Use of %s instead of %d led to translator confusion

Bug #60239 reported by Christophe Fergeau
2
Affects Status Importance Assigned to Milestone
update-manager (Ubuntu)
Fix Released
Medium
Michael Vogt

Bug Description

Binary package hint: update-manager

DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py contains those strings:
msgid "%s package is going to be removed."
msgid_plural "%s packages are going to be removed."

msgid "%s new package is going to be installed."
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."

msgid "%s package is going to be upgraded."
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."

"You have to download a total of %s. "

The %s indicates that a string will be substituted, so the french translators assumed this was going to be substituted with actual package names, while it's actually only a count of packages of each type. Using %d instead of %s would have avoided that mistake.

Revision history for this message
Sebastian Heinlein (glatzor) wrote :

Thanks for this hint. I will pay more attention to this in the future.

Changed in update-manager:
assignee: nobody → glatzor
status: Unconfirmed → In Progress
Revision history for this message
Michael Vogt (mvo) wrote :

Thanks for your bugreport.

This is fixed in my local branch and will be part of my next upload.

Changed in update-manager:
assignee: glatzor → mvo
importance: Untriaged → Medium
status: In Progress → Fix Committed
Michael Vogt (mvo)
Changed in update-manager:
status: Fix Committed → Fix Released
To post a comment you must log in.
This report contains Public information  
Everyone can see this information.

Other bug subscribers

Remote bug watches

Bug watches keep track of this bug in other bug trackers.