lokalize 4:15.12.3-0ubuntu1 source package in Ubuntu

Changelog

lokalize (4:15.12.3-0ubuntu1) xenial; urgency=medium

  * New upstream bugfix release
  * New upstream bugfix release

 -- Scarlett Clark <email address hidden>  Thu, 14 Apr 2016 16:22:56 -0700

Upload details

Uploaded by:
Scarlett Gately Moore
Uploaded to:
Xenial
Original maintainer:
Debian Qt/KDE Maintainers
Architectures:
any
Section:
kde
Urgency:
Medium Urgency

See full publishing history Publishing

Series Pocket Published Component Section
Xenial release universe kde

Downloads

File Size SHA-256 Checksum
lokalize_15.12.3.orig.tar.xz 932.9 KiB d4df35ab38dd6906b825e95acf8210a2f6c829e6d81fc59e055abf78df86d0e2
lokalize_15.12.3-0ubuntu1.debian.tar.xz 4.8 KiB 5cca9e9483214c0553887eef5e6e4f7d1cfadf59dc63f1ab94aa7d6aea88ef4a
lokalize_15.12.3-0ubuntu1.dsc 2.4 KiB 74cd96a7e41e0eb775f7526a15c98ca028fe0f5cd107ec873cf20729b42b438f

View changes file

Binary packages built by this source

lokalize: computer-aided translation system

 Lokalize is a computer-aided translation system that focuses on productivity
 and quality assurance. It has components usual for CAT tools: translation
 memory, glossary, and also a unique translation merging (synchronization)
 capability. It is primarily targeted at software translation and also
 integrates external conversion tools for office document translation.
 Lokalize is a replacement of KBabel.
 .
 This package is part of the KDE Software Development Kit module.

lokalize-dbgsym: debug symbols for package lokalize

 Lokalize is a computer-aided translation system that focuses on productivity
 and quality assurance. It has components usual for CAT tools: translation
 memory, glossary, and also a unique translation merging (synchronization)
 capability. It is primarily targeted at software translation and also
 integrates external conversion tools for office document translation.
 Lokalize is a replacement of KBabel.
 .
 This package is part of the KDE Software Development Kit module.