Mi ĉefe okupiĝas pri la tradukado de GNOME-pakaĵoj kaj ke tiuj tradukaĵoj refluas al siaj originaj projektoj.

Ĉar mi estas enmetanto ĉe diversaj projektoj, ofte aperas tradukoj aŭ proponoj ĉi tie kiuj indikas ke mi faris ilin, sed tio ne ĉiam veras.

Utilaj fakvortaroj:

http://bertilow.com/div/komputada_leksikono/HEJMO.html
http://komputeko.net/index_eo.php

http://www.reta-vortaro.de/

User information

Launchpad Id:
kristjan-eo
Email:
Log in for email information.

Member since:
2009-04-24
Icon of Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj
Signed Ubuntu Code of Conduct:
Yes
OpenPGP keys:
4EDA31AFD353FCE723F80C9250C80E4D33C0B703
Languages:
Esperanto, German
Time zone:
Europe/Berlin (UTC+0100)
Karma:
48 Karma help