Cette équipe, composée de traducteurs volontaires ayant l'expérience d'OpenERP, est chargée de valider les propositions des autres traducteurs, et de fixer le lexique de traduction en français (http://pad.openerp.com/p/french-translation-guidelines).

Une équipe plus large existe pour l'ensemble des traducteurs francophones : https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
Cette dernière propose également une liste de discussion : <email address hidden>

NB : Si vous souhaitez simplement participer à la traduction, vous pouvez le faire directement sans rejoindre aucune équipe.

---

This team, composed of voluntary translators who have an experience of OpenERP, is in charge of validating the other translator's proposals, and to set up the French translation guidelines (http://pad.openerp.com/p/french-translation-guidelines).

A larger team exists for all the French-speaking translators: https://launchpad.net/~openerp-i18n-french
This latter team also proposes a mailing-list: <email address hidden>

Please note: you don't have to be part of any team to take part in the translation.

Team details

Email:
Log in for email information.
Owner:
Lionel Sausin - Initiatives/Numérigraphe
Created on:
2014-01-21
Languages:
French
Membership policy:
Moderated Team

Mailing list

This team does not use Launchpad to host a mailing list.

Subteam of

“OpenERP French translation reviewers” is a member of these teams: