" msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" -msgstr "Detención de TV en vivo debido a la grabación en conflicto: %s" +msgstr "Detención de TV en vivo debido a grabación en conflicto: %s" msgctxt "#30309" msgid "Not recording" -msgstr "No se esta grabando" +msgstr "No se está grabando" msgctxt "#30310" msgid "Enabled" @@ -186,11 +186,11 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitado" +msgstr "Desactivado" msgctxt "#30312" msgid "No broadcast found" -msgstr "No se ha encontrado broadcast" +msgstr "No se ha encontrado emisión" msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" @@ -206,19 +206,19 @@ msgctxt "#30431" msgid "Record all showings (this channel)" -msgstr "Grabar todos los show (de este canal)" +msgstr "Grabar todos los programas (de este canal)" msgctxt "#30432" msgid "Record this showing every week" -msgstr "Grabar este show todas las semanas" +msgstr "Grabar este programa todas las semanas" msgctxt "#30433" msgid "Record this showing every day" -msgstr "Grabar este show todos los dias" +msgstr "Grabar este programa todos los dias" msgctxt "#30434" msgid "Record one showing (all channels)" -msgstr "Grabar un solo show (en todos los canales)" +msgstr "Grabar un programa (en todos los canales)" msgctxt "#30435" msgid "Record all new episodes (this channel)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -64,6 +64,10 @@ msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording" msgstr "Preferir TV en vivo y cancelar la grabación en conflicto" +msgctxt "#30012" +msgid "MythTV Backend Ethernet address (WOL)" +msgstr "Dirección Ethernet del MythTV de fondo (WOL)" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "General" @@ -128,6 +132,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" +msgctxt "#30052" +msgid "Enable demuxing MPEG-TS" +msgstr "Habilitar desmultiplexación MPEG-TS" + msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" msgstr "Versión de protocolo: %i - Versión de base de datos: %i" @@ -168,6 +176,10 @@ msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s" msgstr "Deteniendo TV en vivo debido a la grabación en conflicto: %s" +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "No está grabando" + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -175,3 +187,39 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" + +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "No se encontró difusión" + +msgctxt "#30411" +msgid "Delete and re-record" +msgstr "Eliminar y volver a grabar" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "Seguir grabando LiveTV" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "Mostrar/ocultar reglas con estado \"No grabando\"" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Grabar todos los programas (este canal)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Grabar este programa todas las semanas" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Grabar este programa todos los dias" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Grabar un programa (todos los canales)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Grabar todos los episodios nuevos (este canal)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "#30050" msgid "Advanced" -msgstr "மேம்பட்ட" +msgstr "மேம்பட்டது" msgctxt "#30100" msgid "Protocol version: %i - Database version: %i" @@ -174,4 +174,4 @@ msgctxt "#30311" msgid "Disabled" -msgstr "முடக்கப்பட்டன" +msgstr "முடக்கப்பட்டது" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -40,6 +40,10 @@ msgid "Enable Live TV" msgstr "Canlı TV aktifleştir" +msgctxt "#30010" +msgid "Prefer recording and stop Live TV" +msgstr "Kaydı tercih et ve Live TV durdur" + msgctxt "#30019" msgid "General" msgstr "Genel" @@ -60,14 +64,58 @@ msgid "Internal template" msgstr "Dahili görünüm" +msgctxt "#30028" +msgid "Transcode new recordings" +msgstr "Yeni dönüştürücü kayıtları" + +msgctxt "#30029" +msgid "Run User Job #1" +msgstr "Kullanıcı çalışmaları #1" + +msgctxt "#30030" +msgid "Run User Job #2" +msgstr "Kullanıcı çalışmaları #2" + +msgctxt "#30031" +msgid "Run User Job #3" +msgstr "Kullanıcı çalışmaları #3" + +msgctxt "#30032" +msgid "Run User Job #4" +msgstr "Kullanıcı çalışmaları #4" + +msgctxt "#30033" +msgid "Transcoder" +msgstr "Dönüştürücü" + +msgctxt "#30049" +msgid "Recording template" +msgstr "Şablon kaydedildi." + msgctxt "#30050" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" +msgctxt "#30301" +msgid "Failed to connect to MythTV database" +msgstr "MythTV veritabanı ile bağlantı başarısız" + +msgctxt "#30303" +msgid "Connection to MythTV restored" +msgstr "Bağlantı düzenlendi." + msgctxt "#30305" msgid "Channel unavailable" msgstr "Kanal kullanılamıyor" +msgctxt "#30306" +msgid "Recorder unavailable" +msgstr "Kaydedici kullanılamıyor." + +msgctxt "#30309" +msgid "Not recording" +msgstr "Kaydedilemedi." + msgctxt "#30310" msgid "Enabled" msgstr "Etkin" @@ -76,6 +124,38 @@ msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" +msgctxt "#30312" +msgid "No broadcast found" +msgstr "Hiçbir yayın bulunamadı" + msgctxt "#30411" msgid "Delete and re-record" msgstr "Sil ve yeniden kaydet" + +msgctxt "#30412" +msgid "Keep LiveTV recording" +msgstr "LiveTV kaydını devam ettir" + +msgctxt "#30421" +msgid "Show/hide rules with status 'Not Recording'" +msgstr "'Kaydedilemeyenler' durumu için kuralları Göster/Gizle" + +msgctxt "#30431" +msgid "Record all showings (this channel)" +msgstr "Tüm kayıtları göster (bu kanal için)" + +msgctxt "#30432" +msgid "Record this showing every week" +msgstr "Tüm Hafta kayıtlarını göster" + +msgctxt "#30433" +msgid "Record this showing every day" +msgstr "Hergün kaydı höster" + +msgctxt "#30434" +msgid "Record one showing (all channels)" +msgstr "Kayıt göster (Tüm Kanallar)" + +msgctxt "#30435" +msgid "Record all new episodes (this channel)" +msgstr "Tüm bölümleri göster (nu kanal için)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/project/VS2010Express/pvr.mythtv.cmyth.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/project/VS2010Express/pvr.mythtv.cmyth.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/project/VS2010Express/pvr.mythtv.cmyth.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/project/VS2010Express/pvr.mythtv.cmyth.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -103,12 +103,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/categories.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/common.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/common.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/common.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/common.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/debug.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/elementaryStream.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsDemuxer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsPacket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsPacket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsPacket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsPacket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsTable.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsTable.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsTable.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/demuxer/tsTable.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/fileOps.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/fileOps.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/fileOps.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/fileOps.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/tools.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/tools.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/tools.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.mythtv.cmyth/src/tools.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/addon.xml.in 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + - + Frontend του XBMC για το NextPVR XBMC frontend for the NextPVR XBMC frontend for the NextPVR + XBMC frontend for the NextPVR Front-end de XBMC para NextPVR Front-end de XBMC para NextPVR XBMC esi NextPVR'ile - Applicatif XBMC pour l'enregistreur NextPVR + Interface logicielle pour l'enregistreur NextPVR Frontal XBMC pour NextPVR Interface de XBMC para NextPVR ממשק קדמי XBMC עבור NextPVR XBMC sučelje za NextPVR XBMC NextPVR előtér-kiszolgáló Frontend XBMC untuk NextPVR + XBMC framendi fyrir NextPVR Frontend XBMC per NextPVR NextPVR 用 XBMC フロントエンド XBMC-ის სამომხმარებლო მხარე NextPVR-თვის @@ -58,6 +60,7 @@ XBMC-jev vmesnik za NextPVR XBMC-frontend för NextPVR NextPVR காண XBMC முன்நிலை + NextPVR için XBMC ön ucu Накладка XBMC для NextPVR Giao tiếp XBMC cho NextPVR XBMC 的 NextPVR 前端 @@ -73,16 +76,18 @@ Frontend για το NextPVR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, ακρόαση Ραδιοφώνου και EPG. NextPVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels and EPG. NextPVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels and EPG. + NextPVR frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels and EPG. Front-end de NextPVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio y Guía Electrónica de Programas (EPG). - Front-end de NextPVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio y Guía Electrónica de Programas (EPG). + Front-end de NextPVR. Soporta transmisiones de TV en Vivo y Grabaciones, escuchar canales de Radio y Guía Electrónica de Programas (GEP). NextPVR esi. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist, raadio kuulamist ja elektroonilist saatekava. - Applicatif XBMC pour NextPVR. Supporte la lecture en continu de direct TV et l'enregistrement, l'écoute de radios et les guides de programmes. - Frontal de numériscope pour NextPVR, prenant en charge les télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, et le GÉP. - Interface de NextPVR. Compatíbel coa transmisión de TV ao vivo, gravacións e escoita de canles de radio e Guía. + Interface logicielle pour l'enregistreur NextPVR. Supporte la lecture en continu de direct TV et l'enregistrement, l'écoute de radios et les guides de programmes. + Frontal de numériscope pour NextPVR, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, l'écoute de chaînes radio, et le GÉP. + Interface de NextPVR. Compatíbel coa transmisión de TV en directo, gravacións, escoita de canles de radio e Guía. ממשק קדמי NextPVR.תומך בשידורים חיים והקלטות של טלוויזיה ורדיו ולוחות שידורים NextPVR sučelje. Podržava stremanje i snimanje TV programa, slušanje radio programa i elektronski programski vodič (EPG). NextPVR előtér-kiszolgáló. Élő adások, felvételek és rádió csatornák sugárzásának támogatása EPG-vel Frontend NextPVR. Mendukung pengaliran Siaran TV langsung dan perekaman, mendengarkan radio dan EPG. + Framendi fyrir NextPVR. Styður straum á Live TV og upptökum, hlustun á útvarpsrásir og rafræna sjónvarpsvísa. (EGP). Frontend NextPVR. Supporta lo streaming di Live TV, le registrazioni, l'ascolto dei canali radio e l'EPG. NextPVR フロントエンドです。Live TV や録画番組のストリーミング、ラジオチャンネルの視聴、EPG をサポートしています。 NextPVR სამომხმარებლო მხარე მხარს უჭერს Live TV-ის და ჩანაწერებს, რადიოს და EPG. @@ -94,22 +99,23 @@ NextPVR frontend. Live TV နှင့် Recordings ၊ ရေဒီယိုလှိုင်းများကို နားဆင်ခြင်း ၊ EPG စသည်တို့ကို ထောက်ပံ့ပေးသည်။ NextPVR frontend. Ondersteunt streaming van Live TV & Recordings, het luisteren naar Radio kanalen en EPG. NextPVR frontend. Støtter visning av direkte TV og opptak, lytting til radiokanaler og EPG. - Klient NextPVR. Wspiera strumieniowanie telewizji i nagrywanie, słuchanie radia oraz funkcje Przewodnika TV. + Klient NextPVR wspiera strumieniowanie kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie oraz funkcje przewodnika TV. Frontend NextPVR. Suporta transmissão de Live TV e Gravações, ouvir estações de Rádio e EPG. NextPVR Frontend. Suporta streaming de TV ao Vivo e Gravações, ouvir canais de rádio e EPG. - Interfața NextPVR. Suporta streaming Live TV, inregistrari, radio și gid electronic de programe + Interfața NextPVR. Suporta streaming Live TV și inregistrari, radio și ghid electronic de programe (EPG) Интерфейс для NextPVR. Поддерживает просмотр и запись ТВ, прослушивание радио и EPG. NextPVR rozhranie. Podporuje streamovanie živého televízneho vysielania a nahrávok, počúvanie rozhlasových kanálov a EPG. Vmesnik za NextPVR; podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, poslušanje radia in EPG. NextPVR-frontend. Stödjer strömning av direktsänd TV & inspelningar, lyssna på radiokanaler och EPG. NextPVR முன்நிலை. லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங் செய்யவும், ரேடியோ சேனல்கள் கேட்கவும் மற்றும் EPG, துணைபுரிகிறது. + NextPVR ön ucu. Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, radyo kanallarını dinleme ve EPG destekler. Накладка для NextPVR. Підтримує потокове Live TV & запис, прослуховування радіо каналів і телегід. Giao tiếp NextPVR. Hỗ trợ truyền phát và thu chương trình Live TV, nghe Radio và hiển thị lịch trình chiếu (EPG). NextPVR 前端。支持直播电视和录像流媒体、收听电台和电子节目单。 NextPVR前端。支援的串流媒體包括有:直播電視和錄影,收聽廣播頻道和電子節目表。 Hierdie is werk in vordering. Gebruik op jou eie risiko. This is a work in progress. Use at your own risk. - Разработката на програмата не е завършена. Използвайте на свой собствен риск. + Разработката на програмата не е завършена. Ползвайте на своя отговорност. Això és un treball en curs. Utilitzeu-lo sota la vostra responsabilitat. Práce na tomto rozhraní stále probíhají. Používejte na vlastní nebezpečí. Mae hwn i gyd ar waith. Ar eich menter eich hun. @@ -118,36 +124,40 @@ Έργο υπό ανάπτυξη. Χρησιμοποιήστε το υπ' ευθύνη σας. This is a work in progress. Use at your own risk. This is a work in progress. Use at your own risk. + This is a work in progress. Use at your own risk. Este es un trabajo en desarrollo. Úsalo bajo tu responsabilidad. Este es un trabajo en desarrollo. Usarlo bajo propio riesgo. Este es un trabajo en curso. Úsalo bajo tu propio riesgo. See on pooleliolev töö. Kasutada omal vastutusel. Logiciel en cours d'élaboration. À utiliser à vos risques et périls. - Ceci est un travail en cours. Utiliser à vos propres risques. - Aínda se está no desenvolvemento. Usar baixo o seu propio risco. + Ceci est un travail en cours. Utilisez à vos propres risques. + Aínda está en desenvolvemento. Usar baixo o seu propio risco. פרויקט זה הנו בתהליך מתמשך.השתמש על אחריותך בלבד. NextPVR PVR klijent je je još uvijek pod razvojem. Koristite ga na vlastitu odgovornost. Fejlesztés alatt! A saját felelősségére használja! Ini adalah proyek yang masih berjalan. Resiko ditanggung sendiri. + Þetta er í vinnslu. Notist á eigin ábyrgð. Questo è un lavoro in corso d'opera. Utilizzalo a tuo rischio e pericolo. これは現在開発中のプログラムです。利用は自己責任でお願いします。 ჩადგმა დამუშავების პროცესშია, გამოიყენეთ საკუთარი რისკის ფასად 아직 개발 진행중입니다. 부족한 부분이 있을 수 있습니다. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] + Šis darbs ir procesā. Izmantojiet paši uz savu risku. Ова е работа која се извршува. Користи на сопствен ризик. Ia masih dalam pembangunan. Guna atas risiko sendiri. အသုံးပြုရန် လုပ်ဆောင်နေခြင်းဖြစ်သည်။ ကိုယ့်တာဝန်ကိုယ်ယူပြီး အသုံးပြုပါ။ Hier wordt aan gewerkt, Gebruik op eigen risico. Dette er fortsatt under utvikling. Bruk på eget ansvar. - Ten projekt jest w trakcie realizacji. Używasz go na własne ryzyko. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Isto é um projecto em curso. Use-o por sua conta e risco. Este é um trabalho em progresso. Use a seu próprio risco - Această este un proiect în lucru. Utilizați pe propriul risc. + Aceasta este un proiect în lucru. Utilizați pe propriul risc. Разработка программы не окончена. Используйте на свой страх и риск. Práca na tomto rozhraní stále prebieha. Používajte ho preto na vlastné riziko. Dodatek je še v izdelavi. Uporaba na lastno odgovornost. Detta är ett pågående arbete. Använd på egen risk. இன்னும் வேலை நடந்துகொண்டு இருக்கிறது. உங்கள் சொந்த ஆபத்தில் பயன்படுத்தவும். + Bu devam eden bir çalışmadır. Kendiniz risk kullanın. Роботи все ще тривають. Використовуйте на власний розсуд. Đây là bản thử nghiệm. Bạn phải tự chịu trách nhiệm với nó 此插件仍在开发中,请自行把握试用风险。 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/changelog.txt 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +v1.9.9 +- updated language files from Transifex + +v1.9.8 +- fixed bug that could cause connection to close prematurely + v1.9.7 - updated language files from Transifex diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,10 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Instemmer nie meer beskikbaar" +msgctxt "#30130" +msgid "Keep" +msgstr "Hou" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Verstek" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Amharic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Amharic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Amharic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Amharic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -32,6 +32,10 @@ msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" msgstr "ግንኙነቱ አልተሳካም የተሳሳተ PIN?" +msgctxt "#30130" +msgid "Keep" +msgstr "ማስቀመጫ" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "ነባር " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Tuner již není dostupný" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[OPAKOVAT]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Přidat časovač" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Typ nahrávání" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Nahrát jednou" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Nahrej sezonu (NOVÉ epizody na tomto kanálu)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Nahrej sezonu (VŠECHNY epizody na tomto kanálu)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Nahrej sezonu (Denně, v tomto čase)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Nahrej sezonu (Týdně, v tomto čase)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Nahrej sezonu (Pondělí - Pátek, v tomto čase)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Nahrej sezonu (Víkendy, v tomto čase)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Ponechat" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Všechny nahrávky" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Začít nahrávání dříve (minuty)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Ukončit nahrávání později (minuty)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Adresář nahrávek" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Výchozí" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Tuneren er ikke længere tilgængelig" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Tilføj Timer" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Optagelses Type" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Optag en gang" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Optag Sæson (Nye episoder på denne kanal)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Optag Season (Alle episoder på denne kanal)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Optag Sæson (Dagligt, dette tidsinterval)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Optag Sæson (Ugentligt, dette tidsinterval)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Optag Sæson (Mandag-fredag​​, dette tidsinterval)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Optag Sæson (weekender, dette tidsinterval)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Behold" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Alle Optagelser" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Før-Fyld (minutter)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Før-Fyld (minutter)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Optagelses Mappe" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Standard" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,10 +16,106 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "NextPVR Hostname" +msgstr "NextPVR Hostname" + +msgctxt "#30001" +msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" +msgstr "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" + +msgctxt "#30002" +msgid "NextPVR PinCode" +msgstr "NextPVR PinCode" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable TimeShift with Live TV" +msgstr "Enable TimeShift with Live TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Connection" +msgstr "Connection" + msgctxt "#30041" msgid "Advanced" msgstr "Advanced" +msgctxt "#30050" +msgid "NextPVR server is too old." +msgstr "NextPVR server is too old." + +msgctxt "#30051" +msgid "Upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Upgrade to '%s' or higher!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" +msgstr "Connection failed. Incorrect PIN?" + +msgctxt "#30053" +msgid "Tuner no longer available" +msgstr "Tuner no longer available" + +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Add Timer" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Recording Type" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Record Once" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Record Season (NEW episodes on this channel)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Record Season (All episodes on this channel)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Record Season (Daily, this timeslot)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Record Season (Weekly, this timeslot)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Record Season (Weekends, this timeslot)" + +msgctxt "#30130" +msgid "Keep" +msgstr "Keep" + +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "All Recordings" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pre-Padding (minutes)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pre-Padding (minutes)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Recording Directory" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Default" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Galician/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Galician/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Galician/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Enable TimeShift with Live TV" -msgstr "Habilitar TimeShift na TV ao vivo" +msgstr "Activar TimeShift na TV en directo" msgctxt "#30040" msgid "Connection" @@ -104,6 +104,14 @@ msgid "All Recordings" msgstr "Todas as gravacións" +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Atraso na gravación (minutos)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Atraso na gravación (minutos)" + msgctxt "#30134" msgid "Recording Directory" msgstr "Cartafol das Gravacións" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "מקלט אינו זמין יותר" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "הוסף תזמון" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "סוג הקלטה" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "הקלט פעם אחת" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "הקלטת עונה (פרקים חדשים בערוץ זה)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "הקלטת עונה (כל הפרקים בערוץ זה)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "הקלטת עונה (יומי, במשבצת זמן זו)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "הקלטת עונה (שבועי, במשבצת זמן זו)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "הקלטת עונה (שני-שישי, במשבצת זמן זו)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "הקלטת עונה (סופי שבוע, במשבצת זמן זו)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "שמור" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "כל ההקלטות" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pre-Padding (דקות)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pre-Padding (דקות)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "תיקית הקלטות" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,10 +16,106 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "NextPVR Hostname" +msgstr "Hýsingarnafn NextPVR" + +msgctxt "#30001" +msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" +msgstr "Gátt fyrir NextPVR (vanalega 8866 eða 7799)" + +msgctxt "#30002" +msgid "NextPVR PinCode" +msgstr "NextPVR Pinkóði" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable TimeShift with Live TV" +msgstr "Virkja Tímahliðrun með Live TV" + +msgctxt "#30040" +msgid "Connection" +msgstr "Tenging" + +msgctxt "#30041" +msgid "Advanced" +msgstr "Ítarlegt" + +msgctxt "#30050" +msgid "NextPVR server is too old." +msgstr "NextPVR miðlari er of gamall." + +msgctxt "#30051" +msgid "Upgrade to '%s' or higher!" +msgstr "Uppfærðu uppí '%s' eða nýrri!" + +msgctxt "#30052" +msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" +msgstr "Tenging mistókst. Rangt PIN?" + +msgctxt "#30053" +msgid "Tuner no longer available" +msgstr "Móttakari ekki lengur tiltækur" + +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Bæta við Tímatöku" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Gerð Upptöku" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Taka upp einu sinni" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (NÝJA þætti á þessari rás)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (Alla þætti á þessari rás)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (Daglega, innan tímaramma)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (Vikulega, innan tímaramma)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (Mánudaga-föstudaga, innan tímaramma)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Taka upp Þáttaröð (Helgar, innan tímaramma)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Halda" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Allar Upptökur" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "For-upptaka (mínútur)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "For-upptaka (mínútur)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Upptökumappa" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Il tuner non è più disponibile" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Aggiungi timer" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Tipo di registrazione" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Registra una volta" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Registra stagione (Nuovi episodi su questo canale)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Registra stagioni (Tutti gli episodi su questo canale)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Registra stagione (Giornalmente, questa fascia temporale)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Registra stagione (Settimanalmente, questa fascia temporale)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Registra stagione (Lunedì-Venerdì, questa fascia temporale)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Registra stagione (Weekend, questa fascia temporale)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Mantieni" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Tutte le registrazioni" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Anticipo registrazione (minuti)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Anticipo registrazione (minuti)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Directory di registrazione" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Predefinito" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "NextPVR PinCode" -msgstr "NextPVR PinCode" +msgstr "NextPVR Pinコード" msgctxt "#30003" msgid "Enable TimeShift with Live TV" @@ -56,6 +56,50 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "チューナーがみつかりません" +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "タイマーを追加" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "録画タイプ" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "一回だけ録画" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "連ドラ録画 (このチャンネルの新エピソード)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "連ドラ録画 (このチャンネルの全エピソード)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "連ドラ録画 (毎日、この時間帯)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "連ドラ録画 (毎週、この時間帯)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "連ドラ録画 (月曜〜金曜、この時間帯)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "連ドラ録画 (週末、この時間帯)" + +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "全録画" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "録画ディレクトリ" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "デフォルト" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,6 +20,18 @@ msgid "NextPVR Hostname" msgstr "NextPVR saimniekvārds" +msgctxt "#30001" +msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" +msgstr "NextPVR ports (parasti 8866 vai 7799)" + +msgctxt "#30002" +msgid "NextPVR PinCode" +msgstr "NextPVR pinkods" + +msgctxt "#30003" +msgid "Enable TimeShift with Live TV" +msgstr "Ieslēgt laika nobīdi ar tiešraides TV" + msgctxt "#30040" msgid "Connection" msgstr "Savienojums" @@ -38,16 +50,72 @@ msgctxt "#30052" msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" -msgstr "Savienojums neizdevās. VAi nepareizs PIN?" +msgstr "Savienojums neizdevās. Vai nepareizs PIN?" msgctxt "#30053" msgid "Tuner no longer available" msgstr "Uztvērējs vairs nav pieejams" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Uzlikt taimeri" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Ierakstīšanas veids" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Ierakstīt vienreiz" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (JAUNAS sērijas šajā kanālā)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (visas sērijas šajā kanālā)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (katru dienu šajā laikā)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (katru nedēļu šajā laikā)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (pirmdien-piektdien šajā laikā)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Ierakstīt sezonu (brīvdienās šajā laikā)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Paturēt" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Visi ieraksti" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pirms-papildinājums (minūtes)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Pirms-papildinājums (minūtes)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Ierakstīšanas direktorija" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Noklusējums" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,54 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Imtuvas nebepasiekiamas" +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Pridėti laikmatį" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Įrašo tipas" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Įrašyti tik kartą" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Nauji epzodai šiuo kanalu)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Visi epzodai šiuo kanalu)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Kas dieną, šiuo metu)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Kas savaitę, šiuo metu)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Pirmadienį - penktadienį, šiuo metu)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Įrašyti sezoną (Savaitgaliais, šiuo metu)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Išlaikyti" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Visi įrašai" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Įrašų aplankas" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Numatytas" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -26,11 +26,11 @@ msgctxt "#30002" msgid "NextPVR PinCode" -msgstr "Kod pin NextPVR " +msgstr "Kod PIN NextPVR " msgctxt "#30003" msgid "Enable TimeShift with Live TV" -msgstr "Włącz funkcję przesunięcia czasowego dla programów telewizyjnych" +msgstr "Aktywuj funkcję przesunięcia czasowego" msgctxt "#30040" msgid "Connection" @@ -50,11 +50,11 @@ msgctxt "#30052" msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" -msgstr "Problem z połączeniem. Nieprawidłowy PIN?" +msgstr "Nieudane połączenie. Nieprawidłowy PIN?" msgctxt "#30053" msgid "Tuner no longer available" -msgstr "Tuner niedostępny" +msgstr "Tuner nie jest niedostępny" msgctxt "#30054" msgid "[RECUR]" @@ -62,11 +62,11 @@ msgctxt "#30100" msgid "Add Timer" -msgstr "Zaplanuj" +msgstr "Zaplanuj nagranie" msgctxt "#30120" msgid "Recording Type" -msgstr "Rodzaj nagrania" +msgstr "Typ nagrania" msgctxt "#30121" msgid "Record Once" @@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "#30130" msgid "Keep" -msgstr "Zatrzymaj" +msgstr "Zachowaj" msgctxt "#30131" msgid "All Recordings" @@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "#30132" msgid "Pre-Padding (minutes)" -msgstr "Rozpoczęcie nagrywania (minuty)" +msgstr "Nagrywaj przed planowanym czasem (minuty)" msgctxt "#30133" msgid "Pre-Padding (minutes)" -msgstr "Rozpoczęcie nagrywania (minuty)" +msgstr "Nagrywaj po planowanym czasie (minuty)" msgctxt "#30134" msgid "Recording Directory" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Portuguese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Portuguese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "NextPVR Hostname" -msgstr "Hostname do NextPVR" +msgstr "Nome do servidor NextPVR" msgctxt "#30001" msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Tuner-ul nu mai este disponibil" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECURENT]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Adaugă timp" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Tip înregistrare" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Înregistrează o dată" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (episoade NOI pe acest canal)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (toate episoadele de pe acest canal)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (zilnic, acest slot)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (săptămânal, acest slot)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (luni-vineri, acest slot)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Sesiune de înregistrări (weekend, acest slot)" + +msgctxt "#30130" +msgid "Keep" +msgstr "Păstrează" + +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Toate înregistrările" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Spațiere înainte (minute)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Spațiere înainte (minute)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Director pentru înregistrări" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Standard" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: NextPVR PVR Client +# Addon id: pvr.nextpvr +# Addon Provider: Graeme Blackley +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30041" +msgid "Advanced" +msgstr "උසස්" + +msgctxt "#30135" +msgid "Default" +msgstr "නියත " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,10 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Tuner už nie je k dispozícii" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[OPAK.]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Pridať časovač" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Typ nahrávania" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Nahrať raz" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Nahrať sériu (NOVÉ epizódy na tomto kanáli)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Nahrať sériu (všetky epizódy na tomto kanáli)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Nahrať sériu (denne, o tomto čase)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Nahrať sériu (týždenne, o tomto čase)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Nahrať sériu (pondelok až piatok, o tomto čase)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Nahrať sériu (víkend, o tomto čase)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Ponechať" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Všetky nahrávky" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Doba nahrávania pred stanoveným časom (minúty)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Doba nahrávania pred stanoveným časom začiatku (minúty)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Adresár pre nahrávky" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Predvolené" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "#30001" msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" -msgstr "Puerto NextPVR (usualmente 8866 o 7799)" +msgstr "Puerto NextPVR (normalmente 8866 o 7799)" msgctxt "#30002" msgid "NextPVR PinCode" @@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt "#30124" msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" -msgstr "Grabar la temporada (diariamente , en este horario)" +msgstr "Grabar la temporada (diariamente, en este horario)" msgctxt "#30125" msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "#30126" msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" -msgstr "rabar la temporada (de Lunes a Viernes, en este horario)" +msgstr "Grabar la temporada (de Lunes a Viernes, en este horario)" msgctxt "#30127" msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" @@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "#30132" msgid "Pre-Padding (minutes)" -msgstr "Pre-Padding (minutos)" +msgstr "Margen (minutos)" msgctxt "#30133" msgid "Pre-Padding (minutes)" -msgstr "Pre-Padding (minutos)" +msgstr "Margen (minutos)" msgctxt "#30134" msgid "Recording Directory" @@ -118,4 +118,4 @@ msgctxt "#30135" msgid "Default" -msgstr "Default" +msgstr "Por defecto" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -56,6 +56,66 @@ msgid "Tuner no longer available" msgstr "Sintonizador ya no está disponible" +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Agregar temporalizador" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Tipos de grabado" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Grabar una vez" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Grabar temporada (nuevos episodios en este canal)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Grabar temporada (todos los espisodios en este canal)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Grabar temporada (Diario, este intervalo de tiempo)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Grabar temporada (Semanal, este intervalo de tiempo)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Grabar temporada (Lunes a Viernes, este intervalo de tiempo)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Grabar temporada (Fines de semana, este intervalo de tiempo)" + +msgctxt "#30130" +msgid "Keep" +msgstr "Mantener" + +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Todas las grabaciones" + +msgctxt "#30132" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Relleno previo (minutos)" + +msgctxt "#30133" +msgid "Pre-Padding (minutes)" +msgstr "Relleno previo (minutos)" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Directorio de grabaciones" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Por defecto" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "NextPVR Hostname" +msgstr "NextPVR Ana makine adı" + msgctxt "#30001" msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)" msgstr "NextPVR Portu (genellikle 8866 veya 7799'dur)" @@ -24,6 +28,10 @@ msgid "NextPVR PinCode" msgstr "NextPVR Pin Kodu" +msgctxt "#30003" +msgid "Enable TimeShift with Live TV" +msgstr "Live TV için zaman kaydırma aktif" + msgctxt "#30040" msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" @@ -44,10 +52,62 @@ msgid "Connection failed. Incorrect PIN?" msgstr "Bağlantı başarısız. PIN doğru mu?" +msgctxt "#30053" +msgid "Tuner no longer available" +msgstr "Radyo mevcut değil." + +msgctxt "#30054" +msgid "[RECUR]" +msgstr "[RECUR]" + +msgctxt "#30100" +msgid "Add Timer" +msgstr "Zamanlayıcı ekle" + +msgctxt "#30120" +msgid "Recording Type" +msgstr "Kayıt tipi" + +msgctxt "#30121" +msgid "Record Once" +msgstr "Tek kayıt" + +msgctxt "#30122" +msgid "Record Season (NEW episodes on this channel)" +msgstr "Kayot Sezonu (Bu kanal için yeni bölümler mevcut.)" + +msgctxt "#30123" +msgid "Record Season (All episodes on this channel)" +msgstr "Kayıt Sezonu (Bu kanal için tüm bölümler mevcut)" + +msgctxt "#30124" +msgid "Record Season (Daily, this timeslot)" +msgstr "Kayıt Sezonu (Günlük zaman dilimi)" + +msgctxt "#30125" +msgid "Record Season (Weekly, this timeslot)" +msgstr "Kayıt Sezonu (Haftalık zaman dilimi)" + +msgctxt "#30126" +msgid "Record Season (Monday-Friday, this timeslot)" +msgstr "Kayıt Sezonu (Pazartesi - Cuma zaman dilimi)" + +msgctxt "#30127" +msgid "Record Season (Weekends, this timeslot)" +msgstr "Kayot Sezonu (Hafta sonları zaman dilimi)" + msgctxt "#30130" msgid "Keep" msgstr "Sakla" +msgctxt "#30131" +msgid "All Recordings" +msgstr "Bütün kayıtlar" + +msgctxt "#30134" +msgid "Recording Directory" +msgstr "Kayıt dizini" + msgctxt "#30135" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/project/VS2010Express/XBMC_NextPVR.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/project/VS2010Express/XBMC_NextPVR.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/project/VS2010Express/XBMC_NextPVR.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/project/VS2010Express/XBMC_NextPVR.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -21,10 +21,12 @@ DynamicLibrary MultiByte true + v120 DynamicLibrary MultiByte + v120 @@ -39,7 +41,6 @@ - <_ProjectFileVersion>10.0.30319.1 ..\..\addon\ $(Configuration)\ false diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/DialogRecordPref.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/liveshift.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/md5.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/md5.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/md5.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/md5.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/md5.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/md5.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/md5.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/md5.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/pvrclient-nextpvr.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/pvrclient-nextpvr.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/pvrclient-nextpvr.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/pvrclient-nextpvr.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1345,11 +1345,14 @@ } // is it taking too long? - if (read_timeouts > 100) + if (read_timeouts > 200) { - m_streamingclient->close(); + char *str = XBMC->GetLocalizedString(30053); bufferMore = false; - XBMC->QueueNotification(QUEUE_ERROR, XBMC->GetLocalizedString(30053)); + if (str != NULL) + { + XBMC->QueueNotification(QUEUE_ERROR, str); + } return -1; } } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.nextpvr/src/RingBuffer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Πελάτης PVR Njoy N7 Njoy N7 PVR Client Njoy N7 PVR Client + Njoy N7 PVR Client Cliente PVR Njoy N7 Cliente PVR Njoy N7 Cliente Njoy N7 PVR @@ -38,10 +39,12 @@ Njoy N7 PVR klijent Njoy N7 PVR ügyfél Klien Njoy N7 PVR + Njoy N7 Upptökubiðlari (PVR Client) Client PVR Njoy N7 Njoy N7 PVR クライアント Njoy N7 PVR კლიენტი Njoy N7 PVR 클라이언트 + Njoy N7 PVR klientas Njoy N7 PVR klients Njoy N7 PVR клиент Klien PVR Njoy N7 @@ -53,12 +56,14 @@ Cliente de PVR Njoy N7 Client PVR Njoy N7 Njoy N7 PVR Клиент + Njoy N7 PVR සේවාග්‍රාහකයා Njoy N7 PVR Klient Odjemalec PVR Njoy N7 PVR клијент Njoy N7 Njoy N7 PVR Klient Njoy N7 PVR கிளையன் Муштарии Njoy N7 PVR + Njoy N7 PVR Client Njoy N7 PVR İstemcisi Клієнт Njoy N7 для PVR Phần mềm PVR cho Njoy N7 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/English (US)/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Njoy N7 PVR Client +# Addon id: pvr.njoy +# Addon Provider: Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: English (US) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "N7 IP" +msgstr "N7 IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "N7 Port" +msgstr "N7 Port" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "#30001" msgid "N7 Port" -msgstr "N7 Port" +msgstr "יציאת N7" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Njoy N7 PVR Client +# Addon id: pvr.njoy +# Addon Provider: Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "N7 IP" +msgstr "N7 IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "N7 Port" +msgstr "N7 Gátt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Njoy N7 PVR Client +# Addon id: pvr.njoy +# Addon Provider: Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "N7 IP" +msgstr "N7 IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "N7 Port" +msgstr "N7 portas" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ msgctxt "#30000" msgid "N7 IP" -msgstr "N7 IP" +msgstr "Adres Ip N7" msgctxt "#30001" msgid "N7 Port" -msgstr "N7 Port" +msgstr "Port N7" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Njoy N7 PVR Client +# Addon id: pvr.njoy +# Addon Provider: Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "N7 IP" +msgstr "N7 IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "N7 Port" +msgstr "N7 තිර්ථය " diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Thai/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: Njoy N7 PVR Client +# Addon id: pvr.njoy +# Addon Provider: Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "#30000" +msgid "N7 IP" +msgstr "ไอพี N7" + +msgctxt "#30001" +msgid "N7 Port" +msgstr "พอร์ต N7" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "#30001" msgid "N7 Port" -msgstr "N7 Portu" +msgstr "N7 Bağlantı noktası" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/project/VS2010Express/pvrclient_njoy.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/project/VS2010Express/pvrclient_njoy.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/project/VS2010Express/pvrclient_njoy.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/project/VS2010Express/pvrclient_njoy.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.njoy/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.njoy/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + @@ -30,6 +30,7 @@ Πελάτης PVR για σύνδεση του VDR στο XBMC διαμέσου του VNSI PVR client to connect VDR to XBMC over the VNSI interface PVR client to connect VDR to XBMC over the VNSI interface + PVR client to connect VDR to XBMC over the VNSI interface Cliente PVR para conectar VDR a XBMC sobre la interfaz VNSI Cliente PVR para conectar VDR a XBMC sobre la interfaz VNSI PVR-asiakas, joka kytkee VDR:n XBMC:iin VNSI:n avulla @@ -40,15 +41,17 @@ PVR klijent za povezivanje VDR na XBMC preko VNSI sučelja PVR ügyfél a VDR és az XBMC VNSI interfészen keresztüli csatlakoztatásához Klien PVR untuk mengkoneksikan VDR dengan XBMC melalui antarmuka VNSI + Upptökuþjónn til að tengja VDR við XBMC í gegnum VNSI viðmót Cliente PVR per connettere VDR a XBMC attraverso l'interfaccia VNSI VNSIインタフェース上でVDRをXBMCに接続するためのPVRクライアント PVR client to connect VDR to XBMC over the VNSI interface - PVR kliento prisijungimas VDR prie XBMC per VNSI sąsaja + PVR klientas, skirtas prijungti VDR prie XBMC per VNSI sąsają + PVR klients, lai pieslēgtu VDR pie XBMC, izmantojot VNSI saskarni PVR клиент за поврзување со XBMC преку VNSI интерфејс Klin PVR untuk sambungkan VDR ke XBMC menerusi antaramuka VNSI PVR client om VDR te verbinden met XBMC op de VNSI-interface PVR-klient for å koble VDR til XBMC over VNSI-grensesnittet - Klient PVR do podłączenia VDR do XBMC przez interfejs VNSI + Klient PVR XBMC dla VDR wykorzystujący interfejs VNSI Cliente PVR para ligar VDR ao XBMC através da interface VNSI Cliente PVR para conectar VDR ao XBMC sobre interface VNSI Client PVR pentru conectare VDR la XBMC folosind interfaţa VNSI @@ -69,39 +72,42 @@ Rozhraní VDR. Podporuje proudové vysílání živého vysílání a nahrávek, poslech kanálů rádia, EPG, a časovače skrze modul VNSI Blaen VDR; cynnal ffrydio Teledu Byw, Recordio, Amserlenni, Amseryddion dros ategyn VNSI VDR frontend; understøtter streaming af TV og Optagelser, EPG og Timere over VNSI-addon - VDR-Oberfläche: Erlaubt die Wiedergabe von Live TV und Aufnahmen sowie die Anzeige des EPG, die Kanalsuche und die Programmierung von Timer über das VNSI Plugin. + VDR-Oberfläche: Erlaubt die Wiedergabe von Live-TV und Aufnahmen sowie die Anzeige des EPG, die Kanalsuche und die Programmierung von Timern über das VNSI-Plugin. Frontend για το VDR. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, Χρονοδιακόπτες διαμέσου του plugin VNSI VDR frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers over the VNSI plugin VDR frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers over the VNSI plugin + VDR frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers over the VNSI plugin Front-end VDR, soporte de streaming de televisión en vivo y grabaciones, EPG, temporizador con el plugin VNSI - Front-end VDR, soporte de streaming de televisión en vivo y grabaciones, EPG, temporizador con el plugin VNSI + Front-end VDR, soporte de streaming de televisión en vivo y grabaciones, GEP, temporizador con el plugin VNSI VDR-frontend; tukee livelähetyksiä sekä tallenteita, ohjelmaopasta, ajastuksia ja VNSI-lisäosia - Applicatif d'Enregistreur de Disque Vidéo. Il Supporte la lecture en continu de flux direct télévision et l'enregistrement, les guides de programmes, les minuteries via les routines d'enregistrement de flux réseau vidéo + Interface logicielle pour VDR. Il Supporte la lecture en continu de flux direct télévision et l'enregistrement, les guides de programmes, les minuteries via les routines d'enregistrement de flux réseau vidéo Frontal VDR, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, le GÉP et les minuteries avec le plugiciel VNSI. - Interface VDR; soporta a transmisión de TV ao vivo e gravacións, Guía de programación e temporizadores mediante o engadido de VNSI + Interface VDR; soporta a transmisión de TV en directo e gravacións, Guía de programación e temporizadores mediante o engadido de VNSI ממשק קדמי של VDR;תומך בזרימת שידורי טלוויזיה חיה והקלטה,רשימות שידורים ומתזמני הקלטות דרך תוסף VNSI VDR pozadinski softver; podržava streamanje televizije, snimanje, EPG, zakazania snimanja preko VNSI dodatka VDR előtér-kiszolgáló. Élő adások és felvételek sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel a VNSI kiegészítőn keresztül Frontend VDR; Mendukung pengaliran Siaran TV langsung dan Rekaman, EPG, Timer melalui plugin VNSI + VDR framendi; styður straum frá Live TV og upptökur, rafræna sjónvarpsvísa (EPG), tímatöku í gegnum VNSI viðbótina Frontend VDR; supporta lo streaming di Live TV e le registrazioni, EPG e timer sul plugin VNSI VU+ フロントエンド:ライブテレビのストリーミングや録画、EPG、タイマーをサポートしています。 VDR 프론트엔드; TV 시청 & 녹화, EPG, VNSI 플러그인을 통한 타이머 지원 - VDR sąsaja, remti transliacijos Live TV & įrašai, EPG, Laikmačiai ir VNSI įskiepiai + VDR naudotojo sąsaja; palaiko TV transliacijas ir laidų įrašymą, EPG ir laikmačiius per VNSI įskiepį VDR galasistēma; atbalsta tiešraides TV un ierakstu straumēšanu, EPG, taimerus no VNSI spraudņa VDR интерфејс; подржува стриминг на Live TV и снимки, EPG тајмери преку VNSI додаток Bahagian hadapan VDR; menyokong penstirman TV Langsung & Rakaman, EPG, Pemasa menerusi pemalam VNSI VDR frontend: ondersteunt streaming van Live TV & Recordings, EPG, Timers over de VNSI plugin VDR frontend; støtte for visning av direkte TV og opptak, EPG og tidtakere over VNSI-tillegget - Interfejs VDR; wspiera strumieniowanie TV na żywo i nagrywanie, przewodnik TV - EPG oraz harmonogramy przez plugin VNSI + Klient VDR wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV przy wykorzystaniu wtyczki VNSI Frontend VDR; suporta transmissão de Live TV e Gravações, EPG e Temporizadores através do plugin VNSI Frontend VDR; suporta streaming de TV ao vivo e gravações, EPG, agendamentos sobre o plugin VNSI - Frontend VDRş suportă streaming de TV Live & Înregistrări, EPG, Cronometre folosind pluginul VNSI + Frontend VDR; suportă streaming de TV Live & Înregistrări, EPG, Cronometre folosind pluginul VNSI VDR фронтэнд; поддерживает потоковое TV, запись, ЕПГ, таймеры через VNSI плагин VDR rozhranie; je podporované streamovanie živého televízneho vysielania a nahrávok, EPG, časovačov prostredníctvom modulu VNSI Vmesnik za VDR; podpira pretakanje televizije v živo & posnetkov, EPG, časovnike preko vtičnika VNSI VDR frontend, që lejon transmetimin e Live TV'së & Regjistrime, EPG, Timer, nëpërmes shtesës VNSI VDR frontend; stödjer strömning av direktsänd TV & inspelningar, EPG, timers över VNSI-tillägget VDR முன்நிலை: VNSI இடைமுகம் மேல் லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங், EPG கேட்கவும் துணைபுரிகிறது. + VDR ön ucu; Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, EPG, VNSI eklentisi üzerinden zamanlayıcıları destekler. Надстройка над VDR; підтримує потік TV і записів, EPG, таймерів через додаток VNSI Giao tiếp cho VDR; hỗ trợ truyền phát và thu chương trình Live TV, hẹn giờ và hiển thị lịch trình chiếu (EPG) thông qua plugin VNSI VDR 前端,通过 VNSI 插件支持直播电视和录像流媒体、电子节目单、定时器 @@ -117,6 +123,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este software es aún inestable! Los autores no son responsables en forma alguna por grabaciones fallidas, temporizaciones incorrectas, tiempo perdido o ningún otro efecto no deseado. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -124,10 +131,11 @@ Tämä on epävakaa ohjelmisto! Ohjelmiston tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksista, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta eikä mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. Applicatif en cours de réalisation ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables d'enregistrements défaillants, de minuteries erronées, de temps perdu ou tout autre effet indésirable.. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + Software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. זו היא תוכנה בלתי יציבה בעליל! המחברים אינם אחראים בשום דרך להקלטות כושלות או תיזמוני הקלטות לא מדויקים , אובדן של של שעות או כל אפקט בלתי רצוי אחר.... Ovo je nestabilan softver! Autori nisu na koji način odgovorani za neuspjele snimke, netočna vremena, izgubjene sate, ili bilo koje druge neželjene učinke... Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo programma non è stabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabili per registrazioni fallite, timer non corretti, ore perse, o altri effetti indesiderati.. @@ -135,16 +143,17 @@ ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt siūlo/rekomenduoja testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. Ова е нестабилен софтвер! Ауторите не се во никој случај одговорни за неуспешни снимања, грешни тајмери, други непосакувани ефекти... Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. - Dit is onstabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of andere ongewenste effecten .. + Dit is instabiele software! De auteurs zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor mislukte opnames, onjuiste timers, verspilde uren, of andere ongewenste effecten .. Dette er ustabilt programvare! Forfatterne er ikke ansvarlig på noen måte for ødelagte opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede hendinger... - To oprogramowanie jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, nieprawidłowe czasy EPG, czy też jakiekolwiek inne niepożądane efekty oraz za Twój zmarnowany czas. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não são responsáveis por falhas na gravação, temporizadores incorrectos, horas perdidas ou outro qualquer efeito não desejado... Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por gravações com falhas, agendamentos incorretos, tempo desperdiçado, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis... Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... Это тестовая программа! Авторы не несут никакой ответственности за испорченные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты.. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabil! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: VDR VNSI Client +# Addon id: pvr.vdr.vnsi +# Addon Provider: FernetMenta, Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30017" +msgid "Country" +msgstr "Երկիր" + +msgctxt "#30026" +msgid "Type:" +msgstr "Տեսակ." diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Czech/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Czech/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Czech/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanály" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Povolení poskytovatelé" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Ignorované programy" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Filtr programů" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Rádiové kanály" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Ulož filtry" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Neznámy poskytovatel" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Danish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Danish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Danish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Udbyder whitelist" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Kanal sortliste" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Kanalfiltre" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Radiokanaler" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Gem filtre" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Udbyder Ukendt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Dutch/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Dutch/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -30,11 +30,11 @@ msgctxt "#30003" msgid "Character Set Conversion" -msgstr "Characterset Conversie" +msgstr "Karaktersetconversie" msgctxt "#30004" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Connectie timeout (s)" +msgstr "Connectietimeout (s)" msgctxt "#30005" msgid "Allow VDR Messages" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "#30007" msgid "VDR recordings directory" -msgstr "VDR opname directory" +msgstr "VDR opnamemap" msgctxt "#30008" msgid "Channel search" @@ -54,15 +54,15 @@ msgctxt "#30009" msgid "Channel search - Settings" -msgstr "Kanalen scan - Settings" +msgstr "Kanalenscan - Instellingen" msgctxt "#30010" msgid "Start Channel search" -msgstr "kanalen scan starten" +msgstr "Kanalenscan starten" msgctxt "#30011" msgid "Source Type" -msgstr "Bron Type" +msgstr "Brontype" msgctxt "#30012" msgid "TV channels" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "#30013" msgid "Radio channels" -msgstr "Radio kanalen" +msgstr "Radiokanalen" msgctxt "#30014" msgid "FTA channels" @@ -90,27 +90,27 @@ msgctxt "#30018" msgid "Cable Inversion" -msgstr "Kabel Inversion" +msgstr "Kabelinversie" msgctxt "#30019" msgid "Cable Symbolrate" -msgstr "Kabel Symbolrate" +msgstr "Kabelsymboolrate" msgctxt "#30020" msgid "Cable modulation" -msgstr "Kabel modulation" +msgstr "Kabelmodulatie" msgctxt "#30021" msgid "Terr Inversion" -msgstr "Antenne Inversion" +msgstr "Antenneinversie" msgctxt "#30022" msgid "Satellite" -msgstr "Sateliet" +msgstr "Satelliet" msgctxt "#30023" msgid "ATSC Type" -msgstr "ATSC type" +msgstr "ATSCtype" msgctxt "#30024" msgid "Back" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "#30027" msgid "Device:" -msgstr "Device:" +msgstr "Apparaat:" msgctxt "#30028" msgid "Scan: %i" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "#30037" msgid "No device available - exiting" -msgstr "Geen device beschikbaar - exiting" +msgstr "Geen device beschikbaar - afsluiten" msgctxt "#30038" msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" @@ -186,23 +186,23 @@ msgctxt "#30042" msgid "Channel search - Canceled" -msgstr "Kanalen scan - Geanuleerd" +msgstr "Kanalenscan - Geannuleerd" msgctxt "#30043" msgid "Channel search - Error" -msgstr "Kanalen scan - Fout" +msgstr "Kanalenscan - Fout" msgctxt "#30044" msgid "Lost connection to VDR Server" -msgstr "Connectie naar VDR Server Verloren" +msgstr "Connectie naar VDR Server verloren" msgctxt "#30045" msgid "Connection to VDR Server restored" -msgstr "Connectie naar VDR Server Hervat" +msgstr "Connectie naar VDR Server hervat" msgctxt "#30046" msgid "Create channel groups automatically on the server" -msgstr "Automatisch Kanaal Groepen maken op de server" +msgstr "Automatisch kanaalgroepen maken op de server" msgctxt "#30047" msgid "Request Timeshift" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "#30102" msgid "Controlling OSD - press info to exit" -msgstr "OSD Beheren - Druk info om te sluiten" +msgstr "OSD Beheren - druk op info om te sluiten" msgctxt "#30103" msgid "Select to control OSD" @@ -226,15 +226,15 @@ msgctxt "#30104" msgid "Timeshift Mode" -msgstr "Timeshift modus" +msgstr "Timeshiftmodus" msgctxt "#30105" msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" -msgstr "Timeshift Buffer (RAM)x100 MB" +msgstr "Timeshiftbuffer (RAM)x100 MB" msgctxt "#30106" msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" -msgstr "Timeshift Buffer (Bestand) x1 GB" +msgstr "Timeshiftbuffer (Bestand) x1 GB" msgctxt "#30107" msgid "VDR Admin" @@ -246,19 +246,19 @@ msgctxt "#30109" msgid "Provider whitelist" -msgstr "Provider Whitelist" +msgstr "Providerwhitelist" msgctxt "#30110" msgid "Channel blacklist" -msgstr "Kanaal blacklijst" +msgstr "Kanaalblacklijst" msgctxt "#30111" msgid "Channel filters" -msgstr "Kanalen filters" +msgstr "Kanaalfilters" msgctxt "#30112" msgid "Radio Channels" -msgstr "Radio kanalen" +msgstr "Radiokanalen" msgctxt "#30113" msgid "Save filters" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -210,7 +210,11 @@ msgid "Request Timeshift" msgstr "" -#empty strings from id 30048 to 30099 +msgctxt "#30048" +msgid "Path to channel icons" +msgstr "" + +#empty strings from id 30049 to 30099 msgctxt "#30100" msgid "VDR OSD" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,54 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VDR Hostname or IP" +msgstr "VDR Hostname or IP" + +msgctxt "#30001" +msgid "VNSI Port" +msgstr "VNSI Port" + +msgctxt "#30002" +msgid "Priority" +msgstr "Priority" + +msgctxt "#30003" +msgid "Character Set Conversion" +msgstr "Character Set Conversion" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Connect timeout (s)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Allow VDR Messages" +msgstr "Allow VDR Messages" + +msgctxt "#30006" +msgid "Read recordings from directory" +msgstr "Read recordings from directory" + +msgctxt "#30007" +msgid "VDR recordings directory" +msgstr "VDR recordings directory" + +msgctxt "#30008" +msgid "Channel search" +msgstr "Channel search" + +msgctxt "#30009" +msgid "Channel search - Settings" +msgstr "Channel search - Settings" + +msgctxt "#30010" +msgid "Start Channel search" +msgstr "Start Channel search" + +msgctxt "#30011" +msgid "Source Type" +msgstr "Source Type" + msgctxt "#30012" msgid "TV channels" msgstr "TV channels" @@ -24,18 +72,198 @@ msgid "Radio channels" msgstr "Radio channels" +msgctxt "#30014" +msgid "FTA channels" +msgstr "FTA channels" + +msgctxt "#30015" +msgid "Scrambled channels" +msgstr "Scrambled channels" + +msgctxt "#30016" +msgid "HD channels" +msgstr "HD channels" + msgctxt "#30017" msgid "Country" msgstr "Country" +msgctxt "#30018" +msgid "Cable Inversion" +msgstr "Cable Inversion" + +msgctxt "#30019" +msgid "Cable Symbolrate" +msgstr "Cable Symbolrate" + +msgctxt "#30020" +msgid "Cable modulation" +msgstr "Cable modulation" + +msgctxt "#30021" +msgid "Terr Inversion" +msgstr "Terr Inversion" + +msgctxt "#30022" +msgid "Satellite" +msgstr "Satellite" + +msgctxt "#30023" +msgid "ATSC Type" +msgstr "ATSC Type" + +msgctxt "#30024" +msgid "Back" +msgstr "Back" + +msgctxt "#30025" +msgid "Channel search - running... %i %%" +msgstr "Channel search - running... %i %%" + msgctxt "#30026" msgid "Type:" msgstr "Type:" +msgctxt "#30027" +msgid "Device:" +msgstr "Device:" + +msgctxt "#30028" +msgid "Scan: %i" +msgstr "Scan: %i" + +msgctxt "#30029" +msgid "Signal: %i %%" +msgstr "Signal: %i %%" + +msgctxt "#30030" +msgid "New channels: %i" +msgstr "New channels: %i" + +msgctxt "#30031" +msgid "All channels: %i" +msgstr "All channels: %i" + +msgctxt "#30032" +msgid "Analog TV" +msgstr "Analog TV" + +msgctxt "#30033" +msgid "Analog Radio" +msgstr "Analog Radio" + +msgctxt "#30034" +msgid "Transponder:" +msgstr "Transponder:" + +msgctxt "#30035" +msgid "New channels" +msgstr "New channels" + +msgctxt "#30036" +msgid "Channel search - Finished" +msgstr "Channel search - Finished" + +msgctxt "#30037" +msgid "No device available - exiting" +msgstr "No device available - exiting" + +msgctxt "#30038" +msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" +msgstr "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" + msgctxt "#30039" msgid "Running" msgstr "Running" +msgctxt "#30040" +msgid "Stopped" +msgstr "Stopped" + +msgctxt "#30041" +msgid "Finished" +msgstr "Finished" + +msgctxt "#30042" +msgid "Channel search - Canceled" +msgstr "Channel search - Canceled" + +msgctxt "#30043" +msgid "Channel search - Error" +msgstr "Channel search - Error" + +msgctxt "#30044" +msgid "Lost connection to VDR Server" +msgstr "Lost connection to VDR Server" + +msgctxt "#30045" +msgid "Connection to VDR Server restored" +msgstr "Connection to VDR Server restored" + +msgctxt "#30046" +msgid "Create channel groups automatically on the server" +msgstr "Create channel groups automatically on the server" + +msgctxt "#30047" +msgid "Request Timeshift" +msgstr "Request Timeshift" + +msgctxt "#30100" +msgid "VDR OSD" +msgstr "VDR OSD" + +msgctxt "#30101" +msgid "Setup" +msgstr "Setup" + +msgctxt "#30102" +msgid "Controlling OSD - press info to exit" +msgstr "Controlling OSD - press info to exit" + +msgctxt "#30103" +msgid "Select to control OSD" +msgstr "Select to control OSD" + +msgctxt "#30104" +msgid "Timeshift Mode" +msgstr "Timeshift Mode" + +msgctxt "#30105" +msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" +msgstr "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" + +msgctxt "#30106" +msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" +msgstr "Timeshift Buffer (File) x1 GB" + +msgctxt "#30107" +msgid "VDR Admin" +msgstr "VDR Admin" + msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Channels" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Provider whitelist" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Channel blacklist" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Channel filters" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Radio Channels" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Save filters" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Provider Unknown" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/French (Canada)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -100,6 +100,10 @@ msgid "Cable modulation" msgstr "Modulation du câble" +msgctxt "#30021" +msgid "Terr Inversion" +msgstr "Inversion DVB-T" + msgctxt "#30022" msgid "Satellite" msgstr "Satellite" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Hebrew/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Hebrew/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Hebrew/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "ערוצים" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "רשימת ספקים בטוחים" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "רשימת ערוצים לא בטוחים" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "מסנני ערוץ" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "ערוצי רדיו" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "שם מסננים" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "ספק לא ידוע" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,54 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VDR Hostname or IP" +msgstr "Hýsilnafn VDR eða IP tala" + +msgctxt "#30001" +msgid "VNSI Port" +msgstr "Gátt fyrir VNSI" + +msgctxt "#30002" +msgid "Priority" +msgstr "Forgangur" + +msgctxt "#30003" +msgid "Character Set Conversion" +msgstr "Stafasett fyrir umbreytingu" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Tengitími útrennur (ms)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Allow VDR Messages" +msgstr "Leyfa VDR skilaboð" + +msgctxt "#30006" +msgid "Read recordings from directory" +msgstr "Lesa upptökur frá skráasafni" + +msgctxt "#30007" +msgid "VDR recordings directory" +msgstr "Upptökuskráasafn VDR" + +msgctxt "#30008" +msgid "Channel search" +msgstr "Rásaleit" + +msgctxt "#30009" +msgid "Channel search - Settings" +msgstr "Rásaleit - Stillingar" + +msgctxt "#30010" +msgid "Start Channel search" +msgstr "Hefja Rásaleit" + +msgctxt "#30011" +msgid "Source Type" +msgstr "Gerð uppsprettu" + msgctxt "#30012" msgid "TV channels" msgstr "Sjónvarpsrásir" @@ -24,30 +72,198 @@ msgid "Radio channels" msgstr "Útvarpsrásir" +msgctxt "#30014" +msgid "FTA channels" +msgstr "Fríar rásir" + +msgctxt "#30015" +msgid "Scrambled channels" +msgstr "Ruglaðar rásir" + +msgctxt "#30016" +msgid "HD channels" +msgstr "HD rásir" + msgctxt "#30017" msgid "Country" msgstr "Land" +msgctxt "#30018" +msgid "Cable Inversion" +msgstr "Kapal-umsnúningur" + +msgctxt "#30019" +msgid "Cable Symbolrate" +msgstr "Merkjahraði kapals" + +msgctxt "#30020" +msgid "Cable modulation" +msgstr "Kapalmótun" + +msgctxt "#30021" +msgid "Terr Inversion" +msgstr "Umsnúningur Jarðlægs merkis (Terr Inv)" + +msgctxt "#30022" +msgid "Satellite" +msgstr "Gerfihnöttur" + +msgctxt "#30023" +msgid "ATSC Type" +msgstr "ATSC gerð" + msgctxt "#30024" msgid "Back" msgstr "Til baka" +msgctxt "#30025" +msgid "Channel search - running... %i %%" +msgstr "Rásaleit - í gangi... %i %%" + msgctxt "#30026" msgid "Type:" msgstr "Tegund:" +msgctxt "#30027" +msgid "Device:" +msgstr "Tæki:" + +msgctxt "#30028" +msgid "Scan: %i" +msgstr "Skönnun: %i" + +msgctxt "#30029" +msgid "Signal: %i %%" +msgstr "Merki: %i %%" + +msgctxt "#30030" +msgid "New channels: %i" +msgstr "Nýjar rásir: %i" + +msgctxt "#30031" +msgid "All channels: %i" +msgstr "Allar rásir: %i" + +msgctxt "#30032" +msgid "Analog TV" +msgstr "Hliðrænt sjónvarp" + +msgctxt "#30033" +msgid "Analog Radio" +msgstr "Hliðrænt útvarp" + +msgctxt "#30034" +msgid "Transponder:" +msgstr "Endurvarpi:" + +msgctxt "#30035" +msgid "New channels" +msgstr "Nýjar rásir" + +msgctxt "#30036" +msgid "Channel search - Finished" +msgstr "Rásaleit - Lokið" + +msgctxt "#30037" +msgid "No device available - exiting" +msgstr "Ekkert tæki tiltækt - hætti við" + +msgctxt "#30038" +msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" +msgstr "Ekkert DVB-S2 tæki tiltækt - reyna að nota DVB-S" + msgctxt "#30039" msgid "Running" -msgstr "Keyrir" +msgstr "Í gangi" + +msgctxt "#30040" +msgid "Stopped" +msgstr "Stöðvað" msgctxt "#30041" msgid "Finished" msgstr "Búið" +msgctxt "#30042" +msgid "Channel search - Canceled" +msgstr "Rásaleit - Hætt við" + +msgctxt "#30043" +msgid "Channel search - Error" +msgstr "Rásaleit - Villa" + +msgctxt "#30044" +msgid "Lost connection to VDR Server" +msgstr "Missti tenginguna við VDR miðlara" + +msgctxt "#30045" +msgid "Connection to VDR Server restored" +msgstr "Tenging endurheimt við VDR miðlara" + +msgctxt "#30046" +msgid "Create channel groups automatically on the server" +msgstr "Búa sjálfvirkt til rásahópa á miðlaranum" + +msgctxt "#30047" +msgid "Request Timeshift" +msgstr "Biðja um Tímahliðrun" + +msgctxt "#30100" +msgid "VDR OSD" +msgstr "Skjátexti VDR" + msgctxt "#30101" msgid "Setup" msgstr "Uppsetning" +msgctxt "#30102" +msgid "Controlling OSD - press info to exit" +msgstr "Stjórna Skjátexta - Ýttu á upplýsingar til að hætta" + +msgctxt "#30103" +msgid "Select to control OSD" +msgstr "Valið að stjórna Skjátexta" + +msgctxt "#30104" +msgid "Timeshift Mode" +msgstr "Tímahliðrunarhamur" + +msgctxt "#30105" +msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" +msgstr "Flýtiminni Tímahriðrunar (RAM) x100 MB" + +msgctxt "#30106" +msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" +msgstr "Flýtiminni Tímahliðrunar (Skrá) x1 GB" + +msgctxt "#30107" +msgid "VDR Admin" +msgstr "VDR Stjórnandi" + msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Rásir" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Hvítlisti Veitna" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Bannlisti Rása" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Rásasía" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "'Utvarpsrásir" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Vista síur" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Veita Óþekkt" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Italian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Italian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Italian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Canali" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Lista provider permessi " + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Canali non permessi" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Filtri canale" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Canali radio" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Salva filtri" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Provider sconosciuti" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Japanese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Japanese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Japanese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -223,3 +223,11 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "チャンネル" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "チャンネルのブラックリスト" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "ラジオチャンネル" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,10 +20,50 @@ msgid "VDR Hostname or IP" msgstr "VDR saimniekvārds vai IP" +msgctxt "#30001" +msgid "VNSI Port" +msgstr "VNSI ports" + msgctxt "#30002" msgid "Priority" msgstr "Prioritāte" +msgctxt "#30003" +msgid "Character Set Conversion" +msgstr "Rakstzīmju kopas konversija" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "Savienojuma noilgums" + +msgctxt "#30005" +msgid "Allow VDR Messages" +msgstr "Atļaut VDR ziņojumus" + +msgctxt "#30006" +msgid "Read recordings from directory" +msgstr "Lasīt ierakstus no direktorijas" + +msgctxt "#30007" +msgid "VDR recordings directory" +msgstr "VDR ierakstu direktorija" + +msgctxt "#30008" +msgid "Channel search" +msgstr "Kanāla meklēšana" + +msgctxt "#30009" +msgid "Channel search - Settings" +msgstr "Kanāla meklēšana - iestatījumi" + +msgctxt "#30010" +msgid "Start Channel search" +msgstr "Sākt kanāla meklēšanu" + +msgctxt "#30011" +msgid "Source Type" +msgstr "Avota veids" + msgctxt "#30012" msgid "TV channels" msgstr "TV kanāli" @@ -32,6 +72,14 @@ msgid "Radio channels" msgstr "Radio kanāli" +msgctxt "#30014" +msgid "FTA channels" +msgstr "Bezmaksas kanāli" + +msgctxt "#30015" +msgid "Scrambled channels" +msgstr "Maksas kanāli" + msgctxt "#30016" msgid "HD channels" msgstr "HD kanāli" @@ -40,6 +88,22 @@ msgid "Country" msgstr "Valsts" +msgctxt "#30018" +msgid "Cable Inversion" +msgstr "Kabeļa inversija" + +msgctxt "#30019" +msgid "Cable Symbolrate" +msgstr "Kabeļa simbolbiežums" + +msgctxt "#30020" +msgid "Cable modulation" +msgstr "Kabeļa modulācija" + +msgctxt "#30021" +msgid "Terr Inversion" +msgstr "Terr inversija" + msgctxt "#30022" msgid "Satellite" msgstr "Satelīts" @@ -52,6 +116,10 @@ msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" +msgctxt "#30025" +msgid "Channel search - running... %i %%" +msgstr "Kanāla meklēšana - darbojas... %i %%" + msgctxt "#30026" msgid "Type:" msgstr "Tips:" @@ -60,14 +128,50 @@ msgid "Device:" msgstr "Ierīce:" +msgctxt "#30028" +msgid "Scan: %i" +msgstr "Skenēt: %i" + +msgctxt "#30029" +msgid "Signal: %i %%" +msgstr "Signāls: %i %%" + +msgctxt "#30030" +msgid "New channels: %i" +msgstr "Jauni kanāli: %i" + +msgctxt "#30031" +msgid "All channels: %i" +msgstr "Visi kanāli: %i" + msgctxt "#30032" msgid "Analog TV" msgstr "Analogā TV" +msgctxt "#30033" +msgid "Analog Radio" +msgstr "Analogais radio" + msgctxt "#30034" msgid "Transponder:" msgstr "Nesējfrekvence:" +msgctxt "#30035" +msgid "New channels" +msgstr "Jauni kanāli" + +msgctxt "#30036" +msgid "Channel search - Finished" +msgstr "Kanāla meklēšana - pabeigta" + +msgctxt "#30037" +msgid "No device available - exiting" +msgstr "Neviena ierīce nav pieejama - iziet" + +msgctxt "#30038" +msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" +msgstr "Neviena DVB-S2 ierīce nav pieejama - mēģina atgriesties pie DVB-S" + msgctxt "#30039" msgid "Running" msgstr "Darbojas" @@ -80,6 +184,30 @@ msgid "Finished" msgstr "Pabeigts" +msgctxt "#30042" +msgid "Channel search - Canceled" +msgstr "Kanāla meklēšana - atcelta" + +msgctxt "#30043" +msgid "Channel search - Error" +msgstr "Kanāla meklēšana - kļūda" + +msgctxt "#30044" +msgid "Lost connection to VDR Server" +msgstr "Zudis VDR servera pieslēgums" + +msgctxt "#30045" +msgid "Connection to VDR Server restored" +msgstr "VDR servera pieslēgums atjaunots" + +msgctxt "#30046" +msgid "Create channel groups automatically on the server" +msgstr "Izveidot kanālu grupas serverī automātiski" + +msgctxt "#30047" +msgid "Request Timeshift" +msgstr "Pieprasīt laika nobīdi" + msgctxt "#30100" msgid "VDR OSD" msgstr "VDR OSD" @@ -88,6 +216,26 @@ msgid "Setup" msgstr "Iestatīšana" +msgctxt "#30102" +msgid "Controlling OSD - press info to exit" +msgstr "OSD kontrolēšana - iziet spiežot info" + +msgctxt "#30103" +msgid "Select to control OSD" +msgstr "Atlasiet OSD kontrolei" + +msgctxt "#30104" +msgid "Timeshift Mode" +msgstr "Laika nobīdes režīms" + +msgctxt "#30105" +msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" +msgstr "Laika nobīdes buferis (RAM) x100 MB" + +msgctxt "#30106" +msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" +msgstr "Laika nobīdes buferis (fails) x1 GB" + msgctxt "#30107" msgid "VDR Admin" msgstr "VDR admins" @@ -95,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanāli" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Atļautie piegādātāji " + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Aizliegtie kanāli" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Kanālu filtri" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Radio kanāli" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Saglabāt filtrus" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Nezināms piegādātājs" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Lithuanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -30,11 +30,11 @@ msgctxt "#30003" msgid "Character Set Conversion" -msgstr "Konversijos simbolių rinkinys" +msgstr "Simbolių rinkinio konvertavimas" msgctxt "#30004" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Prisijungimui skyrtas laikas (s)" +msgstr "Prisijungimui skirtas laikas (s)" msgctxt "#30005" msgid "Allow VDR Messages" @@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt "#30022" msgid "Satellite" -msgstr "Palydovas (Satellite)" +msgstr "Palydovas" msgctxt "#30023" msgid "ATSC Type" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "#30027" msgid "Device:" -msgstr "prietaisas:" +msgstr "Įrenginys:" msgctxt "#30028" msgid "Scan: %i" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "#30033" msgid "Analog Radio" -msgstr "Analoginė Radija" +msgstr "Analoginis radijas" msgctxt "#30034" msgid "Transponder:" @@ -162,19 +162,19 @@ msgctxt "#30036" msgid "Channel search - Finished" -msgstr "Kanalų paieška - Baigta(-s)" +msgstr "Kanalų paieška - Baigta" msgctxt "#30037" msgid "No device available - exiting" -msgstr "Negalimi jokie prietaisai - nutraukimas" +msgstr "Nėra galimų įrenginių - išeinama" msgctxt "#30038" msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" -msgstr "Nėra DVB-S2 - Bandomas atsarginis DVB-S" +msgstr "Nėra DVB-S2 įrenginio - bandomas atsarginis DVB-S" msgctxt "#30039" msgid "Running" -msgstr "Paleisti" +msgstr "Veikia" msgctxt "#30040" msgid "Stopped" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "#30042" msgid "Channel search - Canceled" -msgstr "Kanalų paieška - Atšauktas" +msgstr "Kanalų paieška - Atšaukta" msgctxt "#30043" msgid "Channel search - Error" @@ -204,10 +204,66 @@ msgid "Create channel groups automatically on the server" msgstr "Serveryje sukurti kanalų grupes automatiškai" +msgctxt "#30047" +msgid "Request Timeshift" +msgstr "Užklausti laiko poslinkio" + +msgctxt "#30100" +msgid "VDR OSD" +msgstr "VDR OSD" + msgctxt "#30101" msgid "Setup" -msgstr "Sąrankos" +msgstr "Sąranka" + +msgctxt "#30102" +msgid "Controlling OSD - press info to exit" +msgstr "Kontroliuojamas OSD - spauskite info, norėdami išeiti" + +msgctxt "#30103" +msgid "Select to control OSD" +msgstr "Pasirinkite, norėdami kontroliuoti OSD" + +msgctxt "#30104" +msgid "Timeshift Mode" +msgstr "Laiko poslinkio būdas" + +msgctxt "#30105" +msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" +msgstr "Laiko poslinkio buferis (RAM) x100 MB" + +msgctxt "#30106" +msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" +msgstr "Laiko poslinkio buferis (Failas) x1 GB" + +msgctxt "#30107" +msgid "VDR Admin" +msgstr "VDR administratorius" msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanalai" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Tiekėjų baltasis sąrašas" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Tiekėjų juodasis sąrašas" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Kanalų filtrai" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Radijo kanalai" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Išsaugoti filtrus" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Tiekėjas nežinomas" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Macedonian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Macedonian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Macedonian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -211,3 +211,11 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Канали" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Радио Канали" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Зачувај филтри" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -208,10 +208,34 @@ msgid "Setup" msgstr "Konfigurasjon" +msgctxt "#30107" +msgid "VDR Admin" +msgstr "VDR Administrator" + msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "leverandør hvitliste " + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Kanal svarteliste" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Kanal filtre " + msgctxt "#30112" msgid "Radio Channels" msgstr "Radio Channels" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Lagre filtre" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Leverandør Ukjent" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "VDR Hostname or IP" -msgstr "IP lub nazwa hosta VDR" +msgstr "Nazwa hosta lub adres IPVDR" msgctxt "#30001" msgid "VNSI Port" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Character Set Conversion" -msgstr "Konwersja zestaw kodowania znaków" +msgstr "Konwersja kodowania znaków" msgctxt "#30004" msgid "Connect timeout (s)" @@ -42,11 +42,11 @@ msgctxt "#30006" msgid "Read recordings from directory" -msgstr "Wczytaj nagrania z folderu" +msgstr "Wczytuj nagrania z folderu" msgctxt "#30007" msgid "VDR recordings directory" -msgstr "Katalog nagrań VDR" +msgstr "Folder nagrań VDR" msgctxt "#30008" msgid "Channel search" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "#30012" msgid "TV channels" -msgstr "Kanały TV" +msgstr "Kanały telewizyjne" msgctxt "#30013" msgid "Radio channels" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "#30014" msgid "FTA channels" -msgstr "Kanały FTA" +msgstr "Kanały niekodowane" msgctxt "#30015" msgid "Scrambled channels" @@ -90,19 +90,19 @@ msgctxt "#30018" msgid "Cable Inversion" -msgstr "Inwersja TV kablowej" +msgstr "Inwersja telewizji kablowej" msgctxt "#30019" msgid "Cable Symbolrate" -msgstr "Szybkość transmisji symboli TV kablowej" +msgstr "Szybkość transmisji telewizji kablowej" msgctxt "#30020" msgid "Cable modulation" -msgstr "Modulacja TV kablowej" +msgstr "Modulacja telewizji kablowej" msgctxt "#30021" msgid "Terr Inversion" -msgstr "Inwersja TV naziemnej" +msgstr "Inwersja telewizji naziemnej" msgctxt "#30022" msgid "Satellite" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "#30023" msgid "ATSC Type" -msgstr "Typ ATSC" +msgstr "Typ telewizji naziemnej ATSC" msgctxt "#30024" msgid "Back" @@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "#30032" msgid "Analog TV" -msgstr "TV analogowa" +msgstr "Telewizja analogowa" msgctxt "#30033" msgid "Analog Radio" @@ -166,11 +166,11 @@ msgctxt "#30037" msgid "No device available - exiting" -msgstr "Brak dostępnych urządzeń - Kończenie" +msgstr "Brak dostępnych urządzeń - zamykanie" msgctxt "#30038" msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" -msgstr "Brak urządzenia DVB-S2 - próba powrotu do DVB-S" +msgstr "Brak dostępnych urządzeń DVB-S2 - testowanie awaryjnie DVB-S" msgctxt "#30039" msgid "Running" @@ -202,47 +202,47 @@ msgctxt "#30046" msgid "Create channel groups automatically on the server" -msgstr "Utwórz automatycznie grupy kanałów na serwerze" +msgstr "Utwórz grupy kanałów automatycznie na serwerze" msgctxt "#30047" msgid "Request Timeshift" -msgstr "Zapytaj o funkcję pauzowania" +msgstr "Zapytaj o funkcję przesunięcia czasowego" msgctxt "#30100" msgid "VDR OSD" -msgstr "menu ekranowe VDR" +msgstr "Menu ekranowe VDR" msgctxt "#30101" msgid "Setup" -msgstr "Setup" +msgstr "Ustawienie" msgctxt "#30102" msgid "Controlling OSD - press info to exit" -msgstr "Sterowanie OSD - aby wyjść naciśnij Info " +msgstr "Sterowanie menu ekranowym - naciśnij Info aby wyjść" msgctxt "#30103" msgid "Select to control OSD" -msgstr "Zaznacz aby mieć kontrolę OSD" +msgstr "Zaznacz, aby kontrolować menu ekranowe" msgctxt "#30104" msgid "Timeshift Mode" -msgstr "Tryb funkcji pauzowania" +msgstr "Tryb przesunięcia czasowego" msgctxt "#30105" msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" -msgstr "Wielkość bufora funkcji pauzowania (RAM) x100 MB " +msgstr "Rozmiar bufora przesunięcia czasowego (RAM) x100 MB " msgctxt "#30106" msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" -msgstr "Wielkość bufora funkcji pauzowania (Plik) x1 GB" +msgstr "Rozmiar bufora przesunięcia czasowego (Plik) x1 GB" msgctxt "#30107" msgid "VDR Admin" -msgstr "Usługa VDR Admin " +msgstr "Administracja VDR" msgctxt "#30108" msgid "Channels" -msgstr "Kanałów" +msgstr "Kanały" msgctxt "#30109" msgid "Provider whitelist" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Portuguese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Portuguese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Portuguese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "VDR Hostname or IP" -msgstr "Hostname ou IP VDR" +msgstr "Nome do servidor ou IP VDR" msgctxt "#30001" msgid "VNSI Port" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Romanian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Romanian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Romanian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "#30003" msgid "Character Set Conversion" -msgstr "Conversie caracter set" +msgstr "Conversie set de caractere" msgctxt "#30004" msgid "Connect timeout (s)" @@ -90,11 +90,11 @@ msgctxt "#30018" msgid "Cable Inversion" -msgstr "Inversare cablu" +msgstr "Inversiune cablu" msgctxt "#30019" msgid "Cable Symbolrate" -msgstr "Symbolrate cablu" +msgstr "Simbol Rate cablu" msgctxt "#30020" msgid "Cable modulation" @@ -102,11 +102,11 @@ msgctxt "#30021" msgid "Terr Inversion" -msgstr "Inversie Terr" +msgstr "Inversiune Terr" msgctxt "#30022" msgid "Satellite" -msgstr "Sateliţi" +msgstr "Satelit" msgctxt "#30023" msgid "ATSC Type" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "#30028" msgid "Scan: %i" -msgstr "Scan: %i" +msgstr "Scanare: %i" msgctxt "#30029" msgid "Signal: %i %%" @@ -146,11 +146,11 @@ msgctxt "#30032" msgid "Analog TV" -msgstr "TV Analogic" +msgstr "TV analogic" msgctxt "#30033" msgid "Analog Radio" -msgstr "Radio analog" +msgstr "Radio analogic" msgctxt "#30034" msgid "Transponder:" @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "#30036" msgid "Channel search - Finished" -msgstr "Căutare canale - terminată" +msgstr "Căutare canale - Finalizat" msgctxt "#30037" msgid "No device available - exiting" @@ -182,15 +182,15 @@ msgctxt "#30041" msgid "Finished" -msgstr "Terminat" +msgstr "Finalizat" msgctxt "#30042" msgid "Channel search - Canceled" -msgstr "Căutare canale - anulată" +msgstr "Căutare canale - Anulată" msgctxt "#30043" msgid "Channel search - Error" -msgstr "Căutare canale - eroare" +msgstr "Căutare canale - Eroare" msgctxt "#30044" msgid "Lost connection to VDR Server" @@ -202,11 +202,11 @@ msgctxt "#30046" msgid "Create channel groups automatically on the server" -msgstr "Creează grupuri canale automat pe server" +msgstr "Creează automat grupuri de canale pe server" msgctxt "#30047" msgid "Request Timeshift" -msgstr "Cere programarea timpului de inregistrare" +msgstr "Cere inregistrare temporară" msgctxt "#30100" msgid "VDR OSD" @@ -214,11 +214,11 @@ msgctxt "#30101" msgid "Setup" -msgstr "Configurație" +msgstr "Configurare" msgctxt "#30102" msgid "Controlling OSD - press info to exit" -msgstr "Controlul OSD - apasa info ca pentru iesire" +msgstr "Controlul OSD - apasa info pentru iesire" msgctxt "#30103" msgid "Select to control OSD" @@ -226,20 +226,44 @@ msgctxt "#30104" msgid "Timeshift Mode" -msgstr "Modul de programare inregistrare" +msgstr "Mod înregistrare temporară" msgctxt "#30105" msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB" -msgstr "Tamponul programarii temporare (RAM) x 100MB" +msgstr "Înregistrare temporară (RAM) x 100MB" msgctxt "#30106" msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB" -msgstr "Tamponul programarii temporare (fisier) x 1GB" +msgstr "Înregistrare temporară (fisier) x 1GB" msgctxt "#30107" msgid "VDR Admin" -msgstr "Programare VDR" +msgstr "Administrare VDR" msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Canale" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Listă furnizori acceptați" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Listă canale respinse " + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Filtre canale" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Filtre radio" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Salvează filtrele" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Furnizor necunoscut" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,29 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: VDR VNSI Client +# Addon id: pvr.vdr.vnsi +# Addon Provider: FernetMenta, Team XBMC +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "සම්බන්ධවීමේ කාලය(න්) ඉවරයි. " + +msgctxt "#30017" +msgid "Country" +msgstr "රට " + +msgctxt "#30026" +msgid "Type:" +msgstr "සටහන් කරන්න:" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Slovak/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Slovak/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Slovak/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kanály" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Zoznam povolených poskytovateľov" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Zoznam zakázaných kanálov" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Filtre kanálov" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Rozhlasové kanály" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Uložiť filtre" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Neznámy poskytovateľ" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "#30004" msgid "Connect timeout (s)" -msgstr "Tiempo para conectar excedido" +msgstr "Tiempo de espera de conexión (s)" msgctxt "#30005" msgid "Allow VDR Messages" @@ -46,15 +46,15 @@ msgctxt "#30007" msgid "VDR recordings directory" -msgstr "Directorio de grabación para VDR" +msgstr "Carpeta para grabaciones de VDR" msgctxt "#30008" msgid "Channel search" -msgstr "Buscar canal" +msgstr "Buscar canales" msgctxt "#30009" msgid "Channel search - Settings" -msgstr "Búsqueda de canales - Ajustes" +msgstr "Buscar canales - Ajustes" msgctxt "#30010" msgid "Start Channel search" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "#30011" msgid "Source Type" -msgstr "Tipo de fuente" +msgstr "Tipo de origen" msgctxt "#30012" msgid "TV channels" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "#30014" msgid "FTA channels" -msgstr "Canales FTA" +msgstr "Canales en abierto" msgctxt "#30015" msgid "Scrambled channels" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "#30019" msgid "Cable Symbolrate" -msgstr "Símbolo de cable" +msgstr "Tasa de símbolos del cable" msgctxt "#30020" msgid "Cable modulation" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "#30021" msgid "Terr Inversion" -msgstr "Inversión Terr" +msgstr "Inversión TDT" msgctxt "#30022" msgid "Satellite" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "#30034" msgid "Transponder:" -msgstr "Transponder:" +msgstr "Transpondedor:" msgctxt "#30035" msgid "New channels" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "#30047" msgid "Request Timeshift" -msgstr "Requerir TimeShift" +msgstr "Solicitar TimeShift" msgctxt "#30100" msgid "VDR OSD" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "#30102" msgid "Controlling OSD - press info to exit" -msgstr "Controlando OSD, pulsa info para salir" +msgstr "Controlando OSD - pulsa info para salir" msgctxt "#30103" msgid "Select to control OSD" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "#30113" msgid "Save filters" -msgstr "Filtros guardados" +msgstr "Guardar filtros" msgctxt "#30114" msgid "Provider Unknown" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Canales" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "Lista blanca de proveedores" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Lista negra de canales" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Filtros de canal" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Canales de radio" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Guardar filtros" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "Proveedor desconocido" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "VDR Hostname or IP" -msgstr "VDR பின்தள புரவலன் பெயர் அல்லது ஐபி" +msgstr "VDR பின்தள பெயர் அல்லது ஐபி" msgctxt "#30001" msgid "VNSI Port" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "#30021" msgid "Terr Inversion" -msgstr "எதிர்மறை Terr" +msgstr "Terr எதிர்மறை" msgctxt "#30022" msgid "Satellite" @@ -243,3 +243,27 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "சேனல்கள்" + +msgctxt "#30109" +msgid "Provider whitelist" +msgstr "வழங்குநர் வெள்ளை பட்டியல்" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "சேனல் கருப்பு பட்டியல்" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "சேனல் வடிகட்டிகள்" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "வானொலி சேனல்கள்" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "வடிகட்டிகளை சேமி" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "அறியாத வழங்குநர்" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,42 @@ "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30002" +msgid "Priority" +msgstr "ความสำคัญ" + +msgctxt "#30004" +msgid "Connect timeout (s)" +msgstr "ระยะเวลาหยุดการเชื่อมต่อ (วิ)" + +msgctxt "#30005" +msgid "Allow VDR Messages" +msgstr "อนุญาตข้อความ VDR" + +msgctxt "#30006" +msgid "Read recordings from directory" +msgstr "อ่านบันทึกจากไดเร็กทอรี่" + +msgctxt "#30007" +msgid "VDR recordings directory" +msgstr "ไดเร็กทอรี่บันทึก VDR" + +msgctxt "#30008" +msgid "Channel search" +msgstr "ค้นหาช่องรายการ" + +msgctxt "#30009" +msgid "Channel search - Settings" +msgstr "ค้นหาช่องรายการ - ตั้งค่า" + +msgctxt "#30010" +msgid "Start Channel search" +msgstr "เริ่มค้นหาช่องรายการ" + +msgctxt "#30011" +msgid "Source Type" +msgstr "ชนิดแหล่งที่มา" + msgctxt "#30012" msgid "TV channels" msgstr "ช่อง ทีวี" @@ -24,6 +60,18 @@ msgid "Radio channels" msgstr "ช่อง วิทยุ" +msgctxt "#30014" +msgid "FTA channels" +msgstr "ช่องรายการ FTA" + +msgctxt "#30015" +msgid "Scrambled channels" +msgstr "ช่องรายการผสม" + +msgctxt "#30016" +msgid "HD channels" +msgstr "ช่องรายการความละเอียดสูง" + msgctxt "#30017" msgid "Country" msgstr "ประเทศ" @@ -36,10 +84,78 @@ msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" +msgctxt "#30027" +msgid "Device:" +msgstr "อุปกรณ์:" + +msgctxt "#30028" +msgid "Scan: %i" +msgstr "ค้นหา: %i" + +msgctxt "#30029" +msgid "Signal: %i %%" +msgstr "สัญญาณ: %i %%" + +msgctxt "#30030" +msgid "New channels: %i" +msgstr "ช่องใหม่: %i" + +msgctxt "#30031" +msgid "All channels: %i" +msgstr "ทุกช่อง: %i" + +msgctxt "#30032" +msgid "Analog TV" +msgstr "ทีวีอนาล็อก" + +msgctxt "#30033" +msgid "Analog Radio" +msgstr "วิทยุอนาล็อก" + +msgctxt "#30034" +msgid "Transponder:" +msgstr " เครื่องรับส่งสัญญาณ" + +msgctxt "#30035" +msgid "New channels" +msgstr "ช่องรายการใหม่" + +msgctxt "#30036" +msgid "Channel search - Finished" +msgstr "การค้นหารายการ - เสร็จสิ้น" + +msgctxt "#30037" +msgid "No device available - exiting" +msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ที่ใช้ได้ - กำลังออก" + +msgctxt "#30038" +msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S" +msgstr "ไม่มีอุปกรณ์ DVB-S2 ที่ใช้ได้ - กำลังเปลี่ยนไปเป็น DVB-S" + msgctxt "#30039" msgid "Running" msgstr "กำลังดำเนินการ" +msgctxt "#30040" +msgid "Stopped" +msgstr "หยุด" + +msgctxt "#30041" +msgid "Finished" +msgstr "สำเร็จ" + +msgctxt "#30042" +msgid "Channel search - Canceled" +msgstr "การค้นหารายการ - ยกเลิก" + +msgctxt "#30043" +msgid "Channel search - Error" +msgstr "การค้นหารายการ - ผิดพลาด" + +msgctxt "#30044" +msgid "Lost connection to VDR Server" +msgstr "สูญเสียการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ VDR" + msgctxt "#30101" msgid "Setup" msgstr "ตั้งค่า" @@ -47,3 +163,15 @@ msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "ช่องสัญญาณ" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "รายการวิทยุ" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "บันทึกตัวกรอง" + +msgctxt "#30114" +msgid "Provider Unknown" +msgstr "ไม่ทราบผู้จัดหา" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VDR Hostname or IP" +msgstr "VDR Ana makine adı veya IP" + msgctxt "#30001" msgid "VNSI Port" msgstr "VNSI Portu" @@ -48,6 +52,10 @@ msgid "Start Channel search" msgstr "Kanal aramayı başlat" +msgctxt "#30011" +msgid "Source Type" +msgstr "Kaynak tipi" + msgctxt "#30012" msgid "TV channels" msgstr "TV kanalları" @@ -60,6 +68,10 @@ msgid "FTA channels" msgstr "FTA kanalları" +msgctxt "#30015" +msgid "Scrambled channels" +msgstr "Şifreli Kanallar" + msgctxt "#30016" msgid "HD channels" msgstr "HD kanallar" @@ -68,6 +80,10 @@ msgid "Country" msgstr "Ülke" +msgctxt "#30018" +msgid "Cable Inversion" +msgstr "Kabloluya çevir" + msgctxt "#30022" msgid "Satellite" msgstr "Uydu" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/language/Vietnamese/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -204,6 +204,26 @@ msgid "Create channel groups automatically on the server" msgstr "Tạo các nhóm kênh tự động trên máy chủ" +msgctxt "#30101" +msgid "Setup" +msgstr "Cài đặt" + msgctxt "#30108" msgid "Channels" msgstr "Kênh" + +msgctxt "#30110" +msgid "Channel blacklist" +msgstr "Danh sách kênh bị cấm" + +msgctxt "#30111" +msgid "Channel filters" +msgstr "Bộ lọc kênh" + +msgctxt "#30112" +msgid "Radio Channels" +msgstr "Kênh Radio" + +msgctxt "#30113" +msgid "Save filters" +msgstr "Lưu bộ lọc" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/settings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/settings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/settings.xml 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/settings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -8,4 +8,5 @@ + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/Admin.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/Admin.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/Admin.xml 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/addon/resources/skins/skin.confluence/720p/Admin.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -68,9 +68,9 @@ 1 10 - 90 + 82 260 - 481 + 541 10 11 10 @@ -86,9 +86,9 @@ MenuItemNF.png - 250 + 10 0 - 380 + 240 55 font24_title grey2 @@ -106,9 +106,9 @@ MenuItemFO.png - 250 + 10 0 - 380 + 240 55 font24_title white diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 @@ -86,7 +88,6 @@ - diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj.filters xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj.filters --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj.filters 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/project/VS2010Express/pvrclient_vdr_vnsi.vcxproj.filters 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -24,9 +24,6 @@ Source Files - - Source Files - Source Files diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -49,6 +50,7 @@ int g_iPriority = DEFAULT_PRIORITY; ///< The Priority this client have in response to other clients bool g_bAutoChannelGroups = DEFAULT_AUTOGROUPS; int g_iTimeshift = 1; +std::string g_szIconPath = ""; CHelper_libXBMC_addon *XBMC = NULL; CHelper_libXBMC_codec *CODEC = NULL; @@ -178,6 +180,20 @@ g_bAutoChannelGroups = DEFAULT_AUTOGROUPS; } + /* Read setting "iconpath" from settings.xml */ + buffer = (char*) malloc(512); + buffer[0] = 0; /* Set the end of string */ + + if (XBMC->GetSetting("iconpath", buffer)) + g_szIconPath = buffer; + else + { + /* If setting is unknown fallback to defaults */ + XBMC->Log(LOG_ERROR, "Couldn't get 'iconpath' setting"); + g_szHostname = ""; + } + free(buffer); + VNSIData = new cVNSIData; if (!VNSIData->Open(g_szHostname, g_iPort)) { @@ -279,7 +295,7 @@ else if (str == "timeshift") { XBMC->Log(LOG_INFO, "Changed Setting 'timeshift' from %u to %u", g_iTimeshift, *(int*) settingValue); - g_iPriority = *(int*) settingValue; + g_iTimeshift = *(int*) settingValue; } else if (str == "convertchar") { diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -41,6 +42,7 @@ extern bool g_bCharsetConv; ///< Convert VDR's incoming strings to UTF8 character set extern bool g_bHandleMessages; ///< Send VDR's OSD status messages to XBMC OSD extern int g_iTimeshift; +extern std::string g_szIconPath; ///< path to channel icons extern ADDON::CHelper_libXBMC_addon *XBMC; extern CHelper_libXBMC_codec *CODEC; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/requestpacket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/responsepacket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/tools.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -23,8 +24,10 @@ #include #include "client.h" +#ifndef TARGET_WINDOWS uint64_t ntohll(uint64_t a); uint64_t htonll(uint64_t a); +#endif #include "libXBMC_codec.h" #include "xbmc_codec_descriptor.hpp" \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIAdmin.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIAdmin.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIAdmin.cpp 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIAdmin.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1069,7 +1069,7 @@ m_spinTimeshiftBufferRam = GUI->Control_getSpin(m_window, CONTROL_SPIN_TIMESHIFT_BUFFER_RAM); m_spinTimeshiftBufferRam->Clear(); char buffer[8]; - for (int i = 1; i <= 40; i++) + for (int i = 1; i <= 80; i++) { sprintf(buffer, "%d", i); m_spinTimeshiftBufferRam->AddLabel(buffer, i); @@ -1427,11 +1427,15 @@ char *strChannelName = vresp->extract_String(); channel.m_name = strChannelName; char *strProviderName = vresp->extract_String(); - channel.m_provider = strProviderName; + channel.m_provider = strProviderName; channel.m_id = vresp->extract_U32(); vresp->extract_U32(); // first caid char *strCaids = vresp->extract_String(); channel.SetCaids(strCaids); + if (m_protocol >= 6) + { + std::string ref = vresp->extract_String(); + } channel.m_radio = radio; delete[] strChannelName; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -58,6 +59,25 @@ using namespace ADDON; cVNSIChannelScan::cVNSIChannelScan() + : m_running(false), + m_stopped(false), + m_Canceled(false), + m_window(NULL), + m_spinSourceType(NULL), + m_spinCountries(NULL), + m_spinSatellites(NULL), + m_spinDVBCInversion(NULL), + m_spinDVBCSymbolrates(NULL), + m_spinDVBCqam(NULL), + m_spinDVBTInversion(NULL), + m_spinATSCType(NULL), + m_radioButtonTV(NULL), + m_radioButtonRadio(NULL), + m_radioButtonFTA(NULL), + m_radioButtonScrambled(NULL), + m_radioButtonHD(NULL), + m_progressDone(NULL), + m_progressSignal(NULL) { } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIChannelScan.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/vnsicommand.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/vnsicommand.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/vnsicommand.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/vnsicommand.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -23,7 +24,10 @@ #define VNSI_COMMAND_H /** Current VNSI Protocol Version number */ -#define VNSI_PROTOCOLVERSION 5 +#define VNSI_PROTOCOLVERSION 6 + +/** Minimum VNSI Protocol Version number */ +#define VNSI_MIN_PROTOCOLVERSION 5 /** Packet types */ #define VNSI_CHANNEL_REQUEST_RESPONSE 1 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -235,6 +236,19 @@ tag.iUniqueId = vresp->extract_U32(); tag.iEncryptionSystem = vresp->extract_U32(); char *strCaids = vresp->extract_String(); + if (m_protocol >= 6) + { + std::string path = g_szIconPath; + std::string ref = vresp->extract_String(); + if (!path.empty()) + { + if (path[path.length()-1] != '/') + path += '/'; + path += ref; + path += ".png"; + strncpy(tag.strIconPath, path.c_str(), sizeof(tag.strIconPath) - 1); + } + } tag.bIsRadio = radio; PVR->TransferChannelEntry(handle, &tag); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIData.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIDemux.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSIRecording.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -44,8 +45,8 @@ using namespace PLATFORM; cVNSISession::cVNSISession() - : m_socket(NULL) - , m_protocol(0) + : m_protocol(0) + , m_socket(NULL) , m_connectionLost(false) { } @@ -131,7 +132,7 @@ m_version = ServerVersion; m_protocol = (int)protocol; - if (m_protocol < VNSI_PROTOCOLVERSION) + if (m_protocol < VNSI_MIN_PROTOCOLVERSION) throw "Protocol versions do not match"; if (m_name.empty()) diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vdr.vnsi/src/VNSISession.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -70,6 +71,9 @@ int m_port; std::string m_name; PLATFORM::CMutex m_mutex; + int m_protocol; + std::string m_server; + std::string m_version; private: @@ -77,8 +81,5 @@ PLATFORM::CTcpConnection *m_socket; PLATFORM::CMutex m_readMutex; - int m_protocol; - std::string m_server; - std::string m_version; bool m_connectionLost; }; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/addon.xml.in 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + Frontend του XBMC για αποκωδικοποιητές (settop box) τύπου VU+ / Enigma2 XBMC's frontend for VU+ / Enigma2 based settop boxes XBMC's frontend for VU+ / Enigma2 based settop boxes + XBMC's frontend for VU+ / Enigma2 based settop boxes Frontend XBMC para decodificadores basados en VU+/Enigma2 XBMC frontend para decodificadores equipados con VU+/Enigma2 XBMC esi VU+ / Enigma2 põhistele digiboksidele - Applicatif XBMC pour les enregistreurs VU+/Enigma2 + Interface logicielle pour les enregistreurs VU+/Enigma2 Frontal XBMC pour les boîtiers décodeurs basés sur VU+ / Enigma 2 Interface de XBMC para decodificadores equipados con VU+/Enigma2 XBMC's frontend for VU+ / Enigma2 based settop boxes XBMC sučelje za VU+ / Enigma2 set-top box temeljene uređaje XBMC VU+ és Enigma2 előtér-kiszolgáló settop boxokhoz Frontend XBMC untuk settop boxes berbasis VU+ / Enigma2 + XBMS framendi fyrir tengibox byggð á VU+ / Enigma2 Frontend con XBMC per i settop box basati su VU+ / Enigma2 VU+ / Enigma2 ベースのセットトップボックス用 XBMC フロントエンド VU+ / Enigma2 베이스 셋탑박스를 위한 XBMC 프론트엔드 @@ -46,7 +48,7 @@ Bahagian hadapan XBMC untuk kotak settop berasaskan VU+/Enigma2 XBMC's frontend voor op VU+ / Enigma2 gebaseerde settopboxen XBMC's frontend for VU+ / Enigma2-baserte set top bokser - Interfejs XBMC dla urządzeń typu VU+ / Enigma2 + Klient XBMC dla dekoderów VU+ / Enigma2 Frontend XBMC para caixas settop baseadas em VU+ / Enigma2 Frontend do XBMC para conversores baseados em VU+/Enigma2 Interfața XBMC pentru decodoare VU+ / Enigma2 @@ -56,6 +58,7 @@ Frontend i XBMC'së për Aparate VU+ / Enigma2 XBMC Frontend för VU+/Enigma2 baserade dekodrar VU+ / Enigma2 சார்ந்த செட்டாபு பெட்டிகளுக்கான XBMC முன்தோற்றம் + VU+ / Enigma2 alıcı kutuları için XBMC ön ucu Накладка VU+ / Enigma2 для XBMC Giao tiếp XBMC cho VU+ / Enigma2 dựa trên các bộ Settop Box 基于 VU+/Enigma2 的机顶盒的 XBMC 前端 @@ -70,16 +73,18 @@ Frontend για το VU+. Υποστηρίζει ροές Live TV & Εγγραφές, EPG, Χρονοδιακόπτες. VU+ frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers. VU+ frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers. + VU+ frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers. Frontend VU+; soporta TV en vivo, grabaciones, guía de programación (EPG) y temporizadores. - VU+ frontend; soporta TV en vivo, grabaciones, guía de programación (EPG) y temporizadores. + VU+ frontend; soporta TV en vivo, grabaciones, guía de programación (GEP) y temporizadores. VU+ esi. Toetab telekanalite striimimist ja salvestamist ning elektroonilist saatekava. - Applicatif VU+. Supporte la lecture en continu de direct télévision et son enregistrement, guide de programme, minuteurs. + Interface logicielle pour enregistreur VU+. Supporte la lecture en continu de direct télévision et son enregistrement, guide de programme, minuteurs. Frontal VU+, prenant en charge la lecture en transit des télés en direct & les enregistrements, le GÉP et les minuteries. - Interface VU+; soporta TV ao vivo, gravacións, Guía de programación e temporizadores. + Interface VU+; soporta TV en directo, gravacións, Guía de programación e temporizadores. VU+ frontend; supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers. VU+ sučelje; podržava stremanje i snimanje TV programa, elektronski programski vodič (EPG) i vremeski zadano snimanje. VU+ előtér-kiszolgáló. Élő adások és felvételek sugárzásának támogatása EPG-vel és időzítéssel. Frontend VU+. Mendukung pengaliran TV dan Rekaman langsung, EPG dan Timer. + VU+ framendi; styður streymingu á Beinum útsendingum og upptökum, rafrænum dagskrárvísum (EPG) og tímatöku. Frontend VU+; supporta EPG, i timer e lo streaming della TV dal vivo e delle registrazioni. VU+ フロントエンド。ライブテレビのストリーミングや録画、EPG、タイマーをサポート。 VU+ 프론트엔드; TV 시청 & 녹화, EPG, 타이머 지원 @@ -89,7 +94,7 @@ Bahagian hadapan VU+; menyokong penstirman Langsung & Rakaman, EPG, Pemasa TV VU+ frontend; ondersteunt het streamen van LiveTV & Opnames, EPG, Timers VU+ frontend; støtte for Live TV & Opptak, EPG, Timere. - Interfejs VU+; wspiera strumieniowanie TV na żywo i nagrań, EPG oraz planowanie nagrań. + Klient VU+ wspiera strumieniowanie kanałów telewizyjnych, nagrywanie, planowanie nagrań oraz funkcje przewodnika TV. Frontend VU+ ; suporta transmissão de TV em Directo e Gravações, EPG, Temporizadores. VU+ frontend; suporta streaming de TV Ao Vivo e Gravações, EPG, agendamentos. Interfața VU+; suportă streaming programe TV și înregistrare, program electronic, cronometre - înregistrare programată @@ -99,6 +104,7 @@ VU+ frontend, përkrahën transmetimin e Live TV's & Regjistrime, EPG, timer. VU+ frontend; stödjer strömning av direktsänd TV & inspelningar, EPG, timers. VU+ முன்நிலை. லைவ் டிவி & பதிவுகளின் ஸ்ட்ரீமிங், EPG கேட்கவும் துணைபுரிகிறது. + VU+ ön ucu; Canlı TV akışı ve kayıt yapabilme, EPG ve zamanlayıcıları destekler. Накладка VU+; підтримує потоки Live TV, запис, програму передач, таймери. Giao tiếp cho VU+; hỗ trợ truyền phát và thu chương trình Live TV, hẹn giờ và hiển thị lịch trình chiếu (EPG) VU+ 前端,支持直播电视播放和录像、电子节目单、定时器。 @@ -114,6 +120,7 @@ Ασταθές πρόγραμμα! Οι δημιουργοί δεν είναι σε καμία περίπτωση υπεύθυνοι για αποτυχημένες εγγραφές, λανθασμένους χρονοδιακόπτες, χαμένες ώρες, ή κάθε είδους ανεπιθύμητα αποτελέσματα.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. + This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects.. ¡Este es un software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables de las grabaciones fallidas o incorrectas, las temporizadores perdidas, ni otros efectos no deseables.. ¡Este software es inestable! Los autores no se responsabilizan por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas, o cualquier otro efecto no deseado.. ¡Esto es software inestable! Los autores no son de ninguna manera responsables por grabaciones fallidas, temporizadores incorrectos, horas perdidas o cualquier otro efecto no deseado... @@ -121,27 +128,29 @@ Tämä on epävakaa ohjelmisto! Tekijät eivät ole millään muotoa vastuussa epäonnistuneista tallennuksista, virheellisistä ajastuksia, haaskatusta ajasta, verenpaineen noususta tai mistään muusta epäsuotuisasta vaikutuksesta. Logiciel en cours d'élaboration ! Les auteurs ne sont en aucun cas responsables de l'échec des enregistrements, minuteries défectueuses, temps perdu ou autres effets indésirables.. Ce logiciel est instable! Les auteurs ne sont aucunement responsables des enregistrements défaillants, des minuteries erronées, des heures perdues ou tout autre effet indésirable. - Este é software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. + Software non estable, os autores non se fan responsábeis dos erros na gravacións, temporizadores incorrectos, e outros efectos non desexados. זוהי תוכנה בלתי יציבה!מחברי התכנה אינם אחראים להקלטות כושלות,מתזמני הקלטות שגויים,שעות מבוזבזות,או כל תוצאה בלתי רצויה... Ovo je nestabilan softver! Autori nisu ni na koji način odgovorni za neuspjelo snimanje, netočna vremena snimanja, izgubljene sate, ili bilo koje druge nepoželjne učinke... Ez nem stabil szoftver! A készítők nem vállalnak felelősséget, a hibás felvételért, rossz időzítésért, elvesztegetett időért... + Սա անկայուն ծրագրային ապահովում է: Հեղինակները պատասխանատու չեն վատ ձայնագրումների, սխալ ժամանակացույցերի, կորած ժամանակի կամ այլ ոչ ցանկալի երևույթների համար: Ini merupakan software yang tidak stabil! Penulis tidak bertanggung jawab untuk rekaman gagal, timer salah, waktu terbuang, atau efek tak diinginkan lainnya... - Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engann hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. + Þetta er óstöðugur hugbúnaður! Höfundarnir eru á engan hátt ábyrgir fyrir misheppnuðum upptökum, röngum upptökutímum, klukkustundum sem að fóru í súginn eða nokkrum öðrum óæskilegum áhrifum. Questo software è instabile! Gli autori non sono in alcun modo responsabile per le fallite registrazioni, timer non corretti, ore perse o qualsiasi altro effetto non desiderato... これは不安定なソフトウェアです!本プログラムの作者は、録画の失敗、正確に作動しなかったタイマー、無駄にした時間、その他あらゆる好ましくない結果について責任を負わないものとします。 ეს არის არასტაბილური პროგრამული უზრუნველყოფა! ავტორები არ არიან პასუხისმგებელი შეცდომებზე, არასწორ EPG-ზე, დაკარგულ დროზე ან სხვა ხარვეზებზე 이 소프트웨어는 불안정합니다! 제작자는 녹화 실패, 부정확한 타이머, 시간 낭비 및 기타 예상하지 못한 결과에 대해 책임지지 않습니다.. Tai yra nestabili programinė įranga! Autorius jokiu būdu neatsakingas už nepavykusius įrašus, neteisingus laikmačius, iššvaistytas valandas, ar nutikus kitiems nepageidaujamiems poveikiams ...[COLOR=red](xbmc.lt rekomenduoja/siūlo testuojant šį priedą persijungti į Anglų [orinali] kalbą)[/COLOR] - Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav nekādā vaidā atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. + Šī ir nestabila programmatūra! Autori nav atbildīgi par nesanākušiem ierakstiem, nepareiziem taimeriem, iztērētām stundām vai jebkādiem citiem nevēlamiem efektiem.. Ова е нестабилен софтвер! Авторите на ниту еден начин не одговараат за неуспешни снимки, неточни тајмери, потрошени часови, или било кои други несакани ефекти. Ini merupakan perisian tidak stabil! Pengarang tidak bertanggungjawab atas kegagalan rakaman, pemasa tidak betul, masa yang dibazirkan, atau apa jua kesan yang tidak dikehendaki.. Dit is onstabiele software! De auteurs zijn op geen enkele manier verantwoordelijk voor mislukte opnames, incorrecte timers, verspilde uren of andere ongewenste effecten. Dette er ustabil programvare! Skaperen har ikke på noen måte ansvar for feilede opptak, feile timere, bortkastede timer, eller andre uønskede effekter.. - To oprogramowanie jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie odpowiadają za nieudane nagrania, źle działające planowanie nagrań, stracone godziny czy też jakiekolwiek inne niepożądane efekty. + Oprogramowanie nadal jest w fazie rozwoju i jest niestabilne! Autorzy w żaden sposób nie są odpowiedzialni za nieudane nagrania, błędy w planie nagrań, zmarnowany czas ani jakiekolwiek inne niepożądane efekty. Este software é instável! Os autores não se responsabilizam por falhas nas gravações, temporizadores incorrectos, horas perdidas ou outro qualquer efeito não desejado... Este é um software instável! Os autores não são responsáveis por falhas nas gravações, agendamentos incorretos, horas dispendidas, ou quaisquer outros efeitos indesejáveis Acesta nu este o aplicație definitivă! Autorii nu sunt în nici un fel responsabili pentru înregistrări eșuate, cronometre incorecte, ore pierdute, sau orice alte efecte nedorite... Это тестовая программа! Авторы не несут ответственности за неудачные записи, неверные таймеры, потраченное время и прочие нежелательные эффекты.. + මෙය අස්ථිර මෘදුකාංගයකි! මෙහි සිදුවන පටිගත කිරීම් අසාර්ථක වීම්, සාවද්‍ය මුහුර්තක, නාස්ති වූ කාලයන්, හෝ වෙනත් යමිකිසි නුසුදුසු බලපෑම් සඳහා කතෘ වග කියනු නොලැබේ. Tento softvér nie je stabilný! Autori nenesú žiadnu zodpovednosť za chybné nahrávky vysielania, nesprávne časovače alebo iné neželané udalosti spôsobené týmto softvérom.. To je nestabilna programska oprema! Avtorji niso odgovorni za neuspela snemanja, nepravilne časovnike, zapravljen čas in katerikoli drug neželen učinek... Ky program nuk është ende stabël! Autorët e këtij programi nuk janë në as një menyr përgjegjës për rregistrime të gabuara, timer të pasaktë, kohë të humbur ose efekte të tilla të padëshirueshme. diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/changelog.txt xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/changelog.txt --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/changelog.txt 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/changelog.txt 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,15 @@ +1.9.14 +- remove: implementation for lastplayedposition (XBMC handles this now) +- remove: loading of channel data from HDD +- change: handling of EPG +- add: error message if username or password contain the @-sign + +1.9.13 +- sync with PVR API v1.9.1 + +1.9.12 +- updated language files from Transifex + 1.9.11 - updated language files from Transifex diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Afrikaans/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -108,6 +108,10 @@ msgid "TV-Bouquet" msgstr "TV-Boeket" +msgctxt "#30027" +msgid "Fetch picons from webinterface" +msgstr "Gaan haal picons vanaf webkoppelvlak" + msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" msgstr "Gediskonnekteer van '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Armenian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Armenian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Armenian/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Armenian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: VU+ / Enigma2 Client +# Addon id: pvr.vuplus +# Addon Provider: Joerg Dembski +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hy\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30004" +msgid "Password" +msgstr "Գաղտնաբառ" + +msgctxt "#30018" +msgid "General" +msgstr "Գլխավոր" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Bulgarian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "#30017" msgid "Use only the DVB boxes' current recording path" -msgstr "Използвай само за запис на зададения в DVB път" +msgstr "Ползвай само за запис на зададения в DVB път" msgctxt "#30018" msgid "General" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Dutch/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Dutch/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Dutch/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "#30002" msgid "Streaming Port" -msgstr "Streaming Poort" +msgstr "Streamingpoort" msgctxt "#30003" msgid "Username" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "#30008" msgid "Icon Path" -msgstr "Icoon Pad" +msgstr "Icoonpad" msgctxt "#30010" msgid "Update Interval in minutes" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "#30012" msgid "Webinterface Port" -msgstr "Webinterface poort" +msgstr "Webinterfacepoort" msgctxt "#30013" msgid "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "#30015" msgid "Check for bouquett updates" -msgstr "Controleer bouquet updates" +msgstr "Controleer bouquetupdates" msgctxt "#30016" msgid "Check for channel updates" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "#30025" msgid "Fetch only one TV bouquet" -msgstr "Haal slechts 1 TV bouquet op" +msgstr "Haal slechts 1 TV-bouquet op" msgctxt "#30026" msgid "TV-Bouquet" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "#30027" msgid "Fetch picons from webinterface" -msgstr "Haal picons op met de webinterface" +msgstr "Haal picons op van de webinterface" msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -120,7 +120,12 @@ msgid "Fetch picons from webinterface" msgstr "" -#empty strings from id 30028 to 30499 +msgctxt "#30028" +msgid "Use Secure HTTP (https)" +msgstr "" + + +#empty strings from id 30029 to 30499 #notifications msgctxt "#30500" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English (US)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English (US)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/English (US)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VU+ hostname or IP address" +msgstr "VU+ hostname or IP address" + +msgctxt "#30002" +msgid "Streaming Port" +msgstr "Streaming Port" + msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "Username" @@ -24,6 +32,46 @@ msgid "Password" msgstr "Password" +msgctxt "#30007" +msgid "Response timeout in seconds" +msgstr "Response timeout in seconds" + +msgctxt "#30008" +msgid "Icon Path" +msgstr "Icon Path" + +msgctxt "#30010" +msgid "Update Interval in minutes" +msgstr "Update Interval in minutes" + +msgctxt "#30011" +msgid "Automatic Timerlist Cleanup" +msgstr "Automatic Timerlist Cleanup" + +msgctxt "#30012" +msgid "Webinterface Port" +msgstr "Webinterface Port" + +msgctxt "#30013" +msgid "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" +msgstr "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" + +msgctxt "#30014" +msgid "Folder for channeldata" +msgstr "Folder for channeldata" + +msgctxt "#30015" +msgid "Check for bouquett updates" +msgstr "Check for bouquet updates" + +msgctxt "#30016" +msgid "Check for channel updates" +msgstr "Check for channel updates" + +msgctxt "#30017" +msgid "Use only the DVB boxes' current recording path" +msgstr "Use only the DVB boxes' current recording path" + msgctxt "#30018" msgid "General" msgstr "General" @@ -39,3 +87,35 @@ msgctxt "#30021" msgid "HTTP" msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30022" +msgid "Recordings / Timer" +msgstr "Recordings / Timer" + +msgctxt "#30023" +msgid "Recording folder on the receiver" +msgstr "Recording folder on the receiver" + +msgctxt "#30024" +msgid "Send DeepStandby-Command" +msgstr "Send DeepStandby-Command" + +msgctxt "#30025" +msgid "Fetch only one TV bouquet" +msgstr "Fetch only one TV bouquet" + +msgctxt "#30026" +msgid "TV-Bouquet" +msgstr "TV-Bouquet" + +msgctxt "#30027" +msgid "Fetch picons from webinterface" +msgstr "Fetch picons from webinterface" + +msgctxt "#30500" +msgid "Disconnected from '%s'" +msgstr "Disconnected from '%s'" + +msgctxt "#30501" +msgid "Reconnected to '%s'" +msgstr "Reconnected to '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Icelandic/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Icelandic/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Icelandic/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,14 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VU+ hostname or IP address" +msgstr "Nafn eða IP vistfang VU+ hýsingar" + +msgctxt "#30002" +msgid "Streaming Port" +msgstr "Gátt straums" + msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "Notandanafn" @@ -24,6 +32,46 @@ msgid "Password" msgstr "Lykilorð" +msgctxt "#30007" +msgid "Response timeout in seconds" +msgstr "Tímatakmörk svartíma í sekúndum" + +msgctxt "#30008" +msgid "Icon Path" +msgstr "Slóð táknmynda" + +msgctxt "#30010" +msgid "Update Interval in minutes" +msgstr "Uppfærslutími í mínútum" + +msgctxt "#30011" +msgid "Automatic Timerlist Cleanup" +msgstr "Sjálfvirk hreinsun á Tímatökulista" + +msgctxt "#30012" +msgid "Webinterface Port" +msgstr "Gátt vefviðmóts" + +msgctxt "#30013" +msgid "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" +msgstr "Bið á milli rásaskipta (þ.e. fyrir box með einum móttakara)" + +msgctxt "#30014" +msgid "Folder for channeldata" +msgstr "Mappa fyrir rásargögn" + +msgctxt "#30015" +msgid "Check for bouquett updates" +msgstr "Athuga með uppfærslur knippa" + +msgctxt "#30016" +msgid "Check for channel updates" +msgstr "Athuga með uppfærslu rása" + +msgctxt "#30017" +msgid "Use only the DVB boxes' current recording path" +msgstr "Nota aðeins núverandi upptökuslóð upptökutækja" + msgctxt "#30018" msgid "General" msgstr "Almennt" @@ -32,10 +80,38 @@ msgid "Channels" msgstr "Rásir" +msgctxt "#30020" +msgid "Advanced" +msgstr "Ítarlegt" + msgctxt "#30021" msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +msgctxt "#30022" +msgid "Recordings / Timer" +msgstr "Upptökur / Tímatökur" + +msgctxt "#30023" +msgid "Recording folder on the receiver" +msgstr "Upptökumappa á móttakaranum" + +msgctxt "#30024" +msgid "Send DeepStandby-Command" +msgstr "Senda DjúpurSvefn-skipun" + +msgctxt "#30025" +msgid "Fetch only one TV bouquet" +msgstr "Sækja aðeins eitt sjónvarpsknippi" + +msgctxt "#30026" +msgid "TV-Bouquet" +msgstr "Sjónvarps-knippi" + +msgctxt "#30027" +msgid "Fetch picons from webinterface" +msgstr "Sækja 'picon' frá vefviðmóti" + msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" msgstr "Aftengdur frá '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Latvian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Latvian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Latvian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -20,6 +20,10 @@ msgid "VU+ hostname or IP address" msgstr "VU+ saimniekvārds vai IP adrese" +msgctxt "#30002" +msgid "Streaming Port" +msgstr "Straumēšanas ports" + msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "LIetotājvārds" @@ -32,10 +36,42 @@ msgid "Response timeout in seconds" msgstr "Atbildes noilgums sekundēs" +msgctxt "#30008" +msgid "Icon Path" +msgstr "Ikonu ceļš" + +msgctxt "#30010" +msgid "Update Interval in minutes" +msgstr "Atjaunināšanas intervāls minūtēs" + +msgctxt "#30011" +msgid "Automatic Timerlist Cleanup" +msgstr "Automātiska taimersaraksta uzkopšana" + msgctxt "#30012" msgid "Webinterface Port" msgstr "Tīmekļa saskarnes ports" +msgctxt "#30013" +msgid "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" +msgstr "Pārslēgt pirms kanāla pārslēgšanās (piem., viena uztvērēja pierīcēm)" + +msgctxt "#30014" +msgid "Folder for channeldata" +msgstr "Mape kanāldatiem" + +msgctxt "#30015" +msgid "Check for bouquett updates" +msgstr "Pārbaudīt buķetes atjauninājumus" + +msgctxt "#30016" +msgid "Check for channel updates" +msgstr "Pārbaudīt kanāla atjauninājumus" + +msgctxt "#30017" +msgid "Use only the DVB boxes' current recording path" +msgstr "Izmantot tikai DVB pierīces pašreizējo ierakstīšanas ceļu" + msgctxt "#30018" msgid "General" msgstr "Vispārīgi" @@ -52,6 +88,30 @@ msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +msgctxt "#30022" +msgid "Recordings / Timer" +msgstr "Ieraksti / Taimeris" + +msgctxt "#30023" +msgid "Recording folder on the receiver" +msgstr "Ierakstīšanas mape atskaņotājā" + +msgctxt "#30024" +msgid "Send DeepStandby-Command" +msgstr "Sūtīt \"dziļas gatavības\" komandu" + +msgctxt "#30025" +msgid "Fetch only one TV bouquet" +msgstr "Iegūt tikai vienu TV buķeti" + +msgctxt "#30026" +msgid "TV-Bouquet" +msgstr "TV-buķete" + +msgctxt "#30027" +msgid "Fetch picons from webinterface" +msgstr "Iegūt pikonas no tīmeklā saskarnes" + msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" msgstr "Atvienots no '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Norwegian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Norwegian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Norwegian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -108,6 +108,10 @@ msgid "TV-Bouquet" msgstr "TV-Bouquet" +msgctxt "#30027" +msgid "Fetch picons from webinterface" +msgstr "Hent piconer fra nettgrensesnittet" + msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" msgstr "Frakoblet fra '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Polish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Polish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Polish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "#30000" msgid "VU+ hostname or IP address" -msgstr "Adres IP lub nazwa hosta VU+" +msgstr "Nazwa hosta lub adres IP VU+" msgctxt "#30002" msgid "Streaming Port" @@ -38,11 +38,11 @@ msgctxt "#30008" msgid "Icon Path" -msgstr "Ścieżka do ikony" +msgstr "Folder logo" msgctxt "#30010" msgid "Update Interval in minutes" -msgstr "Częstotliwość aktualizacji w minutach" +msgstr "Aktualizuj w interwale minut" msgctxt "#30011" msgid "Automatic Timerlist Cleanup" @@ -54,23 +54,23 @@ msgctxt "#30013" msgid "Zap before channelswitch (i.e. for Single Tuner boxes)" -msgstr "Przeskocz przed zmianą kanału (np. dla urządzeń z jednym tunerem)" +msgstr "Przełączaj na dany kanał (np. dla dekoderów z jednym tunerem)" msgctxt "#30014" msgid "Folder for channeldata" -msgstr "Folder na dane kanałowe" +msgstr "Folder danych " msgctxt "#30015" msgid "Check for bouquett updates" -msgstr "Sprawdź aktualizację bukietów" +msgstr "Sprawdzaj aktualizacje bukietów" msgctxt "#30016" msgid "Check for channel updates" -msgstr "Sprawdź aktualizację kanałów" +msgstr "Sprawdzaj aktualizacje kanałów" msgctxt "#30017" msgid "Use only the DVB boxes' current recording path" -msgstr "Używaj tylko bieżącego folderu nagrywania urządzenia DVB" +msgstr "Używaj tylko bieżącego folderu nagrywania dekodera" msgctxt "#30018" msgid "General" @@ -94,15 +94,15 @@ msgctxt "#30023" msgid "Recording folder on the receiver" -msgstr "Folder nagrywania na odbiorniku" +msgstr "Folder nagrywania na dekoderze" msgctxt "#30024" msgid "Send DeepStandby-Command" -msgstr "Wyślij polecenie głębokiego czuwania (DeepStandby)" +msgstr "Wysyłaj polecenie głębokiego czuwania" msgctxt "#30025" msgid "Fetch only one TV bouquet" -msgstr "Pobierz tylko jeden bukiet" +msgstr "Pobieraj tylko jeden bukiet" msgctxt "#30026" msgid "TV-Bouquet" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "#30027" msgid "Fetch picons from webinterface" -msgstr "Pobierz logo kanałów przez interfejs internetowy" +msgstr "Pobieraj loga kanałów przez interfejs webowy" msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Russian/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Russian/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Russian/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "#30008" msgid "Icon Path" -msgstr "Путь к иконкам" +msgstr "Путь к значкам" msgctxt "#30010" msgid "Update Interval in minutes" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Sinhala/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Sinhala/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Sinhala/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,37 @@ +# XBMC Media Center language file +# Addon Name: VU+ / Enigma2 Client +# Addon id: pvr.vuplus +# Addon Provider: Joerg Dembski +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XBMC Main\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: XBMC Translation Team\n" +"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "#30003" +msgid "Username" +msgstr "පරිශීලක නම" + +msgctxt "#30004" +msgid "Password" +msgstr "මුරපදය" + +msgctxt "#30018" +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +msgctxt "#30020" +msgid "Advanced" +msgstr "උසස්" + +msgctxt "#30021" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Spanish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Spanish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Spanish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "#30022" msgid "Recordings / Timer" -msgstr "Grabaciones/ Temporizador" +msgstr "Grabaciones/Temporizador" msgctxt "#30023" msgid "Recording folder on the receiver" @@ -98,7 +98,7 @@ msgctxt "#30024" msgid "Send DeepStandby-Command" -msgstr "Envíe el comando DeepStandby" +msgstr "Enviar comando DeepStandby" msgctxt "#30025" msgid "Fetch only one TV bouquet" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Tamil (India)/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt "#30020" msgid "Advanced" -msgstr "மேம்பட்ட" +msgstr "மேம்பட்டது" msgctxt "#30021" msgid "HTTP" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Thai/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Thai/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Thai/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30002" +msgid "Streaming Port" +msgstr "พอร์ตการสตรีมมิ่ง" + msgctxt "#30003" msgid "Username" msgstr "ชื่อผู้ใช้" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Turkish/strings.po xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Turkish/strings.po --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/language/Turkish/strings.po 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,6 +16,10 @@ "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +msgctxt "#30000" +msgid "VU+ hostname or IP address" +msgstr "VU+ ana bilgisayar adı veya IP adresi" + msgctxt "#30002" msgid "Streaming Port" msgstr "Yayın Portu" @@ -36,6 +40,14 @@ msgid "Icon Path" msgstr "Simge Yolu" +msgctxt "#30010" +msgid "Update Interval in minutes" +msgstr "Güncelleme aralığı dakikası" + +msgctxt "#30011" +msgid "Automatic Timerlist Cleanup" +msgstr "Otomatik Zamanlayıcı Listesi Temizleme" + msgctxt "#30012" msgid "Webinterface Port" msgstr "Web arayüzü Portu" @@ -44,6 +56,10 @@ msgid "Folder for channeldata" msgstr "Kanal verisi için klasör" +msgctxt "#30015" +msgid "Check for bouquett updates" +msgstr "bouquett güncellemelerini kontrol et" + msgctxt "#30016" msgid "Check for channel updates" msgstr "Kanal güncelleştirmelerini denetle" @@ -64,6 +80,14 @@ msgid "HTTP" msgstr "HTTP" +msgctxt "#30022" +msgid "Recordings / Timer" +msgstr "Kayıtlar / Zamanlayıcılar" + +msgctxt "#30023" +msgid "Recording folder on the receiver" +msgstr "Alıcıdaki kayıt klasörü" + msgctxt "#30500" msgid "Disconnected from '%s'" msgstr "'%s' Bağlantı kesilecek" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/settings.xml xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/settings.xml --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/addon/resources/settings.xml 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/addon/resources/settings.xml 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -10,11 +10,8 @@ - - - @@ -22,6 +19,7 @@ + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/project/VS2010Express/pvr.vuplus.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/project/VS2010Express/pvr.vuplus.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/project/VS2010Express/pvr.vuplus.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/project/VS2010Express/pvr.vuplus.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -48,15 +49,13 @@ std::string g_strIconPath = ""; bool g_bAutomaticTimerlistCleanup = false; bool g_bZap = false; -bool g_bCheckForGroupUpdates = true; -bool g_bCheckForChannelUpdates = true; bool g_bOnlyCurrentLocation = false; bool g_bSetPowerstate = false; bool g_bOnlyOneGroup = false; bool g_bOnlinePicons = true; +bool g_bUseSecureHTTP = false; std::string g_strOneGroup = ""; std::string g_szClientPath = ""; -std::string g_strChannelDataPath = "/tmp/"; CHelper_libXBMC_addon *XBMC = NULL; CHelper_libXBMC_pvr *PVR = NULL; @@ -97,6 +96,10 @@ else g_strPassword = ""; + /* read setting "use_secure" from settings.xml */ + if (!XBMC->GetSetting("use_secure", &g_bUseSecureHTTP)) + g_bUseSecureHTTP = false; + /* read setting "streamport" from settings.xml */ if (!XBMC->GetSetting("streamport", &g_iPortStream)) g_iPortStream = DEFAULT_STREAM_PORT; @@ -117,14 +120,6 @@ if (!XBMC->GetSetting("setpowerstate", &g_bSetPowerstate)) g_bSetPowerstate = false; - /* read setting "checkgroups" from settings.xml */ - if (!XBMC->GetSetting("checkgroups", &g_bCheckForGroupUpdates)) - g_bCheckForGroupUpdates = true; - - /* read setting "showcompleted" from settings.xml */ - if (!XBMC->GetSetting("checkchannels", &g_bCheckForChannelUpdates)) - g_bCheckForChannelUpdates = true; - /* read setting "zap" from settings.xml */ if (!XBMC->GetSetting("zap", &g_bZap)) g_bZap = false; @@ -153,12 +148,6 @@ else g_strIconPath = ""; - /* read setting "channeldatapath" from settings.xml */ - if (XBMC->GetSetting("channeldatapath", buffer)) - g_strChannelDataPath = buffer; - else - g_strChannelDataPath = "/tmp/"; - free (buffer); } @@ -196,12 +185,9 @@ VuData = new Vu; if (!VuData->Open()) { - delete VuData; - delete PVR; - delete XBMC; - VuData = NULL; - PVR = NULL; - XBMC = NULL; + SAFE_DELETE(VuData); + SAFE_DELETE(PVR); + SAFE_DELETE(XBMC); m_CurStatus = ADDON_STATUS_LOST_CONNECTION; return m_CurStatus; } @@ -232,24 +218,9 @@ VuData->SendPowerstate(); } - - if (PVR) - { - delete PVR; - PVR = NULL; - } - - if (XBMC) - { - delete XBMC; - XBMC = NULL; - } - - if (VuData) - { - delete VuData; - VuData = NULL; - } + SAFE_DELETE(VuData); + SAFE_DELETE(PVR); + SAFE_DELETE(XBMC); m_CurStatus = ADDON_STATUS_UNKNOWN; } @@ -371,7 +342,7 @@ pCapabilities->bSupportsChannelScan = false; pCapabilities->bHandlesInputStream = true; pCapabilities->bHandlesDemuxing = false; - pCapabilities->bSupportsLastPlayedPosition = true; + pCapabilities->bSupportsLastPlayedPosition = false; return PVR_ERROR_NO_ERROR; } @@ -565,18 +536,12 @@ } PVR_ERROR SetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording, int lastplayedposition) { - if (!VuData || !VuData->IsConnected()) - return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; - - return VuData->SetRecordingLastPlayedPosition(recording, lastplayedposition); + return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; } int GetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording) { - if (!VuData || !VuData->IsConnected()) - return -1; - - return VuData->GetRecordingLastPlayedPosition(recording); + return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; } /** UNUSED API FUNCTIONS */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -44,8 +45,7 @@ extern bool g_bShowTimerNotifications; extern bool g_bZap; extern bool g_bAutomaticTimerlistCleanup; -extern bool g_bCheckForGroupUpdates; -extern bool g_bCheckForChannelUpdates; +extern bool g_bUseSecureHTTP; extern bool g_bOnlyCurrentLocation; extern bool g_bSetPowerstate; extern bool g_bOnlyOneGroup; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/VuData.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/VuData.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/VuData.cpp 2014-01-04 10:28:19.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/VuData.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -2,6 +2,7 @@ #include "client.h" #include #include +#include #include "tinyxml/XMLUtils.h" @@ -168,428 +169,6 @@ } } -bool Vu::CheckForChannelUpdate() -{ - if (!g_bCheckForChannelUpdates) - return false; - - m_bUpdating = true; - - std::vector oldchannels = m_channels; - - LoadChannels(); - - for(unsigned int i=0; i< oldchannels.size(); i++) - oldchannels[i].iChannelState = VU_UPDATE_STATE_NONE; - - for (unsigned int j=0; jLog(LOG_INFO, "%s No of channels: removed [%d], untouched [%d], updated '%d', new '%d'", __FUNCTION__, iRemovedChannels, iNotUpdatedChannels, iUpdatedChannels, iNewChannels); - - m_bUpdating = false; - - if ((iRemovedChannels > 0) || (iUpdatedChannels > 0) || (iNewChannels > 0)) - { - //Channels have been changed, so return "true" - return true; - } - else - { - m_channels = oldchannels; - return false; - } -} - -bool Vu::CheckForGroupUpdate() -{ - if (!g_bCheckForGroupUpdates) - return false; - - m_bUpdating = true; - - std::vector m_oldgroups = m_groups; - - m_groups.clear(); - LoadChannelGroups(); - - for (unsigned int i=0; iLog(LOG_INFO, "%s No of groups: removed [%d], untouched [%d], updated '%d', new '%d'", __FUNCTION__, iRemovedGroups, iNotUpdatedGroups, iUpdatedGroups, iNewGroups); - - m_bUpdating = false; - - - if ((iRemovedGroups > 0) || (iUpdatedGroups > 0) || (iNewGroups > 0)) - { - // groups have been changed, so return "true" - return true; - } - else - { - m_groups = m_oldgroups; - return false; - } -} - -void Vu::LoadChannelData() -{ - m_bUpdating = true; - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Load channel data from file: '%schanneldata.xml'", __FUNCTION__, g_strChannelDataPath.c_str()); - - CStdString strFileName; - strFileName.Format("%schanneldata.xml", g_strChannelDataPath.c_str()); - - TiXmlDocument xmlDoc; - if (!xmlDoc.LoadFile(strFileName)) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Unable to parse XML: %s at line %d", xmlDoc.ErrorDesc(), xmlDoc.ErrorRow()); - m_bUpdating = false; - return; - } - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Parsing channel data.", __FUNCTION__); - - TiXmlHandle hDoc(&xmlDoc); - TiXmlElement* pElem; - TiXmlHandle hRoot(0); - - pElem = hDoc.FirstChildElement().Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find root element", __FUNCTION__); - m_bUpdating = false; - return; - } - - hRoot = TiXmlHandle(pElem); - - pElem = hRoot.FirstChild("version").Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find element", __FUNCTION__); - m_bUpdating = false; - return; - } - - // Check for the correct channeldata version - int iVersion = atoi(pElem->GetText()); - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Found channeldata version: '%d', current channeldata version: '%d'", __FUNCTION__, iVersion, CHANNELDATAVERSION); - - if (iVersion != CHANNELDATAVERSION) - { - XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s The channeldata versions do not match, we will abort loading the data from the HDD.", __FUNCTION__); - m_bUpdating = false; - return; - } - - // Get the grouplist - pElem = hRoot.FirstChild("grouplist").Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find element", __FUNCTION__); - m_bUpdating = false; - return; - } - - TiXmlElement* pNode = pElem->FirstChildElement("group"); - - if (!pNode) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Could not find element"); - m_bUpdating = false; - return; - } - - for (; pNode != NULL; pNode = pNode->NextSiblingElement("group")) - { - CStdString strTmp; - - VuChannelGroup group; - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "servicereference", strTmp)) - continue; - - group.strServiceReference = strTmp.c_str(); - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "groupname", strTmp)) - continue; - - group.strGroupName = strTmp.c_str(); - - m_groups.push_back(group); - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Loaded group '%s' from HDD", __FUNCTION__, group.strGroupName.c_str()); - } - - // Get the channellist - pElem = hRoot.FirstChild("channellist").Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find element", __FUNCTION__); - m_bUpdating = false; - return; - } - - pNode = pElem->FirstChildElement("channel"); - - if (!pNode) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Could not find element"); - m_bUpdating = false; - return; - } - - for (; pNode != NULL; pNode = pNode->NextSiblingElement("channel")) - { - CStdString strTmp; - bool bTmp; - int iTmp; - - VuChannel channel; - - if (XMLUtils::GetBoolean(pNode, "radio", bTmp)) - { - channel.bRadio = bTmp; - } - - if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "id", iTmp)) - continue; - channel.iUniqueId = iTmp; - - if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "channelnumber", iTmp)) - continue; - channel.iChannelNumber = iTmp; - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "groupname", strTmp)) - continue; - channel.strGroupName = strTmp.c_str(); - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "channelname", strTmp)) - continue; - channel.strChannelName = strTmp.c_str(); - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "servicereference", strTmp)) - continue; - - channel.strServiceReference = strTmp.c_str(); - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "streamurl", strTmp)) - continue; - channel.strStreamURL = strTmp.c_str(); - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "iconpath", strTmp)) - continue; - channel.strIconPath = strTmp.c_str(); - - m_channels.push_back(channel); - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Loaded channel '%s' from HDD", __FUNCTION__, channel.strChannelName.c_str()); - } - m_bUpdating = false; -} - -void Vu::StoreChannelData() -{ - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Store channel data into file: '%schanneldata.xml'", __FUNCTION__, g_strChannelDataPath.c_str()); - - std::ofstream stream; - - CStdString strFileName; - strFileName.Format("%schanneldata.xml", g_strChannelDataPath.c_str()); - stream.open(strFileName.c_str()); - - if(stream.fail()) - XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s Could not open channeldata file for writing!", __FUNCTION__); - - stream << "\n"; - stream << "\t" << CHANNELDATAVERSION; - stream << "\n"; - stream << "\t\n"; - for (unsigned int iGroupPtr = 0; iGroupPtr < m_groups.size(); iGroupPtr++) - { - VuChannelGroup &group = m_groups.at(iGroupPtr); - stream << "\t\t\n"; - - CStdString strTmp = group.strServiceReference; - Escape(strTmp, "&", "&"); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - strTmp = group.strGroupName; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - stream << "\t\t\n"; - } - - stream << "\t\n"; - - stream << "\t\n"; - for (unsigned int iChannelPtr = 0; iChannelPtr < m_channels.size(); iChannelPtr++) - { - stream << "\t\t\n"; - VuChannel &channel = m_channels.at(iChannelPtr); - - // store channel properties - stream << "\t\t\t"; - if (channel.bRadio) - stream << "true"; - else - stream << "false"; - stream << "\n"; - - stream << "\t\t\t" << channel.iUniqueId; - stream << "\n"; - stream << "\t\t\t" << channel.iChannelNumber; - stream << "\n"; - - CStdString strTmp = channel.strGroupName; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - strTmp = channel.strChannelName; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - strTmp = channel.strServiceReference; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - strTmp = channel.strStreamURL; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - strTmp = channel.strIconPath; - Escape(strTmp, "&", """); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - stream << "\t\t\n"; - - } - stream << "\t\n"; - stream << "\n"; - stream.close(); -} - Vu::Vu() { m_bIsConnected = false; @@ -598,17 +177,31 @@ // simply add user@pass in front of the URL if username/password is set if ((g_strUsername.length() > 0) && (g_strPassword.length() > 0)) + { strURL.Format("%s:%s@", g_strUsername.c_str(), g_strPassword.c_str()); - strURL.Format("http://%s%s:%u/", strURL.c_str(), g_strHostname.c_str(), g_iPortWeb); + } + + if (!g_bUseSecureHTTP) + strURL.Format("http://%s%s:%u/", strURL.c_str(), g_strHostname.c_str(), g_iPortWeb); + else + strURL.Format("https://%s%s:%u/", strURL.c_str(), g_strHostname.c_str(), g_iPortWeb); + m_strURL = strURL.c_str(); + m_iNumRecordings = 0; m_iNumChannelGroups = 0; m_iCurrentChannel = -1; m_iClientIndexCounter = 1; - m_bInitial = false; - m_bUpdating = false; + m_bUpdating = false; m_iUpdateTimer = 0; + m_bInitialEPG = true; + + std::string initialEPGReady = "special://userdata/addon_data/pvr.vuplus/initialEPGReady"; + m_writeHandle = XBMC->OpenFileForWrite(initialEPGReady.c_str(), true); + XBMC->WriteFile(m_writeHandle, "Y", 1); + XBMC->CloseFile(m_writeHandle); + } bool Vu::Open() @@ -619,7 +212,19 @@ XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s - Hostname: '%s'", __FUNCTION__, g_strHostname.c_str()); XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s - WebPort: '%d'", __FUNCTION__, g_iPortWeb); XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s - StreamPort: '%d'", __FUNCTION__, g_iPortStream); + if (!g_bUseSecureHTTP) + XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s Use HTTPS: 'false'", __FUNCTION__); + else + XBMC->Log(LOG_NOTICE, "%s Use HTTPS: 'true'", __FUNCTION__); + if ((g_strUsername.length() > 0) && (g_strPassword.length() > 0)) + { + if ((g_strUsername.find("@") != std::string::npos) || (g_strPassword.find("@") != std::string::npos)) + { + XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s - You cannot use the '@' character in either the username or the password with this addon. Please change your configuraton!", __FUNCTION__); + return false; + } + } m_bIsConnected = GetDeviceInfo(); if (!m_bIsConnected) @@ -630,10 +235,8 @@ LoadLocations(); - LoadChannelData(); if (m_channels.size() == 0) { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s No stored channels found, fetch from webapi", __FUNCTION__); // Load the TV channels - close connection if no channels are found if (!LoadChannelGroups()) return false; @@ -641,8 +244,6 @@ if (!LoadChannels()) return false; - m_bInitial = true; - StoreChannelData(); } TimerUpdates(); @@ -656,37 +257,49 @@ { XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - starting", __FUNCTION__); + // Wait for the initial EPG update to complete + bool bwait = true; + int cycles = 0; + + while (bwait) + { + if (cycles == 30) + bwait = false; + + cycles++; + std::string initialEPGReady = "special://userdata/addon_data/pvr.vuplus/initialEPGReady"; + m_readHandle = XBMC->OpenFile(initialEPGReady.c_str(), 0); + byte buf[1]; + XBMC->ReadFile(m_readHandle, buf, 1); + XBMC->CloseFile(m_readHandle); + char buf2[] = { "N" }; + if (buf[0] == buf2[0]) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - Intial EPG update COMPLETE!", __FUNCTION__); + } + else + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - Intial EPG update not completed yet.", __FUNCTION__); + Sleep(5 * 1000); + } + } + + // Trigger "Real" EPG updates + for (unsigned int iChannelPtr = 0; iChannelPtr < m_channels.size(); iChannelPtr++) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - Trigger EPG update for channel '%d'", __FUNCTION__, iChannelPtr); + PVR->TriggerEpgUpdate(m_channels.at(iChannelPtr).iUniqueId); + } + while(!IsStopped()) { Sleep(5 * 1000); m_iUpdateTimer += 5; - if (((int)m_iUpdateTimer > (g_iUpdateInterval * 60)) || (m_bInitial == false)) + if ((int)m_iUpdateTimer > (g_iUpdateInterval * 60)) { m_iUpdateTimer = 0; - if (!m_bInitial) - { - // Load the TV channels - bool bTriggerGroupsUpdate = CheckForGroupUpdate(); - bool bTriggerChannelsUpdate = CheckForChannelUpdate(); - - m_bInitial = true; - - if (bTriggerGroupsUpdate) - { - PVR->TriggerChannelGroupsUpdate(); - bTriggerChannelsUpdate = true; - } - - if (bTriggerChannelsUpdate) - { - PVR->TriggerChannelUpdate(); - // Store the channel data on HDD - StoreChannelData(); - } - } - // Trigger Timer and Recording updates acording to the addon settings CLockObject lock(m_mutex); XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Perform Updates!", __FUNCTION__); @@ -705,7 +318,7 @@ } - CLockObject lock(m_mutex); + //CLockObject lock(m_mutex); m_started.Broadcast(); return NULL; @@ -861,6 +474,7 @@ VuChannel newChannel; newChannel.bRadio = bRadio; + newChannel.bInitialEPG = true; newChannel.strGroupName = strGroupName; newChannel.iUniqueId = m_channels.size()+1; newChannel.iChannelNumber = m_channels.size()+1; @@ -907,8 +521,12 @@ if ((g_strUsername.length() > 0) && (g_strPassword.length() > 0)) strTmp.Format("%s:%s@", g_strUsername.c_str(), g_strPassword.c_str()); - - strTmp.Format("http://%s%s:%d/%s", strTmp.c_str(), g_strHostname, g_iPortStream, strTmp2.c_str()); + + if (!g_bUseSecureHTTP) + strTmp.Format("http://%s%s:%d/%s", strTmp.c_str(), g_strHostname, g_iPortStream, strTmp2.c_str()); + else + strTmp.Format("https://%s%s:%d/%s", strTmp.c_str(), g_strHostname, g_iPortStream, strTmp2.c_str()); + newChannel.strStreamURL = strTmp; if (g_bOnlinePicons == true) @@ -922,107 +540,266 @@ XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Loaded channel: %s, Icon: %s", __FUNCTION__, newChannel.strChannelName.c_str(), newChannel.strIconPath.c_str()); } - XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Loaded %d Channels", __FUNCTION__, m_channels.size()); - return true; -} + XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Loaded %d Channels", __FUNCTION__, m_channels.size()); + return true; +} + +bool Vu::IsConnected() +{ + return m_bIsConnected; +} + +CStdString Vu::GetHttpXML(CStdString& url) +{ +// CLockObject lock(m_mutex); + + XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Open webAPI with URL: '%s'", __FUNCTION__, url.c_str()); + + CStdString strTmp; + + CCurlFile http; + if(!http.Get(url, strTmp)) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - Could not open webAPI.", __FUNCTION__); + return ""; + } + + XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Got result. Length: %u", __FUNCTION__, strTmp.length()); + + + return strTmp; +} + +const char * Vu::GetServerName() +{ + return m_strServerName.c_str(); +} + +int Vu::GetChannelsAmount() +{ + return m_channels.size(); +} + +int Vu::GetTimersAmount() +{ + return m_timers.size(); +} + +unsigned int Vu::GetRecordingsAmount() { + return m_iNumRecordings; +} + +PVR_ERROR Vu::GetChannels(ADDON_HANDLE handle, bool bRadio) +{ + // is the addon is currently updating the channels, then delay the call + unsigned int iTimer = 0; + while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) + { + Sleep(1000); + iTimer++; + } + + for (unsigned int iChannelPtr = 0; iChannelPtr < m_channels.size(); iChannelPtr++) + { + VuChannel &channel = m_channels.at(iChannelPtr); + if (channel.bRadio == bRadio) + { + PVR_CHANNEL xbmcChannel; + memset(&xbmcChannel, 0, sizeof(PVR_CHANNEL)); + + xbmcChannel.iUniqueId = channel.iUniqueId; + xbmcChannel.bIsRadio = channel.bRadio; + xbmcChannel.iChannelNumber = channel.iChannelNumber; + strncpy(xbmcChannel.strChannelName, channel.strChannelName.c_str(), sizeof(xbmcChannel.strChannelName)); + strncpy(xbmcChannel.strInputFormat, "", 0); // unused + xbmcChannel.iEncryptionSystem = 0; + xbmcChannel.bIsHidden = false; + strncpy(xbmcChannel.strIconPath, channel.strIconPath.c_str(), sizeof(xbmcChannel.strIconPath)); + + CStdString strStream; + strStream.Format("pvr://stream/tv/%i.ts", channel.iUniqueId); + strncpy(xbmcChannel.strStreamURL, strStream.c_str(), sizeof(xbmcChannel.strStreamURL)); + + PVR->TransferChannelEntry(handle, &xbmcChannel); + } + } + + return PVR_ERROR_NO_ERROR; +} + +Vu::~Vu() +{ + CLockObject lock(m_mutex); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Stopping update thread...", __FUNCTION__); + StopThread(); + + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Removing internal channels list...", __FUNCTION__); + m_channels.clear(); + + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Removing internal timers list...", __FUNCTION__); + m_timers.clear(); + + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Removing internal recordings list...", __FUNCTION__); + m_recordings.clear(); + + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Removing internal group list...", __FUNCTION__); + m_groups.clear(); + m_bIsConnected = false; +} + +bool Vu::GetInitialEPGForGroup(VuChannelGroup &group) +{ + // is the addon is currently updating the channels, then delay the call + unsigned int iTimer = 0; + while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) + { + Sleep(1000); + iTimer++; + } + + CStdString url; + url.Format("%s%s%s", m_strURL.c_str(), "web/epgnownext?bRef=", URLEncodeInline(group.strServiceReference.c_str())); + + CStdString strXML; + strXML = GetHttpXML(url); + + int iNumEPG = 0; + + TiXmlDocument xmlDoc; + if (!xmlDoc.Parse(strXML.c_str())) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Unable to parse XML: %s at line %d", xmlDoc.ErrorDesc(), xmlDoc.ErrorRow()); + return false; + } + + TiXmlHandle hDoc(&xmlDoc); + TiXmlElement* pElem; + TiXmlHandle hRoot(0); + + pElem = hDoc.FirstChildElement("e2eventlist").Element(); + + if (!pElem) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s could not find element!", __FUNCTION__); + // Return "NO_ERROR" as the EPG could be empty for this channel + return false; + } + + hRoot=TiXmlHandle(pElem); + + TiXmlElement* pNode = hRoot.FirstChildElement("e2event").Element(); + + if (!pNode) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Could not find element"); + // RETURN "NO_ERROR" as the EPG could be empty for this channel + return false; + } + + for (; pNode != NULL; pNode = pNode->NextSiblingElement("e2event")) + { + CStdString strTmp; + + int iTmpStart; + int iTmp; + + // check and set event starttime and endtimes + if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "e2eventstart", iTmpStart)) + continue; + + if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "e2eventduration", iTmp)) + continue; -bool Vu::IsConnected() -{ - return m_bIsConnected; -} + VuEPGEntry entry; + entry.startTime = iTmpStart; + entry.endTime = iTmpStart + iTmp; -CStdString Vu::GetHttpXML(CStdString& url) -{ - CLockObject lock(m_mutex); + if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "e2eventid", entry.iEventId)) + continue; - XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Open webAPI with URL: '%s'", __FUNCTION__, url.c_str()); + + if(!XMLUtils::GetString(pNode, "e2eventtitle", strTmp)) + continue; - CStdString strTmp; + entry.strTitle = strTmp; - CCurlFile http; - if(!http.Get(url, strTmp)) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s - Could not open webAPI.", __FUNCTION__); - return ""; - } + if(!XMLUtils::GetString(pNode, "e2eventservicereference", strTmp)) + continue; - XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Got result. Length: %u", __FUNCTION__, strTmp.length()); - + entry.strServiceReference = strTmp; + + entry.iChannelId = GetChannelNumber(entry.strServiceReference.c_str()); - return strTmp; -} + if (XMLUtils::GetString(pNode, "e2eventdescriptionextended", strTmp)) + entry.strPlot = strTmp; -const char * Vu::GetServerName() -{ - return m_strServerName.c_str(); -} + if (XMLUtils::GetString(pNode, "e2eventdescription", strTmp)) + entry.strPlotOutline = strTmp; -int Vu::GetChannelsAmount() -{ - return m_channels.size(); + iNumEPG++; + + group.initialEPG.push_back(entry); + } + + XBMC->Log(LOG_INFO, "%s Loaded %u EPG Entries for group '%s'", __FUNCTION__, iNumEPG, group.strGroupName.c_str()); + return true; } -int Vu::GetTimersAmount() +PVR_ERROR Vu::GetInitialEPGForChannel(ADDON_HANDLE handle, const VuChannel &channel, time_t iStart, time_t iEnd) { - return m_timers.size(); -} + if (m_iNumChannelGroups < 1) + return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; -unsigned int Vu::GetRecordingsAmount() { - return m_iNumRecordings; -} + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Fetch information for group '%s'", __FUNCTION__, channel.strGroupName.c_str()); -PVR_ERROR Vu::GetChannels(ADDON_HANDLE handle, bool bRadio) -{ - // is the addon is currently updating the channels, then delay the call - unsigned int iTimer = 0; - while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) + VuChannelGroup &myGroup = m_groups.at(0); + for (int i = 0;iLog(LOG_DEBUG, "%s initialEPG size is now '%d'", __FUNCTION__, myGroup.initialEPG.size()); + + for (unsigned int i = 0;iTransferChannelEntry(handle, &xbmcChannel); + PVR->TransferEpgEntry(handle, &broadcast); } } - return PVR_ERROR_NO_ERROR; } -Vu::~Vu() -{ - StoreLastPlayedPositions(); - - StopThread(); - - m_channels.clear(); - m_timers.clear(); - m_recordings.clear(); - m_groups.clear(); - m_bIsConnected = false; -} - PVR_ERROR Vu::GetEPGForChannel(ADDON_HANDLE handle, const PVR_CHANNEL &channel, time_t iStart, time_t iEnd) { // is the addon is currently updating the channels, then delay the call @@ -1042,6 +819,31 @@ VuChannel myChannel; myChannel = m_channels.at(channel.iUniqueId-1); + // Check if the initial short import has already been done for this channel + if (m_channels.at(channel.iUniqueId-1).bInitialEPG == true) + { + m_channels.at(channel.iUniqueId-1).bInitialEPG = false; + + // Check if all channels have completed the initial EPG import + m_bInitialEPG = false; + for (unsigned int iChannelPtr = 0; iChannelPtr < m_channels.size(); iChannelPtr++) + { + if (m_channels.at(iChannelPtr).bInitialEPG == true) + { + m_bInitialEPG = true; + } + } + + if (!m_bInitialEPG) + { + std::string initialEPGReady = "special://userdata/addon_data/pvr.vuplus/initialEPGReady"; + m_writeHandle = XBMC->OpenFileForWrite(initialEPGReady.c_str(), true); + XBMC->WriteFile(m_writeHandle, "N", 1); + XBMC->CloseFile(m_writeHandle); + } + return GetInitialEPGForChannel(handle, myChannel, iStart, iEnd); + } + CStdString url; url.Format("%s%s%s", m_strURL.c_str(), "web/epgservice?sRef=", URLEncodeInline(myChannel.strServiceReference.c_str())); @@ -1466,9 +1268,6 @@ iTimer++; } - if (m_iNumRecordings != 0) - StoreLastPlayedPositions(); - m_iNumRecordings = 0; m_recordings.clear(); @@ -1482,8 +1281,6 @@ TransferRecordings(handle); - RestoreLastPlayedPositions(); - return PVR_ERROR_NO_ERROR; } @@ -1859,24 +1656,48 @@ m_iCurrentChannel = -1; } +int Vu::ReadLiveStream(unsigned char *pBuffer, unsigned int iBufferSize) +{ + return 0; +} + +long long Vu::SeekLiveStream(long long iPosition, int iWhence /* = SEEK_SET */) +{ + return 0; +} + +long long Vu::PositionLiveStream(void) +{ + return 0; +} + +long long Vu::LengthLiveStream(void) +{ + return 0; +} + bool Vu::SwitchChannel(const PVR_CHANNEL &channel) { - if ((int)channel.iUniqueId == m_iCurrentChannel) - return true; + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Switching channels", __FUNCTION__); - if (!g_bZap) + if ((int)channel.iUniqueId == m_iCurrentChannel) return true; - // Zapping is set to true, so send the zapping command to the PVR box - CStdString strServiceReference = m_channels.at(channel.iUniqueId-1).strServiceReference.c_str(); + m_iCurrentChannel = (int)channel.iUniqueId; - CStdString strTmp; - strTmp.Format("web/zap?sRef=%s", URLEncodeInline(strServiceReference)); + if (g_bZap) + { + // Zapping is set to true, so send the zapping command to the PVR box + CStdString strServiceReference = m_channels.at(channel.iUniqueId-1).strServiceReference.c_str(); - CStdString strResult; - if(!SendSimpleCommand(strTmp, strResult)) - return false; + CStdString strTmp; + strTmp.Format("web/zap?sRef=%s", URLEncodeInline(strServiceReference)); + CStdString strResult; + if(!SendSimpleCommand(strTmp, strResult)) + return false; + + } return true; } @@ -2025,178 +1846,3 @@ return -1; } -PVR_ERROR Vu::SetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording, int lastplayedposition) -{ - // is the addon is currently updating the channels, then delay the call - unsigned int iTimer = 0; - while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) - { - Sleep(1000); - iTimer++; - } - - int iRecordId = GetRecordingIndex(recording.strStreamURL); - - if (iRecordId == -1) - { - XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s Could not set lastplayedposition for recording!", __FUNCTION__); - return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; - } - - m_recordings.at(iRecordId).iLastPlayedPosition = lastplayedposition; - - return PVR_ERROR_NO_ERROR; -} - -bool Vu::SetRecordingLastPlayedPosition(CStdString strStreamURL, int lastplayedposition) -{ - // is the addon is currently updating the channels, then delay the call - unsigned int iTimer = 0; - while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) - { - Sleep(1000); - iTimer++; - } - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Set lastplayedposition '%d' for recording '%s'", __FUNCTION__, lastplayedposition, strStreamURL.c_str()); - int iRecordId = GetRecordingIndex(strStreamURL); - - if (iRecordId == -1) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not set lastplayedposition for recording!", __FUNCTION__); - return false; - } - - m_recordings.at(iRecordId).iLastPlayedPosition = lastplayedposition; - - return PVR_ERROR_NO_ERROR; -} - -int Vu::GetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording) -{ - // is the addon is currently updating the channels, then delay the call - unsigned int iTimer = 0; - while(m_bUpdating == true && iTimer < 120) - { - Sleep(1000); - iTimer++; - } - - int iRecordId = GetRecordingIndex(recording.strStreamURL); - - if (iRecordId == -1) - { - XBMC->Log(LOG_ERROR, "%s Could not get lastplayedposition for recording!", __FUNCTION__); - return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; - } - - return m_recordings.at(iRecordId).iLastPlayedPosition; -} - -bool Vu::StoreLastPlayedPositions() -{ - std::ofstream stream; - - CStdString strFileName; - strFileName.Format("%srecordings.xml", g_strChannelDataPath.c_str()); - stream.open(strFileName.c_str()); - - if(stream.fail()) - { - return false; - } - - stream << "\n"; - stream << "\t\n"; - for (unsigned int iRecordingsPtr = 0; iRecordingsPtr < m_recordings.size(); iRecordingsPtr++) - { - VuRecording &recording = m_recordings.at(iRecordingsPtr); - stream << "\t\t\n"; - - CStdString strTmp = recording.strStreamURL; - Escape(strTmp, "&", "&"); - Escape(strTmp, "<", "<"); - Escape(strTmp, ">", ">"); - - stream << "\t\t\t" << strTmp; - stream << "\n"; - - int i = recording.iLastPlayedPosition; - - stream << "\t\t\t" << i; - stream << "\n"; - stream << "\t\t\n"; - } - - stream << "\t\n"; - - stream << "\n"; - stream.close(); - - return true; -} - -bool Vu::RestoreLastPlayedPositions() -{ - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Load recording data from file: '%srecordings.xml'", __FUNCTION__, g_strChannelDataPath.c_str()); - - CStdString strFileName; - strFileName.Format("%srecordings.xml", g_strChannelDataPath.c_str()); - - TiXmlDocument xmlDoc; - if (!xmlDoc.LoadFile(strFileName)) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Unable to parse XML: %s at line %d", xmlDoc.ErrorDesc(), xmlDoc.ErrorRow()); - return false; - } - - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Parsing recording data.", __FUNCTION__); - - TiXmlHandle hDoc(&xmlDoc); - TiXmlElement* pElem; - TiXmlHandle hRoot(0); - - pElem = hDoc.FirstChildElement().Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find root element", __FUNCTION__); - return false; - } - - hRoot = TiXmlHandle(pElem); - - // Get the recordingslist - pElem = hRoot.FirstChild("recordingslist").Element(); - - if (!pElem) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "%s Could not find element", __FUNCTION__); - return false; - } - - TiXmlElement* pNode = pElem->FirstChildElement("recording"); - - if (!pNode) - { - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Could not find element"); - return false; - } - - for (; pNode != NULL; pNode = pNode->NextSiblingElement("recording")) - { - CStdString strTmp; - int iTmp; - - if (!XMLUtils::GetInt(pNode, "lastplayedposition", iTmp)) - continue; - - if (!XMLUtils::GetString(pNode, "streamurl", strTmp)) - continue; - - SetRecordingLastPlayedPosition(strTmp, iTmp); - } - - return true; -} - diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/VuData.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/VuData.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.vuplus/src/VuData.h 2013-03-12 10:51:22.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.vuplus/src/VuData.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -25,26 +25,30 @@ VU_UPDATE_STATE_NEW } VU_UPDATE_STATE; -struct VuChannelGroup { +struct VuEPGEntry +{ + int iEventId; + std::string strServiceReference; + std::string strTitle; + int iChannelId; + time_t startTime; + time_t endTime; + std::string strPlotOutline; + std::string strPlot; +}; + +struct VuChannelGroup +{ std::string strServiceReference; std::string strGroupName; int iGroupState; - - VuChannelGroup() - { - iGroupState = VU_UPDATE_STATE_NEW; - } - - bool operator==(const VuChannelGroup &right) const - { - return (! strServiceReference.compare(right.strServiceReference)) && (! strGroupName.compare(right.strGroupName)); - } - + std::vector initialEPG; }; struct VuChannel { bool bRadio; + bool bInitialEPG; int iUniqueId; int iChannelNumber; std::string strGroupName; @@ -52,40 +56,6 @@ std::string strServiceReference; std::string strStreamURL; std::string strIconPath; - int iChannelState; - - VuChannel() - { - iChannelState = VU_UPDATE_STATE_NEW; - } - - bool operator==(const VuChannel &right) const - { - bool bChanged = true; - bChanged = bChanged && (bRadio == right.bRadio); - bChanged = bChanged && (iUniqueId == right.iUniqueId); - bChanged = bChanged && (iChannelNumber == right.iChannelNumber); - bChanged = bChanged && (! strGroupName.compare(right.strGroupName)); - bChanged = bChanged && (! strChannelName.compare(right.strChannelName)); - bChanged = bChanged && (! strServiceReference.compare(right.strServiceReference)); - bChanged = bChanged && (! strStreamURL.compare(right.strStreamURL)); - bChanged = bChanged && (! strIconPath.compare(right.strIconPath)); - - return bChanged; - } - -}; - -struct VuEPGEntry -{ - int iEventId; - std::string strServiceReference; - std::string strTitle; - int iChannelId; - time_t startTime; - time_t endTime; - std::string strPlotOutline; - std::string strPlot; }; struct VuTimer @@ -157,6 +127,8 @@ private: // members + void *m_writeHandle; + void *m_readHandle; std::string m_strEnigmaVersion; std::string m_strImageVersion; std::string m_strWebIfVersion; @@ -172,7 +144,6 @@ std::vector m_recordings; std::vector m_groups; std::vector m_locations; - bool m_bInitial; unsigned int m_iClientIndexCounter; PLATFORM::CMutex m_mutex; @@ -181,10 +152,6 @@ bool m_bUpdating; // functions - void StoreChannelData(); - void LoadChannelData(); - bool StoreLastPlayedPositions(); - bool RestoreLastPlayedPositions(); CStdString GetHttpXML(CStdString& url); int GetChannelNumber(CStdString strServiceReference); CStdString GetChannelIconPath(CStdString strChannelName); @@ -221,13 +188,12 @@ int GetChannelsAmount(void); PVR_ERROR GetChannels(ADDON_HANDLE handle, bool bRadio); PVR_ERROR GetEPGForChannel(ADDON_HANDLE handle, const PVR_CHANNEL &channel, time_t iStart, time_t iEnd); + PVR_ERROR GetInitialEPGForChannel(ADDON_HANDLE handle, const VuChannel &channel, time_t iStart, time_t iEnd); + bool GetInitialEPGForGroup(VuChannelGroup &group); int GetCurrentClientChannel(void); int GetTimersAmount(void); PVR_ERROR GetTimers(ADDON_HANDLE handle); PVR_ERROR AddTimer(const PVR_TIMER &timer); - PVR_ERROR SetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording, int lastplayedposition); - bool SetRecordingLastPlayedPosition(CStdString strStreamURL, int lastplayedposition); - int GetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording); PVR_ERROR UpdateTimer(const PVR_TIMER &timer); PVR_ERROR DeleteTimer(const PVR_TIMER &timer); bool GetRecordingFromLocation(CStdString strRecordingFolder); @@ -244,5 +210,10 @@ bool SwitchChannel(const PVR_CHANNEL &channel); bool Open(); void Action(); + int ReadLiveStream(unsigned char *pBuffer, unsigned int iBufferSize); + long long SeekLiveStream(long long iPosition, int iWhence /* = SEEK_SET */); + long long PositionLiveStream(void); + long long LengthLiveStream(void); + bool m_bInitialEPG; }; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/addon/addon.xml.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/addon/addon.xml.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/addon/addon.xml.in 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/addon/addon.xml.in 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ - + + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/project/VS2010Express/pvrclient_wmc.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/project/VS2010Express/pvrclient_wmc.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/project/VS2010Express/pvrclient_wmc.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/project/VS2010Express/pvrclient_wmc.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ DynamicLibrary true MultiByte + v120 DynamicLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/client.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/client.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/client.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/client.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -22,6 +23,7 @@ #include "client.h" #include "xbmc_pvr_dll.h" #include "pvr2wmc.h" +#include "utilities.h" #include "platform/util/util.h" using namespace std; @@ -32,6 +34,7 @@ #endif #define DEFAULT_PORT 9080 +#define DEFAULT_WAKEONLAN_ENABLE false #define DEFAULT_SIGNAL_ENABLE false #define DEFAULT_SIGNAL_THROTTLE 10 #define DEFAULT_MULTI_RESUME true @@ -46,17 +49,22 @@ CStdString g_strServerName; // the name of the server to connect to CStdString g_strClientName; // the name of the computer running addon int g_port; +bool g_bWakeOnLAN; // whether to send wake on LAN to server +CStdString g_strServerMAC; // MAC address of server bool g_bSignalEnable; int g_signalThrottle; bool g_bEnableMultiResume; CStdString g_clientOS; // OS of client, passed to server +backend_status g_BackendOnline; // whether the backend is online + /* User adjustable settings are saved here. * Default values are defined inside client.h * and exported to the other source files. */ CStdString g_strUserPath = ""; CStdString g_strClientPath = ""; +CStdString g_AddonDataCustom = ""; // location of custom addondata settings file CHelper_libXBMC_addon *XBMC = NULL; CHelper_libXBMC_pvr *PVR = NULL; @@ -74,6 +82,8 @@ return; g_strServerName = LOCALHOST; // either "mediaserver" OR "." / "127.0.0.1" + g_strServerMAC = ""; + g_bWakeOnLAN = false; g_port = DEFAULT_PORT; g_bSignalEnable = DEFAULT_SIGNAL_ENABLE; g_signalThrottle = DEFAULT_SIGNAL_THROTTLE; @@ -95,6 +105,22 @@ XBMC->Log(LOG_ERROR, "Couldn't get 'host' setting, using '127.0.0.1'"); } + if (!XBMC->GetSetting("wake_on_lan", &g_bWakeOnLAN)) + { + XBMC->Log(LOG_ERROR, "Couldn't get 'wake_on_lan' setting, using '%s'", DEFAULT_WAKEONLAN_ENABLE); + } + + CStdString fileContent; + if (ReadFileContents(g_AddonDataCustom, fileContent)) + { + g_strServerMAC = fileContent; + XBMC->Log(LOG_ERROR, "Using ServerWMC MAC address from custom addondata '%s'", g_strServerMAC.c_str()); + } + else + { + XBMC->Log(LOG_ERROR, "Couldn't get ServerWMC MAC address from custom addondata, using empty value"); + } + if (!XBMC->GetSetting("signal", &g_bSignalEnable)) { XBMC->Log(LOG_ERROR, "Couldn't get 'signal' setting, using '%s'", DEFAULT_SIGNAL_ENABLE); @@ -112,19 +138,24 @@ // get the name of the computer client is running on -#ifdef TARGET_WINDOWS gethostname(buffer, 50); g_strClientName = buffer; // send this computers name to server +#ifdef TARGET_WINDOWS // get windows version OSVERSIONINFO osvi; ZeroMemory(&osvi, sizeof(OSVERSIONINFO)); osvi.dwOSVersionInfoSize = sizeof(OSVERSIONINFO); GetVersionEx(&osvi); g_clientOS.Format("windows(%d.%d)", osvi.dwMajorVersion, osvi.dwMinorVersion); // set windows version string +#elif defined TARGET_LINUX + g_clientOS = "linux"; // set to the client OS name +#elif defined TARGET_DARWIN + g_clientOS = "darwin"; // set to the client OS name +#elif defined TARGET_FREEBSD + g_clientOS = "freeBSD"; // set to the client OS name #else - g_strClientName = ""; // empty string signals to server to display the IP address - g_clientOS = ""; // set to the client OS name + g_clientOS = ""; // set blank client OS name #endif } @@ -168,6 +199,7 @@ _CurStatus = ADDON_STATUS_UNKNOWN; g_strUserPath = pvrprops->strUserPath; g_strClientPath = pvrprops->strClientPath; + g_AddonDataCustom = g_strUserPath + "ServerMACAddr.txt"; ADDON_ReadSettings(); @@ -289,16 +321,19 @@ PVR_ERROR GetAddonCapabilities(PVR_ADDON_CAPABILITIES* pCapabilities) { - pCapabilities->bSupportsEPG = true; - pCapabilities->bSupportsRecordings = true; - pCapabilities->bSupportsTimers = true; - pCapabilities->bSupportsTV = true; - pCapabilities->bSupportsRadio = true; - pCapabilities->bSupportsChannelGroups = true; - pCapabilities->bHandlesInputStream = true; - pCapabilities->bHandlesDemuxing = false; - pCapabilities->bSupportsChannelScan = false; - pCapabilities->bSupportsLastPlayedPosition = g_bEnableMultiResume; + pCapabilities->bSupportsEPG = true; + pCapabilities->bSupportsTV = true; + pCapabilities->bSupportsRadio = true; + pCapabilities->bSupportsRecordings = true; + pCapabilities->bSupportsTimers = true; + pCapabilities->bSupportsChannelGroups = true; + pCapabilities->bSupportsChannelScan = false; + pCapabilities->bHandlesInputStream = true; + pCapabilities->bHandlesDemuxing = false; + pCapabilities->bSupportsRecordingFolders = false; + pCapabilities->bSupportsRecordingPlayCount = true; + pCapabilities->bSupportsLastPlayedPosition = g_bEnableMultiResume; + pCapabilities->bSupportsRecordingEdl = false; return PVR_ERROR_NO_ERROR; } @@ -629,6 +664,13 @@ return -1; } + PVR_ERROR SetRecordingPlayCount(const PVR_RECORDING &recording, int count) + { + if (_wmc && g_bEnableMultiResume) + return _wmc->SetRecordingPlayCount(recording, count); + return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; + } + PVR_ERROR CallMenuHook(const PVR_MENUHOOK &menuhook, const PVR_MENUHOOK_DATA &item) { @@ -644,14 +686,12 @@ PVR_ERROR DialogAddChannel(const PVR_CHANNEL &channel) { return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; } void DemuxReset(void) {} void DemuxFlush(void) {} - PVR_ERROR SetRecordingPlayCount(const PVR_RECORDING &recording, int count) { return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; } void DemuxAbort(void) {} DemuxPacket* DemuxRead(void) { return NULL; } unsigned int GetChannelSwitchDelay(void) { return 0; } const char * GetLiveStreamURL(const PVR_CHANNEL &channel) { return ""; } bool SeekTime(int,bool,double*) { return false; } void SetSpeed(int) {}; - PVR_ERROR GetRecordingEdl(const PVR_RECORDING&, PVR_EDL_ENTRY[], int*) { return PVR_ERROR_NOT_IMPLEMENTED; }; time_t GetPlayingTime() { return 0; } time_t GetBufferTimeStart() { return 0; } diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/client.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/client.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/client.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/client.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -40,3 +41,14 @@ extern ADDON::CHelper_libXBMC_addon *XBMC; extern CHelper_libXBMC_pvr *PVR; extern CHelper_libXBMC_gui *GUI; +extern CStdString g_strServerMAC; +extern bool g_bWakeOnLAN; +extern CStdString g_AddonDataCustom; + +enum backend_status + { + BACKEND_UNKNOWN, + BACKEND_DOWN, + BACKEND_UP + }; +extern backend_status g_BackendOnline; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/clientversion.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/clientversion.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/clientversion.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/clientversion.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,12 +15,13 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ inline CStdString PVRWMC_GetClientVersion() { - return "0.2.95"; // ALSO CHANGE IN REV NUMBER in 'addon.xml.in' + return "0.3.99"; // ALSO CHANGE IN REV NUMBER in 'addon.xml.in' } \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogDeleteTimer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/DialogRecordPref.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -42,10 +43,6 @@ Pvr2Wmc::Pvr2Wmc(void) { - _iEpgStart = -1; - _strDefaultIcon = "http://www.royalty-free.tv/news/wp-content/uploads/2011/06/cc-logo1.jpg"; - _strDefaultMovie = ""; - _socketClient.SetServerName(g_strServerName); _socketClient.SetClientName(g_strClientName); _socketClient.SetServerPort(g_port); @@ -72,8 +69,6 @@ Pvr2Wmc::~Pvr2Wmc(void) { - _channels.clear(); - _groups.clear(); } bool Pvr2Wmc::IsServerDown() @@ -94,16 +89,27 @@ void Pvr2Wmc::UnLoading() { - _socketClient.GetBool("ClientGoingDown", true); // returns true if server is up + _socketClient.GetBool("ClientGoingDown", true, false); // returns true if server is up } const char *Pvr2Wmc::GetBackendVersion(void) { if (!IsServerDown()) { + static CStdString strVersion = "0.0"; + + // Send client's time (in UTC) to backend + time_t now = time(NULL); + char datestr[32]; + strftime(datestr, 32, "%Y-%m-%d %H:%M:%S", gmtime(&now)); + CStdString request; - request.Format("GetServerVersion"); + request.Format("GetServerVersion|%s", datestr); vector results = _socketClient.GetVector(request, true); + if (results.size() > 0) + { + strVersion = CStdString(results[0]); + } if (results.size() > 1) { _serverBuild = atoi(results[1]); // get server build number for feature checking @@ -124,7 +130,17 @@ XBMC->QueueNotification(QUEUE_ERROR, infoStr.c_str()); } } - return (results.size() > 1) ? results[0].c_str() : "0.0"; // return server version to caller + // check if server returned it's MAC address + if (results.size() > 3 && results[3] != "" && results[3] != g_strServerMAC) + { + XBMC->Log(LOG_INFO, "Setting ServerWMC Server MAC Address to '%s'", results[3].c_str()); + g_strServerMAC = results[3]; + + // Attempt to save MAC address to custom addon data + WriteFileContents(g_AddonDataCustom, g_strServerMAC); + } + + return strVersion.c_str(); // return server version to caller } return "Not accessible"; // server version check failed } @@ -163,14 +179,76 @@ { FOREACH(response, results) { - if (*response == "updateTimers") + vector v = split(*response, "|"); // split to unpack string + + if (v.size() < 1) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Wrong number of fields xfered for Triggers/Message"); + return; + } + + if (v[0] == "updateTimers") PVR->TriggerTimerUpdate(); - else if (*response == "updateRecordings") + else if (v[0] == "updateRecordings") PVR->TriggerRecordingUpdate(); - else if (*response == "updateChannels") + else if (v[0] == "updateChannels") PVR->TriggerChannelUpdate(); - else if (*response == "updateChannelGroups") + else if (v[0] == "updateChannelGroups") PVR->TriggerChannelGroupsUpdate(); + else if (v[0] == "message") + { + if (v.size() < 4) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Wrong number of fields xfered for Message"); + return; + } + + XBMC->Log(LOG_INFO, "Received message from backend: %s", response); + CStdString infoStr; + + // Get notification level + int level = atoi(v[1].c_str()); + if (level < QUEUE_INFO) + { + level = QUEUE_INFO; + } + else if (level > QUEUE_ERROR) + { + level = QUEUE_ERROR; + } + + // Get localised string for this stringID + int stringId = atoi(v[2].c_str()); + infoStr = XBMC->GetLocalizedString(stringId); + + // Use text from backend if stringID not found + if (infoStr == "") + { + infoStr = v[3]; + } + + // Send XBMC Notification (support up to 4 parameter replaced arguments from the backend) + if (v.size() == 4) + { + XBMC->QueueNotification((ADDON::queue_msg)level, infoStr.c_str()); + } + else if (v.size() == 5) + { + XBMC->QueueNotification((ADDON::queue_msg)level, infoStr.c_str(), v[4].c_str()); + } + else if (v.size() == 6) + { + XBMC->QueueNotification((ADDON::queue_msg)level, infoStr.c_str(), v[4].c_str(), v[5].c_str()); + } + else if (v.size() == 7) + { + XBMC->QueueNotification((ADDON::queue_msg)level, infoStr.c_str(), v[4].c_str(), v[5].c_str(), v[6].c_str()); + } + else + { + XBMC->QueueNotification((ADDON::queue_msg)level, infoStr.c_str(), v[4].c_str(), v[5].c_str(), v[6].c_str(), v[7].c_str()); + } + } } } @@ -543,7 +621,7 @@ if (IsServerDown()) return PVR_ERROR_SERVER_ERROR; - vector responses = _socketClient.GetVector("GetTimers", true); + vector responses = _socketClient.GetVector("GetTimers", true); FOREACH(response, responses) { @@ -583,7 +661,7 @@ } // check time since last time Recordings were updated, update if it has been awhile - if ( PLATFORM::GetTimeMs() > _lastRecordingUpdateTime + 20000) + if ( _lastRecordingUpdateTime != 0 && PLATFORM::GetTimeMs() > _lastRecordingUpdateTime + 120000) { PVR->TriggerRecordingUpdate(); } @@ -613,7 +691,8 @@ // r.Id, r.Program.Title, r.FileName, recDir, plotOutline, // plot, r.Channel.CallSign, ""/*icon path*/, ""/*thumbnail path*/, ToTime_t(r.RecordingTime), - // duration, r.RequestedProgram.Priority, r.KeepLength.ToString(), genre, subgenre + // duration, r.RequestedProgram.Priority, r.KeepLength.ToString(), genre, subgenre, ResumePos + // fields 16 - 23 used by MB3, 24 PlayCount if (v.size() < 16) { @@ -637,8 +716,14 @@ xRec.iGenreType = atoi(v[13].c_str()); xRec.iGenreSubType = atoi(v[14].c_str()); if (g_bEnableMultiResume) + { xRec.iLastPlayedPosition = atoi(v[15].c_str()); - + if (v.size() > 24) + { + xRec.iPlayCount = atoi(v[24].c_str()); + } + } + PVR->TransferRecordingEntry(handle, &xRec); } @@ -703,7 +788,7 @@ { CStdString command; command.Format("SetResumePosition|%s|%d", recording.strRecordingId, lastplayedposition); - vector results = _socketClient.GetVector(command, false); + vector results = _socketClient.GetVector(command, true); PVR->TriggerRecordingUpdate(); // this is needed to get the new resume point actually used by the player (xbmc bug) return PVR_ERROR_NO_ERROR; } @@ -719,6 +804,17 @@ return pos; } +// set the recording playcount in the wmc database +PVR_ERROR Pvr2Wmc::SetRecordingPlayCount(const PVR_RECORDING &recording, int count) +{ + CStdString command; + command.Format("SetPlayCount|%s|%d", recording.strRecordingId, count); + vector results = _socketClient.GetVector(command, true); + if (count <= 0) + PVR->TriggerRecordingUpdate(); // this is needed to get the new play count actually used by the player (xbmc bug) + return PVR_ERROR_NO_ERROR; +} + CStdString Pvr2Wmc::Channel2String(const PVR_CHANNEL &xCh) { @@ -1143,11 +1239,11 @@ if (results.size() >= 9) { memset(&cachedSignalStatus, 0, sizeof(cachedSignalStatus)); - snprintf(signalStatus.strAdapterName, sizeof(signalStatus.strAdapterName), results[0]); - snprintf(signalStatus.strAdapterStatus, sizeof(signalStatus.strAdapterStatus), results[1]); - snprintf(signalStatus.strProviderName, sizeof(signalStatus.strProviderName), results[2]); - snprintf(signalStatus.strServiceName, sizeof(signalStatus.strServiceName), results[3]); - snprintf(signalStatus.strMuxName, sizeof(signalStatus.strMuxName), results[4]); + snprintf(signalStatus.strAdapterName, sizeof(signalStatus.strAdapterName), "%s", results[0].c_str()); + snprintf(signalStatus.strAdapterStatus, sizeof(signalStatus.strAdapterStatus), "%s", results[1].c_str()); + snprintf(signalStatus.strProviderName, sizeof(signalStatus.strProviderName), "%s", results[2].c_str()); + snprintf(signalStatus.strServiceName, sizeof(signalStatus.strServiceName), "%s", results[3].c_str()); + snprintf(signalStatus.strMuxName, sizeof(signalStatus.strMuxName), "%s", results[4].c_str()); signalStatus.iSignal = atoi(results[5]) * 655.35; signalStatus.dVideoBitrate = atof(results[6]); signalStatus.dAudioBitrate = atof(results[7]); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/pvr2wmc.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -15,7 +15,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to -* the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +* the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, +* MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ @@ -25,14 +26,6 @@ #include "client.h" #include "Socket.h" -struct PVR_CHANNELGroup -{ - bool bRadio; - int iGroupId; - std::string strGroupName; - std::vector members; -}; - class Pvr2Wmc { public: @@ -66,6 +59,7 @@ PVR_ERROR RenameRecording(const PVR_RECORDING &recording); PVR_ERROR SetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording, int lastplayedposition); int GetRecordingLastPlayedPosition(const PVR_RECORDING &recording); + PVR_ERROR SetRecordingPlayCount(const PVR_RECORDING &recording, int count); // recording streams bool OpenRecordedStream(const PVR_RECORDING &recording); @@ -88,12 +82,7 @@ void TriggerUpdates(vector results); private: - std::vector _groups; - std::vector _channels; int _serverBuild; - time_t _iEpgStart; - CStdString _strDefaultIcon; - CStdString _strDefaultMovie; CStdString Timer2String(const PVR_TIMER &xTmr); CStdString Channel2String(const PVR_CHANNEL &xTmr); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/Socket.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/Socket.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/Socket.cpp 2014-01-28 20:43:50.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/Socket.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -586,10 +586,10 @@ _timeout = tSec; } -std::vector Socket::GetVector(const CStdString &request, bool allowRetry) +std::vector Socket::GetVector(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL /* = true*/) { int maxAttempts = 3; - int sleepAttempts = 1000; + int sleepAttemptsMs = 1000; PLATFORM::CLockObject lock(m_mutex); // only process one request at a time @@ -609,13 +609,29 @@ } else // socket created OK { - if (!connect(_serverName, (unsigned short)_port)) // if this fails, it is likely due to server down + // Attempt Wake On Lan + if (g_BackendOnline != BACKEND_UP && allowWOL && g_bWakeOnLAN && g_strServerMAC != "") { + XBMC->Log(LOG_INFO, "Socket::GetVector> Sending WOL packet to %s", g_strServerMAC.c_str()); + if (g_BackendOnline != BACKEND_UNKNOWN) + { + CStdString infoStr = XBMC->GetLocalizedString(30026); + XBMC->QueueNotification(QUEUE_INFO, infoStr.c_str()); // Notify WOL is being sent + } + XBMC->WakeOnLan(g_strServerMAC); // Send WOL request + } + + if (!connect(_serverName, (unsigned short)_port)) // if this fails, it is likely due to server down + { + // Failed to connect + g_BackendOnline = BACKEND_DOWN; XBMC->Log(LOG_ERROR, "Socket::GetVector> Server is down"); reponses.push_back("ServerDown"); // set a server down error message (not fatal) } - else // connected to server + else { + // Connected OK + g_BackendOnline = BACKEND_UP; int bytesSent = SendRequest(request.c_str()); // send request to server if (bytesSent > 0) // if request was sent successfully @@ -645,36 +661,36 @@ } cntAttempts++; - XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Socket::GetVector> Retrying in %ims", sleepAttempts); - usleep(sleepAttempts); + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "Socket::GetVector> Retrying in %ims", sleepAttemptsMs); + usleep(sleepAttemptsMs * 1000); } close(); // close socket return reponses; // return responses } -CStdString Socket::GetString(const CStdString &request, bool allowRetry) +CStdString Socket::GetString(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL /* = true*/) { - std::vector result = GetVector(request, allowRetry); + std::vector result = GetVector(request, allowRetry, allowWOL); return result[0]; } -bool Socket::GetBool(const CStdString &request, bool allowRetry) +bool Socket::GetBool(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL /* = true*/) { - return GetString(request, allowRetry) == "True"; + return GetString(request, allowRetry, allowWOL) == "True"; } -int Socket::GetInt(const CStdString &request, bool allowRetry) +int Socket::GetInt(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL /* = true*/) { - CStdString valStr = GetString(request, allowRetry); + CStdString valStr = GetString(request, allowRetry, allowWOL); long val = strtol(valStr, 0, 10); return val; } -long long Socket::GetLL(const CStdString &request, bool allowRetry) +long long Socket::GetLL(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL /* = true*/) { - CStdString valStr = GetString(request, allowRetry); + CStdString valStr = GetString(request, allowRetry, allowWOL); #ifdef TARGET_WINDOWS long long val = _strtoi64(valStr, 0, 10); #else diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/Socket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/Socket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/Socket.h 2014-01-28 20:43:50.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/Socket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -264,11 +264,11 @@ void SetServerName(CStdString strServerName); void SetClientName(CStdString strClientName); void SetServerPort(int port); - std::vector GetVector(const CStdString &request, bool allowRetry); - CStdString GetString(const CStdString &request, bool allowRetry); - bool GetBool(const CStdString &request, bool allowRetry); - int GetInt(const CStdString &request, bool allowRetry); - long long GetLL(const CStdString &request, bool allowRetry); + std::vector GetVector(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL = true); + CStdString GetString(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL = true); + bool GetBool(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL = true); + int GetInt(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL = true); + long long GetLL(const CStdString &request, bool allowRetry, bool allowWOL = true); void SetTimeOut(int tSec); }; diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/utilities.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/utilities.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/utilities.cpp 2014-01-04 10:28:19.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/utilities.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -2,6 +2,7 @@ #include "tinyxml/XMLUtils.h" #include "utilities.h" +#include "client.h" #include #include #include @@ -11,6 +12,8 @@ #include #endif +using namespace ADDON; + // format related string functions taken from: // http://www.flipcode.com/archives/Safe_sprintf.shtml @@ -57,3 +60,37 @@ return false; } } + +bool ReadFileContents(CStdString const &strFileName, CStdString &strContent) +{ + void* fileHandle = XBMC->OpenFile(strFileName.c_str(), 0); + if (fileHandle) + { + char buffer[1024]; + while (XBMC->ReadFileString(fileHandle, buffer, 1024)) + strContent.append(buffer); + XBMC->CloseFile(fileHandle); + return true; + } + return false; +} + +bool WriteFileContents(CStdString const &strFileName, CStdString &strContent) +{ + void* fileHandle = XBMC->OpenFileForWrite(strFileName.c_str(), true); + if (fileHandle) + { + int rc = XBMC->WriteFile(fileHandle, strContent.c_str(), strContent.length()); + if (rc) + { + XBMC->Log(LOG_DEBUG, "wrote file %s", strFileName.c_str()); + } + else + { + XBMC->Log(LOG_ERROR, "can not write to %s", strFileName.c_str()); + } + XBMC->CloseFile(fileHandle); + return rc >= 0; + } + return false; +} \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/utilities.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/utilities.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/addons/pvr.wmc/src/utilities.h 2014-01-04 10:28:19.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/addons/pvr.wmc/src/utilities.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -10,4 +10,5 @@ bool EndsWith(CStdString const &fullString, CStdString const &ending); bool StartsWith(CStdString const &fullString, CStdString const &starting); - +bool ReadFileContents(CStdString const &strFileName, CStdString &strResult); +bool WriteFileContents(CStdString const &strFileName, CStdString &strContent); diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/configure.ac xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/configure.ac --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/configure.ac 2014-05-04 06:40:43.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/configure.ac 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -12,7 +12,7 @@ AC_PROG_CXX AC_PROG_CPP -AC_PROG_LIBTOOL +LT_INIT AC_SEARCH_LIBS([pthread_create],[pthread],, AC_MSG_ERROR([required library 'pthread' is missing])) diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog 2014-06-10 09:39:02.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog 2014-07-18 06:32:55.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,173 @@ -xbmc-pvr-addons (1.0.0~git20140610.1135-18c52bb-0~precise) precise; urgency=high +xbmc-pvr-addons (1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7-0~precise) precise; urgency=high + + + [hudokkow] + * [pvr.vuplus] Bump addon to 1.9.14 + + [Ryan Gribble] + * bump version to 3.99 + + [Ryan Gribble] + * Fix to trigger recording list update after SetPlayCount called + + [Ryan Gribble] + * Update README to provide info on building pvr addons together with XBMC on windows + + [Mohamed El Morabity] + * Fix file permissions at installation + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump version to 1.9.11 + + [Garrett Brown] + * Fix c/p error (timeshift setting was applied to priority + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: label alignment fixes for skin confluence + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump max size of timeshift buffer ram + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: add icon path to channels + + [Ryan Gribble] + * Add support for PlayCount/WatchedStatus being stored in the backend + + [Ryan Gribble] + * Add Wake On LAN functionality Save/Load server MAC address in custom file in addon_data location Sends WOL packet to saved MAC address prior to attempting to connect() if the backend status is unknown or down. If backend is known to be up, no WOL is sent Also added debug messages to indicate Response OK and when starting connection rather than only when it fails Fixed GetBackendVersion() call, non static CStdString was being cleaned up invalidating the pointer that was returned from the function. + + [Ryan Gribble] + * Send client's time (in UTC) to backend on GetServerVersion call Add notification for client vs backend clockdrift Support Info/Warn/Error level on client notifications + + [Ryan Gribble] + * Set hostname and platform on non windows systems if possible + + [Ryan Gribble] + * Increase version to 0.3.X for Helix development Bump version to 0.3.97 + + [Ryan Gribble] + * Support receiving notification messages from back end, and showing them as an XBMC toast notification Add stringID for "new version update available" notification + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Fixed: [TSReader] Direct playback of recordings that are stored on a network share + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Allow configuration of series recording settings. Add addon-specific GUI dialog to configure series recording options The dialog is only enabled when the corresponding skin support files are found. + + [xhaggi] + * [addons] bump api version to 1.9.1 + + [xhaggi] + * [xbmc] sync pvr/epg type headers + + [alanwww1] + * [lang] update of language files from Transifex + + [wsoltys] + * [WIN32] fixed compilation with msbuild 2013 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] bump version to 2.96 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] use safe format arg to snprintf + + [krustyreturns] + * version set to 2.95 + + [krustyreturns] + * Detect when RecordedTV share inaccessible to client + + [krustyreturns] + * Improve triggering of XBMC GUI refresh for Timers/Recordings + + [krustyreturns] + * Add workaround to get XBMC skip/seek to behave nicely for Active and Remuxed recordings + + [Ryan Gribble] + * Bump version to 0.2.94 + + [Ryan Gribble] + * Add changelog file + + [Ryan Gribble] + * Add Radio support + + [wsoltys] + * [WIN32] changed vs project files to the new toolset. + + [wsoltys] + * [WIN32] build pvr addons with vs2013. + + [dvblogic] + * - Added DVBLink v5 server timeshift buffer support - Fixed series recordings display - Fixed genre, episode name and number import + + [Mohamed El Morabity] + * Replace AC_PROG_LIBTOOL by LT_INIT + + [Mohamed El Morabity] + * Don't install addon.xml.in files + + [Graeme Blackley] + * Fixed bug that could cause connection to close prematurely. + + [Garrett Brown] + * [pvr.vdr.vnsi] Fix segfault when showing scan dialog if VDR is not connected + + [Ken Dreyer] + * tinyxml: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * platform: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * libhts: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [vuplus] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * vnsi: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [njoy] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [nextpvr] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.mythtv.cmyth] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.hts] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [dvbviewer] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.dvblink] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.demo] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [argustv] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [mythtv-cmyth] Update LGPL 2.1 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [MediaPortal] Update GPL 2 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] remove zero-length m3u file [wsoltys] diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog.in 2014-06-10 09:35:34.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog.in 2014-07-18 06:27:43.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,173 @@ -xbmc-pvr-addons (1.0.0~git20140610.1135-18c52bb-0~#DIST#) #DIST#; urgency=high +xbmc-pvr-addons (1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7-0~#DIST#) #DIST#; urgency=high + + + [hudokkow] + * [pvr.vuplus] Bump addon to 1.9.14 + + [Ryan Gribble] + * bump version to 3.99 + + [Ryan Gribble] + * Fix to trigger recording list update after SetPlayCount called + + [Ryan Gribble] + * Update README to provide info on building pvr addons together with XBMC on windows + + [Mohamed El Morabity] + * Fix file permissions at installation + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump version to 1.9.11 + + [Garrett Brown] + * Fix c/p error (timeshift setting was applied to priority + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: label alignment fixes for skin confluence + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump max size of timeshift buffer ram + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: add icon path to channels + + [Ryan Gribble] + * Add support for PlayCount/WatchedStatus being stored in the backend + + [Ryan Gribble] + * Add Wake On LAN functionality Save/Load server MAC address in custom file in addon_data location Sends WOL packet to saved MAC address prior to attempting to connect() if the backend status is unknown or down. If backend is known to be up, no WOL is sent Also added debug messages to indicate Response OK and when starting connection rather than only when it fails Fixed GetBackendVersion() call, non static CStdString was being cleaned up invalidating the pointer that was returned from the function. + + [Ryan Gribble] + * Send client's time (in UTC) to backend on GetServerVersion call Add notification for client vs backend clockdrift Support Info/Warn/Error level on client notifications + + [Ryan Gribble] + * Set hostname and platform on non windows systems if possible + + [Ryan Gribble] + * Increase version to 0.3.X for Helix development Bump version to 0.3.97 + + [Ryan Gribble] + * Support receiving notification messages from back end, and showing them as an XBMC toast notification Add stringID for "new version update available" notification + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Fixed: [TSReader] Direct playback of recordings that are stored on a network share + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Allow configuration of series recording settings. Add addon-specific GUI dialog to configure series recording options The dialog is only enabled when the corresponding skin support files are found. + + [xhaggi] + * [addons] bump api version to 1.9.1 + + [xhaggi] + * [xbmc] sync pvr/epg type headers + + [alanwww1] + * [lang] update of language files from Transifex + + [wsoltys] + * [WIN32] fixed compilation with msbuild 2013 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] bump version to 2.96 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] use safe format arg to snprintf + + [krustyreturns] + * version set to 2.95 + + [krustyreturns] + * Detect when RecordedTV share inaccessible to client + + [krustyreturns] + * Improve triggering of XBMC GUI refresh for Timers/Recordings + + [krustyreturns] + * Add workaround to get XBMC skip/seek to behave nicely for Active and Remuxed recordings + + [Ryan Gribble] + * Bump version to 0.2.94 + + [Ryan Gribble] + * Add changelog file + + [Ryan Gribble] + * Add Radio support + + [wsoltys] + * [WIN32] changed vs project files to the new toolset. + + [wsoltys] + * [WIN32] build pvr addons with vs2013. + + [dvblogic] + * - Added DVBLink v5 server timeshift buffer support - Fixed series recordings display - Fixed genre, episode name and number import + + [Mohamed El Morabity] + * Replace AC_PROG_LIBTOOL by LT_INIT + + [Mohamed El Morabity] + * Don't install addon.xml.in files + + [Graeme Blackley] + * Fixed bug that could cause connection to close prematurely. + + [Garrett Brown] + * [pvr.vdr.vnsi] Fix segfault when showing scan dialog if VDR is not connected + + [Ken Dreyer] + * tinyxml: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * platform: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * libhts: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [vuplus] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * vnsi: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [njoy] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [nextpvr] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.mythtv.cmyth] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.hts] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [dvbviewer] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.dvblink] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.demo] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [argustv] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [mythtv-cmyth] Update LGPL 2.1 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [MediaPortal] Update GPL 2 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] remove zero-length m3u file [wsoltys] diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog.in.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog.in.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/changelog.in.old 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/changelog.in.old 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,174 @@ xbmc-pvr-addons (#PACKAGEVERSION#-0~#DIST#) #DIST#; urgency=high + [hudokkow] + * [pvr.vuplus] Bump addon to 1.9.14 + + [Ryan Gribble] + * bump version to 3.99 + + [Ryan Gribble] + * Fix to trigger recording list update after SetPlayCount called + + [Ryan Gribble] + * Update README to provide info on building pvr addons together with XBMC on windows + + [Mohamed El Morabity] + * Fix file permissions at installation + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump version to 1.9.11 + + [Garrett Brown] + * Fix c/p error (timeshift setting was applied to priority + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: label alignment fixes for skin confluence + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: bump max size of timeshift buffer ram + + [Rainer Hochecker] + * VNSI: add icon path to channels + + [Ryan Gribble] + * Add support for PlayCount/WatchedStatus being stored in the backend + + [Ryan Gribble] + * Add Wake On LAN functionality Save/Load server MAC address in custom file in addon_data location Sends WOL packet to saved MAC address prior to attempting to connect() if the backend status is unknown or down. If backend is known to be up, no WOL is sent Also added debug messages to indicate Response OK and when starting connection rather than only when it fails Fixed GetBackendVersion() call, non static CStdString was being cleaned up invalidating the pointer that was returned from the function. + + [Ryan Gribble] + * Send client's time (in UTC) to backend on GetServerVersion call Add notification for client vs backend clockdrift Support Info/Warn/Error level on client notifications + + [Ryan Gribble] + * Set hostname and platform on non windows systems if possible + + [Ryan Gribble] + * Increase version to 0.3.X for Helix development Bump version to 0.3.97 + + [Ryan Gribble] + * Support receiving notification messages from back end, and showing them as an XBMC toast notification Add stringID for "new version update available" notification + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Fixed: [TSReader] Direct playback of recordings that are stored on a network share + + [Marcel Groothuis] + * [MediaPortal] Allow configuration of series recording settings. Add addon-specific GUI dialog to configure series recording options The dialog is only enabled when the corresponding skin support files are found. + + [xhaggi] + * [addons] bump api version to 1.9.1 + + [xhaggi] + * [xbmc] sync pvr/epg type headers + + [alanwww1] + * [lang] update of language files from Transifex + + [wsoltys] + * [WIN32] fixed compilation with msbuild 2013 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] bump version to 2.96 + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] use safe format arg to snprintf + + [krustyreturns] + * version set to 2.95 + + [krustyreturns] + * Detect when RecordedTV share inaccessible to client + + [krustyreturns] + * Improve triggering of XBMC GUI refresh for Timers/Recordings + + [krustyreturns] + * Add workaround to get XBMC skip/seek to behave nicely for Active and Remuxed recordings + + [Ryan Gribble] + * Bump version to 0.2.94 + + [Ryan Gribble] + * Add changelog file + + [Ryan Gribble] + * Add Radio support + + [wsoltys] + * [WIN32] changed vs project files to the new toolset. + + [wsoltys] + * [WIN32] build pvr addons with vs2013. + + [dvblogic] + * - Added DVBLink v5 server timeshift buffer support - Fixed series recordings display - Fixed genre, episode name and number import + + [Mohamed El Morabity] + * Replace AC_PROG_LIBTOOL by LT_INIT + + [Mohamed El Morabity] + * Don't install addon.xml.in files + + [Graeme Blackley] + * Fixed bug that could cause connection to close prematurely. + + [Garrett Brown] + * [pvr.vdr.vnsi] Fix segfault when showing scan dialog if VDR is not connected + + [Ken Dreyer] + * tinyxml: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * platform: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * libhts: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.wmc] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [vuplus] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * vnsi: update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [njoy] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [nextpvr] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.mythtv.cmyth] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.hts] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [dvbviewer] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.dvblink] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [pvr.demo] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [argustv] update FSF address + + [Ken Dreyer] + * [mythtv-cmyth] Update LGPL 2.1 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [MediaPortal] Update GPL 2 file and FSF address + + [Ken Dreyer] + * [iptvsimple] remove zero-length m3u file + + [wsoltys] * [WIN32] fixed compilation with msbuild 2013 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/control xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/control --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/control 2014-06-10 09:39:02.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/control 2014-07-18 06:32:55.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ Section: video Priority: extra Maintainer: wsnipex -Build-Depends: debhelper (>= 8.0.0), autoconf, autopoint | gettext, automake, libtool, libboost-thread-dev, libmysqlclient-dev, pkg-config, devscripts, lsb-release, gawk +Build-Depends: debhelper (>= 8.0.0), autoconf, autopoint | gettext, automake, libtool, libboost-thread-dev, libmysqlclient-dev, pkg-config, vdr-dev (>= 1.7.17), devscripts, lsb-release, gawk Standards-Version: 3.9.3 Homepage: http://xbmc.org Vcs-Git: git://github.com/opdenkamp/xbmc-pvr-addons.git @@ -11,7 +11,7 @@ Package: xbmc-pvr-mythtv-cmyth Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, libmysqlclient19 | libmysqlclient18 | libmysqlclient17 | libmysqlclient16 | libmysqlclient15 | libmysqlclient14 -Description: XBMC PVR Addon MythTv - Cmyth - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon MythTv - Cmyth - PVR API:1.9.1 This package contains the Cmyth PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -19,7 +19,7 @@ Package: xbmc-pvr-vuplus Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Vuplus - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon Vuplus - PVR API:1.9.1 This package contains the Vuplus PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -27,15 +27,21 @@ Package: xbmc-pvr-vdr-vnsi Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon VDR Vnsi - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon VDR Vnsi - PVR API:1.9.1 This package contains the VDR Vnsi PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media +#Package: vdr-plugin-vnsiserver +#Architecture: any +#Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ${vdr:Depends} +#Description: VDR-Network-Streaming-Interface - PVR API:1.9.1 +# VDR-Network-Streaming-Interface + Package: xbmc-pvr-njoy Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Njoy - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon Njoy - PVR API:1.9.1 This package contains the Njoy PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -43,7 +49,7 @@ Package: xbmc-pvr-nextpvr Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon NextPvr - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon NextPvr - PVR API:1.9.1 This package contains the NextPvr PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -51,7 +57,7 @@ Package: xbmc-pvr-mediaportal-tvserver Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Mediaportal Tvserver - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon Mediaportal Tvserver - PVR API:1.9.1 This package contains the Mediaportal PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -59,7 +65,7 @@ Package: xbmc-pvr-tvheadend-hts Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon TvHeadend Hts - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon TvHeadend Hts - PVR API:1.9.1 This package contains the TvHeadend PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -67,23 +73,15 @@ Package: xbmc-pvr-dvbviewer Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Dvbviewer - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon Dvbviewer - PVR API:1.9.1 This package contains the Dvbviewer PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media -Package: xbmc-pvr-dvblink -Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Dvblink - PVR API:1.9.0 - This package contains the Dvblink PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, - the award winning free and open source software media-player and entertainment hub - for all your digital media - Package: xbmc-pvr-argustv Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Argustv - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Addon Argustv - PVR API:1.9.1 This package contains the Argustv PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -91,7 +89,7 @@ Package: xbmc-pvr-demo Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Demo Addon - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Demo Addon - PVR API:1.9.1 This package contains the Demo PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media @@ -99,7 +97,7 @@ Package: xbmc-pvr-iptvsimple Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Iptv Addon - PVR API:1.9.0 +Description: XBMC PVR Iptv Addon - PVR API:1.9.1 This package contains the Iptv PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/control.in xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/control.in --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/control.in 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/control.in 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ Section: video Priority: extra Maintainer: wsnipex -Build-Depends: debhelper (>= 8.0.0), autoconf, autopoint | gettext, automake, libtool, libboost-thread-dev, libmysqlclient-dev, pkg-config, devscripts, lsb-release, gawk +Build-Depends: debhelper (>= 8.0.0), autoconf, autopoint | gettext, automake, libtool, libboost-thread-dev, libmysqlclient-dev, pkg-config, vdr-dev (>= 1.7.17), devscripts, lsb-release, gawk Standards-Version: 3.9.3 Homepage: http://xbmc.org Vcs-Git: git://github.com/opdenkamp/xbmc-pvr-addons.git @@ -32,6 +32,12 @@ the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media +#Package: vdr-plugin-vnsiserver +#Architecture: any +#Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ${vdr:Depends} +#Description: VDR-Network-Streaming-Interface - PVR API:#APIVERSION# +# VDR-Network-Streaming-Interface + Package: xbmc-pvr-njoy Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} @@ -72,14 +78,6 @@ the award winning free and open source software media-player and entertainment hub for all your digital media -Package: xbmc-pvr-dvblink -Architecture: any -Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} -Description: XBMC PVR Addon Dvblink - PVR API:#APIVERSION# - This package contains the Dvblink PVR (Personal Video Recorder) Addon for XBMC, - the award winning free and open source software media-player and entertainment hub - for all your digital media - Package: xbmc-pvr-argustv Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends} diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/prepare-build.sh xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/prepare-build.sh --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/prepare-build.sh 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/prepare-build.sh 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -45,7 +45,6 @@ ["pvr.demo"]="xbmc-pvr-demo" ["pvr.njoy"]="xbmc-pvr-njoy" ["pvr.iptvsimple"]="xbmc-pvr-iptvsimple" - ["pvr.dvblink"]="xbmc-pvr-dvblink" ) ### @@ -71,3 +70,15 @@ fi done +### +# special handling for vdr-plugin-vnsiserver +### +#echo "creating changelog for: vdr-plugin-vnsiserver" +#package="vdr-plugin-vnsiserver" +#version="1:"$(awk -F'=' '/\*VERSION/ {gsub("\"",""); gsub(" ",""); gsub(";",""); print $2}' ../addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver/vnsi.h)"-${tag}${dist}" +#echo "${version}" > ${package}.version + +#[[ -f "${package}.changelog" ]] && mv ${package}.changelog ${package}.changelog.old +#dch -c ${package}.changelog --create --empty --package xbmc-pvr-addons -v"${version}" --distribution ${dist} --force-distribution 2>/dev/null "no upstream changelog available" + +exit 0 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/rules xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/rules --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/rules 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/rules 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ # Uncomment this to turn on verbose mode. #export DH_VERBOSE=1 SHELL=/bin/bash -#VDRVER = $(shell dpkg -s vdr-dev | awk '/Version/ { print $$2 }') +VDRVER = $(shell dpkg -s vdr-dev | awk '/Version/ { print $$2 }') # This has to be exported to make some magic below work. export DH_OPTIONS @@ -30,6 +30,24 @@ sh /usr/share/vdr-dev/dependencies.sh dh_gencontrol +#override_dh_auto_build: +#ifeq ($(shell dpkg --compare-versions $(VDRVER) ge 2.0 ; echo $$?),0) +# @echo "DETECTED VDR v2: $(VERVER)" +# $(MAKE) -C addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver +#else +# @echo "OLD VDR: $(VDRVER)" +# VDRDIR=/usr/include/vdr LIBDIR=$(CURDIR)/debian/vdr-plugin-vnsiserver/usr/lib/vdr/plugins LOCALEDIR=locale $(MAKE) compile -C addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver +#endif +# dh_auto_build + +#override_dh_auto_install: +#ifeq ($(shell dpkg --compare-versions $(VDRVER) ge 2.0 ; echo $$?),0) +# DESTDIR=$(CURDIR)/debian/vdr-plugin-vnsiserver $(MAKE) install -C addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver +#else +# VDRDIR=/usr/include/vdr LIBDIR=$(CURDIR)/debian/vdr-plugin-vnsiserver/usr/lib/vdr/plugins LOCALEDIR=locale $(MAKE) install-lib -C addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver +#endif +# dh_auto_install + override_dh_gencontrol: for PACKAGE in $(shell cd debian && ls *.version | sed 's/.version//g'); do \ VERSION=$$(cat debian/$$PACKAGE.version) ;\ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.changelog 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.changelog 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5 +0,0 @@ -xbmc-pvr-addons (1:-16alchemist) alchemist; urgency=low - - * no upstream changelog available - - -- SteamOS Desktop Tue, 10 Jun 2014 11:07:17 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.install.dis xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.install.dis --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.install.dis 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.install.dis 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +addons/pvr.vdr.vnsi/vdr-plugin-vnsiserver/vnsiserver/allowed_hosts.conf etc/vdr/plugins/vnsiserver5 +debian/plugin.vnsiserver5.conf etc/vdr/plugins diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postinst.dis xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postinst.dis --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postinst.dis 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postinst.dis 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,44 @@ +#!/bin/sh +# postinst script for vdr-plugin-vnsiserver +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e + +# summary of how this script can be called: +# * `configure' +# * `abort-upgrade' +# * `abort-remove' `in-favour' +# +# * `abort-remove' +# * `abort-deconfigure' `in-favour' +# `removing' +# +# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or +# the debian-policy package + + +case "$1" in + configure) + [ -d /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5 ] || mkdir /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5 + chown -R vdr:vdr /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5 + [ -h /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf ] || ln -s /etc/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf + ;; + + abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) + [ -h /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf ] && rm /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf + ;; + + *) + echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + +exit 0 + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postrm.dis xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postrm.dis --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postrm.dis 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.postrm.dis 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,25 @@ +#!/bin/sh +# postrm script for vdr-plugin-vnsiserver +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e + +case "$1" in + purge|remove|upgrade|failed-upgrade|abort-install|abort-upgrade|disappear) + [ -h /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf ] && rm /var/lib/vdr/plugins/vnsiserver5/allowed_hosts.conf + ;; + + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + +exit 0 + diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.substvars xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.substvars --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.substvars 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.substvars 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -misc:Depends= diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/vdr-plugin-vnsiserver.version 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/vdr-plugin-vnsiserver.version 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -1:-16alchemist diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/versiontag xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/versiontag --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/versiontag 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/versiontag 2014-07-18 06:27:31.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -16 +13 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog 2014-06-10 09:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog 2014-07-18 06:33:07.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.177-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.179-13precise) precise; urgency=low * v0.0.1.133 (31-03-2012) - The add-on now sets the time a recording was last watched on the server v0.0.1.132 (20-03-2012) - Small fix @@ -59,4 +59,4 @@ tuning of live TV and live radio (tsbuffer only, no rtsp), basic EPG - Tested ForTheRecord Argus version: v1.5.0.3 - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:14 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:07 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog.old 2014-06-10 09:37:30.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.changelog.old 2014-07-18 06:31:23.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.177-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.179-13quantal) quantal; urgency=low * v0.0.1.133 (31-03-2012) - The add-on now sets the time a recording was last watched on the server v0.0.1.132 (20-03-2012) - Small fix @@ -59,4 +59,4 @@ tuning of live TV and live radio (tsbuffer only, no rtsp), basic EPG - Tested ForTheRecord Argus version: v1.5.0.3 - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:30 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:23 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-argustv.version 2014-06-10 09:39:11.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-argustv.version 2014-07-18 06:33:04.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.177-16precise +1.9.179-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.changelog 2014-06-10 09:39:37.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.changelog 2014-07-18 06:33:27.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.4-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.6-13precise) precise; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:37 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:27 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.changelog.old 2014-06-10 09:37:53.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.changelog.old 2014-07-18 06:31:43.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.4-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.6-13quantal) quantal; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:53 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:43 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-demo.version 2014-06-10 09:39:34.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-demo.version 2014-07-18 06:33:24.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.4-16precise +1.9.6-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog 2014-06-10 09:39:23.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,43 +0,0 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.1-16precise) precise; urgency=low - - * [B]Version 1.9.1[/B] Added: support for DVBLink v5 server - timeshifting capabilities Fixed: series number, genre, episode name - tags Fixed: correct displaying of series recordings [B]Version - 1.9.0[/B] Sync with XBMC PVR API v1.9.0 [B]Version 1.7.0[/B] Fixed: - Recordings on DVBLINK 4.5.3 Fixed: Closing socket file handles - Added: Support for Android Changed: No longer show errors on failed - to receive recordings / timers list. [B]Version 1.6.2[/B] Fixed: - Authentication issue on unix / linux based platforms Added: Refresh - Timers and Recordings list every 30 seconds Changed: Timeshift - buffer path now refers to a folder path Delete timeshift buffer when - nolonger needed [B]Version 1.6.1[/B] Added: Timeshift support (Http - only) Added: Information about backend diskspace (System->System - Info->PVR Service) Added: Option for enabling information - notifications (Default:disabled) Updated language files General code - style clean up to be more compliant with XBMC coding style - [B]Version 1.6.0.11[/B] Removed wrong danish language from addon - description [B]Version 1.6.0.10[/B] Fixed: Timer related crash when - addon could not find program information for EPG based timers - [B]Version 1.6.0.9[/B] Added: Better notification and logging of - status / error information [B]Version 1.6.0.8[/B] Fixed: Not all - schedules shown Fixed: Not able to use username/password (Windows - only) [B]Version 1.6.0.7[/B] Builds for all major os: windows,linux - and osx Updated to XBMC Frodo Beta 2 Updated to newest - libdvblinkremote api Enabled editing of timers Updated version - number to reflect other pvr addons Removed dependency on libcurl - [B]0.0.6[/B] Fixed: Bug where addon did not show channels / EPG when - using MCE Recorder [B]0.0.5[/B] Fixed: Bug where dvblink port from - setting was not used [B]0.0.4[/B] Fixed: EPG data from when using - MCE recorder Added: Preliminary (Have not been tested) support for - transcoding Changed: Reordered settings [B]0.0.3[/B] Added: Fix for - using channel handle instead of client id when stopping channels - [B]0.0.2[/B] Added: Scheduling of recordings using EPG based timers - Added: Enabled removal of timers Added: Listing of recordings (using - DVBLink build in recorder) Added: Playback of recordings (using - DVBLink build in recorder) Added: Enabled removal of recordings - (using DVBLink build in recorder) Fixed: Memory several leaks - Removed: Not yet implemented steaming and timeout options - [B]0.0.1[/B] Beta release Playback of live tv and radio using raw - http Listing of EPG - - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:23 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog.old 2014-06-10 09:37:39.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.changelog.old 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,43 +0,0 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.1-16saucy) saucy; urgency=low - - * [B]Version 1.9.1[/B] Added: support for DVBLink v5 server - timeshifting capabilities Fixed: series number, genre, episode name - tags Fixed: correct displaying of series recordings [B]Version - 1.9.0[/B] Sync with XBMC PVR API v1.9.0 [B]Version 1.7.0[/B] Fixed: - Recordings on DVBLINK 4.5.3 Fixed: Closing socket file handles - Added: Support for Android Changed: No longer show errors on failed - to receive recordings / timers list. [B]Version 1.6.2[/B] Fixed: - Authentication issue on unix / linux based platforms Added: Refresh - Timers and Recordings list every 30 seconds Changed: Timeshift - buffer path now refers to a folder path Delete timeshift buffer when - nolonger needed [B]Version 1.6.1[/B] Added: Timeshift support (Http - only) Added: Information about backend diskspace (System->System - Info->PVR Service) Added: Option for enabling information - notifications (Default:disabled) Updated language files General code - style clean up to be more compliant with XBMC coding style - [B]Version 1.6.0.11[/B] Removed wrong danish language from addon - description [B]Version 1.6.0.10[/B] Fixed: Timer related crash when - addon could not find program information for EPG based timers - [B]Version 1.6.0.9[/B] Added: Better notification and logging of - status / error information [B]Version 1.6.0.8[/B] Fixed: Not all - schedules shown Fixed: Not able to use username/password (Windows - only) [B]Version 1.6.0.7[/B] Builds for all major os: windows,linux - and osx Updated to XBMC Frodo Beta 2 Updated to newest - libdvblinkremote api Enabled editing of timers Updated version - number to reflect other pvr addons Removed dependency on libcurl - [B]0.0.6[/B] Fixed: Bug where addon did not show channels / EPG when - using MCE Recorder [B]0.0.5[/B] Fixed: Bug where dvblink port from - setting was not used [B]0.0.4[/B] Fixed: EPG data from when using - MCE recorder Added: Preliminary (Have not been tested) support for - transcoding Changed: Reordered settings [B]0.0.3[/B] Added: Fix for - using channel handle instead of client id when stopping channels - [B]0.0.2[/B] Added: Scheduling of recordings using EPG based timers - Added: Enabled removal of timers Added: Listing of recordings (using - DVBLink build in recorder) Added: Playback of recordings (using - DVBLink build in recorder) Added: Enabled removal of recordings - (using DVBLink build in recorder) Fixed: Memory several leaks - Removed: Not yet implemented steaming and timeout options - [B]0.0.1[/B] Beta release Playback of live tv and radio using raw - http Listing of EPG - - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:39 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.install xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.install --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.install 2014-06-10 09:35:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.install 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2 +0,0 @@ -usr/lib/xbmc/addons/pvr.dvblink/XBMC_DVBLink.pvr -usr/share/xbmc/addons/pvr.dvblink diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvblink.version 2014-06-10 09:39:20.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvblink.version 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -1.9.1-16precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog 2014-06-10 09:39:34.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog 2014-07-18 06:33:24.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.15-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.17-13precise) precise; urgency=low * [fixed] After changing certain settings live TV wasn't work anymore and XBMC restart was required [fixed] possible crash (2x) 1.8.9 @@ -45,4 +45,4 @@ missing the description entry, the event entry is used instead. 0.1.0 First version. - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:34 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:24 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog.old 2014-06-10 09:37:50.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.changelog.old 2014-07-18 06:31:40.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.15-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.17-13quantal) quantal; urgency=low * [fixed] After changing certain settings live TV wasn't work anymore and XBMC restart was required [fixed] possible crash (2x) 1.8.9 @@ -45,4 +45,4 @@ missing the description entry, the event entry is used instead. 0.1.0 First version. - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:50 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:40 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.version 2014-06-10 09:39:31.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-dvbviewer.version 2014-07-18 06:33:21.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.15-16precise +1.9.17-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog 2014-06-10 09:39:28.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog 2014-07-18 06:33:18.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.3-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.5-13precise) precise; urgency=low * v1.9.3 - added setting to disable cache m3u/epg - added support for programme in epg - added possibility to specify @@ -11,4 +11,4 @@ Supports m3u as Live TV streams source and XMLTV as EPG source - Supports Live TV, Radio channels and EPG - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:28 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:18 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog.old 2014-06-10 09:37:44.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.changelog.old 2014-07-18 06:31:34.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.3-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.5-13quantal) quantal; urgency=low * v1.9.3 - added setting to disable cache m3u/epg - added support for programme in epg - added possibility to specify @@ -11,4 +11,4 @@ Supports m3u as Live TV streams source and XMLTV as EPG source - Supports Live TV, Radio channels and EPG - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:44 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:34 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.version 2014-06-10 09:39:25.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-iptvsimple.version 2014-07-18 06:33:15.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.3-16precise +1.9.5-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog 2014-06-10 09:39:17.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog 2014-07-18 06:33:10.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.13-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.15-13precise) precise; urgency=low * - Added: use channel icons from MediaPortal (Windows, localhost only) - Changed: switch from libPlatform + libTcpSocket to platform @@ -51,4 +51,4 @@ client should abort connection when the TVServerXBMC version is too old v1.1.0.60 - Fix PVR client destroy - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:17 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:10 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog.old 2014-06-10 09:37:33.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.changelog.old 2014-07-18 06:31:26.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.13-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.15-13quantal) quantal; urgency=low * - Added: use channel icons from MediaPortal (Windows, localhost only) - Changed: switch from libPlatform + libTcpSocket to platform @@ -51,4 +51,4 @@ client should abort connection when the TVServerXBMC version is too old v1.1.0.60 - Fix PVR client destroy - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:33 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:26 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.version 2014-06-10 09:39:14.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mediaportal-tvserver.version 2014-07-18 06:33:07.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.13-16precise +1.9.15-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog 2014-06-10 09:39:31.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog 2014-07-18 06:33:21.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.16-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.18-13precise) precise; urgency=low * - Fixed issue with empty recording list (caused by '[' character) - Fixed playback of recordings made by a slave backend - Removed @@ -44,4 +44,4 @@ - Supports setting / reading resume bookmarks and watched state on MythTV backend - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:31 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:21 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog.old 2014-06-10 09:37:47.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.changelog.old 2014-07-18 06:31:37.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.16-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.18-13quantal) quantal; urgency=low * - Fixed issue with empty recording list (caused by '[' character) - Fixed playback of recordings made by a slave backend - Removed @@ -44,4 +44,4 @@ - Supports setting / reading resume bookmarks and watched state on MythTV backend - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:47 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:37 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.version 2014-06-10 09:39:28.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-mythtv-cmyth.version 2014-07-18 06:33:18.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.16-16precise +1.9.18-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog 2014-06-10 09:39:11.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog 2014-07-18 06:33:04.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,27 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.7-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.10-13precise) precise; urgency=low - * v1.9.7 - updated language files from Transifex v1.9.6 - updated - language files from Transifex v1.9.6 - added dialog to set recurring - recordings, including recurrence type, padding, number of recordings - to keep, and recording directory - added support for EDL - added - support for retrieving and storing last playback position - now - requires NextPVR 3.1.1 or higher - fixed a bug that could cause an - EPG event with no description to have a copy of last show's - description, or cause a crash if the user was unlucky. - more - flexible approach to genre v1.9.5 - add timeshift buffer functions - v1.8.4 - sync with PVR API v1.8.0 v1.7.4 - Bump after PVR API - version bump v1.6.4 - small change to improve the performance of - radio channels v1.6.3 - updated language files from Transifex v1.6.2 - - updated language files from Transifex v1.6.0 - New version number - by Team XBMC v1.0.1.0 - added: new experimental timeshift support. - This requires updated backend components, otherwise falls back to - previous non-timeshift live tv. - added: new 'advanced' settings - page where timeshift can be enabled/disabled. - added: radio - support, mainly to workaround an XBMC channel group bug. - changed: - now using XBMC curl abstraction for HTTP requests - added: detection - of live tv having to exit if tuner was required for a recording. - Shows user a notification message when this was required. v1.0.0.0 - - Created + * v1.9.9 - updated language files from Transifex v1.9.8 - fixed bug + that could cause connection to close prematurely v1.9.7 - updated + language files from Transifex v1.9.6 - updated language files from + Transifex v1.9.6 - added dialog to set recurring recordings, + including recurrence type, padding, number of recordings to keep, + and recording directory - added support for EDL - added support for + retrieving and storing last playback position - now requires NextPVR + 3.1.1 or higher - fixed a bug that could cause an EPG event with no + description to have a copy of last show's description, or cause a + crash if the user was unlucky. - more flexible approach to genre + v1.9.5 - add timeshift buffer functions v1.8.4 - sync with PVR API + v1.8.0 v1.7.4 - Bump after PVR API version bump v1.6.4 - small + change to improve the performance of radio channels v1.6.3 - updated + language files from Transifex v1.6.2 - updated language files from + Transifex v1.6.0 - New version number by Team XBMC v1.0.1.0 - added: + new experimental timeshift support. This requires updated backend + components, otherwise falls back to previous non-timeshift live tv. + - added: new 'advanced' settings page where timeshift can be + enabled/disabled. - added: radio support, mainly to workaround an + XBMC channel group bug. - changed: now using XBMC curl abstraction + for HTTP requests - added: detection of live tv having to exit if + tuner was required for a recording. Shows user a notification + message when this was required. v1.0.0.0 - Created - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:11 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:04 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog.old 2014-06-10 09:37:27.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.changelog.old 2014-07-18 06:31:20.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,27 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.7-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.10-13quantal) quantal; urgency=low - * v1.9.7 - updated language files from Transifex v1.9.6 - updated - language files from Transifex v1.9.6 - added dialog to set recurring - recordings, including recurrence type, padding, number of recordings - to keep, and recording directory - added support for EDL - added - support for retrieving and storing last playback position - now - requires NextPVR 3.1.1 or higher - fixed a bug that could cause an - EPG event with no description to have a copy of last show's - description, or cause a crash if the user was unlucky. - more - flexible approach to genre v1.9.5 - add timeshift buffer functions - v1.8.4 - sync with PVR API v1.8.0 v1.7.4 - Bump after PVR API - version bump v1.6.4 - small change to improve the performance of - radio channels v1.6.3 - updated language files from Transifex v1.6.2 - - updated language files from Transifex v1.6.0 - New version number - by Team XBMC v1.0.1.0 - added: new experimental timeshift support. - This requires updated backend components, otherwise falls back to - previous non-timeshift live tv. - added: new 'advanced' settings - page where timeshift can be enabled/disabled. - added: radio - support, mainly to workaround an XBMC channel group bug. - changed: - now using XBMC curl abstraction for HTTP requests - added: detection - of live tv having to exit if tuner was required for a recording. - Shows user a notification message when this was required. v1.0.0.0 - - Created + * v1.9.9 - updated language files from Transifex v1.9.8 - fixed bug + that could cause connection to close prematurely v1.9.7 - updated + language files from Transifex v1.9.6 - updated language files from + Transifex v1.9.6 - added dialog to set recurring recordings, + including recurrence type, padding, number of recordings to keep, + and recording directory - added support for EDL - added support for + retrieving and storing last playback position - now requires NextPVR + 3.1.1 or higher - fixed a bug that could cause an EPG event with no + description to have a copy of last show's description, or cause a + crash if the user was unlucky. - more flexible approach to genre + v1.9.5 - add timeshift buffer functions v1.8.4 - sync with PVR API + v1.8.0 v1.7.4 - Bump after PVR API version bump v1.6.4 - small + change to improve the performance of radio channels v1.6.3 - updated + language files from Transifex v1.6.2 - updated language files from + Transifex v1.6.0 - New version number by Team XBMC v1.0.1.0 - added: + new experimental timeshift support. This requires updated backend + components, otherwise falls back to previous non-timeshift live tv. + - added: new 'advanced' settings page where timeshift can be + enabled/disabled. - added: radio support, mainly to workaround an + XBMC channel group bug. - changed: now using XBMC curl abstraction + for HTTP requests - added: detection of live tv having to exit if + tuner was required for a recording. Shows user a notification + message when this was required. v1.0.0.0 - Created - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:27 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:20 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-nextpvr.version 2014-06-10 09:39:08.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-nextpvr.version 2014-07-18 06:33:01.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.7-16precise +1.9.10-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog 2014-06-10 09:39:25.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog 2014-07-18 06:33:15.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.5-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.7-13precise) precise; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:25 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:15 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog.old 2014-06-10 09:37:42.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.changelog.old 2014-07-18 06:31:31.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.5-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.7-13quantal) quantal; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:42 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:31 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-njoy.version 2014-06-10 09:39:23.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-njoy.version 2014-07-18 06:33:13.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.5-16precise +1.9.7-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog 2014-06-10 09:39:08.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog 2014-07-18 06:33:01.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.27-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.29-13precise) precise; urgency=low * - add timeshift skip support (FF/RW still not working) - fix bug in tvh webroot processing 1.6.18 - ensure channel count is not cleared @@ -32,4 +32,4 @@ removed unneeded member in CHTSPDemux - better handling of disconnect and reconnects 1.6.4 - initial release - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:08 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:01 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog.old 2014-06-10 09:37:24.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.changelog.old 2014-07-18 06:31:17.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.27-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.29-13quantal) quantal; urgency=low * - add timeshift skip support (FF/RW still not working) - fix bug in tvh webroot processing 1.6.18 - ensure channel count is not cleared @@ -32,4 +32,4 @@ removed unneeded member in CHTSPDemux - better handling of disconnect and reconnects 1.6.4 - initial release - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:24 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:17 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.version 2014-06-10 09:39:05.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-tvheadend-hts.version 2014-07-18 06:32:58.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.27-16precise +1.9.29-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog 2014-06-10 09:39:05.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog 2014-07-18 06:32:58.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.8-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.11-13precise) precise; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:05 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:32:58 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog.old 2014-06-10 09:37:21.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.changelog.old 2014-07-18 06:31:14.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.8-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.11-13quantal) quantal; urgency=low * no upstream changelog available - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:21 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:14 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.version 2014-06-10 09:39:02.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vdr-vnsi.version 2014-07-18 06:32:55.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.8-16precise +1.9.11-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog 2014-06-10 09:39:20.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog 2014-07-18 06:33:13.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.11-16precise) precise; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.14-13precise) precise; urgency=low * 0.2.4 - fix: put username & password into the streaming url 0.2.3 - fix: put username & password into recording-url 0.2.2: - fix: escape @@ -48,4 +48,4 @@ 0.1.1 - fix: URLEncode the service reference when fetching EPG 0.1.0 - Iniital Version - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:39:20 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:33:13 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog.old xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog.old --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog.old 2014-06-10 09:37:36.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.changelog.old 2014-07-18 06:31:29.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -xbmc-pvr-addons (1.9.11-16saucy) saucy; urgency=low +xbmc-pvr-addons (1.9.14-13quantal) quantal; urgency=low * 0.2.4 - fix: put username & password into the streaming url 0.2.3 - fix: put username & password into recording-url 0.2.2: - fix: escape @@ -48,4 +48,4 @@ 0.1.1 - fix: URLEncode the service reference when fetching EPG 0.1.0 - Iniital Version - -- wsnipex Tue, 10 Jun 2014 11:37:36 +0200 + -- wsnipex Fri, 18 Jul 2014 08:31:29 +0200 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.version xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.version --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/debian/xbmc-pvr-vuplus.version 2014-06-10 09:39:17.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/debian/xbmc-pvr-vuplus.version 2014-07-18 06:33:10.000000000 +0000 @@ -1 +1 @@ -1.9.11-16precise +1.9.14-13precise diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/COPYING xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/COPYING --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/COPYING 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/COPYING 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ - GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE - Version 2.1, February 1999 + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. - 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. @@ -10,7 +10,7 @@ as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] - Preamble + Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public @@ -112,7 +112,7 @@ former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run. - GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE + GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other @@ -146,7 +146,7 @@ on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. - + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an @@ -432,7 +432,7 @@ of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. - NO WARRANTY + NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. @@ -455,7 +455,7 @@ SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. - END OF TERMS AND CONDITIONS + END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries @@ -485,7 +485,7 @@ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software - Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. @@ -500,5 +500,3 @@ Ty Coon, President of Vice That's all there is to it! - - diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/cmyth/cmyth.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/cmyth/cmyth.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/cmyth/cmyth.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/cmyth/cmyth.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /*! \mainpage cmyth diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/refmem/atomic.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/refmem/atomic.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/refmem/atomic.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/refmem/atomic.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #ifndef __MVP_ATOMIC_H diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/refmem/refmem.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/refmem/refmem.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/include/refmem/refmem.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/include/refmem/refmem.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /** \file refmem.h diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/bookmark.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/bookmark.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/bookmark.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/bookmark.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/channel.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/channel.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/channel.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/channel.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_local.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_local.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_local.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_local.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /** diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_msc.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_msc.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_msc.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/cmyth_msc.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /** diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/commbreak.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/commbreak.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/commbreak.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/commbreak.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/connection.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/connection.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/connection.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/connection.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /** diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/debug.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/debug.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/debug.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/debug.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/epginfo.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/epginfo.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/epginfo.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/epginfo.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/event.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/event.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/event.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/event.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/file.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/file.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/file.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/file.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/freespace.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/freespace.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/freespace.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/freespace.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/input.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/input.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/input.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/input.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/keyframe.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/keyframe.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/keyframe.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/keyframe.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/livetv.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/livetv.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/livetv.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/livetv.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/mysql_query.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/mysql_query.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/mysql_query.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/mysql_query.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/mythtv_mysql.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/mythtv_mysql.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/mythtv_mysql.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/mythtv_mysql.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #include diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/posmap.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/posmap.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/posmap.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/posmap.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/proginfo.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/proginfo.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/proginfo.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/proginfo.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/proglist.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/proglist.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/proglist.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/proglist.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/rec_num.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/rec_num.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/rec_num.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/rec_num.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/recorder.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/recorder.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/recorder.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/recorder.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/recordingrule.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/recordingrule.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/recordingrule.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/recordingrule.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/ringbuf.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/ringbuf.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/ringbuf.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/ringbuf.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/safe_string.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/safe_string.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/safe_string.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/safe_string.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /** \file safe_string.h diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/socket.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/socket.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/socket.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/socket.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/storagegroup.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/storagegroup.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/storagegroup.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/storagegroup.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/timestamp.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/timestamp.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/timestamp.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/timestamp.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/utf8tolatin1.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/utf8tolatin1.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/libcmyth/utf8tolatin1.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/libcmyth/utf8tolatin1.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software - Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, - MA 02111-1307, USA. + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + 02110-1301 USA Modified by Joakim Plate */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/alloc.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/alloc.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/alloc.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/alloc.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/debug_refmem.c xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/debug_refmem.c --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/debug_refmem.c 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/debug_refmem.c 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ /* diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/refmem_local.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/refmem_local.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/librefmem/refmem_local.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/librefmem/refmem_local.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA */ #ifndef __REFMEM_LOCAL_H diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/Win32/libcmyth.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/Win32/libcmyth.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/cmyth/Win32/libcmyth.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/cmyth/Win32/libcmyth.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -56,10 +56,12 @@ StaticLibrary MultiByte + v120 StaticLibrary MultiByte + v120 @@ -74,7 +76,6 @@ - <_ProjectFileVersion>10.0.30319.1 $(SolutionDir)libs\$(TargetName)\$(Configuration)\ $(SolutionDir)objs\$(TargetName)\$(Configuration)\ $(SolutionDir)libs\$(TargetName)\$(Configuration)\ @@ -184,4 +185,4 @@ - + \ No newline at end of file diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/jsoncpp/project/VS2010Express/libjsoncpp.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/jsoncpp/project/VS2010Express/libjsoncpp.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/jsoncpp/project/VS2010Express/libjsoncpp.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/jsoncpp/project/VS2010Express/libjsoncpp.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ StaticLibrary true MultiByte + v120 StaticLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libdvblinkremote/project/VS2010Express/libdvblinkremote.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libdvblinkremote/project/VS2010Express/libdvblinkremote.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libdvblinkremote/project/VS2010Express/libdvblinkremote.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libdvblinkremote/project/VS2010Express/libdvblinkremote.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -73,12 +73,14 @@ StaticLibrary true MultiByte + v120 StaticLibrary false false MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libhts/OSXGNUReplacements.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libhts/OSXGNUReplacements.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libhts/OSXGNUReplacements.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libhts/OSXGNUReplacements.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libhts/Win32/libhts_2010.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libhts/Win32/libhts_2010.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/libhts/Win32/libhts_2010.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/libhts/Win32/libhts_2010.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -21,10 +21,12 @@ StaticLibrary Unicode true + v120 StaticLibrary Unicode + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/os.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/os.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/os.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/os.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-socket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-socket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-socket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-socket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-threads.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-threads.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-threads.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-threads.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-types.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-types.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/os-types.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/os-types.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/serialport.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/serialport.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/posix/serialport.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/posix/serialport.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/serialport.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/serialport.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/serialport.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/serialport.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/socket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/socket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/socket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/socket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/tcp.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/tcp.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/sockets/tcp.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/sockets/tcp.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/threads/mutex.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/threads/mutex.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/threads/mutex.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/threads/mutex.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/threads/threads.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/threads/threads.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/threads/threads.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/threads/threads.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/baudrate.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/baudrate.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/baudrate.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/baudrate.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/buffer.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/buffer.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/buffer.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/buffer.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/timeutils.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/timeutils.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/util/timeutils.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/util/timeutils.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-socket.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-socket.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-socket.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-socket.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-threads.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-threads.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-threads.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-threads.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-threads.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-threads.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-threads.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-threads.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-types.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-types.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/os-types.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/os-types.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -19,7 +19,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, @@ -44,9 +45,6 @@ #include #include -/* String to 64-bit int */ -#define atoll(S) _atoi64(S) - /* Platform dependent path separator */ #ifndef PATH_SEPARATOR_CHAR #define PATH_SEPARATOR_CHAR '\\' diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/serialport.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/serialport.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/platform/windows/serialport.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/platform/windows/serialport.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -18,7 +18,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + * 02110-1301 USA * * * Alternatively, you can license this library under a commercial license, diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml/XMLUtils.cpp xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml/XMLUtils.cpp --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml/XMLUtils.cpp 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml/XMLUtils.cpp 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -14,7 +14,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml/XMLUtils.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml/XMLUtils.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml/XMLUtils.h 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml/XMLUtils.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,8 @@ * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with XBMC; see the file COPYING. If not, write to - * the Free Software Foundation, 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. + * the Free Software Foundation, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, + * MA 02110-1301 USA * http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html * */ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml2/tinyxml2/tinyxml2.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml2/tinyxml2/tinyxml2.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/lib/tinyxml2/tinyxml2/tinyxml2.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/lib/tinyxml2/tinyxml2/tinyxml2.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -20,12 +20,14 @@ StaticLibrary true Unicode + v120 StaticLibrary false true Unicode + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/project/VS2010Express/platform/platform.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/project/VS2010Express/platform/platform.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/project/VS2010Express/platform/platform.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/project/VS2010Express/platform/platform.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ StaticLibrary true MultiByte + v120 StaticLibrary false true MultiByte + v120 @@ -48,7 +50,7 @@ true - "$(SolutionDir)\ConfigureAddonXML.bat" + "$(ProjectDir)..\ConfigureAddonXML.bat" @@ -66,7 +68,7 @@ true - $(SolutionDir)\ConfigureAddonXML.bat + "$(ProjectDir)..\ConfigureAddonXML.bat" diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/project/VS2010Express/tinyxml/tinyxml.vcxproj xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/project/VS2010Express/tinyxml/tinyxml.vcxproj --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/project/VS2010Express/tinyxml/tinyxml.vcxproj 2014-06-10 08:39:16.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/project/VS2010Express/tinyxml/tinyxml.vcxproj 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@  - + Debug @@ -19,12 +19,14 @@ StaticLibrary true MultiByte + v120 StaticLibrary false true MultiByte + v120 diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/README xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/README --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/README 2013-10-31 06:59:44.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/README 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -52,8 +52,30 @@ Building the pvr addons together with xbmc: ------------------------------------------- -TODO -describe how to import the "xbmc-pvr-addons.sln" in "XBMC for Windows.sln" +For the purposes of this readme, assume that source code for the 2 solutions is in \xbmc and \xbmc-pvr-addons + +Firstly ensure that you have a working build for both XBMC and xbmc-pvr-addons separately + +Then import the xbmc_pvr_addons projects into the XBMC solution +1) Open "XBMC for Windows.sln" +2) Right click the solution in Solution Explorer and select Add -> Existing Project +3) Change file type filter to "Solution Files (*.sln)" +4) Browse to and select the PVR addons solution (xbmc-pvr-addons.sln) +5) Dismiss any warnings about projects already existing in the solution +6) If you only develop on certain addons you can remove unwanted addon projects from the XBMC solution + +Add a PostBuild action to any pvr addon projects you wish to debug to copy their output into the XBMC addon directory + +source: \xbmc-pvr-addons\addons\\addon +dest: \xbmc\addons\ + +Example post build command using robocopy and Visual Studio parameters, with correct error code handling: + +if "$(SolutionName)"=="XBMC for Windows" robocopy $(OutDir) "$(SolutionDir)..\..\addons\$(ProjectName)" /s /NP +if errorlevel 1 exit 0 else exit %errorlevel% + + +Remember not to include any XBMC solution file or PVR addon project (post build event) in your pull requests! XBMC Windows installer with included pvr addons: ------------------------------------------------ diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/xbmc/xbmc_epg_types.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/xbmc/xbmc_epg_types.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/xbmc/xbmc_epg_types.h 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/xbmc/xbmc_epg_types.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -88,6 +88,7 @@ int iEpisodeNumber; /*!< @brief (optional) episode number */ int iEpisodePartNumber; /*!< @brief (optional) episode part number */ const char * strEpisodeName; /*!< @brief (optional) episode name */ + const char * strRecordingId; /*!< @brief (optional) unique id of the recording on the client which represents this event */ } ATTRIBUTE_PACKED EPG_TAG; #ifdef __cplusplus diff -Nru xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/xbmc/xbmc_pvr_types.h xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/xbmc/xbmc_pvr_types.h --- xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140610.1135-18c52bb/xbmc/xbmc_pvr_types.h 2014-01-04 10:28:12.000000000 +0000 +++ xbmc-pvr-addons-1.0.0~git20140718.0827-a6c2ec7/xbmc/xbmc_pvr_types.h 2014-07-18 06:05:30.000000000 +0000 @@ -75,10 +75,10 @@ #define PVR_STREAM_MAX_STREAMS 20 /* current PVR API version */ -#define XBMC_PVR_API_VERSION "1.9.0" +#define XBMC_PVR_API_VERSION "1.9.1" /* min. PVR API version */ -#define XBMC_PVR_MIN_API_VERSION "1.9.0" +#define XBMC_PVR_MIN_API_VERSION "1.9.1" #ifdef __cplusplus extern "C" {