ki18n 5.112.0-0ubuntu1 source package in Ubuntu

Changelog

ki18n (5.112.0-0ubuntu1) noble; urgency=medium

  * New upstream release (5.112.0)

 -- Rik Mills <email address hidden>  Sun, 12 Nov 2023 14:48:16 +0000

Upload details

Uploaded by:
Rik Mills
Uploaded to:
Noble
Original maintainer:
Kubuntu Members
Architectures:
any all
Section:
libs
Urgency:
Medium Urgency

See full publishing history Publishing

Series Pocket Published Component Section

Downloads

File Size SHA-256 Checksum
ki18n_5.112.0.orig.tar.xz 3.0 MiB 33d542e760c2bd5dd2d3511624cac3311c60187d7c7b155a4b968a7c6b7a961b
ki18n_5.112.0-0ubuntu1.debian.tar.xz 14.3 KiB a432b374278069e154c0b379ce957f0e21c7e4c44d932603083abcac9862d0fb
ki18n_5.112.0-0ubuntu1.dsc 2.7 KiB ca29279a9d806b218ad1f61c79a4c59563a0b73ed90dddbb4646ca1b717cb327

View changes file

Binary packages built by this source

libkf5i18n-data: Advanced internationalization framework.

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 This package contains the translations.

libkf5i18n-dev: Advanced internationalization framework.

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 Contains development files for ki18n.

libkf5i18n-doc: Advanced internationalization framework (documentation)

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 This package contains the qch documentation files.

libkf5i18n5: Advanced internationalization framework.

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.

libkf5i18n5-dbgsym: debug symbols for libkf5i18n5
libkf5i18nlocaledata5: Advanced internationalization framework (locale data)

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 Locale data library.

libkf5i18nlocaledata5-dbgsym: debug symbols for libkf5i18nlocaledata5
qml-module-org-kde-i18n-localedata: Advanced internationalization framework (locale data QML module)

 Ki18n is the KDE internationalization system for
 user-interface text. It enables localization of
 user-visible strings, including locale-aware argument
 substitution and formatting. Ki18n is built atop the
 widely used Gettext internationalization system, making
 the workflow familiar to both programmers and translators.
 It can be considered a Gettext-wrapper for code based on
 the Qt library, but it also provides additional
 functionality over basic Gettext.
 .
 This package contains the QtQuick QML module.

qml-module-org-kde-i18n-localedata-dbgsym: debug symbols for qml-module-org-kde-i18n-localedata